Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,574 --> 00:00:06,574
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:06,774 --> 00:00:08,743
Thank you for your patience.
3
00:00:08,776 --> 00:00:11,578
All suicide prevention hotline
phone specialists
4
00:00:11,613 --> 00:00:14,348
are currently busy
with other callers.
5
00:00:14,381 --> 00:00:16,550
If this is
a life-threatening emergency,
6
00:00:16,583 --> 00:00:18,118
please call 911.
7
00:00:18,151 --> 00:00:21,789
Otherwise, stay on the line and
someone will be with you shortly.
8
00:00:34,301 --> 00:00:36,838
All suicide
prevention hotline phone specialists
9
00:00:36,871 --> 00:00:39,674
are currently busy
with other callers.
10
00:00:39,707 --> 00:00:43,577
If this is a life-threatening
emergency, please call 911.
11
00:00:43,611 --> 00:00:46,781
Otherwise, stay on the line and
someone will be with you shortly.
12
00:00:51,218 --> 00:00:54,321
This is your only chance to say
what you wanna say.
13
00:00:54,354 --> 00:00:55,589
Is this
Alexandra Nelson?
14
00:00:55,623 --> 00:00:56,958
Yeah, who's this?
15
00:00:56,991 --> 00:00:59,526
I'm a paramedic with
Cumberland County Medic One.
16
00:00:59,559 --> 00:01:00,695
I'm here with Margaret Nelson.
17
00:01:00,728 --> 00:01:02,195
Okay.
18
00:01:02,229 --> 00:01:03,831
I'm afraid she's had
a major stroke
19
00:01:03,865 --> 00:01:06,266
and you're the first name
in her phone's address book.
20
00:01:06,299 --> 00:01:08,836
I haven't talked to her
in, like, six years, so...
21
00:01:08,870 --> 00:01:11,538
She's likely to pass away
in the next few hours,
22
00:01:11,571 --> 00:01:13,540
so, if you wanna see her,
you'll want to...
23
00:01:13,573 --> 00:01:15,643
I can't do this.
24
00:02:01,923 --> 00:02:02,990
Hey.
25
00:02:28,582 --> 00:02:31,351
Hi. Yeah, I think
26
00:02:31,384 --> 00:02:33,587
you might have
my mom over there.
27
00:02:35,422 --> 00:02:37,324
I don't know. She...
She might already be, uh...
28
00:02:39,326 --> 00:02:40,393
dead.
29
00:02:41,629 --> 00:02:42,697
Margaret Nelson.
30
00:02:44,932 --> 00:02:46,067
Yeah, I can hold.
31
00:02:46,100 --> 00:02:48,903
I'm so annoyed.
You're always up my ass.
32
00:02:48,936 --> 00:02:50,872
Can we just get through today
without a blow-up?
33
00:02:50,905 --> 00:02:52,740
If you can stop barking orders
at me...
34
00:02:52,774 --> 00:02:54,876
- I didn't want to get strand...
- "Oh, we're gonna get stranded
35
00:02:54,909 --> 00:02:56,210
"because we're
running out of gas.
36
00:02:56,244 --> 00:02:58,512
"We're gonna die on the road
'cause we're running out of gas."
37
00:02:58,545 --> 00:03:00,480
You don't have to be
so nasty all the time.
38
00:03:00,514 --> 00:03:02,016
You don't have to be
such a stupid bitch.
39
00:03:08,756 --> 00:03:09,757
Yeah.
40
00:03:13,828 --> 00:03:14,829
Oh.
41
00:03:20,034 --> 00:03:21,301
Okay, yeah.
42
00:03:22,637 --> 00:03:23,638
Thank you.
43
00:03:32,780 --> 00:03:33,781
You okay?
44
00:03:36,117 --> 00:03:37,285
None of your business.
45
00:06:14,208 --> 00:06:15,508
What are you doing here?
46
00:06:17,078 --> 00:06:18,813
This is my home.
What are you doing here?
47
00:06:19,947 --> 00:06:22,683
- Jenny's room is next door.
- Come on.
48
00:06:22,717 --> 00:06:24,151
Wait, you're a cop now?
49
00:06:24,185 --> 00:06:27,554
County Deputy, actually, and, uh,
yeah, I'm kinda doing my job right now.
50
00:06:27,587 --> 00:06:30,124
I guess that makes sense.
Power-hungry bully
51
00:06:30,157 --> 00:06:33,094
who enjoys making people feel
small, hitting, punching...
52
00:06:33,127 --> 00:06:34,996
You know what? I just got here.
53
00:06:35,029 --> 00:06:36,931
- Do we need to do this right now?
- I'm sorry.
54
00:06:36,964 --> 00:06:39,800
Wait, no, I'm not sorry, Travis,
'cause I'm not scared of you anymore.
55
00:06:39,834 --> 00:06:42,103
What do you want me to do? Okay?
The neighbors called in a prowler.
56
00:06:42,136 --> 00:06:44,638
Does it look like I'm fucking prowling?
This is my house.
57
00:06:44,672 --> 00:06:46,307
Okay, well,
they don't know that.
58
00:06:46,340 --> 00:06:48,843
And you haven't been here in, I don't
know, how many years and you just show up?
59
00:06:48,876 --> 00:06:50,244
Oh, that's cute.
You've been counting.
60
00:06:50,277 --> 00:06:53,781
Just... Maybe you won't have any
neighbors calling in a cat burglar
61
00:06:53,814 --> 00:06:55,249
if you came home
every once in a while.
62
00:06:55,282 --> 00:06:56,650
Why would I come home, Travis?
63
00:06:56,684 --> 00:07:01,055
So I could bear witness to the "rags
to riches" rise of Travis Kinney
64
00:07:01,088 --> 00:07:03,190
from a knife-hit novice
to police chief?
65
00:07:03,224 --> 00:07:05,159
- Why are you so angry?
- Why do you care?
66
00:07:07,128 --> 00:07:09,797
- You look like hell.
- Gee, thanks.
67
00:07:09,830 --> 00:07:13,000
Maybe you should just get some
sleep, you know, before you...
68
00:07:13,034 --> 00:07:15,568
- I was sleeping and then you...
- More sleep.
69
00:07:15,603 --> 00:07:17,838
Your mom's probably
already cremated by now anyway.
70
00:07:17,872 --> 00:07:20,041
Wait. Cremated? What?
71
00:07:20,074 --> 00:07:21,809
What are you talking about?
Who made that call?
72
00:07:21,842 --> 00:07:22,977
I don't know. Her doctor?
73
00:07:23,010 --> 00:07:25,713
She doesn't have a say in
what happens to her own body?
74
00:07:25,746 --> 00:07:28,282
That's on the doctor who was
in the room when she died.
75
00:07:28,315 --> 00:07:29,750
So, take it up with him.
76
00:07:29,784 --> 00:07:32,787
She actually had a family plot she
inherited, like, a hundred years ago.
77
00:07:32,820 --> 00:07:35,089
She never stopped talking
about it.
78
00:07:35,122 --> 00:07:36,957
But I guess that's something
I would know
79
00:07:36,991 --> 00:07:38,626
as the person she gave birth to.
80
00:07:38,659 --> 00:07:42,029
Uh-huh, well, she probably
changed her mind.
81
00:07:42,063 --> 00:07:44,065
I mean, you did kind of
disown yourself from everybody.
82
00:07:44,098 --> 00:07:46,834
Despite how you might
see things, Travis,
83
00:07:46,867 --> 00:07:48,069
nobody owns me.
84
00:07:48,903 --> 00:07:50,971
And although
she did take your side
85
00:07:51,839 --> 00:07:54,008
when you knocked
the fuck out of me,
86
00:07:54,041 --> 00:07:56,610
I highly doubt that she spent
her final days on the porch,
87
00:07:56,644 --> 00:07:59,313
chugging back beers and
discussing her wishes with you.
88
00:07:59,346 --> 00:08:01,816
What do you want from me? Okay?
89
00:08:01,849 --> 00:08:03,417
Doctor had to have
been there to hear.
90
00:08:03,451 --> 00:08:05,252
Are you going to get out of my way,
or do I have to solve a fucking riddle?
91
00:08:06,220 --> 00:08:07,254
You know...
92
00:08:08,789 --> 00:08:10,958
the funeral home
closes soon anyway,
93
00:08:10,991 --> 00:08:12,059
so it's probably
already done by now.
94
00:08:12,726 --> 00:08:13,593
Pick up the ashes tomorrow.
95
00:08:13,627 --> 00:08:15,863
Travis, shut up
and get out of my way.
96
00:08:15,896 --> 00:08:17,898
You're still like a cat, huh?
Scratch you too much, you bite?
97
00:08:17,932 --> 00:08:20,267
You're still like an asshole.
Ain't nothing but shit comes out.
98
00:08:20,301 --> 00:08:22,803
You know, we had
some good times, all right?
99
00:08:22,837 --> 00:08:25,272
You're right.
We most certainly did.
100
00:08:25,306 --> 00:08:28,008
And you could be so sweet.
101
00:08:28,042 --> 00:08:30,077
But those times you took me
to Victoria will not make up for
102
00:08:30,111 --> 00:08:32,379
the time that you
shoved me into the wall,
103
00:08:32,413 --> 00:08:36,217
the time that you took advantage of my
little sister who was a fucking child!
104
00:08:36,250 --> 00:08:37,718
Okay!
105
00:08:46,427 --> 00:08:47,661
Yeah.
106
00:08:49,363 --> 00:08:51,298
- Sorry for your loss.
- Fuck you!
107
00:09:28,969 --> 00:09:30,171
Hey.
108
00:09:30,204 --> 00:09:32,806
Uh, my mom was
cremated here today.
109
00:09:32,840 --> 00:09:34,875
I know you guys are closed,
but can you let me in?
110
00:09:34,909 --> 00:09:37,945
- Nah, it's closed.
- Yeah, okay, but I've been driving for, like, 14 hours.
111
00:09:37,978 --> 00:09:39,280
Sorry. It's closed.
112
00:09:39,313 --> 00:09:40,615
I just need two minutes.
113
00:09:40,649 --> 00:09:43,751
We don't work here. You're not
supposed to be back here anyway.
114
00:09:43,784 --> 00:09:46,086
- Dude, please!
- Miss Alexandra?
115
00:09:46,120 --> 00:09:48,756
- Who are you?
- Curtis Lee. You used to babysit me.
116
00:09:48,789 --> 00:09:52,326
- Dude, don't tell her...
- Curty, can you let me in?
117
00:09:52,359 --> 00:09:55,262
Uh, I don't wanna be rude,
but, like, can you go?
118
00:09:55,296 --> 00:09:57,031
Okay, seriously,
what's going on here?
119
00:09:57,064 --> 00:09:58,499
- What's in your truck?
- Trash.
120
00:09:58,532 --> 00:10:00,734
Yeah, it looked like
a dead body.
121
00:10:00,768 --> 00:10:04,438
I don't know how else to explain it to you.
It's trash, okay?
122
00:10:04,471 --> 00:10:06,073
- I don't believe you.
- Calm down.
123
00:10:06,974 --> 00:10:08,209
Why are you so angry?
124
00:10:08,242 --> 00:10:10,878
- Miss Alexandra...
- You need to stop calling me that, Curty.
125
00:10:10,911 --> 00:10:13,247
- Please.
- What are you guys doing?
126
00:10:13,280 --> 00:10:15,115
Shit!
127
00:10:20,354 --> 00:10:22,223
Calm down.
128
00:10:22,256 --> 00:10:24,425
Calm down.
129
00:10:29,930 --> 00:10:32,766
- Did you fucking kill her?
- No, man, I just choked her out.
130
00:10:34,969 --> 00:10:36,870
Get her in the truck.
131
00:10:36,904 --> 00:10:39,473
That fucking UFC shit
works, man.
132
00:11:20,848 --> 00:11:23,384
You piece of shit!
133
00:11:27,121 --> 00:11:29,356
Fuck you!
134
00:11:38,633 --> 00:11:40,200
You're gonna pull a muscle.
135
00:11:45,607 --> 00:11:48,575
You still cry
at lightning storms, Curty?
136
00:11:48,610 --> 00:11:52,279
Yeah, go ahead.
She'll behave. Won't you?
137
00:11:52,313 --> 00:11:54,148
How can I misbehave
when you have that
138
00:11:54,181 --> 00:11:56,016
totem of insecurity
pointed at me?
139
00:11:57,584 --> 00:11:59,119
I'm secure.
140
00:11:59,153 --> 00:12:01,889
I'm sure every man
who shot his wife or girlfriend
141
00:12:01,922 --> 00:12:04,024
said that right before
pulling the trigger.
142
00:12:04,058 --> 00:12:06,628
Well, I can't apologize for
every time that's happened
143
00:12:06,661 --> 00:12:07,729
in world history.
144
00:12:07,762 --> 00:12:10,597
And I'm not about to get into
a gun control debate
145
00:12:10,632 --> 00:12:13,133
with another terrified libtard.
146
00:12:13,167 --> 00:12:16,170
Listen, I know that
today is not normal.
147
00:12:16,203 --> 00:12:17,639
What's not normal about it?
148
00:12:17,672 --> 00:12:21,208
Men asserting dominance
over my body...
149
00:12:21,241 --> 00:12:25,112
insulting me verbally
and physically.
150
00:12:25,145 --> 00:12:27,281
But I haven't been catcalled
today, so you might be right.
