Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,680 --> 00:00:05,274
4 1/2 presents
2
00:00:06,160 --> 00:00:11,029
In co-operation with
Norwayls Film Institute/
Norwegian Film studio
Nordic Film/Film 3
våler council
3
00:00:11,960 --> 00:00:14,713
A film by
Katja Eyde Jacobsen
4
00:00:15,040 --> 00:00:17,838
Let me out!
5
00:00:17,960 --> 00:00:20,838
Based on a novel by
Harald Rosenløw Eeg
Let me out!
6
00:00:21,360 --> 00:00:23,999
Dennis!
7
00:00:25,000 --> 00:00:31,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
8
00:00:43,600 --> 00:00:45,556
Dennis!
9
00:00:50,400 --> 00:00:52,391
Fuck.
10
00:00:56,840 --> 00:00:59,149
Dennis!
11
00:01:07,280 --> 00:01:10,113
Dennis!
12
00:01:18,440 --> 00:01:20,590
Dennis!
13
00:02:36,160 --> 00:02:38,116
The taxi is here!
14
00:05:05,320 --> 00:05:08,312
Hello, Dag vidar.
-Itls Daggi.
15
00:05:08,440 --> 00:05:10,749
Daggi?
16
00:05:11,920 --> 00:05:14,559
Youlre very welcome here.
17
00:05:15,000 --> 00:05:18,470
This is where we live.
18
00:05:20,800 --> 00:05:23,360
Herels the kitchen.
19
00:05:23,480 --> 00:05:26,074
Are you hungry?
No?
20
00:05:27,520 --> 00:05:30,478
Help yourself from
the fridge if you want.
21
00:05:30,600 --> 00:05:33,717
We hope you will feel at home here.
22
00:05:34,520 --> 00:05:38,672
This will be your room. Things went
a bit fast so itls not ready yet.
23
00:05:38,800 --> 00:05:42,634
But it will.
Meanwhile, you will live with Gustav.
24
00:06:13,720 --> 00:06:16,598
Which bunk do you want?
25
00:06:18,000 --> 00:06:20,434
The one you want.
26
00:06:26,600 --> 00:06:29,592
Let go.
-I told you, I want the one you want.
27
00:06:29,720 --> 00:06:33,713
What does that mean?
-That youlll have to go up.
28
00:06:45,800 --> 00:06:49,270
Good night, Gustav.
sleep tight, Daggi.
29
00:07:28,320 --> 00:07:32,836
Ok, everyone...
This is Daggi.
30
00:07:32,960 --> 00:07:36,509
He is going to finish
the 10th grade with us.
31
00:07:44,240 --> 00:07:48,233
I can do another example:
llThey gave her an...Il
32
00:08:07,720 --> 00:08:11,349
Itls so fucking hot.
-I know.
33
00:08:18,520 --> 00:08:21,034
Hi.
-Hi...
34
00:08:21,160 --> 00:08:24,118
Got a light?
-No.
35
00:08:26,400 --> 00:08:29,358
Got cigarettes too?
36
00:08:36,640 --> 00:08:39,871
Where are you from?
-Oslo.
37
00:08:41,880 --> 00:08:45,634
Why did you move here?
-Nobody moves here voluntarily.
38
00:08:45,760 --> 00:08:48,797
Who said it was voluntarily?
39
00:09:36,040 --> 00:09:38,838
Let me out!
40
00:09:39,640 --> 00:09:42,518
Let me out of here!
41
00:10:19,920 --> 00:10:22,388
Hey...
42
00:10:22,880 --> 00:10:27,078
I think youlve got something
thatls mine. My lighter.
43
00:10:27,200 --> 00:10:30,431
This one?
-Yes. Give it back.
44
00:10:30,560 --> 00:10:33,996
Just because youlre a foster child,
you can say please.
45
00:10:34,200 --> 00:10:36,509
say please!
46
00:10:36,640 --> 00:10:39,473
Hey! Relax...
