All language subtitles for White.Girl.2016.1080p.BluRay.x264-SADPANDA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,027 --> 00:00:28,427 All right. 2 00:00:28,429 --> 00:00:30,396 Stay right here. 3 00:00:30,398 --> 00:00:34,366 I'll tell you when. 4 00:00:34,368 --> 00:00:35,768 Slower. 5 00:00:35,770 --> 00:00:37,369 Back it up. 6 00:00:37,371 --> 00:00:38,737 Keep going. 7 00:00:38,739 --> 00:00:40,739 A little bit more, like three feet. 8 00:00:40,741 --> 00:00:43,308 Keep going. 9 00:00:43,310 --> 00:00:44,276 You niggas crazy. 10 00:01:05,532 --> 00:01:06,398 You got it? 11 00:01:06,400 --> 00:01:07,332 Yeah, yeah. 12 00:01:12,672 --> 00:01:14,640 What the fuck is in this box? 13 00:01:14,642 --> 00:01:17,209 Um, I think it's like kitchen stuff. 14 00:01:17,211 --> 00:01:19,111 Like plates and pots and shit. 15 00:01:23,183 --> 00:01:24,183 You good? 16 00:01:24,185 --> 00:01:25,551 Mm-hmm. 17 00:01:25,553 --> 00:01:26,552 You got it? 18 00:01:26,554 --> 00:01:29,521 How many flight do we need? 19 00:01:29,523 --> 00:01:31,490 Those dudes are still there. 20 00:01:40,533 --> 00:01:42,734 Oh, my God. 21 00:01:42,736 --> 00:01:44,470 Don't break the banister, dude. 22 00:01:44,472 --> 00:01:47,372 I know, I know. 23 00:01:47,374 --> 00:01:49,541 It kind of sucks that we're on the M Line, honestly. 24 00:01:49,543 --> 00:01:51,643 You know how long it's going to fucking take me to get to work? 25 00:01:51,645 --> 00:01:54,146 It's going to take me an hour. 26 00:01:54,148 --> 00:01:56,548 I'm just glad we have our own rooms. 27 00:02:02,555 --> 00:02:08,527 Yeah, but I'm going to miss snuggling with you. 28 00:02:08,529 --> 00:02:12,498 We could still snuggle. 29 00:02:12,500 --> 00:02:14,466 Yeah? 30 00:02:14,468 --> 00:02:15,601 I promise. 31 00:02:15,603 --> 00:02:16,435 Good. 32 00:03:02,749 --> 00:03:04,349 Have you ever been jumped though? 33 00:03:04,351 --> 00:03:05,484 I got jumped freshman year. 34 00:03:05,486 --> 00:03:06,318 You did? 35 00:03:06,320 --> 00:03:07,319 Are you serious? 36 00:03:07,321 --> 00:03:08,187 Yeah. 37 00:03:08,189 --> 00:03:10,722 By whom? 38 00:03:10,724 --> 00:03:11,924 I was on my way to a show. 39 00:03:11,926 --> 00:03:12,758 Yeah? 40 00:03:12,760 --> 00:03:13,725 Yep. 41 00:03:13,727 --> 00:03:15,294 And? 42 00:03:15,296 --> 00:03:17,229 This kid fucking asked me for a cigarette 43 00:03:17,231 --> 00:03:18,931 and then he jumped me for my skateboard. 44 00:03:18,933 --> 00:03:19,798 What a dick. 45 00:03:19,800 --> 00:03:21,366 No, I'm serious. 46 00:03:21,368 --> 00:03:22,634 And it wasn't even my board. 47 00:03:22,636 --> 00:03:24,269 Don't bring the skateboard to a show. 48 00:03:24,271 --> 00:03:25,671 Did you not have a cigarette for him or something? 49 00:03:25,673 --> 00:03:27,272 No, I had a cigarette and I gave him a cigarette. 50 00:03:27,274 --> 00:03:27,906 And then he followed me and then he took my board. 51 00:03:27,908 --> 00:03:29,308 I don't know. 52 00:03:29,310 --> 00:03:30,342 I'd rather live in dorms than, like, 53 00:03:30,344 --> 00:03:30,842 live in a weird area like this. 54 00:03:30,844 --> 00:03:32,311 Why? 55 00:03:32,313 --> 00:03:33,645 It's a little sketchy, I don't know. 56 00:03:33,647 --> 00:03:35,414 I mean, it's kind of creepy, but like-- 57 00:03:35,416 --> 00:03:37,916 I mean, seriously, when I got off the train on my way 58 00:03:37,918 --> 00:03:39,585 here-- 59 00:03:39,587 --> 00:03:41,253 Yeah, I think we're kind of out of weed, man. 60 00:03:41,255 --> 00:03:42,354 We're out. 61 00:03:42,356 --> 00:03:43,488 They have weed. 62 00:03:43,490 --> 00:03:45,257 Who? 63 00:03:45,259 --> 00:03:46,458 What? 64 00:03:46,460 --> 00:03:48,260 They have weed. 65 00:03:48,262 --> 00:03:49,294 So? 66 00:03:49,296 --> 00:03:51,697 So, I'm going to go get some. 67 00:03:51,699 --> 00:03:52,531 No. 68 00:03:52,533 --> 00:03:53,565 Yes. 69 00:03:53,567 --> 00:03:54,766 No, Leah, really don't. 70 00:04:07,748 --> 00:04:09,715 Um, yo. 71 00:04:09,717 --> 00:04:11,683 Yo. 72 00:04:11,685 --> 00:04:13,585 I was wondering if you guys knew 73 00:04:13,587 --> 00:04:14,753 where I could get some weed? 74 00:04:14,755 --> 00:04:15,554 Or something. 75 00:04:27,500 --> 00:04:29,434 What, you think we're some drug dealers or something, Ma? 76 00:04:33,473 --> 00:04:36,675 Uh, no. 77 00:04:40,046 --> 00:04:42,047 I just thought you guys might be able to hook me up. 78 00:04:42,049 --> 00:04:44,316 Nah, for real Shorty. 79 00:04:44,318 --> 00:04:47,286 You can't be coming around her asking strangers like that. 80 00:04:47,288 --> 00:04:48,020 All right? 81 00:04:51,024 --> 00:04:54,359 Are you serious? 82 00:04:54,361 --> 00:04:54,960 Do I look serious? 83 00:05:07,940 --> 00:05:08,740 Hey Shorty. 84 00:05:12,612 --> 00:05:13,945 Don't do drugs, all right? 85 00:05:20,320 --> 00:05:23,722 Yo, she's tight, too, yo. 86 00:05:23,724 --> 00:05:25,324 You straight stupid, my nigga. 87 00:05:25,326 --> 00:05:26,625 I can't stand you. 88 00:05:26,627 --> 00:05:28,994 No, you wrong for that, son. 89 00:05:28,996 --> 00:05:29,828 Hey. 90 00:05:29,830 --> 00:05:31,630 Leah, right? 91 00:05:31,632 --> 00:05:33,532 You busy? 92 00:05:33,534 --> 00:05:34,900 No. 93 00:05:34,902 --> 00:05:36,101 Why not? 94 00:05:36,103 --> 00:05:37,736 Do you work here? 95 00:05:37,738 --> 00:05:38,570 Yeah, yeah. 96 00:05:38,572 --> 00:05:40,906 I mean, I-- I just-- 97 00:05:40,908 --> 00:05:44,409 What are you-- what are we paying you for, then? 98 00:05:44,411 --> 00:05:46,712 Well, you're not paying me. 99 00:05:46,714 --> 00:05:47,979 What? 100 00:05:47,981 --> 00:05:50,015 Guys, can I have your attention, please? 101 00:05:50,017 --> 00:05:53,385 This young lady loves this magazine so much 102 00:05:53,387 --> 00:05:54,886 that she will work for free. 103 00:05:54,888 --> 00:05:56,488 I'm just kidding. 104 00:05:56,490 --> 00:05:58,023 Hey, will you help me with something real quick? 105 00:05:58,025 --> 00:05:59,725 Yeah. 106 00:05:59,727 --> 00:06:00,892 It's all right. 107 00:06:00,894 --> 00:06:02,027 You won't get in trouble, I promise. 108 00:06:02,029 --> 00:06:03,061 - Ok. - Watch the pole. 109 00:06:03,063 --> 00:06:05,564 It's a killer. 110 00:06:05,566 --> 00:06:08,934 Let me know what you think. 111 00:06:08,936 --> 00:06:12,738 Um, what I think? 112 00:06:12,740 --> 00:06:13,538 Yeah. 113 00:06:17,410 --> 00:06:19,411 Well, I mean-- 114 00:06:19,413 --> 00:06:20,545 Very interesting. 115 00:06:20,547 --> 00:06:22,981 That is a very interested answer. 116 00:06:22,983 --> 00:06:23,782 I agree. 117 00:06:34,394 --> 00:06:36,862 Oh, I'm sorry. 118 00:06:36,864 --> 00:06:38,864 How rude of me. 119 00:06:38,866 --> 00:06:39,698 Where are my manners? 120 00:06:39,700 --> 00:06:40,599 Would you like some? 121 00:06:56,949 --> 00:06:58,683 Do another if you want. 122 00:06:58,685 --> 00:06:59,484 Great. 123 00:07:06,893 --> 00:07:10,862 Well, there you go. 124 00:08:11,724 --> 00:08:13,024 Uh, yeah. 125 00:08:17,697 --> 00:08:18,697 Messenger came. 126 00:08:18,699 --> 00:08:22,033 Oh, great. 127 00:08:22,035 --> 00:08:23,001 What's this? 128 00:08:23,003 --> 00:08:28,173 Uh, that is Rambo. 