Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,896 --> 00:00:14,315
This doesn't work.
2
00:00:14,398 --> 00:00:16,415
It looks like your dad blocked the card.
3
00:00:19,936 --> 00:00:21,470
To be honest,
4
00:00:21,471 --> 00:00:24,295
I can pay you for all the help I've gotten from you.
5
00:00:24,674 --> 00:00:26,340
But I can't hire you.
6
00:00:26,343 --> 00:00:28,065
I really can't afford it.
7
00:00:30,781 --> 00:00:33,165
Why did you have to pack up and leave the house?
8
00:00:35,318 --> 00:00:36,875
I don't even know anymore.
9
00:00:37,621 --> 00:00:39,905
Can I go to a housewarming party empty-handed?
10
00:00:43,093 --> 00:00:45,245
Can you give me one of those instead of paying me?
11
00:00:48,498 --> 00:00:50,615
Whose housewarming party are you going to?
12
00:00:51,034 --> 00:00:52,455
A senior in my department.
13
00:00:58,675 --> 00:01:00,195
It's not brand new,
14
00:01:00,710 --> 00:01:02,365
but it was bought recently.
15
00:01:11,121 --> 00:01:13,405
- What? Are you lending it to me? - No.
16
00:01:15,025 --> 00:01:16,475
It's a gift.
17
00:01:27,604 --> 00:01:29,085
- Isn't it good? - Yes.
18
00:01:30,307 --> 00:01:32,270
We'll do it. You should have some too.
19
00:01:32,275 --> 00:01:34,865
It's okay. I'll do it. Don't worry about me and eat up.
20
00:01:35,345 --> 00:01:36,780
How manly.
21
00:01:36,780 --> 00:01:38,665
Thank you for the food, Woo Young.
22
00:01:43,787 --> 00:01:46,150
- I'll do it. - Don't worry. It's okay.
23
00:01:46,156 --> 00:01:47,505
Give me that.
24
00:01:50,427 --> 00:01:51,420
Look at this.
25
00:01:51,428 --> 00:01:53,915
He even cut the meat into bite-sized pieces. How thoughtful.
26
00:01:54,231 --> 00:01:55,615
Yes.
27
00:02:11,915 --> 00:02:13,395
Are you making japchae or what?
28
00:02:19,589 --> 00:02:21,005
I'll just do it.
29
00:02:21,324 --> 00:02:23,515
You should eat. Eat up.
30
00:02:30,734 --> 00:02:33,870
I'll hold on to the TV for now. Take it back whenever you need it.
31
00:02:33,870 --> 00:02:35,200
It's too much as a gift.
32
00:02:35,205 --> 00:02:36,700
Woo Young, do you not watch TV?
33
00:02:36,706 --> 00:02:39,070
I can watch shows on my phone. I don't want to pay the license fee.
34
00:02:39,075 --> 00:02:41,840
Me neither. But Hyun Jung keeps saying we should get a TV.
35
00:02:41,845 --> 00:02:43,295
What?
36
00:02:43,380 --> 00:02:45,710
Mi Rae is thrifty to the point that it's annoying.
37
00:02:45,715 --> 00:02:47,210
Even when we're buying daily necessities,
38
00:02:47,217 --> 00:02:50,050
she has to buy them online at the cheapest prices.
39
00:02:50,053 --> 00:02:52,180
I'm the same way. I only buy things on hot deals.
40
00:02:52,189 --> 00:02:54,545
Me too. There's a flash sale tomorrow morning.
41
00:02:54,658 --> 00:02:56,120
The weekly special sale is cheaper.
42
00:02:56,126 --> 00:02:58,920
Well, bulk deals are way cheaper.
43
00:02:58,929 --> 00:03:00,760
A bundle of 2L-bottled waters is only 1.5 dollars.
44
00:03:00,764 --> 00:03:02,285
Are you serious?
45
00:03:03,333 --> 00:03:05,130
Then let's place orders together to go over 30 dollars
46
00:03:05,135 --> 00:03:07,030
when we don't have much to buy.
47
00:03:07,037 --> 00:03:09,255
Great idea. Then shipping will be free.
48
00:03:10,874 --> 00:03:12,795
You two are so excited.
49
00:03:12,809 --> 00:03:14,070
Oh, if you want to watch a movie,
50
00:03:14,077 --> 00:03:16,825
do it on the last Wednesday of each month. You'll get 50 percent off.
51
00:03:18,081 --> 00:03:19,795
You're so impressive.
52
00:03:21,151 --> 00:03:23,935
It's nothing to be impressed with. I'm broke, so I have to be frugal.
53
00:03:26,056 --> 00:03:28,305
I go for buy-1-get-1-free deals at convenience stores.
54
00:03:30,493 --> 00:03:32,815
When you buy one, you can get another one for free.
55
00:03:40,870 --> 00:03:42,885
What a downer.
56
00:03:48,345 --> 00:03:49,765
Isn't that a guitar?
57
00:03:52,916 --> 00:03:54,510
Can you play the guitar?
58
00:03:54,517 --> 00:03:55,965
A little. It's just my hobby.
59
00:03:56,486 --> 00:03:58,305
- Show us. - Yes, please.
60
00:03:58,655 --> 00:04:00,545
I'm not good enough.
61
00:04:01,324 --> 00:04:02,890
- Show us. - Show us.
62
00:04:02,892 --> 00:04:06,120
- Show us. Show us. - Show us. Show us.
63
00:04:06,129 --> 00:04:08,215
I'll show you another time. I really mean it.
64
00:04:11,434 --> 00:04:12,855
Show us, please.
65
00:05:17,400 --> 00:05:21,500
(Episode 8: Basic Instinct)
66
00:05:21,504 --> 00:05:22,925
That was great.
67
00:05:24,908 --> 00:05:26,540
Just leave it. I'll wash the dishes later.
68
00:05:26,543 --> 00:05:28,895
It's okay. I can finish this quickly.
69
00:05:36,252 --> 00:05:37,675
I'll do it.
70
00:05:48,832 --> 00:05:50,585
- Shall we take the garbage out? - Yes.
71
00:05:59,943 --> 00:06:03,795
Kyung Seok is very different from what I thought he'd be like.
72
00:06:04,047 --> 00:06:05,440
He gets along with people well.
73
00:06:05,448 --> 00:06:07,410
Why? Was he quite prickly back in middle school?
74
00:06:07,417 --> 00:06:10,575
I wouldn't say he was "prickly" per se. How should I put it?
75
00:06:10,887 --> 00:06:12,775
Shall I say he was unapproachable?
76
00:06:13,757 --> 00:06:16,420
I can't believe a guy like that remembered Mi Rae.
77
00:06:16,426 --> 00:06:17,915
I was so surprised.
78
00:06:26,603 --> 00:06:29,655
I get that he hates his mom, but she's hospitalized.
79
00:06:30,373 --> 00:06:32,095
He could visit her at least once.
80
00:06:32,409 --> 00:06:34,625
Why did he come here instead?
81
00:06:42,886 --> 00:06:45,075
You still haven't opened that yet?
82
00:07:04,007 --> 00:07:05,525
I'll do it.
83
00:07:09,979 --> 00:07:12,465
Let's meet up often since we're neighbors now.
84
00:07:12,482 --> 00:07:15,235
How about watching a movie on the last Wednesday of every month?
85
00:07:15,418 --> 00:07:17,535
- I'd love that. - Me too.
86
00:07:20,990 --> 00:07:22,375
Mi Rae.
87
00:07:22,725 --> 00:07:24,215
We need to watch a movie as well.
88
00:07:28,965 --> 00:07:32,015
It's our assignment for Studies on Pop Culture.
89
00:07:33,970 --> 00:07:36,030
Oh, right.
90
00:07:36,039 --> 00:07:37,425
Let's watch a movie together.
91
00:07:38,842 --> 00:07:42,325
It's just an assignment, so it'd be weird to turn him down.
92
00:07:43,480 --> 00:07:44,895
Sure.
93
00:07:48,184 --> 00:07:50,750
You need to watch a movie and write a report on it, don't you?