47
00:10:40,160 --> 00:10:42,799
What are you doing?
Who the hell is this?
48
00:10:42,920 --> 00:10:45,354
Hels from Oslo.
49
00:10:45,640 --> 00:10:47,915
That doesnlt mean
you can do what you want.
50
00:10:48,040 --> 00:10:50,873
Ilm just getting whatls mine.
-so what are you doing here now?
51
00:10:51,000 --> 00:10:54,595
The same as you.
Not a fucking thing.
52
00:10:54,760 --> 00:10:57,877
Fuck off.
-You fuck off.
53
00:11:42,800 --> 00:11:46,395
Wanna play Yahtzee?
-Yahtzee?
54
00:11:46,520 --> 00:11:48,988
Yeah, Yahtzee.
-Donlt you have Playstation?
55
00:11:49,120 --> 00:11:52,715
No.
Mom and dad are against it.
56
00:11:53,680 --> 00:11:59,755
In Yahtzee everyone can win. But
at Playstation you have to be good.
57
00:12:19,120 --> 00:12:21,236
Is it a five or a six?
-Dunno.
58
00:12:23,480 --> 00:12:26,233
Welll call it a six.
-Ok...
59
00:12:29,080 --> 00:12:32,231
Then you got a negative.
-Negative?
60
00:12:32,920 --> 00:12:36,276
Why?
-lCause we play enforced.
61
00:12:36,400 --> 00:12:39,676
And you needed a house.
-Arenlt those good enough for you?
62
00:12:39,800 --> 00:12:41,791
No. You were to get
three of those end two of those.
63
00:12:41,920 --> 00:12:43,717
And this is...
64
00:13:09,840 --> 00:13:13,992
smile to the camera.
-Are we going to play football?
65
00:13:14,240 --> 00:13:16,231
Come on, film me!
66
00:13:16,360 --> 00:13:19,875
There you go.
67
00:13:22,000 --> 00:13:26,471
Film me!
-Wait a second...
68
00:14:43,000 --> 00:14:46,356
Do you like it?
69
00:14:46,560 --> 00:14:49,472
Itls broken.
70
00:14:55,840 --> 00:14:58,035
There!
71
00:15:01,040 --> 00:15:03,270
Here you are.
72
00:15:22,880 --> 00:15:25,030
A little faster.
73
00:15:35,560 --> 00:15:37,915
A little more speed.
74
00:15:44,320 --> 00:15:46,356
A little more speed...
75
00:15:46,480 --> 00:15:48,948
A little more speed!
76
00:15:50,600 --> 00:15:52,989
Good!
77
00:15:56,600 --> 00:15:58,795
Hi, Daggi!
78
00:16:46,080 --> 00:16:48,594
Hi.
-A pack of Lucky strikes.
79
00:16:48,760 --> 00:16:52,036
Do you have I.D?
80
00:16:56,160 --> 00:16:59,550
Ilve forgotten it.
-You need I.D to buy cigarettes here.
81
00:16:59,680 --> 00:17:03,309
Hi.
A pack of Luckies.
82
00:17:03,440 --> 00:17:05,431
For him.
83
00:17:07,720 --> 00:17:09,950
Thatls 75.
84
00:17:14,160 --> 00:17:16,276
Wassup?
-Nothing much.
85
00:17:23,240 --> 00:17:26,118
Hi.
-Thanks.
86
00:17:29,880 --> 00:17:33,316
Want me to take you home?
87
00:17:35,360 --> 00:17:38,033
Ok.
88
00:17:45,000 --> 00:17:47,673
You have to hold on to me.
89
00:17:57,120 --> 00:17:59,076
Are you coming to the party tonight?
90
00:17:59,200 --> 00:18:02,078
Which party?
-At Davidls.
91
00:18:18,280 --> 00:18:20,874
see you then.
92
00:18:58,160 --> 00:19:00,993
It wasnlt locked, Daggi.
