Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:42,342 --> 00:00:44,444
DERRICK:
I was always
the smart one.
4
00:00:44,477 --> 00:00:46,179
The one who played to win.
5
00:00:48,581 --> 00:00:52,085
I was damn good at it.
I was the best.
6
00:00:54,421 --> 00:00:56,489
But then I took my eye
off the ball,
7
00:00:56,523 --> 00:01:00,860
and just like that,
the rules of the game changed.
8
00:01:03,897 --> 00:01:06,166
I was no longer playing
to win.
9
00:01:07,567 --> 00:01:09,102
This was a new game.
10
00:01:12,172 --> 00:01:13,673
I'm playing for my life now.
11
00:01:19,846 --> 00:01:21,381
(SLOW HIP-HOP MUSIC PLAYING)
12
00:01:31,224 --> 00:01:32,258
(INDISTINCT CHATTERING)
13
00:01:35,261 --> 00:01:36,262
(GLASSES CLINK)
14
00:01:37,063 --> 00:01:38,731
RAFE: I'm...
I'm very flattered.
15
00:01:38,765 --> 00:01:40,767
(LAUGHING)
16
00:01:40,800 --> 00:01:41,968
-Like--
-DERRICK: I like that.
17
00:01:42,001 --> 00:01:44,771
...this sweater for me, man,
and I said, "Hey, I tried."
18
00:01:44,804 --> 00:01:45,839
-It's a nice sweater.
-(LAUGHS)
19
00:01:45,872 --> 00:01:47,474
RAFE: And she talked me
into it. She talked me...
20
00:01:47,507 --> 00:01:48,842
Well, at least she knows
what looks good on you.
21
00:01:48,875 --> 00:01:50,210
Thank you. Thank you.
22
00:01:50,243 --> 00:01:51,544
I told ya.
23
00:01:51,578 --> 00:01:53,313
RAFE: Yeah,
she's something else.
24
00:01:53,346 --> 00:01:54,614
(DERRICK TYPING INTO PHONE)
25
00:01:54,647 --> 00:01:55,582
Come on, man.
26
00:01:55,615 --> 00:01:57,450
Look, D, we are trying
to have a good time.
27
00:01:57,484 --> 00:01:58,685
-Will you please-- All right?
-Sorry. Sorry.
28
00:01:58,718 --> 00:01:59,786
You're right.
Absolutely right.
29
00:01:59,819 --> 00:02:00,887
RAFE: We're having fun, man.
Relax.
30
00:02:00,920 --> 00:02:02,222
DERRICK: We're done.
We're done.
31
00:02:02,255 --> 00:02:03,756
You see what I'm dealing with?
32
00:02:03,790 --> 00:02:04,757
(CLEARS THROAT)
33
00:02:04,791 --> 00:02:06,593
-TRACIE: For you and...
-MICAELA: Thank you.
34
00:02:06,626 --> 00:02:08,495
-And this is for you.
-RAFE: Oh, the good stuff.
35
00:02:09,295 --> 00:02:10,396
(LAUGHS)
36
00:02:10,430 --> 00:02:14,200
TRACIE: Anyway, hon, he has
told us nothing about you.
37
00:02:14,234 --> 00:02:15,802
What do you do?
How'd you two meet?
38
00:02:15,835 --> 00:02:18,738
Interesting story.
We met in an art gallery.
39
00:02:18,771 --> 00:02:20,340
(LAUGHS) Wait, do you know
what an art gallery is?
40
00:02:20,373 --> 00:02:21,474
DERRICK: You went to
an art gallery?
41
00:02:21,508 --> 00:02:22,809
-RAFE: Well--
-To buy art?
42
00:02:22,842 --> 00:02:24,677
-Rafe, you liar.
-No, no.
43
00:02:24,711 --> 00:02:26,246
Hey, I want to make a toast.
44
00:02:27,514 --> 00:02:28,915
To everything we've built.
45
00:02:28,948 --> 00:02:30,650
To everything we've built.
46
00:02:30,683 --> 00:02:31,551
Yeah, no.
47
00:02:31,584 --> 00:02:36,189
To us, and everything
that we've built.
48
00:02:36,990 --> 00:02:38,791
How about I propose a toast
49
00:02:38,825 --> 00:02:41,794
to, uh, everyone
and everything
50
00:02:41,828 --> 00:02:43,930
that we all have built.
51
00:02:43,963 --> 00:02:45,298
-MICAELA: (APPROVINGLY) Mmm.
-Touche.
52
00:02:45,331 --> 00:02:46,366
(GLASSES CLINK)
53
00:02:46,399 --> 00:02:47,534
To billions of dollars, right?
54
00:02:47,567 --> 00:02:48,501
RAFE: (LAUGHS) Or millions
of dollars, I like that, too.
55
00:02:48,535 --> 00:02:49,569
-MICAELA: I knew you'd--
-My baby's got to--
56
00:02:49,602 --> 00:02:51,604
-RAFE: Oh, whoa, whoa, whoa...
-Oh, my God, Rafe!
57
00:02:51,638 --> 00:02:53,640
-RAFE: My bad, my bad.
-Here we go. I've got it.
58
00:02:54,707 --> 00:02:55,608
RAFE: You know what?
59
00:02:55,642 --> 00:02:58,578
-Wait, this expensive...
-MICAELA: Oh, no.
60
00:02:58,611 --> 00:02:59,712
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
61
00:03:15,061 --> 00:03:16,296
NEWS ANCHOR: (ON TV)
This just in,
62
00:03:16,329 --> 00:03:17,897
LA city politician
Carter Heywood
63
00:03:17,931 --> 00:03:19,666
is accused of siphoning funds
64
00:03:19,699 --> 00:03:21,935
from the South-Central
Urban Renewal project.
65
00:03:21,968 --> 00:03:23,269
(REPORTERS SHOUTING
INDISTINCTLY ON TV)
66
00:03:25,872 --> 00:03:28,908
I... I look forward to--
I look...
67
00:03:28,942 --> 00:03:30,443
I look forward
to the truth coming out.
68
00:03:30,476 --> 00:03:31,811
I look forward
to my day in court.
69
00:03:31,844 --> 00:03:32,745
Thank you very much.
70
00:03:32,779 --> 00:03:35,281
-(TV CONTINUES PLAYING)
-(WATER SPLASHES)
71
00:03:50,463 --> 00:03:51,531
Thanks.
72
00:03:52,365 --> 00:03:53,499
Thought you left.
73
00:03:54,334 --> 00:03:56,302
Not yet.
74
00:03:56,336 --> 00:03:57,537
TRACIE: What time is it?
75
00:03:57,937 --> 00:03:59,072
3:00.
76
00:03:59,105 --> 00:04:00,573
Shit.
77
00:04:00,607 --> 00:04:01,774
I have a house to show
in Hancock Park,
78
00:04:01,808 --> 00:04:02,875
and I'm running late.
79
00:04:06,346 --> 00:04:08,615
Yeah. Speaking of late, uh...
80
00:04:09,782 --> 00:04:12,051
A couple of nights ago,
you got home,
81
00:04:12,085 --> 00:04:13,553
you got in after midnight.
82
00:04:15,722 --> 00:04:17,690
Yeah. The buyers took forever
to close the deal,
83
00:04:17,724 --> 00:04:20,059
and then they wanted to go out
and celebrate.
84
00:04:20,093 --> 00:04:22,595
What'd you want me to say?
"No"?
85
00:04:22,629 --> 00:04:23,896
You know how many nights
I stayed home
86
00:04:23,930 --> 00:04:26,065
while you were out on the town
with your clients,
87
00:04:26,099 --> 00:04:27,533
building your career?
88
00:04:27,567 --> 00:04:30,336
Yeah. Yeah, I do.
You remind me all the time,
89
00:04:30,370 --> 00:04:32,071
but that career has provided
the lifestyle that we love.
90
00:04:32,105 --> 00:04:34,774
TRACIE: How many times
do we have to go
through this, Derrick?
91
00:04:34,807 --> 00:04:37,744
I wanted my own career,
not yours.
92
00:04:37,777 --> 00:04:40,413
Now I finally have one,
and you want me to give it up.
93
00:04:40,446 --> 00:04:42,348
I never asked you
to stop working.
94
00:04:42,382 --> 00:04:43,516
I just want to know
where you were.
95
00:04:43,549 --> 00:04:44,584
Can we fight later?
96
00:04:48,421 --> 00:04:50,957
I just want to spend time
with my wife.
97
00:04:50,990 --> 00:04:53,693
I don't need to go to Vegas.
I'll cancel the trip.
98
00:04:53,726 --> 00:04:54,927
I'll stay right here.
99
00:04:57,463 --> 00:04:58,865
Just go to Vegas
with your buddies.
100
00:04:59,832 --> 00:05:00,833
I don't care.
101
00:05:08,474 --> 00:05:09,642
(HIP-HOP SONG PLAYING)
102
00:05:25,692 --> 00:05:26,959
-(ENGINE REVVING)
-(TIRES SQUEALING)
103
00:05:28,561 --> 00:05:30,063
(AIRPLANE ENGINE WHIRRING)
104
00:05:31,597 --> 00:05:32,765
(UPBEAT HIP-HOP MUSIC PLAYING)
105
00:05:38,071 --> 00:05:39,472
(INDISTINCT CHATTERING)
106
00:05:53,786 --> 00:05:55,021
You about to get turnt.
107
00:05:56,723 --> 00:05:58,691
We in Vegas, baby.
What's up with you, man?
108
00:05:58,725 --> 00:05:59,559
Look at all this ass
109
00:05:59,592 --> 00:06:00,860
-around here, dawg.
-DERRICK: Yeah.
110
00:06:00,893 --> 00:06:02,862
Oh, we got half the NBA
111
00:06:02,895 --> 00:06:04,897
who wants to be represented
by us, all right?
112
00:06:04,931 --> 00:06:07,133
Shit, now you said it
and you live it.
113
00:06:07,166 --> 00:06:08,768
So, look, man,
114
00:06:08,801 --> 00:06:10,737
when you stress,
I stress, all right?
115
00:06:10,770 --> 00:06:11,804
So, talk to me.
116
00:06:12,772 --> 00:06:14,440
It's-- It's Tracie.
117
00:06:14,474 --> 00:06:15,608
What about her?
118
00:06:15,641 --> 00:06:18,845
I just... I've been having
this feeling, right? That...
119
00:06:20,980 --> 00:06:22,215
I don't know.
120
00:06:22,248 --> 00:06:24,884
I think she might be seeing
somebody else.
121
00:06:24,917 --> 00:06:25,985
It's crazy, right?
122
00:06:27,854 --> 00:06:29,021
Why?
123
00:06:29,889 --> 00:06:31,457
You seein' signs?
124
00:06:31,491 --> 00:06:33,793
Mm-mmm... No. It's not that.
It's...
125
00:06:35,795 --> 00:06:36,996
It's like when
we first got married,
126
00:06:37,029 --> 00:06:39,098
we were the perfect couple.
127
00:06:39,132 --> 00:06:40,633
And now we're like
two strangers
128
00:06:40,666 --> 00:06:41,834
in the same house.
129
00:06:43,569 --> 00:06:44,570
Look, man...
130
00:06:46,739 --> 00:06:48,474
it's not your fault.
131
00:06:48,508 --> 00:06:51,077
You're a great husband.
132
00:06:51,110 --> 00:06:52,612
And what you're experiencing
right now
133
00:06:52,645 --> 00:06:55,948
is called seven years
of marriage.
134
00:06:55,982 --> 00:06:58,618
-Okay.
-But luckily, there is a cure.
135
00:07:00,219 --> 00:07:01,187
What?
136
00:07:01,220 --> 00:07:01,954
-Gimme your left hand.
-Whoa, whoa, whoa, whoa!
137
00:07:01,988 --> 00:07:03,689
RAFE: Come on,
give me the ring.
138
00:07:03,723 --> 00:07:05,758
Come on. Fuck! Shit, dawg.
139
00:07:05,792 --> 00:07:06,959
Give it-- Give me the ring,
please?
140
00:07:06,993 --> 00:07:09,529
No. Uh-uh.
141
00:07:09,562 --> 00:07:12,532
This ring represents marriage.
142
00:07:12,565 --> 00:07:14,634
And right now,
you ain't in one.
143
00:07:15,568 --> 00:07:16,702
We at a bachelor party
144
00:07:16,736 --> 00:07:19,238
with an emphasis
on "bachelor."
145
00:07:19,272 --> 00:07:22,742
For the next 24 hours,
you are a single man.
146
00:07:22,775 --> 00:07:24,644
-I didn't come here for this.
-Just--
147
00:07:24,677 --> 00:07:25,845
(LAUGHS) Shit, man.
148
00:07:25,878 --> 00:07:27,980
-Give it back...
-Look, man.
149
00:07:28,014 --> 00:07:29,615
Enjoy yourself, all right?
150
00:07:29,649 --> 00:07:31,150
Let's have a toast, come on.
151
00:07:31,184 --> 00:07:34,086
All right, everybody,
let's have a toast.
152
00:07:35,188 --> 00:07:36,956
-To Reggie.
-(MEN CHEER)
153
00:07:38,558 --> 00:07:40,059
(SULTRY MUSIC PLAYING)
154
00:07:50,837 --> 00:07:52,038
(INDISTINCT CHATTERING)
155
00:08:02,181 --> 00:08:03,316
(CROWD CHEERING)
156
00:08:03,349 --> 00:08:04,584
(MUSIC CONTINUES)
157
00:08:05,318 --> 00:08:06,519
(INDISTINCT)
158
00:08:29,008 --> 00:08:30,176
(MUSIC CHANGES)
159
00:08:32,945 --> 00:08:34,280
BARTENDER: Hey,
what can I get for you?
160
00:08:34,313 --> 00:08:35,715
-Water, please.
-BARTENDER: Right.
161
00:08:37,817 --> 00:08:39,018
Well, hello.
162
00:08:39,619 --> 00:08:40,853
You know, I was thinking,
163
00:08:40,887 --> 00:08:42,755
we should just skip
the drinks.