129 00:08:28,175 --> 00:08:29,975 You know Rambo-- graffiti artist? 130 00:08:29,977 --> 00:08:31,743 He's painting now. 131 00:08:31,745 --> 00:08:34,145 I bought, like, 10 of these, trying to drive the price up. 132 00:08:34,147 --> 00:08:35,280 That reminds me. 133 00:08:35,282 --> 00:08:36,882 Can we do a little piece on Rambo? 134 00:08:36,884 --> 00:08:39,551 Try to drive the prices up? 135 00:08:39,553 --> 00:08:41,620 Good idea. 136 00:08:41,622 --> 00:08:42,921 Do you know Leah? 137 00:08:42,923 --> 00:08:43,922 Hey, Leah. 138 00:08:43,924 --> 00:08:45,724 Hi. 139 00:08:45,726 --> 00:08:48,059 Yeah, she was gracing me with her art history knowledge. 140 00:08:48,061 --> 00:08:49,594 Were you saying something about being more 141 00:08:49,596 --> 00:08:53,798 visceral than the street thing? 142 00:08:53,800 --> 00:08:55,967 We have a sponsor call in 15. 143 00:08:55,969 --> 00:08:57,802 Uh, shit. 144 00:08:57,804 --> 00:09:01,072 Can we move that to 3:00, please? 145 00:09:01,074 --> 00:09:02,173 That would be very helpful. 146 00:09:02,175 --> 00:09:03,041 Thank you, Leah. 147 00:09:09,582 --> 00:09:11,583 Bye. 148 00:09:38,911 --> 00:09:39,744 Can I get three? 149 00:09:44,016 --> 00:09:44,816 Thank you. 150 00:09:48,087 --> 00:09:48,920 Thanks. 151 00:09:51,924 --> 00:09:53,325 Hello. 152 00:09:53,327 --> 00:09:56,294 Hi. 153 00:09:56,296 --> 00:09:58,897 What's your name? 154 00:09:58,899 --> 00:10:01,866 Leah. 155 00:10:01,868 --> 00:10:04,269 I'm Blue. 156 00:10:04,271 --> 00:10:06,271 That's your real name? 157 00:10:06,273 --> 00:10:08,807 Maybe. 158 00:10:08,809 --> 00:10:12,010 Well, why do they call you that? 159 00:10:12,012 --> 00:10:12,877 Because I'm always sad. 160 00:10:15,915 --> 00:10:16,715 Before I met you. 161 00:10:29,962 --> 00:10:31,329 Hey. 162 00:10:31,331 --> 00:10:32,330 Hey. 163 00:10:32,332 --> 00:10:33,298 Hi. 164 00:10:33,300 --> 00:10:34,766 Hey, what's going on? 165 00:10:34,768 --> 00:10:35,800 Can we talk for a second? 166 00:10:38,771 --> 00:10:40,238 Sure. 167 00:10:40,240 --> 00:10:41,206 Sorry. 168 00:10:41,208 --> 00:10:42,173 One second. 169 00:10:47,747 --> 00:10:49,147 What is he doing here? 170 00:10:49,149 --> 00:10:51,149 I have to ask to invite someone over? 171 00:10:51,151 --> 00:10:52,684 Leah, it's not anybody. 172 00:10:52,686 --> 00:10:54,653 It's the fucking dude who sits on the corner 173 00:10:54,655 --> 00:10:56,054 because he's probably a fucking drug dealer. 174 00:10:56,056 --> 00:10:57,789 Of course he's a drug dealer. 175 00:10:57,791 --> 00:10:58,723 And he's nice. 176 00:10:58,725 --> 00:10:59,858 Trust me. 177 00:10:59,860 --> 00:11:02,027 My bag's out there with my camera. 178 00:11:15,975 --> 00:11:19,010 They look nice. 179 00:11:19,012 --> 00:11:20,311 They are nice. 180 00:11:20,313 --> 00:11:21,179 They put up with me. 181 00:11:24,216 --> 00:11:25,183 So where are you from? 182 00:11:27,820 --> 00:11:29,921 Oklahoma City. 183 00:11:29,923 --> 00:11:32,123 The mountains and shit? 184 00:11:32,125 --> 00:11:33,058 No. 185 00:11:33,060 --> 00:11:34,225 It's flat. 186 00:11:34,227 --> 00:11:41,132 You can see forever and it's a city. 187 00:11:41,134 --> 00:11:44,269 So why'd you leave? 188 00:11:44,271 --> 00:11:46,738 What do you mean, why did I leave? 189 00:11:54,080 --> 00:11:54,879 Is that your friends? 190 00:12:00,386 --> 00:12:02,320 Yo, what's good, Ma? 191 00:12:02,322 --> 00:12:05,156 Come on, you going to front on us like that, for real? 192 00:12:05,158 --> 00:12:07,092 Y'all having a party up there without us? 193 00:12:10,229 --> 00:12:12,397 He just mad I got in the castle first. 194 00:12:12,399 --> 00:12:15,400 Fuck that shit. 195 00:12:15,402 --> 00:12:16,401 We got to man. 196 00:12:16,403 --> 00:12:17,769 Because you stupid. 197 00:12:17,771 --> 00:12:19,270 You acting mad dumb right about now. 198 00:12:19,272 --> 00:12:20,105 What's good, beautiful? 199 00:12:20,107 --> 00:12:22,373 How you doing? 200 00:12:22,375 --> 00:12:24,375 Oh, my God. 201 00:12:24,377 --> 00:12:29,914 Um-- 202 00:12:29,916 --> 00:12:31,015 What the fuck are you doing? 203 00:12:35,454 --> 00:12:37,222 It's good, my nigga. 204 00:12:37,224 --> 00:12:39,023 Chilling, chilling. 205 00:12:39,025 --> 00:12:40,058 Yo, ladies. 206 00:12:40,060 --> 00:12:41,226 Y'all have a nice place. 207 00:12:41,228 --> 00:12:42,427 - Thank you for having us. - Of course. 208 00:12:42,429 --> 00:12:43,328 Real nice place. 209 00:12:43,330 --> 00:12:46,164 Real talk, yeah, yeah. 210 00:12:46,166 --> 00:12:49,234 Oh, snap. 211 00:12:49,236 --> 00:12:52,070 I'm Kilo. 212 00:12:52,072 --> 00:12:52,904 Nice to meet you. 213 00:12:55,441 --> 00:12:57,542 Katie. 214 00:12:57,544 --> 00:13:01,079 Nice to properly meet you, Katie. 215 00:13:01,081 --> 00:13:04,883 Shit, I haven't seen a dime bag since middle school. 216 00:13:04,885 --> 00:13:07,152 You guys got 'shrooms? 217 00:13:07,154 --> 00:13:08,286 Nah. 218 00:13:08,288 --> 00:13:09,420 No, we ain't got that hippie shit. 219 00:13:09,422 --> 00:13:11,389 We got that killer weed, man. 220 00:13:11,391 --> 00:13:12,924 We got that shit that will have you going-- 221 00:13:12,926 --> 00:13:14,793 - We got that yayo. - Word up. 222 00:13:14,795 --> 00:13:16,561 We got that yayo. 223 00:13:16,563 --> 00:13:19,097 Yeah, I know you like that shit, right? 224 00:13:19,099 --> 00:13:20,532 We got that white girl. 225 00:13:20,534 --> 00:13:22,300 You won't need to be fucking with that shit, anyway. 226 00:13:22,302 --> 00:13:23,935 You heard? 227 00:13:23,937 --> 00:13:27,071 Yeah, but I really like-- 228 00:13:27,073 --> 00:13:28,106 Drugs. 229 00:13:28,108 --> 00:13:32,143 She clearly really loves drugs. 230 00:13:32,145 --> 00:13:33,912 You guys must like drugs, too. 231 00:13:33,914 --> 00:13:38,049 No, we just smoke weed every day, all day. 232 00:13:38,051 --> 00:13:39,818 But you sell everything else. 233 00:13:39,820 --> 00:13:41,986 Yeah, but that don't mean we like that shit. 234 00:13:41,988 --> 00:13:45,023 How much you want, Ma? 235 00:13:45,025 --> 00:13:48,059 You sell grams or what? 236 00:13:48,061 --> 00:13:49,294 I got twenties, Ma. 237 00:13:49,296 --> 00:13:50,995 We got, yo, anything you need, Ma. 238 00:13:50,997 --> 00:13:52,096 We got that yayo. 239 00:13:52,098 --> 00:13:53,131 So what are you waiting for? 240 00:13:53,133 --> 00:13:53,965 Hook me up. 241 00:13:56,502 --> 00:13:58,603 Really? 242 00:13:58,605 --> 00:13:59,938 What the fuck you laughing at? 243 00:13:59,940 --> 00:14:00,972 What the fuck? 244 00:14:00,974 --> 00:14:02,373 Boy, I'm going to get fucked up. 245 00:14:05,377 --> 00:14:07,512 God, this nigga's always crying, yo. 246 00:14:10,482 --> 00:14:11,549 Fuck, I don't get it, though. 247 00:14:11,551 --> 00:14:12,851 Because he still sells drugs. 248 00:14:12,853 --> 00:14:13,585 Holy shit. 249 00:14:16,255 --> 00:14:17,055 What? 250 00:14:20,960 --> 00:14:22,527 You never seen a real woman before? 251 00:14:22,529 --> 00:14:24,963 Yo. 252 00:14:24,965 --> 00:14:27,332 Yo, son. 253 00:14:27,334 --> 00:14:28,600 What the fuck is that, yo? 254 00:14:32,171 --> 00:14:33,004 You like it? 255 00:14:33,006 --> 00:14:33,605 No. 256 00:14:38,310 --> 00:14:40,144 I don't fuck with people that do that shit, all right? 