Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:21,150 --> 00:00:24,890
My name's Kyle, and I
wanna be a policeman.
3
00:00:29,329 --> 00:00:32,931
I'm Gordon.
I wanna be a lawyer.
4
00:00:37,303 --> 00:00:40,305
My name is Martha,
and I'm a t. Rex!
5
00:00:41,809 --> 00:00:43,642
Okay, Martha.
6
00:00:53,019 --> 00:00:55,387
No, I'm gonna delete that one.
Hey, what's up?
7
00:00:55,389 --> 00:00:58,657
"My girlfriend just sent me
the sexiest photo."
8
00:00:58,659 --> 00:01:03,195
Ew. Oh, that looks like a butt.
My boobs look like a butt?
9
00:01:03,197 --> 00:01:05,998
Just hanging' out
in your favorite shirt
and lingerie.
10
00:01:06,000 --> 00:01:08,434
Oh, boy.
None of these are good.
11
00:01:46,907 --> 00:01:49,641
Okay.
12
00:01:56,249 --> 00:02:00,152
I mean,
was I cheating on you?
Yes, maybe.
13
00:02:01,321 --> 00:02:03,589
I'm such an asshole, okay?
I know.
14
00:02:03,591 --> 00:02:05,824
Do you think that I like
being like this?
15
00:02:05,826 --> 00:02:09,628
I just need validation
all the time.
It's pathetic.
16
00:02:09,630 --> 00:02:12,664
But I think
that's something
you can work on.
17
00:02:13,967 --> 00:02:17,402
Yeah, this is super-fucked.
18
00:02:17,404 --> 00:02:20,205
But maybe...
19
00:02:21,141 --> 00:02:23,775
It's a new beginning,
right?
20
00:02:23,777 --> 00:02:25,611
Mmm.
21
00:02:25,613 --> 00:02:28,947
Oh, wow.
22
00:02:28,949 --> 00:02:31,316
I like your nail Polish.
23
00:02:31,318 --> 00:02:34,753
I'm just gonna grab
this little fella.
24
00:02:36,422 --> 00:02:39,258
This is what
I'm talking about, Martha.
25
00:02:39,260 --> 00:02:41,860
You got no sense
of adventure.
26
00:02:56,142 --> 00:02:57,843
Hey, watch it.
27
00:02:57,845 --> 00:02:59,711
Hey, have a nice day.
28
00:03:50,697 --> 00:03:53,365
Hi. Hey. Sharon?
29
00:03:53,367 --> 00:03:55,867
- Yeah.
- How are you?
30
00:03:55,869 --> 00:03:57,936
Is that Chanel?
31
00:03:57,938 --> 00:03:59,538
I like it.
32
00:03:59,540 --> 00:04:01,940
What, are you
with the hotel?
No, no.
33
00:04:01,942 --> 00:04:04,409
I'm actually supposed
to be in Milwaukee,
killing your husband
34
00:04:04,411 --> 00:04:06,745
before he can take
your half of the firm.
35
00:04:06,747 --> 00:04:10,382
That's what it's about.
They don't tell me much.
That's what I could figure out.
36
00:04:10,384 --> 00:04:13,018
I was really proud
of myself for that.
Gee whiz.
37
00:04:13,020 --> 00:04:14,286
Look, i--
38
00:04:14,288 --> 00:04:15,887
don't hurt my feelings,
Sharon.
39
00:04:15,889 --> 00:04:19,524
You contacted a fixer
to hire someone
to kill your husband.
40
00:04:20,526 --> 00:04:21,860
Huh?
41
00:04:21,862 --> 00:04:24,129
Okay.
42
00:04:24,131 --> 00:04:27,933
So if you're not there,
then why are you here?
43
00:04:27,935 --> 00:04:31,069
Murder's wrong, Sharon.
44
00:04:31,071 --> 00:04:32,738
But you're a hit man.
45
00:04:32,740 --> 00:04:34,273
Nobody's perfect.
46
00:04:40,813 --> 00:04:43,548
You're gonna come home
and look at me
47
00:04:43,550 --> 00:04:48,086
like I'm uptight 'cause
i don't want a threesome?
48
00:04:48,088 --> 00:04:50,589
You asshole!
'Cause I'm not so--
Martha?
49
00:04:50,591 --> 00:04:53,125
- It's Sophie. Are you okay?
- You don't even know me!
50
00:04:53,127 --> 00:04:54,660
She's not okay.
51
00:04:54,662 --> 00:04:56,895
No, because you didn't
bring the--
52
00:04:56,897 --> 00:04:59,731
why would you bring--
that doesn't even
make any sense.
53
00:04:59,733 --> 00:05:01,833
She's doing drunk closet.
She's regressed to college.
54
00:05:01,835 --> 00:05:05,570
We've gotta open the door.
I need you to keep your eyes
to the ground.
55
00:05:05,572 --> 00:05:08,840
Because she takes
direct eye contact
as a sign of aggression.
56
00:05:08,842 --> 00:05:11,243
We're coming in.
No! No!
57
00:05:11,245 --> 00:05:13,345
This is my whole zone!
58
00:05:13,347 --> 00:05:15,580
This is for me!
59
00:05:15,582 --> 00:05:18,183
You stop judging me, 'cause
these are my favorite socks!
60
00:05:18,185 --> 00:05:20,452
And I have only
been drinking for two days.
61
00:05:20,454 --> 00:05:24,489
- Martha, you look good.
- I feel assumptions from you.
62
00:05:24,491 --> 00:05:27,125
I feel judgment from you.
You don't know the situation.
63
00:05:27,127 --> 00:05:31,296
You don't know
what's in my heart
'cause you're racist!
64
00:05:31,298 --> 00:05:32,531
No.
Okay, whoa.
65
00:05:32,533 --> 00:05:35,801
And you smell weird!
I'm sorry. You don't.
66
00:05:35,803 --> 00:05:38,470
Julia, I'm gonna
need your help.
I am not touching her.
67
00:05:38,472 --> 00:05:42,040
- She seems sticky.
- Get physical with me,
i will get physical with you.
68
00:05:42,042 --> 00:05:44,009
Take my hands.
One, two, there we go.
69
00:05:44,011 --> 00:05:46,144
You unhand me, you brute!
Ha-ha.
70
00:05:46,146 --> 00:05:47,813
No, I don't wanna leave.
No!
Martha.
71
00:05:47,815 --> 00:05:50,482
- I need your hands.
- You can't stop me! No!
72
00:05:50,484 --> 00:05:53,251
One of you hussies
is getting fisted!
73
00:05:57,190 --> 00:05:59,191
Okay, he's headed
towards the elevator.
74
00:05:59,193 --> 00:06:00,659
Eta two minutes.
75
00:06:00,661 --> 00:06:02,160
Espinoza's team
is already in position.
76
00:06:02,162 --> 00:06:05,397
For the money this guy's worth,
I'm gonna do my thing big.
77
00:06:05,399 --> 00:06:08,700
- Don't let this joker start
doing that thing he does.
- Amen, brother.
78
00:06:08,702 --> 00:06:10,402
Fucking dance party
is canceled!
79
00:06:10,404 --> 00:06:12,371
Yeah!
80
00:06:16,876 --> 00:06:19,745
- Hey, hopper,
you coming or what?
- No.
81
00:06:19,747 --> 00:06:21,713
Nope, I made a mistake.
82
00:06:21,715 --> 00:06:24,883
I thought you guys
were professional.
83
00:06:24,885 --> 00:06:26,651
But that's okay.
84
00:06:26,653 --> 00:06:28,487
That's okay.
85
00:06:28,489 --> 00:06:31,022
Someone's gotta
return the Van
after he kills you all.
86
00:06:31,024 --> 00:06:34,192
Yeah, whatever, pussy.
87
00:06:34,194 --> 00:06:35,827
Break a leg.
88
00:06:39,733 --> 00:06:42,701
- Here we go then.
- Stopping elevator now.
89
00:06:42,703 --> 00:06:45,437
That's a mistake.
What the hell?
He's not in here.
90
00:06:45,439 --> 00:06:48,607
Yes, he is.
What the fuck?
How's he moving like that?
91
00:06:48,609 --> 00:06:50,976
Catch up!
He's right there!
- No, he isn't.
92
00:06:53,346 --> 00:06:55,547
Wow. Pretty.
93
00:06:55,549 --> 00:06:57,682
Balloons. Wedding?
Nice job.
94
00:06:57,684 --> 00:07:00,185
Listen, there's been
a fire down the hall,
95
00:07:00,187 --> 00:07:01,586
so everyone's gonna
have to evacuate.
96
00:07:01,588 --> 00:07:03,388
He's going in the ballroom!
97
00:07:03,390 --> 00:07:05,290
Don't follow him
into an open space.
98
00:07:05,292 --> 00:07:06,958
Fire! Now!
99
00:07:06,960 --> 00:07:08,627
Fire!
100
00:07:28,949 --> 00:07:31,016
I got him in my sight.
101
00:07:47,000 --> 00:07:48,500
By the cake!
102
00:07:51,572 --> 00:07:53,972
Well, if he's by the cake,
103
00:07:53,974 --> 00:07:55,774
that means he's got a knife.
104
00:07:58,779 --> 00:08:00,512
Fuck me.
105
00:08:14,294 --> 00:08:17,429
Who shoots cake?
106
00:08:17,431 --> 00:08:20,966
This would have been
such a nice wedding.
107
00:08:20,968 --> 00:08:24,536
Well, that was fun... ish.
108
00:08:26,439 --> 00:08:29,007
I'm not a racist.
I know you're not
a racist.
109
00:08:29,009 --> 00:08:30,542
I'm not.
Heads up! Whoa!
110
00:08:30,544 --> 00:08:32,377
Are you feeling--
ow! What the fuck?
111
00:08:32,379 --> 00:08:35,614
What if that was a bullet?
I'm training you.
You're welcome.
112
00:08:35,616 --> 00:08:38,450
Guys, let's go out.
You know?
113
00:08:38,452 --> 00:08:40,719
Let's get out of here.
It's New Orleans.
114
00:08:40,721 --> 00:08:42,687
You know, like,
we're young and free.
115
00:08:42,689 --> 00:08:44,856
We should find
a block party.
116
00:08:44,858 --> 00:08:47,292
We could find one
with a contest or something.
117
00:08:47,294 --> 00:08:50,295
Like a contest
for our bodies.
118
00:08:50,297 --> 00:08:53,532
And we show, like,
our boobs or something.
119
00:08:53,534 --> 00:08:58,703
I don't know.
But I wanna do
something terrible.
120
00:08:58,705 --> 00:09:01,406
I wanna do something terrible.
Ah!
121
00:09:04,977 --> 00:09:06,511
Are you okay?
122
00:09:08,081 --> 00:09:10,482
Excuse me.
Hello, ladies.
123
00:09:10,484 --> 00:09:12,017
What's this?
124
00:09:12,019 --> 00:09:14,686
That was a pi๏ฟฝa colada,
but I drank it,
125
00:09:14,688 --> 00:09:18,223
so now it's an empty cup
for my friend Julia.
126
00:09:18,225 --> 00:09:21,426
Oh, my god.
Jesus Christ.
127
00:09:21,428 --> 00:09:25,096
Is he here?
I knew this was a good bar.
128
00:09:25,098 --> 00:09:28,366
I'm gonna go find him.
Ooh.
129
00:09:38,110 --> 00:09:41,046
Oh. Oh! Oh!
130
00:09:43,050 --> 00:09:44,849
Wait!
131
00:09:46,852 --> 00:09:50,956
What the hell?
I'm the fucking man
right now!
132
00:09:51,724 --> 00:09:53,858
Ow!
133
00:09:57,530 --> 00:09:59,631
Oh, my gosh.
She's texting.
Who is she texting?
134
00:09:59,633 --> 00:10:02,400
Who are you texting?
Nobody.
135
00:10:02,402 --> 00:10:05,737
Do you think
if I text him I'm pregnant,
it would change anything?
136
00:10:05,739 --> 00:10:08,573
Is there
a pregnant emoticon?
Like... "Pregnant."
137
00:10:08,575 --> 00:10:10,575
What if I text him
that I'm dying?
138
00:10:10,577 --> 00:10:12,577
What if I text him
that he's dying?
139
00:10:12,579 --> 00:10:15,246
Because I'm going
to murder you, you--
140
00:10:15,248 --> 00:10:18,249
okay, give me that.
I'm not watching you
repeat yourself.
141
00:10:18,251 --> 00:10:20,785
You're the little engine
that could that keeps
running off the tracks.
142
00:10:20,787 --> 00:10:22,954
I'm stopping this train.
No more.
143
00:10:24,223 --> 00:10:25,890
I'm sorry. I am.
144
00:10:25,892 --> 00:10:28,259
I'm sorry, Sophie.
You're so good to me.
145
00:10:28,261 --> 00:10:31,129
I don't know how
this keeps happening.
Do I just suck?
146
00:10:31,131 --> 00:10:34,899
No.
Am I just like suckball McGee
over here?
147
00:10:34,901 --> 00:10:38,069
No, you're not
suckball McGee.
Come here.
148
00:10:38,071 --> 00:10:41,006
You know what?
You're just a work
in progress, babe.
149
00:10:41,008 --> 00:10:42,741
Oh, Sophie.
Okay.
150
00:10:42,743 --> 00:10:45,110
Why don't you come to work
with me tomorrow?
Really?
151
00:10:45,112 --> 00:10:48,613
Yeah. You just chill.
We can pet the cats.
152
00:10:48,615 --> 00:10:51,149
Love the cats!
They love you.
Mew!
153
00:10:51,851 --> 00:10:53,685
Yeah.
I love you so much.
154
00:10:53,687 --> 00:10:55,820
I love you too.
155
00:10:59,492 --> 00:11:02,093
in reference to target m4937,
156
00:11:02,095 --> 00:11:05,296
you have been assigned
a new identity.
157
00:11:05,298 --> 00:11:09,100
You are FBI agent Leonard Knox
from the Alabama field office.
158
00:11:10,302 --> 00:11:13,271
New Orleans pd
is at your disposal.
159
00:11:13,273 --> 00:11:17,142
Hopper, because of
your personal relationship
with the target,
160
00:11:17,144 --> 00:11:20,211
we remind you that failure
will not be tolerated.
161
00:11:20,213 --> 00:11:23,081
Eliminating the target
is now your top priority.
162
00:11:29,822 --> 00:11:31,389
Knox?
163
00:11:31,391 --> 00:11:34,392
Agent Leonard Knox?
Uh-huh.
164
00:11:34,394 --> 00:11:37,662
And you are?
Detective Gus Patrick.
165
00:11:37,664 --> 00:11:39,497
Welcome to New Orleans.
166
00:11:39,499 --> 00:11:41,266
Nice to meet you.
167
00:11:47,339 --> 00:11:48,907
Is this supposed
to be relaxing?
168
00:11:48,909 --> 00:11:51,476
Normally, it is. You make
everything so crazy.
I don't--
169
00:11:51,478 --> 00:11:53,244
why are you wearing
cat ears?
170
00:11:53,246 --> 00:11:55,747
They sell them
behind the counter.
Those are for kids.
171
00:11:55,749 --> 00:11:57,882
Well, I feel beautiful.
172
00:11:57,884 --> 00:11:59,884
But you guys are okay,
aren't you?
173
00:11:59,886 --> 00:12:02,187
You're just the cutest.
No, that is Hannibal.
174
00:12:02,189 --> 00:12:04,189
He's a straight-up
killer.
This one?
175
00:12:04,191 --> 00:12:06,991
- Yeah, he'll fucking
scratch your face off.
- Are you crazy?
176
00:12:06,993 --> 00:12:08,860
Are you crazy?
177
00:12:08,862 --> 00:12:10,729
This is a metaphor.
No.
178
00:12:10,731 --> 00:12:12,897
- This cat is my soul.
- It's not a metaphor.
179
00:12:12,899 --> 00:12:14,866
- I need to confront this.
- Martha, no.
180
00:12:14,868 --> 00:12:17,869
- We're gonna be best buddies.
- I would not stand that close.