151
00:12:27,314 --> 00:12:31,018
I am trying to
be civil here.
152
00:12:31,051 --> 00:12:31,985
Can we be civil?
153
00:12:32,019 --> 00:12:33,454
You had that pointed at me
a minute ago.
154
00:12:33,487 --> 00:12:35,889
You need to figure out
how to calm down.
155
00:12:35,923 --> 00:12:38,425
Maybe you should stop giving
me reasons not to be calm.
156
00:12:38,459 --> 00:12:39,560
Why are you so angry?
157
00:12:39,593 --> 00:12:42,363
Gee, you wonder why?
158
00:12:42,396 --> 00:12:46,033
So what is it that you think
that you've stumbled onto here?
159
00:12:46,066 --> 00:12:47,368
I grew up in this area.
160
00:12:47,401 --> 00:12:51,105
We're still the number one meth
county in the country, right?
161
00:12:51,138 --> 00:12:52,373
Maybe you've been out of town,
162
00:12:52,406 --> 00:12:55,476
but you are in
way over your head, girl.
163
00:12:55,509 --> 00:12:56,510
Yeah? Uh-huh, listen.
164
00:12:56,543 --> 00:12:59,146
There were scarier meth guys
in my high school.
165
00:12:59,179 --> 00:13:00,981
And frankly,
you remind me of the teacher
166
00:13:01,014 --> 00:13:03,384
who liked to put his hand
down my shirt.
167
00:13:03,417 --> 00:13:05,185
And much like him,
I'm sure you don't want
168
00:13:05,219 --> 00:13:08,355
any extra attention
for your misdeeds.
169
00:13:08,389 --> 00:13:09,556
So I'm gonna get
the fuck out of here...
170
00:13:09,590 --> 00:13:11,358
You're cute,
but you clearly don't...
171
00:13:11,392 --> 00:13:12,960
All right.
172
00:13:14,194 --> 00:13:16,397
I can't let you leave yet.
173
00:13:16,430 --> 00:13:18,365
Unless you want to
give me a ride.
174
00:13:18,399 --> 00:13:21,201
- You're not going anywhere.
- Or what? You're gonna kill me?
175
00:13:21,235 --> 00:13:23,303
You're not
a fucking killer, dude.
176
00:13:24,204 --> 00:13:25,305
Stupid girl.
177
00:13:25,339 --> 00:13:28,142
I fucking told you to...
178
00:13:28,175 --> 00:13:32,045
You fucking bitch!
179
00:13:32,079 --> 00:13:34,948
Bitch! Fuck!
180
00:13:35,382 --> 00:13:37,317
Oh, God damn it!
181
00:14:49,556 --> 00:14:50,591
What are you doing?
182
00:14:52,526 --> 00:14:54,461
- Who are you?
- I asked you first.
183
00:14:56,831 --> 00:14:59,566
We process organs
and tissue here.
184
00:15:01,168 --> 00:15:02,704
How about you put the gun down?
185
00:15:02,737 --> 00:15:05,439
How about you keep
your hands up?
186
00:15:05,472 --> 00:15:08,208
There's no need for all this.
187
00:15:08,242 --> 00:15:09,811
That's what the last guy said...
188
00:15:09,844 --> 00:15:12,479
right before
he choked me unconscious.
189
00:15:12,513 --> 00:15:14,047
Wait, don't touch that!
190
00:15:14,081 --> 00:15:16,016
You'll contaminate it.
191
00:15:16,684 --> 00:15:18,285
What the fuck is this?
192
00:15:19,086 --> 00:15:20,655
A cadaver.
193
00:15:20,688 --> 00:15:23,625
You said you process
organs and tissues?
194
00:15:23,658 --> 00:15:26,794
Yes, a form of organ donation.
195
00:15:28,262 --> 00:15:29,664
Did you touch her?
196
00:15:29,697 --> 00:15:32,533
Did you put
you fucking hands on her?
197
00:15:32,566 --> 00:15:35,402
That's necessary
when processing a cadaver.
198
00:15:36,503 --> 00:15:38,372
- My mother.
- Excuse me?
199
00:15:38,405 --> 00:15:41,275
This isn't a cadaver.
This is my fucking mom!
200
00:15:43,343 --> 00:15:48,081
Technically, your mother ceased
to exist when she passed away.
201
00:15:48,115 --> 00:15:50,183
This is really just
a bundle of meat, so...
202
00:15:50,217 --> 00:15:53,688
You're really gonna mansplain
my dead mother to me right now?
203
00:15:53,721 --> 00:15:55,255
I suppose not.
204
00:15:57,759 --> 00:16:00,427
I thought
she was supposed to be cremated.
205
00:16:04,298 --> 00:16:07,434
Let me go.
206
00:16:07,467 --> 00:16:09,737
Get off me!
207
00:16:27,588 --> 00:16:29,356
- Back off.
- Shit!
208
00:16:29,389 --> 00:16:31,491
- Help!
- Put that down.
209
00:16:31,525 --> 00:16:33,360
Or else what?
210
00:16:33,393 --> 00:16:35,395
They don't let you two
have guns, do they?
211
00:16:37,164 --> 00:16:39,533
- Did you know my mom was in there?
- What?
212
00:16:39,566 --> 00:16:43,270
The woman who bought you an Xbox
game every year for your birthday.
213
00:16:43,303 --> 00:16:44,672
She liked you, Curty.
214
00:16:44,706 --> 00:16:47,207
Maybe rethink
your employment situation.
215
00:17:49,737 --> 00:17:50,738
Hi.
216
00:17:52,272 --> 00:17:53,775
I have a gun.
217
00:17:53,808 --> 00:17:56,276
Well, I don't.
218
00:17:56,309 --> 00:17:58,613
- Do you have a cell phone?
- Sorry, not on me.
219
00:17:58,646 --> 00:18:01,515
- Who doesn't have a cell phone?
- Uh, you?
220
00:18:03,316 --> 00:18:04,886
Are you okay?
221
00:18:04,919 --> 00:18:06,353
I mean, the blood and stuff.
222
00:18:08,588 --> 00:18:10,858
I'm not the one bleeding.
223
00:18:10,892 --> 00:18:12,627
Oh. Okay.
224
00:18:12,660 --> 00:18:15,395
- I'm just trying to survive here.
- Me, too.
225
00:18:15,429 --> 00:18:18,633
So I don't want to get involved in
whatever it is you got going on here.
226
00:18:18,666 --> 00:18:19,767
Which way is it to town?
227
00:18:22,937 --> 00:18:25,439
- Don't follow me.
- Well, I kinda have to.
228
00:18:25,472 --> 00:18:27,274
You just said
you don't wanna get involved.
229
00:18:27,307 --> 00:18:30,410
Home's that way,
and this baby's gonna get cold.
230
00:18:30,444 --> 00:18:33,648
So, if any of those boys from the
farm back there are coming after you,
231
00:18:33,681 --> 00:18:35,348
we'll just have to
deal with that as it comes.
232
00:18:35,382 --> 00:18:37,451
- Wait, you know those guys?
- I do.
233
00:18:37,885 --> 00:18:38,986
How?
234
00:18:39,020 --> 00:18:40,154
I do their housekeeping.
235
00:18:40,188 --> 00:18:42,456
- Are you gonna tell them where I am?
- Probably not.
236
00:18:43,557 --> 00:18:46,027
- Why?
- I just clean their buildings.
237
00:18:46,060 --> 00:18:47,895
I don't go beyond
my job description.
238
00:18:47,929 --> 00:18:51,264
I didn't chase down shoplifters
when I worked at Walmart either.
239
00:18:51,899 --> 00:18:53,433
And with these guys,
240
00:18:53,467 --> 00:18:56,536
I'd rather not get
more involved than I already am.
241
00:18:56,570 --> 00:18:58,706
Have you considered
other employment?
242
00:18:58,740 --> 00:19:01,341
The job market doesn't
really allow me to be choosy.
243
00:19:01,374 --> 00:19:02,610
I got priorities here.
244
00:19:04,344 --> 00:19:05,345
Right.
245
00:19:07,081 --> 00:19:09,349
You don't have to walk so fast.
246
00:19:09,382 --> 00:19:10,785
You know those guys
you work for?
247
00:19:10,818 --> 00:19:12,486
One of them lost a lot of blood,
248
00:19:12,519 --> 00:19:14,588
and they probably want to
talk to me about that.
249
00:19:14,622 --> 00:19:16,556
So, yes,
I do have to walk this fast.
250
00:19:16,590 --> 00:19:18,291
What? You want to find a phone
and call the cops?
251
00:19:18,325 --> 00:19:19,894
Yeah, they have
my mom back there.
252
00:19:19,927 --> 00:19:21,896
What? They kidnapped
your mother?
253
00:19:21,929 --> 00:19:23,998
They didn't kidnap her exactly.
254
00:19:24,031 --> 00:19:26,399
They have...
They have her body and...
255
00:19:26,433 --> 00:19:28,035
Oh, they got her for that.
256
00:19:29,103 --> 00:19:30,303
Shit.
257
00:19:31,438 --> 00:19:33,040
Yeah.
258
00:19:33,074 --> 00:19:37,945
But listen... Calling the cops,
that won't work how you think.
259
00:19:37,979 --> 00:19:40,081
I don't know a lot about
how these guys work,
260
00:19:40,114 --> 00:19:41,649
but what I do know,
261
00:19:41,682 --> 00:19:44,484
they got all kinds of people
on the payroll.
262
00:19:44,518 --> 00:19:47,420
If the person answering 911
isn't in on it,
263
00:19:47,454 --> 00:19:49,056
the cop they send out will be.
264
00:19:49,757 --> 00:19:51,626
And there you go.
265
00:19:51,659 --> 00:19:54,461
So did you get there before
or after they, um, you know...
266
00:19:54,896 --> 00:19:56,731
Before.
267
00:19:56,764 --> 00:19:59,566
Sort of cut up the guy
that was gonna do the cutting.
268
00:19:59,599 --> 00:20:01,602
So, I guess I'll be cleaning up
your mess today.
269
00:20:02,369 --> 00:20:04,739
Probably. Sorry.
270
00:20:04,772 --> 00:20:06,641
Girl, I used to clean motels.
271
00:20:06,674 --> 00:20:09,010
I've smelled smells that
don't even have names.
272
00:20:11,112 --> 00:20:12,880
So you know these guys,
273
00:20:12,914 --> 00:20:15,549
if you were me,
what would you do?
274
00:20:16,717 --> 00:20:18,052
I'd get into town,
275
00:20:18,085 --> 00:20:20,922
find the nearest phone,
walk right past that phone,
276
00:20:20,955 --> 00:20:22,790
get in my car and drive
as far the fuck away
277
00:20:22,824 --> 00:20:24,125
from here
as fast as I could
278
00:20:24,158 --> 00:20:25,525
and never come back.
279
00:20:26,493 --> 00:20:27,494
Yeah.
280
00:20:30,631 --> 00:20:33,433
This is literally a choice
between staying alive
281
00:20:33,466 --> 00:20:34,869
or getting dead.
282
00:20:34,902 --> 00:20:36,604
These guys
don't fuck around.
283
00:20:36,637 --> 00:20:38,505
They didn't seem so tough.
284
00:20:38,538 --> 00:20:41,008
Yeah, the guys you saw
were the local yokels.
285
00:20:41,042 --> 00:20:42,576
It's usually just
a couple of dickheads
286
00:20:42,610 --> 00:20:44,145
doing the day-to-day stuff.
287
00:20:44,178 --> 00:20:46,881
They set this whole deal
up like a chessboard
288
00:20:46,914 --> 00:20:49,549
with different pieces
in a pecking order.
289
00:20:49,583 --> 00:20:50,918
Now, I don't play chess,
290
00:20:50,952 --> 00:20:52,620
but I know
the pawn's the weakest.
291
00:20:54,021 --> 00:20:56,958
Saw the bishop once
before though and
292
00:20:56,991 --> 00:20:59,861
he came across as a guy
you don't wanna come at.
293
00:20:59,894 --> 00:21:02,096
You won't get anywhere
if you try these guys again.
294
00:21:02,964 --> 00:21:03,965
Just go on out.
295
00:21:04,732 --> 00:21:05,800
You got any kids?
296
00:21:06,133 --> 00:21:07,168
No.
297
00:21:07,201 --> 00:21:09,103
Boyfriend, husband? Wife?
298
00:21:09,136 --> 00:21:10,705
No. No.
299
00:21:10,738 --> 00:21:12,974
You got your whole life
laid out at your feet.
300
00:21:13,007 --> 00:21:15,176
Just go someplace
other than here.
301
00:21:15,209 --> 00:21:17,444
Keep your head down
and try to be happy.
302
00:21:17,945 --> 00:21:18,946
Happy?
303
00:21:19,680 --> 00:21:20,715
What's that like?
304
00:21:20,748 --> 00:21:21,782
I know, right?
305
00:21:22,850 --> 00:21:23,851
For me?
306
00:21:24,384 --> 00:21:25,585
It's him right here.
307
00:21:26,621 --> 00:21:28,555
He's my thing.
308
00:21:28,588 --> 00:21:30,423
My thing that
keeps me from the brink.
309
00:21:32,093 --> 00:21:34,662
One day,
his father showed up,
310
00:21:34,695 --> 00:21:36,163
said he was gonna
take him away from me,
311
00:21:36,197 --> 00:21:37,698
and I'd never see him again.