257 00:14:44,617 --> 00:14:45,416 All right. 258 00:14:54,660 --> 00:14:56,427 It's been our spot forever, yo. 259 00:15:00,266 --> 00:15:01,933 My roof is your spot? 260 00:15:06,672 --> 00:15:08,239 You just can't fuck around right over there 261 00:15:08,241 --> 00:15:09,908 because neighbor's be tripping. 262 00:15:09,910 --> 00:15:12,944 That one bitch-- and I don't say bitch a lot, 263 00:15:12,946 --> 00:15:15,146 but that one bitch, specifically, 264 00:15:15,148 --> 00:15:16,247 comes out here bugging out. 265 00:15:24,123 --> 00:15:25,456 Well, it's my roof now. 266 00:15:29,962 --> 00:15:31,162 What's the matter? 267 00:15:31,164 --> 00:15:31,963 You ain't never learned how to share? 268 00:15:34,366 --> 00:15:35,166 No. 269 00:16:14,506 --> 00:16:16,474 What kind of girl do you think I am? 270 00:17:27,713 --> 00:17:28,679 All right. 271 00:17:28,681 --> 00:17:31,149 Come back. 272 00:17:31,151 --> 00:17:32,717 Hi. 273 00:17:32,719 --> 00:17:34,352 What's going on? 274 00:17:34,354 --> 00:17:36,754 Nothing. 275 00:17:36,756 --> 00:17:39,390 Can you pull up the guest list for me? 276 00:17:39,392 --> 00:17:42,226 Sure. 277 00:17:42,228 --> 00:17:43,461 All right. 278 00:17:43,463 --> 00:17:45,730 Can we take Jason McDonald off there? 279 00:17:45,732 --> 00:17:48,733 He's out of town. 280 00:17:48,735 --> 00:17:53,671 And then, give Sophie Goodnight a plus 1 and then 281 00:17:53,673 --> 00:17:55,173 Cream should be in Press. 282 00:17:55,175 --> 00:17:57,742 So move him over. 283 00:17:57,744 --> 00:18:00,078 Move him over. 284 00:18:00,080 --> 00:18:01,612 You know how to do that? 285 00:18:01,614 --> 00:18:03,081 Yep. 286 00:18:03,083 --> 00:18:04,849 Ok. 287 00:18:04,851 --> 00:18:06,551 And you just deleted him. 288 00:18:06,553 --> 00:18:07,452 All right. 289 00:18:07,454 --> 00:18:09,220 Well, it's all right. 290 00:18:09,222 --> 00:18:12,857 Just fix it and then at 5:00, lock it up and print it out. 291 00:18:12,859 --> 00:18:15,259 And I'll see you there. 292 00:18:15,261 --> 00:18:16,727 I don't think I'm going to make it. 293 00:18:19,565 --> 00:18:21,132 How come? 294 00:18:21,134 --> 00:18:23,835 Well, I just moved and I'm going to be unpacking. 295 00:18:23,837 --> 00:18:25,403 Oh, unpacking. 296 00:18:34,213 --> 00:18:35,113 Can you-- 297 00:18:35,115 --> 00:18:36,147 Love, Mom. 298 00:18:36,149 --> 00:18:36,881 Can you not? 299 00:18:36,883 --> 00:18:38,716 Aw. 300 00:18:38,718 --> 00:18:39,550 Thanks, Mom. 301 00:18:39,552 --> 00:18:40,351 See you tonight. 302 00:18:59,304 --> 00:19:02,173 Yo, you got a man, Shorty? 303 00:19:02,175 --> 00:19:04,809 Why? 304 00:19:04,811 --> 00:19:10,214 I assume a girl like you probably got a man. 305 00:19:10,216 --> 00:19:12,183 Why would you assume that? 306 00:19:19,925 --> 00:19:21,926 I really like you, Shorty, you know that? 307 00:19:26,298 --> 00:19:27,465 I think we got something here, Ma. 308 00:19:27,467 --> 00:19:28,266 What you think? 309 00:19:30,903 --> 00:19:33,671 I'm going to take care of you, Shorty. 310 00:19:33,673 --> 00:19:38,409 You do not need to take care of me. 311 00:19:38,411 --> 00:19:41,779 Yes, I do. 312 00:19:41,781 --> 00:19:43,714 I most definitely do. 313 00:19:53,959 --> 00:19:55,293 Let me get some of that. 314 00:20:00,666 --> 00:20:04,235 Yo, Blue. 315 00:20:04,237 --> 00:20:05,203 I need to speak to you. 316 00:20:05,205 --> 00:20:07,205 Come on. 317 00:20:07,207 --> 00:20:08,406 I'm going to catch you later, man. 318 00:20:08,408 --> 00:20:09,473 All right? 319 00:20:09,475 --> 00:20:10,508 No, I, I got to speak to you. 320 00:20:10,510 --> 00:20:11,542 This is important. 321 00:20:11,544 --> 00:20:12,677 Real quick. Real quick. 322 00:20:12,679 --> 00:20:13,678 Real quick. 323 00:20:13,680 --> 00:20:14,579 Yo, back off the lady, man. 324 00:20:14,581 --> 00:20:17,215 Back off the lady, yo. 325 00:20:17,217 --> 00:20:17,982 Please. 326 00:20:17,984 --> 00:20:19,383 Please? 327 00:20:19,385 --> 00:20:21,552 Shorty, I'll be right back, all right? 328 00:20:21,554 --> 00:20:22,520 All right. 329 00:20:22,522 --> 00:20:23,321 What? 330 00:20:25,891 --> 00:20:29,293 Come on, man, what? 331 00:20:29,295 --> 00:20:30,428 Sorry, man. 332 00:20:30,430 --> 00:20:34,298 I don't mean to be disrespectful. 333 00:20:34,300 --> 00:20:35,633 I appreciate you, man. 334 00:21:08,267 --> 00:21:11,369 Tata, this is my friend, Leah. 335 00:21:11,371 --> 00:21:13,404 She just moved up the block. 336 00:21:13,406 --> 00:21:14,438 She's in college over here. 337 00:21:14,440 --> 00:21:15,473 Hi. 338 00:21:15,475 --> 00:21:18,776 It's-- it's so nice to meet you. 339 00:21:18,778 --> 00:21:20,678 We're going to go inside, ok? 340 00:21:20,680 --> 00:21:21,579 Come on. 341 00:21:21,581 --> 00:21:22,546 Don't worry. 342 00:21:22,548 --> 00:21:23,347 Bye. 343 00:21:30,989 --> 00:21:35,660 So how much is this? 344 00:21:35,662 --> 00:21:37,595 That's a $20 bag right there. 345 00:21:37,597 --> 00:21:39,463 It is? 346 00:21:39,465 --> 00:21:40,898 This could be, like, $60. 347 00:21:44,336 --> 00:21:46,304 That's a $20 bag right there. 348 00:21:46,306 --> 00:21:47,838 You know what? 349 00:21:47,840 --> 00:21:51,709 You should come to a party with me tonight in Chinatown. 350 00:21:51,711 --> 00:21:53,811 I mean, you could sell all this shit. 351 00:21:53,813 --> 00:21:57,315 No, I don't fuck around over there, yo. 352 00:21:57,317 --> 00:21:59,950 What, in Chinatown? 353 00:21:59,952 --> 00:22:00,985 No, like, in the city. 354 00:22:00,987 --> 00:22:03,354 I don't fuck around over there. 355 00:22:03,356 --> 00:22:06,090 What do you mean you don't fuck around in the city? 356 00:22:09,661 --> 00:22:13,631 Come on, it'll be fun. 357 00:22:13,633 --> 00:22:14,565 No, I'm good. 358 00:22:37,856 --> 00:22:39,457 Oh, my Lord. 359 00:22:39,459 --> 00:22:42,093 What the-- look at what we have here. 360 00:22:42,095 --> 00:22:44,395 I didn't think you'd come. 361 00:22:44,397 --> 00:22:45,463 This is exciting. 362 00:22:45,465 --> 00:22:46,997 Oh, uh, these are my friends. 363 00:22:46,999 --> 00:22:47,898 Hey, friends. 364 00:22:47,900 --> 00:22:49,367 What's going on? 365 00:22:49,369 --> 00:22:50,968 My God, you look beautiful. 366 00:22:50,970 --> 00:22:53,704 Let's go to the bathroom. 367 00:22:53,706 --> 00:22:56,040 Uh, they have coke, Kelly. 368 00:22:56,042 --> 00:22:56,974 Yo, ease up with that shit. 369 00:22:56,976 --> 00:22:57,775 It's fine. 370 00:23:08,954 --> 00:23:09,787 I'll take a bag. 371 00:23:19,664 --> 00:23:20,731 It's $60, yo. 372 00:23:28,540 --> 00:23:30,875 Look at that. 373 00:23:30,877 --> 00:23:32,076 Hey, Jerry. 374 00:23:32,078 --> 00:23:35,446 Does that look like a $60 bag to you? 375 00:23:35,448 --> 00:23:37,181 You going to sell it or you want to buy it? 376 00:23:43,688 --> 00:23:45,022 How you doing? You all right? 377 00:23:45,024 --> 00:23:45,990 Yeah, I'm good. 378 00:23:45,992 --> 00:23:47,525 You all right? 379 00:23:47,527 --> 00:23:49,827 I'm good. 380 00:23:49,829 --> 00:23:52,730 I love it. 381 00:23:52,732 --> 00:23:53,531 I'll take three. 