164
00:08:42,788 --> 00:08:45,291
Get your hand off me
and get out of here.
165
00:08:54,700 --> 00:08:56,035
-It's Vegas.
-Yeah.
166
00:08:56,068 --> 00:08:57,336
It brings out the predators.
167
00:08:59,305 --> 00:09:01,941
And... and the clowns, yeah.
168
00:09:02,942 --> 00:09:04,043
(CHUCKLES)
169
00:09:08,381 --> 00:09:09,882
It's hot in here, ain't it?
170
00:09:15,221 --> 00:09:16,355
Is that the best you can do?
171
00:09:16,389 --> 00:09:17,590
(LAUGHS)
172
00:09:18,391 --> 00:09:19,625
I'm so sorry.
173
00:09:19,659 --> 00:09:21,994
I'm, uh, out of practice.
174
00:09:23,896 --> 00:09:26,232
What are you, uh, here, doing?
175
00:09:26,766 --> 00:09:29,302
Ah... Bachelor party.
176
00:09:30,403 --> 00:09:31,938
You're not the bachelor,
I hope?
177
00:09:32,972 --> 00:09:34,140
No.
178
00:09:35,775 --> 00:09:37,043
(INDISTINCT EXCITED SHOUTING)
179
00:09:41,147 --> 00:09:42,181
No, actually I'm...
180
00:09:42,214 --> 00:09:43,249
-VAL: What?
-...married.
181
00:09:43,282 --> 00:09:44,350
(SHOUTING CONTINUES)
182
00:09:44,383 --> 00:09:47,053
Sorry, I can't hear you.
183
00:09:47,086 --> 00:09:48,087
(DJ SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA)
184
00:09:48,521 --> 00:09:50,022
(LOUD CHEERING)
185
00:09:51,924 --> 00:09:54,660
What about you?
Are you with a group?
186
00:09:54,694 --> 00:09:59,765
No, I'm, uh,
an unaccompanied adult.
187
00:10:02,301 --> 00:10:03,803
Are you on vacation?
188
00:10:04,837 --> 00:10:06,706
Not exactly. Um...
189
00:10:07,473 --> 00:10:11,344
It's more
a therapeutic getaway.
190
00:10:11,377 --> 00:10:15,147
I have a... a high-stress job
in another city.
191
00:10:15,181 --> 00:10:17,249
So, when I need to relieve
the tension,
192
00:10:17,283 --> 00:10:18,951
I come to Vegas,
193
00:10:18,985 --> 00:10:22,755
and I let myself go
a little insane, you know?
194
00:10:22,788 --> 00:10:24,290
I highly recommend it.
195
00:10:24,824 --> 00:10:26,359
Do I look stressed?
196
00:10:28,427 --> 00:10:29,929
Actually, you do.
197
00:10:30,329 --> 00:10:31,364
I am.
198
00:10:35,835 --> 00:10:37,169
(SIGHS)
199
00:10:37,203 --> 00:10:39,905
I'm Val, by the way.
200
00:10:39,939 --> 00:10:42,375
This would be about the time
that you tell me your name.
201
00:10:44,410 --> 00:10:46,712
-I'm Darren.
-Darren.
202
00:10:47,747 --> 00:10:48,848
Nice to meet you.
203
00:10:50,149 --> 00:10:52,051
Nice to meet you.
204
00:10:52,084 --> 00:10:53,853
-(GLASS CLINKS)
-(DRINK SPILLING)
205
00:10:53,886 --> 00:10:54,887
Oh...
206
00:10:56,055 --> 00:10:57,123
Sorry.
207
00:11:00,326 --> 00:11:02,194
Shit. I'm sorry.
All right, let me, uh...
208
00:11:03,062 --> 00:11:04,764
Here. I'm sorry.
209
00:11:05,297 --> 00:11:07,266
Here you go. Uh...
210
00:11:07,299 --> 00:11:08,834
You spilled it, so...
211
00:11:13,773 --> 00:11:14,774
Sure.
212
00:11:19,412 --> 00:11:20,479
Thanks.
213
00:11:22,048 --> 00:11:23,049
Wanna dance?
214
00:11:23,783 --> 00:11:24,784
Yeah.
215
00:11:30,089 --> 00:11:32,124
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
216
00:12:18,537 --> 00:12:19,538
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
217
00:12:45,998 --> 00:12:47,366
(VAL BREATHING HEAVILY)
218
00:13:00,146 --> 00:13:01,247
(DERRICK SIGHS)
219
00:13:13,125 --> 00:13:14,126
(BELT JINGLING)
220
00:13:17,029 --> 00:13:20,132
VAL: Mmm, my great escape.
221
00:13:20,166 --> 00:13:22,501
DERRICK: Uh, sorry.
Sorry to wake you up.
222
00:13:23,569 --> 00:13:24,637
VAL: Mm-hmm.
223
00:13:24,670 --> 00:13:26,939
DERRICK: You can go right back
to sleep, you know?
224
00:13:26,972 --> 00:13:28,974
I got to catch a flight.
225
00:13:33,279 --> 00:13:34,313
Where?
226
00:13:35,347 --> 00:13:36,382
Seattle.
227
00:13:38,184 --> 00:13:39,385
Where's my...
228
00:13:41,353 --> 00:13:42,621
What's wrong?
229
00:13:42,655 --> 00:13:45,424
Um... I can't find my phone.
230
00:13:46,559 --> 00:13:47,560
Oh.
231
00:13:48,627 --> 00:13:50,529
It's in the room safe.
232
00:13:56,101 --> 00:13:57,136
What?
233
00:13:57,169 --> 00:14:00,472
I put it in there in case
you tried to sneak away.
234
00:14:00,506 --> 00:14:03,909
(CHUCKLES) Okay.
Well, just give me...
235
00:14:03,943 --> 00:14:05,211
Give me the combination.
236
00:14:05,244 --> 00:14:06,245
Hmm.
237
00:14:07,413 --> 00:14:08,948
I forgot it.
238
00:14:08,981 --> 00:14:10,082
Seriously?
239
00:14:11,050 --> 00:14:12,251
You're kidding, right?
240
00:14:12,618 --> 00:14:13,953
Nope.
241
00:14:17,590 --> 00:14:21,160
Look, I... I... You know,
got to get to McCarran,
242
00:14:21,193 --> 00:14:23,262
so I don't have the time
to play games. So...
243
00:14:23,295 --> 00:14:25,164
(CHUCKLES) Well, then you
shouldn't have come to Vegas.
244
00:14:25,197 --> 00:14:26,332
Yeah. Just give me
the code, please.
245
00:14:27,199 --> 00:14:28,467
Well, then you'd leave.
246
00:14:28,500 --> 00:14:31,337
Yeah, that's the general idea.
247
00:14:31,370 --> 00:14:33,205
Well, what if I'm not done
with you?
248
00:14:37,042 --> 00:14:38,711
Wait, what do you mean,
"Not done with me"?
249
00:14:38,744 --> 00:14:41,113
I'm gonna need more.
250
00:14:41,146 --> 00:14:43,515
(CHUCKLES) Come on,
Darren from Seattle.
251
00:14:43,549 --> 00:14:44,617
Stay and play.
252
00:14:46,518 --> 00:14:50,322
Hmm, please?
Give me a little more.
253
00:14:52,691 --> 00:14:54,193
I got to fuck it out of you?
254
00:14:55,661 --> 00:14:57,529
Well, if it's not
too much trouble.
255
00:15:04,536 --> 00:15:05,638
(VAL CHUCKLING)
256
00:15:10,175 --> 00:15:11,243
(KEYPAD BEEPING)
257
00:15:31,397 --> 00:15:32,631
DERRICK: Shit.
258
00:16:24,450 --> 00:16:25,718
(HORNS HONKING)
259
00:16:27,319 --> 00:16:28,420
(ELEVATOR DINGS)
260
00:16:34,193 --> 00:16:35,461
Hey.
261
00:16:35,494 --> 00:16:37,262
-May I help you?
-You must be new.
262
00:16:37,296 --> 00:16:38,464
Yeah. I just started
this week.
263
00:16:38,497 --> 00:16:40,299
I'm Tyrin,
I'm Derrick's cousin.
264
00:16:40,332 --> 00:16:42,634
Oh, well, Mr. Tyler's
in a meeting with a client--
265
00:16:42,668 --> 00:16:43,669
Never mind, I see him.
266
00:16:46,638 --> 00:16:49,508
What's up, boy?
How you doin'?
267
00:16:49,541 --> 00:16:52,478
DERRICK: It fits the, um...
It's, um...
268
00:16:52,511 --> 00:16:54,213
So that's my cousin.
269
00:16:54,246 --> 00:16:57,082
Um, at the end of the day,
I think all of our clients
270
00:16:57,116 --> 00:16:59,385
will testify that we,
you know...
271
00:16:59,418 --> 00:17:01,553
We have the best style
of brand management.
272
00:17:01,587 --> 00:17:03,489
Damn, that'll be
an awesome plan, Derrick.
273
00:17:03,522 --> 00:17:05,324
-All right. All right.
-Smart man.
274
00:17:05,357 --> 00:17:07,159
You guys are rising stars.
275
00:17:07,192 --> 00:17:09,294
I guess, let's rise,
let's rise together, man.
276
00:17:09,328 --> 00:17:10,396
-All right?
-Thank you, man. Thank you.
277
00:17:10,429 --> 00:17:12,498
-DERRICK: You're welcome.
-Thank you.
278
00:17:12,531 --> 00:17:15,401
My receptionist told me
there was an intruder
in my office.
279
00:17:15,434 --> 00:17:17,603
Oh. No-look pass.
280
00:17:17,636 --> 00:17:20,105
-Oh.
-Did you see Lance?
281
00:17:20,139 --> 00:17:21,740
I just closed a big
energy drink deal with him.
282
00:17:21,774 --> 00:17:23,709
What? Did he LeBron you?
283
00:17:23,742 --> 00:17:24,777
What?
284
00:17:24,810 --> 00:17:26,178
Did he whisper in your ear?
285
00:17:26,211 --> 00:17:27,346
Man, get the fuck out.
286
00:17:27,379 --> 00:17:28,514
-(LAUGHS)
-Come on.
287
00:17:29,181 --> 00:17:30,149
Nah, D-man,
288
00:17:30,182 --> 00:17:32,484
I don't know if I ever
told you, man, but...
289
00:17:33,519 --> 00:17:35,254
-Proud of you.
-Thank you.
290
00:17:35,287 --> 00:17:36,522
Thank you.
I got to talk to you.
291
00:17:36,555 --> 00:17:38,724
-What's up?
-Mom called yesterday.
292
00:17:38,757 --> 00:17:40,492
She said she hasn't seen you
in two weeks.
293
00:17:40,526 --> 00:17:41,493
I came to get this money
from you,
294
00:17:41,527 --> 00:17:43,228
then I'm going to check
on Moms. I got you.
295
00:17:43,262 --> 00:17:44,430
I know why you're here,
all right?
296
00:17:44,463 --> 00:17:45,631
-Let's do it.
-Let's go.
297
00:17:45,664 --> 00:17:46,565
You didn't think
I would catch that, huh?
298
00:17:46,598 --> 00:17:48,500
-DERRICK: I knew you had it.
-(CHUCKLES)
299
00:17:48,934 --> 00:17:50,202
All right.
300
00:17:51,303 --> 00:17:52,738
All right.
301
00:17:52,771 --> 00:17:55,274
So, this money comes
with strings.
302
00:17:55,307 --> 00:17:56,375
Strings?
303
00:17:56,408 --> 00:17:57,543
(SIGHS)
304
00:17:57,576 --> 00:17:59,445
Call Mom. She worries.
305
00:17:59,478 --> 00:18:00,579
I got you.
306
00:18:00,612 --> 00:18:01,914
Promise?
307
00:18:01,947 --> 00:18:03,315
-I'm gonna go see her.
-All right,
308
00:18:03,348 --> 00:18:05,551
look, good to see you.
309
00:18:05,584 --> 00:18:07,352
-Love you, boy.
-You too, man.
310
00:18:07,386 --> 00:18:08,921
All right. Come by the house
some time, all right?
311
00:18:08,954 --> 00:18:11,156
Come on, man. You know your
wife ain't messing with me.
312
00:18:11,190 --> 00:18:13,459
She ain't really messing with
me much these days either.
313
00:18:13,492 --> 00:18:14,593
Trouble in paradise?
314
00:18:15,561 --> 00:18:16,562
I'll fix it.
315
00:18:17,463 --> 00:18:18,597
Fix it, okay?
316
00:18:18,630 --> 00:18:20,699
We don't need her taking half
our Lance Stephenson deal.
317
00:18:21,300 --> 00:18:23,335
-We need that.
-Gotcha.
318
00:18:23,368 --> 00:18:25,304
(KNOCKING ON DOOR)
319
00:18:25,337 --> 00:18:27,673
Yo, yo, yo.
What up? What up?
320
00:18:27,706 --> 00:18:29,675
I see some cash. (CHUCKLES)
321
00:18:29,708 --> 00:18:30,642
Let me guess.
322
00:18:30,676 --> 00:18:33,679
Another amazing
business opportunity, huh?
323
00:18:33,712 --> 00:18:34,646
You know what?
324
00:18:34,680 --> 00:18:36,715
I love the skinny
church slacks. Incredible.
325
00:18:36,748 --> 00:18:38,817
(LAUGHS) Up high.
Come on, dawg.
326
00:18:38,851 --> 00:18:40,419
Come on,
I give you a boost, huh?
327
00:18:40,752 --> 00:18:41,587
Come on.
328
00:18:41,620 --> 00:18:43,355
I'm messing with you,
man, come on.
329
00:18:43,388 --> 00:18:44,690
Give us a minute
so we can have some
330
00:18:44,723 --> 00:18:47,426
grown-folk conversation, yeah?
(CHUCKLES)
331
00:18:48,627 --> 00:18:49,461
TYRIN: Incredible, man.