93
00:19:02,960 --> 00:19:05,793
Is it your bike?
94
00:19:05,960 --> 00:19:09,350
You have to watch your stuff.
95
00:19:09,680 --> 00:19:12,433
It could have disappeared.
96
00:20:19,760 --> 00:20:22,320
Where are you going?
97
00:20:22,520 --> 00:20:24,590
Out.
98
00:20:40,560 --> 00:20:42,516
so...
99
00:20:42,640 --> 00:20:44,596
What are you doing here?
100
00:20:44,720 --> 00:20:47,393
No idea.
-Did you bring anything to drink?
101
00:20:47,600 --> 00:20:49,556
No.
102
00:20:49,680 --> 00:20:51,716
You drop the coin in here.
103
00:20:52,560 --> 00:20:55,757
Then you fill it up
with the good stuff.
104
00:20:57,160 --> 00:20:59,116
Then some coffee.
105
00:20:59,240 --> 00:21:01,356
Now you drink ltil
you canlt see the coin anymore.
106
00:21:01,480 --> 00:21:05,996
What do you mean?
-Drink ltil you canlt see the coin.
107
00:21:18,560 --> 00:21:21,154
You drank the coin too?
108
00:21:24,440 --> 00:21:27,079
I see the finances are kinda low?
109
00:21:28,120 --> 00:21:31,829
Wherels the toilet?
-Out in the hall.
110
00:21:32,600 --> 00:21:34,955
Feelinl sick?
111
00:21:38,760 --> 00:21:41,149
sorry.
112
00:21:43,680 --> 00:21:46,797
Are you ok?
113
00:21:50,040 --> 00:21:52,554
sure youlre ok?
-Yeah.
114
00:21:53,000 --> 00:21:55,309
sure?
-You have gum?
115
00:21:56,640 --> 00:21:59,552
No.
-Cigarettes?
116
00:21:59,720 --> 00:22:02,757
Yeah.
-shut the door.
117
00:22:29,680 --> 00:22:32,558
That booze tastes like shit.
-I know.
118
00:22:33,640 --> 00:22:37,394
It tastes like someone
has pissed in my mouth.
119
00:22:42,080 --> 00:22:44,640
Itls true...
120
00:22:52,760 --> 00:22:55,228
Are you ok?
121
00:22:55,360 --> 00:22:57,555
Yes, but...
122
00:23:02,240 --> 00:23:04,196
Gloria!
123
00:23:04,320 --> 00:23:06,914
shit!
Quick, hide.
124
00:23:07,200 --> 00:23:09,794
Are you sick?
-No, Ilm fine.
125
00:23:14,280 --> 00:23:17,477
Will you be long?
-Ilm taking a piss.
126
00:23:18,480 --> 00:23:20,789
You wanna watch?
127
00:23:26,280 --> 00:23:28,669
Did you puke?
128
00:24:14,840 --> 00:24:16,990
Hi!
129
00:24:24,760 --> 00:24:26,796
Relax.
130
00:24:31,520 --> 00:24:33,829
Are you messing with me?
131
00:24:33,960 --> 00:24:37,236
Huh? Ilm asking
if youlre messing with me!
132
00:24:43,040 --> 00:24:45,713
You little foster shit.
133
00:24:46,080 --> 00:24:48,389
You donlt dare.
134
00:24:49,360 --> 00:24:51,396
You know what
will happen now?
135
00:24:51,520 --> 00:24:53,511
Answer!
136
00:24:53,640 --> 00:24:55,596
Yes. Yes!
137
00:26:25,240 --> 00:26:27,196
should I dive in?
138
00:26:27,320 --> 00:26:28,435
Do it.
139
00:26:28,560 --> 00:26:29,675
Are you coming in after me?
140
00:26:29,800 --> 00:26:31,074
Maybe.
141
00:26:31,200 --> 00:26:35,034
You donlt dare.