382 00:23:56,134 --> 00:23:57,802 What's your name, by the way? 383 00:23:57,804 --> 00:23:59,136 Blue. 384 00:23:59,138 --> 00:24:00,070 Baby Blue. 385 00:24:00,072 --> 00:24:01,439 What's your name, man? 386 00:24:01,441 --> 00:24:03,607 Kelly. 387 00:24:03,609 --> 00:24:05,176 Kelly, like the girl's name, Kelly? 388 00:24:05,178 --> 00:24:06,811 Exactly. 389 00:24:06,813 --> 00:24:08,179 I was named after a woman. 390 00:24:14,719 --> 00:24:15,553 Hey, unzip me? 391 00:24:15,555 --> 00:24:18,456 Uh, yeah. 392 00:24:18,458 --> 00:24:21,225 Pull my sleeve, please. 393 00:24:21,227 --> 00:24:22,793 This is why I hate jumpers. 394 00:24:27,933 --> 00:24:31,902 So what, are you fucking one of these guys? 395 00:24:31,904 --> 00:24:35,739 Um, well they sell drugs on our corner. 396 00:24:35,741 --> 00:24:37,508 What corner? 397 00:24:37,510 --> 00:24:38,843 Oh, we just moved to Ridgewood. 398 00:24:38,845 --> 00:24:40,177 What the fuck is that? 399 00:24:40,179 --> 00:24:41,078 It's, like, Queens. 400 00:24:41,080 --> 00:24:41,979 Well, no. 401 00:24:41,981 --> 00:24:43,147 It's next to Bushwick. 402 00:24:43,149 --> 00:24:44,682 I mean, it's practically Brooklyn. 403 00:24:44,684 --> 00:24:45,516 Ok. 404 00:24:48,587 --> 00:24:49,753 You want another line? 405 00:24:49,755 --> 00:24:51,121 Oh, yes, ma'am. 406 00:25:35,867 --> 00:25:36,934 - Katie. - Ow! 407 00:25:36,936 --> 00:25:37,735 Wake up! 408 00:27:02,921 --> 00:27:04,855 That sun is bright. 409 00:27:07,892 --> 00:27:09,259 Let me show you something real quick. 410 00:27:14,966 --> 00:27:18,268 Come here and check this out. 411 00:27:18,270 --> 00:27:21,271 That shit was off the chains, man. 412 00:27:21,273 --> 00:27:22,906 Mad stacks last night. 413 00:27:22,908 --> 00:27:25,776 For real. 414 00:27:25,778 --> 00:27:27,911 Do we have any water? 415 00:27:27,913 --> 00:27:28,912 I don't know, girl. 416 00:27:28,914 --> 00:27:30,280 Drink that shit. 417 00:27:30,282 --> 00:27:31,281 Drink that. 418 00:27:31,283 --> 00:27:32,783 That's good for your throat. 419 00:27:32,785 --> 00:27:35,886 Yo, you imagine we get that money every night? 420 00:27:35,888 --> 00:27:37,354 That money, every night. 421 00:27:37,356 --> 00:27:38,756 Every night. 422 00:27:38,758 --> 00:27:39,757 Well, I don't know about every night. 423 00:27:39,759 --> 00:27:40,658 All night every night. 424 00:27:40,660 --> 00:27:41,825 Yeah, yeah. But-- 425 00:27:41,827 --> 00:27:42,793 Why not every night, nigga? 426 00:27:42,795 --> 00:27:43,761 It's out there to be got. 427 00:27:43,763 --> 00:27:44,662 Someone's going to get it. 428 00:27:44,664 --> 00:27:46,430 I'm going to get it. 429 00:27:46,432 --> 00:27:47,264 I mean-- 430 00:27:47,266 --> 00:27:48,999 I'm going to get it. 431 00:27:49,001 --> 00:27:50,067 I mean, maybe once in a while. You know what I'm saying? 432 00:27:50,069 --> 00:27:50,934 - But-- - I figured it out. 433 00:27:50,936 --> 00:27:53,070 You know what it is? 434 00:27:53,072 --> 00:27:54,204 You scared of success, my nigga. 435 00:27:54,206 --> 00:27:57,074 That's what that is. 436 00:27:57,076 --> 00:27:58,242 Nah, I'm just stupid. 437 00:27:58,244 --> 00:27:59,143 You need to chill. 438 00:27:59,145 --> 00:28:00,944 You just fucked up. 439 00:28:00,946 --> 00:28:03,347 Your name is Kilo. 440 00:28:03,349 --> 00:28:04,948 Don't even acknowledge this nigga right now. 441 00:28:04,950 --> 00:28:06,417 Yo, Jose, turn that shit up. 442 00:28:06,419 --> 00:28:07,685 I don't even want to hear him bitching and moaning. 443 00:28:07,687 --> 00:28:09,453 Shut the fuck up, bro. 444 00:28:09,455 --> 00:28:10,688 He's scared. 445 00:28:10,690 --> 00:28:11,288 That's what I'm talking about. 446 00:28:11,290 --> 00:28:12,189 Whatever. 447 00:28:12,191 --> 00:28:13,090 Scared. 448 00:28:13,092 --> 00:28:14,324 All right. 449 00:28:14,326 --> 00:28:15,926 Have a good day at work, honey. 450 00:28:15,928 --> 00:28:17,127 You just want to be broke your whole life. 451 00:28:17,129 --> 00:28:19,897 That's fine. 452 00:28:19,899 --> 00:28:21,331 Nigga fucking don't want to make no money. 453 00:28:21,333 --> 00:28:23,067 Wants to be on fucking welfare his whole life, yo. 454 00:28:25,870 --> 00:28:28,906 What the fuck you scared of, my nigga? 455 00:28:28,908 --> 00:28:29,707 What you scared of? 456 00:28:33,144 --> 00:28:35,379 Oh, shit. 457 00:28:35,381 --> 00:28:36,346 Oh, no. 458 00:28:36,348 --> 00:28:37,481 She did not. 459 00:28:37,483 --> 00:28:38,449 Oh, no. 460 00:28:38,451 --> 00:28:39,850 Oh, Kilo, stay in the car. 461 00:28:39,852 --> 00:28:40,718 I got it. 462 00:28:40,720 --> 00:28:43,487 Katie. 463 00:28:43,489 --> 00:28:44,922 Oh, my God. 464 00:28:44,924 --> 00:28:46,457 I don't believe this shit. 465 00:28:46,459 --> 00:28:49,760 She fucked up, son. 466 00:28:49,762 --> 00:28:50,894 Yo, Jose. 467 00:28:50,896 --> 00:28:52,396 When this girl get back in the car, 468 00:28:52,398 --> 00:28:53,897 we're going to go to Wyckoff and Jefferson, all right? 469 00:28:53,899 --> 00:28:55,065 Nah, nah. 470 00:28:55,067 --> 00:28:55,866 We're going to Myrtle and Palmetto. 471 00:28:55,868 --> 00:28:57,267 Fuck that shit. 472 00:28:57,269 --> 00:28:58,869 I'm paying, so you go on to Wyckoff and Jefferson. 473 00:28:58,871 --> 00:29:00,838 I'm telling you to take your drunk ass home. 474 00:29:00,840 --> 00:29:02,406 All right? 475 00:29:02,408 --> 00:29:05,275 You're not going over there like that so you need to chill. 476 00:29:05,277 --> 00:29:06,777 You just want to be broke all your life. 477 00:29:06,779 --> 00:29:08,779 That's what you want. 478 00:29:08,781 --> 00:29:11,315 Will somebody buy me breakfast already? 479 00:29:11,317 --> 00:29:12,816 You know what? 480 00:29:12,818 --> 00:29:14,218 Matter of fact, you trying to be a big boy, 481 00:29:14,220 --> 00:29:16,120 you got to play with the big boys, baby. 482 00:29:16,122 --> 00:29:17,855 That's how it goes. 483 00:29:17,857 --> 00:29:19,456 I'm not going to that crazy ass nigga's house right now. 484 00:29:19,458 --> 00:29:20,791 - Oh, you not? - No. 485 00:29:20,793 --> 00:29:22,025 No, you right. You know what? 486 00:29:22,027 --> 00:29:23,360 You right. You're not going. 487 00:29:23,362 --> 00:29:25,162 So why don't you get the fuck out the whip now? 488 00:29:25,164 --> 00:29:26,363 Baby, hold this for me. 489 00:29:26,365 --> 00:29:27,231 Man, what the fuck you talking about? 490 00:29:27,233 --> 00:29:29,099 Get the fuck out. 491 00:29:29,101 --> 00:29:30,134 Relax, man. 492 00:29:30,136 --> 00:29:31,769 What the fuck you talking about? 493 00:29:31,771 --> 00:29:32,369 Relax. 494 00:29:35,340 --> 00:29:37,307 Yo, why y'all always fight-- 495 00:29:37,309 --> 00:29:39,276 What the fuck is going on, man? 496 00:29:39,278 --> 00:29:41,278 Yo, what the fuck is your problem, man? 497 00:29:41,280 --> 00:29:43,881 What the fuck is this shit, bro? 498 00:29:43,883 --> 00:29:45,849 What the fuck did I do, nigga? 499 00:29:45,851 --> 00:29:47,151 I didn't do shit. 500 00:29:47,153 --> 00:29:49,253 Get the fuck-- don't fucking touch me, nigga. 