312
00:21:38,498 --> 00:21:40,134
He recorded phone calls.
313
00:21:40,167 --> 00:21:41,602
Where I lost my cool.
314
00:21:42,670 --> 00:21:45,072
Said things
I shouldn't have said.
315
00:21:45,106 --> 00:21:48,042
And he used that
to convince CPS
316
00:21:48,075 --> 00:21:49,844
that I was
an unfit mother.
317
00:21:52,079 --> 00:21:54,481
So I packed up everything I
could in the car and left.
318
00:21:55,783 --> 00:21:57,118
Drove halfway
across the country...
319
00:21:58,585 --> 00:21:59,854
'cause he's my thing.
320
00:22:00,988 --> 00:22:02,023
The only thing.
321
00:22:03,891 --> 00:22:05,626
Without him,
what's happy?
322
00:22:06,127 --> 00:22:07,962
Beats me.
323
00:22:07,995 --> 00:22:10,031
I've never
really been happy.
324
00:22:10,798 --> 00:22:12,199
And last night,
I was convinced
325
00:22:12,233 --> 00:22:14,835
nothing ever would
truly make me happy.
326
00:22:16,237 --> 00:22:17,504
I was ready to quit.
327
00:22:19,073 --> 00:22:20,808
And I know those feelings
don't just go away
328
00:22:20,841 --> 00:22:21,842
if you don't end up...
329
00:22:22,977 --> 00:22:24,544
pulling it off.
330
00:22:24,577 --> 00:22:25,947
I'm glad you didn't
pull it off.
331
00:22:26,280 --> 00:22:27,514
Thanks.
332
00:22:28,182 --> 00:22:29,216
Me and my mom
hadn't been
333
00:22:29,250 --> 00:22:31,185
on speaking terms
for a while,
334
00:22:32,519 --> 00:22:33,654
so I never
really considered
335
00:22:33,688 --> 00:22:34,722
what would happen
336
00:22:34,755 --> 00:22:36,223
if she wasn't
around until...
337
00:22:38,192 --> 00:22:39,193
she wasn't.
338
00:22:41,528 --> 00:22:44,065
I still don't know if I have
the words for the feeling,
339
00:22:44,098 --> 00:22:45,565
but I know if that
feeling wasn't there,
340
00:22:45,598 --> 00:22:47,868
then I'd be sitting there,
right back to where
341
00:22:47,902 --> 00:22:50,204
I was last night
before I got the call.
342
00:22:50,237 --> 00:22:52,073
Going really hard
at pulling it off.
343
00:22:53,007 --> 00:22:55,609
Okay, so this is
your thing?
344
00:22:55,643 --> 00:22:56,744
Yeah.
345
00:22:56,777 --> 00:22:58,646
Right now my mom
is my thing.
346
00:22:58,679 --> 00:23:00,513
Just like that cute
little dude is yours.
347
00:23:03,284 --> 00:23:04,517
Yeah.
348
00:23:09,724 --> 00:23:10,725
Hold on a second.
349
00:23:17,331 --> 00:23:18,565
Here.
350
00:23:18,598 --> 00:23:19,633
Blood is not your color.
351
00:23:20,500 --> 00:23:22,803
I'd offer you a ride,
but, you know.
352
00:23:23,704 --> 00:23:24,839
Yeah, I know.
353
00:23:24,872 --> 00:23:26,674
So just go down there,
354
00:23:26,707 --> 00:23:29,176
take a right
and you'll hit Hedwards Road
355
00:23:29,210 --> 00:23:30,711
and you follow that
down to the pits.
356
00:23:30,745 --> 00:23:31,879
I know the area.
357
00:23:31,912 --> 00:23:35,049
I smoked Escobar levels
of weed there in high school.
358
00:23:35,082 --> 00:23:37,151
Yeah, I feel like
I got to say it.
359
00:23:37,918 --> 00:23:40,587
Get in your car
and drive away.
360
00:23:40,621 --> 00:23:42,823
Forget about all of this
and just go.
361
00:24:25,833 --> 00:24:27,868
Oh, hey, hey.
Hey. Hey.
362
00:24:27,902 --> 00:24:29,603
Hey, it's me.
It's me. All right?
363
00:24:30,237 --> 00:24:31,238
Just take it easy.
364
00:24:32,039 --> 00:24:33,074
You want this?
365
00:24:34,375 --> 00:24:36,043
Here.
366
00:24:36,077 --> 00:24:37,011
Got your keys
in there, too,
367
00:24:37,044 --> 00:24:38,946
so you can thank me
for not letting tweakers
368
00:24:38,979 --> 00:24:40,081
take your phone
and your car.
369
00:24:40,114 --> 00:24:41,782
Yeah, can I get
those back?
370
00:24:41,816 --> 00:24:43,617
First, why do you have
a fucking gun?
371
00:24:43,651 --> 00:24:45,086
Self-defense?
Why do you have one?
372
00:24:45,119 --> 00:24:47,054
Because I'm supposed
to have one.
373
00:24:47,088 --> 00:24:48,155
Wait, wait, wait.
What are you doing?
374
00:24:48,189 --> 00:24:49,190
I'm calling the cops.
375
00:24:49,223 --> 00:24:51,392
- Look, I am the cops...
- Don't fucking touch me.
376
00:24:51,425 --> 00:24:53,294
You don't need to call
any more cops.
377
00:24:53,327 --> 00:24:54,862
I'm calling
all the cops.
378
00:24:54,895 --> 00:24:57,398
- I don't trust you.
- Look, I get it, okay?
379
00:24:57,431 --> 00:25:00,000
We haven't seen
each other in years.
380
00:25:00,034 --> 00:25:02,736
We didn't end on a
particularly awesome note.
381
00:25:02,770 --> 00:25:04,038
I get it. All right?
It's just...
382
00:25:07,108 --> 00:25:08,676
- Are you okay?
- Do I look okay?
383
00:25:08,709 --> 00:25:10,878
- Just calm down.
- Calm fucking down?
384
00:25:10,911 --> 00:25:12,213
Do not start with me
on that shit.
385
00:25:12,246 --> 00:25:13,914
Sorry. Sorry.
386
00:25:13,948 --> 00:25:16,150
Chopping up bodies out
past the mill and...
387
00:25:16,183 --> 00:25:17,852
- That's crazy. What?
- Some guy has my mom.
388
00:25:17,885 --> 00:25:19,353
And I got this
gun actually...
389
00:25:19,386 --> 00:25:20,888
I can't understand
when you're like this, okay?
390
00:25:20,921 --> 00:25:23,290
How much I care
about you understanding...
391
00:25:23,324 --> 00:25:25,059
should be pretty clear
based off the fact that
392
00:25:25,092 --> 00:25:26,393
I am calling
different cops.
393
00:25:26,427 --> 00:25:27,461
Can you just
give me the gun?
394
00:25:27,495 --> 00:25:29,396
Can you just call this in
to one of your buddies,
395
00:25:29,430 --> 00:25:31,298
who's, like,
a non-corrupt...
396
00:25:31,332 --> 00:25:32,833
whatever you call
a non-corrupt cop.
397
00:25:32,867 --> 00:25:34,135
- A good cop.
- A good cop.
398
00:25:34,168 --> 00:25:36,370
- I'm a good cop.
- I've never believed
399
00:25:36,403 --> 00:25:38,339
anything less
in my life.
400
00:25:38,372 --> 00:25:40,307
And even if I fucking did,
401
00:25:40,341 --> 00:25:41,442
you couldn't handle
all this shit
402
00:25:41,475 --> 00:25:42,576
on your own, Travis.
403
00:25:42,611 --> 00:25:46,247
So can you please just call
this in as a favor to me?
404
00:25:46,280 --> 00:25:47,882
For being
the world's shittiest
405
00:25:47,915 --> 00:25:49,083
boyfriend or whatever?
406
00:25:50,317 --> 00:25:51,752
Okay.
407
00:25:53,154 --> 00:25:54,155
Fine. Whatever.
408
00:25:55,356 --> 00:25:57,191
- Where again?
- Out on Echo Lake.
409
00:25:57,224 --> 00:25:59,393
It's past the mill
by the gorge.
410
00:25:59,426 --> 00:26:00,995
There's a big farm.
They are chopping up bodies,
411
00:26:01,028 --> 00:26:02,163
I don't know what for.
412
00:26:03,230 --> 00:26:04,331
Okay.
413
00:26:28,489 --> 00:26:29,723
Okay.
414
00:26:29,757 --> 00:26:30,958
It's all called in.
415
00:26:30,991 --> 00:26:32,193
They're on their way.
416
00:26:32,726 --> 00:26:34,428
Now can you please...
417
00:26:34,461 --> 00:26:35,529
just give me the gun?
418
00:26:35,563 --> 00:26:38,098
Why? Do I need to show you
my permit or something?
419
00:26:38,132 --> 00:26:39,333
- No, it's just that...
- What, Travis?
420
00:26:39,366 --> 00:26:40,868
We've learned
shooting together.
421
00:26:40,901 --> 00:26:42,503
I did also go
to basic training. I know...
422
00:26:42,536 --> 00:26:44,738
And you had to get kicked
out for doing drugs.
423
00:26:44,772 --> 00:26:46,173
What, do you think I'm gonna
cheat on you with a gun
424
00:26:46,207 --> 00:26:47,241
- or something?
- Come on.
425
00:26:47,274 --> 00:26:48,309
Come on, what?
426
00:26:48,342 --> 00:26:51,078
Half the black eyes
you gave me...
427
00:26:51,111 --> 00:26:53,013
were because you thought
I was fucking the neighbor,
428
00:26:53,047 --> 00:26:55,015
- the mailman...
- Ancient fucking history.
429
00:26:56,217 --> 00:26:57,051
Jesus.
430
00:26:57,084 --> 00:26:59,286
It's like yesterday
for me, you know.
431
00:27:00,487 --> 00:27:02,790
I have to relive
your bullshit...
432
00:27:02,823 --> 00:27:05,292
- every single day.
- I wasn't that bad.
433
00:27:05,326 --> 00:27:06,961
Every time I see
a girl in public
434
00:27:06,994 --> 00:27:08,429
who looked scared
of her boyfriend...
435
00:27:08,462 --> 00:27:09,964
You don't need
to do this.
436
00:27:09,997 --> 00:27:11,498
Every time I see
a TV show about rape...
437
00:27:11,532 --> 00:27:13,300
Okay, I get it.
438
00:27:13,334 --> 00:27:14,969
Every time I wake up
in the morning
439
00:27:15,002 --> 00:27:15,836
and my shoulder hurts
440
00:27:15,869 --> 00:27:18,038
from when you threw me
down the stairs.
441
00:27:18,072 --> 00:27:19,473
Okay, how many times...
442
00:27:19,506 --> 00:27:21,342
do I have to say
I'm sorry for all that?
443
00:27:21,375 --> 00:27:23,477
You could start with one.
444
00:27:23,510 --> 00:27:25,079
Okay. I'm sorry.
445
00:27:25,112 --> 00:27:27,181
I'm sorry.
446
00:27:27,214 --> 00:27:30,484
Okay, But...
just give me the gun.
447
00:27:30,517 --> 00:27:32,419
All right?
'Cause when they get here...
448
00:27:32,453 --> 00:27:34,922
and they see you holding it,
it's not gonna look good.
449
00:27:35,923 --> 00:27:38,826
Okay. You happy?
450
00:27:38,859 --> 00:27:40,995
All cops shoot white
people for no reason.
451
00:27:41,028 --> 00:27:43,430
Believe it or not,
I don't want them to kill you.
452
00:27:43,464 --> 00:27:45,099
Why would they?
453
00:27:45,132 --> 00:27:46,800
You told them
I'm not a threat, right?
454
00:27:49,069 --> 00:27:50,070
Right?
455
00:27:51,572 --> 00:27:52,840
You're in on it.
456
00:27:52,873 --> 00:27:54,108
You're fucking in on it.
457
00:27:54,141 --> 00:27:56,110
You don't just know them.
You're part of this.
458
00:27:56,143 --> 00:27:57,411
That's... that's crazy.
What? What?
459
00:27:57,444 --> 00:27:58,747
No, No, I'm not crazy.
460
00:27:58,779 --> 00:28:01,148
- You can't say I'm crazy anymore.
- You're wrong. You're wrong.
461
00:28:01,181 --> 00:28:03,217
- Back the fuck up.
- Whoa, whoa. Okay.
462
00:28:03,250 --> 00:28:04,952
Do you see a vest?
463
00:28:04,985 --> 00:28:08,155
No. That's because
I came here trusting you.
464
00:28:08,188 --> 00:28:09,223
We don't need
to do this.
465
00:28:09,256 --> 00:28:11,258
What do we need
to do, Travis?
466
00:28:11,292 --> 00:28:13,060
Get me all
disarmed and safe
467
00:28:13,093 --> 00:28:15,329
for your body
snatcher buddies.
468
00:28:15,362 --> 00:28:17,298
That's who
you called, right?
469
00:28:17,331 --> 00:28:20,567
- You haven't changed a bit...
- Just grow the fuck up.
470
00:28:20,601 --> 00:28:23,537
And by that, you mean,
accept my fate is dictated
471
00:28:23,570 --> 00:28:25,572
by some dude who thinks
he has authority over me?
472
00:28:25,607 --> 00:28:29,310
What then?
What do I need to do...
473
00:28:29,343 --> 00:28:31,011
to get you
to be reasonable?