332
00:18:49,495 --> 00:18:50,762
RAFE: I'm just fucking
with you, man.
333
00:18:50,796 --> 00:18:51,797
TYRIN: Watch yourself.
334
00:18:53,866 --> 00:18:55,133
Short-ass motherfucker.
335
00:18:55,167 --> 00:18:57,603
I can't believe they still make
short motherfuckers like that.
336
00:18:57,636 --> 00:18:59,204
Damn.
337
00:18:59,238 --> 00:19:01,507
Yo, why you still
giving Tyrin money, man?
338
00:19:02,574 --> 00:19:03,642
That's family.
339
00:19:03,675 --> 00:19:05,310
(SCOFFS) Okay. Family.
340
00:19:05,344 --> 00:19:06,845
Well, why don't you mail him
a check?
341
00:19:06,879 --> 00:19:08,347
'Cause every time
he brings his raggedy ass
342
00:19:08,380 --> 00:19:09,548
around here,
it's bad for business.
343
00:19:09,581 --> 00:19:11,583
Hey, easy, easy, Rafe,
all right?
344
00:19:11,617 --> 00:19:14,753
Tyrin, he's...
He's off limits, okay?
345
00:19:14,786 --> 00:19:16,922
He's off limits. Okay.
You do you.
346
00:19:16,955 --> 00:19:18,657
Uh, let's talk WME.
347
00:19:20,959 --> 00:19:22,561
(HESITATES)
What's there to talk about?
348
00:19:22,594 --> 00:19:23,829
Dude, Tim Perkins
is breathing down my neck
349
00:19:23,862 --> 00:19:25,464
day and night, dawg.
350
00:19:25,497 --> 00:19:26,665
Dude, he's fucking serious.
351
00:19:26,698 --> 00:19:29,535
He is legit
about buying this agency.
352
00:19:29,568 --> 00:19:32,604
Derrick, we just signed
Lance Stephenson, man.
353
00:19:32,638 --> 00:19:35,474
One more piece of the puzzle.
We got a stable of athletes.
354
00:19:35,507 --> 00:19:38,544
If WME acquires us,
that is worth millions, dawg.
355
00:19:38,577 --> 00:19:39,878
We'd be a part of
a global empire.
356
00:19:39,912 --> 00:19:41,647
We started this agency
357
00:19:41,680 --> 00:19:43,582
because we didn't wanna work
for anyone else.
358
00:19:43,982 --> 00:19:45,350
We built this.
359
00:19:45,984 --> 00:19:47,252
It's ours.
360
00:19:47,286 --> 00:19:48,487
We work for us.
361
00:19:48,987 --> 00:19:50,289
Not a monolith.
362
00:19:50,322 --> 00:19:51,423
We should at least
consider the deal.
363
00:19:51,456 --> 00:19:52,558
Just hear them out.
364
00:19:52,591 --> 00:19:54,426
I know exactly
what you're saying,
365
00:19:54,459 --> 00:19:56,795
but we both got to agree
to sell,
366
00:19:56,828 --> 00:19:57,930
and I don't agree.
367
00:20:04,036 --> 00:20:05,637
All right. I trust you, man.
368
00:20:07,539 --> 00:20:08,907
Let me just leave you
with this, though.
369
00:20:08,941 --> 00:20:10,375
We started out small, man.
370
00:20:11,543 --> 00:20:13,445
A small black company.
371
00:20:13,478 --> 00:20:14,513
Look at us.
372
00:20:15,314 --> 00:20:16,782
They want us.
373
00:20:16,815 --> 00:20:19,051
You did that, all right?
374
00:20:19,084 --> 00:20:20,786
Take it seriously.
375
00:20:20,819 --> 00:20:23,989
That offer, that will not be
on the table forever.
376
00:20:24,022 --> 00:20:26,892
Just... Just sayin',
all right?
377
00:20:31,530 --> 00:20:32,531
Lance Stephenson...
378
00:20:33,365 --> 00:20:34,499
you did that.
379
00:20:57,356 --> 00:20:59,491
(ROMANTIC MUSIC PLAYING
ON SPEAKER)
380
00:21:02,794 --> 00:21:03,829
Derrick?
381
00:21:03,862 --> 00:21:05,530
Hey. Hey.
382
00:21:05,564 --> 00:21:07,065
Hey, you're home early.
383
00:21:07,332 --> 00:21:08,600
Okay.
384
00:21:08,634 --> 00:21:11,103
Um, hope you brought
your appetite.
385
00:21:11,136 --> 00:21:12,371
You're cooking?
386
00:21:12,404 --> 00:21:13,705
Come here,
I want you to taste this.
387
00:21:17,476 --> 00:21:19,511
DERRICK: Mmm-hmm.
388
00:21:19,544 --> 00:21:21,580
What do you think?
Tell me the truth.
389
00:21:21,613 --> 00:21:22,714
-It's good.
-It's good?
390
00:21:22,748 --> 00:21:25,617
-It's good.
-Great, great, great.
391
00:21:25,651 --> 00:21:28,020
The rest should be ready
pretty soon.
392
00:21:28,053 --> 00:21:29,855
You haven't done this
since we started dating.
393
00:21:29,888 --> 00:21:33,091
Yeah, I know. That's, um...
That's the idea.
394
00:21:33,125 --> 00:21:34,526
This is a date?
395
00:21:34,559 --> 00:21:35,594
Why not?
396
00:21:37,729 --> 00:21:39,598
I kind of miss those days.
397
00:21:40,565 --> 00:21:41,800
We could get it back.
398
00:21:44,169 --> 00:21:45,671
Am I being punked?
399
00:21:45,704 --> 00:21:46,772
Anyone seen my husband?
400
00:21:46,805 --> 00:21:47,806
DERRICK: I deserve that.
401
00:21:49,141 --> 00:21:52,010
Oh, Tracie,
something I want to tell you.
402
00:21:52,911 --> 00:21:55,147
Look, I've given myself
a wakeup call.
403
00:21:55,180 --> 00:21:56,715
We've been going
in different directions,
404
00:21:56,748 --> 00:21:59,451
and I want to get
on the same path.
405
00:21:59,918 --> 00:22:02,821
So maybe...
406
00:22:06,058 --> 00:22:07,526
we should settle down...
407
00:22:10,629 --> 00:22:11,663
raise a family.
408
00:22:15,467 --> 00:22:16,568
A girl for you.
409
00:22:16,601 --> 00:22:17,636
(CHUCKLES)
410
00:22:19,938 --> 00:22:22,174
Maybe a boy for me.
411
00:22:22,207 --> 00:22:24,710
Okay, Babyface. (LAUGHS)
412
00:22:24,743 --> 00:22:27,179
What? What...
You remember that one?
413
00:22:27,212 --> 00:22:28,880
Well... (LAUGHING)
414
00:22:30,649 --> 00:22:31,983
Those are definitely
not your lines.
415
00:22:32,017 --> 00:22:33,118
(UPBEAT MUSIC
PLAYS ON SPEAKER)
416
00:22:33,151 --> 00:22:35,053
(BOTH EXCLAIM)
417
00:22:35,087 --> 00:22:37,656
Let me turn this up.
Hold up. Okay.
418
00:22:38,824 --> 00:22:41,827
There we go. Oh, shit.
419
00:22:43,729 --> 00:22:44,763
Oh!
420
00:22:47,899 --> 00:22:48,900
Come on.
421
00:22:49,701 --> 00:22:51,203
-Come on.
-Okay.
422
00:22:51,236 --> 00:22:52,971
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
423
00:23:32,577 --> 00:23:33,745
(DOOR OPENS IN DISTANCE)
424
00:23:35,013 --> 00:23:36,915
TRACIE: Wait, wait.
What was that?
425
00:23:36,948 --> 00:23:38,784
DERRICK: What?
426
00:23:38,817 --> 00:23:40,018
TRACIE: That noise,
what was that?
427
00:23:40,685 --> 00:23:41,820
What noise?
428
00:23:43,054 --> 00:23:44,122
(THUDS IN DISTANCE)
429
00:23:45,724 --> 00:23:46,825
What is that?
430
00:23:49,194 --> 00:23:50,529
I think it's upstairs.
431
00:24:45,717 --> 00:24:48,086
(WIND WHISTLING)
432
00:25:12,711 --> 00:25:14,279
(BOTH GRUNT)
433
00:25:24,956 --> 00:25:25,957
(GUN FIRES)
434
00:25:27,626 --> 00:25:29,060
(GRUNTS)
435
00:25:31,897 --> 00:25:33,098
(MAN GROANS)
436
00:25:36,668 --> 00:25:38,003
(BOTH GRUNTING)
437
00:25:41,873 --> 00:25:42,941
(GLASS BREAKING)
438
00:26:04,262 --> 00:26:05,697
(GRUNTING)
439
00:26:10,035 --> 00:26:11,069
Derrick!
440
00:26:11,369 --> 00:26:12,704
Call 911!
441
00:26:12,737 --> 00:26:15,340
(SIRENS CHIRPING)
442
00:26:15,373 --> 00:26:17,175
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
443
00:26:22,280 --> 00:26:24,082
OFFICER: What about
these security cams?
444
00:26:24,115 --> 00:26:26,785
I see them all over the house,
inside out.
445
00:26:26,818 --> 00:26:29,287
The system went offline
about a month ago,
446
00:26:29,321 --> 00:26:31,356
and I just haven't
had a chance to get it fixed.
447
00:26:33,058 --> 00:26:34,759
Hmm. And the alarm?
448
00:26:34,793 --> 00:26:36,361
I thought we put it on
before we went to sleep,
449
00:26:36,394 --> 00:26:38,863
but we're always
forgetting it.
450
00:26:39,597 --> 00:26:41,766
-Detective Quinlan's here.
-Oh.
451
00:26:41,800 --> 00:26:44,169
Uh, Detective Quinlan
just arrived.
452
00:26:44,202 --> 00:26:47,072
The detective will be taking
care of you from here on out.
453
00:26:47,105 --> 00:26:48,273
(INDISTINCT CHATTER)
454
00:26:55,246 --> 00:26:56,948
(CAMERA SHUTTERS
CLICKING IN DISTANCE)
455
00:26:57,882 --> 00:26:59,217
(FOOTSTEPS APPROACHING)
456
00:27:05,123 --> 00:27:07,192
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
457
00:27:18,103 --> 00:27:22,140
Mr. and Mrs. Tyler,
I'm Detective Valerie Quinlan.
458
00:27:24,776 --> 00:27:26,411
I'm sure this was
a very terrifying ordeal
459
00:27:26,444 --> 00:27:27,779
for you guys tonight.
460
00:27:31,349 --> 00:27:35,887
Your first name,
is it Derrick or Darren?
461
00:27:37,022 --> 00:27:38,056
It's Derrick.
462
00:27:38,423 --> 00:27:39,691
Derrick.
463
00:27:40,425 --> 00:27:42,060
I understand that you came
464
00:27:42,093 --> 00:27:43,728
face to face
with the intruder?
465
00:27:48,833 --> 00:27:51,836
Um... I didn't see his face.
466
00:27:51,870 --> 00:27:54,139
You know, he was choking me,
467
00:27:54,172 --> 00:27:56,107
he fired a gun
a couple of times.
468
00:27:56,141 --> 00:27:57,308
Have we met before?
469
00:27:57,342 --> 00:27:59,010
Excuse me?
470
00:27:59,044 --> 00:28:02,280
I'm certain
I know you from somewhere.
471
00:28:04,983 --> 00:28:06,317
I don't think so.
472
00:28:06,351 --> 00:28:07,485
VAL: Are you sure?
473
00:28:07,519 --> 00:28:09,120
I'm certain I know you
from somewhere.
474
00:28:09,154 --> 00:28:11,122
My husband was
a college basketball star.
475
00:28:11,156 --> 00:28:13,792
He represents
a lot of sports figures,
476
00:28:13,825 --> 00:28:15,760
so he gets interviewed
on TV a lot.
477
00:28:15,794 --> 00:28:18,129
Oh. On TV.
478
00:28:18,163 --> 00:28:20,031
That's probably
where I've seen you.
479
00:28:22,000 --> 00:28:23,401
And where were you,
Mrs. Tyler,
480
00:28:23,435 --> 00:28:24,803
when this happened?
481
00:28:25,904 --> 00:28:27,505
I was downstairs
in our bedroom.
482
00:28:27,539 --> 00:28:28,940
Will you take me there,
please?
483
00:28:28,973 --> 00:28:30,008
Sure.
484
00:28:30,508 --> 00:28:31,876
No, you stay here.
485
00:28:33,411 --> 00:28:34,746
I want to talk to your wife.
486
00:28:45,323 --> 00:28:46,391
TRACIE: Right this way.
487
00:28:49,227 --> 00:28:50,762
VAL: A very beautiful home
you have.
488
00:28:51,262 --> 00:28:52,297
TRACIE: Thank you.
489
00:28:59,070 --> 00:29:00,472
(INDISTINCT CHATTER)
490
00:29:08,279 --> 00:29:09,347
Right this way.
491
00:29:10,081 --> 00:29:11,116
Thank you.
492
00:29:48,286 --> 00:29:50,288
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
493
00:30:01,032 --> 00:30:02,834
Which side of the bed
do you sleep on?
494
00:30:05,470 --> 00:30:09,007
I'm not sure how that question
pertains to the investigation?
495
00:30:09,908 --> 00:30:11,109
It's all part of it.
496
00:30:13,645 --> 00:30:14,913
I sleep on the right,
497
00:30:14,946 --> 00:30:16,447
and my husband
sleeps on the left.
498
00:30:38,603 --> 00:30:40,305
Mrs. Tyler,
can you think of anyone
499
00:30:40,338 --> 00:30:42,340
who might want to harm you
or your husband?
500
00:30:44,509 --> 00:30:47,378
Why? Wasn't this
just a robbery?
501
00:30:47,412 --> 00:30:49,948
Well, maybe your husband
got there in time,
502
00:30:49,981 --> 00:30:52,617
but in a robbery,
usually something gets stolen.
