All language subtitles for SEAL.Team.S04E07.All.In.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,048 --> 00:00:07,026 Previously on SEAL Tea... How did Natalie take the news 2 00:00:07,050 --> 00:00:08,288 - of you kitting up again? - Get Ray back, that's it. 3 00:00:08,312 --> 00:00:11,030 After that, it's back to life after Bravo. 4 00:00:11,054 --> 00:00:13,337 I was able to single out a container ship. 5 00:00:13,361 --> 00:00:14,686 The Aafrah. Ray's on that ship. 6 00:00:14,710 --> 00:00:16,731 Now. Whoever sees this, 7 00:00:16,755 --> 00:00:18,733 I want you to know I died doing what I loved. 8 00:00:18,757 --> 00:00:20,672 I got him. 9 00:00:25,460 --> 00:00:26,611 He's alive. 10 00:00:26,635 --> 00:00:27,655 Here to bring you home. 11 00:00:27,679 --> 00:00:28,700 Tomorrow isn't promised 12 00:00:28,724 --> 00:00:30,484 - to any of us. - Kind of makes you, 13 00:00:30,508 --> 00:00:32,269 reconsider things that, 14 00:00:32,293 --> 00:00:33,705 you know, you've been putting off. 15 00:00:33,729 --> 00:00:34,836 He reinstated me. Bravo. 16 00:00:34,860 --> 00:00:36,403 I'm happy for you, buddy. 17 00:00:36,427 --> 00:00:38,797 Get everything you want right in front of you. 18 00:00:38,821 --> 00:00:40,538 Is Bravo 1 back in the saddle for good? 19 00:00:40,562 --> 00:00:42,999 This was my last dance. 20 00:00:53,662 --> 00:00:55,683 Hurry it up. Time's a-wasting. 21 00:00:55,707 --> 00:00:56,989 Set. 22 00:00:57,013 --> 00:00:58,493 Go. 23 00:01:03,324 --> 00:01:04,475 Hayes. 24 00:01:04,499 --> 00:01:06,327 Ops meeting. You're late. 25 00:01:16,772 --> 00:01:20,708 A little welcome back present, Ricky Schroder. 26 00:01:20,732 --> 00:01:21,733 Fire in the hole! 27 00:01:29,393 --> 00:01:30,742 You can taste it. 28 00:01:58,857 --> 00:02:00,966 What tactics did your captors employ 29 00:02:00,990 --> 00:02:03,795 during captivity? 30 00:02:03,819 --> 00:02:07,451 Psychological, then physical torture. 31 00:02:07,475 --> 00:02:09,453 Ice picks. Power tools. 32 00:02:09,477 --> 00:02:11,498 Did you employ any specific tactics to survive? 33 00:02:11,522 --> 00:02:14,110 I, I relied on my SERE training. 34 00:02:14,134 --> 00:02:15,459 Did the enemy employ 35 00:02:15,483 --> 00:02:16,764 known techniques to try to break you? 36 00:02:16,788 --> 00:02:19,898 Straight out of the playbook. 37 00:02:19,922 --> 00:02:21,639 Did you rely on your SERE training 38 00:02:21,663 --> 00:02:24,424 to cope with the situation? 39 00:02:24,448 --> 00:02:26,644 Never strayed from the six rules. 40 00:02:26,668 --> 00:02:28,036 How did you manage being under the control 41 00:02:28,060 --> 00:02:29,386 of these terrorists? 42 00:02:29,410 --> 00:02:32,563 As I told the intelligence officers 43 00:02:32,587 --> 00:02:37,394 and the SERE administrators, I used my standard coping tools. 44 00:02:37,418 --> 00:02:39,657 There is nothing standard about what you endured, 45 00:02:39,681 --> 00:02:41,137 Warrant Officer Perry. 46 00:02:41,161 --> 00:02:42,486 Tell me about the other prisoner. 47 00:02:42,510 --> 00:02:45,837 Zied. 48 00:02:45,861 --> 00:02:47,186 A good man. 49 00:02:47,210 --> 00:02:50,015 Did you betray Zied at any time? 50 00:02:50,039 --> 00:02:52,670 Never. 51 00:02:52,694 --> 00:02:53,975 And there was nothing I could've... 52 00:02:53,999 --> 00:02:56,717 There was nothing I could've done to save him. 53 00:02:56,741 --> 00:02:58,066 What did you and Zied talk about 54 00:02:58,090 --> 00:02:59,894 when you were alone together? 55 00:02:59,918 --> 00:03:02,593 We didn't talk much. 56 00:03:02,617 --> 00:03:03,681 When can I get back with my team? 57 00:03:03,705 --> 00:03:04,769 In due time, Mr. Perry. 58 00:03:04,793 --> 00:03:06,771 Not my decision. 59 00:03:06,795 --> 00:03:09,121 There are many factors to consider. 60 00:03:09,145 --> 00:03:11,713 - There are many factors -to consider. - Right. 61 00:03:13,715 --> 00:03:15,867 Well, I never did think that you and I would be 62 00:03:15,891 --> 00:03:19,653 sitting under the stars like this again. 63 00:03:19,677 --> 00:03:21,177 Yeah, you know, Ray's ordeal, 64 00:03:21,201 --> 00:03:25,920 just, was a good reminder of what really counts. 65 00:03:25,944 --> 00:03:28,445 The universe works in mysterious ways? 66 00:03:28,469 --> 00:03:30,621 Yeah. 67 00:03:30,645 --> 00:03:34,668 But you, me, a sleeping bag that ain't meant for sleeping, 68 00:03:34,692 --> 00:03:37,149 I will take it. 69 00:03:37,173 --> 00:03:40,021 Even though we're courting disaster again? 70 00:03:40,045 --> 00:03:42,154 We're being careful. All right? We're using 71 00:03:42,178 --> 00:03:44,789 the Unabomber's backyard for our little romantic rendezvous. 72 00:03:49,664 --> 00:03:53,470 Another wrong move and our careers are... 73 00:03:53,494 --> 00:03:55,887 Well, we'll just adjust and navigate. 74 00:03:58,760 --> 00:04:00,694 Seriously? Why? 75 00:04:00,718 --> 00:04:02,522 I-I don't know why a stripper's calling me right now. 76 00:04:02,546 --> 00:04:03,852 - Okay. - I really don't. 77 00:04:05,070 --> 00:04:07,223 Hello? 78 00:04:07,247 --> 00:04:09,573 No. Okay. 79 00:04:09,597 --> 00:04:11,879 Can somebody else grab him, please? 80 00:04:11,903 --> 00:04:15,666 All right, we're, we'll be right there. Thank you. 81 00:04:15,690 --> 00:04:17,537 - What's going on? - Thirty Mike is drunk 82 00:04:17,561 --> 00:04:21,739 at the jiggle joint and, he needs a lifeline. 83 00:04:24,133 --> 00:04:26,024 The brotherhood calls. 84 00:04:26,048 --> 00:04:27,852 I'll drive. 85 00:04:27,876 --> 00:04:29,506 Please do. 86 00:04:29,530 --> 00:04:32,857 What do you think the universe is trying to tell us now? 87 00:04:32,881 --> 00:04:36,232 Let's go. 88 00:04:38,887 --> 00:04:41,213 Come on. Come on. Hop on here. 89 00:04:41,237 --> 00:04:44,216 You left me in the dust that last mile. 90 00:04:44,240 --> 00:04:46,305 Sorry about that. 91 00:04:46,329 --> 00:04:49,830 Polly called, wants us to barbecue on Saturday. 92 00:04:49,854 --> 00:04:51,267 Right. 93 00:04:51,291 --> 00:04:53,704 Polly. Polly... Who's Polly? 94 00:04:53,728 --> 00:04:55,096 We can head over there after we stop by. 95 00:04:55,120 --> 00:04:56,315 Clive's birthday party. 96 00:04:56,339 --> 00:04:57,838 I got a better idea. 97 00:04:57,862 --> 00:05:00,232 Why don't we grab Cerby, get in the car, 98 00:05:00,256 --> 00:05:02,843 head to Rehoboth, get some tequila. 99 00:05:02,867 --> 00:05:04,802 M... Jump on some rooftops. 100 00:05:04,826 --> 00:05:06,282 Yeah, yeah, 101 00:05:06,306 --> 00:05:08,022 considering I'm turning in my final report next week, 102 00:05:08,046 --> 00:05:09,894 I'm not sure that's the best idea. 103 00:05:09,918 --> 00:05:11,243 I think it's a great idea. 104 00:05:11,267 --> 00:05:13,027 I mean, look, Lindell gave you 105 00:05:13,051 --> 00:05:16,161 the contract extension, right? So you're good. 106 00:05:16,185 --> 00:05:18,337 This report's gonna benefit operators. 