94
00:07:50,753 --> 00:07:51,920
Write the report as long as you can.
95
00:07:51,921 --> 00:07:53,220
The professor might act like he doesn't care about the length,
96
00:07:53,223 --> 00:07:54,845
but he still gives long reports good grades.
97
00:07:55,625 --> 00:07:57,160
Thank you.
98
00:07:57,160 --> 00:07:58,545
I knew that.
99
00:08:00,096 --> 00:08:01,515
I already heard.
100
00:08:12,442 --> 00:08:14,225
Does he want to watch the movie with just me...
101
00:08:14,577 --> 00:08:16,665
or with other friends?
102
00:08:28,091 --> 00:08:29,475
See you.
103
00:08:30,393 --> 00:08:32,145
Do you want to meet up after school tomorrow?
104
00:08:32,195 --> 00:08:34,060
Okay, sure.
105
00:08:34,063 --> 00:08:35,430
My class finishes at 4pm.
106
00:08:35,431 --> 00:08:36,730
My last class is at...
107
00:08:36,733 --> 00:08:38,360
Aren't you done by 5pm?
108
00:08:38,368 --> 00:08:40,485
Yes, my class finishes at 5pm.
109
00:08:42,005 --> 00:08:43,500
Then I'll wait.
110
00:08:43,506 --> 00:08:44,540
Okay.
111
00:08:44,541 --> 00:08:47,495
What? Is it going to be just the two of us?
112
00:08:49,145 --> 00:08:50,170
Where do you guys live?
113
00:08:50,179 --> 00:08:52,035
We live up there.
114
00:08:55,552 --> 00:08:56,750
See you.
115
00:08:56,753 --> 00:08:58,105
Bye.
116
00:08:59,022 --> 00:09:00,375
Bye.
117
00:09:19,509 --> 00:09:21,165
They live really nearby.
118
00:09:29,686 --> 00:09:32,135
I'm so happy for you, Mi Rae.
119
00:09:32,155 --> 00:09:34,390
It's your first time watching a movie with a guy.
120
00:09:34,390 --> 00:09:36,620
On top of that, it's with a really handsome guy.
121
00:09:36,626 --> 00:09:38,745
We're just doing our assignment.
122
00:09:39,495 --> 00:09:40,945
Do you think...
123
00:09:41,364 --> 00:09:43,915
Kyung Seok likes you?
124
00:09:46,436 --> 00:09:48,085
What do you think about him?
125
00:09:48,204 --> 00:09:49,200
Are you not interested?
126
00:09:49,205 --> 00:09:50,900
Fine, I'm interested in him. Okay?
127
00:09:50,907 --> 00:09:53,100
How about we just call today our first day of dating?
128
00:09:53,109 --> 00:09:56,310
My gosh, you touched your feet with those hands.
129
00:09:56,312 --> 00:09:57,865
Stop it.
130
00:09:58,481 --> 00:10:00,805
- My gosh. - Move.
131
00:10:00,917 --> 00:10:02,780
Hey, hurry up and wash up.
132
00:10:02,785 --> 00:10:05,220
Stop touching me with your feet. Stop it.
133
00:10:05,221 --> 00:10:06,705
Go and wash up.
134
00:10:07,290 --> 00:10:08,875
I'll wash first.
135
00:10:22,672 --> 00:10:24,655
Let meet at Sinchon Cinetown...
136
00:10:24,974 --> 00:10:26,455
at 6pm.
137
00:10:28,778 --> 00:10:30,165
What?
138
00:10:30,580 --> 00:10:32,765
This really feels like a date.
139
00:10:48,765 --> 00:10:50,885
I think my business is failing.
140
00:10:52,735 --> 00:10:54,985
How about you skip class tomorrow and go to the beach with me?
141
00:10:55,738 --> 00:10:57,155
I have plans to watch a movie.
142
00:10:57,540 --> 00:10:59,440
A movie? With who?
143
00:10:59,442 --> 00:11:02,025
I need to do my assignment for Studies on Pop Culture.
144
00:11:02,412 --> 00:11:04,165
You must have money to buy movie tickets.
145
00:11:07,483 --> 00:11:09,310
- No, I don't. - What?
146
00:11:09,318 --> 00:11:11,580
I don't have money. Lend me some.
147
00:11:11,587 --> 00:11:15,105
My gosh, how did you end up penniless?
148
00:11:16,859 --> 00:11:18,245
Here.
149
00:11:21,731 --> 00:11:22,730
Lend me 50 dollars.
150
00:11:22,732 --> 00:11:24,330
What are you talking about?
151
00:11:24,333 --> 00:11:26,260
I also need money for popcorn and dinner.
152
00:11:26,269 --> 00:11:28,170
Popcorn, my foot.
153
00:11:28,171 --> 00:11:30,155
Be honest with me. You're going on a date, aren't you?
154
00:11:30,540 --> 00:11:33,295
- It's just an assignment. - Sure, it is.
155
00:11:37,246 --> 00:11:38,935
Hey, stop it.
156
00:11:46,289 --> 00:11:53,175
(My first time watching a movie with a guy.)
157
00:12:00,136 --> 00:12:05,195
(It's a date.)
158
00:12:07,510 --> 00:12:08,925
It's not a date.
159
00:12:09,178 --> 00:12:10,565
It's just an assignment.
160
00:12:16,953 --> 00:12:20,080
(It's a date.)
161
00:12:20,089 --> 00:12:21,090
It's just an assignment.
162
00:12:21,090 --> 00:12:23,605
Let's see how this looks.
163
00:12:35,938 --> 00:12:37,740
Hey, I...
164
00:12:37,740 --> 00:12:40,070
I need to go to the bookstore.
165
00:12:40,076 --> 00:12:42,040
I forgot to buy some reference books.
166
00:12:42,044 --> 00:12:43,070
Should I go with you?
167
00:12:43,079 --> 00:12:45,595
No. No, it's okay.
168
00:12:45,615 --> 00:12:48,280
You... You need to get to class.
169
00:12:48,284 --> 00:12:49,680
You should go first.
170
00:12:49,685 --> 00:12:51,450
Okay, I'll see you later.
171
00:12:51,454 --> 00:12:52,835
Okay.
172
00:12:52,855 --> 00:12:54,275
Oh, I almost forgot.
173
00:12:55,291 --> 00:12:58,475
Will you be home late since you're watching a movie with Kyung Seok?
174
00:12:59,395 --> 00:13:02,890
I'm going to go home as soon as the movie ends.
175
00:13:02,899 --> 00:13:04,255
What?
176
00:13:04,467 --> 00:13:07,015
Were you also planning to do some other stuff?
177
00:13:08,204 --> 00:13:09,925
Gosh, just go.
178
00:13:13,776 --> 00:13:16,540
Mi Rae, you can come home late.
179
00:13:16,546 --> 00:13:19,595
Just go. We're only going to watch a movie.
180
00:13:32,929 --> 00:13:34,545
Are you looking for something?
181
00:13:34,831 --> 00:13:37,130
I'm looking for pink lipstick.
182
00:13:37,133 --> 00:13:38,860
The lipsticks are placed over here.
183
00:13:38,868 --> 00:13:41,670
And you know there are so many different kinds of pink, right?
184
00:13:41,671 --> 00:13:43,300
There's salmon pink, coral pink,
185
00:13:43,306 --> 00:13:45,440
rose pink, magenta pink, and cherry pink.
186
00:13:45,441 --> 00:13:48,495
Coral pink comes with both pearls and no pearls.
187
00:13:48,845 --> 00:13:49,840
I see.
188
00:13:49,846 --> 00:13:52,480
Gosh, you look like a peach.
189
00:13:52,481 --> 00:13:54,510
- Pardon? - Don't you know your fruit?
190
00:13:54,517 --> 00:13:56,310
Joy from Red Velvet looks like an apple,
191
00:13:56,319 --> 00:13:57,750
and Sulli looks like a peach.
192
00:13:57,753 --> 00:13:59,280
You also look like a peach.
193
00:13:59,288 --> 00:14:00,735
Really?