474
00:28:31,045 --> 00:28:33,213
Nothing. Just give me
my fucking keys.
475
00:28:33,247 --> 00:28:35,416
Your mom is dead
from natural causes, okay?
476
00:28:35,449 --> 00:28:36,984
I had nothing
to do with it.
477
00:28:38,485 --> 00:28:40,054
But you got here
real fast...
478
00:28:40,954 --> 00:28:42,323
and I... Look,
479
00:28:42,356 --> 00:28:44,491
I didn't even think
you would come.
480
00:28:44,525 --> 00:28:47,061
And, you know,
it's gonna sound crass.
481
00:28:47,094 --> 00:28:48,095
Okay?
482
00:28:50,030 --> 00:28:51,633
But a dead body's
a dead body
483
00:28:51,666 --> 00:28:54,201
and there are people that
would pay really good money
484
00:28:54,234 --> 00:28:55,369
for the organs
and everything.
485
00:28:55,402 --> 00:28:57,037
All the stuff. Okay.
486
00:28:57,071 --> 00:28:58,372
We have
a good thing going.
487
00:28:58,405 --> 00:28:59,440
You're fucking kidding me.
488
00:28:59,473 --> 00:29:02,142
But only
if we keep it quiet...
489
00:29:02,176 --> 00:29:04,411
Okay? If there's
any exposure...
490
00:29:04,445 --> 00:29:06,146
they'll leave. Okay?
491
00:29:06,180 --> 00:29:08,115
They'll leave and they'll
take all of their money,
492
00:29:08,148 --> 00:29:09,516
and everyone here loses...
493
00:29:11,485 --> 00:29:13,520
including you.
494
00:29:13,554 --> 00:29:15,989
What is it that you
think I have to lose?
495
00:29:16,023 --> 00:29:17,891
How about your life?
496
00:29:17,925 --> 00:29:20,127
They will take
your life...
497
00:29:20,160 --> 00:29:21,562
if you fuck
with their thing.
498
00:29:21,595 --> 00:29:24,298
They can't have my mom.
It's non-negotiable.
499
00:29:24,331 --> 00:29:25,432
They already have her.
500
00:29:25,466 --> 00:29:27,568
I'm trying to help you.
501
00:29:27,601 --> 00:29:30,471
- You always said that.
- What?
502
00:29:30,504 --> 00:29:32,106
You always said you
were trying to help me.
503
00:29:32,139 --> 00:29:33,073
You always said what?
504
00:29:33,107 --> 00:29:35,409
Even though you know
what you heard me say.
505
00:29:35,442 --> 00:29:37,378
You always say "what,"
to throw me off.
506
00:29:37,411 --> 00:29:39,546
You always said "what,"
like that word was a weapon.
507
00:29:39,580 --> 00:29:42,349
You were never trying to help
me, were you?
508
00:29:42,383 --> 00:29:43,618
Just calm down.
509
00:29:43,651 --> 00:29:46,019
Stop fucking saying that!
510
00:29:46,053 --> 00:29:48,989
They told me to try and get
you to listen to reason.
511
00:29:51,425 --> 00:29:54,128
And if you
wouldn't listen to reason,
512
00:29:54,161 --> 00:29:56,430
I'm not making
you do anything.
513
00:29:56,463 --> 00:29:57,998
- This is your last chance.
- I'll shoot you.
514
00:29:58,031 --> 00:29:59,166
I swear to God,
I'll fucking shoot you.
515
00:29:59,199 --> 00:30:00,267
No, you won't.
516
00:30:01,603 --> 00:30:04,037
- You can't.
- No, Travis, please.
517
00:30:04,071 --> 00:30:05,673
Please don't do this to me.
Don't make me do this.
518
00:30:05,707 --> 00:30:08,509
Just put it down.
Just... trust me.
519
00:30:08,542 --> 00:30:11,044
No, I don't trust you.
You're a fucking snake.
520
00:30:12,546 --> 00:30:15,315
I always told you your temper
is gonna get you killed.
521
00:30:44,411 --> 00:30:45,546
You're a cunt.
522
00:36:19,479 --> 00:36:22,083
I am sorry to have
to break this news,
523
00:36:22,116 --> 00:36:23,918
but after tonight,
524
00:36:23,951 --> 00:36:26,353
we'll no longer
need your services.
525
00:36:26,386 --> 00:36:28,522
I figured as much.
526
00:36:28,555 --> 00:36:29,690
We're not worried
about security with you.
527
00:36:29,724 --> 00:36:32,093
You've been quiet about all
this since you got here.
528
00:36:32,126 --> 00:36:34,962
And, well, you know that
we know your background.
529
00:36:34,996 --> 00:36:35,963
Yeah.
530
00:36:35,997 --> 00:36:36,998
We'll furnish you
with a more-than-fair
531
00:36:37,031 --> 00:36:39,801
severance for all your
hard work and discretion.
532
00:36:41,068 --> 00:36:42,502
Plenty to keep
you afloat for a bit
533
00:36:42,536 --> 00:36:44,806
while you figure out
your next gig.
534
00:36:44,839 --> 00:36:47,008
Look, you all have
treated me well,
535
00:36:47,041 --> 00:36:49,442
probably pay me more
than you should.
536
00:36:49,476 --> 00:36:51,378
But I knew this
wasn't a forever deal.
537
00:36:51,411 --> 00:36:53,948
Didn't have any
aspirations of heading up
538
00:36:53,981 --> 00:36:55,482
the janitorial
department and all.
539
00:36:55,515 --> 00:36:57,618
Of course.
540
00:36:57,652 --> 00:36:59,519
I don't want to be
insulting here,
541
00:36:59,553 --> 00:37:01,989
but, uh, I have
to remind you that
542
00:37:02,023 --> 00:37:04,357
ears will stay open
around here, so just...
543
00:37:04,391 --> 00:37:06,093
I know, I get it.
544
00:37:06,127 --> 00:37:09,529
How long do you think you'll
be until you're finished?
545
00:37:09,563 --> 00:37:13,466
A lot of mess here. I don't know.
An hour or two, maybe.
546
00:37:13,500 --> 00:37:15,502
Let's make it one, please.
547
00:37:47,534 --> 00:37:49,502
There's only about
70 grand here.
548
00:38:25,206 --> 00:38:27,975
Go, go.
Go away. Go.
549
00:38:31,846 --> 00:38:34,849
Hey, I had a couple of
questions about the restroom.
550
00:38:34,882 --> 00:38:37,184
- Okay?
- I haven't had to do that room yet,
551
00:38:37,218 --> 00:38:39,987
you know, like, do it.
552
00:38:56,837 --> 00:39:00,207
Well, we'll just have to
consider burning this place down.
553
00:39:00,241 --> 00:39:02,610
Do whatever.
I'm just telling you,
554
00:39:02,643 --> 00:39:04,245
with all this grout,
the nooks and crannies
555
00:39:04,278 --> 00:39:06,814
probably can't get fully
cleaned of DNA or whatever.
556
00:39:06,847 --> 00:39:07,848
Right?
557
00:39:55,930 --> 00:39:57,898
I just want
my mom's body.
558
00:39:57,932 --> 00:40:00,201
Can I do that?
Can I just get her and go?
559
00:40:02,069 --> 00:40:03,104
Do not make me shoot you.
560
00:40:03,137 --> 00:40:05,072
I don't want to shoot you.
I don't want to do this.
561
00:40:07,808 --> 00:40:09,276
Whoa!
562
00:40:09,310 --> 00:40:11,312
Whoa!
563
00:41:30,391 --> 00:41:31,859
Okay.
564
00:41:47,942 --> 00:41:49,343
I'm really not
in the fucking mood.
565
00:41:49,376 --> 00:41:51,178
Drop your weapons now.
566
00:41:52,947 --> 00:41:55,249
Dude, this is not the time to
think of a fucking workaround.
567
00:41:55,282 --> 00:41:57,218
All your buddies are out
of commission in there.
568
00:41:57,251 --> 00:41:59,220
Take your weapons, toss them.
569
00:41:59,253 --> 00:42:02,189
I said, I'm not in the mood.
570
00:42:04,191 --> 00:42:05,793
Okay.
571
00:42:17,037 --> 00:42:18,172
Dude!
572
00:42:19,073 --> 00:42:20,808
No, no, no, no!
573
00:43:09,223 --> 00:43:10,357
Hey.
574
00:43:12,526 --> 00:43:14,795
It's safe now.
575
00:43:14,828 --> 00:43:15,996
You should
probably get out of here.
576
00:44:49,256 --> 00:44:51,492
This is Jenny,
you know what to do.
577
00:44:54,862 --> 00:44:56,130
Jenny, listen.
578
00:44:57,231 --> 00:44:58,899
I'm sorry.
579
00:44:58,932 --> 00:45:00,434
Okay? I'm really sorry.
580
00:45:01,935 --> 00:45:04,204
I'm sorry I left you.
581
00:45:04,238 --> 00:45:05,906
I went away
and I never came back
582
00:45:05,939 --> 00:45:07,941
and I just left you here like...
583
00:45:10,311 --> 00:45:14,581
I really thought it would
have been worse to stay around.
584
00:45:14,616 --> 00:45:19,520
Well, where I went
was way fucking worse.
585
00:45:21,155 --> 00:45:23,424
You know
how I get about everything...
586
00:45:23,457 --> 00:45:27,027
obsessive about working out,
587
00:45:27,061 --> 00:45:29,430
dating the wrong people,
588
00:45:29,463 --> 00:45:32,232
drugs, alcohol,
self-mutilation...
589
00:45:32,266 --> 00:45:35,069
Thought I gave
each one of those things
590
00:45:35,102 --> 00:45:38,105
good, hard dedication
for years.
591
00:45:40,675 --> 00:45:43,110
Honestly, I don't know
how I'm still alive.
592
00:45:45,346 --> 00:45:47,147
I'm really sorry
for telling you this
593
00:45:47,181 --> 00:45:50,184
in a stupid voice recording.
594
00:45:50,217 --> 00:45:53,655
I really, really wish I could
see you just one more time,
595
00:45:53,688 --> 00:45:56,490
just once, but I can't...
596
00:45:57,324 --> 00:46:01,328
Because Mom's dead, Jenny.
597
00:46:01,362 --> 00:46:06,467
She's dead and I had to put her in
a place so nobody would find her.
598
00:46:06,500 --> 00:46:09,503
I don't even know how to explain it.
It's just awful.
599
00:46:12,072 --> 00:46:14,074
So don't try
to find her because
600
00:46:14,108 --> 00:46:16,343
this is just really
fucked up, okay?
601
00:46:16,377 --> 00:46:18,011
It's so fucked up.
602
00:46:20,013 --> 00:46:22,049
But I'm gonna go...
I'm gonna go for good.
603
00:46:22,082 --> 00:46:24,619
I'm gonna leave
and I'm not gonna come back.
604
00:46:24,652 --> 00:46:27,221
I'm so sorry, Jenny.
I'm so sorry.
605
00:46:35,028 --> 00:46:37,464
We could have
marched up here in tap shoes.
606
00:46:40,334 --> 00:46:43,937
Oh, you shouldn't have left
the engine running on the truck
607
00:46:43,971 --> 00:46:46,473
with a GPS tracker
stuck in it.
608
00:46:50,177 --> 00:46:52,946
Good news for you
is that your mother's body
609
00:46:52,980 --> 00:46:56,517
is pretty much worthless to us
now, so she'll stay intact.
610
00:46:56,550 --> 00:46:58,519
Without cold storage too long,
611
00:46:58,552 --> 00:47:00,454
not a high-dollar cadaver
to begin with.
612
00:47:01,588 --> 00:47:03,524
Bad news...
613
00:47:03,557 --> 00:47:07,127
you and your little operation
ruined a very lucrative business
614
00:47:07,161 --> 00:47:08,996
that's been running
out of that property.
615
00:47:09,029 --> 00:47:11,131
Now I have to build back up
from scratch.
616
00:47:11,165 --> 00:47:14,201
But I know that murdering you
right now
617
00:47:14,234 --> 00:47:18,673
is the number one way to keep us
from finding out where your crew is.
618
00:47:20,374 --> 00:47:22,142
The other guys?
619
00:47:22,176 --> 00:47:25,245
Yeah, the other guys
with our petty cash.
620
00:47:25,279 --> 00:47:27,281
There are no other guys.
621
00:47:27,314 --> 00:47:29,149
Come on.
622
00:47:29,183 --> 00:47:33,153
What? You don't think a woman
is capable of doing all this?
623
00:47:33,187 --> 00:47:36,156
Does the thought
hurt your fragile little ego?
624
00:47:38,192 --> 00:47:42,262
Uncomfortable memories
from when I beat your ass?
625
00:47:42,296 --> 00:47:43,397
Cut it out.
626
00:47:47,067 --> 00:47:49,169
Anything you can do,
627
00:47:49,203 --> 00:47:50,672
I can do bleeding.
628
00:47:50,705 --> 00:47:52,139
You may not care
for your life,
629
00:47:52,172 --> 00:47:54,107
but what about
the people you love?
630
00:47:54,141 --> 00:47:55,677
What about, uh,
631
00:47:55,710 --> 00:47:57,277
your sister?
632
00:47:57,311 --> 00:47:59,012
I haven't seen her
in years.
633
00:47:59,046 --> 00:48:01,215
More bad news.