107 00:05:18,361 --> 00:05:20,034 I can't shortchange it. 108 00:05:20,058 --> 00:05:21,993 Besides, I have not agreed 109 00:05:22,017 --> 00:05:23,690 to Lindell's deal yet. 110 00:05:23,714 --> 00:05:26,911 You haven't? 111 00:05:26,935 --> 00:05:28,260 My old boss in San Diego keeps sweetening 112 00:05:28,284 --> 00:05:29,783 the offer to come back. 113 00:05:29,807 --> 00:05:32,873 He's offering me more... more access to subjects, 114 00:05:32,897 --> 00:05:34,353 more of my own research staff, 115 00:05:34,377 --> 00:05:36,877 more of everything that I need to make an impact. 116 00:05:36,901 --> 00:05:41,123 I mean, look, it's good to know you make an impact. 117 00:05:42,690 --> 00:05:44,711 - Wow. - So after all that, 118 00:05:44,735 --> 00:05:46,931 then, yeah, back on Bravo. 119 00:05:46,955 --> 00:05:48,933 Wow... Thank you. 120 00:05:48,957 --> 00:05:50,630 Yeah, no, I mean, 121 00:05:50,654 --> 00:05:53,807 I-I tracked the story about Ambassador Marsden. 122 00:05:53,831 --> 00:05:56,723 I was proud of you for doing the right thing. 123 00:05:56,747 --> 00:05:57,942 Door-kicker with a heart of gold. 124 00:05:57,966 --> 00:05:59,406 I'm glad to see that hasn't changed. 125 00:06:01,143 --> 00:06:02,947 You saying something else has? 126 00:06:02,971 --> 00:06:05,863 - Like what? - I don't know. 127 00:06:05,887 --> 00:06:07,125 By the looks of it, 128 00:06:07,149 --> 00:06:08,996 your shirt's, like, a size smaller, but... 129 00:06:09,020 --> 00:06:10,370 Quit deflecting. What? 130 00:06:12,110 --> 00:06:13,653 You really think I've changed? 131 00:06:13,677 --> 00:06:15,263 I seem to remember that there was a pair of Italian shoes 132 00:06:15,287 --> 00:06:17,701 that didn't really seem appropriate 133 00:06:17,725 --> 00:06:19,964 - for door-kicking. - Okay, well 134 00:06:19,988 --> 00:06:22,619 I'm, back to wearing my trusty Chippewas, so... 135 00:06:22,643 --> 00:06:24,316 You know what? I don't really think 136 00:06:24,340 --> 00:06:26,144 it's fair for you to hold those shoes against me, 137 00:06:26,168 --> 00:06:27,319 seeing as you only 138 00:06:27,343 --> 00:06:29,277 spotted them when you ambushed me. 139 00:06:29,301 --> 00:06:33,064 I do believe I've apologized for that. 140 00:06:33,088 --> 00:06:35,283 Okay. It was a mistake 141 00:06:35,307 --> 00:06:37,373 showing up unannounced and pouring my heart out 142 00:06:37,397 --> 00:06:39,244 when you were in a relationship. Okay? There. 143 00:06:39,268 --> 00:06:41,202 A mistake? 144 00:06:41,226 --> 00:06:43,204 Are romantic gestures 145 00:06:43,228 --> 00:06:46,014 on the cancel culture checklist? 146 00:06:49,670 --> 00:06:51,343 Is your girlfriend good with the change of footwear? 147 00:06:51,367 --> 00:06:53,258 I mean, I would've asked her personally 148 00:06:53,282 --> 00:06:56,111 when I saw you at Naima's, but-but you were solo. 149 00:06:58,374 --> 00:07:01,203 Actually, we, we broke up. 150 00:07:02,857 --> 00:07:04,051 She was great, but 151 00:07:04,075 --> 00:07:06,208 I'm seeing someone right now. 152 00:07:09,385 --> 00:07:11,842 Glad you found another reason to stay in Virginia. 153 00:07:14,434 --> 00:07:16,977 You chose another woman, so... 154 00:07:17,001 --> 00:07:18,152 Didn't have to worry about her 155 00:07:18,176 --> 00:07:19,536 breaking up with me on the tarmac. 156 00:07:24,400 --> 00:07:25,725 Sorry. 157 00:07:25,749 --> 00:07:27,771 I get it. 158 00:07:27,795 --> 00:07:29,884 No, it's old habits. 159 00:07:31,973 --> 00:07:33,472 That's the thing, though, isn't it? 160 00:07:33,496 --> 00:07:35,933 We are an old habit. 161 00:07:37,848 --> 00:07:39,696 I've been working really hard to embrace what's in front of me, 162 00:07:39,720 --> 00:07:41,765 you know, rather than look backward. 163 00:07:44,115 --> 00:07:46,180 "If you're not evolving, then you're falling behind." 164 00:07:46,204 --> 00:07:48,380 Isn't that one of your frog-isms? 165 00:07:50,905 --> 00:07:52,099 Are we still friends? 166 00:07:52,123 --> 00:07:54,082 Still friends. 167 00:07:57,477 --> 00:08:00,630 These are the cages for Bravo Team. 168 00:08:00,654 --> 00:08:02,849 When a Green Teamer shows up, we assign him a cage. 169 00:08:02,873 --> 00:08:04,416 - Yeah, I thought about. - Going to BUD/ -S. 170 00:08:04,440 --> 00:08:07,071 Putting it on the line all the time for the greater good. 171 00:08:07,095 --> 00:08:09,073 No greater honor. 172 00:08:09,097 --> 00:08:10,857 Seems pretty damn fun, too. 173 00:08:10,881 --> 00:08:12,424 When a Bravo member leaves, w... Is it true 174 00:08:12,448 --> 00:08:14,948 about that op in Syria, Master Chief? 175 00:08:14,972 --> 00:08:16,950 You know, these guys rescued a SEAL 176 00:08:16,974 --> 00:08:18,846 right before he got executed? 177 00:08:20,848 --> 00:08:22,739 Might have heard something about that. 178 00:08:22,763 --> 00:08:24,262 You do anything that bad ass before you traded 179 00:08:24,286 --> 00:08:26,767 door-kicking for tour-guiding? 180 00:08:28,899 --> 00:08:31,443 I'm just a guy in the Ops Center now. 181 00:08:31,467 --> 00:08:32,990 Roger that. 182 00:08:39,127 --> 00:08:40,931 Okay, that's what I'm talking about. 183 00:08:40,955 --> 00:08:42,889 Firing on all cylinders out there. 184 00:08:42,913 --> 00:08:44,978 Yeah, never thought I'd say it, but it feels like we got 185 00:08:45,002 --> 00:08:49,809 that magic back with Bravo, yeah, even without Jason. 186 00:08:49,833 --> 00:08:52,420 Not to mention we've got The In-Clay-dible Hulk 187 00:08:52,444 --> 00:08:54,466 rolling with us again. 188 00:08:54,490 --> 00:08:56,120 Can you imagine how much we're gonna be crushing once we got 189 00:08:56,144 --> 00:08:57,295 the whole lineup back? Say what? 190 00:08:57,319 --> 00:08:59,732 Whoa! Hey, come on. 191 00:08:59,756 --> 00:09:01,168 Whole band's back together now. 192 00:09:01,192 --> 00:09:03,388 Just a, social visit, boys. 193 00:09:03,412 --> 00:09:04,911 You still haven't been cleared hot? 194 00:09:04,935 --> 00:09:07,523 Not yet. Intel officers, Agency folk, 195 00:09:07,547 --> 00:09:09,220 doctors, headshrinkers, they've been probing me 196 00:09:09,244 --> 00:09:10,961 in places I didn't know existed. 197 00:09:10,985 --> 00:09:13,311 Fingers crossed, I'll be back soon though, right? 198 00:09:13,335 --> 00:09:14,965 Hey. Never got to thank you 199 00:09:14,989 --> 00:09:17,315 - for that emergency. - Pickup last night. Yeah. 200 00:09:17,339 --> 00:09:19,839 Don't mention it. You know, I've had my fair share 201 00:09:19,863 --> 00:09:21,319 of wild nights there. 202 00:09:21,343 --> 00:09:23,887 Yeah. How come Davis was with you? 203 00:09:23,911 --> 00:09:25,976 Was there a party I wasn't invited to? 204 00:09:26,000 --> 00:09:29,893 No, we were just, closing down at the Bulkhead, 205 00:09:29,917 --> 00:09:31,982 you know, w-when you called from the club. 206 00:09:32,006 --> 00:09:34,312 - You know, needed -a designated driver. - Yeah. 207 00:09:35,357 --> 00:09:36,813 - G. - I. Jason... 