503
00:30:55,153 --> 00:30:56,554
(EXHALES DEEPLY)
504
00:31:05,230 --> 00:31:08,466
VAL: (ECHOING)
Mr. Tyler? Mr. Tyler.
505
00:31:09,701 --> 00:31:11,536
Mr. Tyler, are you all right?
506
00:31:13,338 --> 00:31:14,339
You seem nervous.
507
00:31:17,475 --> 00:31:19,944
I'm sorry,
I'm just a little bit shaky.
508
00:31:20,678 --> 00:31:22,380
That's understandable.
509
00:31:22,413 --> 00:31:24,282
You've had
a big shock tonight.
510
00:31:26,184 --> 00:31:27,252
Yes, I have.
511
00:31:29,120 --> 00:31:31,990
And from what it looks like,
you fought back pretty hard.
512
00:31:33,625 --> 00:31:35,593
A man was in my house
with a gun.
513
00:31:37,729 --> 00:31:39,397
I would have killed him
if I had to.
514
00:31:41,766 --> 00:31:43,201
(PAPERS RUSTLING)
515
00:31:44,435 --> 00:31:46,104
Don't hesitate
to give me a call...
516
00:31:47,772 --> 00:31:49,374
if you have any information
517
00:31:49,407 --> 00:31:51,042
pertaining to
the investigation.
518
00:31:53,645 --> 00:31:54,979
Thank you for your time.
519
00:31:55,680 --> 00:31:56,981
I'll be in touch.
520
00:31:59,284 --> 00:32:00,718
(FOOTSTEPS RECEDING)
521
00:32:05,156 --> 00:32:06,257
(GRUNTS SOFTLY)
522
00:32:08,359 --> 00:32:09,494
(SIGHS DEEPLY)
523
00:32:28,579 --> 00:32:30,581
CARTER: Last time you played
Twinkle, Twinkle, Little Star,
524
00:32:30,615 --> 00:32:32,083
it sounded pretty good.
525
00:32:32,817 --> 00:32:34,319
Put a little beatbox under it.
526
00:32:35,620 --> 00:32:37,455
All right, here's your
favorite part. Here we go.
527
00:32:37,789 --> 00:32:39,390
(GRUNTS)
528
00:32:39,424 --> 00:32:41,759
(CHUCKLES) Mr. Hopps ready
to go for a ride?
529
00:32:41,793 --> 00:32:44,329
-HALEY: Mmm-hmm.
-Go. All right.
530
00:32:44,362 --> 00:32:46,464
And I want your fingers
nice and loose.
531
00:32:46,497 --> 00:32:47,765
Nice and...
532
00:32:48,533 --> 00:32:49,667
-Flexible.
-Hmm.
533
00:32:49,701 --> 00:32:52,203
I want you to rock out
on that
Twinkle, Twinkle--
534
00:32:52,236 --> 00:32:53,571
-Carter.
-All right?
535
00:33:06,584 --> 00:33:07,618
I'll handle it.
536
00:33:09,087 --> 00:33:10,221
-Bye.
-Bye.
537
00:33:10,254 --> 00:33:11,556
-Bye.
-Bye.
538
00:33:18,663 --> 00:33:21,099
You can't be here.
You know that.
539
00:33:21,132 --> 00:33:22,233
What are you doing?
540
00:33:23,801 --> 00:33:26,504
I'm not asking for custody.
541
00:33:26,537 --> 00:33:27,805
I just want to be
a part of her life.
542
00:33:27,839 --> 00:33:29,707
You lost the right
to be a part of her life.
543
00:33:29,741 --> 00:33:31,175
(SCOFFS)
544
00:33:31,209 --> 00:33:32,276
It was an accident.
545
00:33:32,310 --> 00:33:34,312
It was drunken negligence.
546
00:33:34,345 --> 00:33:36,080
I've been sober
since the accident.
547
00:33:38,516 --> 00:33:41,119
She doesn't even know
who you are anymore.
548
00:33:41,152 --> 00:33:43,221
Give me visitation rights,
please?
549
00:33:44,489 --> 00:33:47,425
I've completely
cleaned up my life
550
00:33:47,458 --> 00:33:49,594
and it's been
three years now. I'm...
551
00:33:49,627 --> 00:33:51,662
In clear violation
of the restraining order.
552
00:33:53,531 --> 00:33:55,166
It's a hundred yards, asshole.
553
00:33:58,436 --> 00:34:02,373
That's as close as you're ever
going to get to her.
554
00:34:02,407 --> 00:34:05,209
Now, let me make something
absolutely clear to you.
555
00:34:06,744 --> 00:34:10,114
You are never going to be
her mother again.
556
00:34:11,416 --> 00:34:13,351
If you come
anywhere near my family,
557
00:34:15,319 --> 00:34:17,422
you'll have a lot more
to worry about
558
00:34:17,455 --> 00:34:18,856
than a restraining order.
559
00:34:46,584 --> 00:34:47,785
(GUN COCKS)
560
00:34:48,286 --> 00:34:49,620
(VAL GRUNTS SOFTLY)
561
00:34:57,395 --> 00:34:58,529
(SCREAMING) Haley!
562
00:34:58,563 --> 00:34:59,764
(GUNSHOT ECHOES)
563
00:35:03,267 --> 00:35:04,702
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
564
00:35:15,813 --> 00:35:16,881
COP: Wait here.
565
00:35:19,283 --> 00:35:20,518
(SIGHS)
566
00:36:12,336 --> 00:36:14,705
Mr. Tyler, how can I help you?
567
00:36:14,739 --> 00:36:16,574
DERRICK: Uh... (CLEARS THROAT)
568
00:36:16,607 --> 00:36:18,976
Am I, uh, being recorded
or watched?
569
00:36:19,477 --> 00:36:20,945
No.
570
00:36:20,978 --> 00:36:24,248
Okay. I think we should...
We should talk.
571
00:36:24,282 --> 00:36:26,484
You have some new information
concerning the case?
572
00:36:26,517 --> 00:36:29,020
-No.
-Then?
573
00:36:29,053 --> 00:36:31,856
Well, I want to know
what's going on here.
574
00:36:31,889 --> 00:36:33,658
What do you mean?
You're the victim of a crime.
575
00:36:33,691 --> 00:36:34,892
I'm investigating the crime.
576
00:36:35,293 --> 00:36:36,928
Right. Um...
577
00:36:41,332 --> 00:36:45,236
What I want to know is,
what's happening with us?
578
00:36:46,304 --> 00:36:48,573
You're afraid I'm going to
expose you to your wife?
579
00:36:49,373 --> 00:36:50,408
Are you?
580
00:36:50,441 --> 00:36:51,642
Think it through.
581
00:36:51,676 --> 00:36:53,678
I expose you, you expose me.
582
00:36:53,711 --> 00:36:55,012
Last thing I need
is for my colleagues to know
583
00:36:55,046 --> 00:36:56,480
what I do in my private life.
584
00:36:57,882 --> 00:36:58,916
Okay.
585
00:36:59,684 --> 00:37:01,352
Um...
586
00:37:01,385 --> 00:37:03,688
I just wanted
to make sure that,
587
00:37:03,721 --> 00:37:05,323
you know, things are straight.
588
00:37:05,990 --> 00:37:08,492
Um, I also wanted to apologize
589
00:37:08,526 --> 00:37:11,829
and make it clear
that what happened--
590
00:37:11,862 --> 00:37:13,731
Was the first time
you ever cheated on your wife.
591
00:37:15,933 --> 00:37:18,669
I get it. You want me to know
you're a decent guy.
592
00:37:22,373 --> 00:37:24,475
(DERRICK SIGHS)
593
00:37:24,508 --> 00:37:26,877
Look, I have a marriage
to protect.
594
00:37:26,911 --> 00:37:30,348
And Tracie and I are good now.
595
00:37:32,083 --> 00:37:33,484
But not before?
596
00:37:34,418 --> 00:37:35,453
Before?
597
00:37:35,486 --> 00:37:37,455
In Vegas,
598
00:37:37,488 --> 00:37:39,724
when you weren't wearing
your wedding ring
599
00:37:39,757 --> 00:37:42,059
and your name
was Darren Johnson?
600
00:37:42,093 --> 00:37:48,566
(SCOFFS) Have to say, you are
one very convincing liar.
601
00:37:52,003 --> 00:37:54,338
-I thought...
-What?
602
00:37:56,073 --> 00:37:57,608
I thought
we were playing a game.
603
00:37:57,642 --> 00:37:59,043
-A game?
-A game.
604
00:37:59,076 --> 00:38:01,879
Like, it's Vegas.
605
00:38:01,912 --> 00:38:03,614
There's... You know,
what happens in Vegas--
606
00:38:03,648 --> 00:38:04,849
A game.
607
00:38:08,786 --> 00:38:11,389
I... I am... I'm sorry.
608
00:38:14,525 --> 00:38:15,559
You're sorry?
609
00:38:16,560 --> 00:38:19,997
You're sorry you got caught
in your own lies.
610
00:38:20,031 --> 00:38:23,934
You know, our actions have
very serious repercussions,
611
00:38:23,968 --> 00:38:25,870
especially when they damage
other people.
612
00:38:27,138 --> 00:38:28,372
I never...
613
00:38:31,409 --> 00:38:32,410
(CHUCKLES SOFTLY)
614
00:38:34,912 --> 00:38:36,480
Oh, shit.
615
00:38:36,514 --> 00:38:37,948
Oh...
616
00:38:37,982 --> 00:38:39,050
You deserved that.
617
00:38:42,119 --> 00:38:43,954
So, let me tell you
what you want to hear.
618
00:38:44,922 --> 00:38:47,925
Our time in Vegas
has no bearing on this case
619
00:38:47,958 --> 00:38:49,827
or on my ability
to be professional.
620
00:38:51,562 --> 00:38:53,164
I'm a decorated officer.
621
00:38:53,197 --> 00:38:54,732
I've the best arrest
622
00:38:54,765 --> 00:38:57,468
and conviction record
in the department.
623
00:38:57,501 --> 00:39:01,639
And I will figure out
who broke into your house.
624
00:39:01,672 --> 00:39:03,741
And in the meantime, I have to
advise you to be careful.
625
00:39:04,208 --> 00:39:06,043
Why?
626
00:39:06,077 --> 00:39:08,145
It might have been
an attempted hit.
627
00:39:10,981 --> 00:39:11,982
A hit?
628
00:39:14,652 --> 00:39:16,654
(SCOFFS) I, um...
629
00:39:18,456 --> 00:39:20,891
Like someone's
trying to murder...
630
00:39:20,925 --> 00:39:24,895
Okay. Um, I run a respectable
sports agency.
631
00:39:24,929 --> 00:39:26,097
I deal with athletes.
632
00:39:26,130 --> 00:39:28,032
I don't deal
with nefarious characters.
633
00:39:28,065 --> 00:39:30,067
-Why would...
-I don't know.
634
00:39:30,101 --> 00:39:32,436
It's for you to answer.
635
00:39:32,470 --> 00:39:34,638
Maybe someone you screwed over
in a business deal?
636
00:39:34,672 --> 00:39:36,107
A woman you screwed
and discarded?
637
00:39:38,743 --> 00:39:40,077
Why don't you take some time
to think it over
638
00:39:40,111 --> 00:39:42,046
and get back to me?
639
00:39:42,079 --> 00:39:43,647
Otherwise,
I think we're done here.
640
00:39:44,849 --> 00:39:45,850
Darren...
641
00:39:46,951 --> 00:39:48,052
from Seattle.
642
00:39:54,592 --> 00:39:56,127
(INDISTINCT CHATTER)
643
00:40:27,124 --> 00:40:28,993
CARTER: (ON VIDEO)
Innocent of these allegations.
644
00:40:29,026 --> 00:40:30,961
I look forward
to my day in court.
645
00:40:30,995 --> 00:40:33,130
Listen, there are two versions
to every story,
646
00:40:33,164 --> 00:40:34,498
there's their side,
and there's the truth.
647
00:40:34,532 --> 00:40:36,100
(REPORTERS CLAMORING)
648
00:40:36,133 --> 00:40:37,568
(TYPING)
649
00:40:49,246 --> 00:40:50,481
Tracie?
650
00:40:53,083 --> 00:40:54,118
Trace?
651
00:41:00,758 --> 00:41:01,926
-Yeah.
-Hey.
652
00:41:01,959 --> 00:41:04,094
Oh, hi, honey.
653
00:41:04,128 --> 00:41:05,796
You remember
Detective Quinlan, right?
654
00:41:07,832 --> 00:41:09,633
Am I interrupting something?
655
00:41:15,973 --> 00:41:18,776
Any news regarding the case?
656
00:41:19,210 --> 00:41:20,811
No, I just...
657
00:41:20,845 --> 00:41:23,214
I wanted to see your place
in the light of day.
658
00:41:23,247 --> 00:41:25,049
Maybe find something
659
00:41:25,082 --> 00:41:27,251
we might've missed
the first time.
660
00:41:27,284 --> 00:41:29,186
You know,
what you see in the night
661
00:41:29,220 --> 00:41:30,955
isn't always
what you see in the day.
662
00:41:32,623 --> 00:41:33,691
TRACIE: Um...
663
00:41:33,724 --> 00:41:34,625
I'm sorry, I need to go.
664
00:41:34,658 --> 00:41:36,961
I have a house to show
down at the beach.
665
00:41:36,994 --> 00:41:40,164
All right, well,
I think that I'm done here.
666
00:41:40,197 --> 00:41:42,199
Uh, unless there's anything
you remember
667
00:41:42,233 --> 00:41:43,667
that you want
to share with us?
668
00:41:48,105 --> 00:41:51,675
No. No, I think I...
When I saw you here,
669
00:41:51,709 --> 00:41:53,811
I thought you had
already caught the guy.
670
00:41:53,844 --> 00:41:55,312
No, but we'll catch him.
671
00:41:56,080 --> 00:41:57,181
You sure about that?
672
00:41:57,214 --> 00:41:59,950
I don't go after something
unless I know I can get it.