634
00:48:01,248 --> 00:48:03,718
We have people tracking
her down right now tonight.
635
00:48:03,751 --> 00:48:06,453
- That's not necessary.
- I think it is very necessary
636
00:48:06,487 --> 00:48:08,790
until we get you
straightened out.
637
00:48:08,823 --> 00:48:10,557
Just let me bury
my fucking mom, okay?
638
00:48:10,591 --> 00:48:14,228
What if a mountain lion
digs her up?
639
00:48:14,261 --> 00:48:17,231
Or some kid out working on
a wilderness merit badge,
640
00:48:17,264 --> 00:48:19,533
stumbles on the grave,
then what?
641
00:48:19,566 --> 00:48:21,468
They aren't gonna find you.
642
00:48:21,502 --> 00:48:23,437
You don't need to bring
my sister into this.
643
00:48:23,470 --> 00:48:26,206
You can either tell me
what I want to know now
644
00:48:26,240 --> 00:48:28,041
or you can tell me
what I want to know
645
00:48:28,075 --> 00:48:30,444
after I show you
some cell phone pictures
646
00:48:30,477 --> 00:48:32,145
of what your sister looks like
647
00:48:33,080 --> 00:48:34,281
without an ear.
648
00:48:34,314 --> 00:48:36,583
I'm here all alone.
649
00:48:36,618 --> 00:48:38,318
There is
no one else here. Jesus!
650
00:48:38,352 --> 00:48:39,687
Well, how do I verify that?
651
00:48:39,721 --> 00:48:42,189
How am I supposed to prove to
you that something doesn't exist?
652
00:48:43,625 --> 00:48:46,560
I am the best person
to negotiate with.
653
00:48:46,593 --> 00:48:48,362
Trust me.
654
00:48:48,395 --> 00:48:50,765
I guarantee you some
of my co-workers...
655
00:48:50,798 --> 00:48:53,233
will not be
nearly as diplomatic.
656
00:48:53,267 --> 00:48:56,270
You call
all this shit diplomatic?
657
00:48:56,303 --> 00:48:58,071
You're a piece of shit!
658
00:48:58,105 --> 00:49:00,808
These two... These two
are majorly pieces of shit.
659
00:49:00,842 --> 00:49:05,613
Frankly, everyone that I've met
today is a total piece of shit!
660
00:49:05,647 --> 00:49:08,650
You know, they call me
when they need help.
661
00:49:10,183 --> 00:49:13,353
I'm not here to hurt.
I am here to help.
662
00:49:15,122 --> 00:49:17,759
So help me help you,
help me understand
663
00:49:17,792 --> 00:49:19,593
why are you so angry?
664
00:49:20,728 --> 00:49:23,063
I'm angry?
665
00:49:25,365 --> 00:49:27,869
My life has been nothing
666
00:49:27,902 --> 00:49:33,240
but dudes flying off the handle at the slightest
threat to their perceived masculinity.
667
00:49:33,273 --> 00:49:37,712
Some guy standing here threatening
mutilation to me and my sister.
668
00:49:37,745 --> 00:49:41,315
And he wants to know
why I'm so fucking angry.
669
00:49:44,585 --> 00:49:46,086
I asked.
670
00:49:48,155 --> 00:49:50,858
I remember
when I was a little kid,
671
00:49:50,892 --> 00:49:52,492
my mom...
672
00:49:52,526 --> 00:49:54,662
she started setting me up
on these stupid play dates
673
00:49:54,696 --> 00:49:56,530
with the boy
across the street.
674
00:49:56,563 --> 00:49:57,832
He was an idiot.
675
00:49:57,865 --> 00:50:00,400
He'd, like, jump up and down
and wave his hands over my face
676
00:50:00,434 --> 00:50:01,568
trying to get my attention.
677
00:50:02,569 --> 00:50:05,405
And all I wanted to do
was play with my Legos.
678
00:50:06,608 --> 00:50:09,142
I remember the shadow
679
00:50:09,176 --> 00:50:10,577
from his hand on my face
680
00:50:11,746 --> 00:50:13,781
'cause it would block out
the sun.
681
00:50:16,718 --> 00:50:19,386
And my world
got a little darker.
682
00:50:19,419 --> 00:50:20,755
The older I got,
683
00:50:22,624 --> 00:50:25,727
the more boys showed up...
684
00:50:25,760 --> 00:50:29,162
Waving their hands trying to
get my attention, you know...
685
00:50:29,196 --> 00:50:31,565
Blocking out the sun.
686
00:50:31,598 --> 00:50:33,300
Then I got older,
687
00:50:33,333 --> 00:50:35,168
and the fingers on those hands
688
00:50:35,202 --> 00:50:38,372
started to curl,
clench and restrain and hold me down...
689
00:50:41,909 --> 00:50:45,412
And my world
got a lot darker.
690
00:50:45,445 --> 00:50:47,882
It got to the point where
there was no light at all
691
00:50:47,915 --> 00:50:50,217
because all I could fucking see
was fists
692
00:50:50,250 --> 00:50:51,653
blocking out the sun.
693
00:50:52,654 --> 00:50:53,755
And you...
694
00:50:54,722 --> 00:50:57,591
another man with your fists.
695
00:50:57,625 --> 00:51:00,327
You wanna know
why I'm so fucking angry?
696
00:51:18,746 --> 00:51:19,747
You got me.
697
00:51:22,315 --> 00:51:24,852
I'll assume I rudely
underestimated your prowess.
698
00:51:24,886 --> 00:51:28,221
You got me. Fierce kill.
699
00:51:28,255 --> 00:51:31,224
Could you do me a favor and toss me the
med kit out of the back of that truck?
700
00:51:32,026 --> 00:51:34,962
I'd show you the wound.
701
00:51:34,996 --> 00:51:36,798
But you just murdered
two of my guys,
702
00:51:36,831 --> 00:51:39,801
and I don't think you have a very
high opinion of me right now.
703
00:51:41,636 --> 00:51:43,771
I promise not to pull
a fast one.
704
00:51:44,706 --> 00:51:46,339
I'm just bleeding here.
705
00:52:06,426 --> 00:52:08,963
Drop that right fucking now.
706
00:52:08,996 --> 00:52:11,465
I'm gonna count to one
and then I'm going to shoot you.
707
00:52:15,302 --> 00:52:17,504
Whatever else you got, lose it.
708
00:52:17,537 --> 00:52:18,973
I will fire at you, dude.
709
00:52:20,474 --> 00:52:21,575
I don't doubt it.
710
00:52:24,812 --> 00:52:27,314
How many more people
get to shoot him tonight?
711
00:52:27,347 --> 00:52:29,617
I'm sure we can find
some eager volunteers.
712
00:52:33,054 --> 00:52:36,958
There was a day
when I was young and spry.
713
00:52:36,991 --> 00:52:38,358
And I wouldn't
have mentioned this.
714
00:52:38,391 --> 00:52:41,528
I would have tried to find an
opening to disarm and disable you.
715
00:52:42,797 --> 00:52:44,331
That day is
716
00:52:45,066 --> 00:52:46,466
not today.
717
00:52:47,769 --> 00:52:49,402
You're smarter than I thought.
718
00:52:50,570 --> 00:52:52,405
Also, don't care anymore.
719
00:52:54,541 --> 00:52:55,710
I'm a tired old man.
720
00:52:56,443 --> 00:52:58,445
Still a man...
721
00:52:58,478 --> 00:53:00,848
A man who tried to shoot me.
722
00:53:00,882 --> 00:53:04,752
- We're not all bad, you know.
- You know, men keep telling me that today,
723
00:53:04,786 --> 00:53:07,688
usually right after they've
threatened me with a firearm.
724
00:53:11,358 --> 00:53:12,492
You did get me, though.
725
00:53:12,526 --> 00:53:15,763
I just want to give my mom
the peace that she deserves.
726
00:53:15,797 --> 00:53:18,365
The peace that you guys
didn't want to let her have.
727
00:53:19,499 --> 00:53:21,803
- What about the theft?
- The money?
728
00:53:21,836 --> 00:53:25,006
That money doesn't even cover the
shit that you've put me through today.
729
00:53:25,039 --> 00:53:27,775
I don't have it
and I don't even care about it.
730
00:53:27,809 --> 00:53:29,342
I mean, okay.
731
00:53:29,376 --> 00:53:30,745
So you're gonna tell me
where my sister is or what?
732
00:53:30,778 --> 00:53:33,614
I have no idea where your sister is.
That's not how things work.
733
00:53:33,648 --> 00:53:34,749
Yeah, I don't believe you.
734
00:53:34,782 --> 00:53:37,952
You know how Al-Qaeda works?
735
00:53:37,985 --> 00:53:39,687
Terrorist groups,
splinter cells.
736
00:53:40,621 --> 00:53:42,924
It's a great system.
737
00:53:42,957 --> 00:53:45,392
You could stick hot needles
in my eyes for days at a time,
738
00:53:45,425 --> 00:53:49,563
you'll never get a location
'cause I don't know it.
739
00:53:49,596 --> 00:53:51,565
I report to rooks.
They report to the king.
740
00:53:51,598 --> 00:53:52,967
King calls the plays...
741
00:53:53,000 --> 00:53:56,436
I have no idea where
any rooks are right now
742
00:53:56,469 --> 00:53:57,805
or where the king is.
743
00:53:59,774 --> 00:54:01,008
Fuck.
744
00:54:02,576 --> 00:54:04,111
If it's any consolation.
745
00:54:04,145 --> 00:54:05,847
I'd tell you if I knew.
746
00:54:05,880 --> 00:54:07,849
A true fucking gentleman.
747
00:54:09,549 --> 00:54:12,119
I know I'm not really
in a position to make deals.
748
00:54:14,722 --> 00:54:17,892
But can you promise me
a bullet right here?
749
00:54:20,962 --> 00:54:22,395
Honor among...
750
00:54:22,930 --> 00:54:24,531
warriors, whatever.
751
00:54:25,633 --> 00:54:27,869
I'm a dead man, either way.
752
00:54:27,902 --> 00:54:30,605
I'm not the only one that
knows about the GPS tracker.
753
00:54:32,039 --> 00:54:34,709
Ah, blood loss doesn't do me.
754
00:54:34,742 --> 00:54:37,011
They'll make it
slow and painful.
755
00:54:37,044 --> 00:54:39,546
You know, as an example
to others.
756
00:54:40,147 --> 00:54:41,581
Boo-fucking-hoo.
757
00:54:41,616 --> 00:54:43,383
I am not looking
758
00:54:43,818 --> 00:54:44,986
for sympathy.
759
00:54:46,519 --> 00:54:47,554
Do we have a deal or what?
760
00:54:51,458 --> 00:54:53,426
Here I thought
you were an honorable girl.
761
00:54:53,460 --> 00:54:55,796
Woman. I'm a woman.
762
00:54:58,498 --> 00:54:59,700
Right.
763
00:55:09,977 --> 00:55:11,578
One bullet to the head.
764
00:55:11,612 --> 00:55:13,446
But I'm not your murder mommy.
765
00:55:13,480 --> 00:55:14,849
Do it yourself, dude.
766
00:56:21,816 --> 00:56:22,984
Hey, you need some help?
767
00:56:23,784 --> 00:56:24,852
No.
768
00:56:25,786 --> 00:56:28,789
- Car trouble?
- Nope. I'm good. Thank you.
769
00:56:28,823 --> 00:56:31,792
Hey, I've got some tools in my car.
I can take a look for you.
770
00:56:31,826 --> 00:56:33,260
No, dude. I'm good.
771
00:56:33,294 --> 00:56:35,528
Are you sure?
I know a thing or two.
772
00:56:35,562 --> 00:56:37,064
Dude, you need to back off.
773
00:56:37,098 --> 00:56:39,633
Wow. I was just trying
to talk to you.
774
00:56:41,836 --> 00:56:43,804
I don't want to date you.
I don't want to talk to you.
775
00:56:43,838 --> 00:56:46,307
I don't want to fuck you.
I have a boyfriend.
776
00:56:46,340 --> 00:56:48,642
I have a husband.
I have a girlfriend. I have a wife.
777
00:56:48,676 --> 00:56:49,844
I have an yeast infection.
778
00:56:49,877 --> 00:56:52,880
Whatever it is that I need
to say to get you to go away
779
00:56:52,913 --> 00:56:54,882
right now
is what's happening with me.
780
00:56:56,851 --> 00:56:58,085
I'm a nice guy, you know.
781
00:56:59,353 --> 00:57:00,654
Uh-huh.
782
00:57:08,062 --> 00:57:09,196
Bitch.
783
00:58:13,894 --> 00:58:16,030
He was a dream today.
784
00:58:16,063 --> 00:58:17,798
- He is a dream, right?
- Mmm-hmm.
785
00:58:17,832 --> 00:58:19,100
Best thing in my life.
786
00:58:19,133 --> 00:58:20,768
- He had three BMs.
- Good.
787
00:58:20,801 --> 00:58:22,903
Yeah, and I could have sworn
he was laughing.
788
00:58:22,937 --> 00:58:24,004
Okay.
789
00:58:25,806 --> 00:58:27,775
Hey, do you know
your schedule for next week yet?
790
00:58:29,243 --> 00:58:31,278
- I'll have to get back to you on that.
- No worries.
791
00:58:32,813 --> 00:58:34,248
- Thank you.
- Oh, thanks.
792
00:58:35,015 --> 00:58:36,050
All righty.
