All language subtitles for Yellowstone.2018.S01E09 - The Unravelling Part-2.720p.WEBRip.x264-TBS - mx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,418 --> 00:00:06,611 The following program has been rated TV MA LV. 2 00:00:06,688 --> 00:00:09,574 It is intended for mature audiences. Viewr's discretion is advised. 3 00:00:09,754 --> 00:00:11,735 Previously on "Yellowstone"... 4 00:00:11,859 --> 00:00:13,824 I'm done begging you to stay. 5 00:00:14,002 --> 00:00:15,598 In fact the opposite. 6 00:00:15,785 --> 00:00:17,535 I'm telling you to go. 7 00:00:21,059 --> 00:00:22,531 Sell me the land. 8 00:00:22,608 --> 00:00:24,848 And I'll give you Yellowstone. 9 00:00:27,059 --> 00:00:28,089 How's that feel? 10 00:00:28,166 --> 00:00:29,503 Like you're three seconds away 11 00:00:29,580 --> 00:00:31,324 from being pepper sprayed. 12 00:00:34,277 --> 00:00:35,585 Talk to me about cancer. 13 00:00:35,662 --> 00:00:36,762 What would you like to know? 14 00:00:36,839 --> 00:00:38,807 For a start how long have you had it? 15 00:00:41,067 --> 00:00:42,605 This is screaming cover up. 16 00:00:42,682 --> 00:00:44,504 And it's screaming at your father. 17 00:00:44,963 --> 00:00:47,183 You ever get concerned that some of John Dutton's problems 18 00:00:47,260 --> 00:00:48,642 become Jamie's problems? 19 00:00:48,719 --> 00:00:49,890 Think she's on to me. 20 00:00:49,967 --> 00:00:51,502 - Well we can go home. - No. 21 00:00:51,579 --> 00:00:53,348 My editor wants this story. 22 00:00:53,551 --> 00:00:55,107 First thing you're doing tomorrow 23 00:00:55,184 --> 00:00:56,502 is withdrawing from the race. 24 00:00:56,579 --> 00:00:57,885 What? I've earned this. 25 00:00:57,962 --> 00:00:59,887 After everything I've done for you! 26 00:01:02,357 --> 00:01:04,408 If that ain't self-defense, I don't know what is. 27 00:01:04,485 --> 00:01:06,458 If that's where you were really standing. 28 00:01:20,652 --> 00:01:22,487 I can't tell anything from this. 29 00:01:24,822 --> 00:01:26,093 Where were you standing? 30 00:01:26,170 --> 00:01:27,823 I was standing right over there. 31 00:01:28,392 --> 00:01:30,522 - Any shell casings? - Looked, didn't find anything 32 00:01:30,599 --> 00:01:32,367 'cause I don't think he was standing there. 33 00:01:38,442 --> 00:01:39,522 Rip. 34 00:01:39,758 --> 00:01:41,409 Get my rifle. 35 00:01:49,712 --> 00:01:51,007 Here you go. 36 00:01:52,222 --> 00:01:53,449 You were standing? 37 00:01:53,526 --> 00:01:54,974 No, I was kneeling. 38 00:02:11,362 --> 00:02:13,776 - You sure you were here? - I'm sure, sir. 39 00:02:17,812 --> 00:02:19,474 Give it to me. 40 00:02:21,342 --> 00:02:23,937 Give it to me. 41 00:02:34,922 --> 00:02:36,083 Hmm. 42 00:02:36,208 --> 00:02:38,458 Just forgot you picked this up, Sheriff? 43 00:02:38,865 --> 00:02:41,467 - That's evidence. - Where'd you find it? 44 00:02:41,632 --> 00:02:43,407 This time no bullshit. 45 00:02:43,909 --> 00:02:45,286 Where he said. 46 00:02:47,193 --> 00:02:49,047 Right where Rip said. 47 00:02:58,498 --> 00:03:00,592 Say it's about 15 yards. 48 00:03:00,850 --> 00:03:03,983 - Pretty damn close. - Shit, close enough for me. 49 00:03:05,506 --> 00:03:07,467 That is self-defense, Sheriff. 50 00:03:07,964 --> 00:03:09,979 I have no idea why... 51 00:03:10,350 --> 00:03:12,381 you'd want to go ahead and disguise that. 52 00:03:13,402 --> 00:03:15,513 I forgot I picked it up, okay? 53 00:03:15,590 --> 00:03:18,233 - Jesus Christ. - Gentlemen. 54 00:03:19,956 --> 00:03:21,498 Look at me. 55 00:03:23,412 --> 00:03:26,139 - What the hell are you up to? - I ain't up to shit. 56 00:03:26,412 --> 00:03:28,234 Now that shell casing may get him off the hook 57 00:03:28,311 --> 00:03:29,630 with Fish and Wildlife but I just pulled 58 00:03:29,707 --> 00:03:31,347 two dead bodies out of that canyon 59 00:03:31,424 --> 00:03:33,388 and I ain't taking your muscle's word 60 00:03:33,465 --> 00:03:35,147 about what happened. 61 00:03:35,352 --> 00:03:37,734 Heard you got a membership at the sporting club. 62 00:03:37,811 --> 00:03:39,782 How much that cost you on a sheriff's salary? 63 00:03:39,859 --> 00:03:42,436 Yeah, well, it ain't cheap, John. 64 00:03:44,442 --> 00:03:46,334 I'm starting a list, Donnie. 65 00:03:47,599 --> 00:03:49,764 You just made your way on it. 66 00:03:59,833 --> 00:04:02,238 The whole county's turning on me, Rip. 67 00:04:02,733 --> 00:04:04,655 The whole fucking place. 68 00:05:05,053 --> 00:05:08,402 *YELLOW STONE* Season 01 Episode 09 69 00:05:08,479 --> 00:05:11,010 Episode Title: "The Unravelling: Part-2" 70 00:05:26,062 --> 00:05:28,257 Ugh. 71 00:05:34,101 --> 00:05:35,772 Who the fuck are you? 72 00:05:35,914 --> 00:05:37,335 Oh... I'm... 73 00:05:37,412 --> 00:05:40,038 Ah, clean your mouth for crying out loud. 74 00:05:43,981 --> 00:05:45,929 He's my assistant, Daddy. 75 00:05:48,931 --> 00:05:50,356 Drink this. 76 00:05:51,593 --> 00:05:54,047 Walk it off. I need you focused. 77 00:05:57,069 --> 00:06:00,312 Walk it off is a metaphor, Jason. 78 00:06:00,602 --> 00:06:02,767 Go inside, take a shower. 79 00:06:07,824 --> 00:06:09,795 Don't see much focus in his future. 80 00:06:09,872 --> 00:06:12,101 Ah, he'll be fine. 81 00:06:12,194 --> 00:06:14,164 Hangovers build character. 