673
00:42:04,755 --> 00:42:07,291
Thank you for your time.
I'll see myself out.
674
00:42:09,760 --> 00:42:10,895
Straight down.
675
00:42:14,064 --> 00:42:16,133
DERRICK:
Well, what time, uh...
676
00:42:16,166 --> 00:42:17,668
What time you think
you'll be back?
677
00:42:17,701 --> 00:42:19,603
(SIGHS)
You know these clients.
678
00:42:21,071 --> 00:42:23,574
Who knows, but I'll be late,
don't wait up.
679
00:42:27,912 --> 00:42:29,246
Drive safe.
680
00:42:29,280 --> 00:42:30,681
(ENGINE STARTS)
681
00:42:38,989 --> 00:42:43,861
RAFE: (SIGHS) I hate to
ask this, but I gotta.
682
00:42:47,364 --> 00:42:48,365
You talked to Tyrin?
683
00:42:49,934 --> 00:42:51,135
Are you trying to be funny?
684
00:42:51,168 --> 00:42:54,705
He knows your house.
He knows the layout.
685
00:42:54,738 --> 00:42:55,773
You know,
he could have been talking
686
00:42:55,806 --> 00:42:56,807
with his low-life friends,
687
00:42:56,840 --> 00:42:58,342
telling them about
his rich cousin. It's just--
688
00:42:58,375 --> 00:43:01,045
Hey, hey, you...
Way, way off base.
689
00:43:02,012 --> 00:43:03,647
Just...
690
00:43:03,681 --> 00:43:05,182
Just leave Tyrin out of this.
691
00:43:06,383 --> 00:43:07,785
(RAFE SIGHS)
692
00:43:08,686 --> 00:43:09,820
And this lady cop,
693
00:43:11,422 --> 00:43:13,123
she didn't say anything
about Vegas?
694
00:43:13,157 --> 00:43:15,392
No, I think
she just gets a kick
695
00:43:15,426 --> 00:43:16,894
out of watching me sweat.
696
00:43:21,131 --> 00:43:22,166
I fucked up.
697
00:43:24,335 --> 00:43:25,703
I fucked up.
698
00:43:26,003 --> 00:43:27,104
(SIGHS)
699
00:43:28,906 --> 00:43:30,107
Oh, I fucked up.
700
00:43:39,283 --> 00:43:40,417
(ANSWERING MACHINE BEEPS)
701
00:43:40,451 --> 00:43:41,352
SCHROEDER:
Detective Quinlan,
702
00:43:41,385 --> 00:43:43,420
this is Schroeder
calling you back.
703
00:43:43,454 --> 00:43:45,322
At your request,
we took another look
704
00:43:45,356 --> 00:43:47,057
at the Tyler house,
705
00:43:47,091 --> 00:43:48,692
and we were able to ascertain
706
00:43:48,726 --> 00:43:50,995
that there was
no forced entry.
707
00:43:51,028 --> 00:43:53,130
We managed to recover
a half-print,
708
00:43:53,163 --> 00:43:55,132
but I can tell you
this much, Detective,
709
00:43:55,165 --> 00:43:57,267
whoever came into this house
710
00:43:57,301 --> 00:43:59,737
had direct access
to the Tyler estate.
711
00:43:59,770 --> 00:44:00,938
(PHONE DISCONNECTS)
712
00:44:02,740 --> 00:44:04,074
(SIREN BLARES IN DISTANCE)
713
00:44:10,481 --> 00:44:12,816
Yo. I just closed
the Taylor deal, man.
714
00:44:14,952 --> 00:44:15,953
Congrats.
715
00:44:17,154 --> 00:44:18,188
I'm headed to the gym.
716
00:44:18,222 --> 00:44:20,090
-You want to roll?
-Uh, no, thanks.
717
00:44:20,457 --> 00:44:21,458
You sure?
718
00:44:26,830 --> 00:44:28,065
Work-life balance, D.
719
00:44:34,538 --> 00:44:35,906
(TYPING)
720
00:44:41,478 --> 00:44:43,347
CARTER: (ON VIDEO)
I look
forward to my day in court.
721
00:44:43,380 --> 00:44:45,015
This is a political hit job.
722
00:44:45,049 --> 00:44:47,017
I've been receiving
death threats.
723
00:44:47,051 --> 00:44:48,919
I don't appreciate this.
724
00:44:48,952 --> 00:44:51,055
I would like to express my...
725
00:44:51,088 --> 00:44:52,122
(KEYBOARD CLACKS)
726
00:45:03,233 --> 00:45:04,301
Derrick.
727
00:45:05,936 --> 00:45:06,837
What do you want?
728
00:45:06,870 --> 00:45:08,372
There's been a break
in the case. Get in.
729
00:45:12,976 --> 00:45:13,977
(SIGHS)
730
00:45:15,112 --> 00:45:16,346
Get in the car.
731
00:45:45,442 --> 00:45:46,810
VAL: Just a little further.
732
00:45:49,480 --> 00:45:50,547
You've been here before?
733
00:45:51,348 --> 00:45:52,516
No.
734
00:45:52,549 --> 00:45:54,118
Is there a reason
why I should have?
735
00:45:55,185 --> 00:45:57,254
Okay, use this.
736
00:45:57,287 --> 00:46:01,024
It's the fourth house
to the left,
737
00:46:01,058 --> 00:46:03,527
check out the big room
at the top on the right,
738
00:46:03,560 --> 00:46:05,028
just off the balcony.
739
00:46:12,369 --> 00:46:14,138
What am I looking for here?
740
00:46:14,171 --> 00:46:15,272
Keep watching.
741
00:46:25,249 --> 00:46:26,850
It's, uh, my business partner.
742
00:46:26,884 --> 00:46:27,951
I know.
743
00:46:30,554 --> 00:46:32,122
(WAVES CRASHING)
744
00:46:44,535 --> 00:46:45,869
(GASPS SOFTLY)
745
00:46:50,107 --> 00:46:52,843
(WHISPERS)
What the fuck? What...
746
00:47:05,956 --> 00:47:08,525
The house is a rental property
your wife handles.
747
00:47:22,573 --> 00:47:23,907
How long?
748
00:47:24,641 --> 00:47:25,909
Don't know.
749
00:47:28,579 --> 00:47:30,013
You followed my wife.
750
00:47:31,148 --> 00:47:32,115
(SIGHS)
751
00:47:32,149 --> 00:47:34,518
That's why I was at your house
the other day.
752
00:47:34,551 --> 00:47:37,321
I knew something was wrong.
753
00:47:37,354 --> 00:47:39,556
So I decided to see
what she does with her day.
754
00:47:46,496 --> 00:47:48,098
Fuck. Fuck!
755
00:47:50,200 --> 00:47:51,435
Don't go back there.
756
00:47:58,408 --> 00:48:00,043
All right, look,
you had your fun.
757
00:48:02,145 --> 00:48:03,280
Leave me alone.
758
00:48:04,014 --> 00:48:05,082
There's more.
759
00:48:05,115 --> 00:48:06,350
Leave me the fuck alone!
760
00:48:08,585 --> 00:48:10,153
You need to call me
when you're ready.
761
00:48:45,322 --> 00:48:47,024
(CAR ENGINE REVVING)
762
00:48:47,057 --> 00:48:48,292
(BRAKES SQUEAL)
763
00:48:56,733 --> 00:48:59,036
Jesus.
Didn't you get the memo?
764
00:48:59,069 --> 00:49:01,071
I mean, what the fuck
are you doing here?
765
00:49:01,104 --> 00:49:02,439
Don't worry, Carter,
I know Haley's not here.
766
00:49:03,440 --> 00:49:05,108
You're watching my house, Val?
767
00:49:05,142 --> 00:49:06,476
You know, I'm done.
I'm done with you.
768
00:49:06,510 --> 00:49:09,680
Look, I've asked my attorney
to petition the court.
769
00:49:09,713 --> 00:49:13,050
I'm asking for custody
until your inquest is over,
770
00:49:13,083 --> 00:49:14,484
and he thinks
I have a good shot.
771
00:49:14,518 --> 00:49:16,620
If you really want to do
what's best for Haley,
772
00:49:16,653 --> 00:49:19,222
you'll sign off on this, okay?
773
00:49:19,256 --> 00:49:20,357
And that way, we can avoid
774
00:49:20,390 --> 00:49:21,458
dragging her
through this hearing.
775
00:49:21,491 --> 00:49:23,560
You really think
you'll get custody?
776
00:49:23,593 --> 00:49:26,229
I mean, you really think
I'd let that happen?
777
00:49:28,532 --> 00:49:30,500
You got to the judge,
didn't you?
778
00:49:30,534 --> 00:49:32,436
I could get to anybody
in the city.
779
00:49:32,469 --> 00:49:33,603
Your attorney knows it.
780
00:49:33,637 --> 00:49:35,138
And the only one who doesn't
is you.
781
00:49:35,172 --> 00:49:36,673
So, wake up, Val.
782
00:49:36,707 --> 00:49:38,308
You're never getting
Haley back.
783
00:49:38,342 --> 00:49:39,242
-No.
-No. No.
784
00:49:39,276 --> 00:49:40,811
You're going to prison.
I'll get her back.
785
00:49:40,844 --> 00:49:42,179
I'm not going anywhere.
786
00:49:42,212 --> 00:49:44,114
Look,
this inquest is bullshit.
787
00:49:44,147 --> 00:49:45,148
They can't take me down.
788
00:49:45,182 --> 00:49:46,083
I'll take the rest of
City Hall down with me.
789
00:49:46,116 --> 00:49:49,052
I know where all the bodies
are buried.
790
00:49:49,086 --> 00:49:53,056
Look, if it's any consolation,
you were never going to win.
791
00:49:54,157 --> 00:49:55,325
Game was rigged.
792
00:49:59,396 --> 00:50:01,465
Now get the fuck out of my way
before I run you over.
793
00:50:05,302 --> 00:50:06,737
-(CAR DOOR CLOSES)
-(ENGINE STARTS)
794
00:50:31,862 --> 00:50:33,296
VAL:
Hi.
795
00:50:33,330 --> 00:50:34,798
You said there was more.
796
00:50:36,867 --> 00:50:38,702
(SIGHS)
Where do we meet?
797
00:51:32,789 --> 00:51:34,291
I'll get you a glass for that.
798
00:51:48,972 --> 00:51:51,708
I didn't take pleasure
in showing you that scene.
799
00:51:52,943 --> 00:51:54,644
I just thought you should
see it for yourself.
800
00:52:08,525 --> 00:52:12,496
I called you because you said
there was more.
801
00:52:15,832 --> 00:52:17,868
Rafe Grimes was the one
who tried to kill you.
802
00:52:21,471 --> 00:52:22,939
You got to be outta your mind.
803
00:52:22,973 --> 00:52:24,140
They...
804
00:52:24,174 --> 00:52:26,943
They tried to make it look like
a home invasion gone bad.
805
00:52:28,011 --> 00:52:29,913
-They?
-Tracie.
806
00:52:31,414 --> 00:52:32,616
They're in it together.
807
00:52:36,453 --> 00:52:38,855
That... You know, that...
808
00:52:39,723 --> 00:52:41,291
That sounds crazy.
809
00:52:42,826 --> 00:52:44,761
How much is your agency worth?
810
00:52:44,794 --> 00:52:47,898
If you die, what...
811
00:52:47,931 --> 00:52:50,567
Tracie gets half that?
Rafe gets the rest?
812
00:52:51,801 --> 00:52:53,370
No.
813
00:52:55,839 --> 00:52:57,674
No, there's... Is there...
814
00:52:58,909 --> 00:53:01,578
You're making this up,
there's no proof.
815
00:53:01,611 --> 00:53:03,380
Why didn't she call 911?
816
00:53:05,015 --> 00:53:06,583
When she heard the gunshots?
817
00:53:07,884 --> 00:53:09,553
Why did she go upstairs
herself?
818
00:53:13,690 --> 00:53:14,791
She wanted to...
819
00:53:16,393 --> 00:53:17,561
She wanted to help me.
820
00:53:18,895 --> 00:53:20,730
They're bad people, Derrick.
821
00:53:20,764 --> 00:53:22,432
She's fucking
your best friend.
822
00:53:23,900 --> 00:53:25,835
This is my job.
823
00:53:25,869 --> 00:53:27,671
I know how this goes.
824
00:53:27,704 --> 00:53:29,439
They're guilty, Derrick.
825
00:53:36,813 --> 00:53:38,281
-It's okay.
-(DERRICK GRUNTS)
826
00:53:38,315 --> 00:53:39,950
All right, I'll clean this up.
827
00:53:43,019 --> 00:53:44,387
(THUDS)
828
00:54:03,106 --> 00:54:04,774
You know, if they tried
to kill you once,
829
00:54:04,808 --> 00:54:05,942
they'll try again.
830
00:54:07,410 --> 00:54:08,712
You have to protect yourself.
831
00:54:13,950 --> 00:54:15,652
-How?
-Well...
832
00:54:16,686 --> 00:54:18,455
you could always
kill them first.
833
00:54:25,629 --> 00:54:29,466
With how I'm feeling
right now, don't tempt me.
834
00:54:37,440 --> 00:54:38,642
They tried to kill you.
835
00:54:40,443 --> 00:54:41,911
-How does that make you feel?
-Angry.
836
00:54:42,912 --> 00:54:44,547
Very fucking angry.
837
00:54:46,616 --> 00:54:47,884
And what do you wanna do
about it?
838
00:54:54,457 --> 00:54:56,026
What do you wanna do about it
right now?
839
00:55:05,168 --> 00:55:06,870
(BOTH BREATHING HEAVILY)
840
00:55:40,870 --> 00:55:42,906
(DERRICK PANTING)
841
00:56:22,512 --> 00:56:25,448
(ELEVATOR DOOR SLIDES)
842
00:56:28,518 --> 00:56:30,453
(ELEVATOR WHIRRING)
843
00:56:43,066 --> 00:56:45,168
CARTER:
You really think
you'll get custody?