142
00:27:14,240 --> 00:27:16,196
Hi!
-Hi.
143
00:27:16,320 --> 00:27:19,437
Thanks for last time.
144
00:27:28,240 --> 00:27:31,152
Gloria?
145
00:27:36,400 --> 00:27:39,073
I gotta go.
146
00:28:08,320 --> 00:28:12,438
He can drool over whomever
but if I did the same shit...
147
00:28:12,560 --> 00:28:14,755
Hels such a jerk!
148
00:28:55,480 --> 00:28:58,517
Daggi?
149
00:28:59,160 --> 00:29:02,038
Daggi...
150
00:29:07,360 --> 00:29:09,635
Hello.
-Just go away.
151
00:29:14,280 --> 00:29:16,350
Go away!
152
00:29:17,000 --> 00:29:19,434
Are you afraid?
153
00:29:26,560 --> 00:29:28,630
Let me out!
154
00:29:32,800 --> 00:29:36,873
Would you do anything to get out?
155
00:29:37,720 --> 00:29:40,075
Yes, anything.
156
00:29:55,440 --> 00:29:56,475
Donlt touch me.
157
00:29:56,760 --> 00:29:59,752
Hi, Daggi.
Are you OK?
158
00:29:59,880 --> 00:30:01,757
Donlt touch me!
159
00:30:14,400 --> 00:30:16,038
Can you breathe? Hm?
160
00:30:16,160 --> 00:30:17,673
No!
-I canlt hear what youlre saying!
161
00:30:17,800 --> 00:30:19,870
No!
162
00:30:23,520 --> 00:30:25,829
Do what I tell you!
163
00:30:27,160 --> 00:30:29,230
Anything...
164
00:30:50,160 --> 00:30:55,234
You know that violence against
a teacher can lead to expulsion.
165
00:30:55,760 --> 00:30:58,911
But you are not going to expel me?
166
00:31:00,040 --> 00:31:01,678
No.
167
00:31:02,400 --> 00:31:05,631
But I want to know what happened.
168
00:31:11,560 --> 00:31:13,790
What happened on the toilet?
169
00:31:15,360 --> 00:31:18,318
Not a shit happened.
170
00:31:30,720 --> 00:31:33,837
Just give it up.
171
00:31:49,520 --> 00:31:52,193
Hi...
172
00:31:57,360 --> 00:32:01,353
Wanna go to David and eat tacols?
-Now?
173
00:32:01,480 --> 00:32:03,550
I canlt.
-Why not?
174
00:32:03,680 --> 00:32:06,717
I have to go home early.
-But we were gonna hang out.
175
00:32:06,840 --> 00:32:11,277
I know. But momls
still pissed about saturday.
176
00:32:15,840 --> 00:32:17,239
I can come.
177
00:32:17,360 --> 00:32:19,669
sure.
-But Ilm hungry.
178
00:32:21,840 --> 00:32:23,990
see you.
179
00:32:35,760 --> 00:32:37,637
I gotta go.
180
00:32:37,760 --> 00:32:40,433
Whatls up with your girl, huh?
181
00:34:14,800 --> 00:34:17,712
What kind of place is this?
182
00:34:18,800 --> 00:34:20,313
Itls the old cultural centre.
183
00:34:20,440 --> 00:34:22,954
My mom used to work here.
184
00:34:54,920 --> 00:34:57,673
Can you film me?
-Film you?
185
00:34:59,520 --> 00:35:03,229
With what?
-The camera you have in your pocket.
186
00:35:03,640 --> 00:35:06,916
Come on,
youlve got a camera in your pocket.
187
00:35:20,520 --> 00:35:22,590
Is it running?
188
00:35:22,760 --> 00:35:24,716
Mmm.
189
00:35:32,440 --> 00:35:34,192
Your turn.
190
00:37:34,840 --> 00:37:37,673
Is this sweden?
-Mmm.