208 00:09:36,837 --> 00:09:38,336 Ooh, ooh!...is back, 209 00:09:38,360 --> 00:09:40,164 with his new piece. 210 00:09:40,188 --> 00:09:41,469 Look at that. 211 00:09:41,493 --> 00:09:42,993 Yeah, that's really funny? 212 00:09:43,017 --> 00:09:45,343 Mocking me 'cause I traded in my gun for my radio. 213 00:09:45,367 --> 00:09:46,997 What, you don't think I'm not pulling my weight 214 00:09:47,021 --> 00:09:48,172 from the Ops Center? 215 00:09:48,196 --> 00:09:50,348 Man, we're... we're just playing. 216 00:09:50,372 --> 00:09:52,045 The Ops Center saves our asses all the time. 217 00:09:52,069 --> 00:09:53,525 Yeah, and we haven't seen you around much 218 00:09:53,549 --> 00:09:55,222 so I just figured, you know, poke your under-luggage 219 00:09:55,246 --> 00:09:56,920 a little bit just to let you know 220 00:09:56,944 --> 00:09:58,399 we miss you. 221 00:09:58,423 --> 00:09:59,575 I think you're reading this wrong, brother. 222 00:09:59,599 --> 00:10:01,141 Gentlemen. 223 00:10:01,165 --> 00:10:03,274 DEVGRU's executive officer is stepping down. 224 00:10:03,298 --> 00:10:06,233 Lieutenant Commander Blackburn is now commander select 225 00:10:06,257 --> 00:10:08,018 effective immediately. 226 00:10:08,042 --> 00:10:10,194 Nice. 227 00:10:10,218 --> 00:10:12,936 About time. New duties permitting, 228 00:10:12,960 --> 00:10:16,026 I'll be aiding in the turnover process of my replacement, 229 00:10:16,050 --> 00:10:18,550 Lieutenant Soto. 230 00:10:18,574 --> 00:10:20,247 I'm honored to have the opportunity 231 00:10:20,271 --> 00:10:22,186 to lead Bravo into the future. 232 00:10:32,675 --> 00:10:34,653 XO's a big job. 233 00:10:34,677 --> 00:10:38,333 Nearly eaten your way to the top of DEVGRU's food chain. 234 00:10:39,595 --> 00:10:41,878 Seems like I was just loading into this cage 235 00:10:41,902 --> 00:10:42,990 and now I'm shoving off. 236 00:10:44,948 --> 00:10:47,492 Look at this guy. Look at him! 237 00:10:47,516 --> 00:10:49,973 Man, I remember this guy when he first showed up. 238 00:10:49,997 --> 00:10:52,062 Yeah. Thought I could win the war on terror 239 00:10:52,086 --> 00:10:53,933 on my own back then. 240 00:10:53,957 --> 00:10:55,326 And now? 241 00:10:55,350 --> 00:10:56,632 Well, even though my battle's on a new front, 242 00:10:56,656 --> 00:11:00,548 I'll get up each day and do my part. 243 00:11:00,572 --> 00:11:02,855 Listen, Bravo Team has, um, 244 00:11:02,879 --> 00:11:05,684 had some big changes come their way lately. 245 00:11:05,708 --> 00:11:06,816 And, 246 00:11:06,840 --> 00:11:09,645 you have been one of the finest officers 247 00:11:09,669 --> 00:11:12,541 to lead that team since I've been under command. 248 00:11:13,847 --> 00:11:15,936 They're gonna miss you. 249 00:11:17,372 --> 00:11:19,350 I'd like to think that, but, you know, 250 00:11:19,374 --> 00:11:21,352 if they can move on from the great Jason Hayes, 251 00:11:21,376 --> 00:11:22,682 they can move on from me. 252 00:11:23,813 --> 00:11:25,399 Won't be as easy for me, though. 253 00:11:25,423 --> 00:11:28,011 Hell, commanding Bravo, it's 254 00:11:28,035 --> 00:11:30,709 it's been my identity. 255 00:11:30,733 --> 00:11:32,692 Wasn't my choice like it was yours. 256 00:11:33,736 --> 00:11:35,738 Just hope I can adapt as quickly as you have. 257 00:11:40,961 --> 00:11:43,026 Hope I'm not rushing you out. Nah, man. 258 00:11:43,050 --> 00:11:44,897 Cage is all yours. 259 00:11:44,921 --> 00:11:47,030 Thanks for the help, Jace. 260 00:11:47,054 --> 00:11:48,142 Hey. There you go. 261 00:11:53,800 --> 00:11:56,039 You know, it's a 262 00:11:56,063 --> 00:11:58,781 shame to have just missed out on the Jason Hayes era. 263 00:11:58,805 --> 00:12:02,480 Your reputation precedes you. 264 00:12:02,504 --> 00:12:05,004 I did my part for my team and my country, 265 00:12:05,028 --> 00:12:06,702 like everyone else. 266 00:12:06,726 --> 00:12:09,052 Maybe someday we'll fight the war together 267 00:12:09,076 --> 00:12:10,880 from the virtual foxhole of the Ops Center. 268 00:12:10,904 --> 00:12:12,470 Right. 269 00:12:13,776 --> 00:12:16,605 You know, you look that far ahead, sir 270 00:12:17,954 --> 00:12:20,565 you're gonna lose sight of what matters. 271 00:12:29,139 --> 00:12:30,464 Hey. 272 00:12:30,488 --> 00:12:32,945 Wondering when we can 273 00:12:32,969 --> 00:12:36,819 cash that rain check for our little cam pout. 274 00:12:36,843 --> 00:12:38,951 Sonny, I heard Thirty asking you 275 00:12:38,975 --> 00:12:41,606 why we were together last night in front of everybody. 276 00:12:41,630 --> 00:12:43,477 He's got a memory like a goldfish. 277 00:12:43,501 --> 00:12:45,460 - Don't-don't worry about it. - We messed up. 278 00:12:46,853 --> 00:12:49,440 Us even having this conversation at work, it's reckless. 279 00:12:49,464 --> 00:12:51,616 No one's here, Davis. 280 00:12:51,640 --> 00:12:53,836 Okay? You know? 281 00:12:53,860 --> 00:12:56,447 Us, kind of sneaking around, keepin' it fresh. 282 00:12:56,471 --> 00:12:58,841 Soto's gonna want to size up the team, 283 00:12:58,865 --> 00:13:00,475 watch everybody like a hawk. 284 00:13:03,086 --> 00:13:05,804 He hasn't been with Bravo for five minutes 285 00:13:05,828 --> 00:13:07,937 and the newbie's already chapping my ass. 286 00:13:07,961 --> 00:13:09,503 Issue isn't Soto. 287 00:13:09,527 --> 00:13:10,940 The issue is us. 288 00:13:10,964 --> 00:13:13,531 So we're back here already? 289 00:13:14,837 --> 00:13:16,277 Why you gotta be so paranoid, Davis? 290 00:13:18,362 --> 00:13:19,755 Davis. 291 00:13:21,278 --> 00:13:22,865 Okay. 292 00:13:22,889 --> 00:13:24,605 I'll be right there. 293 00:13:24,629 --> 00:13:26,588 Lindell wants to see me. 294 00:13:28,372 --> 00:13:29,852 Who's paranoid now? 295 00:13:41,429 --> 00:13:43,561 Come on in. 296 00:13:44,911 --> 00:13:46,366 Lieutenant Davis. 297 00:13:46,390 --> 00:13:48,566 You wanted to see me, sir? 298 00:13:50,612 --> 00:13:52,396 You've attracted a lot of attention lately. 299 00:13:55,356 --> 00:13:59,205 SOCOM took note of your exploits rescuing Warrant Officer Perry, 300 00:13:59,229 --> 00:14:01,251 and they want you to give a presentation 301 00:14:01,275 --> 00:14:02,687 on lateral thinking 302 00:14:02,711 --> 00:14:04,341 in Intel processing 303 00:14:04,365 --> 00:14:06,560 at their upcoming conference in Tampa. 304 00:14:06,584 --> 00:14:08,630 I was just doing my job, sir. 305 00:14:10,588 --> 00:14:12,566 You pulled another rabbit out of the hat, 306 00:14:12,590 --> 00:14:15,526 and this command and country owe you our gratitude. 307 00:14:15,550 --> 00:14:17,745 And I wish that all my officers 308 00:14:17,769 --> 00:14:20,444 were as dedicated and principled as you. 309 00:14:20,468 --> 00:14:22,750 SOCOM needs an answer. 