181
00:12:17,871 --> 00:12:20,171
- It's gonna be okay.
- What are you doing?
182
00:12:24,376 --> 00:12:28,513
So in the metaphor,
do you think I won or lost?
183
00:12:28,515 --> 00:12:30,582
God, it just exploded.
184
00:12:30,584 --> 00:12:33,952
I mean, it pissed
right in your face. Ew.
185
00:12:34,920 --> 00:12:37,055
Sorry. You really
took the brunt of it.
186
00:12:37,057 --> 00:12:40,558
I thought
you'd have better reflexes,
working with cats so long.
187
00:12:40,560 --> 00:12:44,195
Do you think that's
a defense mechanism?
That it pisses in your face?
188
00:12:44,197 --> 00:12:47,699
Is that like
an evolutionary sort of--
189
00:12:48,567 --> 00:12:51,903
I'm really sorry, Sophie.
190
00:12:51,905 --> 00:12:54,873
It wasn't a metaphor.
Yeah, I realize that now.
191
00:12:54,875 --> 00:12:56,274
Yeah.
192
00:12:58,210 --> 00:13:00,879
You should go home.
193
00:13:00,881 --> 00:13:03,381
Are you sure?
Yeah.
194
00:13:03,383 --> 00:13:05,350
Yeah, very sure.
195
00:13:06,585 --> 00:13:09,087
Okay.
I will see you at home.
196
00:13:54,367 --> 00:13:55,867
Phew.
197
00:13:55,869 --> 00:13:57,836
How'd you do that?
198
00:13:57,838 --> 00:14:00,638
This is a lot of condoms.
199
00:14:00,640 --> 00:14:03,541
Enough condoms here
to choke a goat.
What?
200
00:14:03,543 --> 00:14:05,310
I don't know
what I just said.
201
00:14:05,312 --> 00:14:08,046
Hey, you wanna
get out of here?
What?
202
00:14:08,048 --> 00:14:11,783
Is it creepy?
Sometimes I don't know
I'm being creepy.
203
00:14:11,785 --> 00:14:16,721
Do you wanna go on a date?
Do you wanna get out of here
and then go on a date?
204
00:14:16,723 --> 00:14:21,326
Based on what?
Based on nothing?
205
00:14:21,328 --> 00:14:23,394
Just go on a date?
206
00:14:23,396 --> 00:14:25,029
What else
are you doing today?
207
00:14:25,031 --> 00:14:27,398
Fighting the urge
to run away from you
right now.
208
00:14:27,400 --> 00:14:31,469
I'm actually on the run too.
From creepy guys like you?
209
00:14:31,471 --> 00:14:34,539
Oh, man.
These guys wish they were
as creepy as I am.
210
00:14:34,541 --> 00:14:37,075
International hit men.
211
00:14:38,010 --> 00:14:40,178
Ew. Gross, right?
Oof.
212
00:14:40,180 --> 00:14:43,548
Come on, it's 3:00 pm.
Let's go get some gumbo.
Alligator pancakes?
213
00:14:43,550 --> 00:14:48,853
What else you got to do today?
Other than get serial killed
by a cartoon character?
214
00:14:48,855 --> 00:14:50,421
Maybe a lot.
215
00:14:53,726 --> 00:14:55,560
Was that cartoon character
bothering you?
216
00:14:55,562 --> 00:14:57,095
'Cause I'll kick his ass.
217
00:14:57,097 --> 00:15:00,932
What happened
to your hand?
Oh, it was a cat.
218
00:15:00,934 --> 00:15:03,701
I don't own cats, actually.
I'm not like a cat lady.
219
00:15:03,703 --> 00:15:09,674
I mean, I love cats,
but it was a rogue cat.
220
00:15:09,676 --> 00:15:12,543
I think you're beautiful.
221
00:15:12,545 --> 00:15:15,380
I'm more fun
than a barrel of kittens.
Mm-hmm.
222
00:15:15,382 --> 00:15:16,848
In a good way.
Yeah.
223
00:15:16,850 --> 00:15:18,783
Let's ditch
this popsicle stand.
224
00:15:18,785 --> 00:15:22,887
Let's go for it.
Let's go on a date.
Let's go out, you and me.
225
00:15:22,889 --> 00:15:26,090
Explain to me in two words
why I should hang with you.
226
00:15:26,092 --> 00:15:27,959
Two words?
227
00:15:28,427 --> 00:15:29,460
Um--
228
00:15:32,197 --> 00:15:33,798
"or else."
229
00:15:36,869 --> 00:15:39,037
Wow, yeah. That's actually
really fucking creepy.
230
00:15:39,039 --> 00:15:40,571
That's really creepy,
right?
Yeah.
231
00:15:40,573 --> 00:15:42,907
Come on.
You gonna pay for those?
232
00:15:42,909 --> 00:15:45,310
Um, I did.
Didn't I pay
for these already?
233
00:15:45,312 --> 00:15:47,111
No.
Oh, I didn't.
I'm so sorry.
234
00:15:47,113 --> 00:15:49,480
So sorry.
Ha. You caught me.
235
00:15:50,082 --> 00:15:52,583
Hey, buddy. What?
Hmm?
236
00:15:52,585 --> 00:15:56,054
You can't just attack it
from the bottom Willy-nilly.
237
00:15:56,056 --> 00:16:01,125
You were doing fine before.
Just eat it like a-- you know,
like a normal human man.
238
00:16:01,127 --> 00:16:03,428
Are you--
what are you,
the hot dog police?
239
00:16:03,430 --> 00:16:04,929
Are you new to eating?
240
00:16:04,931 --> 00:16:07,098
I love that shirt.
Oh, really?
241
00:16:07,100 --> 00:16:10,068
Yeah, it's confident.
You've got, like,
a confidence thing.
242
00:16:10,070 --> 00:16:12,003
I have a confidence thing?
243
00:16:12,005 --> 00:16:14,605
Yeah.
Like, "fuck everybody."
You know what I mean?
244
00:16:14,607 --> 00:16:17,342
Excuse me. Ladies?
Don't you think she has
a confidence thing?
245
00:16:17,344 --> 00:16:19,744
Sorry.
He's a crazy person.
I don't know him.
246
00:16:19,746 --> 00:16:22,480
You do.
It's funny, though,
'cause this was an ordeal.
247
00:16:22,482 --> 00:16:26,284
Every time I get dressed,
i have to confront, like,
what does this say about me?
248
00:16:26,286 --> 00:16:29,854
'Cause I have stuff going on
in here and in here,
249
00:16:29,856 --> 00:16:32,457
and I need my shirt
to be a reflection of that.
250
00:16:32,459 --> 00:16:35,626
That's a lot
of responsibility
for a shirt.
251
00:16:35,628 --> 00:16:39,130
Yeah. Well, I probably
don't need to tackle
the meaning of life
252
00:16:39,132 --> 00:16:41,132
every time I make
a decision about clothes.
253
00:16:41,134 --> 00:16:43,468
I actually
relate to that.
Oh, yeah?
254
00:16:43,470 --> 00:16:47,138
Yeah. It takes me
half an hour every morning
just to decide what to wear.
255
00:16:47,140 --> 00:16:51,042
Oh, 'cause I thought
this was a terrible,
terrible accident.
256
00:16:51,044 --> 00:16:52,677
No, this was
a conscious decision.
257
00:16:52,679 --> 00:16:55,546
I'm completely
fucking bananas.
258
00:16:56,482 --> 00:16:58,683
You're funny.
Yeah.
259
00:16:58,685 --> 00:17:00,051
Eh--
260
00:17:05,190 --> 00:17:08,126
you didn't finish your story
about the museum dig things.
261
00:17:08,128 --> 00:17:10,828
Oh, yeah, well,
it never happened.
262
00:17:10,830 --> 00:17:14,899
I met Jeff,
and it was sort of about him
and his dreams and his goals.
263
00:17:14,901 --> 00:17:16,667
He's a professor, so--
264
00:17:16,669 --> 00:17:19,704
I guess
I'm supposed to be too,
if I honor my degree.
265
00:17:19,706 --> 00:17:22,040
How'd he die?
He's--
266
00:17:22,042 --> 00:17:25,476
no, he's alive.
He's fine.
267
00:17:25,478 --> 00:17:27,345
He's just an asshole.
268
00:17:27,347 --> 00:17:29,347
Well, I mean,
he wasn't at first,
269
00:17:29,349 --> 00:17:32,550
but then he sort of
Scooby-doo-style, you know,
unmasked himself.
270
00:17:32,552 --> 00:17:34,152
Oh. Secret asshole.
Yes.
271
00:17:34,154 --> 00:17:36,921
The worst. I think it's
my selection process.
272
00:17:36,923 --> 00:17:39,090
Just every guy
i get attached to, you know,
273
00:17:39,092 --> 00:17:41,893
turns out to be secretly,
like--
274
00:17:41,895 --> 00:17:43,828
yeah.
Am I in trouble?
275
00:17:43,830 --> 00:17:45,730
Like, am I gonna get
asshole syndrome?
276
00:17:45,732 --> 00:17:49,033
But it's not a secret
you're an asshole.
Oh, well, then we're fine.
277
00:17:49,035 --> 00:17:51,536
I think the guy thing's
just a symptom though.
278
00:17:51,538 --> 00:17:54,672
I think I don't know
what I'm doing generally.
279
00:17:54,674 --> 00:17:55,873
Hmm.
You know.
280
00:17:55,875 --> 00:17:59,510
If you know that,
why don't you change it?
281
00:18:00,546 --> 00:18:04,782
Well--
is a question
only dickheads ask?
282
00:18:04,784 --> 00:18:07,452
Sorry.
283
00:18:07,454 --> 00:18:10,721
Yeah, dragons. You know,
'cause humans just wanna
put a name on something
284
00:18:10,723 --> 00:18:12,356
to make it feel safe,
but really,
285
00:18:12,358 --> 00:18:14,425
what is a dinosaur
other than a dragon?
286
00:18:14,427 --> 00:18:18,029
Sorry, I feel like
we've been talking about
paleontology a lot.
287
00:18:18,031 --> 00:18:19,764
I don't know anything
about you.
Really?
288
00:18:19,766 --> 00:18:22,100
Yeah.
Well, that's too bad
289
00:18:22,102 --> 00:18:24,368
because I'm a fascinating
and complex person.
290
00:18:24,370 --> 00:18:26,404
Is that right?
Yeah, kind of, sort of.
291
00:18:26,406 --> 00:18:28,406
What do you do?
I travel a lot.
292
00:18:28,408 --> 00:18:31,442
I buy used cars,
old cars, vintage cars.
293
00:18:31,444 --> 00:18:34,912
I travel, looking for cars.
And I kill people,
but not so much anymore.
294
00:18:34,914 --> 00:18:36,647
Oh, you split the time?
295
00:18:38,117 --> 00:18:39,717
- Fuck!
- Hey, you okay?
296
00:18:40,719 --> 00:18:42,220
Yeah, yeah, I'm fine.
297
00:18:49,795 --> 00:18:51,095
What was that?
298
00:18:51,097 --> 00:18:52,830
Goddamn it!
299
00:18:52,832 --> 00:18:55,066
Just some poopyhead
trying to kill me.
300
00:18:55,934 --> 00:18:57,401
You wanna shake him?
Yeah.
301
00:18:57,403 --> 00:19:00,338
Maybe he's trying to kill you.
Something you're not telling me?
302
00:19:56,361 --> 00:20:00,965
I think my problem is
that I have to be the best ever
at everything that I do.
303
00:20:00,967 --> 00:20:02,700
Like if I'm
picking out a suit
304
00:20:02,702 --> 00:20:05,803
or I'm waterboarding
a terrorist or I'm--
sure.
305
00:20:05,805 --> 00:20:08,172
Doing a souffl๏ฟฝ
or being someone's
boyfriend,
306
00:20:08,174 --> 00:20:10,508
I have to be
the best ever at it.
307
00:20:10,510 --> 00:20:13,511
I think I'm just trying
to take life more seriously
these days.
308
00:20:13,513 --> 00:20:15,313
What's so funny?
309
00:20:15,315 --> 00:20:18,516
You're just
the corniest person
I've ever met.
310
00:20:18,518 --> 00:20:20,484
I am.
Shuck me.
311
00:20:20,486 --> 00:20:22,153
But number one.
Number one.
312
00:20:22,155 --> 00:20:25,022
Number one.
313
00:20:25,024 --> 00:20:28,859
Ah. So then, like,
philosophically,
314
00:20:28,861 --> 00:20:30,528
you're opposed
to casual sex 'cause--
315
00:20:30,530 --> 00:20:33,698
I usually do it naked.
I don't know what's
more casual than that.
316
00:20:33,700 --> 00:20:37,401
I once dated a girl,
and we had formal sex.
Had to wear a tuxedo.
317
00:20:37,403 --> 00:20:40,538
Sure.
It got really sweaty.
Bow tie got all crooked.
318
00:20:40,540 --> 00:20:42,773
That's so stupid.
It's really stupid.
319
00:20:42,775 --> 00:20:45,710
I'm here every Tuesday.
320
00:20:45,712 --> 00:20:47,578
Try the veal.
321
00:20:48,847 --> 00:20:50,681
This is cute.
322
00:20:50,683 --> 00:20:52,850
You like that?
Yeah, it's pretty cool.
323
00:20:54,219 --> 00:20:55,920
Hello.
Hey.
324
00:20:55,922 --> 00:20:58,256
Hello. How are you?
325
00:20:58,258 --> 00:21:01,459
You're really pretty.
326
00:21:02,628 --> 00:21:05,730
That was dumb.
Corny.
327
00:21:05,732 --> 00:21:07,632
Yeah.
You're the worst.
328
00:21:17,709 --> 00:21:20,478
Oh, my god.
329
00:21:20,480 --> 00:21:22,513
Put that down.
330
00:21:26,718 --> 00:21:28,586
Oh. Hello.
331
00:21:28,588 --> 00:21:30,888
Mmm. Oh.
Hey. Oh.
332
00:21:30,890 --> 00:21:32,323
Hi.
Hi.
333
00:21:32,325 --> 00:21:35,159
Hey, Sophie.
Hey.
334
00:21:35,161 --> 00:21:37,395
Have we met before?
No.
335
00:21:37,397 --> 00:21:39,964
I'm the crazy guy
that Martha met
at the supermarket.
336
00:21:39,966 --> 00:21:41,766
Now I know where you live.
337
00:21:41,768 --> 00:21:43,234
- Hey, whoa!
- Oh.
338
00:21:43,236 --> 00:21:45,236
Awesome.
339
00:21:46,438 --> 00:21:48,973
Wow, you look great.
You really do like dragons, huh?
340
00:21:48,975 --> 00:21:52,510
And bonus tigers.
Why don't you park
those dragons right here?
341
00:21:55,647 --> 00:21:58,349
So, I should let you know
i still feel, like,
342
00:21:58,351 --> 00:22:01,585
a little messed up
over the, um--
343
00:22:01,587 --> 00:22:04,822
the-- the other thing,
previous thing, you know.
344
00:22:04,824 --> 00:22:06,924
Scooby-doo?
Yeah.
345
00:22:08,327 --> 00:22:11,862
So I still want you to stay
if you wanna stay though.
346
00:22:12,964 --> 00:22:14,532
Well--
347
00:22:16,535 --> 00:22:20,504
yeah!
Hang out till infinity!
Yay! I'm down!
348
00:22:20,506 --> 00:22:22,707
Jumping on a bed!
Yay!
349
00:22:24,710 --> 00:22:26,310
Sorry.
350
00:22:26,312 --> 00:22:30,514
If I'm being jumpy,
I'm just a little nervous.
I think I like you.
351
00:22:37,889 --> 00:22:40,825
You don't think that this
is too much, do you?
352
00:22:40,827 --> 00:22:44,695
Nah. I still think we
should've cut his head off
though, you know?
353
00:22:44,697 --> 00:22:46,330
Turns up the volume.
354
00:22:46,332 --> 00:22:48,332
Johnny moon,
you sick fuck.
355
00:22:48,334 --> 00:22:50,401
This is the beginning
of a new era.