844
00:56:45,201 --> 00:56:47,070
You really think
I'd let that happen?
845
00:56:47,103 --> 00:56:50,140
You are never going to be
her mother.
846
00:56:50,173 --> 00:56:52,108
VAL:
You got to the judge,
didn't you?
847
00:56:52,142 --> 00:56:54,611
CARTER:
I can get to anybody
in the city.
848
00:56:54,644 --> 00:56:55,979
DERRICK:
I thought
we were playing a game.
849
00:56:56,012 --> 00:56:57,680
VAL:
A game?
850
00:57:41,991 --> 00:57:43,560
(GLASS SHATTERS)
851
00:57:51,901 --> 00:57:53,503
(THUNDER RUMBLES)
852
00:57:57,207 --> 00:57:59,209
(DOORBELL RINGS)
853
00:57:59,242 --> 00:58:01,244
DERRICK: Yeah. Yeah, yeah.
854
00:58:03,313 --> 00:58:06,049
(DOORBELL CONTINUES RINGING)
855
00:58:09,052 --> 00:58:11,321
(THUNDER RUMBLING)
856
00:58:11,354 --> 00:58:13,756
(POUNDING ON DOOR)
857
00:58:18,027 --> 00:58:19,295
(SIGHS)
858
00:58:24,100 --> 00:58:25,134
You Derrick Tyler?
859
00:58:25,168 --> 00:58:26,569
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
860
00:58:26,603 --> 00:58:27,804
Yeah. What's wrong?
861
00:58:27,837 --> 00:58:29,172
You need to come with us,
Mr. Tyler.
862
00:58:31,241 --> 00:58:32,275
Why?
863
00:58:32,308 --> 00:58:33,877
I'm not at liberty
to say, sir.
864
00:58:33,910 --> 00:58:35,745
Just grab a few things.
Come on with us.
865
00:58:48,391 --> 00:58:50,693
(DOOR OPENS)
866
00:58:50,727 --> 00:58:52,629
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
867
00:58:53,963 --> 00:58:55,298
The fuck am I doing here?
868
00:58:55,331 --> 00:58:56,933
My partners
will be here any minute.
869
00:58:58,401 --> 00:59:01,170
If you want me to help you,
you gotta be honest with me.
870
00:59:02,972 --> 00:59:04,707
Did you do it?
871
00:59:04,741 --> 00:59:05,808
Did I do what?
872
00:59:05,842 --> 00:59:08,344
What are you talking about?
Why... Why am I here?
873
00:59:08,378 --> 00:59:09,846
Did you do it?
874
00:59:09,879 --> 00:59:12,715
I don't know what the fuck
you're talking about.
875
00:59:43,112 --> 00:59:44,914
(MUMBLES)
876
00:59:47,750 --> 00:59:49,285
(GASPS SOFTLY)
877
00:59:54,757 --> 00:59:55,925
Baby...
878
01:00:01,864 --> 01:00:03,166
They're dead like you wanted.
879
01:00:07,437 --> 01:00:09,272
I... I didn't...
880
01:00:12,875 --> 01:00:14,811
No. I didn't...
I didn't do this.
881
01:00:16,879 --> 01:00:18,448
I didn't. I didn't do this.
882
01:00:18,481 --> 01:00:19,882
You left my place
883
01:00:19,916 --> 01:00:22,952
three hours
before the murders took place.
884
01:00:22,986 --> 01:00:25,288
That's plenty of time
to drive to the beach...
885
01:00:25,321 --> 01:00:27,924
-I didn't... God, I didn't.
-...and kill them.
886
01:00:27,957 --> 01:00:29,225
I didn't kill my wife.
I didn't...
887
01:00:36,799 --> 01:00:37,800
You know,
there's the...
888
01:00:39,035 --> 01:00:40,069
matter of your...
889
01:00:41,371 --> 01:00:43,006
buried past.
890
01:00:43,039 --> 01:00:45,975
Arrest as a minor
for auto theft.
891
01:00:46,009 --> 01:00:47,243
Breaking and entering.
892
01:00:47,276 --> 01:00:48,444
There's even a charge here of...
893
01:00:49,812 --> 01:00:52,115
armed robbery
with a deadly weapon.
894
01:00:52,148 --> 01:00:53,716
Liquor store.
895
01:00:53,750 --> 01:00:55,818
(HESITATING)
That charge was dropped.
896
01:00:55,852 --> 01:00:59,322
Well, because your cousin...
Wait, let's see, um... Tyrin,
897
01:00:59,355 --> 01:01:01,791
he came forward
and cut a deal,
898
01:01:01,824 --> 01:01:03,860
took full responsibility.
899
01:01:03,893 --> 01:01:06,062
And that, I think,
allowed you the ability
900
01:01:06,095 --> 01:01:08,331
to get
a basketball scholarship
901
01:01:08,364 --> 01:01:09,966
and get your ass
out of the projects.
902
01:01:12,869 --> 01:01:14,437
Don't lie to me, Derrick.
903
01:01:14,470 --> 01:01:16,005
I am not a murderer.
904
01:01:16,039 --> 01:01:18,474
Just a businessman.
Just a ball player.
905
01:01:18,508 --> 01:01:20,043
Practically a celebrity.
906
01:01:21,511 --> 01:01:24,213
And celebrities don't
commit murders, right?
907
01:01:27,050 --> 01:01:28,384
It was at the scene.
908
01:01:32,188 --> 01:01:34,457
Hopefully, I can keep you
from getting indicted.
909
01:01:34,490 --> 01:01:37,794
-I didn't do it.
-But I need you
to tell me everything.
910
01:01:37,827 --> 01:01:39,195
You went back there,
didn't you?
911
01:01:40,029 --> 01:01:42,398
-I didn't.
-And don't you fucking lie.
912
01:01:42,432 --> 01:01:46,202
-I didn't do it.
-Did you go back there
or didn't you?
913
01:01:48,404 --> 01:01:50,006
That's what I thought.
914
01:01:56,379 --> 01:01:57,780
I had to know.
915
01:02:07,423 --> 01:02:08,891
I, uh...
916
01:02:11,094 --> 01:02:13,896
I had to see it
for myself. And...
917
01:02:53,603 --> 01:02:55,905
(BREATHING SHAKILY)
918
01:02:58,007 --> 01:02:59,275
RAFE: D...
919
01:03:01,410 --> 01:03:02,945
I'm so sorry.
920
01:03:05,281 --> 01:03:06,349
Just...
921
01:03:27,470 --> 01:03:29,038
Don't act so surprised.
922
01:03:50,393 --> 01:03:51,527
And then you did it.
923
01:03:58,367 --> 01:04:01,037
You went back to your car,
got a gun.
924
01:04:04,073 --> 01:04:05,508
You went back
to that bedroom...
925
01:04:07,376 --> 01:04:08,578
and you killed them.
926
01:04:30,333 --> 01:04:32,001
I didn't...
927
01:04:32,034 --> 01:04:33,903
You got to believe me.
I didn't kill them.
928
01:04:43,579 --> 01:04:44,981
I think we're done here.
929
01:04:47,583 --> 01:04:50,152
(DOOR OPENS, CLOSES)
930
01:04:54,423 --> 01:04:56,259
(REPORTERS CLAMORING
IN DISTANCE)
931
01:04:56,292 --> 01:04:57,927
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
932
01:05:09,505 --> 01:05:10,606
LAWYER:
Well, I'll just say this.
933
01:05:10,640 --> 01:05:12,975
I think this is just another
unfortunate example
934
01:05:13,009 --> 01:05:17,246
of an African American male
being hung and burned
935
01:05:17,280 --> 01:05:19,382
in the Lynch Court
of public opinion.
936
01:05:19,415 --> 01:05:20,716
My client, Mr. Tyler,
937
01:05:20,750 --> 01:05:23,019
has not even been given
a trial yet,
938
01:05:23,052 --> 01:05:25,054
and yet he's being treated
as a criminal.
939
01:05:33,362 --> 01:05:34,730
REPORTER: (ON TV)
That notwithstanding though,
940
01:05:34,764 --> 01:05:37,166
these are two of the people
closest to him.
941
01:05:37,199 --> 01:05:40,269
Is there any reasoning,
any alibi you could give us
942
01:05:40,303 --> 01:05:43,172
as to why he isn't the one
we should be questioning?
943
01:05:43,205 --> 01:05:44,206
I'm not really at liberty
944
01:05:44,240 --> 01:05:46,309
to go into any of those
specifics right now,
945
01:05:46,342 --> 01:05:48,444
but as I said, the evidence
will speak for itself,
946
01:05:48,477 --> 01:05:50,379
and we're confident that, uh,
947
01:05:50,413 --> 01:05:51,647
the record
will be set straight.
948
01:05:51,681 --> 01:05:52,748
Thank you very much.
949
01:05:59,388 --> 01:06:01,424
Mr. Tyler, we...
950
01:06:01,457 --> 01:06:03,059
We didn't think
we'd see you this week.
951
01:06:06,329 --> 01:06:08,297
Are Carrie and Patrick here?
952
01:06:08,331 --> 01:06:12,601
Uh, no, no, they haven't been
coming in since the news.
953
01:06:23,279 --> 01:06:24,513
Go home.
954
01:06:45,768 --> 01:06:47,370
REPORTER 1: (ON TV)
As we
told you before the break...
955
01:06:47,403 --> 01:06:49,004
REPORTER 2:
...continue
as the city council
956
01:06:49,038 --> 01:06:51,774
-responded to bribery...
-REPORTER 3:
...buries
his wife, Tracie Tyler,
957
01:06:51,807 --> 01:06:53,642
and the public fallout
from this shocking
958
01:06:53,676 --> 01:06:55,378
double homicide continues.
959
01:06:55,411 --> 01:06:57,747
Mr. Tyler's once-thriving
management company
960
01:06:57,780 --> 01:06:59,482
is losing clients by the hour,
961
01:06:59,515 --> 01:07:03,119
while the public openly
vilifies this grieving husband
962
01:07:03,152 --> 01:07:05,788
who is yet to stand trial
or face criminal charges.
963
01:07:05,821 --> 01:07:07,356
More on this to come.
964
01:07:20,469 --> 01:07:21,637
Take Mom inside.
965
01:07:36,218 --> 01:07:37,686
How was the funeral?
966
01:07:37,720 --> 01:07:39,488
What do you want?
967
01:07:39,522 --> 01:07:42,358
Can't I stop by to offer
my condolences for your loss?
968
01:07:42,391 --> 01:07:43,893
(SIGHS) My family's here.
969
01:07:43,926 --> 01:07:45,361
It's not a good time.
970
01:07:47,463 --> 01:07:48,564
All right.
971
01:07:53,569 --> 01:07:55,704
You should know you've gone
from person of interest
972
01:07:55,738 --> 01:07:57,106
to prime suspect.
973
01:07:59,708 --> 01:08:00,810
No.
974
01:08:02,211 --> 01:08:03,412
No.
975
01:08:06,549 --> 01:08:08,818
Yeah. They're gonna indict you
any day now.
976
01:08:08,851 --> 01:08:10,186
I didn't do it!
977
01:08:10,219 --> 01:08:11,520
DA doesn't care.
978
01:08:11,554 --> 01:08:12,721
So, find the killer!
979
01:08:13,722 --> 01:08:16,525
Well, that's complicated.
980
01:08:16,559 --> 01:08:20,596
I mean, who's the real killer
in a situation like this?
981
01:08:20,629 --> 01:08:22,765
The one who pulls the trigger
or the one that wants it done?
982
01:08:38,948 --> 01:08:40,282
Oh, shit.
983
01:08:42,351 --> 01:08:43,385
You killed them.
984
01:08:47,323 --> 01:08:48,624
No one's gonna believe you.
985
01:08:51,927 --> 01:08:53,329
You killed them.
986
01:08:55,564 --> 01:08:56,932
Why?
987
01:08:56,966 --> 01:08:58,567
You need
to get some rest, Derrick.
988
01:09:00,836 --> 01:09:02,238
I'll be in touch.
989
01:09:02,271 --> 01:09:03,472
No, you...
990
01:09:03,506 --> 01:09:05,374
Hey, hey!
991
01:09:05,407 --> 01:09:06,642
(DERRICK GRUNTS)
992
01:09:06,675 --> 01:09:08,611
I could kill you right now
in self-defense.
993
01:09:09,979 --> 01:09:11,480
Then all your problems
would be over.
994
01:09:19,788 --> 01:09:21,624
Now, go back inside
995
01:09:21,657 --> 01:09:23,792
and play the sad,
bereaving husband
996
01:09:23,826 --> 01:09:26,962
of the wife who loved him
so much, she wanted him dead.
997
01:09:42,578 --> 01:09:44,246
(ENGINE STARTS)
998
01:09:59,328 --> 01:10:00,863
(INDISTINCT CONVERSATION)
999
01:10:25,354 --> 01:10:26,388
How is she?
1000
01:10:27,856 --> 01:10:29,291
Mom is strong.
1001
01:10:30,826 --> 01:10:33,462
But she's not made of steel.
1002
01:10:33,495 --> 01:10:36,365
You know, she stopped going
to the church and the market.
1003
01:10:36,398 --> 01:10:39,969
Everywhere she go,
"Your son's a murderer."
1004
01:10:43,872 --> 01:10:46,342
All right. Thanks.
1005
01:10:59,755 --> 01:11:00,823
Hey, Mom.
1006
01:11:03,459 --> 01:11:05,394
Hi.
1007
01:11:05,427 --> 01:11:07,630
You are a good man.
1008
01:11:07,663 --> 01:11:09,031
We all know
you didn't do this.
1009
01:11:09,064 --> 01:11:12,534
I know you did not do this.
1010
01:11:12,568 --> 01:11:15,504
I never thought
in a million years
1011
01:11:15,537 --> 01:11:18,040
that I'll be having
this conversation with you.
1012
01:11:18,073 --> 01:11:20,009
(SIGHS) I'm here...
1013
01:11:20,042 --> 01:11:23,012
and I'll always be here
till the day I die.