310 00:14:22,774 --> 00:14:24,230 What'll it be? 311 00:14:24,254 --> 00:14:26,406 Yes, of course, I'll do it. 312 00:14:26,430 --> 00:14:28,302 Thank you. 313 00:14:34,438 --> 00:14:36,242 All right, Captain Lindell's roped. 314 00:14:36,266 --> 00:14:37,548 Lieutenant Davis into an assignment, 315 00:14:37,572 --> 00:14:39,593 so you'll be rolling without her on this one. 316 00:14:39,617 --> 00:14:41,900 I'm gonna have to monitor Sonny's separation anxiety. 317 00:14:41,924 --> 00:14:43,946 You'll be spinning up to Ecuador 318 00:14:43,970 --> 00:14:46,426 as straps on an Alpha Team op 319 00:14:46,450 --> 00:14:49,908 to recover a cache of Russian MANPADS. 320 00:14:49,932 --> 00:14:51,954 I didn't think I was gonna have to wear those 321 00:14:51,978 --> 00:14:53,259 till I was 70. 322 00:14:53,283 --> 00:14:54,347 If your bladder runs like your mouth, 323 00:14:54,371 --> 00:14:55,411 you're gonna need 'em now. 324 00:14:57,461 --> 00:14:59,004 These are hand held 325 00:14:59,028 --> 00:15:00,919 surface-to-air missiles capable of taking down airliners, 326 00:15:00,943 --> 00:15:02,573 so focus up. 327 00:15:02,597 --> 00:15:05,750 Intel indicates the MANPADS are being sold 328 00:15:05,774 --> 00:15:07,447 to a faction of Hezbollah. 329 00:15:07,471 --> 00:15:08,622 Our mission is to recover the missiles, 330 00:15:08,646 --> 00:15:09,797 take down the players. 331 00:15:09,821 --> 00:15:11,843 Stand by for more details. 332 00:15:11,867 --> 00:15:13,497 Hey. No Jace, no Ray. 333 00:15:13,521 --> 00:15:15,349 It's gonna be up to us to tag team this op. 334 00:15:16,828 --> 00:15:18,502 I'll be rolling out with you guys. 335 00:15:18,526 --> 00:15:20,006 No better way to get to know my team. 336 00:15:29,015 --> 00:15:31,384 Master Chief, you sort out the cage assignments 337 00:15:31,408 --> 00:15:33,038 for the incoming Green Team class? 338 00:15:33,062 --> 00:15:35,388 The new yeoman is taking care of it; He's up to speed, sir. 339 00:15:35,412 --> 00:15:37,042 Good. 340 00:15:37,066 --> 00:15:39,626 It's hard to believe I just did my last mission brief for Bravo. 341 00:15:41,636 --> 00:15:43,483 What do you mean? They're spinning up? 342 00:15:43,507 --> 00:15:44,876 Yeah. 343 00:15:44,900 --> 00:15:46,834 Lieutenant Soto's headed out in the field with them. 344 00:15:46,858 --> 00:15:48,512 It's a new era. 345 00:16:38,867 --> 00:16:41,498 Still got it, brother. 346 00:16:41,522 --> 00:16:42,697 Never lost it. 347 00:16:45,961 --> 00:16:48,070 Thought you went cold turkey on shooting 348 00:16:48,094 --> 00:16:49,549 when you stopped operating. 349 00:16:49,573 --> 00:16:51,377 You know, I'm just clearing my head, Ray. 350 00:16:51,401 --> 00:16:53,379 All right? Doing what I love to do. 351 00:16:53,403 --> 00:16:54,902 Or are you sharking 352 00:16:54,926 --> 00:16:56,382 because Bravo's spun up for the first time 353 00:16:56,406 --> 00:16:57,625 since you left the team? 354 00:17:03,587 --> 00:17:06,784 All right, Mr. Smart-ass. 355 00:17:06,808 --> 00:17:08,394 Before Tunisia, 356 00:17:08,418 --> 00:17:10,570 all you could talk about was how you missed your family. 357 00:17:10,594 --> 00:17:12,790 So why aren't you with them now? 358 00:17:12,814 --> 00:17:14,661 Look, man. 359 00:17:14,685 --> 00:17:16,845 I'm just staying sharp for when I'm cleared hot again. 360 00:17:18,124 --> 00:17:20,517 Itching to get back out there and crush some skulls. 361 00:17:21,518 --> 00:17:23,409 Ho. Look at that? 362 00:17:23,433 --> 00:17:26,480 Prime Time is back. 363 00:17:27,959 --> 00:17:29,067 Hey. 364 00:17:29,091 --> 00:17:31,417 You feel comfortable about, 365 00:17:31,441 --> 00:17:33,878 talking about your captivity over there? 366 00:17:35,619 --> 00:17:38,424 You know, the brass and the shrinks have got me talked out. 367 00:17:38,448 --> 00:17:39,643 Yeah. 368 00:17:39,667 --> 00:17:41,427 I'm just ready to move forward, man. 369 00:17:41,451 --> 00:17:42,689 I can't have an impact 370 00:17:42,713 --> 00:17:43,864 if I'm left out of the damn fight, right? 371 00:17:43,888 --> 00:17:45,605 Yeah. 372 00:17:45,629 --> 00:17:47,651 I get it. 373 00:17:47,675 --> 00:17:52,656 Hey, um... you know what, Naima has been on me 374 00:17:52,680 --> 00:17:54,875 to invite you and Natalie over for dinner 375 00:17:54,899 --> 00:17:57,008 to thank you; Something about saving my life. 376 00:17:57,032 --> 00:17:58,444 That's not necessary, Ray. 377 00:17:58,468 --> 00:17:59,924 - You want to tell her no? - Well 378 00:17:59,948 --> 00:18:01,012 that's a good point. 379 00:18:01,036 --> 00:18:02,883 So I can expect you when? 380 00:18:02,907 --> 00:18:03,971 I-I don't know. Whenever. 381 00:18:03,995 --> 00:18:05,214 I'm not going anywhere. 382 00:18:22,492 --> 00:18:23,861 What we got here, man? 383 00:18:23,885 --> 00:18:26,211 Isn't that sweet? 384 00:18:26,235 --> 00:18:29,171 I've seen. 385 00:18:29,195 --> 00:18:30,650 Love Island in Vah Beach. 386 00:18:30,674 --> 00:18:32,696 Ain't nobody want to see a reboot. 387 00:18:32,720 --> 00:18:35,090 Not gonna get one. 388 00:18:35,114 --> 00:18:38,005 Stella's got a boyfriend. 389 00:18:38,029 --> 00:18:39,659 We're just friends. 390 00:18:39,683 --> 00:18:41,835 No, you're just a couple of dumb-ass magnets 391 00:18:41,859 --> 00:18:43,557 that can't seem to resist each other. 392 00:18:45,515 --> 00:18:47,189 - What do you make of Soto? - Soto? 393 00:18:47,213 --> 00:18:49,191 Well, he's your typical millennial 394 00:18:49,215 --> 00:18:50,888 that thinks he invented the wheel 395 00:18:50,912 --> 00:18:54,239 but he don't know how to change a tire. 396 00:18:54,263 --> 00:18:56,502 Yeah. 397 00:18:56,526 --> 00:18:58,765 Heading outside the wire with a chaperone's 398 00:18:58,789 --> 00:19:00,854 - gonna be a change? - Yeah, well, the great thing 399 00:19:00,878 --> 00:19:02,117 about Blackburn, he'd just sit back 400 00:19:02,141 --> 00:19:04,510 and let us do our thing. 401 00:19:04,534 --> 00:19:06,077 Well, something tells me 402 00:19:06,101 --> 00:19:08,079 that Soto isn't really the "sit back" type. 403 00:19:08,103 --> 00:19:09,646 No. 404 00:19:09,670 --> 00:19:12,953 Well, I better 405 00:19:12,977 --> 00:19:15,110 organize my gear. 406 00:19:18,722 --> 00:19:21,223 He always this frosty with newcomers 407 00:19:21,247 --> 00:19:23,703 or is it special for me? 408 00:19:23,727 --> 00:19:25,879 No, he... 409 00:19:25,903 --> 00:19:29,211 Social graces skip a generation or two in the Quinn family. 410 00:19:30,256 --> 00:19:31,798 Don't take it personally. 411 00:19:31,822 --> 00:19:34,129 Nothing makes an operator more unsettled than change. 412 00:19:35,783 --> 00:19:37,717 I know I need to earn the team's trust. 