194
00:14:00,823 --> 00:14:03,290
But you must not have a lot of experience putting on makeup.
195
00:14:03,292 --> 00:14:05,120
You have a warm undertone,
196
00:14:05,127 --> 00:14:07,145
but your makeup is for people who have cool undertones.
197
00:14:07,964 --> 00:14:09,345
I see.
198
00:14:09,966 --> 00:14:13,355
Just wait here. I'll fix your makeup for you.
199
00:14:13,736 --> 00:14:15,855
Okay, thank you.
200
00:14:25,081 --> 00:14:28,165
Girls start wearing makeup as soon as they enter middle school,
201
00:14:29,018 --> 00:14:31,675
and that's when they also start perming their bangs.
202
00:14:32,221 --> 00:14:34,345
But I had never done any of that.
203
00:14:36,092 --> 00:14:37,320
What's this brand?
204
00:14:37,326 --> 00:14:39,815
Look at the case. It's so pretty.
205
00:15:01,918 --> 00:15:04,635
I was scared that others would make fun of my looks...
206
00:15:04,754 --> 00:15:07,075
even after I wore makeup and permed my hair.
207
00:15:10,393 --> 00:15:13,060
Gosh, you look so pretty.
208
00:15:13,062 --> 00:15:16,960
Let's finish up by putting some lip gloss on you.
209
00:15:16,966 --> 00:15:20,315
Gosh, you look so pretty and cute. Have a look in the mirror.
210
00:15:22,371 --> 00:15:25,355
Look in the mirror and smile.
211
00:15:27,343 --> 00:15:30,365
How pretty. You really look like a peach.
212
00:15:31,180 --> 00:15:32,895
You're so pretty.
213
00:15:35,284 --> 00:15:36,880
The cotton pads are 10 dollars.
214
00:15:36,886 --> 00:15:38,820
The cotton pads are 10 dollars?
215
00:15:38,821 --> 00:15:40,250
They're quite pricey, aren't they?
216
00:15:40,256 --> 00:15:43,050
But if you buy over a certain amount,
217
00:15:43,059 --> 00:15:45,890
you'll be getting a travel kit for free.
218
00:15:45,895 --> 00:15:48,790
This actually costs over 30 dollars,
219
00:15:48,798 --> 00:15:52,455
so you'll be saving 15 dollars if you buy all this.
220
00:16:05,181 --> 00:16:07,235
Why did I buy this?
221
00:16:09,452 --> 00:16:12,875
How many perfumes do I need to sell?
222
00:16:15,658 --> 00:16:17,560
- Hey. - Yes?
223
00:16:17,560 --> 00:16:20,160
Can you not tell anyone about what you saw that day?
224
00:16:20,162 --> 00:16:22,190
What did I see?
225
00:16:22,198 --> 00:16:24,315
We had an afterparty on the day of the festival.
226
00:16:26,135 --> 00:16:28,670
Tae Young and I are slowly getting to know each other.
227
00:16:28,671 --> 00:16:31,500
So please keep it a secret for now.
228
00:16:31,507 --> 00:16:32,855
What exactly are you talking about?
229
00:16:33,009 --> 00:16:34,510
The fact that I'm dating Tae Young.
230
00:16:34,510 --> 00:16:36,525
You're dating Tae Young?
231
00:16:37,213 --> 00:16:38,565
Be quiet.
232
00:16:39,582 --> 00:16:41,605
Really? Are you serious?
233
00:16:41,851 --> 00:16:45,220
You... Do you not remember?
234
00:16:45,221 --> 00:16:47,605
I cannot believe this.
235
00:16:48,858 --> 00:16:51,275
Hey, it's a secret. Don't tell anyone.
236
00:16:51,660 --> 00:16:53,145
How did that happen?
237
00:16:56,599 --> 00:17:00,515
You make me look forward to it
238
00:17:02,505 --> 00:17:04,440
- When you walked me home - Walked me home
239
00:17:04,440 --> 00:17:05,900
Give me
240
00:17:05,908 --> 00:17:08,165
- A warm embrace - A warm embrace
241
00:17:11,914 --> 00:17:13,935
You make my heart flutter
242
00:17:21,023 --> 00:17:23,145
I'm not drunk at all.
243
00:17:24,060 --> 00:17:26,415
Okay. So what is this about?
244
00:17:26,529 --> 00:17:28,645
I've never done this in my entire life.
245
00:17:28,864 --> 00:17:30,885
Don't laugh at me after hearing me out.
246
00:17:32,401 --> 00:17:33,955
Don't laugh.
247
00:17:38,607 --> 00:17:40,295
I like you.
248
00:17:43,913 --> 00:17:46,180
- I told you not to laugh at me. - I didn't laugh at you.
249
00:17:46,182 --> 00:17:48,765
Yes, you did. You laughed.
250
00:17:48,851 --> 00:17:51,575
- I didn't mean it like that. - My gosh.
251
00:17:52,555 --> 00:17:54,005
That's not it.
252
00:17:56,192 --> 00:17:57,605
You fool.
253
00:18:02,965 --> 00:18:04,655
What are you two doing?
254
00:18:08,771 --> 00:18:10,325
Hey, I can't see.
255
00:18:10,840 --> 00:18:12,225
Ye Na.
256
00:18:12,241 --> 00:18:13,655
Well...
257
00:18:18,647 --> 00:18:20,795
- You can't tell anyone, okay? - I got it.
258
00:18:26,188 --> 00:18:28,145
You saw everything.
259
00:18:29,258 --> 00:18:31,045
Come on, hurry up.
260
00:18:32,528 --> 00:18:33,960
- Did you get everything? - Yes.
261
00:18:33,963 --> 00:18:35,915
- Soo A. - Hello.
262
00:18:37,700 --> 00:18:39,515
Hey, come in already.
263
00:18:40,102 --> 00:18:41,600
You're the best, Hyun Soo A.
264
00:18:41,604 --> 00:18:44,170
Soo A. Don't get a boyfriend.
265
00:18:44,173 --> 00:18:45,400
I mean it.
266
00:18:45,407 --> 00:18:46,870
I'm begging you, okay?
267
00:18:46,876 --> 00:18:48,070
Hey, let's go.
268
00:18:48,077 --> 00:18:50,670
Pretty ones have to be everyone's, okay?
269
00:18:50,679 --> 00:18:52,295
Bye.
270
00:18:57,853 --> 00:19:00,135
- Hello. - Hi.
271
00:19:03,425 --> 00:19:05,945
You got home safely that night, right?
272
00:19:06,362 --> 00:19:08,715
Sorry? That night? Yes.
273
00:19:08,864 --> 00:19:10,460
You got home safely too, right?
274
00:19:10,466 --> 00:19:13,100
I was so busy trying to take care of the drunk students that night.
275
00:19:13,102 --> 00:19:14,530
I didn't get to see you off.
276
00:19:14,537 --> 00:19:17,125
Being the student president is hard, isn't it?
277
00:19:17,973 --> 00:19:19,425
It's not that hard.
278
00:19:20,342 --> 00:19:24,095
If there's anything I can help you with, please tell me anytime.
279
00:19:25,714 --> 00:19:27,095
Okay.
280
00:19:27,249 --> 00:19:30,465
Call me when you want to grab a drink too.
281
00:19:33,189 --> 00:19:34,575
What?
282
00:19:35,558 --> 00:19:37,775
I'm a huge fan of yours.
283
00:19:38,994 --> 00:19:40,345
Okay.
284
00:19:41,397 --> 00:19:42,815
I see.
285
00:19:52,741 --> 00:19:54,370
Is she sick or something?
286
00:19:54,376 --> 00:19:56,395
No, she's just hungover.
287
00:19:56,545 --> 00:19:59,795
She drank with her friends from her hometown over the weekend.
288
00:20:00,749 --> 00:20:04,280
I'm about to die. They'd better not come visit me again.
289
00:20:04,286 --> 00:20:05,650
Did a lot of your friends come?
290
00:20:05,654 --> 00:20:08,745
Hey, she said six guy friends came to visit her.
291
00:20:11,694 --> 00:20:13,860
You have a lot of guy friends.