501 00:29:49,255 --> 00:29:51,255 Get the fuck out of my face, butch ass. 502 00:29:51,257 --> 00:29:52,856 Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah. 503 00:29:52,858 --> 00:29:53,924 Yo, you know what? -You get the fuck out. 504 00:29:53,926 --> 00:29:54,925 Yo, yo. Yo, guess what? 505 00:29:54,927 --> 00:29:55,425 We going to let you act up. 506 00:29:55,427 --> 00:29:56,426 All right? 507 00:29:56,428 --> 00:29:58,228 We going to let you act up. 508 00:29:58,230 --> 00:29:59,830 And we ain't going to do nothing about it and we going to hear 509 00:29:59,832 --> 00:30:00,998 about this shit tomorrow. 510 00:30:01,000 --> 00:30:01,832 All right? 511 00:30:01,834 --> 00:30:03,333 I'm excited. 512 00:30:03,335 --> 00:30:04,468 Then why don't you go sell your little dime bags 513 00:30:04,470 --> 00:30:06,069 to the crack heads you dealing with 514 00:30:06,071 --> 00:30:07,237 and we see how much money you make then, nigga. 515 00:30:07,239 --> 00:30:08,238 All right? 516 00:30:08,240 --> 00:30:12,242 Yeah, yeah, all right. 517 00:30:12,244 --> 00:30:14,211 I'm sorry, Shorty. 518 00:30:14,213 --> 00:30:15,579 I just can't take these niggas' negativity. 519 00:30:53,585 --> 00:30:54,551 Yo, my nigga. 520 00:30:54,553 --> 00:30:56,320 Boom. 521 00:30:56,322 --> 00:30:57,154 Take it. 522 00:30:57,156 --> 00:30:58,121 I'll be back. 523 00:31:07,565 --> 00:31:09,900 What's up? 524 00:31:09,902 --> 00:31:10,500 You good? 525 00:31:13,304 --> 00:31:14,104 Yeah. 526 00:31:43,101 --> 00:31:46,503 Good morning, sweetheart. 527 00:31:46,505 --> 00:31:47,471 Good morning. 528 00:31:55,480 --> 00:31:58,248 Can I have a smoke? 529 00:31:58,250 --> 00:31:59,049 Course. 530 00:32:09,460 --> 00:32:10,427 What you doing here? 531 00:32:13,464 --> 00:32:15,032 What are you doing here? 532 00:32:19,437 --> 00:32:23,040 This ain't the place for you, Ma. 533 00:32:23,042 --> 00:32:24,007 Whatever that means. 534 00:32:37,021 --> 00:32:39,423 All right. 535 00:32:39,425 --> 00:32:40,324 Be safe, sweetheart. 536 00:32:51,669 --> 00:32:53,003 Yo, Shorty. 537 00:32:53,005 --> 00:32:54,037 Shorty. 538 00:32:54,039 --> 00:32:55,639 You got to come here real quick. 539 00:32:55,641 --> 00:32:57,007 - Come on. - Yeah? 540 00:32:57,009 --> 00:32:57,975 Yeah. Come on. 541 00:32:57,977 --> 00:32:58,976 Ok. 542 00:32:58,978 --> 00:32:59,609 Yeah, leave that shit. 543 00:32:59,611 --> 00:33:02,312 Come on. 544 00:33:02,314 --> 00:33:04,381 Yo, be care-- yo-- yo, look, don't be tripping. 545 00:33:04,383 --> 00:33:05,315 Be careful. 546 00:33:05,317 --> 00:33:06,149 Ok. 547 00:33:09,087 --> 00:33:11,221 Get the fuck out of here. 548 00:33:11,223 --> 00:33:14,491 Dude, you know, how long you known me? 549 00:33:14,493 --> 00:33:17,260 You know I-- I always come correct. 550 00:33:17,262 --> 00:33:19,396 I-- I don't-- you know, I don't want to play with your time, 551 00:33:19,398 --> 00:33:20,197 your money. 552 00:33:26,704 --> 00:33:27,671 What? 553 00:33:27,673 --> 00:33:29,373 You want me to do a line? 554 00:33:29,375 --> 00:33:32,409 Sure, go ahead, Mami. 555 00:33:32,411 --> 00:33:33,210 Shit. 556 00:33:47,392 --> 00:33:48,191 That's good. 557 00:33:54,032 --> 00:33:56,666 This could be good for everybody, like I was saying. 558 00:33:56,668 --> 00:33:59,269 This could really, you know, change some shit. 559 00:33:59,271 --> 00:34:00,103 And they cool. 560 00:34:00,105 --> 00:34:01,238 I mean-- 561 00:34:01,240 --> 00:34:02,039 We're cool. 562 00:34:04,308 --> 00:34:06,143 For white folks, you know what I'm saying? 563 00:34:09,714 --> 00:34:10,647 It's true. 564 00:34:17,755 --> 00:34:19,689 You really need this much? 565 00:34:19,691 --> 00:34:21,291 I'm-- I'm telling you. 566 00:34:21,293 --> 00:34:23,693 With these people, it's going to fly out the door. 567 00:34:23,695 --> 00:34:26,496 And I'll be back here first thing Saturday with the money. 568 00:34:30,435 --> 00:34:32,369 You're joking, right? 569 00:34:32,371 --> 00:34:34,404 I could give you a G now. 570 00:34:34,406 --> 00:34:36,640 I'll give you a G right now. 571 00:34:36,642 --> 00:34:39,509 Mira. 572 00:34:39,511 --> 00:34:42,813 Don't fuck with me, Blue. 573 00:34:42,815 --> 00:34:44,648 I would never do that, Lloyd. 574 00:34:44,650 --> 00:34:45,782 You know me. 575 00:34:45,784 --> 00:34:47,150 Now, here's the money now. 576 00:34:47,152 --> 00:34:47,784 I mean, you can count it. 577 00:34:57,795 --> 00:34:59,796 Thank you, man. 578 00:34:59,798 --> 00:35:00,797 I appreciate it. 579 00:35:00,799 --> 00:35:02,165 I really do. 580 00:35:02,167 --> 00:35:02,799 Leah. 581 00:35:02,801 --> 00:35:04,734 We got to go. 582 00:35:04,736 --> 00:35:05,735 Come on. 583 00:35:05,737 --> 00:35:06,636 Here, now, we got to go. 584 00:35:10,608 --> 00:35:12,509 He was fine. 585 00:35:12,511 --> 00:35:13,477 Fuck. 586 00:35:13,479 --> 00:35:15,112 That nigga's a maniac, yo. 587 00:35:15,114 --> 00:35:16,713 He took my cousin's fucking eye out. 588 00:35:16,715 --> 00:35:19,149 No, he didn't. 589 00:35:19,151 --> 00:35:20,150 Yes, he did. 590 00:35:20,152 --> 00:35:21,618 With a fucking fork. 591 00:35:21,620 --> 00:35:22,819 That nigga will kill me for real, yo. 592 00:35:22,821 --> 00:35:26,523 Well, at least I got the yayo. 593 00:35:26,525 --> 00:35:28,258 You think you got that shit? 594 00:35:28,260 --> 00:35:29,559 Um, yes. 595 00:35:29,561 --> 00:35:30,494 All right. 596 00:35:30,496 --> 00:35:31,895 You think what you want. 597 00:35:31,897 --> 00:35:34,364 But yo, if I flip it to your little rich friends, 598 00:35:34,366 --> 00:35:35,332 we big time. 599 00:35:35,334 --> 00:35:36,533 You know what I'm saying? 600 00:35:36,535 --> 00:35:39,202 Like Bonnie and Clyde, Platinum Club. 601 00:35:39,204 --> 00:35:40,604 0-4 type shit. 602 00:35:40,606 --> 00:35:41,905 You laughing. I'm serious. 603 00:35:41,907 --> 00:35:42,839 You know what I'm saying? 604 00:35:48,312 --> 00:35:49,813 Yo. 605 00:35:49,815 --> 00:35:53,517 Yo, you like Italian food, girl? 606 00:35:53,519 --> 00:35:56,786 Who doesn't like Italian food? 607 00:35:56,788 --> 00:35:58,555 That's what I thought. 608 00:35:58,557 --> 00:36:00,724 Yo, I'm going to take you out tonight, all right? 609 00:36:00,726 --> 00:36:02,926 I mean, like-- you know, dressed nice. 610 00:36:02,928 --> 00:36:04,361 I don't want him inside. 611 00:36:04,363 --> 00:36:05,829 All right. 612 00:36:05,831 --> 00:36:06,596 - I'm going to take care of it. - Make him leave. 613 00:36:06,598 --> 00:36:07,631 All right, yo. 614 00:36:07,633 --> 00:36:08,365 I'm going to take care of it. 615 00:36:08,367 --> 00:36:09,699 Just chill. 616 00:36:09,701 --> 00:36:11,635 I'll be back in a second, all right, Shorty? 617 00:36:18,609 --> 00:36:21,344 Think about what you want to eat, all right? 