191
00:37:38,600 --> 00:37:41,672
Ilve never been abroad before.
192
00:37:42,400 --> 00:37:44,516
Not even sweden?
193
00:38:03,600 --> 00:38:06,990
How come youlre in foster care?
194
00:38:08,960 --> 00:38:11,679
I dunno.
195
00:38:14,400 --> 00:38:17,836
Did something... happen or..?
196
00:38:23,520 --> 00:38:25,511
No.
197
00:38:26,240 --> 00:38:30,153
so how come youlre a foster child
if nothing happened?
198
00:38:31,480 --> 00:38:36,679
I have no idea. I am not allowed to
read the papers until Ilm 18 years.
199
00:39:21,240 --> 00:39:24,676
Oh shit.
I gotta go home.
200
00:39:25,480 --> 00:39:28,552
Itls late.
201
00:39:47,120 --> 00:39:49,315
Bye.
-Bye.
202
00:40:45,280 --> 00:40:46,679
Where did you...
203
00:40:46,800 --> 00:40:49,360
...Iive before this?
204
00:40:53,960 --> 00:40:56,793
Did you live in a house?
205
00:40:56,920 --> 00:40:59,229
Apartment block.
206
00:40:59,520 --> 00:41:02,592
Home many storeys?
-Be quiet.
207
00:41:02,720 --> 00:41:04,312
30?
208
00:41:04,440 --> 00:41:06,510
Did you have an elevator?
209
00:41:14,160 --> 00:41:17,197
Why did you have to change family?
-shut up!
210
00:41:17,320 --> 00:41:19,515
But I just...
-shut up!
211
00:41:23,440 --> 00:41:25,351
Did you...
212
00:41:27,000 --> 00:41:29,958
seriously.
Be quiet.
213
00:41:35,240 --> 00:41:37,879
Are you going to shut up?
214
00:42:09,200 --> 00:42:12,317
Are you ok?
215
00:42:12,840 --> 00:42:15,559
I was just kidding around.
216
00:43:19,120 --> 00:43:21,714
Daggi!
217
00:43:23,080 --> 00:43:26,038
Get in.
We want to talk with you.
218
00:43:26,160 --> 00:43:30,039
Come on.
We just want to chat.
219
00:43:34,080 --> 00:43:36,640
Come on!
220
00:43:39,840 --> 00:43:43,071
Go ahead and talk.
221
00:43:56,880 --> 00:43:59,599
What are you going to do?
Beat me up?
222
00:44:00,640 --> 00:44:05,191
You donlt fuck with us.
-seriously, was that all, buddy?
223
00:44:25,640 --> 00:44:27,153
Had enough?
224
00:44:27,280 --> 00:44:29,555
That all you got?
225
00:44:31,960 --> 00:44:33,951
You cunt.
226
00:44:40,400 --> 00:44:43,551
Come on, hillbillies.
227
00:44:46,000 --> 00:44:47,911
Hels had enough.
-Come on! Get me!
228
00:44:48,040 --> 00:44:50,031
shitbag!
229
00:45:40,560 --> 00:45:43,313
Do you want a light?
230
00:45:58,040 --> 00:46:02,272
What happened to you?
-Fell off the bike.
231
00:46:03,720 --> 00:46:07,429
I donlt like that you getting hurt.
-Me neither.
232
00:46:08,280 --> 00:46:11,636
You canlt get...hurt.
You understand?
233
00:46:11,760 --> 00:46:16,038
You cannnot stay
here if someone gets injured.
234
00:46:16,360 --> 00:46:20,069
I didnlt want to come here.
-I know.
235
00:46:24,120 --> 00:46:27,317
Why donlt you just send me away?
236
00:46:43,960 --> 00:46:47,669
Oh no! Welll get bad weather.
-Let me see!
237
00:46:47,800 --> 00:46:50,951
14 degrees.
And rain...
238
00:46:52,760 --> 00:46:55,911
Hi!