356
00:22:50,403 --> 00:22:52,970
Once we are back in Jersey,
we're gonna be in charge.
357
00:22:52,972 --> 00:22:55,740
We're not gonna be stuck
in this armpit of a city.
358
00:22:55,742 --> 00:22:58,676
No offense.
I know you grew up here.
No offense taken.
359
00:22:58,678 --> 00:23:01,879
I like you.
You're not a smart guy.
You're not a tough guy.
360
00:23:01,881 --> 00:23:04,548
But you make big calls
and you got big balls.
361
00:23:04,550 --> 00:23:07,918
Getting clown nose
to kill Richie so you
can take over? Wow.
362
00:23:07,920 --> 00:23:11,088
This is a terrible fuckin' plan,
but I believe in it.
363
00:23:11,090 --> 00:23:13,324
It's gonna be fun.
364
00:23:14,192 --> 00:23:16,260
Hey, check it out.
365
00:23:16,262 --> 00:23:18,262
Houdini here is still alive.
366
00:23:18,264 --> 00:23:20,531
Hey, paco!
367
00:23:20,533 --> 00:23:22,867
You having
a rough night, buddy?
Huh?
368
00:23:22,869 --> 00:23:24,568
What?
369
00:23:24,570 --> 00:23:27,171
All right.
Okay, let's get him up.
370
00:23:27,173 --> 00:23:29,840
Ready?
371
00:23:31,276 --> 00:23:33,077
All right. You ready?
Yeah.
372
00:23:33,079 --> 00:23:35,813
One, two, three.
373
00:24:13,084 --> 00:24:14,819
- That's him?
- I like it.
374
00:24:14,821 --> 00:24:17,288
- Yeah.
- I like it a lot.
375
00:24:17,290 --> 00:24:19,256
How long you said
you've been trackin' him?
376
00:24:19,258 --> 00:24:22,827
FBI's been on him
for 10 years,
377
00:24:22,829 --> 00:24:24,628
the CIA for 15.
378
00:24:24,630 --> 00:24:26,831
I've been running point
for five.
379
00:24:26,833 --> 00:24:28,899
Why don't we just
grab him right now?
380
00:24:28,901 --> 00:24:30,901
Lock up the street
with snipers and SWAT?
381
00:24:30,903 --> 00:24:33,671
You really want to
clean up that many bodies?
382
00:24:36,575 --> 00:24:39,143
Yeah!
383
00:24:39,145 --> 00:24:41,378
I'm in love.
384
00:24:49,120 --> 00:24:52,490
- Are you kidding me?
- I used to make breakfast
for you all the time.
385
00:24:52,492 --> 00:24:55,092
Yeah, in a microwave.
386
00:24:55,094 --> 00:24:59,630
That guy last night,
he seemed really, like,
fancy homeless.
387
00:24:59,632 --> 00:25:02,299
Oh, my god.
I just realized
i don't know his name.
388
00:25:02,301 --> 00:25:05,970
- Who, Mr. right?
- We were together for 10 hours.
It never came up.
389
00:25:05,972 --> 00:25:09,640
- You slept with him
and don't know his name?
- I did not sleep with him.
390
00:25:09,642 --> 00:25:12,510
We slept together.
We didn't have sex.
391
00:25:12,512 --> 00:25:14,645
We cuddled.
It was adorable.
392
00:25:14,647 --> 00:25:16,981
- Okay.
- I don't need a name for that.
393
00:25:16,983 --> 00:25:19,116
But still,
he didn't tell you his name.
394
00:25:19,118 --> 00:25:21,552
You're gonna just
have to start recognizing
these red flags.
395
00:25:21,554 --> 00:25:23,821
Why?
You think he's evil?
396
00:25:23,823 --> 00:25:25,222
What if he is?
397
00:25:25,224 --> 00:25:28,526
When I was little,
i had this fantasy
i was dating Lex Luthor.
398
00:25:28,528 --> 00:25:30,661
From superman?
Wasn't he, like, a genius?
399
00:25:30,663 --> 00:25:33,564
Your guy's more like
a sexy rain man or something.
400
00:25:33,566 --> 00:25:36,534
Thank you.
But I don't really think
this is about him.
401
00:25:36,536 --> 00:25:38,669
I think you're just
in an unstable time,
402
00:25:38,671 --> 00:25:41,505
and maybe you're just
latching onto this guy
403
00:25:41,507 --> 00:25:43,841
because, you know,
the first guy you meet--
404
00:25:43,843 --> 00:25:47,578
- I think I'm in love with him.
Is that stupid?
- Yes. Hard yes.
405
00:25:47,580 --> 00:25:49,580
What is that?
I want support.
406
00:25:49,582 --> 00:25:53,684
- I made you a pancake.
You have to be nice.
- You're saying crazy things.
407
00:25:53,686 --> 00:25:56,353
I think you may be having
an early midlife crisis.
408
00:25:56,355 --> 00:25:58,188
That doesn't sound like me.
409
00:25:58,190 --> 00:26:00,524
Hmm. Pretty good.
410
00:26:00,526 --> 00:26:02,660
He just makes me feel--
411
00:26:03,595 --> 00:26:05,896
I don't know.
Like you said, Mr. right.
412
00:26:05,898 --> 00:26:06,931
Oh, my god.
413
00:26:06,933 --> 00:26:09,900
- Can you fry whip cream?
- Why not?
414
00:26:09,902 --> 00:26:11,802
Oh, what?
415
00:26:17,176 --> 00:26:20,010
How come
you're still alive?
What are you doing, hopper?
416
00:26:20,012 --> 00:26:23,547
The company says
you stopped checking in.
What's your big plan?
417
00:26:23,549 --> 00:26:25,883
Well, I'm bringing him in.
What the hell?
418
00:26:25,885 --> 00:26:27,785
He killed
my whole fucking team!
419
00:26:27,787 --> 00:26:30,254
He's mine,
and I'm taking him out.
420
00:26:30,256 --> 00:26:31,789
- Really?
- You have a better idea?
421
00:26:31,791 --> 00:26:33,557
Always.
Literally, always.
422
00:26:33,559 --> 00:26:36,427
I will always have
a better idea than you.
423
00:26:36,429 --> 00:26:39,029
I know this guy.
I know his weak spot.
424
00:26:39,031 --> 00:26:40,564
I trained him.
425
00:26:40,566 --> 00:26:42,633
So for now, we wait.
426
00:26:42,635 --> 00:26:45,235
Mmm.
Yeah, like pussies, huh?
427
00:26:45,237 --> 00:26:47,304
Yeah, okay.
Like pussies.
428
00:26:47,306 --> 00:26:49,873
We're in
a big pussy parade.
429
00:26:49,875 --> 00:26:52,610
Hey!
I'm not in a pussy parade,
all right?
430
00:26:52,612 --> 00:26:55,779
You watch
your fuckin' mouth, hopper.
431
00:26:55,781 --> 00:26:58,616
- It's the wife.
- I know what you mean.
432
00:26:59,884 --> 00:27:02,252
- So what's the story on hopper?
- Who?
433
00:27:02,254 --> 00:27:04,888
Ed hopper.
His name keeps coming up
in the files.
434
00:27:04,890 --> 00:27:06,957
He used to work
with our boy, right?
435
00:27:06,959 --> 00:27:09,893
Some sort
of master of disguise,
secret agent type dude.
436
00:27:09,895 --> 00:27:12,463
- I didn't read
the whole thing, but--
- of course you didn't.
437
00:27:12,465 --> 00:27:16,166
But if you had, you'd know
that hopper's been missing
almost 12 years now.
438
00:27:16,168 --> 00:27:19,103
They worked together
in the ultra program
at the CIA.
439
00:27:19,105 --> 00:27:21,905
That went down in flames.
End of story.
440
00:27:21,907 --> 00:27:25,676
Forget hopper.
Let's focus on
one psycho at a time.
441
00:27:26,845 --> 00:27:28,245
All right.
442
00:27:47,032 --> 00:27:48,599
Hey, monster.
443
00:27:52,837 --> 00:27:55,305
-Did you just call me "monster"?
-It's like a nickname.
444
00:27:55,307 --> 00:27:58,342
- Like marth, marthster,
monster, that sort of thing.
- Yeah, into it.
445
00:27:58,344 --> 00:28:01,979
Worth noting that nicknames
are supposed to happen
organically over time, but--
446
00:28:01,981 --> 00:28:04,314
I can say it
a thousand times
in 10 minutes.
447
00:28:04,316 --> 00:28:07,985
Monster, monster, monster,
monster, monster, monster.
448
00:28:07,987 --> 00:28:09,820
Monster, monster,
monster, monster--
449
00:28:09,822 --> 00:28:12,623
yeah, just
Stockholm syndrome me.
I love that album.
450
00:28:12,625 --> 00:28:14,958
It's better than Agatha.
Who's Agatha?
451
00:28:14,960 --> 00:28:17,361
Oh, I think Agatha
is a swell middle name.
452
00:28:17,363 --> 00:28:21,565
It is "swell."
It is swell 'cause
it's basically from 1935.
453
00:28:21,567 --> 00:28:26,537
And Martha Agatha,
it's just a double
menopause punch in the--
454
00:28:26,539 --> 00:28:29,039
oh. It's brutal.
455
00:28:29,041 --> 00:28:31,842
Hey, you wanna do,
like, a role-play thing?
456
00:28:31,844 --> 00:28:34,144
Where I'm an old lady?
457
00:28:34,146 --> 00:28:37,514
Yeah, I could get into that.
We could get a Walker, a cane.
458
00:28:37,516 --> 00:28:40,851
Actually,
it's my sort-of dream
459
00:28:40,853 --> 00:28:43,854
to eventually
be the old lady
in the neighborhood
460
00:28:43,856 --> 00:28:48,025
that's like
the crazy old lady,
like crazy old Martha,
461
00:28:48,027 --> 00:28:52,196
and just have,
like, messy white hair
and, like, ratty clothes,
462
00:28:52,198 --> 00:28:55,232
and I just
drive around all day
dead-eyeing teenagers.
463
00:28:55,234 --> 00:29:00,537
- That's awesome.
- It's, like-- it's my dream.
464
00:29:00,539 --> 00:29:02,506
I can't wait
to be there for that.
465
00:29:03,776 --> 00:29:05,676
Hey, are you hungry?
466
00:29:05,678 --> 00:29:07,611
Excuse me, waiter?
Can i--
467
00:29:15,286 --> 00:29:19,189
I'm sorry. I have to just
go outside for a second.
I'm really sorry.
468
00:29:26,064 --> 00:29:27,631
Hey, buddy,
here's the thing.
469
00:29:27,633 --> 00:29:31,935
I'm on a date,
and I like this girl.
Can't we do this tomorrow?
470
00:29:31,937 --> 00:29:35,472
I could kill you
in a park, at the beach.
Rent a cozy hotel room?
471
00:29:35,474 --> 00:29:39,076
I'd kill you there.
We'll get a big fruit plate,
hang out, hold hands.
472
00:29:39,078 --> 00:29:40,377
Fuck you, bitch.
473
00:29:51,956 --> 00:29:53,457
Are we done?
474
00:29:53,459 --> 00:29:55,325
Where the fuck
you going, pussy?
475
00:29:55,327 --> 00:29:58,896
I'm gonna kill you
and your fucking bitch.
You heard me.
476
00:29:58,898 --> 00:30:01,465
What?
You fucking heard me.
477
00:30:01,467 --> 00:30:04,434
- Come get some.
- Why'd you have to go
and threaten her?
478
00:30:04,436 --> 00:30:06,236
That's not
a nice thing to say.
479
00:30:09,307 --> 00:30:11,742
All right.
Give me a second.
480
00:30:11,744 --> 00:30:13,510
Yeah, come on, Princess.
481
00:30:13,512 --> 00:30:16,013
Let me know
when you're comfortable.
482
00:30:35,166 --> 00:30:36,433
Let's go, bitch!
483
00:30:39,338 --> 00:30:41,038
- Hurts, don't it?
- Aaah!
484
00:30:51,950 --> 00:30:53,016
Whoa.
485
00:30:53,885 --> 00:30:56,854
Okay. Fucking guys.
486
00:30:56,856 --> 00:31:00,224
- That guy's really homophobic.
- Get the fuck off me!
487
00:31:06,998 --> 00:31:09,166
All right.
Have you had enough?
488
00:31:09,168 --> 00:31:13,937
You could've
gotten blood on me.
This is a nice girl.
489
00:31:15,373 --> 00:31:17,674
I just--
490
00:31:17,676 --> 00:31:20,244
I want it to go well.
491
00:31:20,246 --> 00:31:22,246
I like this girl.
492
00:31:26,985 --> 00:31:29,920
- Hey, did you have to
finish a book on tape?
- No, sorry.
493
00:31:29,922 --> 00:31:32,189
Had to kill somebody
in the parking lot.
Some asshole.
494
00:31:32,191 --> 00:31:34,358
Yeah,
he was a real dickhead.
495
00:31:34,360 --> 00:31:38,495
Hey, you mind if I come around
to your side of the table?
Oh, yeah. Sure.
496
00:31:38,497 --> 00:31:40,564
Yep. Okay.
I love it.
497
00:31:40,566 --> 00:31:44,067
Let's fly
in the face of traditional
face-to-face dining.
498
00:31:44,069 --> 00:31:46,770
Yeah. There's too much
real estate between us.
499
00:31:46,772 --> 00:31:48,605
Anarchy.
I'm starving.
500
00:31:48,607 --> 00:31:51,608
After killing that guy,
you must be exhausted.
Right?
501
00:31:51,610 --> 00:31:53,143
Let's get some food.
Okay.
502
00:31:56,414 --> 00:31:58,348
I don't understand.
503
00:31:59,684 --> 00:32:01,852
Why would anybody kill paco
504
00:32:01,854 --> 00:32:03,921
and dump his body
under a bridge?
505
00:32:03,923 --> 00:32:05,956
Well, to get at us,
Richie.
506
00:32:05,958 --> 00:32:08,292
I mean, they're trying
to suss us out.
507
00:32:08,294 --> 00:32:12,562
I think that it is
this local big dick,
Hector Garcia.
508
00:32:12,564 --> 00:32:14,865
Paco must have talked.
509
00:32:14,867 --> 00:32:19,603
He probably let it slip
that he was helping to hide out
big-money, up-north scaries.
510
00:32:19,605 --> 00:32:21,204
Fuck.
511
00:32:24,209 --> 00:32:25,809
- We have to tell dad.
- What?
512
00:32:25,811 --> 00:32:27,477
We don't have to
tell dad shit.
513
00:32:27,479 --> 00:32:30,547
They're still cleaning blood
off the walls back at home, Von.
514
00:32:30,549 --> 00:32:33,550
And might I remind you
that this was your fucking mess?
515
00:32:38,456 --> 00:32:40,057
I apologize.
516
00:32:42,593 --> 00:32:45,262
- Yeah.
- I got an idea.
517
00:32:45,264 --> 00:32:49,266
There's word on a guy.
Big-time hit man,
wears a clown nose.
518
00:32:49,268 --> 00:32:52,069
Maybe he takes care
of the job for us.
Yeah. This.
519
00:32:52,071 --> 00:32:54,671
I like this.
He makes a statement.
520
00:32:54,673 --> 00:32:58,241
No. I'm not hiring some
straight-off-the-boat asshole
to fix our problems.
521
00:32:58,243 --> 00:33:00,677
We're supposed
to be lying low.
That's great. That's great.
522
00:33:00,679 --> 00:33:02,245
That's a much better
fucking plan.
523
00:33:02,247 --> 00:33:05,115
We'll just stay locked up
like a bunch of fucking rats
524
00:33:05,117 --> 00:33:07,751
waiting for the FBI to knock
on our fucking door!
525
00:33:07,753 --> 00:33:11,788
Oh, that's great, Richie.
Eight years of therapy
is working out beautifully.
526
00:33:11,790 --> 00:33:14,791
One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, 10.
I apologize.