292
00:20:13,862 --> 00:20:16,090
I only have guy friends.
293
00:20:16,098 --> 00:20:17,490
But I don't have a boyfriend.
294
00:20:17,499 --> 00:20:19,230
Is there anyone you like?
295
00:20:19,235 --> 00:20:22,325
I like all of them, but I don't want to date them.
296
00:20:22,605 --> 00:20:25,425
If I want to date them, I can't stay friends with them.
297
00:20:30,212 --> 00:20:32,235
Help me up, please?
298
00:20:37,019 --> 00:20:40,235
By the way, you look nice today.
299
00:20:40,422 --> 00:20:41,790
What do you mean?
300
00:20:41,790 --> 00:20:44,150
Why didn't you come to the afterparty, by the way?
301
00:20:44,159 --> 00:20:45,815
You said you'd come even if it was late.
302
00:20:45,961 --> 00:20:48,285
Something came up that night.
303
00:20:48,697 --> 00:20:50,245
I understand then.
304
00:20:51,567 --> 00:20:52,985
Let's go.
305
00:20:56,972 --> 00:20:59,395
("Making 500,000 Dollars with 50 Dollars")
306
00:21:09,518 --> 00:21:11,835
Are you already preparing for the finals?
307
00:21:14,323 --> 00:21:17,005
No, I just needed to read up on something.
308
00:21:18,427 --> 00:21:22,130
You left the afterparty early without saying bye.
309
00:21:22,131 --> 00:21:23,685
Must I say goodbye?
310
00:21:24,266 --> 00:21:25,855
I just had to do something.
311
00:21:29,438 --> 00:21:31,455
(Kang Mi Rae)
312
00:21:35,477 --> 00:21:36,540
Like what?
313
00:21:36,545 --> 00:21:38,765
Something I had to do.
314
00:21:42,951 --> 00:21:45,905
I thought you and I had become friends.
315
00:21:49,858 --> 00:21:53,275
Kyung Seok, do you want to go watch a movie with me?
316
00:21:55,097 --> 00:21:57,745
Let's do the assignment for the Studies on Pop Culture.
317
00:21:58,767 --> 00:22:00,415
I'm already watching a movie with someone else.
318
00:22:01,537 --> 00:22:03,555
- Who is it? - Kang Mi Rae.
319
00:22:07,242 --> 00:22:08,625
I see.
320
00:22:15,551 --> 00:22:19,635
Right now, I'm on my way to meet a guy friend.
321
00:23:42,504 --> 00:23:43,885
Mi Rae.
322
00:23:46,208 --> 00:23:47,695
What are you doing there?
323
00:23:50,579 --> 00:23:52,295
I didn't see you there.
324
00:23:55,417 --> 00:23:56,865
Which movie do you want to watch?
325
00:23:57,419 --> 00:23:59,905
- I bought the tickets. - You did?
326
00:24:00,389 --> 00:24:02,145
Good job, buddy.
327
00:24:04,259 --> 00:24:05,945
How much do I owe you?
328
00:24:06,562 --> 00:24:07,975
That's fine.
329
00:24:17,573 --> 00:24:19,200
How can I help you?
330
00:24:19,208 --> 00:24:22,195
- One original combo, please. - That'd be 8 dollars and 50 cents.
331
00:24:27,449 --> 00:24:29,480
Hey, why are you paying for everything?
332
00:24:29,485 --> 00:24:30,650
That's fine.
333
00:24:30,652 --> 00:24:32,505
It's not fine.
334
00:24:46,702 --> 00:24:48,930
It's 13 dollars and 25 cents.
335
00:24:48,937 --> 00:24:50,685
I'll give you 25 cents later.
336
00:24:52,107 --> 00:24:53,170
I said, it's fine.
337
00:24:53,175 --> 00:24:55,165
Quit saying that.
338
00:24:55,544 --> 00:24:58,335
Take it. Friends usually go Dutch.
339
00:25:13,529 --> 00:25:15,315
Is it too early to go in yet?
340
00:25:15,464 --> 00:25:17,085
We have some time left.
341
00:25:21,770 --> 00:25:26,270
Oh, right. Don't we have to attach the movie ticket on our report?
342
00:25:26,275 --> 00:25:27,655
Do we have to?
343
00:25:28,210 --> 00:25:29,565
Probably?
344
00:25:33,849 --> 00:25:36,205
- Should I split it in half? - You'll split it?
345
00:25:42,691 --> 00:25:46,245
Then how about one of us submits a photo of it?
346
00:25:47,863 --> 00:25:49,385
I'll take a photo, then.
347
00:25:59,541 --> 00:26:00,955
Mi Rae.
348
00:26:26,935 --> 00:26:28,855
Let's get a good mark on the assignment.
349
00:26:29,104 --> 00:26:30,525
We can do it.
350
00:26:47,322 --> 00:26:49,575
Oh, Soo A.
351
00:26:49,992 --> 00:26:51,050
What are you doing here?
352
00:26:51,059 --> 00:26:53,260
I came to drop off the pickles I made.
353
00:26:53,261 --> 00:26:55,245
I told you I can take care of myself.
354
00:27:03,438 --> 00:27:06,225
Gosh, don't walk so fast.
355
00:27:24,559 --> 00:27:26,275
The apartment in Dogok-dong...
356
00:27:27,095 --> 00:27:29,045
Was it all a lie?
357
00:27:34,803 --> 00:27:36,355
Don't move.
358
00:27:36,605 --> 00:27:39,255
I said, don't move. Try to stay still.
359
00:27:47,883 --> 00:27:51,565
What is the message the director wants to impart through the movie?
360
00:27:52,020 --> 00:27:55,575
Which elements excite the viewers and can make this movie a hit?
361
00:27:56,158 --> 00:27:59,275
I should pick the most memorable scene.
362
00:27:59,761 --> 00:28:02,085
Which scene would I want to watch again...
363
00:28:23,385 --> 00:28:24,735
Why do I...
364
00:28:25,654 --> 00:28:27,875
keep wanting to look at him?
365
00:28:42,370 --> 00:28:43,825
It must be an instinct.
366
00:28:44,406 --> 00:28:46,225
A basic instinct.
367
00:28:55,817 --> 00:28:58,135
Our eyes are always drawn to pretty things.
368
00:28:58,987 --> 00:29:01,405
It doesn't mean we have an affection for them.
369
00:29:02,057 --> 00:29:03,805
We just can't help but stare at them.
370
00:29:07,763 --> 00:29:09,215
Instinctually, that is.
371
00:29:43,031 --> 00:29:44,415
You don't want any popcorn?
372
00:29:48,136 --> 00:29:49,485
Oh, right.
373
00:29:51,540 --> 00:29:54,955
In most romantic movies, this is when...
374
00:30:29,444 --> 00:30:33,065
This is usually how the plot unfolds.
375
00:30:34,916 --> 00:30:36,405
You're not going to have any?
376
00:30:37,419 --> 00:30:38,805
I'm going to eat some.
377
00:30:50,765 --> 00:30:54,085
This trick allows you to prevent such an incident.
378
00:31:07,015 --> 00:31:08,465
What are you doing?
379
00:31:09,651 --> 00:31:12,875
What? You told me to eat popcorn.
380
00:31:14,022 --> 00:31:15,545
I'm eating it now.
381
00:31:32,474 --> 00:31:34,625
It was such a fun movie.
382
00:31:34,843 --> 00:31:36,825
There will be a lot to write about.
383
00:31:39,281 --> 00:31:40,665
I know.
384
00:31:42,851 --> 00:31:45,635
Is it now time to part ways?
385
00:31:46,154 --> 00:31:48,750
Aren't you hungry?
386
00:31:48,757 --> 00:31:50,145
What?
387
00:31:50,358 --> 00:31:51,760
Do you like pasta?
388
00:31:51,760 --> 00:31:53,145
Pasta?
389
00:31:53,728 --> 00:31:57,645
Isn't that what people usually eat on a date?
390
00:31:58,466 --> 00:31:59,985
We can have something else if you want.