413 00:19:37,741 --> 00:19:39,806 Apparently, Sonny's most of all. 414 00:19:39,830 --> 00:19:42,679 Yeah, well, when the bullets start flying, 415 00:19:42,703 --> 00:19:45,072 there's nobody else you'd rather have by your side than him. 416 00:19:45,096 --> 00:19:47,640 That's good to know. 417 00:19:47,664 --> 00:19:50,556 Though he's not the Bravo member I've got my eye on. 418 00:19:50,580 --> 00:19:52,689 Word is you've got 419 00:19:52,713 --> 00:19:54,584 a penchant to go rogue and buck rules. 420 00:19:57,761 --> 00:20:00,610 I took my lumps and learned my lesson. 421 00:20:00,634 --> 00:20:03,265 Yeah, it's all behind me now. 422 00:20:03,289 --> 00:20:05,702 Well, given how I want my team to run, 423 00:20:05,726 --> 00:20:07,269 it's not behind me. 424 00:20:07,293 --> 00:20:09,140 In my eyes, you're still on probation, 425 00:20:09,164 --> 00:20:10,881 so walk the line, Spenser. 426 00:20:10,905 --> 00:20:13,734 I'm not the only one with something to prove here. 427 00:20:21,959 --> 00:20:23,633 Havoc, this is Echo 1. 428 00:20:23,657 --> 00:20:24,982 I pass jackpot. 429 00:20:25,006 --> 00:20:26,288 Break. Target secure. 430 00:20:26,312 --> 00:20:28,638 I say again, target secure. Yes! 431 00:20:28,662 --> 00:20:31,075 Congratulations, Master Chief. 432 00:20:31,099 --> 00:20:32,729 After three months of hard work, 433 00:20:32,753 --> 00:20:34,252 you've just helped take down one of the most wanted men in Yemen. 434 00:20:34,276 --> 00:20:35,993 Well, boots on the ground, 435 00:20:36,017 --> 00:20:37,801 they deserve all the credit, sir. I... 436 00:20:39,847 --> 00:20:40,954 Wounded Eagle! Wounded Eagle! 437 00:20:40,978 --> 00:20:42,608 Who's hit? 438 00:20:42,632 --> 00:20:43,957 Who's down? 439 00:20:43,981 --> 00:20:45,655 Master Chief, 440 00:20:45,679 --> 00:20:47,879 the operators on the ground will handle their teammate. 441 00:20:49,813 --> 00:20:51,293 There's nothing you can do from here. 442 00:21:01,782 --> 00:21:03,194 All right, guys, bring it in. 443 00:21:03,218 --> 00:21:04,978 Han doff location for the MANPADS 444 00:21:05,002 --> 00:21:06,719 has been identified as this farmhouse 445 00:21:06,743 --> 00:21:08,112 in the foothills outside of Lluzhapa. 446 00:21:08,136 --> 00:21:09,722 Alpha's already on the ground. 447 00:21:09,746 --> 00:21:11,898 They'll be on lead assault to recover the missiles, 448 00:21:11,922 --> 00:21:14,814 Bravo will secure the perimeter and run squirter patrol. 449 00:21:14,838 --> 00:21:18,165 Our HVT is Cipriano Mota. 450 00:21:18,189 --> 00:21:20,385 A gunrunner on the most wanted list who's been dealing arms 451 00:21:20,409 --> 00:21:22,387 in the Northern Triangle for the past decade. 452 00:21:22,411 --> 00:21:24,389 Our LZ is five klicks out. 453 00:21:24,413 --> 00:21:27,697 Offset infil, foot patrol in along these hills, set up 454 00:21:27,721 --> 00:21:30,177 a skirmish line just north of the target on this ridge. 455 00:21:30,201 --> 00:21:32,354 Excuse me, Lieutenant, I was, just curious 456 00:21:32,378 --> 00:21:34,007 on how many deployments 457 00:21:34,031 --> 00:21:35,357 you might have under that belt of yours? 458 00:21:35,381 --> 00:21:39,012 Four... three CENTCOM, one PACCOM. 459 00:21:39,036 --> 00:21:41,276 Then STA-21, Naval Science Institute. 460 00:21:41,300 --> 00:21:42,842 Okay. 461 00:21:42,866 --> 00:21:44,670 Any more questions about my service record? 462 00:21:44,694 --> 00:21:47,020 Good. I'm aware my accolades 463 00:21:47,044 --> 00:21:49,240 don't match up to Bravo Team's. 464 00:21:49,264 --> 00:21:51,373 But I'm also aware 465 00:21:51,397 --> 00:21:53,897 many of the operators who earned them aren't here. 466 00:21:53,921 --> 00:21:56,184 It's a new day and a new Bravo, gentlemen. 467 00:22:03,060 --> 00:22:04,386 Okay, all right, easy, easy, easy. 468 00:22:04,410 --> 00:22:07,021 Just relax, okay? It's a little too loud in here. 469 00:22:08,414 --> 00:22:10,217 That's the first time you've missed our morning run. 470 00:22:10,241 --> 00:22:12,394 Might not be my last. 471 00:22:12,418 --> 00:22:15,701 Just not, feeling too well, called in sick. 472 00:22:15,725 --> 00:22:17,747 Could that be because you don't like being in the Ops Center 473 00:22:17,771 --> 00:22:19,226 with Bravo outside the wire? 474 00:22:19,250 --> 00:22:21,862 Does she grill you like this when you go on your run? 475 00:22:23,298 --> 00:22:25,929 You know, maybe Rehoboth is a good idea. 476 00:22:25,953 --> 00:22:27,365 I like it... taking some time off 477 00:22:27,389 --> 00:22:29,411 after I turn in my report, we could get away then. 478 00:22:29,435 --> 00:22:32,457 I really don't think vacation's gonna change the fact 479 00:22:32,481 --> 00:22:34,720 that I used to be an asset to my team 480 00:22:34,744 --> 00:22:36,418 and my country, and now I'm just riding a desk. 481 00:22:36,442 --> 00:22:40,247 Would training the next generation of SEALs 482 00:22:40,271 --> 00:22:42,946 help you feel like an asset? 483 00:22:42,970 --> 00:22:45,340 What, Green Team or something? 484 00:22:45,364 --> 00:22:47,366 Or BUD/ -S. 485 00:22:48,802 --> 00:22:51,433 My old boss sweetened the offer again, 486 00:22:51,457 --> 00:22:55,045 and I would be crazy not to consider it. 487 00:22:55,069 --> 00:22:58,962 Be an easy yes with you on board. 488 00:22:58,986 --> 00:23:01,791 - San Diego. - Yeah. 489 00:23:01,815 --> 00:23:04,097 You'd still have the beach. 490 00:23:04,121 --> 00:23:06,776 You always said you loved living there before DEVGRU. 491 00:23:07,995 --> 00:23:10,234 Kids are gone, Bravo's in your rear view. 492 00:23:10,258 --> 00:23:13,783 A fresh start might be just what you need. 493 00:23:40,462 --> 00:23:42,005 Alpha's standing by. 494 00:23:42,029 --> 00:23:43,310 We'll set our skirmish line along this ridge. 495 00:23:43,334 --> 00:23:45,487 There's a gully 300 meters west. 496 00:23:45,511 --> 00:23:47,532 We'll extend the line in that direction. 497 00:23:47,556 --> 00:23:49,926 We move that far out, we lose line of sight. 498 00:23:49,950 --> 00:23:52,581 Line of sight is less important than a hole in the defense. 499 00:23:52,605 --> 00:23:53,973 Don't have the bodies for it. 500 00:23:53,997 --> 00:23:56,628 No, Sonny's right. Securing the gully 501 00:23:56,652 --> 00:23:58,935 denies enemy access past the ridge. 502 00:23:58,959 --> 00:24:01,851 The line of sight issue is mitigated by our ATAKs. 503 00:24:01,875 --> 00:24:05,463 Yes, sir. Then we extend the line. 504 00:24:05,487 --> 00:24:06,595 Bravo 6 505 00:24:06,619 --> 00:24:09,424 low man covers the gully. 506 00:24:09,448 --> 00:24:11,450 Move out! 507 00:24:17,325 --> 00:24:18,998 The house is beautiful. 508 00:24:19,022 --> 00:24:20,217 I love the crown molding. 509 00:24:20,241 --> 00:24:22,132 That was all Ray. 510 00:24:22,156 --> 00:24:23,525 He didn't like how the contractors installed it, 511 00:24:23,549 --> 00:24:26,484 so he took it down and did it over. 512 00:24:26,508 --> 00:24:28,728 Wow, didn't know that, Ray was such a Mr. Fix-it. 513 00:24:30,338 --> 00:24:33,317 I'm used to him crawling the walls in his downtime, 514 00:24:33,341 --> 00:24:36,146 but he's been more of a caged tiger than usual. 