527
00:33:19,932 --> 00:33:22,032
I like what Johnny's saying
because this guy,
528
00:33:22,034 --> 00:33:23,533
he's a real international
contractor.
529
00:33:23,535 --> 00:33:26,670
He's this Bruce Lee,
James Bond type of
bad-ass motherfucker.
530
00:33:26,672 --> 00:33:30,140
We get him
to make a move on Garcia
531
00:33:30,142 --> 00:33:33,343
and we stop this shit
before it starts.
532
00:33:37,348 --> 00:33:39,149
Okay.
533
00:33:39,151 --> 00:33:40,817
Okay.
534
00:33:40,819 --> 00:33:44,588
Go, uh, find
your professional.
535
00:33:45,690 --> 00:33:47,357
I'll meet with him.
536
00:33:47,359 --> 00:33:48,558
Okay?
537
00:33:59,570 --> 00:34:01,471
Here you go.
Thank you.
538
00:34:03,509 --> 00:34:06,843
She's with a guy
who doesn't wanna be
in a relationship,
539
00:34:06,845 --> 00:34:08,712
so it's a real treat
for her.
540
00:34:08,714 --> 00:34:10,380
Ah.
541
00:34:13,017 --> 00:34:15,352
What's your name?
My name?
542
00:34:15,354 --> 00:34:19,923
Yeah. I realized
i was kinda having fun
not knowing,
543
00:34:19,925 --> 00:34:22,993
but now I think it's
more weird than adorable.
544
00:34:22,995 --> 00:34:25,695
Is it hot in here?
I don't really like my name.
545
00:34:25,697 --> 00:34:29,366
I just kind of--
i kinda hate it,
and it makes me angry.
546
00:34:29,368 --> 00:34:31,835
I've been really honest
with you about everything.
547
00:34:31,837 --> 00:34:34,938
It's only been a couple
of days, and that's not
a big accomplishment.
548
00:34:34,940 --> 00:34:38,708
I just don't like my name,
and I don't wanna tell you.
Is that okay?
549
00:34:38,710 --> 00:34:40,677
Okay. Weirdo.
550
00:34:42,448 --> 00:34:46,349
Um... how'd you do
that thing in the store?
551
00:34:46,351 --> 00:34:48,351
What thing?
552
00:34:48,353 --> 00:34:52,022
You know, like, the way
you move sometimes.
553
00:34:52,024 --> 00:34:53,957
It's like--
554
00:34:53,959 --> 00:34:56,093
it's like you know, um--
555
00:34:56,095 --> 00:34:58,962
oh, yeah, that thing.
Right.
Yeah.
556
00:35:00,131 --> 00:35:03,433
You wanna see a trick?
Okay.
557
00:35:08,739 --> 00:35:10,907
Is this gonna get,
like, scary?
558
00:35:10,909 --> 00:35:12,809
No scarier than usual,
i don't think.
559
00:35:12,811 --> 00:35:14,411
There aren't
usually knives.
560
00:35:14,413 --> 00:35:17,147
Well, first time
for everything.
561
00:35:17,149 --> 00:35:20,684
Ever since
i was a little boy,
562
00:35:21,752 --> 00:35:23,653
I've had an idea.
563
00:35:23,655 --> 00:35:26,456
It's more of a theory, really.
564
00:35:32,797 --> 00:35:35,098
Keep up.
I'm trying.
565
00:35:35,100 --> 00:35:38,268
Everything we see,
like, physical things,
566
00:35:38,270 --> 00:35:40,770
it's all just islands,
and under it, carrying it,
567
00:35:40,772 --> 00:35:43,740
is this sweeping current.
568
00:35:43,742 --> 00:35:47,477
And if you pay attention,
you can start to feel it.
569
00:35:51,616 --> 00:35:53,216
Yeah.
570
00:35:54,952 --> 00:35:59,689
You see how your hand
moves with mine?
571
00:35:59,691 --> 00:36:01,358
You can feel it,
right?
572
00:36:05,463 --> 00:36:07,097
Uh--
that's okay.
573
00:36:07,099 --> 00:36:09,533
Just concentrate
on the knife.
574
00:36:12,837 --> 00:36:15,605
Now, if we can feel
the current,
575
00:36:15,607 --> 00:36:18,742
we can feel other things
in the current--
576
00:36:19,777 --> 00:36:20,977
people.
577
00:36:20,979 --> 00:36:23,180
Watch the knife.
578
00:36:23,182 --> 00:36:26,816
We can feel how the current
will move them,
579
00:36:26,818 --> 00:36:29,152
and we can see
where they'll go.
580
00:36:29,154 --> 00:36:31,521
It's all in the movement.
You see, it pushes itself.
581
00:36:31,523 --> 00:36:35,125
It's easier to move with it
than against it.
582
00:36:46,003 --> 00:36:48,038
Jesus Christ!
What? What?
583
00:36:48,040 --> 00:36:50,207
Why the fuck
would you do that?
584
00:36:50,209 --> 00:36:53,076
- I thought you
were gonna catch it.
- Catch it?
585
00:36:53,078 --> 00:36:56,012
- Did you see
where it was gonna go?
- I can't catch a knife!
586
00:36:56,014 --> 00:36:57,547
- Sure, you can.
- No, I can't!
587
00:36:57,549 --> 00:37:00,417
Yes, you can.
Remember last night,
we were dancing?
588
00:37:00,419 --> 00:37:04,020
You have an energy.
You've got a knack for this.
589
00:37:04,022 --> 00:37:07,224
Shit. This is crazy.
Oh, my god.
590
00:37:07,226 --> 00:37:12,095
Look, I had a really
nice night or whatever.
591
00:37:12,097 --> 00:37:13,863
I know you can feel it.
592
00:37:13,865 --> 00:37:17,100
- You don't know how yet,
but I can keep showing you.
- No, no.
593
00:37:17,102 --> 00:37:18,768
You need to leave
right now.
594
00:37:20,438 --> 00:37:22,939
- You can feel it.
- It doesn't matter what I feel!
595
00:37:22,941 --> 00:37:24,241
Martha.
596
00:37:25,710 --> 00:37:27,177
Yeah.
597
00:37:29,580 --> 00:37:33,116
- Cool, right?
- That's so gnarly.
598
00:37:37,888 --> 00:37:40,223
No, no more.
599
00:37:40,225 --> 00:37:42,792
No more, no more.
I get it. It's okay.
600
00:37:42,794 --> 00:37:44,594
I should be so freaked out.
601
00:37:44,596 --> 00:37:46,763
Give me
one of those back.
Okay.
602
00:37:48,699 --> 00:37:50,600
Yeah.
603
00:38:07,551 --> 00:38:08,652
Yeah, baby.
604
00:38:11,922 --> 00:38:15,158
So, it's like a pulse?
605
00:38:15,160 --> 00:38:18,662
Yeah, kind of.
I never tried to explain it
to anybody before.
606
00:38:18,664 --> 00:38:19,929
No?
Yeah.
607
00:38:19,931 --> 00:38:23,199
- You never talked
to anybody about it?
- No.
608
00:38:23,934 --> 00:38:25,602
Why me?
609
00:38:25,604 --> 00:38:28,405
Because I wanted you to know.
I needed you to know.
610
00:38:28,407 --> 00:38:31,641
You have a-- a grace.
I just knew you'd understand.
611
00:38:31,643 --> 00:38:33,943
And that's how you knew
I'd catch a knife?
612
00:38:33,945 --> 00:38:36,279
I didn't know
you'd catch the knife.
613
00:38:36,281 --> 00:38:39,816
I believed you could catch
the knife. I wanted you
to catch the knife.
614
00:38:39,818 --> 00:38:44,254
There was no way I could know.
You're the one who did it.
You're the one who knew.
615
00:38:45,589 --> 00:38:47,957
Are you mad?
616
00:38:47,959 --> 00:38:50,694
No.
No, I'm not mad.
617
00:38:52,029 --> 00:38:54,130
I think I'm crazy.
618
00:38:54,132 --> 00:38:57,133
Me too.
619
00:38:57,135 --> 00:39:00,704
And also, I want you.
620
00:39:00,706 --> 00:39:03,139
I mean, really.
621
00:39:03,141 --> 00:39:05,108
I really do.
622
00:39:05,110 --> 00:39:07,310
I think that's doable.
623
00:39:07,312 --> 00:39:09,546
Shut up.
I mean, immediately.
624
00:39:57,762 --> 00:39:59,062
Hi.
625
00:39:59,064 --> 00:40:01,698
You come here often?
Oh, you didn't like
my breakfast?
626
00:40:01,700 --> 00:40:03,867
I gotta do this
five-second stop,
627
00:40:03,869 --> 00:40:06,369
and then maybe we could get
a little something.
628
00:40:06,371 --> 00:40:07,737
Okay.
Yeah?
629
00:40:07,739 --> 00:40:09,506
Cool.
Okay.
630
00:40:22,052 --> 00:40:25,088
It's weird.
I feel like I've been
in a coma with you.
631
00:40:25,090 --> 00:40:26,923
Like I don't remember
632
00:40:26,925 --> 00:40:30,193
what my life was like
before three days ago.
633
00:40:30,195 --> 00:40:32,395
Yeah. Me too.
634
00:40:32,397 --> 00:40:35,064
So, when we were
in bed last night--
635
00:40:35,066 --> 00:40:37,367
oh, no, it's fine.
I smelled it.
636
00:40:37,369 --> 00:40:39,903
I know. Gumbo, hot dogs.
I get it.
Oh, my god.
637
00:40:39,905 --> 00:40:42,605
You're such an idiot.
It doesn't bother me.
638
00:40:42,607 --> 00:40:43,807
It's fine.
639
00:40:43,809 --> 00:40:48,211
I... saw your, um--
the scar on your back.
640
00:40:48,213 --> 00:40:50,713
Oh, yeah.
641
00:40:50,715 --> 00:40:53,316
Um, well,
642
00:40:54,251 --> 00:40:55,919
uh, it's a long story.
643
00:40:55,921 --> 00:40:59,389
I was in Serbia
chasing this guy
all over the tundra,
644
00:40:59,391 --> 00:41:01,991
and the whole area's
a war zone,
645
00:41:01,993 --> 00:41:06,996
and I finally
find the guy,
and he's already dead.
646
00:41:06,998 --> 00:41:10,099
This is when I used to
work for the corporation.
647
00:41:10,101 --> 00:41:11,768
The CIA, et cetera.
Yeah.
648
00:41:11,770 --> 00:41:15,805
Anyway, a piece of
ceiling tile missed my heart
by about two inches.
649
00:41:15,807 --> 00:41:18,675
Some rubble hit my back.
That's what the scar is from.
650
00:41:18,677 --> 00:41:21,578
Hit me in the head,
and they said I had
brain damage.
651
00:41:21,580 --> 00:41:24,414
Blah, blah, blah.
Doctors. Right?
652
00:41:24,416 --> 00:41:27,350
And an old friend of mine
turned on me.
653
00:41:27,352 --> 00:41:29,185
That's why
i blew up the building.
654
00:41:29,187 --> 00:41:30,820
Pretty shitty, actually.
655
00:41:30,822 --> 00:41:34,023
Anyway, I think
it put everything
into perspective.
656
00:41:34,025 --> 00:41:36,826
Maybe the brain damage
helped. I don't know.
657
00:41:36,828 --> 00:41:38,928
Hey, there's my guy.
I'll be right back.
658
00:41:38,930 --> 00:41:41,030
I'll finish the rest
of the story.
Okay.
659
00:41:41,032 --> 00:41:42,565
Okay? You look great.
660
00:41:55,312 --> 00:41:56,546
Hey.
661
00:41:58,449 --> 00:42:00,550
You the guy?
662
00:42:02,152 --> 00:42:03,887
I'm a guy, sure. Yeah.
663
00:42:05,322 --> 00:42:08,725
Everything's in there.
Nice.
664
00:42:08,727 --> 00:42:12,395
Who's that guy?
Where the fuck is Richie?
665
00:42:12,397 --> 00:42:14,531
Who hired you?
666
00:42:14,533 --> 00:42:16,799
That's none
of your business.
667
00:42:16,801 --> 00:42:19,569
Oh, yeah.
Well, it's kind of my business.
668
00:42:19,571 --> 00:42:21,538
What do you mean
Richie's not there?
669
00:42:21,540 --> 00:42:24,440
Fucking clown nose
is supposed to kill him.
670
00:42:35,320 --> 00:42:36,920
Hector Garcia?
671
00:42:36,922 --> 00:42:39,889
Look at this guy.
He looks like serpico.
What are you doing?
672
00:42:39,891 --> 00:42:43,026
You want me
to kill Hector Garcia?
That's a bit ambitious.
673
00:42:43,028 --> 00:42:47,163
You won't tell me
who hired you to hire me
to kill Hector Garcia?
674
00:42:48,399 --> 00:42:49,832
Fuck you, psycho.
Psycho?
675
00:42:49,834 --> 00:42:52,702
Get the fuck out of here
before this shit gets ugly.
676
00:42:52,704 --> 00:42:56,739
You're lucky I don't
pop your ass right here.
You like clowns?
677
00:43:11,755 --> 00:43:15,124
Shit! He just
fucking killed the guy.
The wrong guy.
678
00:43:19,129 --> 00:43:21,064
Sorry. Whew.
679
00:43:21,066 --> 00:43:24,233
That took a little longer
than I thought.
680
00:43:24,235 --> 00:43:27,070
What's--
are you okay?
681
00:43:27,072 --> 00:43:28,638
What's--
682
00:43:30,074 --> 00:43:33,409
are you upset
'cause I killed that guy?
683
00:43:33,411 --> 00:43:38,047
Martha, how I feel about
that guy has nothing to do
with how I feel about you.
684
00:43:39,383 --> 00:43:40,750
Are you--
685
00:43:40,752 --> 00:43:44,087
um, can I go home, please?
686
00:43:46,925 --> 00:43:49,158
Sh--
687
00:43:50,961 --> 00:43:53,262
fudge.
688
00:44:00,671 --> 00:44:03,339
The European
central bank on Wednesday--
689
00:44:03,341 --> 00:44:05,108
geez, look at that.
690
00:44:05,110 --> 00:44:06,909
Mm-hmm.
691
00:44:06,911 --> 00:44:09,779
There's blood spatters
all over the place.
692
00:44:09,781 --> 00:44:11,914
The angle and the velocity
is all weird though.
693
00:44:11,916 --> 00:44:15,585
Like he's spinnin'.
Dancing.
694
00:44:16,320 --> 00:44:18,054
Huh?
695
00:44:19,089 --> 00:44:21,557
He wasn't spinning.
He was dancing.
696
00:44:24,161 --> 00:44:26,029
Oh, yeah. Look at that.
697
00:44:28,932 --> 00:44:31,601
Martha, wait a second.
Wait a second.
698
00:44:31,603 --> 00:44:33,202
Goddamn it.
699
00:44:33,204 --> 00:44:34,837
Hold on.
700
00:44:34,839 --> 00:44:37,140
Sweetheart, is--
701
00:44:37,142 --> 00:44:38,641
is this a fight?
702
00:44:38,643 --> 00:44:40,843
You're really upset
about that.
703
00:44:40,845 --> 00:44:44,113
Hey, monster, it's me.
I'm not--
704
00:44:44,115 --> 00:44:45,648
I'm--
705
00:44:45,650 --> 00:44:48,685
I don't think
before I act sometimes,
706
00:44:48,687 --> 00:44:51,487
but I'm not a bad person.
707
00:44:51,489 --> 00:44:54,457
You think bad people
have the capacity
708
00:44:54,459 --> 00:44:57,727
to... love and stuff?
709
00:44:59,897 --> 00:45:02,331
I'm sorry.
You've been through a lot,
and I'm--
710
00:45:02,333 --> 00:45:04,500
h-hold. Wait.
D-d-don't go.
711
00:45:04,502 --> 00:45:06,569
I just wanna talk to you,
that's all.
712
00:45:11,041 --> 00:45:12,642
Please?
713
00:45:14,712 --> 00:45:17,313
This is on your head.
All right, clevon?
714
00:45:17,315 --> 00:45:20,349
- You were supposed to
do the hire yourself.