391
00:32:00,702 --> 00:32:02,085
It's okay.
392
00:32:02,203 --> 00:32:04,625
I like everything. I'm an omnivore.
393
00:32:05,540 --> 00:32:07,855
All right, then. Let's go.
394
00:32:20,121 --> 00:32:21,875
This restaurant is so nice.
395
00:32:21,890 --> 00:32:23,250
Have you been here before?
396
00:32:23,258 --> 00:32:25,860
No, I found it online.
397
00:32:25,860 --> 00:32:27,475
He looked up restaurants online?
398
00:32:28,530 --> 00:32:30,085
To take me?
399
00:32:40,809 --> 00:32:43,370
(I currently have 37 dollars left.)
400
00:32:43,378 --> 00:32:47,365
(2 of the most expensive pasta will come to 28 dollars in total.)
401
00:32:51,453 --> 00:32:54,380
(2 of the most expensive beverage will come to 12 dollars in total.)
402
00:32:54,389 --> 00:32:58,045
(The grand total will be 40 dollars.)
403
00:32:58,827 --> 00:33:00,415
I'll get aglio e olio pasta.
404
00:33:02,130 --> 00:33:05,485
(Aglio e olio: 11 dollars)
405
00:33:05,900 --> 00:33:07,900
(2 servings of aglio e olio equal 22 dollars.)
406
00:33:07,902 --> 00:33:10,155
(The grand total will be 34 dollars.)
407
00:33:10,638 --> 00:33:12,025
Excuse me.
408
00:33:14,175 --> 00:33:15,710
Yes, what would you like to order?
409
00:33:15,710 --> 00:33:17,395
We'll each get aglio e olio pasta and...
410
00:33:19,080 --> 00:33:20,465
What do you want to drink?
411
00:33:20,815 --> 00:33:21,950
I'll just stick with water.
412
00:33:21,950 --> 00:33:24,335
Get something else. I'll get the lemon-flavored soda.
413
00:33:24,719 --> 00:33:26,620
Then I'll get the same.
414
00:33:26,621 --> 00:33:28,075
We'll get two of it, then.
415
00:33:28,423 --> 00:33:29,905
Sure, no problem.
416
00:33:32,027 --> 00:33:34,060
(2 glasses of soda will be 8 dollars in total,)
417
00:33:34,062 --> 00:33:36,060
(so the grand total will be 30 dollars.)
418
00:33:36,064 --> 00:33:37,460
Did you take a lot of notes earlier?
419
00:33:37,465 --> 00:33:38,460
What?
420
00:33:38,466 --> 00:33:40,155
You took notes while watching the movie.
421
00:33:40,735 --> 00:33:42,155
Show me what you wrote.
422
00:33:45,140 --> 00:33:48,070
You have to write about what you thought about the movie.
423
00:33:48,076 --> 00:33:49,910
You shouldn't be influenced by my opinion.
424
00:33:49,911 --> 00:33:52,780
I never said I'd copy what you wrote. I'm just curious.
425
00:33:52,781 --> 00:33:55,935
What's there to be curious about? I just wrote down obvious things.
426
00:33:57,152 --> 00:33:58,505
Your handwriting.
427
00:33:58,653 --> 00:34:00,605
I want to see what it looks like.
428
00:34:01,723 --> 00:34:03,175
But why?
429
00:34:05,093 --> 00:34:06,545
I'm just curious.
430
00:34:07,529 --> 00:34:08,985
Do I have to have a reason?
431
00:34:14,169 --> 00:34:16,525
Excuse me for a moment. I have to use the restroom.
432
00:34:35,490 --> 00:34:37,645
Is it possible?
433
00:34:38,793 --> 00:34:42,145
To think of a guy like that just as a friend.
434
00:34:44,232 --> 00:34:46,285
Can someone like me really do that?
435
00:34:53,942 --> 00:34:56,570
Isn't that guy so handsome?
436
00:34:56,578 --> 00:34:58,095
Totally. Oh, my.
437
00:34:58,113 --> 00:35:01,495
His girlfriend must be super pretty.
438
00:35:03,852 --> 00:35:06,520
- He's really good-looking. - He's unbelievably handsome.
439
00:35:06,521 --> 00:35:08,205
I know, right?
440
00:35:17,165 --> 00:35:18,460
Why didn't you eat?
441
00:35:18,466 --> 00:35:19,955
Because you weren't here yet.
442
00:35:32,413 --> 00:35:33,765
Hey,
443
00:35:34,082 --> 00:35:35,635
when's your birthday?
444
00:35:37,218 --> 00:35:39,435
We're friends, but I don't know your birthday.
445
00:35:40,955 --> 00:35:44,205
You want to know so many things. Just eat up.
446
00:35:44,659 --> 00:35:46,390
I won't ever let myself...
447
00:35:46,394 --> 00:35:49,415
get high hopes by telling him my birthday.
448
00:35:55,637 --> 00:35:57,755
Then don't tell Woo Young either.
449
00:35:58,373 --> 00:36:00,595
- Don't tell him what? - Your birthday.
450
00:36:43,718 --> 00:36:46,150
(Searching for a roommate, Monthly pay: 100 dollars)
451
00:36:46,154 --> 00:36:47,350
(I'm searching for a roommate...)
452
00:36:47,355 --> 00:36:48,905
(who wants to live at a rooftop near our school.)
453
00:36:53,661 --> 00:36:56,545
- Let's split the bill. - It's 30 dollars.
454
00:36:56,898 --> 00:36:59,355
- Here you go. - Hey.
455
00:37:00,568 --> 00:37:03,155
Why didn't you pay for the pork belly that Woo Young bought?
456
00:37:03,371 --> 00:37:04,530
- What? - You didn't pay for that.
457
00:37:04,539 --> 00:37:06,055
So why are you trying to pay for this?
458
00:37:07,909 --> 00:37:10,140
That's because he's the one who invited us.
459
00:37:10,144 --> 00:37:12,025
I'm the one who suggested to watch a movie...
460
00:37:12,146 --> 00:37:13,835
and eat dinner together.
461
00:37:17,085 --> 00:37:18,605
Goodbye.
462
00:37:21,256 --> 00:37:22,645
Bye.
463
00:37:35,637 --> 00:37:37,755
The weather forecast didn't say it would rain today.
464
00:37:40,375 --> 00:37:41,995
I have seven dollars left.
465
00:37:42,677 --> 00:37:44,225
Will that be enough to pay for the cab fare?
466
00:37:52,086 --> 00:37:53,635
Just a moment.
467
00:38:06,801 --> 00:38:08,415
Hello.
468
00:38:10,805 --> 00:38:12,325
Can I have one more of this?
469
00:38:12,607 --> 00:38:14,595
That's the only one we have left.
470
00:38:36,331 --> 00:38:38,585
- You can take this. - What about you?
471
00:38:38,700 --> 00:38:41,055
I can run to the bus stop.
472
00:38:42,904 --> 00:38:45,425
Let's go together. I'll walk you there.
473
00:38:51,913 --> 00:38:52,910
Let's go.
474
00:38:52,914 --> 00:38:55,495
No, it's okay. It's too small for two people.
475
00:38:55,783 --> 00:38:57,365
You can take it.
476
00:39:00,955 --> 00:39:02,505
Then you take it.
477
00:39:04,258 --> 00:39:07,115
Hey. Hey.
478
00:39:16,404 --> 00:39:19,425
You're getting all wet. Get under here.
479
00:39:20,575 --> 00:39:22,055
Then you'll get wet.
480
00:39:22,543 --> 00:39:24,065
You should come closer.
481
00:39:44,198 --> 00:39:47,515
The umbrella is so small, isn't it?
482
00:39:49,470 --> 00:39:50,825
Yes.
483
00:39:57,812 --> 00:39:59,295
Are you wearing perfume?
484
00:39:59,947 --> 00:40:03,235
No, I don't wear perfume that often these days.
485
00:40:05,720 --> 00:40:07,275
Is it because I told you that I don't like it?
486
00:40:09,791 --> 00:40:11,645
Well, not exactly.
487
00:40:18,633 --> 00:40:19,985
I...