82 00:06:14,241 --> 00:06:16,601 We need a new attorney for the ranch. 83 00:06:17,014 --> 00:06:18,780 Why, what did Jamie do? 84 00:06:19,160 --> 00:06:20,835 Chose himself. 85 00:06:21,934 --> 00:06:23,671 Well, that shouldn't surprise you. 86 00:06:23,771 --> 00:06:25,507 What are you gonna do about it? 87 00:06:26,578 --> 00:06:29,295 I'm gonna take away the thing he left us for. 88 00:06:56,919 --> 00:06:59,231 - He's here. - Yeah. 89 00:07:02,389 --> 00:07:04,919 - Governor. - John. 90 00:07:06,164 --> 00:07:07,544 John. 91 00:07:12,029 --> 00:07:14,379 So how can we help you, John? 92 00:07:14,528 --> 00:07:16,898 Well, let me be real clear about it. 93 00:07:17,399 --> 00:07:19,559 I want Jamie out of the race. 94 00:07:19,643 --> 00:07:22,096 Well, we're pretty far down the road on that. 95 00:07:22,173 --> 00:07:24,434 His campaign has a lot of energy. 96 00:07:24,731 --> 00:07:26,146 Things are different, John. 97 00:07:26,223 --> 00:07:27,806 You know, the days of appointing politicians 98 00:07:27,883 --> 00:07:29,439 - are over. - That's ironic. 99 00:07:29,516 --> 00:07:31,520 I think I appointed both of you. 100 00:07:32,614 --> 00:07:33,979 I think the irony lies 101 00:07:34,056 --> 00:07:36,309 in what we're discussing next, John. 102 00:07:36,386 --> 00:07:38,645 I really wish it hadn't come to this. 103 00:07:39,240 --> 00:07:42,309 We need you to step down as livestock commissioner. 104 00:07:42,759 --> 00:07:45,656 You violated federal law when you sent agents 105 00:07:45,733 --> 00:07:47,583 onto the reservation. 106 00:07:47,769 --> 00:07:50,196 That investigation is forthcoming. 107 00:07:50,273 --> 00:07:53,278 We suspect it to be the start of many. 108 00:07:53,426 --> 00:07:54,836 We also understand there are 109 00:07:54,913 --> 00:07:56,839 civil suits filed against you. 110 00:07:56,916 --> 00:07:59,708 We heard that the EPA is investigating you 111 00:07:59,776 --> 00:08:01,046 for rerouting a river, John. 112 00:08:01,123 --> 00:08:02,162 Heard from who? 113 00:08:02,239 --> 00:08:04,282 I can't allow a public official 114 00:08:04,359 --> 00:08:06,616 under this much scrutiny to threaten the other offices 115 00:08:06,693 --> 00:08:08,826 in this state. Mine included. 116 00:08:08,903 --> 00:08:10,636 There's a giant spotlight on you. 117 00:08:10,713 --> 00:08:13,316 You stepping down dims that light for all of us. 118 00:08:13,393 --> 00:08:15,824 And once you get these things behind you... 119 00:08:15,941 --> 00:08:17,695 we'll welcome you back. 120 00:08:17,887 --> 00:08:19,895 You want me out of the office? 121 00:08:23,669 --> 00:08:25,949 Find someone who can beat me. 122 00:08:29,520 --> 00:08:30,626 Well, that went well. 123 00:08:30,703 --> 00:08:32,778 It went the way I thought it was gonna go. 124 00:08:32,926 --> 00:08:34,232 So... 125 00:08:34,348 --> 00:08:36,247 now we start looking. 126 00:08:41,189 --> 00:08:43,607 Yeah. I really miss Boston. 127 00:08:43,684 --> 00:08:45,165 Ugh, so do I. 128 00:08:49,286 --> 00:08:50,366 Stop it. 129 00:08:50,443 --> 00:08:52,997 No, don't touch him. Hey. 130 00:08:53,074 --> 00:08:55,496 Help! I need help! 131 00:08:55,573 --> 00:08:56,819 Officers! 132 00:09:00,869 --> 00:09:02,902 I never would have let you walk into a room 133 00:09:02,979 --> 00:09:04,168 like that, son. 134 00:09:08,849 --> 00:09:10,918 You're gonna make a great politician. 135 00:09:12,125 --> 00:09:13,765 What a waste. 136 00:09:14,121 --> 00:09:16,996 He's not the next generation of me, Lynelle. 137 00:09:18,609 --> 00:09:20,805 The only thing we have in common... 138 00:09:20,882 --> 00:09:22,848 is our last name. 139 00:09:45,010 --> 00:09:46,677 How come you can't rope like that 140 00:09:46,754 --> 00:09:48,176 when we're roping for money? 141 00:09:48,253 --> 00:09:50,818 Then I'm thinking about the money not the fun. 142 00:09:50,895 --> 00:09:52,256 It's not supposed to be fun. 143 00:09:52,333 --> 00:09:53,579 It's fucking practice. 144 00:09:53,688 --> 00:09:55,083 Walker. Jimmy. 145 00:09:55,160 --> 00:09:56,559 Get your asses in there. 146 00:09:57,199 --> 00:09:59,145 On a scale of one to ten. 147 00:09:59,320 --> 00:10:01,526 How bad's the luck from putting your hat on the bed? 148 00:10:01,603 --> 00:10:04,348 'Bout as bad as changing a horse's barn name. 149 00:10:05,715 --> 00:10:07,388 Hey, what's this horse's name? 150 00:10:07,465 --> 00:10:08,662 Jimmy, you've been riding 151 00:10:08,739 --> 00:10:11,476 this god damn horse for a month and you still don't know his fucking name? 152 00:10:11,553 --> 00:10:12,692 It's Ray. 153 00:10:12,910 --> 00:10:15,482 - I thought you rode Ray. - Nah, I ride Owen. 154 00:10:15,559 --> 00:10:17,900 All right, well that's not quite the same as changing it. 155 00:10:17,977 --> 00:10:20,371 Jimmy, I went to prison for seven years. 156 00:10:20,449 --> 00:10:22,324 I say you're probably the dumbest motherfucker 157 00:10:22,401 --> 00:10:25,046 I've ever met. That's really saying something. 158 00:10:34,541 --> 00:10:36,991 - I got him. - Belly up, Jimmy. 