793
00:58:37,118 --> 00:58:38,385
- See ya.
- Bye.
794
00:59:41,882 --> 00:59:43,284
We're closed. Sorry.
795
00:59:43,317 --> 00:59:45,786
Um... I'm looking for my sister.
796
00:59:45,819 --> 00:59:47,922
She works here.
Her name is Jenny Nelson.
797
00:59:47,955 --> 00:59:49,390
- I don't know.
- It's serious.
798
00:59:50,491 --> 00:59:52,126
She works at one of these stands
799
00:59:52,159 --> 00:59:53,494
doing whatever it is
you guys do.
800
00:59:53,527 --> 00:59:56,230
Look, I don't know a Jenny.
Okay, I don't know her.
801
00:59:56,263 --> 00:59:58,766
And doing whatever it is we do?
802
00:59:58,799 --> 01:00:01,368
I get this shit all the time
from soccer moms and churchies
803
01:00:01,402 --> 01:00:02,736
and other hypocrites.
804
01:00:02,770 --> 01:00:03,904
This is a job, okay?
805
01:00:03,938 --> 01:00:06,473
You think me showing some
side boob is less honorable
806
01:00:06,507 --> 01:00:08,409
than restocking shelves
at the dollar store?
807
01:00:08,976 --> 01:00:10,744
Fuck off.
808
01:00:10,778 --> 01:00:12,012
Do I have to call the cops?
809
01:00:12,046 --> 01:00:14,748
I take getting called a whore
when I'm open, but we're closed.
810
01:00:17,284 --> 01:00:18,752
Oh, that's Sapphire.
811
01:00:19,987 --> 01:00:21,322
I didn't know her real name.
812
01:00:21,355 --> 01:00:24,225
Well, do you know
a phone number, address?
813
01:00:24,258 --> 01:00:25,759
Maybe where she might be?
814
01:00:25,793 --> 01:00:28,862
Her social media
is Sapphire Barista.
815
01:00:28,896 --> 01:00:30,431
Okay, cool. Thank you.
816
01:00:33,534 --> 01:00:34,735
Hey,
817
01:00:35,402 --> 01:00:36,403
do you want a coffee?
818
01:00:37,204 --> 01:00:38,772
You look really tired.
819
01:01:44,004 --> 01:01:45,005
Is Sapphire here?
820
01:01:50,544 --> 01:01:52,346
Sapphire, is she here or what?
821
01:01:53,213 --> 01:01:54,281
Why? Who are you?
822
01:01:54,315 --> 01:01:55,349
Her sister.
823
01:01:55,382 --> 01:01:57,184
Girl, you look fucked up.
824
01:02:02,356 --> 01:02:03,390
She's in the back with Matty.
825
01:02:03,424 --> 01:02:04,425
Cool.
826
01:02:55,442 --> 01:02:56,443
Jenny.
827
01:02:57,277 --> 01:02:58,646
Is your phone even on?
828
01:02:58,680 --> 01:02:59,714
Who are you?
829
01:02:59,748 --> 01:03:02,015
- Alex?
- We really gotta go. Come on.
830
01:03:02,049 --> 01:03:03,917
- What?
- Who is this?
831
01:03:03,951 --> 01:03:05,052
Why are you here?
832
01:03:05,085 --> 01:03:06,320
You can't just show up
out of nowhere.
833
01:03:06,353 --> 01:03:08,288
I'll explain in the car.
You really have to go.
834
01:03:08,322 --> 01:03:10,357
Who the fuck are you?
835
01:03:10,391 --> 01:03:12,960
I'm not talking to you, asshole.
836
01:03:12,993 --> 01:03:14,128
Why are you so angry?
837
01:03:14,161 --> 01:03:16,664
Because I've been dealing
with dickheads like you all day.
838
01:03:17,431 --> 01:03:18,465
Fuck?
839
01:03:18,499 --> 01:03:19,600
Jenny, come on. Let's go.
840
01:03:19,634 --> 01:03:21,568
Get the fuck out of here, bitch.
841
01:03:21,602 --> 01:03:22,637
You need to back the fuck up.
842
01:03:23,270 --> 01:03:24,304
Now.
843
01:03:24,338 --> 01:03:25,439
Easy.
844
01:03:27,441 --> 01:03:28,509
You know how to use that thing?
845
01:03:28,542 --> 01:03:30,645
Alex, what the fuck
are you doing?
846
01:03:30,678 --> 01:03:32,446
It's a matter of life
and death, Jenny.
847
01:03:32,479 --> 01:03:34,716
You can be mad,
but be mad in the car.
848
01:03:34,749 --> 01:03:37,384
You're not getting out of here
with any teeth in your head.
849
01:03:37,418 --> 01:03:39,353
You fucked up big time, girlie.
850
01:03:39,386 --> 01:03:41,255
Oh, put your dick away, dude.
No one cares.
851
01:03:43,157 --> 01:03:44,893
- What are you doing?
- Come on.
852
01:03:52,299 --> 01:03:53,701
Have fun with that.
853
01:03:53,735 --> 01:03:55,302
Got to keep the crackheads out.
854
01:03:56,537 --> 01:03:57,504
Do they have guns?
855
01:03:57,538 --> 01:03:59,339
What the fuck are you doing?
You are such a...
856
01:03:59,373 --> 01:04:00,340
Do they have guns or not?
857
01:04:00,374 --> 01:04:02,309
I don't know. They're not
a gang or anything.
858
01:04:02,342 --> 01:04:04,679
They're just some fucking guys.
And this is Matty's dad's place.
859
01:04:04,712 --> 01:04:05,747
He's gonna tear it down.
860
01:04:05,780 --> 01:04:07,014
So, no?
861
01:04:07,047 --> 01:04:08,348
I mean, I never see any here.
862
01:04:08,382 --> 01:04:09,583
Okay, okay, okay.
863
01:04:09,617 --> 01:04:12,186
Why are you here?
I haven't seen you in years.
864
01:04:12,219 --> 01:04:13,688
And you just show up
waving a gun around.
865
01:04:13,721 --> 01:04:16,089
Jenny, it's complicated.
It's complicated. Okay?
866
01:04:16,123 --> 01:04:17,157
It's Mom and she...
867
01:04:17,191 --> 01:04:18,192
Yo, bitch.
868
01:04:18,626 --> 01:04:19,627
Get out here.
869
01:04:20,762 --> 01:04:21,962
Mom?
870
01:04:23,397 --> 01:04:24,398
Hold on.
871
01:04:26,634 --> 01:04:28,068
Matty.
872
01:04:28,101 --> 01:04:29,470
This is my sister, okay?
873
01:04:29,503 --> 01:04:31,505
Clearly, she's had a rough day.
874
01:04:31,538 --> 01:04:33,006
Can we just get out of here?
875
01:04:33,040 --> 01:04:34,141
Something's going on
with our mom.
876
01:04:34,174 --> 01:04:35,509
Fuck your mom.
877
01:04:35,542 --> 01:04:38,312
Fuck you and especially
fuck your sister.
878
01:04:38,345 --> 01:04:39,246
Excuse me?
879
01:04:39,279 --> 01:04:41,114
Get that girl out here
right fucking now.
880
01:04:41,148 --> 01:04:42,149
Or what?
881
01:04:53,494 --> 01:04:54,629
Come out
and get your beating.
882
01:04:56,096 --> 01:04:58,031
Fucking scared.
883
01:04:58,065 --> 01:05:00,067
Got something else
to put in my fucking face?
884
01:05:02,102 --> 01:05:03,103
You got ten seconds.
885
01:05:04,471 --> 01:05:06,373
- Ten...
- What are you doing?
886
01:05:06,406 --> 01:05:08,575
- Nine...
- No, no.
887
01:05:08,610 --> 01:05:11,211
Eight, seven...
888
01:05:12,680 --> 01:05:15,683
Six, five...
889
01:05:17,518 --> 01:05:20,187
four, three...
890
01:05:22,089 --> 01:05:25,660
two, one...
891
01:09:13,320 --> 01:09:14,922
We need to call 911, now.
892
01:09:16,023 --> 01:09:17,024
No, we don't.
893
01:09:18,492 --> 01:09:19,493
Why?
894
01:09:26,033 --> 01:09:27,400
What happened, Alex?
895
01:09:27,434 --> 01:09:28,803
What the fuck is all this?
896
01:09:32,506 --> 01:09:33,507
What happened?
897
01:09:37,444 --> 01:09:38,445
Where's Mom?
898
01:09:43,416 --> 01:09:44,551
What is that?
899
01:09:45,920 --> 01:09:47,054
Jenny, get in the car. Come on.
900
01:09:50,658 --> 01:09:51,659
What the fuck?
901
01:09:53,828 --> 01:09:54,829
Jenny, come on.
902
01:09:56,496 --> 01:09:57,832
What did you do?
903
01:09:57,865 --> 01:09:59,066
What did you do to her?
904
01:09:59,100 --> 01:10:00,400
I didn't
do anything, Jenny.
905
01:10:00,433 --> 01:10:01,636
She died of a stroke last night.
906
01:10:01,669 --> 01:10:03,503
We cannot be here.
We have to go.
907
01:10:03,537 --> 01:10:05,606
She wasn't even sick.
I talked to her last week.
908
01:10:05,640 --> 01:10:06,908
Stop fighting.
909
01:10:06,941 --> 01:10:07,875
Why did you hate her?
910
01:10:07,909 --> 01:10:09,143
We can have this conversation
in the car.
911
01:10:09,177 --> 01:10:12,445
Imagine your own daughter won't
even talk to you for years.
912
01:10:12,479 --> 01:10:13,648
Jenny, please.
913
01:10:13,681 --> 01:10:14,682
You killed her.
914
01:10:19,854 --> 01:10:21,722
I was a bad daughter, Jenny.
915
01:10:22,757 --> 01:10:24,424
I was really bad to say.
916
01:10:25,259 --> 01:10:26,928
But Mom was
a really good person.
917
01:10:28,062 --> 01:10:29,329
Her intentions were good.
918
01:10:31,032 --> 01:10:32,934
And I know that every single day
919
01:10:33,968 --> 01:10:35,435
women will take
920
01:10:35,468 --> 01:10:36,570
the word of a man
921
01:10:37,605 --> 01:10:38,906
over the word of a woman.
922
01:10:40,675 --> 01:10:41,909
Even if that woman
is their daughter.
923
01:10:44,946 --> 01:10:46,080
I didn't know that then,
924
01:10:47,048 --> 01:10:48,749
but I know it now.
925
01:10:48,783 --> 01:10:51,384
It will eat at my soul
for the rest of my life
926
01:10:51,418 --> 01:10:52,920
that I couldn't tell her that
before she died.
927
01:10:54,655 --> 01:10:56,389
But it's gonna be
the end of my life
928
01:10:57,792 --> 01:10:59,627
and the end of yours
929
01:10:59,660 --> 01:11:00,928
if we don't get out of here
930
01:11:01,729 --> 01:11:02,730
right now.
931
01:11:03,264 --> 01:11:04,866
I don't fucking care.
932
01:11:06,200 --> 01:11:09,637
Do you even understand
what I'm feeling right now?
933
01:11:09,670 --> 01:11:11,371
Especially after
what just happened.
934
01:11:12,173 --> 01:11:13,307
So what?
935
01:11:13,341 --> 01:11:16,409
You're just gonna sit here
until they come and kill us?
936
01:11:16,443 --> 01:11:17,945
'Cause all those guys in there
with the guns.
937
01:11:18,913 --> 01:11:20,781
That's not the whole team.
938
01:11:28,055 --> 01:11:29,056
Fuck it.
939
01:11:32,760 --> 01:11:34,427
I'm not gonna let you die
940
01:11:34,729 --> 01:11:35,763
alone
941
01:11:36,230 --> 01:11:37,530
like Mom.
942
01:11:48,910 --> 01:11:49,911
Fine.
943
01:12:12,833 --> 01:12:13,834
Now what?
944
01:12:15,236 --> 01:12:16,469
I don't know.
945
01:12:16,503 --> 01:12:18,739
Now we should call the cops.
946
01:12:18,773 --> 01:12:20,808
A cop was the first person
I had to...
947
01:12:23,811 --> 01:12:25,146
...kill tonight.
948
01:12:25,179 --> 01:12:26,213
You killed a cop?
949
01:12:26,247 --> 01:12:27,348
He was drawing on me. Jenny,
950
01:12:27,381 --> 01:12:29,582
I didn't want to, even though
I had every reason to,
951
01:12:29,617 --> 01:12:30,818
especially after
what he did to you...
952
01:12:30,851 --> 01:12:31,953
Wait.
953
01:12:31,986 --> 01:12:32,987
Travis?
954
01:12:35,256 --> 01:12:36,456
He's dead?
955
01:12:53,808 --> 01:12:54,909
Hello.
956
01:12:55,743 --> 01:12:56,877
Miss Nelson.
957
01:12:56,911 --> 01:12:57,945
Who are you?
958
01:12:57,979 --> 01:12:59,213
I write the checks,
959
01:12:59,246 --> 01:13:01,048
and right now
I'm writing checks
960
01:13:01,082 --> 01:13:02,817
to more men who will hopefully
961
01:13:02,850 --> 01:13:05,886
solve the problems
you created for me today.
962
01:13:05,920 --> 01:13:07,254
There's always more men.