515 00:24:36,170 --> 00:24:39,018 That's because "operators weren't meant to stay 516 00:24:39,042 --> 00:24:40,455 on the sidelines." 517 00:24:40,479 --> 00:24:42,239 Every team guy I've ever rehabbed 518 00:24:42,263 --> 00:24:44,546 has given me some version of that. 519 00:24:44,570 --> 00:24:46,504 Which is why I need you to use your sway with Lindell 520 00:24:46,528 --> 00:24:48,375 to get me back in the game. 521 00:24:48,399 --> 00:24:51,117 I don't think my opinion carries much weight with him right now. 522 00:24:51,141 --> 00:24:54,425 Hey, how have you been feeling since you've been back? 523 00:24:54,449 --> 00:24:56,253 Your hands were in pretty bad shape. 524 00:24:56,277 --> 00:24:57,950 Good as new. 525 00:24:57,974 --> 00:25:00,213 I don't pay them any attention. You been sleeping? 526 00:25:00,237 --> 00:25:01,630 Yeah. No. 527 00:25:06,200 --> 00:25:08,744 So why is it you feel 528 00:25:08,768 --> 00:25:11,311 like you don't have any pull with Lindell anymore? 529 00:25:11,335 --> 00:25:12,661 I thought you were his pride and joy. 530 00:25:12,685 --> 00:25:14,750 I was and, then 531 00:25:14,774 --> 00:25:17,361 I accepted a job in San Diego. 532 00:25:17,385 --> 00:25:20,016 You're leaving us? 533 00:25:20,040 --> 00:25:21,452 What's that mean for you two? 534 00:25:21,476 --> 00:25:23,454 Jason's thinking about coming with me. 535 00:25:23,478 --> 00:25:25,630 Yeah. 536 00:25:25,654 --> 00:25:27,395 You're leaving Command? 537 00:25:28,396 --> 00:25:30,461 What about Mikey and Emma? 538 00:25:30,485 --> 00:25:33,029 Kids will be fine. You know, it's easy to 539 00:25:33,053 --> 00:25:36,336 get a ticket for them to come on down and see us in San Diego. 540 00:25:36,360 --> 00:25:38,208 San Diego? 541 00:25:38,232 --> 00:25:40,689 - Don't tell me you're thinking. - About reentering BUD/ -S, 542 00:25:40,713 --> 00:25:42,038 doing the frogman cycle all over again. 543 00:25:42,062 --> 00:25:43,367 You're not too far off. 544 00:25:46,414 --> 00:25:48,392 Jason Hayes, 545 00:25:48,416 --> 00:25:49,698 BUD/ -S instructor. 546 00:25:49,722 --> 00:25:53,745 God help those young tadpoles. 547 00:25:53,769 --> 00:25:55,660 Look, change of scenery will do me good. 548 00:25:55,684 --> 00:25:57,662 I do believe that's the first time I've heard you use 549 00:25:57,686 --> 00:26:00,471 "change" and "good" in the same sentence, Jace. 550 00:26:01,472 --> 00:26:03,233 What bug's in your britches? 551 00:26:03,257 --> 00:26:04,582 Soto told me that 552 00:26:04,606 --> 00:26:06,715 I'm still on probation as far as he's concerned. 553 00:26:06,739 --> 00:26:10,066 Well, you want to be back on Bravo, ain't that enough? 554 00:26:10,090 --> 00:26:12,242 Yeah, I just, I'd kind of figured that I'd have a little 555 00:26:12,266 --> 00:26:14,244 more say around here, especially without Jason and Ray. 556 00:26:14,268 --> 00:26:15,593 Yeah. 557 00:26:15,617 --> 00:26:16,638 You're not evolving, 558 00:26:16,662 --> 00:26:17,726 then you're falling behind. 559 00:26:17,750 --> 00:26:19,466 Being the low man 560 00:26:19,490 --> 00:26:21,294 on the totem pole ain't that bad. 561 00:26:21,318 --> 00:26:23,645 Kicking doors in, having fun, 562 00:26:23,669 --> 00:26:26,604 less politics... life was simpler 563 00:26:26,628 --> 00:26:29,215 back then. 564 00:26:29,239 --> 00:26:31,391 The deeper you go 565 00:26:31,415 --> 00:26:33,219 the more complicated it gets. 566 00:26:33,243 --> 00:26:36,266 You just keep treading water and 567 00:26:36,290 --> 00:26:38,442 it all works out. 568 00:26:38,466 --> 00:26:41,314 Yeah, you tread enough water, eventually you drown. 569 00:26:41,338 --> 00:26:42,751 Yeah. 570 00:26:42,775 --> 00:26:45,255 You go enjoy that hole, new guy. 571 00:26:51,653 --> 00:26:53,762 You know, Ray, I wasn't gonna say anything inside in front 572 00:26:53,786 --> 00:26:56,503 of Naima, but you used to brag all the time 573 00:26:56,527 --> 00:26:59,724 how you could just sleep at peace like a baby 574 00:26:59,748 --> 00:27:02,248 and nothing would bother you. 575 00:27:02,272 --> 00:27:04,448 Why you staring at the ceiling? 576 00:27:06,407 --> 00:27:08,646 I'm just sick and tired of everybody making 577 00:27:08,670 --> 00:27:10,585 such a big deal about my captivity. 578 00:27:14,545 --> 00:27:17,481 Well, you know 579 00:27:17,505 --> 00:27:20,571 firing hard at the range... not sleeping, 580 00:27:20,595 --> 00:27:23,574 playing Property Brothers here at home, I... 581 00:27:23,598 --> 00:27:25,620 Who's the one sharking now? 582 00:27:25,644 --> 00:27:27,447 I'll get back to being myself 583 00:27:27,471 --> 00:27:29,319 once I'm back in the sandbox again. 584 00:27:29,343 --> 00:27:31,911 If people understood what we've been through 585 00:27:34,348 --> 00:27:36,674 they'd also understand that 586 00:27:36,698 --> 00:27:39,416 we need to stay in the fight. 587 00:27:39,440 --> 00:27:40,722 If people knew what we've been through, 588 00:27:40,746 --> 00:27:42,462 there'd be no more war. 589 00:27:42,486 --> 00:27:45,422 You know, senators and judges, 590 00:27:45,446 --> 00:27:46,815 they serve their country into their 80s, 591 00:27:46,839 --> 00:27:48,686 we call them heroes. 592 00:27:48,710 --> 00:27:50,557 But warriors, we want to keep serving the best way 593 00:27:50,581 --> 00:27:53,735 we know how, people act like we're addicts. 594 00:27:53,759 --> 00:27:55,780 You know, when you got blown up, 595 00:27:55,804 --> 00:27:58,522 I went to Lindell and I demanded 596 00:27:58,546 --> 00:28:00,524 to go back on the teams. 597 00:28:00,548 --> 00:28:02,918 He thought I'd fallen off the wagon. 598 00:28:02,942 --> 00:28:05,790 He was like, "Hayes, you just, you're regressing!" 599 00:28:05,814 --> 00:28:07,879 That guy. 600 00:28:07,903 --> 00:28:10,316 Yeah. 601 00:28:10,340 --> 00:28:13,363 So. 602 00:28:13,387 --> 00:28:16,192 Is moving to San Diego your way of 603 00:28:16,216 --> 00:28:18,392 trying not to relapse again? 604 00:28:19,654 --> 00:28:22,633 You know, seeing the boys, 605 00:28:22,657 --> 00:28:25,810 spin up yesterday just got me thinking, you know, that I quit 606 00:28:25,834 --> 00:28:27,551 the one job 607 00:28:27,575 --> 00:28:29,727 the one job that I ever loved. 608 00:28:29,751 --> 00:28:31,250 Being a SEAL. 609 00:28:31,274 --> 00:28:32,730 SEALs never quit. 610 00:28:32,754 --> 00:28:35,278 No, you didn't quit. 611 00:28:37,803 --> 00:28:39,868 You earned the right to put yourself first. 612 00:28:39,892 --> 00:28:41,415 That's what you did. 613 00:28:43,983 --> 00:28:46,788 You know, Ray, I'm just realizing more and more 614 00:28:46,812 --> 00:28:48,964 as time goes by that I'm just 615 00:28:48,988 --> 00:28:50,879 more at home 616 00:28:50,903 --> 00:28:52,774 in a war zone. 617 00:28:55,429 --> 00:28:57,668 Warriors 618 00:28:57,692 --> 00:29:01,411 they weren't meant to survive the battlefield. 