488
00:40:21,769 --> 00:40:23,285
went to the hospital that day.
489
00:40:23,838 --> 00:40:25,225
What?
490
00:40:31,078 --> 00:40:32,535
I met her.
491
00:40:35,450 --> 00:40:36,680
I see.
492
00:40:36,684 --> 00:40:38,335
Don't you want to know how it went?
493
00:40:39,053 --> 00:40:41,235
I figured you wouldn't want me to ask.
494
00:40:46,093 --> 00:40:47,815
How did it go?
495
00:40:51,599 --> 00:40:53,055
It went quite well.
496
00:40:55,336 --> 00:40:56,685
Really?
497
00:40:58,005 --> 00:40:59,555
You should wear that perfume.
498
00:41:06,180 --> 00:41:09,205
I'll do what I want. I'm not going to do as you say.
499
00:41:14,121 --> 00:41:15,535
Forget it, then.
500
00:41:20,495 --> 00:41:21,975
I'm relieved.
501
00:41:24,465 --> 00:41:25,885
About what?
502
00:41:26,701 --> 00:41:28,555
I'm relieved that you don't hate your mom.
503
00:41:35,276 --> 00:41:36,665
Thanks.
504
00:41:38,012 --> 00:41:39,395
No problem.
505
00:41:47,855 --> 00:41:50,050
Seo Yoo Jin moved out of his apartment...
506
00:41:50,057 --> 00:41:51,705
and is living at his bar.
507
00:41:52,093 --> 00:41:53,320
Seeing that he moved out,
508
00:41:53,327 --> 00:41:55,275
I'm guessing his business isn't doing that well.
509
00:41:55,530 --> 00:41:58,715
So I'm worried whether he'll even be able to buy meals for Kyung Seok.
510
00:41:59,233 --> 00:42:00,460
The elections are coming up soon,
511
00:42:00,468 --> 00:42:02,315
but your kids are only causing trouble.
512
00:42:03,004 --> 00:42:05,555
You must be going through a lot these days.
513
00:42:06,073 --> 00:42:08,125
Do you know where Hye Sung lives?
514
00:42:10,411 --> 00:42:11,925
Let's go there.
515
00:42:12,179 --> 00:42:13,535
Okay.
516
00:42:21,188 --> 00:42:22,645
It's...
517
00:42:23,691 --> 00:42:25,205
not raining anymore.
518
00:42:27,061 --> 00:42:28,445
You're right.
519
00:42:33,034 --> 00:42:34,400
You should go now.
520
00:42:34,402 --> 00:42:36,070
It stopped raining.
521
00:42:36,070 --> 00:42:38,985
Here. You bought this.
522
00:42:40,074 --> 00:42:41,425
Okay.
523
00:42:45,313 --> 00:42:47,395
- See you. - Bye.
524
00:42:52,186 --> 00:42:53,635
Wait.
525
00:43:01,529 --> 00:43:02,860
Take it.
526
00:43:02,863 --> 00:43:05,085
It might rain again.
527
00:43:15,576 --> 00:43:16,995
Okay.
528
00:43:17,712 --> 00:43:19,065
Thanks.
529
00:43:19,580 --> 00:43:20,965
No problem.
530
00:43:21,716 --> 00:43:25,105
I'm the one who should thank you for walking me all the way here.
531
00:43:28,723 --> 00:43:30,145
See you.
532
00:43:35,029 --> 00:43:37,215
I'll get a heart disease at this rate.
533
00:43:54,949 --> 00:43:56,665
I definitely realized it.
534
00:43:59,520 --> 00:44:01,205
I can't...
535
00:44:03,290 --> 00:44:06,245
think of Kyung Seok as just a guy friend.
536
00:44:26,313 --> 00:44:27,795
Stay healthy.
537
00:44:36,557 --> 00:44:37,720
Who is it?
538
00:44:37,725 --> 00:44:39,745
Hello, Ms. Na Hye Sung.
539
00:44:40,628 --> 00:44:41,820
Who is this?
540
00:44:41,829 --> 00:44:43,530
I'm sorry to visit you at this hour. I know we haven't met.
541
00:44:43,531 --> 00:44:46,115
My name is Jung Young Mo.
542
00:44:48,436 --> 00:44:49,785
It's me.
543
00:45:08,856 --> 00:45:10,405
What do you think you're doing?
544
00:45:10,658 --> 00:45:12,605
Is this your way of getting back at me?
545
00:45:13,160 --> 00:45:14,775
How did you find me here?
546
00:45:15,796 --> 00:45:17,715
Did you have someone look into me?
547
00:45:17,965 --> 00:45:19,755
Do you still have no respect for me?
548
00:45:20,167 --> 00:45:22,315
That you would barge into my home in the middle of the night?
549
00:45:28,409 --> 00:45:29,925
Send Kyung Seok home.
550
00:45:30,544 --> 00:45:32,795
- What? - Are you pretending to be clueless?
551
00:45:33,714 --> 00:45:36,705
After Kyung Seok met with you yesterday, he left home.
552
00:45:39,487 --> 00:45:42,235
You told him that I hit you...
553
00:45:42,656 --> 00:45:44,975
when you saw him again after 10 years?
554
00:45:46,627 --> 00:45:48,645
I didn't tell him that.
555
00:45:49,196 --> 00:45:50,585
You didn't?
556
00:45:51,365 --> 00:45:55,485
Only two of us know what happened between us.
557
00:45:56,337 --> 00:45:58,155
Then you told him.
558
00:46:03,778 --> 00:46:05,525
Where is Kyung Seok now?
559
00:46:06,947 --> 00:46:09,150
If you know where he is, will you take him?
560
00:46:09,150 --> 00:46:11,535
That's up to Kyung Seok.
561
00:46:14,188 --> 00:46:15,935
Get out if that's all you came to say.
562
00:46:31,438 --> 00:46:33,100
It's been 10 years since you last met, right?
563
00:46:33,107 --> 00:46:35,555
- Keep yourself under control. - Yes, sir.
564
00:46:54,395 --> 00:46:56,145
What's up this weather?
565
00:46:57,398 --> 00:46:58,845
Let's go.
566
00:47:00,201 --> 00:47:01,985
Gosh, it's so uncomfortable.
567
00:47:04,939 --> 00:47:06,295
You're back.
568
00:47:07,608 --> 00:47:09,025
What are you doing?
569
00:47:10,978 --> 00:47:13,840
How did you sleep on the couch? I almost fell when I turned.
570
00:47:13,848 --> 00:47:15,595
I don't move when I sleep.
571
00:47:16,317 --> 00:47:18,165
You should take the room tonight.
572
00:47:18,219 --> 00:47:21,305
That's fine. Don't make me call 911 after you fall off there.
573
00:47:24,558 --> 00:47:27,975
I might move back home.
574
00:47:28,729 --> 00:47:30,560
If I move back in after using up the deposit,
575
00:47:30,564 --> 00:47:32,615
my dad really might kill me.
576
00:47:34,935 --> 00:47:36,130
When will you go back?
577
00:47:36,136 --> 00:47:38,355
I don't know. I should ask my mom first.
578
00:47:40,808 --> 00:47:42,855
You should move back in too.
579
00:47:42,977 --> 00:47:44,770
- Stop being a rebel. - I won't move back in.
580
00:47:44,778 --> 00:47:46,240
If you don't, how will you get by?
581
00:47:46,247 --> 00:47:48,765
I'll get a part-time job. I'll get a place too.
582
00:47:50,050 --> 00:47:51,965
Just put up with me until then.
583
00:47:52,486 --> 00:47:55,380
Hey, you think you're better than me, right?
584
00:47:55,389 --> 00:47:59,975
Making a living in this world isn't that easy. Got that?
585
00:48:01,629 --> 00:48:04,445
Get the lights. I'm going to sleep.
586
00:48:08,569 --> 00:48:10,300
Is there a specific job you'd like?
587
00:48:10,304 --> 00:48:11,430
No.
588
00:48:11,438 --> 00:48:14,570
No questions regarding your family or your personal life.