1014
01:11:23,045 --> 01:11:25,381
This wasn't
a part of the plan.
1015
01:11:26,882 --> 01:11:28,550
You know, I worked hard.
I didn't...
1016
01:11:29,618 --> 01:11:31,320
I didn't take any shortcuts.
1017
01:11:33,756 --> 01:11:35,357
Now...
1018
01:11:38,594 --> 01:11:39,862
I don't know
what I'm gonna do.
1019
01:11:39,895 --> 01:11:41,764
(DERRICK'S MOM SCOFFS)
1020
01:11:41,797 --> 01:11:43,599
What do you mean,
you don't know?
1021
01:11:43,632 --> 01:11:45,034
You're gonna hold your head up.
1022
01:11:45,067 --> 01:11:46,268
You're gonna
put your shoulders back,
1023
01:11:46,302 --> 01:11:49,872
and you're gonna figure out
some kinda way to get it done.
1024
01:11:49,905 --> 01:11:54,009
What is the most precious
thing you own, Derrick?
1025
01:11:55,010 --> 01:11:57,046
Your name!
1026
01:11:57,079 --> 01:11:58,681
And they can't take it
from you
1027
01:11:58,714 --> 01:12:00,683
unless you give it away.
So, you gotta fight.
1028
01:12:00,716 --> 01:12:03,085
You gotta get up every day
and fight for it.
1029
01:12:05,688 --> 01:12:06,989
Do you know I love you so?
1030
01:12:10,592 --> 01:12:12,027
You just gotta fight.
1031
01:12:16,598 --> 01:12:19,068
-Yeah, Mom.
-Hmm.
1032
01:12:20,569 --> 01:12:22,071
-I love you.
-And I love you.
1033
01:12:27,743 --> 01:12:31,413
A man's name
is a precious thing.
1034
01:12:34,783 --> 01:12:36,585
Go clear your name, son.
1035
01:12:47,696 --> 01:12:49,098
DERRICK:
I gotta be smarter
than her.
1036
01:12:50,099 --> 01:12:52,067
So, she's crazy and obsessed.
1037
01:12:52,101 --> 01:12:53,569
Yeah.
1038
01:12:55,104 --> 01:12:56,638
I don't know what she wants.
1039
01:12:56,672 --> 01:12:57,906
I don't know...
1040
01:12:59,608 --> 01:13:01,477
what her real motive is.
1041
01:13:01,510 --> 01:13:03,145
Leave it to me.
1042
01:13:03,178 --> 01:13:04,813
I don't wanna do that.
1043
01:13:04,847 --> 01:13:07,816
D, the cops
speak a different language.
1044
01:13:08,817 --> 01:13:10,119
You don't speak that no more.
1045
01:13:11,053 --> 01:13:16,658
I do. Look at you.
Got that Steph Curry eyes
1046
01:13:16,692 --> 01:13:19,228
(LAUGHS) with that
Jesus of Nazareth hair.
1047
01:13:19,261 --> 01:13:22,097
Come on, man.
(LAUGHING)
1048
01:13:23,599 --> 01:13:25,134
(CHUCKLES)
1049
01:13:27,102 --> 01:13:29,171
Yeah, we came a long way,
didn't we?
1050
01:13:29,204 --> 01:13:30,906
TYRIN: Yeah.
1051
01:13:34,243 --> 01:13:35,744
I don't wanna go back.
1052
01:13:37,713 --> 01:13:39,047
I got to play this smarter.
1053
01:13:40,282 --> 01:13:41,750
You with me?
1054
01:13:43,786 --> 01:13:46,789
It's an absolute no
on this, please.
1055
01:13:46,822 --> 01:13:48,490
Can't tell me no.
1056
01:13:48,524 --> 01:13:51,059
Do you think I want you
to go back to prison?
1057
01:13:51,093 --> 01:13:52,728
I've got enough
on my conscience.
1058
01:13:52,761 --> 01:13:55,197
Just promise me you're gonna
leave this woman alone.
1059
01:13:59,968 --> 01:14:01,503
Can't promise you that.
1060
01:14:04,640 --> 01:14:06,475
(TYRIN BREATHES DEEPLY)
1061
01:15:42,905 --> 01:15:45,073
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1062
01:15:52,414 --> 01:15:54,883
-What's up, boy?
-What's up?
1063
01:15:54,917 --> 01:15:58,220
Your cousin Derrick,
know they got him boxed in.
1064
01:15:58,253 --> 01:16:00,622
They gonna come get him
real soon.
1065
01:16:00,656 --> 01:16:02,991
All over the news
every day, bro.
1066
01:16:04,726 --> 01:16:06,628
Got to handle my business,
you know?
1067
01:16:06,662 --> 01:16:08,897
That's all.
You got that?
1068
01:16:14,736 --> 01:16:16,772
Shit, if you need me to
ride along, let me know.
1069
01:16:16,805 --> 01:16:18,340
You know I'm with it.
1070
01:16:18,373 --> 01:16:20,976
Look, man... (SIGHS)
1071
01:16:21,009 --> 01:16:22,878
We're dealin'
with a dirty cop.
1072
01:16:22,911 --> 01:16:24,947
Shit could go bad, you know.
1073
01:16:24,980 --> 01:16:26,982
We gotta do what we gotta do.
1074
01:16:27,015 --> 01:16:28,383
I'm with you.
1075
01:16:32,421 --> 01:16:33,789
Let's ride.
1076
01:17:38,787 --> 01:17:39,821
(MUFFLED SCREAMS)
1077
01:17:39,855 --> 01:17:40,956
(GASPING)
1078
01:17:42,758 --> 01:17:44,926
(BREATHING SHAKILY)
1079
01:18:17,392 --> 01:18:19,428
-BUMPY: Sit your ass down.
-(VAL GRUNTS)
1080
01:18:23,865 --> 01:18:25,067
Welcome home, bitch.
1081
01:18:27,202 --> 01:18:29,237
(BREATHING HEAVILY)
1082
01:18:36,211 --> 01:18:37,412
Derrick send you?
1083
01:18:37,446 --> 01:18:38,880
Derrick don't know I'm here.
1084
01:18:40,549 --> 01:18:42,484
You're the cousin. Tyrin.
1085
01:18:44,252 --> 01:18:46,955
-What do you want?
-TYRIN: You framed my cousin.
1086
01:18:46,988 --> 01:18:48,390
What I'm tryin'
to figure out is, why?
1087
01:18:50,859 --> 01:18:52,461
That's my cousin Bumpy.
1088
01:18:52,494 --> 01:18:54,963
You know, he hates cops
just as much as I do,
1089
01:18:54,996 --> 01:18:56,865
especially ones that
frame innocent black men.
1090
01:18:59,000 --> 01:19:00,502
You got the balls
to kill a cop?
1091
01:19:02,571 --> 01:19:05,173
Bitch, I will blow
your motherfucking brains out.
1092
01:19:05,207 --> 01:19:07,509
-Please. (CRIES)
-Please?
1093
01:19:07,542 --> 01:19:09,478
-Please what?
-VAL: Don't kill me.
1094
01:19:09,511 --> 01:19:11,246
What you playin' when you were
framing my fucking cousin?
1095
01:19:11,279 --> 01:19:12,814
BUMPY: Man, fuck this bitch.
1096
01:19:12,848 --> 01:19:14,516
Please. I got a daughter.
1097
01:19:14,549 --> 01:19:16,885
Why did you frame my cousin?
1098
01:19:16,918 --> 01:19:18,453
You gonna have a fuckin' hole
in your head
1099
01:19:18,487 --> 01:19:21,022
-if you don't start talkin'.
-(GUN COCKS)
1100
01:19:21,056 --> 01:19:23,492
-I'm gonna be sick.
-Stop stalling and give me
some fuckin' answers, bitch!
1101
01:19:23,525 --> 01:19:25,160
BUMPY: Just kill
this bitch, man.
1102
01:19:25,193 --> 01:19:27,162
(COUGHING)
1103
01:19:27,195 --> 01:19:30,031
(COUGHING VIOLENTLY)
1104
01:19:35,604 --> 01:19:37,506
VAL: (SOBBING) Bathroom.
1105
01:19:37,539 --> 01:19:39,541
(COUGHING)
1106
01:19:42,544 --> 01:19:44,045
TYRIN: I need
this bitch to talk.
1107
01:19:46,014 --> 01:19:47,382
Man, take this bitch
to the bathroom, man.
1108
01:19:50,986 --> 01:19:52,921
Get your ass up.
1109
01:19:52,954 --> 01:19:54,489
Don't try
nothing stupid either.
1110
01:19:54,523 --> 01:19:56,091
(COUGHING)
1111
01:19:59,961 --> 01:20:02,164
No locked doors.
Stop playing with me.
1112
01:20:02,197 --> 01:20:03,565
Hurry the fuck up.
1113
01:20:03,598 --> 01:20:05,534
(VAL VOMITING)
1114
01:20:05,567 --> 01:20:07,235
-You good?
-BUMPY: Yeah, I'm all right.
1115
01:20:07,269 --> 01:20:09,171
Man, hurry up
and bring her ass back!
1116
01:20:09,204 --> 01:20:11,273
(BUMPY GROANING)
1117
01:20:12,274 --> 01:20:13,408
Bumpy!
1118
01:20:15,644 --> 01:20:18,079
TYRIN: Bumpy!
1119
01:20:18,113 --> 01:20:19,581
BUMPY: Oh, shit.
1120
01:20:19,614 --> 01:20:21,249
(GROANS)
1121
01:20:21,283 --> 01:20:22,484
Fuck!
1122
01:20:22,517 --> 01:20:24,085
(COCKS GUN)
1123
01:20:41,036 --> 01:20:42,571
Bitch!
1124
01:20:44,673 --> 01:20:46,341
(THUDS)
1125
01:20:48,543 --> 01:20:50,345
(BREATHING HEAVILY)
1126
01:21:03,992 --> 01:21:06,261
(CELL PHONE RINGING)
1127
01:21:09,731 --> 01:21:11,233
Tyrin.
1128
01:21:13,168 --> 01:21:14,636
VAL:
Time is running out.
1129
01:21:14,669 --> 01:21:16,438
Meet me at the beach house.
1130
01:21:16,471 --> 01:21:17,973
9:00.
1131
01:21:20,008 --> 01:21:21,476
Val?
1132
01:21:21,509 --> 01:21:23,078
(PHONE DISCONNECTS, BEEPS)
1133
01:21:41,396 --> 01:21:43,298
(SEAGULLS CALLING)
1134
01:22:20,268 --> 01:22:21,403
DERRICK: Where's Tyrin?
1135
01:22:26,541 --> 01:22:28,076
Is he dead?
1136
01:22:28,109 --> 01:22:29,444
It was self-defense.
1137
01:22:30,779 --> 01:22:33,014
-You killed him.
-Mmm-hmm.
1138
01:22:33,048 --> 01:22:35,750
They came at me,
and I put 'em down.
1139
01:22:40,388 --> 01:22:41,556
Fuck you.
1140
01:22:41,589 --> 01:22:43,091
(VAL GROANS)
1141
01:22:48,229 --> 01:22:49,998
Get down. Get down!
1142
01:22:51,399 --> 01:22:52,567
Give me the gun, Derrick,
1143
01:22:52,600 --> 01:22:54,202
before you do
something stupid.
1144
01:22:54,235 --> 01:22:55,403
Listen to me.
1145
01:22:55,437 --> 01:22:56,571
You fucking killed him.
1146
01:22:56,604 --> 01:22:57,806
Listen to me.
1147
01:22:57,839 --> 01:23:00,275
Tyrin's death
could be your ticket...
1148
01:23:00,308 --> 01:23:02,310
Down. Down.
1149
01:23:02,344 --> 01:23:04,346
Look, killing a cop,
1150
01:23:04,379 --> 01:23:06,147
it's only gonna make
your problems worse.
1151
01:23:06,181 --> 01:23:07,449
Think it through.
1152
01:23:08,516 --> 01:23:10,585
We can pin the murders
on Tyrin.
1153
01:23:10,618 --> 01:23:12,454
The fuck you talkin' about?
1154
01:23:12,487 --> 01:23:14,055
Your cousin.
1155
01:23:14,089 --> 01:23:16,825
He's an ex-con. Right?
1156
01:23:16,858 --> 01:23:18,693
With a history of violence.
1157
01:23:18,727 --> 01:23:20,795
He's the perfect candidate,
1158
01:23:20,829 --> 01:23:22,530
and he can't defend himself.
1159
01:23:24,132 --> 01:23:25,667
You want me
to frame my cousin?
1160
01:23:31,406 --> 01:23:33,608
He's a career criminal,
1161
01:23:33,641 --> 01:23:37,212
finds out his beloved cousin's
wife is cheating on him,
1162
01:23:37,245 --> 01:23:40,348
so he follows her
to a rendezvous
with her boyfriend
1163
01:23:40,382 --> 01:23:42,150
and caps 'em both.
1164
01:23:42,183 --> 01:23:43,551
Then he figures out
I'm getting close,
1165
01:23:43,585 --> 01:23:45,253
so he comes to my place
to kill me.
1166
01:23:47,555 --> 01:23:49,090
I can sell that, Derrick.
1167
01:23:51,226 --> 01:23:53,194
Think about it.
1168
01:23:53,228 --> 01:23:55,497
What makes you think
I'm gonna go along with this?
1169
01:23:56,798 --> 01:23:58,433
'Cause it's your way out.
1170
01:24:00,502 --> 01:24:02,404
You should take it.
1171
01:24:02,437 --> 01:24:04,072
It gets you off the hook.
1172
01:24:11,679 --> 01:24:13,314
You're a fucking psychopath.
1173
01:24:14,516 --> 01:24:15,750
Maybe.
1174
01:24:16,818 --> 01:24:18,686
But you need me.
1175
01:24:18,720 --> 01:24:20,488
-So, give me the gun.
-No. No.
1176
01:24:20,522 --> 01:24:21,856
-Give me the gun.
-Just get over there.