- Shut up for a second!
715
00:45:20,351 --> 00:45:23,753
Why would anybody
kill our hire in the middle
of public like that?
716
00:45:23,755 --> 00:45:25,688
You know what doesn't
make any sense
717
00:45:25,690 --> 00:45:28,491
is you,
here in your fortress.
718
00:45:28,493 --> 00:45:29,826
Okay, listen to me.
719
00:45:29,828 --> 00:45:31,527
If I'd been on that bridge,
720
00:45:31,529 --> 00:45:33,529
your own brother
would be dead right now.
721
00:45:33,531 --> 00:45:35,732
- Is that what you want?
- No.
722
00:45:37,234 --> 00:45:39,736
I got an address.
723
00:45:40,938 --> 00:45:43,873
Followed him back there.
He dropped off
his girlfriend.
724
00:45:43,875 --> 00:45:45,975
Apartment number's
on the back.
725
00:45:47,911 --> 00:45:49,212
Okay, Von.
726
00:45:49,214 --> 00:45:52,615
Go get 10 guys, local,
then go to this girl's place.
727
00:45:52,617 --> 00:45:55,151
When this motherfucker
shows his face,
728
00:45:56,220 --> 00:45:58,354
blow his face off.
729
00:45:58,356 --> 00:46:00,890
What? Ten guys?
730
00:46:00,892 --> 00:46:03,392
Other than you and moon.
That sounds appropriate.
731
00:46:03,394 --> 00:46:05,461
But, Richie,
what I'm trying to--
732
00:46:05,463 --> 00:46:08,131
no buts.
Get outta here. Go.
733
00:46:23,448 --> 00:46:25,047
Martha.
734
00:46:27,084 --> 00:46:32,488
Martha.
There's two guys here
from the FBI to see you.
735
00:46:32,490 --> 00:46:34,891
Are you in there?
736
00:46:34,893 --> 00:46:36,292
Uh--
737
00:46:38,762 --> 00:46:41,664
his name is Francis munch.
738
00:46:41,666 --> 00:46:45,001
Formerly one of
the world's most notorious
professional killers.
739
00:46:45,003 --> 00:46:48,337
He's been in the game
since he was a teenager.
740
00:46:48,339 --> 00:46:50,773
Trained
at various programs,
741
00:46:50,775 --> 00:46:52,942
privatized,
became a bullet-for-hire
742
00:46:52,944 --> 00:46:56,145
and just a meat grinder
of a man.
743
00:46:56,147 --> 00:47:00,783
About two years ago,
munch had a nervous breakdown
and quit.
744
00:47:00,785 --> 00:47:02,752
He quit? Why?
745
00:47:02,754 --> 00:47:05,354
The guy has something close
to emotions, always has.
746
00:47:05,356 --> 00:47:07,690
Guilt. Remorse.
747
00:47:07,692 --> 00:47:12,428
We're guessing
these feelings just finally
caught up with him.
748
00:47:12,430 --> 00:47:16,199
If he's not a hit man anymore,
why did he kill that guy
on the bridge?
749
00:47:16,201 --> 00:47:19,202
We think he developed
a kind of moral code.
750
00:47:19,204 --> 00:47:20,937
He's still notorious.
751
00:47:20,939 --> 00:47:24,941
People still try to hire him,
but now he kills them.
752
00:47:24,943 --> 00:47:27,009
He kills the people
who hire him?
753
00:47:27,011 --> 00:47:28,477
Yeah.
754
00:47:28,479 --> 00:47:32,648
Because murder is wrong.
755
00:47:32,650 --> 00:47:34,283
That's insane.
756
00:47:34,285 --> 00:47:37,854
I would say that's
a reasonable diagnosis, yes.
757
00:47:38,689 --> 00:47:40,656
Is this the place
where we--
758
00:47:40,658 --> 00:47:42,225
the restaurant, yeah.
759
00:47:42,227 --> 00:47:45,895
He said he killed
a guy in the parking lot.
I thought he was joking.
760
00:47:45,897 --> 00:47:47,496
I mean,
how dangerous is he?
761
00:47:47,498 --> 00:47:50,433
Well-- well, now...
762
00:47:51,368 --> 00:47:53,369
How dangerous?
763
00:47:53,371 --> 00:47:56,005
There's no kind of chart.
764
00:47:56,007 --> 00:47:58,374
If there was,
I'd say he's near the top.
765
00:47:58,376 --> 00:48:01,510
He's just... gifted.
766
00:48:01,512 --> 00:48:03,579
Frighteningly gifted.
767
00:48:03,581 --> 00:48:07,550
NSA, interpol, FBI have made
a combined nine attempts
to take him into custody
768
00:48:07,552 --> 00:48:09,218
in the last two years.
769
00:48:09,220 --> 00:48:14,090
Every direct confrontation
has ended in absolute,
unmitigated disaster.
770
00:48:14,092 --> 00:48:16,392
He dances in,
771
00:48:16,394 --> 00:48:18,527
a storm of bullets and chaos,
772
00:48:18,529 --> 00:48:20,529
and he dances out.
773
00:48:20,531 --> 00:48:22,732
So now what?
774
00:48:22,734 --> 00:48:25,868
If he makes
any attempt to contact you,
775
00:48:25,870 --> 00:48:28,437
you call us immediately.
776
00:48:28,439 --> 00:48:30,139
You get it?
777
00:48:54,231 --> 00:48:56,565
Please leave a message
at the tone.
778
00:48:56,567 --> 00:48:58,234
Martha, it's me.
779
00:48:58,236 --> 00:49:00,736
Um, I know
the smart move here
780
00:49:00,738 --> 00:49:02,972
is to give you
some time and some space,
781
00:49:02,974 --> 00:49:05,074
but I need to see you
and I'm--
782
00:49:05,076 --> 00:49:07,743
I'm coming over.
Okay?
783
00:49:07,745 --> 00:49:09,612
I'm coming over.
784
00:49:15,286 --> 00:49:17,920
- Hi.
- Hi.
785
00:49:17,922 --> 00:49:19,755
Everything okay?
786
00:49:19,757 --> 00:49:21,223
Everything is great.
787
00:49:24,394 --> 00:49:26,462
Okay.
788
00:49:30,000 --> 00:49:31,834
Do you think
I'm in danger?
789
00:49:31,836 --> 00:49:34,403
We think he's in danger.
790
00:49:34,405 --> 00:49:37,640
A man he killed has
a lot of dangerous people
backing him up.
791
00:49:37,642 --> 00:49:41,010
But then so did the pirrellos,
and it didn't help them none.
Who?
792
00:49:41,012 --> 00:49:43,779
A little syndicate
in New Jersey.
793
00:49:43,781 --> 00:49:45,948
Drugs.
Heroin mainly.
794
00:49:45,950 --> 00:49:49,018
Tried to hire munch,
and he killed 'em all.
795
00:49:49,020 --> 00:49:51,620
Only a guy
from the cartigan family
made it out.
796
00:49:51,622 --> 00:49:53,189
John...
797
00:49:54,291 --> 00:49:55,858
Tom...
No.
798
00:49:55,860 --> 00:49:58,394
I forget his name.
No. You misunderstand.
I'm--
799
00:49:59,329 --> 00:50:02,465
do you think
I'm in any danger from him?
800
00:50:02,467 --> 00:50:04,333
Well,
801
00:50:05,502 --> 00:50:08,938
when you're
a contract killer,
you have no friends.
802
00:50:08,940 --> 00:50:12,108
You barely ever talk
to anyone.
803
00:50:12,110 --> 00:50:15,911
Just spend hours
in endless motels,
804
00:50:17,147 --> 00:50:18,881
cars,
805
00:50:19,783 --> 00:50:21,450
planes,
806
00:50:23,320 --> 00:50:25,554
just sitting there,
807
00:50:25,556 --> 00:50:28,057
staring at nothing.
808
00:50:28,059 --> 00:50:31,560
But around you,
his behavior is unique.
809
00:50:31,562 --> 00:50:34,163
He expresses himself.
810
00:50:34,165 --> 00:50:35,464
Emotions.
811
00:50:35,466 --> 00:50:38,034
Other than
that blank, happy thing
he's got going on.
812
00:50:38,036 --> 00:50:41,537
You're the one person
he's had any kind of
meaningful interaction with
813
00:50:41,539 --> 00:50:43,506
that didn't end in a bullet.
814
00:50:43,508 --> 00:50:46,475
So, are you safe?
815
00:50:46,477 --> 00:50:48,177
Are you in danger?
816
00:50:48,179 --> 00:50:50,980
Well, let me put it
to you this way--
817
00:50:50,982 --> 00:50:53,849
you're clearly
an asset to him.
818
00:50:53,851 --> 00:50:56,585
Which makes you
an asset to me.
819
00:50:58,688 --> 00:51:02,425
So you can sleep tight,
Martha.
820
00:51:15,539 --> 00:51:18,307
What the fuck, man?
This beauty's yours.
821
00:51:19,409 --> 00:51:21,744
What the fuck
i supposed to do with this?
822
00:51:21,746 --> 00:51:23,913
It's simple.
Bullets come out that end.
823
00:51:23,915 --> 00:51:26,382
They hit people
and then people die.
824
00:51:26,384 --> 00:51:28,784
This is like some
world war ii-ass old shotgun.
825
00:51:28,786 --> 00:51:31,454
You said this guy's
a supersonic
psycho killer, right?
826
00:51:31,456 --> 00:51:34,557
You want me to go out
like I'm duck hunting
on this motherfucker?
827
00:51:34,559 --> 00:51:36,258
I'm sorry, Steve.
828
00:51:36,260 --> 00:51:39,862
It was the best
that we could do
on short notice.
829
00:51:39,864 --> 00:51:43,933
He has no idea we're coming.
Walk up to the guy,
shoot him in the face.
830
00:51:43,935 --> 00:51:46,302
Seen crackheads in Brooklyn
with better guns.
831
00:51:46,304 --> 00:51:48,370
A cocksucker like you
could do it.
832
00:51:48,372 --> 00:51:51,640
You watch your fucking mouth,
you blinged out,
cajun green goblin.
833
00:51:51,642 --> 00:51:53,409
Look at this shit.
834
00:51:54,912 --> 00:51:57,179
I'm like Elmer fucking fudd,
man.
835
00:52:14,831 --> 00:52:16,999
Oh, really?
A grenade?
836
00:52:19,436 --> 00:52:22,204
I taught you that one,
Francis.
837
00:52:35,285 --> 00:52:37,453
Oi, mate.
Oh, for fuck's sake.
838
00:52:41,359 --> 00:52:43,292
Oh.
839
00:52:43,294 --> 00:52:45,261
I know, I know.
840
00:52:45,263 --> 00:52:47,796
Is this guy dead, or...
841
00:52:47,798 --> 00:52:49,298
Just unconscious.
Mm-hmm.
842
00:52:49,300 --> 00:52:51,467
I'm really sorry.
Okay.
843
00:52:51,469 --> 00:52:54,703
Do you have any--
you have a bathtub,
right?
844
00:52:54,705 --> 00:52:58,707
Hey, I'm not sure, um,
that you should be here.
845
00:52:58,709 --> 00:53:00,943
'Cause--
846
00:53:00,945 --> 00:53:03,612
I don't know,
i feel really confused,
847
00:53:03,614 --> 00:53:08,384
and... like, we should
probably take a break.
848
00:53:15,125 --> 00:53:18,427
What do you m--
a break?
849
00:53:22,032 --> 00:53:23,532
Okay.
850
00:53:23,534 --> 00:53:25,134
Okay.
851
00:53:36,714 --> 00:53:37,980
No, wait, wait.
What? What?
852
00:53:37,982 --> 00:53:40,983
Okay, like,
this whole reverse
hit man thing is like--
853
00:53:40,985 --> 00:53:42,484
it's weird. I know.
Awkward.
854
00:53:42,486 --> 00:53:44,320
I kill
a whole bunch of people.
855
00:53:44,322 --> 00:53:46,555
But they suck?
They're, like, bad people?
856
00:53:46,557 --> 00:53:49,491
But that's not an excuse.
I should stop.
857
00:53:49,493 --> 00:53:51,527
I'm just
panic-rationalizing this
to myself.
858
00:53:51,529 --> 00:53:55,030
Honey, you are,
but you're doing great.
Really good.
859
00:53:55,032 --> 00:53:57,466
Uh-huh. Okay.
860
00:53:58,535 --> 00:54:00,269
Okay, whatever.
861
00:54:05,208 --> 00:54:07,576
- What the fuck?
- Hey, Sophie.
862
00:54:07,578 --> 00:54:09,912
Hey, buddy.
- Is he dead?
863
00:54:09,914 --> 00:54:12,915
Oh, he's just
taking a nap.
I can see him breathing.
864
00:54:12,917 --> 00:54:14,516
What the fuck?
865
00:54:18,054 --> 00:54:20,222
You gonna take
the east side, right?
866
00:54:20,224 --> 00:54:22,091
Yeah. I see anything,
I'll let you know.
867
00:54:22,093 --> 00:54:24,126
Shit! Shit.
868
00:54:25,562 --> 00:54:28,530
Hey, uh, Knox,
look, we got trouble.
869
00:54:28,532 --> 00:54:32,234
Twelve uglies heading
in the building right now.
Knox? You copy?
870
00:54:32,236 --> 00:54:35,571
- Who the hell is Knox?
- He's, uh, the FBI guy.
871
00:54:35,573 --> 00:54:38,107
FBI?
No, no, no.
872
00:54:38,109 --> 00:54:40,276
That guy hopper's
a seriously mean bad guy.
873
00:54:40,278 --> 00:54:43,912
Haven't seen him in a while.
He looks different every time.
Who is he?
874
00:54:43,914 --> 00:54:45,581
It's a long story.
875
00:54:45,583 --> 00:54:48,217
After I left the agency,
he was--
876
00:54:48,219 --> 00:54:50,719
we used to work together.
We were really close.
877
00:54:50,721 --> 00:54:54,556
And then I said,
"i don't wanna kill people"
and he was like, "you have to."
878
00:54:54,558 --> 00:54:57,092
- He blew up a building
on me in Serbia.
- What?
879
00:54:57,094 --> 00:55:00,229
So he's not
with the FBI?
Nope.
880
00:55:00,231 --> 00:55:01,797
We're gonna be fine.
881
00:55:01,799 --> 00:55:03,332
Oh, Francis, I just--
what?
882
00:55:03,334 --> 00:55:05,768
What did you call me?
883
00:55:05,770 --> 00:55:07,269
Did you just call me...
884
00:55:07,271 --> 00:55:09,672
He told you my name?
885
00:55:09,674 --> 00:55:13,008
Motherfucker! Motherfucker!
Fucking motherfucker!
886
00:55:13,010 --> 00:55:16,945
That was unnecessary.
I'm sorry. Let's go.
No, I'm not gonna go.
887
00:55:16,947 --> 00:55:20,349
- Wh-why not?
- 'Cause you're a criminal,
and you lied to me.
888
00:55:20,351 --> 00:55:23,952
- You can't go with him.
He just killed a cop.
- Shut your face. Thank you.
889
00:55:23,954 --> 00:55:26,488
I never lied to you.
Not once.
890
00:55:26,490 --> 00:55:28,657
Martha, listen--
i guess--
yeah, that's true.
891
00:55:28,659 --> 00:55:31,460
I mean, I did think
you were joking,
in fairness.
892
00:55:31,462 --> 00:55:33,862
- Martha, we should
call the police now.
- Please.
893
00:55:33,864 --> 00:55:37,266
- I-I'm gonna shoot you
in the armpit.
- Great, great. Can't wait.
894
00:55:37,268 --> 00:55:40,703
- I would never do that.
- You brought a dead body
into our home! Hello!
895
00:55:40,705 --> 00:55:43,005
How about if i
shoot you in the eye?
896
00:55:43,007 --> 00:55:45,974
- I'm not talking to you
right now.
- I would never do that.
897
00:55:45,976 --> 00:55:50,479
- I'm pretending.
- We could be dead in an hour!