589
00:48:14,575 --> 00:48:16,170
You can't submit the copy of your family registry.
590
00:48:16,176 --> 00:48:18,025
No jobs that require you to talk a lot.
591
00:48:18,178 --> 00:48:20,440
You can't work every day or overtime,
592
00:48:20,447 --> 00:48:22,850
but you want a job that pays well?
593
00:48:22,850 --> 00:48:24,265
Yes.
594
00:48:25,586 --> 00:48:26,935
I think...
595
00:48:27,388 --> 00:48:29,745
it'd be better if you look for a job yourself.
596
00:48:30,357 --> 00:48:31,420
Pardon?
597
00:48:31,425 --> 00:48:33,120
There must be a lot of job postings...
598
00:48:33,127 --> 00:48:35,675
on the recruiting website or the school website.
599
00:48:39,867 --> 00:48:41,360
- I'll go a little later. - Okay.
600
00:48:41,368 --> 00:48:45,585
(Job Placement Office)
601
00:48:50,077 --> 00:48:51,795
Why is he coming out of this office?
602
00:48:53,180 --> 00:48:54,895
Why are you coming out of here?
603
00:48:56,050 --> 00:48:57,865
Why did he come out of this office?
604
00:48:59,687 --> 00:49:01,235
- Thank you. - Sure.
605
00:49:06,627 --> 00:49:07,975
Ta-da.
606
00:49:09,229 --> 00:49:10,645
Isn't this cool?
607
00:49:11,065 --> 00:49:12,445
Here.
608
00:49:14,234 --> 00:49:15,785
- Jung Ho. - Yes?
609
00:49:15,936 --> 00:49:20,155
You know the expression, "Little strokes fell great oaks"?
610
00:49:20,307 --> 00:49:22,710
That applies to trees, not to people.
611
00:49:22,710 --> 00:49:24,925
Then you should give up on Kyung Seok.
612
00:49:24,979 --> 00:49:27,495
- Why? - He's a person too.
613
00:49:29,516 --> 00:49:31,165
You little runt!
614
00:49:36,090 --> 00:49:38,805
I saw Kyung Seok coming out from the job placement office.
615
00:49:39,226 --> 00:49:40,615
Why would he go there?
616
00:49:41,128 --> 00:49:42,975
A rich guy wouldn't need a part-time job.
617
00:49:43,197 --> 00:49:44,560
He's polishing up his reputation.
618
00:49:44,565 --> 00:49:46,660
Like even a son of a congressman has a part-time job too.
619
00:49:46,667 --> 00:49:48,560
He's not a congressman anymore.
620
00:49:48,569 --> 00:49:50,425
He will be a mayor soon.
621
00:49:59,546 --> 00:50:03,405
That jerk, Kyung Seok. That explains his behavior.
622
00:50:10,958 --> 00:50:13,875
What's up with this jerk? Why does he order me around?
623
00:50:29,810 --> 00:50:31,995
Let's put some distance. Put some distance.
624
00:50:33,047 --> 00:50:35,995
It won't be awkward after some time.
625
00:50:41,255 --> 00:50:44,250
(Studio in Prime Location, Cool Studio for 600 Dollars a Month)
626
00:50:44,258 --> 00:50:46,120
(Rooftop house near school, looking for a roommate)
627
00:50:46,126 --> 00:50:48,375
(The rent is 100 dollars. We'll discuss details in person.)
628
00:50:48,796 --> 00:50:50,245
What are you doing?
629
00:50:57,137 --> 00:50:58,900
Was the movie you watched yesterday fun?
630
00:50:58,906 --> 00:51:00,255
Yes.
631
00:51:06,680 --> 00:51:08,395
I'm a bit busy right now.
632
00:51:16,490 --> 00:51:20,175
Drink this, buddy. Goodness.
633
00:51:22,796 --> 00:51:26,060
Look at that. I've never seen him walk that fast.
634
00:51:26,066 --> 00:51:28,585
It always looked like he was annoyed by everything around him.
635
00:51:28,936 --> 00:51:31,030
What? He's even running now?
636
00:51:31,038 --> 00:51:32,900
Hey, Do Kyung Seok is running. He's running.
637
00:51:32,906 --> 00:51:34,655
What's going on? What is this?
638
00:51:36,110 --> 00:51:39,325
Just like any other day, I'm talking to myself.
639
00:51:40,547 --> 00:51:41,965
What are you doing?
640
00:51:43,717 --> 00:51:45,965
Hey, didn't Do Kyung Seok wear that the other day?
641
00:51:47,454 --> 00:51:50,150
That's not 55 dollars. It's 550 dollars?
642
00:51:50,157 --> 00:51:51,605
Come on.
643
00:51:53,026 --> 00:51:54,445
Buddy.
644
00:51:55,429 --> 00:51:59,315
No matter how great it is, don't copy someone else.
645
00:51:59,399 --> 00:52:00,915
I didn't say I was going to buy it.
646
00:52:01,668 --> 00:52:03,085
I won't buy it.
647
00:52:03,270 --> 00:52:05,685
"I won't buy it." It's more like you can't afford it.
648
00:52:06,540 --> 00:52:10,265
Hey, you drink it.
649
00:52:10,477 --> 00:52:12,840
What do you know about my family's finances?
650
00:52:12,846 --> 00:52:15,440
Oh, my. How are the finances?
651
00:52:15,449 --> 00:52:18,135
How are they? Tell me.
652
00:52:20,387 --> 00:52:22,035
We're better off than yours.
653
00:52:28,529 --> 00:52:30,745
What do you know about my family's finances?
654
00:52:30,764 --> 00:52:33,000
If you keep skipping classes, you can't graduate.
655
00:52:33,000 --> 00:52:34,260
Do you want to stay one more semester?
656
00:52:34,268 --> 00:52:36,770
It's just that it's embarrassing.
657
00:52:36,770 --> 00:52:40,355
Could you come to classes after being humiliated by a freshman?
658
00:52:41,308 --> 00:52:43,570
Then apologize to him like an upper class and clear the air.
659
00:52:43,577 --> 00:52:45,270
Don't avoid him.
660
00:52:45,279 --> 00:52:48,765
I should've done that then. It's too late now.
661
00:52:53,086 --> 00:52:55,280
Is it true? Is Do Kyung Seok...
662
00:52:55,289 --> 00:52:56,605
What?
663
00:52:57,224 --> 00:52:58,675
Nothing.
664
00:53:01,328 --> 00:53:03,345
What is this?
665
00:53:03,397 --> 00:53:05,015
Unbelievable.
666
00:53:18,745 --> 00:53:22,495
(Office of Chemistry Department, Teaching Assistant: Yeon Woo Young)
667
00:53:27,487 --> 00:53:28,935
Long time no see.
668
00:53:29,189 --> 00:53:30,605
Yes.
669
00:53:33,227 --> 00:53:34,890
You've been well, right?
670
00:53:34,895 --> 00:53:36,245
Yes.
671
00:53:36,597 --> 00:53:40,515
I've been wanting to see you.
672
00:53:40,667 --> 00:53:41,860
Can we talk for a second?
673
00:53:41,868 --> 00:53:43,385
I'm busy right now.
674
00:53:44,705 --> 00:53:46,185
You're busy.
675
00:53:46,406 --> 00:53:48,800
Then I'll see you later.
676
00:53:48,809 --> 00:53:50,165
Okay.
677
00:53:57,985 --> 00:54:00,535
Had I known, I wouldn't have done that.
678
00:54:05,259 --> 00:54:07,645
You want to move into my place?
679
00:54:08,228 --> 00:54:09,990
- Why? - I moved out.
680
00:54:09,997 --> 00:54:12,445
You moved out, but you don't have a place?
681
00:54:12,599 --> 00:54:15,185
- No. - If you moved out, why don't...
682
00:54:16,169 --> 00:54:17,585
Did you run away from home?
683
00:54:20,140 --> 00:54:22,000
I don't want a short-term roommate.
684
00:54:22,009 --> 00:54:24,495
It's not short-term. It's long-term.
685
00:54:26,747 --> 00:54:28,295
Take a seat.