619 00:29:01,435 --> 00:29:03,611 Ops Center not cutting it for you? 620 00:29:05,265 --> 00:29:07,504 My skills 621 00:29:07,528 --> 00:29:09,593 aren't helping in there, but, 622 00:29:09,617 --> 00:29:10,942 you know... 623 00:29:10,966 --> 00:29:12,857 And training our future frogmen, 624 00:29:12,881 --> 00:29:16,015 that'll make you feel like you're still having an impact? 625 00:29:18,757 --> 00:29:21,387 Look, Jace, 626 00:29:21,411 --> 00:29:23,694 I... I have no doubt 627 00:29:23,718 --> 00:29:25,696 that you'd be a great gatekeeper 628 00:29:25,720 --> 00:29:29,526 at BUD/ -S, but I got to ask. 629 00:29:29,550 --> 00:29:32,616 Are you running toward something you think you want, 630 00:29:32,640 --> 00:29:34,773 or away from something that you don't? 631 00:29:55,837 --> 00:29:58,337 Alpha 1, this is Bravo 1. We're set. 632 00:29:58,361 --> 00:30:01,060 Roger that. Stand by, Bravo. 633 00:30:02,888 --> 00:30:05,412 Execute, execute, execute! 634 00:30:17,816 --> 00:30:19,968 Squirters coming your way, Bravo. 635 00:30:19,992 --> 00:30:22,342 Looks like three Tangos. 636 00:30:27,303 --> 00:30:29,151 I've got three squirters 100 meters out 637 00:30:29,175 --> 00:30:30,456 at three o'clock... all armed. 638 00:30:30,480 --> 00:30:31,960 I've got eyes on them, too. 639 00:30:39,359 --> 00:30:41,119 One squirter down, two at large. 640 00:30:41,143 --> 00:30:43,426 Bravo 5, Tango 70 meters south. 641 00:30:43,450 --> 00:30:44,862 Send in the hair missile. 642 00:30:44,886 --> 00:30:46,279 Stellen! 643 00:30:54,069 --> 00:30:56,395 Pepper, oust! Oust, here. 644 00:30:56,419 --> 00:30:58,900 Platz. Good girl. 645 00:31:08,867 --> 00:31:12,305 Bravo 1, no joy on HVT here. 646 00:31:21,967 --> 00:31:23,858 No HVT here, either. 647 00:31:23,882 --> 00:31:25,884 Our target's still at large. 648 00:31:29,278 --> 00:31:33,563 Bravo 6, any movement west of the gully? Over. 649 00:31:33,587 --> 00:31:37,330 Negative. Don't have eyes on... 650 00:32:12,582 --> 00:32:15,344 Bravo 1, this is 6. 651 00:32:15,368 --> 00:32:17,520 HVT secured. 652 00:32:17,544 --> 00:32:19,328 I've got Mota. 653 00:32:22,592 --> 00:32:25,006 Alpha didn't recover the MANPADS on target. 654 00:32:25,030 --> 00:32:27,573 But Bravo handled our business by snagging Mota. 655 00:32:27,597 --> 00:32:30,968 Agency is confident our HVT will spill where they're heading. 656 00:32:30,992 --> 00:32:32,143 Good collar, Spenser. 657 00:32:32,167 --> 00:32:35,233 Not bad for Bravo 6? 658 00:32:35,257 --> 00:32:37,975 We land at Vah Beach at 1400. 659 00:32:37,999 --> 00:32:39,977 At 1600 I need you front and center 660 00:32:40,001 --> 00:32:42,395 for Blackburn's promotion ceremony. 661 00:32:45,093 --> 00:32:46,616 - Hey, Sonny. - Yes, sir? 662 00:32:48,096 --> 00:32:49,421 Would've missed our HVT if not for your call 663 00:32:49,445 --> 00:32:50,945 on extending the line. 664 00:32:50,969 --> 00:32:52,337 The team needs more of that from you. 665 00:32:52,361 --> 00:32:54,426 Yeah, being the brains of the operation 666 00:32:54,450 --> 00:32:57,342 isn't really my thing, you know. 667 00:32:57,366 --> 00:33:01,042 I like my knuckle-dragger ways. Simple but effective. 668 00:33:01,066 --> 00:33:03,174 Simple is safe. 669 00:33:03,198 --> 00:33:05,350 But you joined the teams 'cause you like a challenge, right? 670 00:33:05,374 --> 00:33:07,376 Yes, sir. 671 00:33:09,552 --> 00:33:11,704 - See you out there. - All right. 672 00:33:11,728 --> 00:33:14,969 Tonight we're yarding out two former Bravo members, 673 00:33:14,993 --> 00:33:17,188 - Jason Hayes and Eric Blackburn. - Right over there. 674 00:33:17,212 --> 00:33:20,302 Hey, guys. To Commander Blackburn... 675 00:33:22,087 --> 00:33:24,500 May your new job be less of a pain in the ass 676 00:33:24,524 --> 00:33:26,221 than leading this crew of door-kickers. 677 00:33:27,396 --> 00:33:30,158 And to Master Chief Hayes, my brother, 678 00:33:30,182 --> 00:33:33,378 my friend, 679 00:33:33,402 --> 00:33:36,579 here's hoping you find a way to make an impact after Bravo. 680 00:33:38,233 --> 00:33:41,299 Anything you want to share with the boys? 681 00:33:41,323 --> 00:33:44,085 No, I've made too many boring speeches in this bar already. 682 00:33:44,109 --> 00:33:47,305 It's all past. Go ahead, Blackburn. You're up. 683 00:33:47,329 --> 00:33:50,134 All right. Listen up. 684 00:33:50,158 --> 00:33:52,006 Listen up! 685 00:33:52,030 --> 00:33:54,225 It's been an absolute honor 686 00:33:54,249 --> 00:33:58,099 leading a group who always raise their hands first 687 00:33:58,123 --> 00:34:00,081 when it comes time to run into the fire. 688 00:34:01,691 --> 00:34:05,106 And while no one wants to talk about it, 689 00:34:05,130 --> 00:34:07,132 our mission is far from over. 690 00:34:08,742 --> 00:34:11,112 But I intend to keep doing my part 691 00:34:11,136 --> 00:34:13,027 fighting for the greater good. 692 00:34:13,051 --> 00:34:17,161 And, on a personal note... 693 00:34:17,185 --> 00:34:19,468 Bravo Team will always be my family. 694 00:34:19,492 --> 00:34:23,385 Hear, hear. Cheers. 695 00:34:23,409 --> 00:34:23,837 All right. 696 00:34:23,861 --> 00:34:25,517 But we'd have nothing to cheers with here. 697 00:34:25,541 --> 00:34:27,432 I would hate to, 698 00:34:27,456 --> 00:34:30,392 see you guys go, but before we do 699 00:34:30,416 --> 00:34:33,525 you gentlemen need to yard out! 700 00:34:33,549 --> 00:34:35,334 Yard out! 701 00:34:40,687 --> 00:34:43,361 Chug, chug, chug, chug, chug... 702 00:35:02,535 --> 00:35:05,557 With Blackburn and Jason gone, 703 00:35:05,581 --> 00:35:08,193 team's gonna need Bravo 2 back in action with them. 704 00:35:09,716 --> 00:35:12,173 From your lips to the brass's ears. 705 00:35:12,197 --> 00:35:13,826 I cannot wait to get back to work, 706 00:35:13,850 --> 00:35:16,568 put this last month behind me. 707 00:35:16,592 --> 00:35:18,440 Um... 708 00:35:18,464 --> 00:35:21,443 Say, you know the prisoner I was held captive with? 709 00:35:21,467 --> 00:35:22,661 Zied? 710 00:35:22,685 --> 00:35:24,383 Of course. 711 00:35:27,429 --> 00:35:29,451 With your Intel access, do you think maybe 712 00:35:29,475 --> 00:35:32,802 you could his family in Tunisia? 713 00:35:32,826 --> 00:35:34,630 They probably have no idea what happened to him. 714 00:35:34,654 --> 00:35:36,588 I'd like to tell them. 715 00:35:36,612 --> 00:35:38,373 Get some closure. 716 00:35:38,397 --> 00:35:40,138 I'll see what I can do. 717 00:35:41,226 --> 00:35:42,488 Appreciate you. 718 00:35:53,890 --> 00:35:56,260 Hey, Davis. 719 00:35:56,284 --> 00:35:57,653 Davis, hold up. 720 00:35:57,677 --> 00:36:01,047 Look, I'm-I'm sorry about what I said the other day. 721 00:36:01,071 --> 00:36:03,224 Okay? A-And you're right. 