159 00:10:37,068 --> 00:10:39,938 - Look out! - Let go of the fucking rope! 160 00:10:40,015 --> 00:10:41,806 Let go of the rope! 161 00:10:41,883 --> 00:10:43,709 Ah! 162 00:10:51,581 --> 00:10:54,339 That's why we take care of our tack, Jimmy. 163 00:10:54,416 --> 00:10:56,632 Ugh. Oh. 164 00:10:56,819 --> 00:10:58,542 I put my hat on the bed. 165 00:10:58,789 --> 00:11:01,247 - And I called Owen, Ray. - Jimmy. 166 00:11:01,339 --> 00:11:02,602 You need to stop listening 167 00:11:02,679 --> 00:11:04,139 to those yahoos in the bunk house. 168 00:11:04,216 --> 00:11:06,063 All right? There ain't no such thing as luck. 169 00:11:06,140 --> 00:11:07,684 But I sure believe in stupid 170 00:11:07,761 --> 00:11:09,556 'cause you prove it every fucking day. 171 00:11:09,633 --> 00:11:11,136 Now get your stuff and let's go. 172 00:11:11,213 --> 00:11:12,399 Get up. 173 00:11:15,309 --> 00:11:17,314 Where's my hat? 174 00:11:38,999 --> 00:11:41,342 We got people for that, sir. 175 00:11:42,935 --> 00:11:44,225 Yeah. 176 00:11:47,720 --> 00:11:49,216 I don't mind doing it. 177 00:11:49,293 --> 00:11:52,704 It's a task I can complete and God knows I have... 178 00:11:52,783 --> 00:11:54,970 precious few of those. 179 00:11:58,064 --> 00:12:00,316 There's a lot to fix here, Rip. 180 00:12:00,564 --> 00:12:02,525 You talking about subpoenas? 181 00:12:03,196 --> 00:12:06,171 Those are a smokescreen, just can't figure out whose... 182 00:12:06,259 --> 00:12:08,025 hiding behind them. 183 00:12:08,126 --> 00:12:09,947 You want me to look around? 184 00:12:10,156 --> 00:12:11,634 Yeah. 185 00:12:12,243 --> 00:12:14,478 I want you to start with Jenkins. 186 00:12:17,736 --> 00:12:20,111 How much time do you got left? 187 00:12:20,889 --> 00:12:22,634 Don't know. 188 00:12:25,634 --> 00:12:26,985 Well, what did the doctor say? 189 00:12:27,062 --> 00:12:29,290 Nah, I'm done with doctors. 190 00:12:29,915 --> 00:12:31,142 Okay. 191 00:12:31,540 --> 00:12:34,376 Well, I'm sorry to hear that, sir. 192 00:12:38,272 --> 00:12:39,517 John. 193 00:12:42,204 --> 00:12:43,853 I'm sorry, John. 194 00:12:50,696 --> 00:12:52,525 Yeah, I'm sorry... 195 00:12:52,913 --> 00:12:54,618 I'm sorry too. 196 00:13:15,686 --> 00:13:17,248 It's at $9. 197 00:13:17,508 --> 00:13:19,864 Keep going. Wait for a down tick. 198 00:13:20,522 --> 00:13:22,086 You. What's your name? 199 00:13:22,163 --> 00:13:24,553 - Jason. - Get out, Jason. 200 00:13:30,376 --> 00:13:32,311 Your firm have attorneys? 201 00:13:32,767 --> 00:13:34,428 A lot of them. 202 00:13:35,476 --> 00:13:37,639 I want you to put the ranch in a trust. 203 00:13:42,979 --> 00:13:45,061 Who do I list as beneficiary? 204 00:13:45,206 --> 00:13:46,729 Who do you think? 205 00:13:47,347 --> 00:13:49,276 You're the executor. 206 00:13:50,722 --> 00:13:52,484 Don't ever sell it. 207 00:13:52,607 --> 00:13:54,487 Don't let Kayce sell it. 208 00:13:55,326 --> 00:13:56,972 Give me your word. 209 00:13:58,496 --> 00:14:00,236 You have it. 210 00:14:11,024 --> 00:14:13,078 Get Jamie off the payroll. 211 00:14:39,996 --> 00:14:42,037 Oh, I know Grant Cole. He's a good man. 212 00:14:42,114 --> 00:14:45,152 We need someone with relationships in Helena. 213 00:14:45,396 --> 00:14:46,756 Ah, shit. 214 00:14:46,896 --> 00:14:50,436 I never thought this day would come but here it is. 215 00:14:50,575 --> 00:14:52,472 You're going to rehab. 216 00:14:54,785 --> 00:14:56,233 Look at those hips. 217 00:14:56,310 --> 00:14:57,910 Well done, Jamie. 218 00:14:58,058 --> 00:15:01,253 Now all those strap on fantasies can come true. 219 00:15:01,503 --> 00:15:03,143 He's all yours. 220 00:15:03,230 --> 00:15:05,983 And when his little chicken heart let's you down... 221 00:15:06,060 --> 00:15:07,195 You keep him. 222 00:15:07,272 --> 00:15:09,042 He won't let me down. 223 00:15:14,511 --> 00:15:16,514 We're doing a little restructuring. 224 00:15:16,591 --> 00:15:18,839 You've been replaced as chief counsel. 225 00:15:21,010 --> 00:15:22,761 - By who? - By me. 226 00:15:22,853 --> 00:15:24,144 Pssh. 227 00:15:24,836 --> 00:15:26,079 You're not an attorney. 228 00:15:26,156 --> 00:15:27,473 Well, I have power of attorney. 229 00:15:27,550 --> 00:15:28,796 It's sort of the same thing. 230 00:15:28,873 --> 00:15:31,153 You can't defend him in court without a license. 231 00:15:31,230 --> 00:15:32,987 You know you have to pass the bar to get a license. 232 00:15:33,064 --> 00:15:35,808 You passed it. How hard can it be? 233 00:15:38,707 --> 00:15:40,621 I'm gonna need your credit card, 234 00:15:41,113 --> 00:15:42,527 your bank card, 235 00:15:42,721 --> 00:15:44,623 and the keys to your truck. 236 00:15:45,721 --> 00:15:48,632 I spent my whole life fighting for this family 237 00:15:48,709 --> 00:15:49,979 and now I'm just not a part of it? 238 00:15:50,056 --> 00:15:51,127 Can't unmake family, Jamie, 239 00:15:51,204 --> 00:15:53,088 but you can take their gold card. 240 00:15:54,862 --> 00:15:56,495 You'll be fine. 241 00:15:57,003 --> 00:15:59,081 Bubble butt looks like she comes from money. 242 00:16:00,854 --> 00:16:01,979 This... 243 00:16:02,136 --> 00:16:06,136 is the best thing that's ever happened to you. 244 00:16:07,850 --> 00:16:09,362 Come on. 245 00:16:13,074 --> 00:16:14,714 All right. 