618 00:36:21,346 --> 00:36:22,279 Be right back. 619 00:37:00,818 --> 00:37:03,386 Yo, man, let me holler at you for a second, son. 620 00:37:05,356 --> 00:37:06,389 Get the fuck off me. 621 00:37:06,391 --> 00:37:07,357 Keep away. 622 00:37:07,359 --> 00:37:08,892 Fuck, yo. 623 00:37:08,894 --> 00:37:10,360 Fuck you. 624 00:37:10,362 --> 00:37:11,228 Yeah, fuck you. 625 00:37:11,230 --> 00:37:12,295 Yeah, fuck you. 626 00:37:12,297 --> 00:37:13,563 Yeah. 627 00:37:13,565 --> 00:37:14,631 Extensive vocabulary, son. 628 00:37:14,633 --> 00:37:15,632 Yeah. Real good. 629 00:37:15,634 --> 00:37:16,766 Your mother taught me this. 630 00:37:16,768 --> 00:37:17,601 Yeah, yeah, yeah. 631 00:37:17,603 --> 00:37:18,735 Yo, you see this? 632 00:37:18,737 --> 00:37:19,603 Let's see what you got here, son. 633 00:37:22,540 --> 00:37:23,340 Oh. 634 00:37:35,519 --> 00:37:36,319 Oh. 635 00:38:43,454 --> 00:38:44,788 If I have to say one more time, 636 00:38:44,790 --> 00:38:47,524 you can all get back in that bus. 637 00:38:47,526 --> 00:38:51,361 I'm not about to stand here and scream at you all day. 638 00:38:51,363 --> 00:38:51,961 Stand in line. 639 00:38:59,904 --> 00:39:01,471 Now, please proceed in an orderly fashion. 640 00:39:36,874 --> 00:39:38,641 Stupid nigga Kilo, man. 641 00:39:38,643 --> 00:39:39,509 He was right. 642 00:39:39,511 --> 00:39:41,578 He was right. 643 00:39:41,580 --> 00:39:45,782 A 20-- 20 year minimum for 10 ounces. 644 00:39:45,784 --> 00:39:47,584 Fucking amateur, yo. 645 00:39:51,856 --> 00:39:59,162 Yeah, but I have it. 646 00:39:59,164 --> 00:40:01,564 What? 647 00:40:01,566 --> 00:40:03,867 I-- I have it. 648 00:40:03,869 --> 00:40:05,168 Are you fucking serious? 649 00:40:08,406 --> 00:40:11,841 I knew they-- I knew they were fucking with me. 650 00:40:11,843 --> 00:40:12,809 You really got that shit? 651 00:40:12,811 --> 00:40:13,610 Yeah. 652 00:40:15,880 --> 00:40:16,713 Yeah. 653 00:40:16,715 --> 00:40:18,581 Oh, yeah? 654 00:40:18,583 --> 00:40:19,549 Yo, you serious? 655 00:40:19,551 --> 00:40:20,517 You really got that shit? 656 00:40:20,519 --> 00:40:21,151 Yeah. 657 00:40:21,153 --> 00:40:22,886 I just picked it up. 658 00:40:26,624 --> 00:40:28,191 But Shorty, you got to get this shit back to Lloyd, 659 00:40:28,193 --> 00:40:29,993 like immediately. 660 00:40:29,995 --> 00:40:31,060 You understand? 661 00:40:31,062 --> 00:40:31,861 Ok. 662 00:40:34,131 --> 00:40:36,966 Man, he's going to buck the fuck out. 663 00:40:36,968 --> 00:40:39,702 Just tell him I got locked over some stupid shit, all right? 664 00:40:39,704 --> 00:40:43,206 Tell him I ain't going to say shit in here. 665 00:40:43,208 --> 00:40:46,476 He needs to know that. 666 00:40:46,478 --> 00:40:51,014 So you'll get out. 667 00:40:51,016 --> 00:40:53,783 Uh, no. 668 00:40:53,785 --> 00:40:56,719 Shorty, this is my third strike. 669 00:40:56,721 --> 00:41:01,591 If I talked, I could walk, but I ain't doing that shit. 670 00:41:01,593 --> 00:41:03,960 How the fuck could I fuck up right when I met you? 671 00:41:07,198 --> 00:41:10,066 I told you we're going to figure it out. 672 00:41:17,007 --> 00:41:18,208 Is that what you think, Shorty? 673 00:41:22,213 --> 00:41:24,147 I always figure it out. 674 00:41:36,994 --> 00:41:39,062 You crazy. 675 00:41:39,064 --> 00:41:40,096 Hey, sit back. 676 00:41:56,647 --> 00:41:57,847 Nice. 677 00:41:57,849 --> 00:41:59,249 Fucking coke is pouring out of your bag. 678 00:41:59,251 --> 00:42:01,217 Maybe we should have put it in your pussy. 679 00:42:01,219 --> 00:42:02,852 I'm sure there's much more room in yours. 680 00:42:05,689 --> 00:42:06,523 This is it. 681 00:42:06,525 --> 00:42:07,824 So don't be a bitch. 682 00:42:07,826 --> 00:42:09,592 Just smile and don't say anything, all right? 683 00:42:09,594 --> 00:42:10,660 I hate this neighborhood. 684 00:42:10,662 --> 00:42:13,530 This is going to be quick, right? 685 00:42:13,532 --> 00:42:14,163 What? 686 00:42:14,165 --> 00:42:15,164 Shit. 687 00:42:15,166 --> 00:42:16,833 Fuck, come on. Come on. 688 00:42:16,835 --> 00:42:18,101 Walk with me. Come on. 689 00:42:18,103 --> 00:42:19,269 Dude, what the fuck? 690 00:42:19,271 --> 00:42:20,537 - You just said we were there. - Walk. 691 00:42:20,539 --> 00:42:21,304 Walk. 692 00:42:41,825 --> 00:42:44,694 He's actually a really good person, you know? 693 00:42:44,696 --> 00:42:47,030 I mean, his grandmother is sick and he 694 00:42:47,032 --> 00:42:51,968 has to pay for her medicine and he has to pay to support her. 695 00:42:51,970 --> 00:42:56,606 And he was actually thinking of stopping before this happened. 696 00:42:56,608 --> 00:42:59,842 And it was an undercover cop who set him up, you know, 697 00:42:59,844 --> 00:43:03,246 with-- set him up with an old friend, actually. 698 00:43:03,248 --> 00:43:08,017 But he didn't actually make the sale. 699 00:43:08,019 --> 00:43:09,786 He just set it down. 700 00:43:09,788 --> 00:43:12,155 So that's something. 701 00:43:12,157 --> 00:43:15,592 But the thing that is the most unfair, I think, 702 00:43:15,594 --> 00:43:19,762 is just that, I mean, the lawyer that the jail provided him with 703 00:43:19,764 --> 00:43:22,765 hasn't even come to visit him yet. 704 00:43:22,767 --> 00:43:25,201 What's your relationship? 705 00:43:25,203 --> 00:43:26,169 Our-- our relationship? 706 00:43:29,039 --> 00:43:31,140 How do you know him? 707 00:43:31,142 --> 00:43:36,913 Well, he's my lawyer-- I-- I mean, my neighbor-- 708 00:43:36,915 --> 00:43:40,650 So you just want to help your neighbor? 709 00:43:40,652 --> 00:43:44,120 Well, I can't just sit by and watch him go to jail because he 710 00:43:44,122 --> 00:43:47,290 can't afford a good lawyer. 711 00:43:47,292 --> 00:43:50,693 I want to help. 712 00:43:50,695 --> 00:43:52,795 Well, ok. 713 00:43:52,797 --> 00:43:55,365 It does make a big difference to the judge when someone's there 714 00:43:55,367 --> 00:43:58,201 in court and actually cares about the person 715 00:43:58,203 --> 00:44:01,270 and is vouching for him, especially 716 00:44:01,272 --> 00:44:03,740 if that someone looks like you. 717 00:44:03,742 --> 00:44:06,342 The quantity of heroine and crack cocaine 718 00:44:06,344 --> 00:44:12,982 that your friend was caught with was small, but significant. 719 00:44:12,984 --> 00:44:16,019 That, plus the two prior arrests are 720 00:44:16,021 --> 00:44:20,690 going to put your friend in the unfortunate position 721 00:44:20,692 --> 00:44:23,126 of doing some real time. 722 00:44:23,128 --> 00:44:28,064 I would say he's-- I don't know-- five years, 723 00:44:28,066 --> 00:44:33,836 maybe more, depending on the details 724 00:44:33,838 --> 00:44:36,673 of the first two arrests. 725 00:44:36,675 --> 00:44:39,442 But once I get the retainer, I'll meet with your friend, 726 00:44:39,444 --> 00:44:41,044 we'll talk. 727 00:44:41,046 --> 00:44:44,313 We'll figure something out, see what I can swing. 728 00:44:44,315 --> 00:44:47,450 There's always hope. 729 00:44:47,452 --> 00:44:50,019 Thank you. 730 00:44:50,021 --> 00:44:53,322 And how much is the retainer, exactly? 731 00:44:53,324 --> 00:44:54,824 $2,500. 732 00:44:54,826 --> 00:44:56,926 And then we'll see where it goes from there. 733 00:44:56,928 --> 00:44:59,195 Well, I can have it to you first thing 734 00:44:59,197 --> 00:45:03,099 tomorrow, if that's all right. 735 00:45:03,101 --> 00:45:04,333 That'd be great. 736 00:45:04,335 --> 00:45:08,404 Um, well, thank you. 737 00:45:08,406 --> 00:45:11,174 I really appreciate what you're doing. 738 00:45:11,176 --> 00:45:12,141 It's what I do. 739 00:45:16,780 --> 00:45:18,881 You go to college here in the city? 740 00:45:18,883 --> 00:45:21,851 Yeah, I'll start my second year in a few weeks. 741 00:45:21,853 --> 00:45:23,853 Good for you. 742 00:45:23,855 --> 00:45:26,155 What are you studying? 