722 00:36:03,248 --> 00:36:04,616 Okay? We just need to be more careful. 723 00:36:04,640 --> 00:36:06,792 We need to be more than careful. 724 00:36:06,816 --> 00:36:10,144 I don't want it to end the same way it did before. 725 00:36:10,168 --> 00:36:11,841 Okay? And... 726 00:36:11,865 --> 00:36:14,148 Isn't the hard part supposed to be 727 00:36:14,172 --> 00:36:17,151 trying to finding the person you want to be with, 728 00:36:17,175 --> 00:36:21,198 not figuring out how to make it work? 729 00:36:21,222 --> 00:36:23,244 It just, I don't know, it just doesn't seem fair to us. 730 00:36:23,268 --> 00:36:24,767 But I don't want to put our careers on the line 731 00:36:24,791 --> 00:36:26,464 if you're not up to the challenge. 732 00:36:26,488 --> 00:36:28,664 Great. 733 00:36:29,883 --> 00:36:31,861 Strippers calling you again? 734 00:36:31,885 --> 00:36:34,298 - No. - No, it's complicated. 735 00:36:34,322 --> 00:36:37,301 Yeah, and Sonny likes simple. 736 00:36:37,325 --> 00:36:39,912 I get it, but that's never gonna be us. 737 00:36:39,936 --> 00:36:44,308 That was my friend Hannah from Texas and-and we go way back. 738 00:36:44,332 --> 00:36:46,484 But when I was in Texas, 739 00:36:46,508 --> 00:36:49,313 well, we kind of, you know, we... 740 00:36:49,337 --> 00:36:51,402 - We became more -than friends. - Okay. Okay. 741 00:36:51,426 --> 00:36:54,492 Davis, I ignored her call 742 00:36:54,516 --> 00:36:57,278 because this conversation right here 743 00:36:57,302 --> 00:36:59,193 is so much more important to me. 744 00:36:59,217 --> 00:37:01,673 Yeah, look, I-I 745 00:37:01,697 --> 00:37:03,327 I prefer simple, 746 00:37:03,351 --> 00:37:04,937 but I tell you what, 747 00:37:04,961 --> 00:37:08,724 no matter how complicated it gets, 748 00:37:08,748 --> 00:37:11,944 I will walk through fire to make it work with you, Davis. 749 00:37:11,968 --> 00:37:15,687 Together. 750 00:37:15,711 --> 00:37:19,846 If we decide to make this real, one of us needs to leave Bravo. 751 00:37:20,890 --> 00:37:22,346 Well, there's a lot of changes 752 00:37:22,370 --> 00:37:25,306 happening in Bravo right now. 753 00:37:25,330 --> 00:37:27,897 I could consider going to another team. 754 00:37:35,731 --> 00:37:37,907 Command asked me to present at the SOCOM conference. 755 00:37:41,563 --> 00:37:44,238 - That could open up some doors. - Yeah? 756 00:37:44,262 --> 00:37:46,327 Present some good opportunities for me. 757 00:37:46,351 --> 00:37:47,673 - Opportunities? You sure. - That's what you want? 758 00:37:47,697 --> 00:37:47,893 Yeah. 759 00:37:47,917 --> 00:37:49,591 Right now, the only thing 760 00:37:49,615 --> 00:37:53,725 I know I want is to finish up that camping trip. 761 00:37:53,749 --> 00:37:55,945 Yeah. 762 00:37:55,969 --> 00:37:59,340 Been a while since you closed this place down. 763 00:37:59,364 --> 00:38:01,864 Yeah. How was the op with Soto? How was it? 764 00:38:01,888 --> 00:38:04,345 It's gonna be a tough transition. 765 00:38:04,369 --> 00:38:06,869 Lot of that going around here. 766 00:38:06,893 --> 00:38:09,698 Well, he essentially told me that I'm back to new guy status. 767 00:38:09,722 --> 00:38:12,309 New guy? It's all right, man, I mean, look, 768 00:38:12,333 --> 00:38:15,356 you're back on Bravo, so you're doing what you're meant to do, 769 00:38:15,380 --> 00:38:16,705 and, that's all that matters. 770 00:38:16,729 --> 00:38:18,489 Yeah, it is. 771 00:38:18,513 --> 00:38:20,361 But I can't help feeling like I'm 772 00:38:20,385 --> 00:38:22,169 like I'm starting over, you know? 773 00:38:24,389 --> 00:38:25,496 Well, you know what? 774 00:38:25,520 --> 00:38:28,151 You were the new guy first time around. 775 00:38:28,175 --> 00:38:29,370 Wasn't so bad? 776 00:38:29,394 --> 00:38:33,765 First year was one of the best, actually. 777 00:38:33,789 --> 00:38:36,705 Both in and out of the sandbox. 778 00:38:38,098 --> 00:38:40,076 Well, maybe, 779 00:38:40,100 --> 00:38:42,078 maybe you're not regressing 780 00:38:42,102 --> 00:38:45,758 if you're returning to something that you love. 781 00:39:36,809 --> 00:39:38,593 Okay, okay. 782 00:39:40,595 --> 00:39:42,268 Hi. 783 00:39:42,292 --> 00:39:44,227 - Did I wake you? - No. 784 00:39:44,251 --> 00:39:46,688 No, no, some maniac knocking on my door did. 785 00:39:49,256 --> 00:39:51,365 Are you okay? What are you doing here? 786 00:39:51,389 --> 00:39:53,454 I, I just, I wanted to let you know 787 00:39:53,478 --> 00:39:54,585 that maybe you're right. 788 00:39:54,609 --> 00:39:57,351 And m-maybe I did change after you. 789 00:39:59,614 --> 00:40:02,854 I realized that I wanted a lot more out of life. 790 00:40:02,878 --> 00:40:05,379 O-Okay, you know, this whole "we weren't great" speech 791 00:40:05,403 --> 00:40:06,902 could've been put in a text. 792 00:40:06,926 --> 00:40:09,339 Going to STA-21, dating a Washington insider, 793 00:40:09,363 --> 00:40:11,210 the Italian shoes, m-maybe those were all just outlets 794 00:40:11,234 --> 00:40:12,690 to help me move on from you. 795 00:40:12,714 --> 00:40:15,476 A-And I'm really glad that you have those. 796 00:40:15,500 --> 00:40:17,652 I actually have my own outlets to move on. 797 00:40:17,676 --> 00:40:20,176 One is inside right no... But the thing is, 798 00:40:20,200 --> 00:40:22,376 I realize that m-maybe I wasn't moving on. 799 00:40:23,769 --> 00:40:26,424 You know, m-maybe I was running away. 800 00:40:27,468 --> 00:40:29,664 Running away from what? 801 00:40:29,688 --> 00:40:32,691 The fact I still love you. 802 00:40:35,737 --> 00:40:39,219 Okay, I guess that's not a text-appropriate statement. 803 00:40:41,395 --> 00:40:43,504 I don't know what to say. 804 00:40:43,528 --> 00:40:44,703 That's a first. 805 00:40:49,403 --> 00:40:51,666 I just needed you to know. 806 00:41:02,198 --> 00:41:04,374 Last time you brought a book. 807 00:41:06,551 --> 00:41:09,815 And, and flowers. 808 00:41:11,599 --> 00:41:13,621 Maybe you're the one that's intent 809 00:41:13,645 --> 00:41:15,864 on canceling romantic gestures. 810 00:41:18,867 --> 00:41:22,392 Well, I was kind of hoping that I would suffice. 811 00:41:24,699 --> 00:41:26,571 You do. 812 00:41:55,469 --> 00:41:57,447 Been expecting you to walk in here 813 00:41:57,471 --> 00:42:00,232 since I learned I'm losing Natalie to San Diego. 814 00:42:00,256 --> 00:42:01,582 I suppose you're about to tell me 815 00:42:01,606 --> 00:42:03,497 I need to find a new ops chief? 816 00:42:03,521 --> 00:42:06,412 Sir, I've identified the one job that makes me want to get up 817 00:42:06,436 --> 00:42:07,805 in the morning. 818 00:42:07,829 --> 00:42:09,459 And what job is that? 819 00:42:09,483 --> 00:42:11,616 Being Bravo 1 again. 820 00:42:25,368 --> 00:42:26,448 Captioning sponsored by CBS 59525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.