963
01:13:07,955 --> 01:13:09,924
You don't have a play here
964
01:13:09,957 --> 01:13:13,627
other than running,
and I have a lot of eyes.
965
01:13:13,661 --> 01:13:16,964
I applaud your skill, though,
or should I say luck?
966
01:13:16,998 --> 01:13:19,667
But the luck will run out.
967
01:13:19,700 --> 01:13:21,068
We can find you
wherever you go.
968
01:13:21,102 --> 01:13:22,803
You and your little operation
969
01:13:22,837 --> 01:13:24,805
ruined a very
lucrative business
970
01:13:24,839 --> 01:13:26,173
that has been running out
of that property.
971
01:13:26,207 --> 01:13:28,776
Now we will have to relocate.
972
01:13:28,809 --> 01:13:30,577
Should I let it play on,
Mr. Check Writer?
973
01:13:30,611 --> 01:13:31,645
Or do you get the point?
974
01:13:32,847 --> 01:13:34,749
You have what you wanted.
975
01:13:34,782 --> 01:13:38,085
Your mother, sister.
And now you have collateral.
976
01:13:38,119 --> 01:13:39,887
I have a lot of bodies
977
01:13:39,920 --> 01:13:43,090
and two girls
threatening my business.
978
01:13:43,124 --> 01:13:46,060
How about we sit down and talk
before this gets worse?
979
01:13:46,093 --> 01:13:48,129
Why the hell would I want
to sit down with you?
980
01:13:48,162 --> 01:13:49,764
Who else is there?
981
01:13:49,797 --> 01:13:50,998
Do the math.
982
01:13:51,032 --> 01:13:53,234
Okay, fine. But I want this
to be a grown-up conversation
983
01:13:53,267 --> 01:13:55,202
without a bunch of children
in grown-up costumes
984
01:13:55,236 --> 01:13:56,569
waving guns in my face.
985
01:13:56,603 --> 01:13:59,140
Can you do that?
986
01:13:59,173 --> 01:14:01,742
Are you the one man I meet today
who can talk to me
987
01:14:01,776 --> 01:14:03,244
like I'm an actual human being?
988
01:14:03,277 --> 01:14:04,378
Scout's honor.
989
01:14:04,412 --> 01:14:07,748
Although I'd recommend against
any new gadget, please.
990
01:14:07,782 --> 01:14:10,217
One call and we'll have
a manhunt on
991
01:14:10,251 --> 01:14:11,752
for the killer
of a county deputy...
992
01:14:11,786 --> 01:14:13,187
Woman hunt.
993
01:14:13,220 --> 01:14:15,122
Semantics
and political correctness,
994
01:14:15,156 --> 01:14:16,657
is that what we're doing now?
995
01:14:16,690 --> 01:14:17,958
Just tell me when
and where, dude.
996
01:14:21,095 --> 01:14:23,130
You have an address now.
997
01:14:23,164 --> 01:14:24,732
Condolences for your mother.
998
01:14:25,433 --> 01:14:26,967
See you tomorrow afternoon.
999
01:18:31,245 --> 01:18:32,313
I'm full.
1000
01:18:40,587 --> 01:18:41,822
Don't.
1001
01:18:42,990 --> 01:18:43,891
I have to.
1002
01:18:43,924 --> 01:18:45,926
You have no idea
what you're walking into.
1003
01:18:46,927 --> 01:18:48,595
No. No, I don't.
1004
01:18:50,030 --> 01:18:51,365
But he's the guy.
1005
01:18:51,398 --> 01:18:52,433
Like 'the' guy
1006
01:18:52,466 --> 01:18:54,168
Why don't we
just fuck off?
1007
01:18:54,201 --> 01:18:55,469
Go to Europe for something?
1008
01:18:55,502 --> 01:18:57,905
With what money, Jenny?
1009
01:18:57,938 --> 01:19:00,341
If we ghost, he can get to us
if he wants to.
1010
01:19:02,042 --> 01:19:03,444
Like, we're in a grace period
right now,
1011
01:19:03,477 --> 01:19:04,478
so if we leave,
1012
01:19:05,446 --> 01:19:08,382
he's gonna have the cops
come after us for, like,
1013
01:19:08,415 --> 01:19:10,384
ten or 20 fucking murders.
1014
01:19:12,419 --> 01:19:14,355
You realize this is
my only option, right?
1015
01:19:15,389 --> 01:19:16,590
Our.
1016
01:19:16,624 --> 01:19:17,759
Our option.
1017
01:19:17,792 --> 01:19:20,060
You didn't do anything.
You had nothing to do with this.
1018
01:19:20,094 --> 01:19:21,228
You're not meeting him alone.
1019
01:19:21,261 --> 01:19:22,630
Yes, I am.
1020
01:19:22,664 --> 01:19:24,632
If he decides
to chop my head off,
1021
01:19:24,666 --> 01:19:26,133
I want you to take
the audio file
1022
01:19:26,166 --> 01:19:27,601
and send it to everyone.
1023
01:19:27,635 --> 01:19:30,337
Anderson Cooper,
the newspaper, whatever.
1024
01:19:30,371 --> 01:19:33,207
And I want you to camp out
in the most public place you can
1025
01:19:33,240 --> 01:19:35,576
and hope that
the least shitty cop shows up.
1026
01:19:36,977 --> 01:19:38,312
If he's gonna kill us,
1027
01:19:38,345 --> 01:19:39,380
the least that we can do
1028
01:19:39,413 --> 01:19:41,415
is make his life
really difficult.
1029
01:19:43,050 --> 01:19:44,051
Fuck.
1030
01:19:47,154 --> 01:19:48,155
Fuck.
1031
01:20:14,047 --> 01:20:15,349
Jenny?
1032
01:20:23,223 --> 01:20:24,626
I know.
1033
01:20:25,526 --> 01:20:28,195
No, you don't.
1034
01:20:28,228 --> 01:20:30,665
Look, I'm not gonna pretend
that Mom didn't hurt me
1035
01:20:30,698 --> 01:20:32,734
and piss me off.
1036
01:20:32,767 --> 01:20:34,535
'Cause she did.
1037
01:20:35,269 --> 01:20:36,270
Like, Mom and I
1038
01:20:36,303 --> 01:20:38,606
both took Travis's side
at one point or another.
1039
01:20:38,640 --> 01:20:41,643
I didn't wanna
sleep with him.
1040
01:20:41,676 --> 01:20:44,411
- He got me drunk.
- I know. I know.
1041
01:20:45,680 --> 01:20:47,548
He fucking raped you.
1042
01:20:47,581 --> 01:20:49,283
He raped me, too.
1043
01:20:49,316 --> 01:20:52,019
And I'm so, so sorry
1044
01:20:52,052 --> 01:20:55,088
that I brought him
into our lives. Okay?
1045
01:20:56,089 --> 01:20:57,759
I was stubborn,
1046
01:20:57,792 --> 01:20:59,359
mostly because
part of me thought
1047
01:20:59,393 --> 01:21:03,163
that I deserved
what he did to me.
1048
01:21:03,197 --> 01:21:05,700
I cursed and prayed
until the moment she died.
1049
01:21:07,100 --> 01:21:09,102
Because life fucking sucks.
1050
01:21:10,537 --> 01:21:12,306
Yeah.
1051
01:21:12,339 --> 01:21:14,174
And pride sucks, too.
1052
01:21:16,076 --> 01:21:18,512
I've been too proud
to give anyone a second chance,
1053
01:21:18,545 --> 01:21:20,447
especially myself.
1054
01:21:22,182 --> 01:21:24,051
Alex...
1055
01:21:24,719 --> 01:21:27,187
it's not your fault.
1056
01:21:27,221 --> 01:21:29,156
I wish we had more time.
1057
01:21:29,189 --> 01:21:30,658
We will.
1058
01:21:31,626 --> 01:21:33,527
- We might...
- Hey...
1059
01:21:34,595 --> 01:21:36,631
I love you.
1060
01:21:36,664 --> 01:21:39,500
I haven't heard
that from you in...
1061
01:21:39,533 --> 01:21:41,268
I don't even know
how many years.
1062
01:21:42,770 --> 01:21:44,571
It didn't even hurt to say it.
1063
01:21:49,276 --> 01:21:51,578
You don't have to do this.
1064
01:21:54,481 --> 01:21:56,684
Look, I'm sorry
for everything, okay?
1065
01:21:56,718 --> 01:22:00,187
- Five o'clock, that's the cut-off time.
- Alex...
1066
01:22:44,866 --> 01:22:46,066
Get in.
1067
01:23:23,871 --> 01:23:25,272
Get out.
1068
01:23:30,712 --> 01:23:32,312
He's in there.
1069
01:24:06,914 --> 01:24:08,215
Over here.
1070
01:24:17,424 --> 01:24:19,426
You're much less intimidating
in person.
1071
01:24:19,459 --> 01:24:22,496
That's exactly what
a not intimidated guy would say.
1072
01:24:22,529 --> 01:24:24,431
Go ahead and have a seat.
1073
01:24:30,570 --> 01:24:32,940
Definitely not intimidated.
1074
01:24:34,408 --> 01:24:35,943
Now, you've seen
the sausage making
1075
01:24:35,977 --> 01:24:38,345
of organ transplants laid bare.
1076
01:24:38,378 --> 01:24:40,648
Organ transplants
for, uh, rich people.
1077
01:24:40,682 --> 01:24:42,750
You have this much disdain
1078
01:24:42,784 --> 01:24:45,318
for companies that offer
more exclusive versions
1079
01:24:45,352 --> 01:24:47,855
of cars, or shoes?
1080
01:24:47,889 --> 01:24:51,425
Are you really equating
body parts to shoes?
1081
01:24:51,458 --> 01:24:55,562
- I figured you could relate.
- 'Cause all women just love them some shoes.
1082
01:24:55,595 --> 01:24:59,232
All right, we'll skip the banter.
What do you want?
1083
01:25:02,369 --> 01:25:04,471
I want you to stop...
1084
01:25:04,504 --> 01:25:06,607
all of it, pack it all up.
1085
01:25:07,709 --> 01:25:09,543
And leave.
1086
01:25:15,582 --> 01:25:19,586
I'm a... big fan
of cost-benefit analysis.
1087
01:25:20,855 --> 01:25:23,256
Seeing if something's
worth the hassle,
1088
01:25:23,290 --> 01:25:24,959
even if it's a failure.
1089
01:25:24,992 --> 01:25:27,729
I figured this meeting
wouldn't cost me much.
1090
01:25:28,930 --> 01:25:32,867
Extra day, little moving around
of pieces.
1091
01:25:32,900 --> 01:25:35,903
Maybe I wouldn't have to
totally reboot this thing.
1092
01:25:36,838 --> 01:25:38,538
Save myself some money.
1093
01:25:40,074 --> 01:25:41,909
Well, a lot of money
if we're being frank.
1094
01:25:43,443 --> 01:25:46,614
That's what I thought
you're after, money, or...
1095
01:25:46,647 --> 01:25:50,283
safe passage out of the country
or something.
1096
01:25:50,317 --> 01:25:52,486
Maintaining discretion,
there's always...
1097
01:25:52,519 --> 01:25:54,922
an amount or price.
1098
01:25:54,956 --> 01:25:56,423
Wanting me to stop...
1099
01:25:57,457 --> 01:25:59,660
Uh, maybe
this was a waste of time.
1100
01:26:00,661 --> 01:26:01,829
I, uh...
1101
01:26:02,864 --> 01:26:05,532
...don't see much benefit here.
1102
01:26:07,467 --> 01:26:09,871
I'll be, uh...
1103
01:26:09,904 --> 01:26:13,340
fine taking this hit.
1104
01:26:13,373 --> 01:26:16,343
- I assure you...
- I'm telling you that you have a choice.
1105
01:26:17,410 --> 01:26:19,981
A choice to be better...
1106
01:26:20,014 --> 01:26:23,416
- Figured I'd be the first person to tell you...
- Choice?
1107
01:26:23,450 --> 01:26:26,053
You don't give
out the choices, missy, I do.
1108
01:26:26,087 --> 01:26:28,689
Can you at least leave
my sister alone?
1109
01:26:28,723 --> 01:26:31,525
- She wasn't involved in this.
- She's very involved.
1110
01:26:31,558 --> 01:26:35,328
She's involved, not vetted,
1111
01:26:35,362 --> 01:26:39,767
and somebody
whose trustworthiness, well...
1112
01:26:39,801 --> 01:26:43,004
- We just don't know about.
- Don't you have enough money?
1113
01:26:43,037 --> 01:26:44,571
What do you
get out of this anyway?
1114
01:26:44,604 --> 01:26:46,373
I don't think
you're my financial advisor,
1115
01:26:46,406 --> 01:26:48,042
so I'm not gonna take
your advice on how much money
1116
01:26:48,075 --> 01:26:50,745
I have or need, all right?
1117
01:26:50,778 --> 01:26:52,647
I have worked too hard
1118
01:26:52,680 --> 01:26:54,649
to just stop.
1119
01:26:56,851 --> 01:26:58,385
Can we just get this over with?
1120
01:26:58,418 --> 01:27:00,955
You're trying to
paint me as a monster,
1121
01:27:00,988 --> 01:27:05,026
in charge of an army of monsters
doing monstrous things.
1122
01:27:05,059 --> 01:27:07,094
You think the same of someone
who collects
1123
01:27:07,128 --> 01:27:09,563
aluminum cans to recycle?