1177
01:24:21,890 --> 01:24:23,658
-The gun...
-Don't-- (GUNSHOTS)
1178
01:24:32,801 --> 01:24:34,269
See?
1179
01:24:35,403 --> 01:24:37,639
I knew you could kill.
1180
01:24:37,672 --> 01:24:40,141
-I just had to be sure.
-(GUN COCKS)
1181
01:24:40,175 --> 01:24:42,177
No blanks in this one.
1182
01:24:42,210 --> 01:24:43,578
Drop it.
1183
01:24:47,849 --> 01:24:49,617
(GUN THUDS)
1184
01:25:01,596 --> 01:25:02,831
I've already got
your wedding ring.
1185
01:25:03,631 --> 01:25:05,800
The murder weapon
with your prints
1186
01:25:05,834 --> 01:25:07,802
makes it a slam dunk.
1187
01:25:07,836 --> 01:25:11,339
You used me in Vegas,
now I'm gonna use you.
1188
01:25:12,707 --> 01:25:14,242
What do you want from me?
1189
01:25:15,477 --> 01:25:16,711
I did your murders.
1190
01:25:17,979 --> 01:25:19,581
Now you're gonna do mine.
1191
01:25:21,216 --> 01:25:22,584
You want me to kill someone?
1192
01:25:25,320 --> 01:25:26,654
Carter Heywood.
1193
01:25:27,689 --> 01:25:28,857
You know who he is?
1194
01:25:32,627 --> 01:25:33,928
Yeah.
1195
01:25:34,963 --> 01:25:36,064
Why?
1196
01:25:36,097 --> 01:25:40,168
He took something from me,
and I'm gonna get it back.
1197
01:25:41,002 --> 01:25:42,570
So, you ruined my life
so that I...
1198
01:25:42,604 --> 01:25:43,938
-Hey!
-...could fix yours?
1199
01:25:43,972 --> 01:25:45,540
I don't need you
to understand.
1200
01:25:45,573 --> 01:25:47,208
Just fucking listen to me!
1201
01:25:50,912 --> 01:25:53,848
Carter, he leaves his house
at exactly 6:00 a.m.
every morning
1202
01:25:53,882 --> 01:25:55,483
to go running.
1203
01:25:55,517 --> 01:25:58,520
His path takes him to the
Weisser Tunnel in Brookside
1204
01:25:58,553 --> 01:25:59,687
at exactly 6:15.
1205
01:25:59,721 --> 01:26:01,222
You're gonna be waiting at
the north end of the tunnel.
1206
01:26:01,256 --> 01:26:03,958
You're gonna kill him,
and you're gonna toss the gun
in the storm drain.
1207
01:26:05,493 --> 01:26:08,296
If Carter isn't dead
by 6:15 a.m. tomorrow morning,
1208
01:26:09,364 --> 01:26:11,666
the weapon that killed
Tracie Tyler and Rafe Grimes
1209
01:26:11,699 --> 01:26:13,468
will be discovered.
1210
01:26:13,501 --> 01:26:14,869
And Derrick Tyler,
1211
01:26:14,903 --> 01:26:16,971
has-been athlete
and big-time sports agent,
1212
01:26:17,005 --> 01:26:18,406
will be convicted
of a double homicide
1213
01:26:18,439 --> 01:26:20,975
and spend the rest
of his life in prison,
telling all the other cons
1214
01:26:21,009 --> 01:26:23,545
what it's like to hang out
with Shaq.
1215
01:26:23,578 --> 01:26:26,481
Do this, the gun goes away,
and I hang all the other
murders on Tyrin.
1216
01:26:28,650 --> 01:26:30,552
And just like that,
Derrick gets his life back.
1217
01:26:31,553 --> 01:26:33,721
Stay at home tonight.
1218
01:26:33,755 --> 01:26:35,456
The gun to kill Carter
will be delivered.
1219
01:26:37,659 --> 01:26:39,327
Got it?
1220
01:26:39,360 --> 01:26:41,629
(SIREN BLARING IN DISTANCE)
1221
01:26:41,663 --> 01:26:43,331
Now get the fuck out!
1222
01:26:43,364 --> 01:26:45,400
(SIRENS CONTINUE BLARING)
1223
01:26:58,947 --> 01:27:01,716
(WAVES CRASHING)
1224
01:28:09,150 --> 01:28:11,052
Carter?
1225
01:28:11,085 --> 01:28:12,887
Hey, Carter. Carter. Listen.
1226
01:28:12,920 --> 01:28:15,923
-Do I know you, man?
-No, but I got to talk to you.
Just listen.
1227
01:28:15,957 --> 01:28:17,392
Get your fucking hands
off me, man.
1228
01:28:17,425 --> 01:28:20,495
-Get back! Easy, easy.
-Whoa, whoa, whoa.
All right. Take it easy, man.
1229
01:28:20,528 --> 01:28:22,697
Detective Valerie Quinlan,
right?
1230
01:28:22,730 --> 01:28:24,866
(STAMMERS)
She's your ex-wife?
1231
01:28:24,899 --> 01:28:27,769
(LOUDLY) Is she your ex-wife?
1232
01:28:27,802 --> 01:28:30,104
-Yeah.
-She killed my wife.
1233
01:28:31,739 --> 01:28:33,675
And she's framing me for it.
1234
01:28:33,708 --> 01:28:35,843
-She wants you dead, man.
-What?
1235
01:28:35,877 --> 01:28:39,380
She wants you dead,
but I've got a plan.
1236
01:28:39,414 --> 01:28:40,648
She sent you down here
to kill me?
1237
01:28:40,682 --> 01:28:44,619
-I got to make it look...
-Pull a gun on me?
Fucker! (GRUNTING)
1238
01:28:49,724 --> 01:28:51,559
DERRICK:
She's trying to frame me!
1239
01:28:51,592 --> 01:28:52,927
I need your help! No.
1240
01:28:52,960 --> 01:28:54,729
(GUNSHOT)
1241
01:28:58,800 --> 01:29:00,501
Oh, no.
1242
01:29:00,535 --> 01:29:02,503
No.
1243
01:29:02,537 --> 01:29:05,039
I just wanted to talk.
I just wanted to...
1244
01:29:06,841 --> 01:29:08,543
Oh, shit.
1245
01:29:11,579 --> 01:29:13,481
(GROANS)
1246
01:29:13,514 --> 01:29:16,884
(CARTER COUGHING)
1247
01:29:28,763 --> 01:29:30,998
(INDISTINCT
APPROACHING CHATTER)
1248
01:29:39,640 --> 01:29:42,543
(WOMEN SCREAMING)
1249
01:30:30,792 --> 01:30:32,894
(INDISTINCT POLICE RADIO
CHATTER)
1250
01:30:46,874 --> 01:30:48,676
How'd it feel?
1251
01:30:51,879 --> 01:30:53,214
I went to warn him...
1252
01:30:55,983 --> 01:30:57,852
that his ex-wife was crazy...
1253
01:30:59,720 --> 01:31:01,489
and that she wanted him dead.
1254
01:31:02,356 --> 01:31:07,028
(LAUGHING) God.
Nothing's easy with you.
1255
01:31:07,061 --> 01:31:10,264
He jumped me,
and the gun went off.
1256
01:31:11,766 --> 01:31:13,668
He's dead.
1257
01:31:13,701 --> 01:31:16,637
But you did your job.
1258
01:31:16,671 --> 01:31:18,239
I fucking hate you.
1259
01:31:20,241 --> 01:31:23,144
There it is.
Just like I promised.
1260
01:31:28,683 --> 01:31:31,919
Go ahead.
What are you waiting for?
1261
01:31:31,953 --> 01:31:34,155
-Take it and go.
-No.
1262
01:31:34,188 --> 01:31:35,323
No?
1263
01:31:35,356 --> 01:31:37,558
You're gonna kill me,
aren't you?
1264
01:31:37,592 --> 01:31:39,060
Why would I do that?
1265
01:31:39,093 --> 01:31:41,329
Because if I'm dead,
you get the accolades,
1266
01:31:41,362 --> 01:31:43,965
you solve the murders,
you get your daughter back.
1267
01:31:43,998 --> 01:31:47,802
No loose ends.
Just like you like it.
1268
01:31:47,835 --> 01:31:49,670
Then why are you here?
1269
01:31:54,809 --> 01:31:56,644
(CHUCKLES)
1270
01:32:00,648 --> 01:32:02,984
It's because I'm the only one
who can help you now.
1271
01:32:05,219 --> 01:32:07,088
Yeah.
1272
01:32:24,338 --> 01:32:25,907
You're pathetic.
1273
01:32:27,074 --> 01:32:29,310
I don't need you dead.
1274
01:32:29,343 --> 01:32:31,012
We're both clean.
1275
01:32:31,045 --> 01:32:34,115
You brutally murdered
four people.
1276
01:32:34,148 --> 01:32:36,918
And I'd keep on killing
if it meant
getting my daughter back.
1277
01:32:39,654 --> 01:32:44,158
I got what I wanted,
and you got what you wanted.
1278
01:32:44,191 --> 01:32:47,895
Now take the gun and fuck off
before I change my mind.
1279
01:32:51,165 --> 01:32:53,701
(POURING DRINK)
1280
01:33:07,248 --> 01:33:09,717
Your daughter deserved
much better than you.
1281
01:33:21,329 --> 01:33:25,066
-(GUNSHOT)
-(GRUNTS)
1282
01:33:25,099 --> 01:33:27,802
(GROANS)
1283
01:33:36,243 --> 01:33:39,246
(GROANS)
1284
01:33:45,820 --> 01:33:48,055
(WINCES)
1285
01:34:51,018 --> 01:34:54,388
(GROANING)
1286
01:35:33,094 --> 01:35:35,062
(SCREAMS)
1287
01:35:36,497 --> 01:35:39,133
(VAL GRUNTING)
1288
01:35:44,572 --> 01:35:46,974
(GASPS)
1289
01:35:48,542 --> 01:35:51,345
(ELEVATOR WHIRRING)
1290
01:36:04,558 --> 01:36:09,230
(CHUCKLING WEAKLY)
1291
01:36:09,263 --> 01:36:11,298
What's so funny?
1292
01:36:19,306 --> 01:36:23,444
-Got you, bitch.
-VAL:
I've already solved
the murders by killing Tyrin.
1293
01:36:23,477 --> 01:36:25,846
And now I got
my daughter back.
1294
01:36:25,880 --> 01:36:28,415
I'm about to exonerate a man
who was wrongly accused.
1295
01:36:28,449 --> 01:36:33,487
-We're both clean.
-DERRICK:
You brutally murdered
four people.
1296
01:36:33,521 --> 01:36:35,990
-There is no clean.
-VAL:
And I'd
keep on killing
1297
01:36:36,023 --> 01:36:37,558
if it meant
getting my daughter back.
1298
01:36:42,429 --> 01:36:45,266
(EXHALES WEAKLY)
1299
01:36:45,299 --> 01:36:47,968
(ELEVATOR CREAKING)
1300
01:37:09,957 --> 01:37:12,927
(SIREN BLARING)
1301
01:37:19,266 --> 01:37:22,403
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
1302
01:37:23,304 --> 01:37:27,074
(SIREN CONTINUES BLARING)
1303
01:37:36,050 --> 01:37:38,919
DERRICK'S MOM:
You're gonna do what you did
when you were a little boy.
1304
01:37:38,953 --> 01:37:40,921
You're gonna
hold your head up.
1305
01:37:40,955 --> 01:37:42,656
You're gonna put your shoulders
back, and you're gonna do
1306
01:37:42,690 --> 01:37:44,358
whatever it takes
to get it done.
1307
01:37:44,391 --> 01:37:47,294
(SIRENS BLARING)
1308
01:37:47,328 --> 01:37:49,129
(INDISTINCT SHOUTING)
1309
01:37:52,433 --> 01:37:54,935
OFFICER:
Put your hands in the air!
1310
01:37:57,037 --> 01:37:59,106
DERRICK'S MOM:
Go clear your name, son.
1311
01:38:02,977 --> 01:38:04,578
TERRENCE J.:
What up, y'all?
It's Terrence J. and Angie,
1312
01:38:04,612 --> 01:38:06,447
LA's official home
for hip-hop.
1313
01:38:06,480 --> 01:38:08,515
ANGIE:
That's right. Now,
y'all remember Derrick Tyler?
1314
01:38:08,549 --> 01:38:10,618
The former sports star
turned business mogul
1315
01:38:10,651 --> 01:38:13,287
who was a prime suspect
in that double homicide?
1316
01:38:13,320 --> 01:38:14,588
TERRENCE J.:
Yeah.
If The Shade Room
1317
01:38:14,622 --> 01:38:16,390
said he's guilty,
that man is guilty.
1318
01:38:16,423 --> 01:38:18,726
ANGIE:
Today, he walking out
a free man.
1319
01:38:18,759 --> 01:38:21,962
TERRENCE J.: (EXCLAIMS)
You mean to tell me an innocent
black man got let off?
1320
01:38:21,996 --> 01:38:24,632
ANGIE:
That's right, because
your boy came with receipts.
1321
01:38:24,665 --> 01:38:27,201
A taped confession
from Detective Quinlan
1322
01:38:27,234 --> 01:38:29,403
officially vindicating
Derrick Tyler.
1323
01:38:29,436 --> 01:38:31,071
TERRENCE J.:
All right,
I've learned two things.
1324
01:38:31,105 --> 01:38:33,974
One, we gotta stop
making people guilty
1325
01:38:34,008 --> 01:38:35,676
-before they actually are.
-ANGIE:
Amen.
1326
01:38:35,709 --> 01:38:38,178
TERRENCE J.:
And two,
if you're gonna cheat
on your wife,
1327
01:38:38,212 --> 01:38:39,647
make sure it's not a cop.
1328
01:38:39,680 --> 01:38:41,382
ANGIE:
Just don't cheat, boys.
1329
01:38:41,415 --> 01:38:43,951
(UPBEAT HIP-HOP MUSIC PLAYING)
85512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.