246 00:16:15,780 --> 00:16:17,010 One. 247 00:16:18,261 --> 00:16:19,591 Two. 248 00:16:21,737 --> 00:16:23,137 Car. 249 00:16:25,336 --> 00:16:27,116 May I? 250 00:16:28,022 --> 00:16:29,272 Wow. 251 00:16:31,045 --> 00:16:32,655 I mean... 252 00:16:34,363 --> 00:16:35,453 Oops. 253 00:16:36,464 --> 00:16:39,338 Well, I guess I'll just pick up another one at a yard sale 254 00:16:39,415 --> 00:16:42,386 in a few months for a quarter. 255 00:16:54,314 --> 00:16:56,144 This doesn't change a thing. 256 00:16:56,612 --> 00:16:58,756 It changes everything. 257 00:16:58,854 --> 00:17:01,776 Okay, you have a lot of feelings running through you. 258 00:17:01,924 --> 00:17:04,885 Let them. Just let them. 259 00:17:07,041 --> 00:17:08,901 You wanna know... 260 00:17:09,510 --> 00:17:11,533 how I feel? 261 00:17:17,927 --> 00:17:19,319 I feel free. 262 00:17:26,156 --> 00:17:27,829 ♪ Is it my turn ♪ 263 00:17:27,906 --> 00:17:31,081 ♪ To wish you were lying here? ♪ 264 00:17:31,221 --> 00:17:36,424 ♪ I tend to dream you when I'm not sleeping ♪ 265 00:17:38,049 --> 00:17:42,066 ♪ Is it my turn to fictionalize my world? ♪ 266 00:17:42,143 --> 00:17:45,111 ♪ Or even imagine your emotions ♪ 267 00:17:45,188 --> 00:17:50,043 ♪ Tell myself anything, yeah ♪ 268 00:17:50,120 --> 00:17:55,283 ♪ Is it my turn to hold you by your hands? ♪ 269 00:17:55,360 --> 00:18:01,849 ♪ Tell you I love you and you not hear me ♪ 270 00:18:01,926 --> 00:18:06,089 ♪ Is it my turn to totally understand? ♪ 271 00:18:06,166 --> 00:18:08,993 ♪ To watch you walk out of my life ♪ 272 00:18:09,070 --> 00:18:11,664 ♪ And not do a damn thing ♪ 273 00:18:11,741 --> 00:18:13,199 ♪ Whoa ♪ 274 00:18:13,276 --> 00:18:15,061 Hey, want something to drink? 275 00:18:15,138 --> 00:18:16,442 Yeah, water. 276 00:18:16,519 --> 00:18:19,464 - We got a two drink minimum. - A bottle of water. 277 00:18:20,736 --> 00:18:25,609 ♪ Oh, whatever babe, whatever baby ♪ 278 00:18:25,686 --> 00:18:30,420 ♪ If I have to take apart all that I am ♪ 279 00:18:30,497 --> 00:18:34,560 ♪ Is there anything that I would not do ♪ 280 00:18:34,637 --> 00:18:38,092 ♪ Since I'd die without you ♪ 281 00:18:39,153 --> 00:18:43,423 ♪ Yeah, baby, since I'd die without you ♪ 282 00:18:43,616 --> 00:18:45,601 Go on. Leave me alone. 283 00:18:46,217 --> 00:18:49,276 ♪ Since I'd die without you ♪ 284 00:18:49,353 --> 00:18:54,898 ♪ Oh, I apologize for all the thing I've done ♪ 285 00:18:54,975 --> 00:19:00,093 ♪ But now I'm underwater and I'm drowning ♪ 286 00:19:00,170 --> 00:19:01,779 ♪ Oh ♪ 287 00:19:01,856 --> 00:19:05,949 ♪ Is it my turn to be the one to cry? ♪ 288 00:19:06,026 --> 00:19:09,319 ♪ Isn't it amazing how some things ♪ 289 00:19:09,396 --> 00:19:11,920 ♪ Completely turn around? ♪ 290 00:19:13,409 --> 00:19:15,748 How would you like to make $1,000? 291 00:19:16,366 --> 00:19:17,736 I don't do that anymore. 292 00:19:17,813 --> 00:19:20,081 No, no, no. It's not that kind of thing. 293 00:19:20,219 --> 00:19:21,542 I need your help. 294 00:19:22,055 --> 00:19:23,687 What kind of help? 295 00:19:23,764 --> 00:19:25,796 Well, the kind that pays. 296 00:19:26,662 --> 00:19:29,718 Look, it ain't dangerous and it ain't illegal. 297 00:19:29,795 --> 00:19:31,670 Why can't I have a real job? 298 00:19:31,856 --> 00:19:33,179 Why does this always have 299 00:19:33,256 --> 00:19:34,505 to be the conversation with you? 300 00:19:34,582 --> 00:19:36,810 You need help with horses. You need help with tack. 301 00:19:36,887 --> 00:19:38,789 I can do that. Hell, I'm doing it right now. 302 00:19:38,866 --> 00:19:40,497 How are you gonna help me with horses? 303 00:19:40,574 --> 00:19:41,649 Hmm? 304 00:19:41,819 --> 00:19:43,569 I break colts. 305 00:19:43,766 --> 00:19:44,979 Oh, you break colts? 306 00:19:45,056 --> 00:19:48,116 I bet I could outride every hand on the Yellowstone. 307 00:19:48,701 --> 00:19:51,311 Ridings on the hips. You know better hips? 308 00:19:51,561 --> 00:19:54,312 Avery, I can't have you in a bunk house 309 00:19:54,389 --> 00:19:56,130 with a bunch of lonely cow punchers. 310 00:19:56,207 --> 00:19:57,819 It's not a place for a woman. 311 00:19:58,209 --> 00:20:00,156 Don't worry about me, Rip. 312 00:20:00,412 --> 00:20:02,303 I fight off men for a living. 313 00:20:02,451 --> 00:20:03,971 If one of those cowboys gets randy, 314 00:20:04,048 --> 00:20:06,233 I'll break his fucking jaw. 315 00:20:09,912 --> 00:20:11,293 - I'll be back. - Okay. 316 00:20:11,370 --> 00:20:13,155 - Champagne? - Yes. 317 00:20:34,353 --> 00:20:35,979 Day worker? 318 00:20:37,151 --> 00:20:39,526 - Yeah. - Tough time of year for that. 319 00:20:39,878 --> 00:20:41,807 Round ups done and... 320 00:20:42,010 --> 00:20:43,908 cabins a ways off. 321 00:20:45,939 --> 00:20:47,940 To help bridge the gap. 322 00:20:49,623 --> 00:20:51,862 I don't need your fucking money. 323 00:21:02,751 --> 00:21:05,205 You know what a tie is, don't you? 324 00:21:09,878 --> 00:21:11,994 It's the leash your master cut... 325 00:21:12,815 --> 00:21:15,494 'cause he know you ain't going nowhere. 326 00:21:28,323 --> 00:21:30,604 What did that guy say to you? 327 00:21:33,028 --> 00:21:34,283 Nothing. 328 00:21:58,251 --> 00:21:59,850 Um, what's the matter, Miss Kendall? 