Martha. Martha!
898
00:55:50,481 --> 00:55:52,815
- Get off of me!
- Live in there now,
in silence.
899
00:55:52,817 --> 00:55:55,317
I'll let you out later.
I never lied to you.
900
00:55:55,319 --> 00:55:58,854
What do you want from me?
I'm here. That's real.
I don't know though.
901
00:55:58,856 --> 00:56:02,324
'Cause you show up,
and you're, like,
the greatest thing ever,
902
00:56:02,326 --> 00:56:04,960
and then
you kill people.
903
00:56:04,962 --> 00:56:08,664
And this guy's from the FBI,
but then he's not from the FBI.
904
00:56:08,666 --> 00:56:11,500
And I don't know.
It's just overwhelming,
you know?
905
00:56:11,502 --> 00:56:13,369
I don't think
it's healthy.
906
00:56:13,371 --> 00:56:16,538
Fuck you guys!
Nobody's norm-- nobody's normal.
Nobody's healthy.
907
00:56:16,540 --> 00:56:20,175
Listen. We don't have time.
So you've gotta decide now.
Okay?
908
00:56:20,177 --> 00:56:23,979
I love you.
What are you gonna do
for the rest of your life?
909
00:56:23,981 --> 00:56:27,249
You and me.
You're all I got.
Am I being crazy?
910
00:56:27,251 --> 00:56:29,184
Am I nuts?
911
00:56:29,186 --> 00:56:32,488
Let's do this.
This is it. Now, honey.
We gotta do this now.
912
00:56:32,490 --> 00:56:35,557
Oh, my god, stop talking.
I'm totally into it.
913
00:56:35,559 --> 00:56:38,560
- Yeah?
- You're both fucking insane!
914
00:56:38,562 --> 00:56:40,295
Let's go.
915
00:56:41,531 --> 00:56:43,198
This is gonna be tough.
Why?
916
00:56:43,200 --> 00:56:46,368
I can't kill anybody.
Last time I killed somebody,
you really freaked out.
917
00:56:46,370 --> 00:56:47,736
No, no, I'm fine.
918
00:56:47,738 --> 00:56:49,538
Okay, don't do that.
Don't do what?
919
00:56:49,540 --> 00:56:51,707
'Cause later
you'll say--
I'm not doing anything.
920
00:56:51,709 --> 00:56:53,041
Trust me?
Yes.
921
00:56:53,043 --> 00:56:54,543
You look hot.
You look beautiful.
922
00:56:54,545 --> 00:56:56,678
Hold my hand.
Okay.
923
00:57:34,918 --> 00:57:36,685
Oh-ho! Nice shot!
924
00:57:40,623 --> 00:57:42,491
Yeah! Nice, baby.
925
00:58:07,417 --> 00:58:09,785
You all right?
Huh?
926
00:58:09,787 --> 00:58:11,286
How'd you do that?
927
00:58:11,288 --> 00:58:13,255
Some people waste time
with the fighting.
928
00:58:13,257 --> 00:58:16,358
I skip straight to the winning.
We'd better get out of here.
929
00:58:25,635 --> 00:58:27,603
Oh, my god.
930
00:58:29,138 --> 00:58:30,572
Fuck.
931
00:58:31,841 --> 00:58:34,376
Oh-- eh--
932
00:58:35,044 --> 00:58:37,045
fuck!
933
00:58:37,047 --> 00:58:41,450
Was that even a shotgun?
What the hell was that?
What just hit me?
934
00:58:41,452 --> 00:58:43,318
You okay?
Fine. Fine.
935
00:58:43,320 --> 00:58:45,220
- Is it bad?
- You look handsome.
936
00:58:45,222 --> 00:58:47,189
Thanks.
How's my hair?
937
00:58:47,191 --> 00:58:49,825
Hey!
938
00:58:49,827 --> 00:58:51,827
Aah! Aah!
939
00:58:51,829 --> 00:58:54,830
Fuck, it hurts!
Fuck, it hurts!
940
00:58:54,832 --> 00:58:58,333
That was great.
That was really-- I totally
didn't see that coming.
941
00:58:58,335 --> 00:59:00,569
You-- you really got me.
942
00:59:00,571 --> 00:59:02,638
What's your name?
Steve.
943
00:59:03,973 --> 00:59:06,141
Too many things
happening, Steve--
944
00:59:06,143 --> 00:59:10,412
Martha.
Trying not to kill anybody.
I went add for a sec.
945
00:59:10,414 --> 00:59:12,648
Why didn't you grab her?
Take her hostage?
946
00:59:12,650 --> 00:59:15,083
I didn't think
that'd be cool, man.
947
00:59:15,085 --> 00:59:18,353
Didn't that'd be cool?
Get a load of this guy.
948
00:59:18,355 --> 00:59:22,224
You got talent.
Why the fuck did they give you
that piece of shit shotgun?
949
00:59:22,226 --> 00:59:23,559
I don't know.
950
00:59:23,561 --> 00:59:25,928
Baby.
We should go.
951
00:59:25,930 --> 00:59:28,363
Thank you
for not taking me hostage.
952
00:59:31,901 --> 00:59:34,336
Baby!
953
00:59:51,688 --> 00:59:54,389
Who the fuck
are these guys now?
Seem super pissed, right?
954
00:59:54,391 --> 00:59:56,959
- Yeah.
- Where the fuck is Johnny?
955
00:59:56,961 --> 00:59:59,861
I'm gonna kill
one of these guys.
Fine.
956
00:59:59,863 --> 01:00:02,898
It's the last one,
i promise.
No, I don't care.
957
01:00:02,900 --> 01:00:06,068
You say that now,
but later you'll be,
"why'd you have to--"
958
01:00:06,070 --> 01:00:07,836
no, I don't care!
Okay.
959
01:00:10,540 --> 01:00:12,541
Son of a bitch!
960
01:00:12,543 --> 01:00:14,242
Okay, fellas.
961
01:00:14,244 --> 01:00:18,580
So you saw that I could
basically kill all of you
guys from here, right?
962
01:00:18,582 --> 01:00:22,751
Was that dude your buddy?
I mean, look at that guy.
That's game over.
963
01:00:22,753 --> 01:00:25,921
Imagine Christmas
with his parents.
Maybe he's got kids.
964
01:00:25,923 --> 01:00:28,824
Oh, what if
he's got a cat?
Maybe he's got a cat.
965
01:00:28,826 --> 01:00:31,760
Who's gonna feed his cat?
Who's gonna feed your cats?
966
01:00:31,762 --> 01:00:36,331
I know they're paying you,
but is it worth it? We all know
how this is gonna go down.
967
01:00:36,333 --> 01:00:38,433
No shame here.
968
01:00:38,435 --> 01:00:39,935
Good?
969
01:00:39,937 --> 01:00:41,970
Anybody?
970
01:00:41,972 --> 01:00:44,439
Hey! Where the fuck
are you going?
971
01:00:44,441 --> 01:00:46,642
We paid you for the day!
Fuck this, man!
972
01:00:46,644 --> 01:00:50,278
Okay.
Anyone else?
973
01:00:50,280 --> 01:00:52,247
Go fuck yourself!
974
01:00:52,249 --> 01:00:54,282
Oh.
975
01:00:54,284 --> 01:00:57,252
That wasn't very nice.
976
01:00:57,254 --> 01:01:00,689
Hey, we got some chips here.
We got some pitchers
of lemonade.
977
01:01:00,691 --> 01:01:03,625
Why don't we hang out and
talk about this for a second?
978
01:01:03,627 --> 01:01:06,328
- What are you doing?
- Just give me a little push.
979
01:01:06,330 --> 01:01:07,963
It's gonna be okay.
980
01:01:07,965 --> 01:01:09,364
Ready?
981
01:01:09,366 --> 01:01:10,966
One, two, three.
982
01:01:16,839 --> 01:01:19,341
How you feeling, fellas?
983
01:01:19,343 --> 01:01:21,810
I had fun.
Nobody got hurt.
984
01:01:21,812 --> 01:01:25,347
Well, a little hurt.
You should call an ambulance.
985
01:01:25,349 --> 01:01:27,349
Hey, you.
Wanna call an ambulance?
986
01:01:27,351 --> 01:01:28,884
Okay, look, don't--
don't shoot.
987
01:01:28,886 --> 01:01:31,019
This was just
a big mistake.
988
01:01:31,654 --> 01:01:33,555
There you go.
989
01:01:34,390 --> 01:01:36,658
- Have we met?
- Kinda.
990
01:01:36,660 --> 01:01:38,193
New Jersey, right?
991
01:01:38,195 --> 01:01:40,328
The poconos, the pinocchios,
or something?
992
01:01:40,330 --> 01:01:42,497
Yeah.
Th-the pirrellos.
993
01:01:42,499 --> 01:01:44,833
- Pirrellos! Yeah.
- That's right. Yeah.
994
01:01:44,835 --> 01:01:48,003
- Vinnie, right?
- It's Von, but don't...
995
01:01:48,005 --> 01:01:51,840
Yeah. You were the guy
hiding under the table.
996
01:01:51,842 --> 01:01:54,342
It was
my first big gunfight.
It was scary.
997
01:01:54,344 --> 01:01:58,380
- Vinnie, what did I tell you?
Stay out of trouble, right?
- Stay out of trouble.
998
01:01:58,382 --> 01:02:00,315
This isn't staying
out of trouble.
999
01:02:00,317 --> 01:02:04,519
I'm not the one that hired you.
That was my brother, Richie.
He is the one that you want.
1000
01:02:04,521 --> 01:02:06,354
I literally don't care.
1001
01:02:11,061 --> 01:02:13,795
Okay, that's enough.
Get away from him.
1002
01:02:15,698 --> 01:02:18,867
Steve, is that you?
1003
01:02:18,869 --> 01:02:21,103
Good for you, pal.
You got me again.
1004
01:02:21,938 --> 01:02:23,839
Martha!
1005
01:02:24,941 --> 01:02:28,877
Clown nose. Wow.
That's a cute gimmick.
1006
01:02:28,879 --> 01:02:32,114
You know, one time
i was gonna wear bow ties.
1007
01:02:32,116 --> 01:02:35,684
Then I decided to be the guy who
just killed all your friends.
1008
01:02:35,686 --> 01:02:39,087
I don't get it, man.
Why we taking this girl?
Just shoot that motherfucker.
1009
01:02:39,089 --> 01:02:42,224
Steve, just do
what you're told.
1010
01:02:42,226 --> 01:02:43,959
Okay?
1011
01:02:43,961 --> 01:02:46,128
Johnny, let's go!
1012
01:02:49,232 --> 01:02:50,966
Wait a second, Vinnie.
1013
01:02:50,968 --> 01:02:53,802
You want her,
you come and get her.
Fremont and oleda.
1014
01:02:53,804 --> 01:02:55,771
This is a bad call.
1015
01:02:55,773 --> 01:02:57,739
- Hey, what about us, man?
- Fuckin' bums.
1016
01:02:57,741 --> 01:03:00,075
That's what happens
when you craigslist criminals.
1017
01:03:00,077 --> 01:03:02,477
Wait a second.
Bad move. Bad move, man.
1018
01:03:02,479 --> 01:03:04,146
Bad move.
1019
01:03:08,151 --> 01:03:09,384
You're awake.
1020
01:03:09,386 --> 01:03:12,888
You having fun making a fool
out of yourself, Francis?
1021
01:03:12,890 --> 01:03:14,890
Don't call me that.
1022
01:03:14,892 --> 01:03:17,592
Wh-what happened to you?
1023
01:03:17,594 --> 01:03:20,996
You used to be
like the grim reaper.
1024
01:03:20,998 --> 01:03:23,965
I remember there was a--
1025
01:03:23,967 --> 01:03:26,968
a guy, he was
a yakuza twat, I think.
1026
01:03:28,405 --> 01:03:30,739
And he literally
pissed himself
1027
01:03:30,741 --> 01:03:33,608
just 'cause he heard
you was on the way.
1028
01:03:33,610 --> 01:03:35,076
What?
1029
01:03:36,445 --> 01:03:40,515
Clown nose is tacky.
Is there some kind of joke
I'm not getting?
1030
01:03:40,517 --> 01:03:42,184
Knock knock.
1031
01:03:43,252 --> 01:03:46,655
- Who's there?
- The joke you're not getting.
1032
01:03:46,657 --> 01:03:49,457
Get it?
1033
01:03:49,459 --> 01:03:51,092
That's hilarious, Francis.
1034
01:03:51,928 --> 01:03:54,629
Well, now it's time
to go home.
1035
01:03:54,631 --> 01:03:56,765
You should smile more.
1036
01:03:56,767 --> 01:03:58,767
You'd be more popular.
1037
01:03:58,769 --> 01:04:01,303
That's a nice smile.
See?
1038
01:04:01,305 --> 01:04:04,606
Police! Put your hands
where I can see 'em!
Stay on the ground!
1039
01:04:04,608 --> 01:04:07,509
What took you so long?
I was waiting for backup.
1040
01:04:07,511 --> 01:04:11,880
- Nobody's here yet.
- You're here now, so relax.
He's in custody.
1041
01:04:13,983 --> 01:04:15,851
Why are you talking
like that?
1042
01:04:18,120 --> 01:04:20,455
Why is everything
such a problem?
1043
01:04:22,491 --> 01:04:24,359
Oh, bollocks.
1044
01:04:26,162 --> 01:04:28,463
It's actually
a very simple plan.
All right.
1045
01:04:28,465 --> 01:04:31,399
The girl is exactly
where we want her.
She's in Richard's office.
1046
01:04:31,401 --> 01:04:34,336
So the bait is set.
We wait for that maniac
to come here.
1047
01:04:34,338 --> 01:04:36,972
He kills everyone
that stands in his path.
1048
01:04:36,974 --> 01:04:40,075
We find an excuse, any excuse,
to get the fuck out of here.
1049
01:04:40,077 --> 01:04:43,144
And then, blip-blap-blop,
Richard's gone,
I'm king of the castle.
1050
01:04:43,146 --> 01:04:46,815
What doesn't make sense
about this?
I don't know. All of it?
1051
01:04:48,718 --> 01:04:50,018
Richard
is waiting for you.
1052
01:04:50,020 --> 01:04:51,686
Thanks, dickhead.
Peace to you too.
1053
01:04:51,688 --> 01:04:54,356
No.
Just him.
1054
01:04:54,358 --> 01:04:57,893
You're telling me
that you shot this guy
in the face
1055
01:04:57,895 --> 01:05:00,428
and he just
survived?
1056
01:05:00,430 --> 01:05:03,899
It was your guys
that gave me a 900-year-old
fucking shotgun.
1057
01:05:03,901 --> 01:05:06,001
- Really?
- So with all due respect,
mister,
1058
01:05:06,003 --> 01:05:07,569
I don't understand
what happened.
1059
01:05:07,571 --> 01:05:10,805
Just give me
my fucking money
and I'm out the door.
1060
01:05:12,041 --> 01:05:14,376
I apologize.
What was your name again?
1061
01:05:14,378 --> 01:05:16,444
Steve.
Steve.
1062
01:05:16,446 --> 01:05:19,381
Steve, what do you like
on your pizza?
1063
01:05:19,383 --> 01:05:21,383
Uh, cheese, man.
Yeah?
1064
01:05:21,385 --> 01:05:23,518
Yeah?
Cheese?
1065
01:05:24,620 --> 01:05:26,855
How about
some extra cheese?
1066
01:05:29,893 --> 01:05:33,128
Still working.
It's a good phone.
1067
01:05:33,130 --> 01:05:35,263
Now... you.
1068
01:05:35,265 --> 01:05:38,066
No, listen.
This is what me and Johnny
are gonna do.
1069
01:05:38,068 --> 01:05:40,535
We're gonna go out there,
get the word out.
1070
01:05:40,537 --> 01:05:43,038
Then we're gonna throw up
a 100-grand reward.
1071
01:05:43,040 --> 01:05:46,074
$100,000?
That's your plan?
That's my plan.
1072
01:05:48,045 --> 01:05:50,378
That's
a stupid idea.