686
00:54:36,957 --> 00:54:38,505
Did you read up on the terms?
687
00:54:39,726 --> 00:54:41,575
But as for the first month,
688
00:54:41,795 --> 00:54:43,945
could you accept the TV I gave you as my rent?
689
00:54:43,964 --> 00:54:46,715
- Come again? - A microwave or a coffee maker?
690
00:54:48,168 --> 00:54:50,085
I saw that you don't have either.
691
00:54:51,238 --> 00:54:52,685
Do you have no money?
692
00:54:53,540 --> 00:54:55,670
- I'll pay as soon as I get paid. - So you did run away from home.
693
00:54:55,676 --> 00:54:57,225
I said I moved out to live on my own.
694
00:55:02,549 --> 00:55:05,465
Have you already found one? I mean, a roommate.
695
00:55:05,719 --> 00:55:07,075
No, not yet.
696
00:55:10,624 --> 00:55:12,105
Then let's do this.
697
00:55:15,929 --> 00:55:17,245
(Agreement)
698
00:55:17,564 --> 00:55:18,790
Just pay 70 dollars a month,
699
00:55:18,799 --> 00:55:21,185
but you must take care of all the housework, okay?
700
00:55:24,037 --> 00:55:25,530
(Agreement)
701
00:55:25,539 --> 00:55:27,255
(Yeon Woo Young, Do Kyung Seok)
702
00:55:30,944 --> 00:55:33,495
Well, just pay 30 dollars more if you don't want to do housework.
703
00:55:36,616 --> 00:55:39,135
I'll do it. I'll take care of all the housework.
704
00:55:44,925 --> 00:55:47,075
Oh, it must be that way.
705
00:55:47,327 --> 00:55:49,690
Put the side dishes in the fridge and come back out quickly.
706
00:55:49,696 --> 00:55:51,490
I should cut up the watermelon at least.
707
00:55:51,498 --> 00:55:53,345
They won't eat it if I leave it like that.
708
00:55:53,567 --> 00:55:56,315
I can't park on the street for that long.
709
00:55:56,636 --> 00:55:59,585
All right. I'll be quick.
710
00:56:03,276 --> 00:56:04,925
My gosh, it's that guy.
711
00:56:05,045 --> 00:56:07,895
- Pull over for a moment. - Why? Who is he?
712
00:56:12,886 --> 00:56:14,980
My gosh, it's so nice to run into you like this.
713
00:56:14,988 --> 00:56:16,635
Do you remember me?
714
00:56:16,656 --> 00:56:18,305
Oh, yes. Hello.
715
00:56:18,959 --> 00:56:21,875
- Hello. - Oh, hello.
716
00:56:23,330 --> 00:56:25,890
Thank you so much for everything the other day.
717
00:56:25,899 --> 00:56:27,760
Where are you headed? Get in. We'll give you a ride.
718
00:56:27,768 --> 00:56:29,385
Oh, it's okay. I live right there.
719
00:56:31,838 --> 00:56:33,185
Mom.
720
00:56:34,007 --> 00:56:35,555
- Are you getting home now? - What's up?
721
00:56:37,077 --> 00:56:39,125
- Hello. - Hi.
722
00:56:41,548 --> 00:56:44,035
- He's a senior in my department. - Really?
723
00:56:45,819 --> 00:56:48,535
You and my daughter are in the same department.
724
00:56:48,789 --> 00:56:50,245
Yes, hello.
725
00:56:50,557 --> 00:56:52,875
- It's nice to meet you. - Likewise.
726
00:57:01,134 --> 00:57:03,485
Does he live alone too?
727
00:57:03,570 --> 00:57:04,955
Yes.
728
00:57:06,706 --> 00:57:08,355
How old is he?
729
00:57:08,508 --> 00:57:10,625
I guess he's around 26?
730
00:57:10,944 --> 00:57:12,825
So he's six years older.
731
00:57:14,047 --> 00:57:15,740
Take some of these side dishes to him.
732
00:57:15,749 --> 00:57:17,365
Oh, take some watermelon too.
733
00:57:17,417 --> 00:57:18,935
To Woo Young?
734
00:57:18,985 --> 00:57:21,335
He probably never buys watermelons because he lives alone.
735
00:57:21,388 --> 00:57:23,190
I'll cut it up for you. Take some to him.
736
00:57:23,190 --> 00:57:25,105
- Okay. - Hurry up already!
737
00:57:26,359 --> 00:57:28,975
Can't he just drive around the block if he can't park?
738
00:57:30,096 --> 00:57:31,515
Make sure you take it to him.
739
00:58:04,397 --> 00:58:05,790
Yes, Ms. Na.
740
00:58:05,799 --> 00:58:08,785
- How have you been? - Good.
741
00:58:09,269 --> 00:58:11,785
How are you feeling? Are you better now?
742
00:58:12,639 --> 00:58:15,755
Yes, I'm fine now. Thank you so much for your help that day.
743
00:58:15,909 --> 00:58:17,265
No problem.
744
00:58:19,679 --> 00:58:22,965
How's Kyung Seok? Is everything well with him?
745
00:58:23,316 --> 00:58:26,135
Yes, he's doing great.
746
00:58:29,856 --> 00:58:32,675
I heard that you two finally met.
747
00:58:34,694 --> 00:58:36,175
Yes, thank you for that too.
748
00:58:38,765 --> 00:58:42,085
Well, could you give me Kyung Seok's number?
749
00:58:42,168 --> 00:58:43,925
I forgot to ask him that day.
750
00:58:43,937 --> 00:58:45,785
Sure, I'll send it to you right away.
751
00:58:46,306 --> 00:58:50,265
Okay. Take care. Bye.
752
00:58:54,147 --> 00:58:57,465
(Do Kyung Seok)
753
00:58:57,517 --> 00:59:00,535
(Kang Mi Rae)
754
00:59:21,708 --> 00:59:23,055
Who is it?
755
00:59:23,476 --> 00:59:24,895
Hey, Mi Rae.
756
00:59:26,846 --> 00:59:30,305
My mom wanted me to give you this.
757
00:59:31,618 --> 00:59:33,935
- Your mom? - Yes.
758
00:59:36,489 --> 00:59:38,605
Take the containers. Come in for a few minutes.
759
00:59:43,496 --> 00:59:46,390
Make sure you tell your mom that I thanked her.
760
00:59:46,399 --> 00:59:47,785
Okay.
761
00:59:48,969 --> 00:59:51,230
You should put everything in the fridge as soon as possible.
762
00:59:51,237 --> 00:59:52,585
Oh, right.
763
00:59:53,506 --> 00:59:54,855
Let's see.
764
01:00:02,148 --> 01:00:04,765
Hey, what are you doing here?
765
01:00:05,318 --> 01:00:06,935
I live here now.
766
01:00:14,427 --> 01:00:15,775
What?
767
01:00:31,144 --> 01:00:35,410
(My ID is Gangnam Beauty)
768
01:00:35,415 --> 01:00:37,310
Exactly in a month from now, your rent...
769
01:00:37,317 --> 01:00:40,265
and half of the utilities are due. Also, we'll buy our own food, okay?
770
01:00:40,887 --> 01:00:43,050
Look at that. Woo Young is so sweet.
771
01:00:43,056 --> 01:00:45,520
Don't you think that guy, Woo Young, likes Mi Rae?
772
01:00:45,525 --> 01:00:46,860
- Hello. - Hello.
773
01:00:46,860 --> 01:00:47,890
Hi.
774
01:00:47,894 --> 01:00:49,490
Then do you live with your grandparents?
775
01:00:49,496 --> 01:00:51,590
You suddenly have a lot of questions for me.
776
01:00:51,598 --> 01:00:55,030
Do Kyung Seok and Hyun Soo A. They look so lovely together.
777
01:00:55,035 --> 01:00:56,360
You haven't found a part-time job yet?
778
01:00:56,369 --> 01:00:58,785
Shall I set up an interview for you at the place I work?
779
01:00:58,805 --> 01:01:02,055
You owe Mi Rae an apology, not me.
54735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.