329 00:21:59,927 --> 00:22:01,471 My last name is Nguyen. 330 00:22:01,638 --> 00:22:03,798 Sarah Nguyen, you should look it up. 331 00:22:15,187 --> 00:22:17,346 Here's what I've learned in the last few weeks. 332 00:22:17,490 --> 00:22:19,016 You're a good man. 333 00:22:19,093 --> 00:22:20,879 Your father is not. 334 00:22:21,604 --> 00:22:24,137 Soon the entire country will know what I know. 335 00:22:24,214 --> 00:22:26,640 The question I have to ask you is... 336 00:22:26,738 --> 00:22:28,899 do you want to be a subject of this article 337 00:22:28,976 --> 00:22:30,502 or a source? 338 00:22:30,579 --> 00:22:32,284 That sounds like blackmail. 339 00:22:32,361 --> 00:22:35,319 Blackmail requires me asking you for something in return. 340 00:22:35,396 --> 00:22:37,472 I'm just asking for the truth. 341 00:22:37,916 --> 00:22:40,938 Which is an elusive thing out west, I'm learning. 342 00:22:42,198 --> 00:22:43,924 Can I talk to you alone? 343 00:22:44,511 --> 00:22:46,830 Uh, yeah. Give us a second. 344 00:22:51,360 --> 00:22:53,151 I fucking knew it. 345 00:22:56,298 --> 00:22:58,166 I need to know everything your father's done 346 00:22:58,243 --> 00:22:59,783 and everything you've helped him do. 347 00:23:01,498 --> 00:23:03,870 He's no saint but does he bend the law? 348 00:23:03,947 --> 00:23:05,155 - Yes, he bends the law. - I'm not talking... 349 00:23:05,232 --> 00:23:06,818 about bending it. 350 00:23:07,122 --> 00:23:08,866 What is she going to find 351 00:23:08,943 --> 00:23:10,596 when she starts digging? 352 00:23:12,856 --> 00:23:14,830 Depends on how deep she digs. 353 00:23:15,647 --> 00:23:18,542 That is the end of your career in there... 354 00:23:18,619 --> 00:23:20,768 if we don't play this perfectly. 355 00:23:32,294 --> 00:23:33,494 What are you proposing? 356 00:23:33,571 --> 00:23:35,481 We do a story that focuses on Jamie 357 00:23:35,558 --> 00:23:37,598 as a new kind of politician. 358 00:23:37,675 --> 00:23:39,974 The kind that seeks out corruption. 359 00:23:40,163 --> 00:23:41,875 And there's no greater source of corruption 360 00:23:41,952 --> 00:23:43,498 than your father. 361 00:23:44,578 --> 00:23:46,974 New Montana versus old Montana? 362 00:23:47,178 --> 00:23:49,728 - That the focus of the piece? - Something like that. 363 00:23:50,670 --> 00:23:53,050 I think you'll be a good attorney general, Jamie. 364 00:23:53,693 --> 00:23:55,691 And I don't think you can win this without me. 365 00:23:55,768 --> 00:23:57,311 He's running unopposed. 366 00:23:57,388 --> 00:23:58,529 Really? 367 00:23:59,380 --> 00:24:00,717 What happened to your face? 368 00:24:00,794 --> 00:24:02,280 - Car wreck. - Fell down. 369 00:24:04,223 --> 00:24:05,279 Yeah. 370 00:24:05,982 --> 00:24:07,827 You're not running unopposed. 371 00:24:07,975 --> 00:24:09,958 You can't win without me. 372 00:24:10,198 --> 00:24:12,778 I don't think our father will let you. 373 00:24:23,399 --> 00:24:26,663 So we're committing to 400 rooms in the hotel? 374 00:24:26,740 --> 00:24:27,886 Yeah. 375 00:24:29,592 --> 00:24:32,447 I'd like to survey the build site from the air 376 00:24:32,524 --> 00:24:34,326 as soon as possible. 377 00:24:34,659 --> 00:24:36,044 I'll arrange a plane. 378 00:24:36,157 --> 00:24:38,490 I see good things in our future, Dan. 379 00:24:39,943 --> 00:24:41,732 With us working together... 380 00:24:42,080 --> 00:24:45,122 John Dutton doesn't stand a chance. 381 00:24:45,425 --> 00:24:46,995 Well, wait till you see the blueprints 382 00:24:47,072 --> 00:24:48,787 for the castle I'll build. 383 00:24:50,318 --> 00:24:52,443 Right where his fucking house is. 384 00:24:56,488 --> 00:24:59,074 This one here from wildlife defense... 385 00:24:59,358 --> 00:25:00,987 is gonna require a litigator 386 00:25:01,064 --> 00:25:03,650 who specializes in environmental law. 387 00:25:03,855 --> 00:25:06,193 We need to find an attorney who does everything. 388 00:25:06,270 --> 00:25:08,105 They don't exist, Dad. 389 00:25:08,758 --> 00:25:10,699 One thing I'll say about Jamie... 390 00:25:10,776 --> 00:25:13,769 his melon head comes with a lot of information. 391 00:25:17,283 --> 00:25:18,714 Hey. 392 00:25:18,949 --> 00:25:21,379 - Can it wait? - No, it can't wait. 393 00:25:22,061 --> 00:25:23,464 Sir. 394 00:25:23,842 --> 00:25:25,542 Give us a minute, Beth. 395 00:25:31,378 --> 00:25:33,355 You ought to listen to this. 396 00:25:33,488 --> 00:25:35,238 They're building a casino... 397 00:25:35,371 --> 00:25:36,995 with a 400 room hotel 398 00:25:37,072 --> 00:25:38,777 with a housing development around it. 399 00:25:38,854 --> 00:25:40,672 Right up against your fence. 400 00:25:50,765 --> 00:25:53,300 Rainwater and Jenkins are working together? 401 00:25:54,154 --> 00:25:56,832 When I'm gone, they will gobble this place up. 402 00:25:57,126 --> 00:25:59,659 Rainwater will annex that land into the reservation. 403 00:25:59,736 --> 00:26:02,543 I don't have a child who could fight for this. 404 00:26:03,207 --> 00:26:05,769 I'm running out of time, Rip, and they aren't ready. 405 00:26:06,680 --> 00:26:09,793 My children aren't ready to protect this place. 