1073
01:05:50,380 --> 01:05:53,315
Bruce, what the fuck
do you even do
around here, man?
1074
01:05:53,317 --> 01:05:56,051
If we don't know
where this guy is,
1075
01:05:56,053 --> 01:05:58,586
no one can afford
to leave this house.
1076
01:05:58,588 --> 01:06:02,590
Honestly, I think the safe bet
is to just let her go.
1077
01:06:02,592 --> 01:06:04,926
- Hmm?
- Let her go?
1078
01:06:04,928 --> 01:06:07,495
Really?
That's your fucking idea?
1079
01:06:07,497 --> 01:06:11,132
You know what?
You have no idea
what you are doing.
1080
01:06:11,134 --> 01:06:13,635
You have no balls,
no--
oh, yeah?
1081
01:06:13,637 --> 01:06:16,237
Fuck!
Son of a bitch!
1082
01:06:18,275 --> 01:06:21,343
I'm going to work much harder
to control my anger.
1083
01:06:21,345 --> 01:06:23,078
But people are dead.
1084
01:06:23,080 --> 01:06:26,414
The bodies are piling up
and dad is kinda gonna notice.
1085
01:06:26,416 --> 01:06:29,451
And the fault is yours,
you piece of shit worm-fuck.
1086
01:06:29,453 --> 01:06:32,954
I have been defending
your worthless coke-head ass
1087
01:06:32,956 --> 01:06:36,758
for years--
for fuckin' years.
1088
01:06:36,760 --> 01:06:38,893
And now I realize...
1089
01:06:40,162 --> 01:06:41,596
I was wrong.
1090
01:06:44,000 --> 01:06:46,368
You should've died
with the pirrellos.
1091
01:06:48,938 --> 01:06:52,140
- Fuck you, Richie!
- Take the girl and get
the fuck out of this room.
1092
01:06:52,142 --> 01:06:57,045
And I don't give a shit if
you tell mom I beat your ass.
1093
01:06:58,114 --> 01:07:00,048
Bruce.
1094
01:07:00,050 --> 01:07:02,650
Nobody else leaves.
No more fuck-ups.
1095
01:07:02,652 --> 01:07:05,987
If that cocksucker
has the balls
to show up here,
1096
01:07:05,989 --> 01:07:08,056
we hit him
with everything we got.
1097
01:07:11,327 --> 01:07:13,328
Okay, okay.
1098
01:07:13,330 --> 01:07:16,965
I lost track
of my dumb decisions
a long time ago.
1099
01:07:20,703 --> 01:07:25,840
You guys had
an automatic m-16 military issue
with a laser scope,
1100
01:07:25,842 --> 01:07:29,044
and you give me
a fucking Elmer fudd shotgun?
1101
01:07:29,046 --> 01:07:31,246
Fuck this shit.
1102
01:07:35,851 --> 01:07:38,386
Motherfuck,
we are totally fucked.
1103
01:07:38,388 --> 01:07:41,489
We're gonna be stuck here
when that psychopath shows up.
1104
01:07:41,491 --> 01:07:45,226
Will you get this for me?
I can't do it.
Yeah, we're fucked. Big deal.
1105
01:07:45,228 --> 01:07:47,495
You started this ride,
Von.
1106
01:07:47,497 --> 01:07:50,999
You're the one
who pushed the shit ball
rolling down the hill.
1107
01:07:51,001 --> 01:07:52,400
Seriously?
Mmm.
1108
01:07:52,402 --> 01:07:54,769
Will you please
shut the fuck up?
1109
01:07:54,771 --> 01:07:57,272
Watch your mouth
with me, man.
1110
01:07:58,541 --> 01:08:00,075
Or what?
1111
01:08:00,077 --> 01:08:02,077
Don't let this
become un-fun.
1112
01:08:02,079 --> 01:08:04,079
It's supposed to
be fun, right?
1113
01:08:04,081 --> 01:08:06,347
Or I get
a bad attitude.
1114
01:08:06,349 --> 01:08:08,917
Who the fuck
do you think you are?
1115
01:08:08,919 --> 01:08:11,419
I'm fucking Johnny moon.
1116
01:08:16,225 --> 01:08:17,725
What?
1117
01:08:23,066 --> 01:08:25,033
Okay.
You wanna have some fun?
Yeah.
1118
01:08:25,035 --> 01:08:26,634
You wanna
have some fun?
1119
01:08:26,636 --> 01:08:28,870
What's that, baby?
I couldn't hear you
under there.
1120
01:08:30,874 --> 01:08:33,041
Okay.
1121
01:08:33,043 --> 01:08:35,477
This is you guys.
1122
01:08:35,479 --> 01:08:38,279
"Oh, no!
He's gonna come
and kill us!"
1123
01:08:38,281 --> 01:08:41,416
"I'm Johnny moon!
I love you, Von!"
1124
01:08:41,418 --> 01:08:43,985
"I love you too.
Wanna go on
a camping trip?"
1125
01:08:43,987 --> 01:08:45,987
"Oh, anywhere with you,
buddy."
1126
01:08:45,989 --> 01:08:48,289
I like this bitch.
1127
01:08:51,827 --> 01:08:53,928
So,
1128
01:08:53,930 --> 01:08:55,830
why don't you tell me.
1129
01:08:55,832 --> 01:08:57,966
What's it like?
1130
01:08:57,968 --> 01:09:00,335
Having an IQ
over 17?
1131
01:09:01,003 --> 01:09:03,171
Dating a serial killer.
1132
01:09:05,441 --> 01:09:08,576
Now, I gotta slow you down
right there for a second,
1133
01:09:08,578 --> 01:09:11,112
'cause to be honest, i--
1134
01:09:11,114 --> 01:09:13,515
I don't understand
your plan.
1135
01:09:14,316 --> 01:09:17,418
Like, is it
a "get killed" plan?
1136
01:09:17,420 --> 01:09:19,521
Is it, like, a plan
to get killed?
1137
01:09:19,523 --> 01:09:22,490
Like an elaborate
sort of suicide pact?
1138
01:09:27,464 --> 01:09:28,763
Stings, right?
1139
01:09:28,765 --> 01:09:31,032
Are you stupid?
1140
01:09:32,635 --> 01:09:34,502
You're so fucked.
1141
01:09:36,372 --> 01:09:38,973
When he gets here,
you better hope
you're long gone.
1142
01:09:38,975 --> 01:09:42,977
Because he's
going to kill you.
1143
01:09:42,979 --> 01:09:46,514
And if he doesn't,
i will.
1144
01:09:46,516 --> 01:09:49,684
You're gonna kill me?
You are?
1145
01:09:49,686 --> 01:09:54,455
Well, they tell me
successful people
set achievable goals, so...
1146
01:09:59,229 --> 01:10:02,397
How does it feel now?
Huh, bitch?
1147
01:10:05,969 --> 01:10:07,535
I feel--
1148
01:10:11,707 --> 01:10:14,242
I feel motivated.
1149
01:10:17,347 --> 01:10:20,548
Motherfuckers--
"oh, do this, Steve.
Do that, Steve.
1150
01:10:20,550 --> 01:10:23,985
Come on, Steve,
you can handle it.
Take the fucked-up shotgun."
1151
01:10:26,822 --> 01:10:28,556
Hey,
what's going on?
1152
01:10:29,325 --> 01:10:31,426
Uh-uh.
1153
01:10:34,230 --> 01:10:36,764
Ooh,
that looks good.
1154
01:10:36,766 --> 01:10:39,567
How many guys inside?
1155
01:10:39,569 --> 01:10:43,371
Got fucking Von,
Johnny, Bruce, Richie.
So that's four.
1156
01:10:43,373 --> 01:10:46,107
Plus six other motherfuckers
with automatic weapons, man.
1157
01:10:47,042 --> 01:10:48,743
May I?
1158
01:10:58,887 --> 01:11:00,688
That oughta stir 'em up.
1159
01:11:00,690 --> 01:11:04,759
- What happened to your face?
- Fucking asshole Richie
beat me with a phone.
1160
01:11:04,761 --> 01:11:06,761
Get outta town.
1161
01:11:06,763 --> 01:11:10,298
I'm serious, man. Motherfucker
beat me with a phone.
What a jerk.
1162
01:11:10,300 --> 01:11:12,433
Yeah.
Can I have some
of these gummy bears?
1163
01:11:12,435 --> 01:11:14,802
I like the green ones.
Help yourself.
1164
01:11:14,804 --> 01:11:18,072
That's funny. I hate
the fucking green ones.
Really? Perfect.
1165
01:11:18,074 --> 01:11:20,141
You know what I mean?
1166
01:11:20,976 --> 01:11:23,077
Will I see you inside?
1167
01:11:23,079 --> 01:11:24,746
That's what
they pay me for.
1168
01:11:24,748 --> 01:11:26,614
Good luck, buddy.
1169
01:11:27,316 --> 01:11:29,484
This fucking guy
is crazy.
1170
01:11:30,252 --> 01:11:32,487
Von,
go to Richard's office
1171
01:11:32,489 --> 01:11:34,455
and take him down
in the basement.
1172
01:11:37,059 --> 01:11:39,494
You, upstairs.
1173
01:11:46,101 --> 01:11:49,337
- Don't worry, Richie.
- Everything's under control.
1174
01:12:13,997 --> 01:12:15,697
Motherfucker.
1175
01:12:15,699 --> 01:12:18,299
What's going on?
Having a hard time
with that?
1176
01:12:18,301 --> 01:12:21,002
I'm used to
a smaller caliber gun
than this
1177
01:12:21,004 --> 01:12:23,338
let me take
a look at it.
1178
01:12:24,473 --> 01:12:27,008
It's a nice gun.
Thanks.
1179
01:12:27,010 --> 01:12:29,377
There you go.
You want your gun back?
1180
01:12:30,312 --> 01:12:32,447
Do you want it back?
Please?
1181
01:12:32,449 --> 01:12:34,549
- Psych.
1182
01:12:35,184 --> 01:12:37,318
Son of a bitch, man!
1183
01:12:37,320 --> 01:12:39,687
- Where's Martha?
- My foot!
1184
01:12:39,689 --> 01:12:41,389
Fuck you.
1185
01:12:50,200 --> 01:12:52,133
All right,
I'll find her myself.
1186
01:12:52,135 --> 01:12:53,701
What?
1187
01:12:53,703 --> 01:12:56,504
Wait.
Wait, wait, wait.
Wait, wait, wait.
1188
01:12:56,506 --> 01:12:59,073
- Aren't you gonna kill him?
- What?
1189
01:12:59,075 --> 01:13:02,176
- You know, do your thing
with the thing that you do?
- What?
1190
01:13:02,178 --> 01:13:06,013
The hit man thing
where they try to hire you
and then you kill them
1191
01:13:06,015 --> 01:13:09,984
out of some fucking misguided
moral fucking purpose you have--
that crazy bullshit.
1192
01:13:09,986 --> 01:13:13,154
No, no.
I promised my girlfriend.
I don't do that anymore.
1193
01:13:13,156 --> 01:13:16,991
- What?
- Yeah. You ever met a girl
and it's just like--
1194
01:13:16,993 --> 01:13:19,527
you can't eat,
you can't stop
thinking about her.
1195
01:13:19,529 --> 01:13:22,530
Dude,
spare me the bullshit.
1196
01:13:22,532 --> 01:13:25,266
I brought you
all the way here
to kill him!
1197
01:13:25,268 --> 01:13:29,871
And you tell me that
you're not killing anymore?
What the fuck?
1198
01:13:29,873 --> 01:13:32,540
I'm sorry, man.
I don't mean
to let you down.
1199
01:13:32,542 --> 01:13:36,911
I have no desire to kill you
or your brother. I'm just here
to pick up my girlfriend.
1200
01:13:36,913 --> 01:13:39,714
What the fuck, clevon?
Shut the fuck up,
Richie!
1201
01:13:39,716 --> 01:13:41,883
You're letting me down
in a big way!
1202
01:13:41,885 --> 01:13:44,719
I think you two
have some issues
to talk about.
1203
01:13:44,721 --> 01:13:46,954
I'm just gonna
leave you to it.
1204
01:13:50,626 --> 01:13:53,060
Richie, get off!
1205
01:13:53,062 --> 01:13:56,798
Give me that-- ow! Hey!
What's with you
and the biting?
1206
01:14:04,907 --> 01:14:06,541
Fuck.
1207
01:14:21,490 --> 01:14:23,424
Hey, what's happening?
1208
01:14:23,426 --> 01:14:26,427
- Gorgeous.
1209
01:14:26,429 --> 01:14:30,331
Okay. What are you doing?
What is that,
like tae Kwon do or something?
1210
01:14:30,333 --> 01:14:34,302
It's karate.
The thing is, I don't do karate.
So that's not fair.
1211
01:14:34,304 --> 01:14:36,437
You got a fucking gun
in your hand.
1212
01:14:36,439 --> 01:14:39,273
All right, well,
I'll tell you what.
1213
01:14:39,275 --> 01:14:43,511
If I promise
to put the gun down,
will you not use karate?
1214
01:14:45,147 --> 01:14:46,747
Okay.
1215
01:14:46,749 --> 01:14:49,984
All right,
I'm gonna put the gun down.
We're all good.
1216
01:14:49,986 --> 01:14:52,453
Ow! Fuck!
That was karate!
1217
01:14:52,455 --> 01:14:55,156
That's definitely karate!
1218
01:14:55,158 --> 01:14:57,658
Wait a sec!
Wait a second!
1219
01:15:01,029 --> 01:15:03,297
Oh-ho-ho!
That's a grenade.
1220
01:15:03,299 --> 01:15:06,601
What's the plan here?
It's a small room.
1221
01:15:06,603 --> 01:15:09,303
Th-this is bad.
It's real bad.
1222
01:15:09,305 --> 01:15:11,138
Why do you have
a grenade?
1223
01:15:11,140 --> 01:15:12,974
Never mind.
1224
01:15:12,976 --> 01:15:14,709
I don't wanna die.
1225
01:15:14,711 --> 01:15:16,544
Yeah.
1226
01:15:16,546 --> 01:15:19,981
Okay, hold on a second.
Just stay still. Okay.
1227
01:15:19,983 --> 01:15:23,050
Just breathe. Just breathe.
Now you're making me nervous.
1228
01:15:23,052 --> 01:15:25,987
Okay, you're shaking
a little bit. Shh.
Be careful. Be careful.
1229
01:15:25,989 --> 01:15:29,624
We're gonna do this
together. Ready?
One, two, three.
1230
01:15:29,626 --> 01:15:31,893
There we go.
Yeah.
1231
01:15:31,895 --> 01:15:34,662
We did that.
Why don't you sit down?
1232
01:15:34,664 --> 01:15:37,798
Go ahead, sit down.
Relax. Just breathe.
1233
01:15:37,800 --> 01:15:41,369
Out through the nose,
in through the mouth.
1234
01:15:41,371 --> 01:15:44,305
- Freeze!
- Hey! Whoa! Steve!
1235
01:15:44,307 --> 01:15:45,706
Look at you.
1236
01:15:45,708 --> 01:15:48,543
That's my man Steve.
What's happening?
1237
01:15:48,545 --> 01:15:53,014
Well, there's no way
i could get my gun. You got
a little red dot on my heart.
1238
01:15:53,016 --> 01:15:56,250
I mean,
i don't think I could.
Could I?
1239
01:15:56,252 --> 01:15:58,252
Hey.
1240
01:15:58,254 --> 01:16:01,722
Your bosses
are in the other room
trying to kill each other.
1241
01:16:01,724 --> 01:16:05,026
Do you hate me?
You wanna kill me?
Is that important to you?
1242
01:16:05,028 --> 01:16:08,262
It's not worth it to me.
I'm just here
to pick up my girlfriend.
1243
01:16:08,264 --> 01:16:11,866
So you know what?
Here's what I'm gonna do.
I'm gonna put my gun down.
1244
01:16:11,868 --> 01:16:13,134
Okay?
1245
01:16:17,172 --> 01:16:18,839
What's the move, Steve?
1246
01:16:27,082 --> 01:16:30,451
You know what?