-Morning!
239
00:47:01,640 --> 00:47:05,599
The room is finished.
-I finished it yesterday.
240
00:47:06,200 --> 00:47:08,953
Itls really nice.
241
00:47:15,240 --> 00:47:17,800
Do you want to see?
-Can I come?
242
00:47:18,160 --> 00:47:21,118
Yes, you can.
-Can I spend the night with him too?
243
00:47:21,240 --> 00:47:25,028
Ilm sure you can. Do you
want to go down there, Daggi?
244
00:47:25,600 --> 00:47:29,673
Do you want to see?
-stop nagging about the fucking room!
245
00:47:37,320 --> 00:47:40,073
Daggi...
246
00:48:21,400 --> 00:48:23,994
Want me to film you? Huh?
247
00:48:24,160 --> 00:48:26,515
Please donlt, Dennis.
248
00:48:27,400 --> 00:48:29,231
Lie still!
249
00:48:33,720 --> 00:48:35,631
What do you think you are?
250
00:48:36,160 --> 00:48:37,388
Youlre nothing.
251
00:48:42,040 --> 00:48:44,918
Donlt you want me to film you?
Huh?
252
00:48:46,120 --> 00:48:48,634
No!
253
00:49:55,280 --> 00:49:57,350
Hi.
254
00:49:59,240 --> 00:50:01,708
What?
255
00:50:02,280 --> 00:50:05,397
Can I borrow your pencil sharpener?
256
00:50:36,520 --> 00:50:39,796
Do you know how you can tell
itls good moonshine?
257
00:50:39,920 --> 00:50:44,436
When you smell it. and you smell
itls like...it smells like shit.
258
00:50:44,560 --> 00:50:49,350
Like really strong, hurting
your nose. Then, itls good stuff.
259
00:50:49,920 --> 00:50:53,390
It tastes like shit if you drink
bad moonshine. You get sick.
260
00:50:53,520 --> 00:50:54,839
Ilm so fucking tired of...
261
00:50:55,000 --> 00:50:58,197
You yell for the moose.
262
00:51:02,760 --> 00:51:04,557
Gloria.
263
00:51:06,080 --> 00:51:08,469
Gloria!
264
00:51:09,040 --> 00:51:10,871
You know smoking is no good?
265
00:51:11,040 --> 00:51:14,715
Chewing tobacco is better.
You donlt hurt the lungs.
266
00:51:14,840 --> 00:51:17,070
Give me the mixture.
267
00:51:17,520 --> 00:51:20,239
You donlt get KOLS.
268
00:52:28,640 --> 00:52:31,029
sit down.
269
00:52:40,880 --> 00:52:44,475
What are you doing?
-I wanna watch.
270
00:52:45,640 --> 00:52:47,870
Let me watch it!
-some other time.
271
00:52:48,000 --> 00:52:50,230
I wanna see it now.
-Come on...
272
00:52:50,360 --> 00:52:52,476
Do you want it?
Take it.
273
00:52:53,600 --> 00:52:55,033
Go on...
274
00:52:55,160 --> 00:52:57,355
Take it.
275
00:53:00,560 --> 00:53:03,711
Look.
Youlre totally going crazy.
276
00:53:04,680 --> 00:53:07,911
I wanna see it all.
277
00:53:31,280 --> 00:53:33,748
should I dive in?
278
00:53:35,640 --> 00:53:38,757
Whols that?
279
00:53:40,120 --> 00:53:43,271
Nobody.
-But who is it?
280
00:53:45,480 --> 00:53:48,916
Itls my foster brother.
From my last family.
281
00:56:17,520 --> 00:56:20,114
Daggi.
What is it?
282
00:58:23,440 --> 00:58:26,273
And we change!
283
00:58:38,560 --> 00:58:40,869
Gloria!
284
00:58:51,840 --> 00:58:54,718
Good! OK, white has the ball.
Letls go!