406 00:26:12,728 --> 00:26:14,449 What do you want me to do? 407 00:26:14,526 --> 00:26:17,433 These problems have to go away before I do. 408 00:26:20,652 --> 00:26:23,254 Well, how far away do you want them to go? 409 00:26:23,722 --> 00:26:25,933 When they go away they never come back. 410 00:26:26,396 --> 00:26:28,004 Ever. 411 00:26:36,530 --> 00:26:38,535 What was that about? 412 00:26:43,707 --> 00:26:45,019 Hey. 413 00:26:46,558 --> 00:26:48,738 Hey, what was that about? 414 00:26:48,866 --> 00:26:50,964 It's not my place to tell you. 415 00:26:51,389 --> 00:26:53,441 I can't help him if I don't know. 416 00:26:53,518 --> 00:26:55,341 You can't help him with this. 417 00:26:55,418 --> 00:26:57,942 I'm trying to get a handle on all these messes. 418 00:26:58,019 --> 00:26:59,760 Okay, so just don't do anything reckless. 419 00:26:59,837 --> 00:27:00,887 That's good advice. 420 00:27:00,964 --> 00:27:02,769 Maybe you ought to take it yourself. 421 00:27:04,433 --> 00:27:07,347 Men are such fucking children. 422 00:27:07,917 --> 00:27:09,911 I thought I made it clear. 423 00:27:10,363 --> 00:27:11,744 This... 424 00:27:12,285 --> 00:27:14,132 it was never exclusive. 425 00:27:14,209 --> 00:27:15,355 Mm. 426 00:27:15,964 --> 00:27:18,184 Beth, I don't care who you fuck. 427 00:27:18,565 --> 00:27:20,385 I care about you. 428 00:27:21,914 --> 00:27:24,160 And I thought we knew each other better than that. 429 00:27:35,074 --> 00:27:37,011 If you have three tens we're fist fighting. 430 00:27:37,088 --> 00:27:39,562 Actually I do. 431 00:27:39,639 --> 00:27:41,329 - Yes, yes. - We all know I do. 432 00:27:41,852 --> 00:27:43,372 Here's the river. 433 00:27:43,449 --> 00:27:44,507 Oh. 434 00:27:44,621 --> 00:27:46,168 Did you get it? 435 00:27:46,245 --> 00:27:47,770 Is that your poker face, Jimmy? 436 00:27:47,847 --> 00:27:49,580 'Cause you look like you got to take a shit. 437 00:27:49,657 --> 00:27:51,195 I don't think your bad luck's run out yet. 438 00:27:51,272 --> 00:27:52,728 I'm all in. 439 00:27:53,224 --> 00:27:55,378 Ooh, I think you're bluffing but I'm too broke 440 00:27:55,455 --> 00:27:56,955 to take that chance. 441 00:27:57,032 --> 00:27:58,802 This ain't Go Fish, Jimmy. 442 00:27:59,107 --> 00:28:01,248 - I'm all in too. - Ooh. 443 00:28:01,327 --> 00:28:03,061 - Turn them over, boys. - What do we got? 444 00:28:03,138 --> 00:28:04,217 Flush. 445 00:28:07,444 --> 00:28:10,184 Looks like the bad luck's done with you, Jimmy. 446 00:28:10,731 --> 00:28:12,271 Hey, boys. 447 00:28:12,714 --> 00:28:13,956 This here is Avery. 448 00:28:14,261 --> 00:28:15,821 She's the new groomer. 449 00:28:16,164 --> 00:28:18,264 You treat her like a cowboy. 450 00:28:18,444 --> 00:28:20,276 You understand what I mean? 451 00:28:36,756 --> 00:28:38,616 Which bunk's free? 452 00:28:39,064 --> 00:28:41,537 Uh... back on the left. 453 00:28:41,614 --> 00:28:43,424 Didn't you used to be at the... 454 00:28:43,501 --> 00:28:46,034 Yep. Where's the pisser? 455 00:28:47,445 --> 00:28:48,777 Shower that way too? 456 00:28:48,854 --> 00:28:50,500 Unless somebody moved it. 457 00:29:15,966 --> 00:29:17,406 Well... 458 00:29:17,636 --> 00:29:20,295 might as well get this over with. 459 00:29:28,943 --> 00:29:30,841 I don't know why you're all so nervous. 460 00:29:30,918 --> 00:29:33,459 I had my ass in every face in this room. 461 00:29:37,359 --> 00:29:39,059 For the record... 462 00:29:39,302 --> 00:29:41,262 If I wake up in the middle of the night 463 00:29:41,339 --> 00:29:44,904 to one of you assholes standing over me beating your root... 464 00:29:45,104 --> 00:29:46,732 I'll cut it off. 465 00:29:52,520 --> 00:29:55,607 Give me 15 then deal me in, would you? 466 00:29:57,654 --> 00:30:00,451 God, this is not a test I was expecting. 467 00:30:07,167 --> 00:30:08,487 Where you going? 468 00:30:08,564 --> 00:30:11,581 I've worked for some strange outfits in my day. 469 00:30:13,504 --> 00:30:15,565 This place beats them all. 470 00:30:26,918 --> 00:30:28,590 Shh... 471 00:30:48,325 --> 00:30:50,763 There's something evil about this place. 472 00:30:52,185 --> 00:30:53,849 You feel that? 473 00:31:00,044 --> 00:31:02,146 It's like this land... 474 00:31:03,005 --> 00:31:04,864 it don't want us here. 475 00:31:06,724 --> 00:31:08,653 And here we are. 476 00:31:11,591 --> 00:31:13,950 I felt that way my whole life. 477 00:31:15,864 --> 00:31:17,825 Ain't a very good feeling. 478 00:31:20,650 --> 00:31:21,935 No. 479 00:31:23,301 --> 00:31:24,982 I'd like to quit. 480 00:31:25,732 --> 00:31:27,454 They won't let me. 481 00:31:29,208 --> 00:31:31,724 I don't know how to get away from this place. 482 00:31:36,966 --> 00:31:38,388 Hmm. 483 00:31:41,331 --> 00:31:43,740 I hate to tell you this... 484 00:31:44,387 --> 00:31:46,607 but you ain't going nowhere. 485 00:31:48,072 --> 00:31:49,742 Is that right? 486 00:31:56,208 --> 00:31:58,146 Where's your fucking brand? 487 00:32:03,161 --> 00:32:05,442 Mine's on the inside. 488 00:32:08,216 --> 00:32:10,091 I'm stuck here too. 489 00:32:44,976 --> 00:32:46,294 Let's go. 490 00:32:51,127 --> 00:32:53,479 Pack of wild dogs, your crew. 491 00:32:53,641 --> 00:32:55,362 What happened? 