1124
01:27:09,596 --> 01:27:13,366
That stuff is junk.
It'll just rot away in a landfill anyway.
1125
01:27:13,400 --> 01:27:16,469
When people die and they
don't donate their organs,
1126
01:27:16,503 --> 01:27:18,906
hair, skin, retina,
1127
01:27:18,940 --> 01:27:20,641
where does that stuff go?
1128
01:27:20,675 --> 01:27:22,743
It goes into a human landfill.
1129
01:27:22,777 --> 01:27:25,512
We are putting that stuff
to good use.
1130
01:27:25,545 --> 01:27:27,648
We are saving lives,
giving people
1131
01:27:27,682 --> 01:27:30,985
the ability to walk or to see,
to live a few extra years, yeah!
1132
01:27:31,018 --> 01:27:34,622
It's for people who can afford
it, but that's the world, honey.
1133
01:27:34,655 --> 01:27:36,423
You remind me of my daughter.
1134
01:27:36,456 --> 01:27:38,926
So confident...
in the idea she knows everything
1135
01:27:38,960 --> 01:27:41,528
about things of which
she knows nothing.
1136
01:27:41,561 --> 01:27:45,166
And when things don't work out,
she pouts and cries.
1137
01:27:46,901 --> 01:27:49,904
This is why I don't hire women.
Women are...
1138
01:27:49,937 --> 01:27:51,371
They're too emotional.
1139
01:27:52,139 --> 01:27:53,741
They make mistakes.
1140
01:27:53,774 --> 01:27:55,142
I don't think
I made mistakes today.
1141
01:27:55,176 --> 01:27:57,879
Today, you got lucky.
1142
01:27:57,912 --> 01:27:59,080
You really think
I'm stupid enough
1143
01:27:59,113 --> 01:28:00,815
to let something like that
happen again?
1144
01:28:00,848 --> 01:28:02,717
I don't know, maybe
ask your daughter.
1145
01:28:02,750 --> 01:28:03,851
You don't know anything
about me,
1146
01:28:03,885 --> 01:28:06,120
my daughter, or anything else.
1147
01:28:06,153 --> 01:28:08,022
I raised my girl
to be three times
1148
01:28:08,055 --> 01:28:09,156
the girl you are.
1149
01:28:09,190 --> 01:28:11,893
I teach her, I protect her,
I make sure she doesn't...
1150
01:28:11,926 --> 01:28:13,227
run around with the wrong guys.
1151
01:28:13,261 --> 01:28:15,763
Wouldn't want her making her own
boyfriend decisions, would you?
1152
01:28:15,796 --> 01:28:16,998
You of all people
should know that
1153
01:28:17,031 --> 01:28:18,866
girls date the wrong guys
all the time
1154
01:28:18,900 --> 01:28:19,967
and what they're after.
1155
01:28:20,001 --> 01:28:22,469
Oh, so, you're like
the gatekeeper of her vagina?
1156
01:28:22,502 --> 01:28:24,672
- Oh! Don't you dare talk about her...
- Her pussy?
1157
01:28:24,705 --> 01:28:26,207
Her pussy
that you feel the ownership of.
1158
01:28:26,240 --> 01:28:28,609
- Oh, you're pathetic!
- No, you're pathetic!
1159
01:28:28,643 --> 01:28:31,212
What kinda man treats his
daughter like livestock?
1160
01:28:31,245 --> 01:28:32,813
- That's not honorable.
- Oh, you don't know
1161
01:28:32,847 --> 01:28:33,981
shit about honor.
1162
01:28:34,015 --> 01:28:35,950
You're a life-long loser.
1163
01:28:35,983 --> 01:28:37,985
You're sitting there
all self-satisfied,
1164
01:28:38,019 --> 01:28:39,754
even though
you're one second away
1165
01:28:39,787 --> 01:28:41,956
from being body parts
on my shelf
1166
01:28:41,989 --> 01:28:44,659
and zeroes on my ledger.
1167
01:28:44,692 --> 01:28:45,993
Would you sell
your daughter's body parts
1168
01:28:46,027 --> 01:28:48,162
if she got a little lippy?
1169
01:28:48,195 --> 01:28:49,964
Sell her genitals
if they were tainted
1170
01:28:49,997 --> 01:28:51,498
by an unapproved man?
1171
01:28:51,531 --> 01:28:53,868
Shut the fuck up!
1172
01:28:53,901 --> 01:28:55,770
Stop acting like you know
how I run my family!
1173
01:28:55,803 --> 01:28:57,038
I'm so sick of people like you.
1174
01:28:57,071 --> 01:28:59,106
You think you know things.
You don't know shit!
1175
01:29:00,007 --> 01:29:01,842
My family, this whole thing,
1176
01:29:01,876 --> 01:29:03,844
I built it from the ground up.
1177
01:29:03,878 --> 01:29:06,047
It starts and ends with me,
1178
01:29:06,080 --> 01:29:07,882
you hear that,
you pathetic whore?
1179
01:29:07,915 --> 01:29:09,984
- Me!
- Oh, look, now who's angry.
1180
01:29:10,017 --> 01:29:11,652
Oh, you wanna know
what makes me angry, hmm?
1181
01:29:11,686 --> 01:29:13,254
Bitches like you
who poke and prod!
1182
01:29:13,287 --> 01:29:15,957
- You won't leave shit alone!
- I know dads like you.
1183
01:29:15,990 --> 01:29:17,758
I know the shit
that you do to your daughters.
1184
01:29:17,792 --> 01:29:19,760
You manipulate them.
You groom them.
1185
01:29:19,794 --> 01:29:21,896
You brainwash them to think
you know better than they do.
1186
01:29:21,929 --> 01:29:25,132
You make them second-guess their
life choices, their self-worth
1187
01:29:25,166 --> 01:29:27,735
- and then you touch them.
- Oh, don't you dare imply
1188
01:29:27,768 --> 01:29:29,837
I touch my daughter!
1189
01:29:29,870 --> 01:29:31,504
Nothing like sex
with random dudes
1190
01:29:31,538 --> 01:29:33,473
get the taste of daddy issues
out of your mouth.
1191
01:29:34,541 --> 01:29:36,177
Say one more word...
1192
01:29:36,210 --> 01:29:38,079
I fuckin' dare you!
1193
01:29:38,112 --> 01:29:41,048
I will beat you
till you shit out of your bones!
1194
01:29:44,785 --> 01:29:47,254
Women are too emotional.
1195
01:29:59,700 --> 01:30:01,202
Here we go.
1196
01:30:25,126 --> 01:30:26,627
You can walk away...
1197
01:30:26,660 --> 01:30:29,130
you can walk away right now!
1198
01:30:29,163 --> 01:30:32,299
You can get another job,
another life.
1199
01:30:32,333 --> 01:30:35,002
You have that choice.
1200
01:30:35,036 --> 01:30:37,171
But you need to make it
right now!
1201
01:30:49,316 --> 01:30:50,718
All right.
1202
01:32:33,020 --> 01:32:34,321
It's okay...
1203
01:32:40,294 --> 01:32:42,062
Are we free?
1204
01:32:42,096 --> 01:32:44,131
Like you ever had to ask.
1205
01:33:16,797 --> 01:33:17,798
Alex.
1206
01:33:25,272 --> 01:33:26,407
Stay here.
1207
01:33:34,215 --> 01:33:35,849
Good morning, Ms. Nelson.
1208
01:33:35,883 --> 01:33:38,219
It's just me here today.
1209
01:33:40,554 --> 01:33:41,989
May I open the trunk?
1210
01:33:52,032 --> 01:33:54,001
Now, you can look at this
1211
01:33:54,034 --> 01:33:57,204
as a token, as an incentive
to keep quiet...
1212
01:33:57,238 --> 01:33:59,940
- or as a signing bonus.
- For what?
1213
01:33:59,974 --> 01:34:02,243
Excusing the man we allowed
to think was in charge.
1214
01:34:02,276 --> 01:34:04,511
You shut down a chessboard.
1215
01:34:04,545 --> 01:34:06,080
Not the chessboard.
1216
01:34:07,014 --> 01:34:08,349
You kinda made mince meat
1217
01:34:08,382 --> 01:34:11,151
out of a whole bunch of guys we
thought were good at their jobs.
1218
01:34:11,185 --> 01:34:13,887
So, I've been sent
to offer you a position.
1219
01:34:13,921 --> 01:34:17,258
- And we hardly ever offer positions to women.
- No, thanks.
1220
01:34:17,291 --> 01:34:19,994
Look, we know
that you know things.
1221
01:34:20,027 --> 01:34:21,829
And we also know
you're gonna keep quiet,
1222
01:34:21,862 --> 01:34:23,998
because all of those murders,
1223
01:34:24,031 --> 01:34:26,267
they can't all be
self-defense, right?
1224
01:34:26,300 --> 01:34:29,003
These last few months,
you've been allowed to exist.
1225
01:34:29,036 --> 01:34:31,205
That wasn't even guaranteed.
1226
01:34:31,238 --> 01:34:34,108
Management sees you
as a non-issue right now.
1227
01:34:34,141 --> 01:34:36,076
But turning down this offer
1228
01:34:36,110 --> 01:34:38,445
may result in somebody
way up the totem pole
1229
01:34:38,479 --> 01:34:40,080
changing their mind,
1230
01:34:40,114 --> 01:34:41,849
and a whole bunch of guys
might come through here
1231
01:34:41,882 --> 01:34:44,118
to clean up what's been
reclassified as "too risky."
1232
01:34:44,151 --> 01:34:46,220
Good. Bye.
1233
01:34:49,456 --> 01:34:51,025
You forgot your cash.
1234
01:34:51,626 --> 01:34:53,027
That's your cash.
1235
01:34:53,060 --> 01:34:54,395
I don't want it.
1236
01:34:54,428 --> 01:34:57,031
That cash doesn't even
put a dent in our slush fund.
1237
01:34:57,064 --> 01:34:59,333
Keep it.
Buy yourself something nice.
1238
01:35:01,068 --> 01:35:04,204
Maybe upgrade to a place
that doesn't have four wheels,
1239
01:35:04,238 --> 01:35:06,974
one of which is flat.
1240
01:35:07,007 --> 01:35:08,442
We know
where you are at all times.
1241
01:35:08,475 --> 01:35:10,544
There's really no reason
to rough it like this.
1242
01:35:23,324 --> 01:35:24,558
Good luck!
1243
01:35:45,045 --> 01:35:46,280
Do we have to go?
1244
01:35:47,948 --> 01:35:49,483
Not if we don't want to.
1245
01:35:56,523 --> 01:35:59,193
I'm reading one of the old books
in here.
1246
01:35:59,226 --> 01:36:01,261
It's about World War II.
1247
01:36:01,295 --> 01:36:03,063
There was this dude...
1248
01:36:03,097 --> 01:36:05,532
who was a total fuck-up.
1249
01:36:05,566 --> 01:36:08,670
Got discharged and they told him
to go kick rocks.
1250
01:36:08,703 --> 01:36:11,271
But he signed back up
and they let him in.
1251
01:36:11,305 --> 01:36:13,941
I guess, 'cause they needed
people real bad for the war.
1252
01:36:13,974 --> 01:36:16,176
And he lied his way into
becoming the official hangman
1253
01:36:16,210 --> 01:36:18,680
for the US military.
1254
01:36:18,713 --> 01:36:21,115
You know it's "hanged" and not "hung"?
1255
01:36:21,148 --> 01:36:24,184
Anyways, this dude,
he hanged, like, 100 people
1256
01:36:24,218 --> 01:36:26,553
and was super proud of it.
1257
01:36:26,587 --> 01:36:28,522
He bragged all over the place.
1258
01:36:29,456 --> 01:36:31,392
He loved hanging people.
1259
01:36:32,993 --> 01:36:34,561
Isn't that fucked up?
1260
01:36:34,595 --> 01:36:35,697
Who makes out their career,
1261
01:36:35,730 --> 01:36:37,531
like, who sits there as a kid
and says,
1262
01:36:37,564 --> 01:36:40,100
"I wanna be a murderer
when I grow up."
1263
01:36:43,036 --> 01:36:45,707
- What happened to him?
- Huh?
1264
01:36:45,740 --> 01:36:48,175
The war ended.
1265
01:36:48,208 --> 01:36:50,010
The hangman?
1266
01:36:50,043 --> 01:36:51,111
What did he do?
1267
01:36:52,747 --> 01:36:55,115
He was setting up some lights
on a military base...
1268
01:36:55,149 --> 01:36:57,652
and electrocuted himself.
1269
01:37:03,991 --> 01:37:06,460
Sometimes I wonder about
who our dads were...
1270
01:37:06,493 --> 01:37:08,028
or are.
1271
01:37:09,563 --> 01:37:11,298
Maybe one of them
is a sick bastard
1272
01:37:11,331 --> 01:37:13,267
who wants to be a hangman.
1273
01:37:13,300 --> 01:37:17,037
Or, like, is the guy who does
the lethal injections at prisons.
1274
01:37:17,070 --> 01:37:19,039
I mean, it's not likely, but...
1275
01:37:20,407 --> 01:37:22,576
I still do wonder
who they are sometimes,
1276
01:37:23,444 --> 01:37:25,112
what their story is...
1277
01:37:25,145 --> 01:37:26,614
you know?
1278
01:37:30,050 --> 01:37:31,418
Who cares?
1279
01:37:46,631 --> 01:37:51,631
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
93565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.