285
00:59:30,200 --> 00:59:33,795
Where are you going?
-Nowhere.
286
00:59:34,120 --> 00:59:37,271
Nowhere?
Where is that?
287
00:59:38,360 --> 00:59:41,830
Answer!
288
01:01:16,400 --> 01:01:19,119
Do what I tell you!
-Anything.
289
01:01:19,800 --> 01:01:22,872
Youlll do anything?
-Yes...
290
01:01:23,880 --> 01:01:28,635
Take off your pants then.
Take off your pants, I said!
291
01:04:43,880 --> 01:04:46,713
Where are you going?
292
01:04:48,800 --> 01:04:51,030
Where are you going?
-Nowhere.
293
01:04:51,160 --> 01:04:54,357
Nowhere?
Wherels that?
294
01:04:55,680 --> 01:04:58,240
Tell me where youlre going.
295
01:04:59,600 --> 01:05:02,194
Tell me where youlre going!
296
01:05:03,040 --> 01:05:05,759
No.
297
01:05:06,000 --> 01:05:08,275
What did you say?
-No!
298
01:05:09,920 --> 01:05:12,673
No?
-No.
299
01:05:12,800 --> 01:05:16,713
Are you fucking with me? Huh?
You little foster shit.
300
01:05:18,400 --> 01:05:20,311
Does it hurt?
301
01:05:20,920 --> 01:05:21,909
Does it hurt, I asked?
-Yes.
302
01:05:22,040 --> 01:05:25,919
You know what happens now?
-Please, not the closet.
303
01:05:28,520 --> 01:05:29,873
Let me out!
304
01:05:30,000 --> 01:05:31,353
Let me out!
305
01:05:31,520 --> 01:05:34,080
You never learn, do you!
306
01:05:36,040 --> 01:05:38,235
shut up.
307
01:05:39,760 --> 01:05:43,230
Karen, let me out!
-Mom and dad arenlt home.
308
01:05:44,600 --> 01:05:47,398
Please, let me out.
309
01:05:53,720 --> 01:05:55,312
Daggi.
310
01:05:56,360 --> 01:05:58,874
Would you do anything to get out?
311
01:06:04,360 --> 01:06:07,079
Yes.
-Anything?
312
01:06:09,480 --> 01:06:11,755
Anything.
313
01:06:16,880 --> 01:06:21,078
You were gonna let me out.
-You can sit there for a while.
314
01:06:22,560 --> 01:06:25,597
Dennis!
315
01:06:28,200 --> 01:06:30,760
Dennis!
316
01:06:51,840 --> 01:06:54,354
Dennis!
317
01:09:18,920 --> 01:09:21,878
Dennis!
318
01:09:23,440 --> 01:09:26,318
Dennis!
319
01:09:31,520 --> 01:09:34,592
show yourself!
Dennis!
320
01:09:50,800 --> 01:09:53,268
Daggi! Come on!
321
01:09:53,640 --> 01:09:55,631
Is it cold?
322
01:09:56,240 --> 01:09:58,231
Jump!
323
01:09:58,520 --> 01:10:00,670
I donlt dare!
324
01:10:02,760 --> 01:10:05,149
Itls nice! Come on!
325
01:10:22,360 --> 01:10:24,954
Daggi!
326
01:11:46,720 --> 01:11:49,234
Hi...
327
01:11:49,600 --> 01:11:52,990
Hi.
-Mum said you moved out.
328
01:12:04,240 --> 01:12:06,754
Are you gonna live here anymore?
329
01:12:09,160 --> 01:12:11,355
Thirsty?
330
01:13:12,640 --> 01:13:14,631
Hi.
331
01:13:24,240 --> 01:13:26,231
Gloria!
332
01:13:35,760 --> 01:13:37,876
Gloria!
333
01:13:38,305 --> 01:14:38,798
Watch Full HD Movies & TV Shows
with Subtitles for Free ---> osdb.link/tv
21423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.