743 00:45:26,157 --> 00:45:32,061 Um, right now, uh, writing and liberal arts. 744 00:45:32,063 --> 00:45:33,496 What do you want to do, though? 745 00:45:33,498 --> 00:45:36,399 Um, I don't know yet. 746 00:45:36,401 --> 00:45:38,935 Uh, work in media, I guess. 747 00:45:38,937 --> 00:45:40,269 Media. 748 00:45:40,271 --> 00:45:42,972 Mm-hmm. 749 00:45:42,974 --> 00:45:43,806 Thank you-- 750 00:45:43,808 --> 00:45:44,474 All righty. 751 00:45:44,476 --> 00:45:45,341 --Very, very much. 752 00:45:45,343 --> 00:45:46,442 Yep. 753 00:45:46,444 --> 00:45:47,343 Have a good one. 754 00:45:47,345 --> 00:45:48,144 Yeah. 755 00:45:50,748 --> 00:45:53,783 It's 10 ounces. 756 00:45:53,785 --> 00:45:55,318 Whoa, whoa, whoa. 757 00:45:55,320 --> 00:45:58,187 What the fuck is that? 758 00:45:58,189 --> 00:46:00,056 What-- what, are you trafficking now? 759 00:46:00,058 --> 00:46:03,292 No, actually Blue is in jail, so I'm selling 760 00:46:03,294 --> 00:46:04,961 this to pay for his lawyer. 761 00:46:04,963 --> 00:46:06,929 Are you joking? 762 00:46:06,931 --> 00:46:11,334 He got set up by a fucking undercover cop. 763 00:46:11,336 --> 00:46:12,335 Do you want it or not? 764 00:46:14,172 --> 00:46:15,972 Do you want it or not? 765 00:46:15,974 --> 00:46:18,941 Not. 766 00:46:18,943 --> 00:46:20,910 Well, what-- what about five ounces for $10,000? 767 00:46:20,912 --> 00:46:22,044 Fuck no. 768 00:46:22,046 --> 00:46:23,780 What about four ounces for $8,000? 769 00:46:23,782 --> 00:46:26,048 No, I know how much he gets it for. 770 00:46:26,050 --> 00:46:29,185 What about two for $3,000? 771 00:46:29,187 --> 00:46:30,520 All right. Two for $3,000. 772 00:46:30,522 --> 00:46:31,420 How do we do this? 773 00:46:38,896 --> 00:46:40,263 Well, that doesn't look very scientific. 774 00:46:40,265 --> 00:46:41,864 Whatever. 775 00:46:41,866 --> 00:46:43,900 It's just, like, a little less than half of half. 776 00:46:57,014 --> 00:46:57,847 All right. 777 00:46:57,849 --> 00:46:59,282 Katie? 778 00:46:59,284 --> 00:47:00,983 This is a gram bag, so we're going to put 0.8 in it, 779 00:47:00,985 --> 00:47:02,118 - You got it? - Mmm. 780 00:47:02,120 --> 00:47:03,252 Can you put the joint down? 781 00:47:03,254 --> 00:47:04,420 You're too fucking stoned, anyway. 782 00:47:04,422 --> 00:47:05,154 - You need to help me. - I can do it. 783 00:47:05,156 --> 00:47:05,922 I can do it. 784 00:47:05,924 --> 00:47:06,956 I-- I can do it. 785 00:47:06,958 --> 00:47:08,558 Oh, you know what, y'all? 786 00:47:08,560 --> 00:47:10,193 I'm feeling-- yo, I'm feeling really tucking tight right now. 787 00:47:10,195 --> 00:47:11,527 Why? 788 00:47:11,529 --> 00:47:12,962 How the fuck this nigga got us working for him? 789 00:47:12,964 --> 00:47:14,030 Yo, he would never do this shit for us. 790 00:47:14,032 --> 00:47:15,431 - What the fuck? - Yeah, he would. 791 00:47:15,433 --> 00:47:16,199 He doesn't never do shit for us. 792 00:47:16,201 --> 00:47:17,233 Yes, he would. 793 00:47:17,235 --> 00:47:19,035 No, that's real talk, son. 794 00:47:19,037 --> 00:47:20,269 This nigga would never do that shit for me, though, for real. 795 00:47:20,271 --> 00:47:21,304 Yeah, he would. 796 00:47:21,306 --> 00:47:22,238 Nah, no the fuck he wouldn't. 797 00:47:22,240 --> 00:47:24,040 Yes, he would. 798 00:47:24,042 --> 00:47:26,042 Look, all I got to say, Shorty, is this nigga mad lucky 799 00:47:26,044 --> 00:47:27,410 that he got you saving his ass. 800 00:47:27,412 --> 00:47:28,311 All right, guys. 801 00:47:28,313 --> 00:47:29,412 Smile for the camera. 802 00:47:29,414 --> 00:47:30,413 Smile. 803 00:47:30,415 --> 00:47:33,583 That's fucking sexy, Katie. 804 00:47:33,585 --> 00:47:34,917 Everybody say pussy. 805 00:47:34,919 --> 00:47:35,518 Wooh! 806 00:48:28,906 --> 00:48:31,307 What the fuck you doing taking out this money, yo? 807 00:48:31,309 --> 00:48:32,675 Relax, man. 808 00:48:59,569 --> 00:49:00,937 My man, my man, my man. 809 00:49:00,939 --> 00:49:02,171 Don't fucking touch me like that. 810 00:49:02,173 --> 00:49:03,572 Get the fuck off me. 811 00:49:03,574 --> 00:49:05,141 Yo, what's up? 812 00:49:05,143 --> 00:49:08,144 What the fuck? 813 00:49:08,146 --> 00:49:11,514 What are you doing? 814 00:49:11,516 --> 00:49:13,516 This is fucking bullshit, man. 815 00:49:13,518 --> 00:49:14,517 Are you ok? 816 00:49:14,519 --> 00:49:16,085 Yeah, I'm fine. 817 00:49:16,087 --> 00:49:18,487 That was crazy. 818 00:49:18,489 --> 00:49:20,723 Yo, I've been here twice already, man. 819 00:49:20,725 --> 00:49:23,025 Yo, I'm not fucking around with this bullshit no more. 820 00:49:24,462 --> 00:49:26,095 Don't fucking come close to me right now, all right. 821 00:49:26,097 --> 00:49:27,396 Leah, take that. 822 00:49:27,398 --> 00:49:28,364 I'm sorry. 823 00:49:28,366 --> 00:49:31,033 I-- I really didn't know. 824 00:49:31,035 --> 00:49:32,301 You sorry? 825 00:49:32,303 --> 00:49:34,236 You're going to get us locked up. 826 00:49:34,238 --> 00:49:35,571 I said that I am sorry. 827 00:49:35,573 --> 00:49:37,707 Yo, shut the fuck up, man. 828 00:49:37,709 --> 00:49:40,576 Leah, we should really just go home. 829 00:49:40,578 --> 00:49:41,711 Come on, everyone is freaking out 830 00:49:41,713 --> 00:49:43,746 about some random thing, Katie. 831 00:49:49,753 --> 00:49:50,720 Come on! 832 00:51:08,498 --> 00:51:10,399 We're here. 833 00:51:10,401 --> 00:51:11,200 $17. 834 00:51:41,565 --> 00:51:46,635 Oh, you scared me. 835 00:51:46,637 --> 00:51:48,437 Where's Blue? 836 00:51:48,439 --> 00:51:49,805 Where is he? 837 00:51:49,807 --> 00:51:51,373 He got arrested. 838 00:51:51,375 --> 00:51:53,375 Did he have my stuff on him? 839 00:51:53,377 --> 00:51:57,379 Um, uh, uh, I-- I was actually planning on-- on coming-- 840 00:51:57,381 --> 00:52:00,316 That's why you got rats outside my house? 841 00:52:00,318 --> 00:52:01,250 He talk? 842 00:52:01,252 --> 00:52:03,352 No, he definitely didn't. 843 00:52:03,354 --> 00:52:05,421 He owes me $7,000. 844 00:52:05,423 --> 00:52:08,224 Where the fuck's my money? 845 00:52:08,226 --> 00:52:09,492 I don't-- I don't know. 846 00:52:09,494 --> 00:52:10,893 I know that you'll get it, though. 847 00:52:10,895 --> 00:52:12,761 You do or you don't know? 848 00:52:12,763 --> 00:52:13,762 I don't know. 849 00:52:13,764 --> 00:52:15,631 You don't know much, do you? 850 00:52:15,633 --> 00:52:18,400 I'm sorry, I barely know him. 851 00:52:18,402 --> 00:52:20,402 It's cool. 852 00:52:20,404 --> 00:52:21,370 Everything's cool. 853 00:52:42,859 --> 00:52:47,163 I have built quite the strong case for your friend. 854 00:52:47,165 --> 00:52:50,232 Clear evidence that he did not technically make the sale. 855 00:52:50,234 --> 00:52:53,536 That, plus the fact that this undercover cop, Mr. Macho, 856 00:52:53,538 --> 00:52:55,237 has been hitting it a little too hard. 857 00:52:55,239 --> 00:52:56,672 Now, it took me every connection that I 858 00:52:56,674 --> 00:52:59,208 had to get that information, but now that I have it, 859 00:52:59,210 --> 00:53:02,311 I'm not going to let up. 860 00:53:02,313 --> 00:53:05,481 That's wonderful. 