I like you more than those
motherfuckers anyway, man.
1247
01:16:30,453 --> 01:16:32,186
I like you too, man.
1248
01:16:32,188 --> 01:16:35,356
Hey, you know Bruce?
Bruce, Steve.
Yeah. We met at the office.
1249
01:16:35,358 --> 01:16:39,060
Bruce is having a hard day.
Maybe you could look
after him for a while.
1250
01:16:39,062 --> 01:16:41,362
I gotta go.
I'll see you.
1251
01:16:45,467 --> 01:16:47,802
Hey!
1252
01:16:52,742 --> 01:16:54,508
- Hey, monster.
- Hi, honey.
1253
01:16:55,210 --> 01:16:56,410
Oww!
Sorry.
1254
01:16:56,412 --> 01:16:57,979
That was thoughtless.
1255
01:16:57,981 --> 01:16:59,647
Terribly sorry.
1256
01:17:00,782 --> 01:17:03,618
What?
What are you
waiting for?
1257
01:17:03,620 --> 01:17:05,886
Gosh, you're cute.
1258
01:17:07,422 --> 01:17:09,390
You just like me
tied up.
1259
01:17:09,392 --> 01:17:11,225
You pervert.
1260
01:17:12,227 --> 01:17:13,928
It's true.
Yes, I see it now.
1261
01:17:13,930 --> 01:17:17,498
It's true. Okay.
Get in here.
Come here.
1262
01:17:17,500 --> 01:17:19,266
Mine now.
1263
01:17:19,268 --> 01:17:20,868
Like that?
It's mine now.
1264
01:17:22,504 --> 01:17:25,006
Why are we going
so slowly?
1265
01:17:25,008 --> 01:17:28,442
I'm a little afraid
of that guy with the tank top.
Oh, Johnny moon?
1266
01:17:28,444 --> 01:17:30,578
Yeah.
Is that his name?
1267
01:17:30,580 --> 01:17:32,847
I know.
It's so stupid.
Ridiculous.
1268
01:17:32,849 --> 01:17:35,149
You know,
he spit on my face.
What?
1269
01:17:35,151 --> 01:17:38,152
That's not the worst of it.
He made fun of my nose.
1270
01:17:38,154 --> 01:17:41,122
- Oh, no.
I like how the nose looks.
- You do?
1271
01:17:41,124 --> 01:17:44,825
Yeah, 'cause it's like--
it feels like everybody's
having a good time.
1272
01:17:44,827 --> 01:17:47,528
Yeah, well,
ideally they are,
you know, but--
1273
01:17:49,298 --> 01:17:51,632
oh!
1274
01:17:51,634 --> 01:17:54,301
Baby. Oh, my god.
Are you okay?
1275
01:17:54,303 --> 01:17:56,470
Knock it off, Francis.
1276
01:17:56,472 --> 01:17:58,305
Get out!
1277
01:17:58,307 --> 01:18:01,809
Get outta here!
Get out! Run!
1278
01:18:01,811 --> 01:18:05,680
All right, wait a second.
Let's talk about this.
1279
01:18:23,365 --> 01:18:24,899
Come on.
1280
01:18:36,678 --> 01:18:39,213
He must really like you.
1281
01:18:39,215 --> 01:18:42,917
I sure hope so, 'cause
otherwise coming to save me
and killing all these guys
1282
01:18:42,919 --> 01:18:45,586
is sending some
seriously mixed messages.
1283
01:18:48,824 --> 01:18:51,826
God, can you not
laugh right now?
1284
01:18:51,828 --> 01:18:56,697
I've got blood in my ass crack
and my face hurts
from you guys hitting me.
1285
01:18:56,699 --> 01:18:59,333
You're being a real ass,
you know.
1286
01:18:59,335 --> 01:19:02,603
You know, it's funny,
you being down there
and me up here.
1287
01:19:02,605 --> 01:19:05,873
It reminds me
of when I was little.
There was this kid, Eric.
1288
01:19:05,875 --> 01:19:09,043
This is gonna be
a great story, I can tell.
No, no.
1289
01:19:09,045 --> 01:19:12,046
Now, this kid, he would
pick on me every day, man.
1290
01:19:12,048 --> 01:19:15,850
He would scrunch up
my lunch bag every day.
1291
01:19:15,852 --> 01:19:19,286
And I thought,
you know, that kid,
he's bigger than me.
1292
01:19:19,288 --> 01:19:20,888
He's stronger than me.
1293
01:19:20,890 --> 01:19:24,291
But--
and you're gonna like this.
He had this turtle.
1294
01:19:25,861 --> 01:19:29,630
The most important part is,
he loved this turtle.
1295
01:19:30,766 --> 01:19:33,701
And I thought, you know,
I'm bigger than a turtle.
1296
01:19:33,703 --> 01:19:36,871
I'm stronger than a turtle.
1297
01:19:36,873 --> 01:19:41,008
And you know
the sound a turtle makes
when you crush it?
1298
01:19:46,615 --> 01:19:48,315
Screams.
1299
01:19:49,918 --> 01:19:52,419
Now you're catching my drift,
right?
1300
01:19:52,421 --> 01:19:56,924
Clown nose shows up,
he sees you bleeding out,
gets him thrown off his game.
1301
01:19:56,926 --> 01:20:00,361
Squish.
Johnny moon wins.
Done.
1302
01:20:02,063 --> 01:20:03,964
You know,
1303
01:20:03,966 --> 01:20:08,135
truth is,
it wasn't about Eric.
1304
01:20:10,605 --> 01:20:12,840
Truth is...
1305
01:20:15,177 --> 01:20:18,612
You know,
i just love
crushing turtles.
1306
01:20:29,457 --> 01:20:33,093
Aah! Oww! Fuck! Aah!
1307
01:20:34,129 --> 01:20:36,363
Ow!
1308
01:20:41,436 --> 01:20:43,170
Ow! You mother--
1309
01:20:53,348 --> 01:20:54,882
just fuckin' die.
1310
01:21:01,957 --> 01:21:05,159
I like turtles, you dick!
1311
01:21:12,401 --> 01:21:14,401
Whoa!
1312
01:21:22,545 --> 01:21:24,245
Johnny, Richie's dead!
1313
01:21:24,247 --> 01:21:27,181
The guy you're calling
is dead. Sorry.
What?
1314
01:21:27,183 --> 01:21:30,217
Hello? Hello!
1315
01:21:31,052 --> 01:21:33,921
Super-good.
Super-good.
1316
01:21:39,861 --> 01:21:42,730
It's not
that I'm angry with you.
1317
01:21:42,732 --> 01:21:45,299
It's just
that I'm disappointed.
1318
01:21:47,035 --> 01:21:49,169
I'm gonna take you
out into the desert,
1319
01:21:49,171 --> 01:21:53,207
I'm gonna dose you up
on something
really, really special
1320
01:21:53,209 --> 01:21:56,677
and we're gonna
reprogram this shit
out of your brain.
1321
01:21:56,679 --> 01:21:58,178
Too late for that.
1322
01:22:02,884 --> 01:22:04,451
- This is bad.
1323
01:22:25,573 --> 01:22:28,008
Babe?
You here?
1324
01:22:32,948 --> 01:22:35,282
Where the fuck is Johnny?
1325
01:22:35,284 --> 01:22:37,584
And why do you have
his phone?
1326
01:22:37,586 --> 01:22:39,787
Okay,
he told me to tell you
1327
01:22:39,789 --> 01:22:43,090
that he, um,
wanted to go to Canada
to visit his girlfriend.
1328
01:22:43,092 --> 01:22:45,926
They met online.
She designs jewelry.
She seems super-sweet.
1329
01:22:45,928 --> 01:22:48,629
- Shut the fuck up.
Where is he?
- Okay.
1330
01:22:48,631 --> 01:22:50,664
Okay.
1331
01:22:50,666 --> 01:22:54,435
I did kill him.
I bashed him over the head
with a statue.
1332
01:22:54,437 --> 01:22:56,937
And you're next.
1333
01:22:56,939 --> 01:22:59,606
No, you-- you're lying.
1334
01:22:59,608 --> 01:23:01,942
- You're lying!
1335
01:23:05,748 --> 01:23:07,247
Shit.
1336
01:23:07,249 --> 01:23:09,817
Oh, fuck!
You fucking bitch!
1337
01:23:09,819 --> 01:23:13,454
Oh, I'm sorry.
Did that hurt?
1338
01:23:13,456 --> 01:23:15,189
Fuck!
My fucking hand!
1339
01:23:22,931 --> 01:23:24,999
I told you
this would happen!
1340
01:23:25,001 --> 01:23:27,868
I told you,
but you didn't
listen to me!
1341
01:23:27,870 --> 01:23:29,703
Nobody listens to me!
1342
01:23:29,705 --> 01:23:31,872
God!
1343
01:23:31,874 --> 01:23:35,242
I am a t. Rex!
I am invincible!
1344
01:23:39,014 --> 01:23:42,483
Oh, well done.
This is great.
Thanks for this.
1345
01:23:42,485 --> 01:23:44,051
Yeah?
1346
01:23:44,053 --> 01:23:47,488
This isn't exactly
how I saw the day going.
1347
01:23:47,490 --> 01:23:49,056
Really?
1348
01:23:52,127 --> 01:23:55,462
I promised Martha
i wouldn't kill anybody.
1349
01:23:55,464 --> 01:23:57,931
Oh, well, that's a relief.
1350
01:23:59,067 --> 01:24:01,201
I'll tell you what,
Francis.
1351
01:24:01,203 --> 01:24:03,804
I might not be the good guy
or whatever,
1352
01:24:03,806 --> 01:24:05,839
but it takes one
to know one.
1353
01:24:05,841 --> 01:24:08,342
I mean, look at you.
1354
01:24:08,344 --> 01:24:11,712
You look like
a fucking psychopath
right now.
1355
01:24:11,714 --> 01:24:15,682
You think you're just gonna
walk out of this life
and settle down?
1356
01:24:15,684 --> 01:24:19,953
You'll never be normal.
1357
01:24:20,655 --> 01:24:22,256
Good.
1358
01:24:26,529 --> 01:24:28,395
Hey!
1359
01:24:29,330 --> 01:24:31,365
Hey!
1360
01:24:31,367 --> 01:24:33,934
Who the fuck
wants to be normal anyway?
1361
01:24:33,936 --> 01:24:36,070
Oi, turn around,
you daft cunt!
1362
01:24:36,771 --> 01:24:38,405
Francis!
1363
01:24:38,407 --> 01:24:40,874
You're gonna make me
shoot you in the back?
1364
01:24:40,876 --> 01:24:44,578
The truth is,
you got boring, hopper.
1365
01:24:55,090 --> 01:24:57,558
- Hey, Steve!
- You all right, buddy?
1366
01:24:57,560 --> 01:24:59,560
Yeah, I'm okay now.
1367
01:24:59,562 --> 01:25:01,361
Look at you, man.
1368
01:25:01,363 --> 01:25:04,565
The bounty on hopper's,
like, $5 million.
1369
01:25:04,567 --> 01:25:07,768
What? This motherfucker
worth $5 million?
1370
01:25:07,770 --> 01:25:09,736
I'm rich, bitch!
1371
01:25:09,738 --> 01:25:12,272
Hey, you got
any green ones?
1372
01:25:12,274 --> 01:25:14,475
I saved a couple
for you.
1373
01:25:17,245 --> 01:25:18,979
Thanks, man.
Hey, dancer.
1374
01:25:18,981 --> 01:25:21,548
Yeah?
Thank you.
1375
01:25:21,550 --> 01:25:23,317
Hey, right on.
1376
01:25:24,752 --> 01:25:27,221
Hey, dummy.
Hey, baby.
1377
01:25:27,223 --> 01:25:29,289
You're all wet.
I am wet.
1378
01:25:29,291 --> 01:25:32,893
I missed you.
I missed you.
1379
01:25:32,895 --> 01:25:35,062
Oh, where did you
get these?
1380
01:25:35,064 --> 01:25:37,164
I got 'em
from Steve.
Steve?
1381
01:25:37,166 --> 01:25:39,233
Hey, Steve.
You know Steve?
1382
01:25:39,235 --> 01:25:41,802
Baby, your pupils
are super-dilated.
Really?
1383
01:25:41,804 --> 01:25:43,837
Did you get shot
in the face?
1384
01:25:43,839 --> 01:25:46,773
Yeah.
I got shot in the face.
1385
01:25:46,775 --> 01:25:48,442
You did?
Yeah.
1386
01:25:48,444 --> 01:25:50,611
Who did that?
I'll bang him.
1387
01:25:50,613 --> 01:25:52,112
No, I banged him.
1388
01:25:52,114 --> 01:25:54,481
I banged him,
and I banged
the other guy, yeah.
1389
01:25:54,483 --> 01:25:56,650
I banged them
right in their faces.
1390
01:25:56,652 --> 01:25:59,419
You banged
two guys?
I banged two guys!
1391
01:25:59,421 --> 01:26:01,121
That's a-list killing,
Martha.
1392
01:26:01,123 --> 01:26:04,424
That's a clean sweep.
You got all
the main bad guys.
1393
01:26:04,426 --> 01:26:05,592
Yeah?
Yeah.
1394
01:26:05,594 --> 01:26:08,762
Well, you know,
i-- I make shit happen.
1395
01:26:08,764 --> 01:26:10,864
Confidence.
Yeah, confidence.
1396
01:26:10,866 --> 01:26:12,699
Fucking t. Rex.
1397
01:26:12,701 --> 01:26:15,602
Rrrr!
1398
01:26:15,604 --> 01:26:19,506
Hey, listen. We gotta go
to the hospital real bad.
Okay.
1399
01:26:24,512 --> 01:26:27,881
Okay. Let's go.
Let's go.
You're right.
1400
01:26:27,883 --> 01:26:30,751
Hey, Steve,
can you give us a ride?
1401
01:26:53,074 --> 01:26:57,077
Where do you wanna go first?
Don't make me choose.
You know I'm bad at this.
1402
01:26:57,079 --> 01:26:59,713
I'm so indecisive,
it's like torture.
Okay.
1403
01:26:59,715 --> 01:27:03,584
I'll tell you what.
I got a plan.
Oh, yeah?
1404
01:27:03,586 --> 01:27:07,688
Jalape๏ฟฝo, we go to Thailand
for the allosaurus dig.
1405
01:27:07,690 --> 01:27:11,725
Lime, we go to Brazil
for the pterodactyls.
1406
01:27:13,861 --> 01:27:17,598
Whichever one you pick,
that's the one
you really wanted.
1407
01:27:22,770 --> 01:27:24,738
Targets in sight.
1408
01:27:24,740 --> 01:27:27,608
Snatch and grab as soon
as they leave the market.
1409
01:27:27,610 --> 01:27:30,310
Copy that.
Alpha team in position.
1410
01:27:32,013 --> 01:27:35,182
Oh! Jalape๏ฟฝo!
I'm really happy.
1411
01:27:35,184 --> 01:27:37,384
- I wanted it to be
the jalape๏ฟฝo.
- Thailand?
1412
01:27:37,386 --> 01:27:39,186
Yeah!
Thailand it is.
1413
01:27:39,188 --> 01:27:44,291
- He's got nowhere to go.
- Echo team, prepare for lockdown.
1414
01:27:44,293 --> 01:27:46,293
Target has something
in his hand.
1415
01:27:46,295 --> 01:27:47,861
Wait.
Could be a weapon.
1416
01:27:47,863 --> 01:27:50,063
- What's he doing?
- Echo team, what can you see?
1417
01:27:50,065 --> 01:27:53,400
What's he doing?
We've lost visual contact
with the female target.
1418
01:27:53,402 --> 01:27:55,235
We've been spotted.
Shit!
1419
01:27:55,237 --> 01:27:57,971
Where's the girl?
Who's got eyes on the girl?
1420
01:27:57,973 --> 01:28:01,074
Oh, shit.
1421
01:28:01,076 --> 01:28:03,543
What you looking at?
1422
01:28:04,305 --> 01:28:10,358
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
108571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.