492 00:32:56,181 --> 00:32:58,573 Drifter pulled a knife on him. 493 00:32:59,297 --> 00:33:02,277 Your boy took it too far. He took it way too far. 494 00:33:02,635 --> 00:33:05,002 But I ain't pressing charges against a veteran. 495 00:33:05,463 --> 00:33:08,158 And I don't mind the message this sends to drifters. 496 00:33:08,235 --> 00:33:10,564 This don't change things with your wrangler. 497 00:33:12,314 --> 00:33:15,009 Dan Jenkins is not the future of this valley, Donnie, 498 00:33:15,086 --> 00:33:16,547 and you know it. 499 00:33:16,901 --> 00:33:19,011 I wish I could snap my fingers, John, 500 00:33:19,088 --> 00:33:21,198 and make all these pirates go away but we can't. 501 00:33:21,492 --> 00:33:23,162 Yes, we can. 502 00:33:23,377 --> 00:33:24,841 You just don't have the stomach for it 503 00:33:24,918 --> 00:33:26,642 and that's a shame... 504 00:33:26,854 --> 00:33:29,182 'cause I remember a time when you did. 505 00:33:29,307 --> 00:33:31,440 Stomach ain't got nothing to do with it. 506 00:33:41,660 --> 00:33:43,159 Sit down. 507 00:34:00,465 --> 00:34:01,971 You win. 508 00:34:03,822 --> 00:34:06,221 I'm not trying to win anything, I'm just... 509 00:34:06,571 --> 00:34:08,596 just trying to preserve. Just trying... 510 00:34:08,804 --> 00:34:11,009 you know, I'm trying to leave you something that... 511 00:34:11,088 --> 00:34:13,635 you can leave your son one day. 512 00:34:14,396 --> 00:34:17,534 It feels like that's all I ever say, I just can't... 513 00:34:17,870 --> 00:34:19,893 I can't get any of you to hear it. 514 00:34:19,970 --> 00:34:21,237 I hear it. 515 00:34:24,163 --> 00:34:26,135 I'd like to come home. 516 00:34:27,510 --> 00:34:29,784 If you'll have me. 517 00:34:31,594 --> 00:34:33,804 Just give me, um... 518 00:34:35,034 --> 00:34:37,624 just give me a couple days. I can move into the... 519 00:34:37,701 --> 00:34:39,648 guest house. You and Monica take my... 520 00:34:39,725 --> 00:34:41,146 She left me. 521 00:34:44,808 --> 00:34:46,848 Cowboys stay in the bunk house. 522 00:34:47,573 --> 00:34:49,964 I don't need another cowboy, Kayce. 523 00:34:52,433 --> 00:34:54,559 The only thing I got left... 524 00:34:54,636 --> 00:34:56,706 is to make a future for my son. 525 00:34:58,221 --> 00:35:00,589 This is the only thing I got to give him. 526 00:35:02,626 --> 00:35:04,448 I know what you need. 527 00:35:29,033 --> 00:35:30,373 Here we go. 528 00:35:32,304 --> 00:35:33,277 All right, all right, whose turn? 529 00:35:33,354 --> 00:35:34,425 Let's go, let's go. Whose turn is it? 530 00:35:34,502 --> 00:35:35,595 Pretty sure it's your turn like always. 531 00:35:35,672 --> 00:35:37,464 - It's my turn? - All right, just give me a second. 532 00:35:37,541 --> 00:35:38,798 - Give me a second. - Hey. Hey, you ride 533 00:35:38,875 --> 00:35:40,611 your own horse, cowboy. I'll ride mine. 534 00:35:40,688 --> 00:35:42,507 All right, I'm... one, two... 535 00:35:42,584 --> 00:35:43,741 you're bleeding me dry here 536 00:35:43,818 --> 00:35:45,150 and somehow I kind of like it. 537 00:35:45,227 --> 00:35:47,004 - All right, um... - I'm in. 538 00:35:47,081 --> 00:35:48,431 - Everybody's out. - Okay, great. 539 00:35:48,508 --> 00:35:50,612 - Oh, God. - I got the Jackson Five. 540 00:35:50,761 --> 00:35:53,849 - Take that, bitches. - Oh! 541 00:35:54,159 --> 00:35:55,513 Again? 542 00:35:55,590 --> 00:35:57,007 She cheated. She doesn't even have 543 00:35:57,084 --> 00:35:58,130 - sleeves. - Get me a beer. 544 00:35:58,207 --> 00:35:59,857 - Get me a beer. - Yeah, grab me one too please. 545 00:35:59,934 --> 00:36:02,022 Mm-mm-mm-mm. 546 00:36:02,475 --> 00:36:04,841 - Jesus Christ. - All right, settle down. 547 00:36:04,918 --> 00:36:05,887 Okay. 548 00:36:05,964 --> 00:36:08,327 Somebody point me to an empty bunk. 549 00:36:10,704 --> 00:36:13,116 Top, back left. 550 00:36:23,928 --> 00:36:26,546 Don't put your hat on the bed. 551 00:36:26,623 --> 00:36:28,252 I don't believe in that shit. 552 00:36:28,381 --> 00:36:30,071 Nobody told me that was an option. 553 00:36:30,148 --> 00:36:31,334 It's not. 554 00:36:33,530 --> 00:36:35,429 All right, come on. Let's play again. 555 00:36:35,506 --> 00:36:37,347 - You, big talker. - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 556 00:36:37,424 --> 00:36:39,409 It's your deal. Let's deal it. 557 00:36:39,648 --> 00:36:41,644 I could use a small but tasteful loan. 558 00:36:41,721 --> 00:36:43,334 Yeah, here. Just help collect. 559 00:36:43,411 --> 00:36:45,436 All right. Here we go. 560 00:36:46,029 --> 00:36:47,648 All right, big talker. 561 00:36:47,725 --> 00:36:50,569 Who would like to give me a small loan? 562 00:36:50,975 --> 00:36:53,595 I just did. Someone just give him $1. 563 00:36:54,483 --> 00:36:55,624 Easy. 564 00:36:57,272 --> 00:36:59,964 Come on. There you go. 565 00:37:00,491 --> 00:37:01,867 - Okay? - Yeah. 566 00:37:01,944 --> 00:37:03,391 - Okay. - Sorry I'm slow. 567 00:37:03,468 --> 00:37:05,937 That's okay. Little bitty steps. 568 00:37:06,014 --> 00:37:07,703 How long are we staying here? 569 00:37:07,780 --> 00:37:09,751 Till she can take care of herself. 570 00:37:09,828 --> 00:37:11,842 What else you wanna know? 571 00:37:29,304 --> 00:37:31,843 Okay. You okay? 572 00:37:31,920 --> 00:37:34,428 - Thanks, Grandpa. - All right. 573 00:37:45,057 --> 00:37:47,452 Look who's home, momma. 574 00:37:57,175 --> 00:37:59,878 Let me know when you want to come inside. 575 00:38:21,925 --> 00:38:24,816 I'm... I'm ready to go inside. 576 00:38:26,660 --> 00:38:29,332 I'm ready to go inside now. 577 00:38:32,847 --> 00:38:34,387 Oh, God. 578 00:38:37,457 --> 00:38:39,674 What have I done? 579 00:39:00,804 --> 00:39:02,847 Whenever you're ready. 580 00:39:18,316 --> 00:39:20,624 I realized something last night. 581 00:39:23,058 --> 00:39:26,704 The only way to protect my father's legacy... 582 00:39:27,355 --> 00:39:29,744 is to destroy the man. 583 00:39:42,991 --> 00:39:45,641 I didn't think it was gonna be this hard. 584 00:39:49,704 --> 00:39:51,724 Take your time. 585 00:40:08,781 --> 00:40:10,041 Okay. 586 00:40:11,544 --> 00:40:13,084 I'm ready. 587 00:41:06,199 --> 00:41:08,371 You guys are fucking idiots. 588 00:41:09,457 --> 00:41:13,206 You'll rot in prison for this the rest of your fucking lives. 589 00:41:13,283 --> 00:41:15,892 No, no, no. It happens all the time. 590 00:41:16,044 --> 00:41:18,848 The lost souls they come out here into the forest and... 591 00:41:18,926 --> 00:41:21,160 They can't bear to live another day. 592 00:41:21,360 --> 00:41:23,420 So they decide to end it all. 593 00:41:25,024 --> 00:41:27,172 It's really toughest on the kids, you know? 594 00:41:27,249 --> 00:41:29,095 They never understand why. 595 00:41:29,551 --> 00:41:30,775 Fuck you. 596 00:41:30,852 --> 00:41:32,482 Don't you look at me you piece of shit. 597 00:41:32,559 --> 00:41:33,856 You look at him. 598 00:41:34,004 --> 00:41:36,512 He has to understand what he's up against. 599 00:41:38,559 --> 00:41:42,301 That semi that ran into Mr. Dutton's truck... 600 00:41:43,314 --> 00:41:45,034 Was that an accident? 601 00:41:46,356 --> 00:41:48,411 It was a convenient opportunity. 602 00:41:49,591 --> 00:41:52,567 Well, it ain't so fucking convenient now, is it? 603 00:41:53,601 --> 00:41:56,215 I want you to tell him about the land. 604 00:41:56,739 --> 00:41:59,331 Tell him how you get it. Go on. 605 00:41:59,950 --> 00:42:02,489 We'll inflate the land prices. 606 00:42:02,817 --> 00:42:05,152 Run up the property tax. 607 00:42:05,683 --> 00:42:07,272 And price people out. 608 00:42:08,361 --> 00:42:10,926 You know how much the Yellowstone is worth? 609 00:42:11,426 --> 00:42:12,954 You think I'm gonna be the last person 610 00:42:13,031 --> 00:42:14,809 who's gonna wanna take it? 611 00:42:15,044 --> 00:42:17,324 Now your father, he has two choices. 612 00:42:18,184 --> 00:42:19,762 Either to sell it... 613 00:42:19,839 --> 00:42:21,384 Or to lose it. 614 00:42:22,879 --> 00:42:24,779 And that's the fucking truth. 615 00:42:25,973 --> 00:42:28,098 Now you know, Kayce. 616 00:42:29,433 --> 00:42:31,651 Jimmy, go on and cut him down. 617 00:42:31,884 --> 00:42:33,520 Fuck you guys. 618 00:42:33,804 --> 00:42:36,404 Fuck you. Fucking idiots. 619 00:42:37,184 --> 00:42:39,284 Yah! 620 00:42:48,306 --> 00:42:50,346 Let him hang. 621 00:43:23,232 --> 00:43:25,657 You should buy a smaller table, Dad. 622 00:43:30,711 --> 00:43:32,907 I remember a time when... 623 00:43:34,651 --> 00:43:37,381 Every seat at this table was filled. 624 00:43:37,706 --> 00:43:39,796 No, you don't, Dad. 625 00:43:42,235 --> 00:43:44,439 That's not a memory. 626 00:43:45,422 --> 00:43:47,025 That's a dream. 627 00:44:22,924 --> 00:44:25,244 I thought you said Kayce came home? 628 00:44:25,659 --> 00:44:27,010 He did. 629 00:44:28,112 --> 00:44:29,564 Where is he? 630 00:44:32,151 --> 00:44:33,604 He's learning. 631 00:44:35,635 --> 00:44:37,772 It doesn't matter how many... 632 00:44:37,971 --> 00:44:40,172 people sit at the table, honey. 633 00:44:40,502 --> 00:44:43,273 What matters is they have a place to sit. 634 00:44:43,516 --> 00:44:45,366 The table's the only thing that matters. 635 00:44:45,443 --> 00:44:47,404 I need you to understand that. 636 00:44:49,086 --> 00:44:51,620 I'm not doing this for a table. 637 00:44:55,438 --> 00:44:57,485 I'm doing this for you. 638 00:44:58,821 --> 00:45:00,624 And when you're gone... 639 00:45:01,719 --> 00:45:04,064 I'll sell the table first. 640 00:45:07,133 --> 00:45:08,602 Well... 641 00:45:10,758 --> 00:45:12,874 I'm not going anywhere. 642 00:45:14,186 --> 00:45:16,055 I sure hope not. 643 00:45:41,955 --> 00:45:44,165 ♪ My father ♪ 644 00:45:45,142 --> 00:45:48,712 ♪ Could use a little mercy now ♪ 645 00:45:53,056 --> 00:45:56,969 ♪ The fruits of his labor ♪ 646 00:45:57,046 --> 00:46:01,470 ♪ Fall and rot slowly on the ground ♪ 647 00:46:06,446 --> 00:46:08,913 ♪ His work is almost over ♪ 648 00:46:09,095 --> 00:46:14,252 ♪ It won't be long he won't be around ♪ 649 00:46:18,431 --> 00:46:22,080 ♪ I love my father ♪ 650 00:46:22,634 --> 00:46:26,775 ♪ He could use some mercy now ♪ 651 00:46:31,285 --> 00:46:36,687 ♪ People in power, they'll do anything ♪ 652 00:46:36,764 --> 00:46:39,369 ♪ To keep their crown ♪ 653 00:46:44,283 --> 00:46:51,861 ♪ I love life and life itself could use some mercy now ♪ 654 00:47:09,541 --> 00:47:17,080 ♪ Every single one of us could use some mercy now ♪ 45565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.