861 00:53:05,483 --> 00:53:06,749 Mm-hmm. 862 00:53:06,751 --> 00:53:09,552 Now, here's the icing on the cake. 863 00:53:09,554 --> 00:53:10,886 We have a sympathetic judge. 864 00:53:10,888 --> 00:53:12,421 So that means this whole thing may be 865 00:53:12,423 --> 00:53:13,522 tossed out on a technicality. 866 00:53:20,297 --> 00:53:20,930 Yeah? 867 00:53:20,932 --> 00:53:21,797 Really? 868 00:53:21,799 --> 00:53:24,200 Yeah? 869 00:53:24,202 --> 00:53:25,534 Happy? 870 00:53:25,536 --> 00:53:26,769 Yeah. 871 00:53:26,771 --> 00:53:27,603 Thank you. 872 00:53:27,605 --> 00:53:29,972 Oh, ok. 873 00:53:29,974 --> 00:53:30,906 All right. 874 00:53:30,908 --> 00:53:31,874 Thank you. 875 00:53:31,876 --> 00:53:33,742 Oh, uh, don't forget this. 876 00:53:33,744 --> 00:53:34,910 Oh, thanks. 877 00:53:34,912 --> 00:53:35,844 You got it. 878 00:53:56,399 --> 00:53:58,400 What, Mom? 879 00:53:58,402 --> 00:53:59,768 Oh, yeah, the package. 880 00:53:59,770 --> 00:54:00,869 Yeah, I— I got it. 881 00:54:00,871 --> 00:54:02,571 Um, um, thank you. 882 00:54:02,573 --> 00:54:04,240 I'm sorry I haven't called. 883 00:54:04,242 --> 00:54:06,375 I-- I've been so busy, you know, with the internship 884 00:54:06,377 --> 00:54:08,911 and getting ready for school and stuff. 885 00:54:08,913 --> 00:54:10,379 I got into this painting class. 886 00:54:10,381 --> 00:54:11,347 Great. 887 00:54:11,349 --> 00:54:12,748 Yeah, I know, it's so great. 888 00:54:12,750 --> 00:54:14,483 But they were talking about the extra supplies. 889 00:54:14,485 --> 00:54:16,518 And-- and you know I don't want to bother you for money, 890 00:54:16,520 --> 00:54:20,356 but-- wow. 891 00:54:20,358 --> 00:54:21,690 $200. 892 00:54:21,692 --> 00:54:22,992 Yeah. 893 00:54:22,994 --> 00:54:26,262 Yeah, that-- that-- that would be so great. 894 00:54:30,600 --> 00:54:33,435 I know, I-- I know, I miss you, too. 895 00:54:38,608 --> 00:54:39,408 Mm-hmm. 896 00:54:42,412 --> 00:54:45,781 Mm-hmm. 897 00:55:45,909 --> 00:55:47,776 Today I wanted to read the paper, right? 898 00:55:47,778 --> 00:55:49,678 So I asked the guard because he wasn't using his. 899 00:55:49,680 --> 00:55:51,480 This nigga wouldn't even look at me. 900 00:55:51,482 --> 00:55:53,415 Like I wasn't even a fucking human being. 901 00:55:53,417 --> 00:55:56,452 You know what I'm saying? 902 00:55:56,454 --> 00:55:57,820 Then, this boy-girl comes through, right? 903 00:55:57,822 --> 00:55:59,655 And she's like, hey, baby, I got the paper. 904 00:55:59,657 --> 00:56:00,789 You want it? 905 00:56:00,791 --> 00:56:01,824 I was like, no, fuck out of here. 906 00:56:01,826 --> 00:56:02,591 I don't want no fucking paper. 907 00:56:02,593 --> 00:56:03,425 I'm good. 908 00:56:03,427 --> 00:56:04,626 Why not? 909 00:56:04,628 --> 00:56:06,562 What, do I look crazy? 910 00:56:06,564 --> 00:56:07,830 I mean, they ran up on this Chinese nigga 911 00:56:07,832 --> 00:56:09,531 yesterday for nothing. 912 00:56:09,533 --> 00:56:11,400 Emptied his whole cell out, you know what I'm saying? 913 00:56:11,402 --> 00:56:12,901 All his food. They tried to give me that shit. 914 00:56:12,903 --> 00:56:14,470 I was like, I don't want this kid's food. 915 00:56:14,472 --> 00:56:16,505 Get out of here. 916 00:56:16,507 --> 00:56:18,807 You have to eat. 917 00:56:18,809 --> 00:56:21,143 I-- I mean I eat the fruit, you know what I'm saying? 918 00:56:21,145 --> 00:56:22,945 But that's it. 919 00:56:22,947 --> 00:56:24,513 Oh, well, yesterday, they made chicken 920 00:56:24,515 --> 00:56:26,815 cutlets, so I ate some of that. 921 00:56:26,817 --> 00:56:27,783 But you know, that's it. 922 00:56:27,785 --> 00:56:28,951 It was all right. 923 00:56:28,953 --> 00:56:32,388 Do you like the lawyer ok? 924 00:56:32,390 --> 00:56:34,723 I mean, yeah, as a lawyer. 925 00:56:34,725 --> 00:56:38,093 But Shorty, I can't pay him. 926 00:56:38,095 --> 00:56:41,897 Well, he's working pro bono. 927 00:56:41,899 --> 00:56:43,165 What's that mean? 928 00:56:43,167 --> 00:56:44,767 Like, for free. 929 00:56:44,769 --> 00:56:49,605 Um, I told him about what happened to you. 930 00:56:49,607 --> 00:56:51,840 And he said he wanted to help, so. 931 00:56:55,812 --> 00:56:57,446 You serious? 932 00:56:57,448 --> 00:56:58,614 Yeah. 933 00:56:58,616 --> 00:56:59,982 That's fucking amazing. 934 00:56:59,984 --> 00:57:01,683 Free? 935 00:57:01,685 --> 00:57:02,484 Hmm. 936 00:57:09,692 --> 00:57:12,060 I fucking love you. 937 00:57:12,062 --> 00:57:12,928 You know that, right? 938 00:57:21,905 --> 00:57:31,780 I, um, I want to fuck you so hard. 939 00:58:06,816 --> 00:58:09,618 You want some? 940 00:58:09,620 --> 00:58:10,219 No. 941 00:58:14,757 --> 00:58:16,258 Come here, what are you doing? 942 00:58:20,997 --> 00:58:26,101 Um, I-- I-- I wanted to ask you-- 943 00:58:26,103 --> 00:58:28,637 Yeah. 944 00:58:28,639 --> 00:58:37,980 Um, I wanted to ask if you would, um, 945 00:58:38,915 --> 00:58:45,521 if you would consider letting me borrow for, like, 946 00:58:45,523 --> 00:58:46,822 a very short time. 947 00:58:46,824 --> 00:58:47,723 I mean, just-- 948 00:58:47,725 --> 00:58:48,524 How much? 949 00:58:51,127 --> 00:58:52,261 How much you need? 950 00:58:52,263 --> 00:58:55,764 What is that? 951 00:58:55,766 --> 00:58:57,165 $13,000? 952 00:58:57,167 --> 00:58:58,700 Jesus Christ. 953 00:58:58,702 --> 00:59:00,769 Well, it's-- it's-- it's $13,000 for the lawyer, 954 00:59:00,771 --> 00:59:03,572 and then there's another $4,000 for the dealer, and-- 955 00:59:03,574 --> 00:59:05,107 The dealer, what dealer? 956 00:59:05,109 --> 00:59:08,577 I mean, I'll pay everyone back, but-- well, the dealer-- 957 00:59:08,579 --> 00:59:10,779 The dealer knows where I live, Kelly, so I don't 958 00:59:10,781 --> 00:59:11,880 know what I'm going to do. 959 00:59:11,882 --> 00:59:12,814 Ok, so then move. 960 00:59:15,752 --> 00:59:16,685 What happened to you? 961 00:59:20,723 --> 00:59:23,125 Just fucking forget it. 962 00:59:23,127 --> 00:59:24,092 Hold on. 963 00:59:35,605 --> 00:59:36,238 How much you have left? 964 01:00:02,832 --> 01:00:03,799 Sorry, everybody. 965 01:00:16,212 --> 01:00:17,746 I think I'm going to go dance. 966 01:01:02,659 --> 01:01:04,660 You guys. 967 01:01:04,662 --> 01:01:06,428 You guys! 968 01:01:06,430 --> 01:01:08,397 Let's all do a bump! 969 01:01:36,960 --> 01:01:40,328 I need a light. 970 01:01:40,330 --> 01:01:41,296 I need a light. 971 01:01:54,911 --> 01:01:55,911 What's up, guys? 972 01:01:55,913 --> 01:01:58,880 How you doing? 973 01:01:58,882 --> 01:02:03,885 $24 fucking thousand! 974 01:02:03,887 --> 01:02:05,854 Yeah, I am a genius. 975 01:02:05,856 --> 01:02:08,423 I am going to start telling everybody that I'm a genius. 976 01:02:08,425 --> 01:02:09,257 Oh, wait, guys. 977 01:02:09,259 --> 01:02:10,258 I have an idea. 978 01:02:10,260 --> 01:02:11,259 I have an idea. 979 01:02:11,261 --> 01:02:13,195 I have an idea. 980 01:02:18,835 --> 01:02:22,804 No, I have an idea. 981 01:02:22,806 --> 01:02:25,807 Shh. 982 01:02:25,809 --> 01:02:27,809 Give me that. 983 01:02:27,811 --> 01:02:28,777 Give me that. 984 01:02:47,130 --> 01:02:48,096 Ok, hold it. 985 01:03:49,392 --> 01:03:51,159 Leah, are you all right? 986 01:03:51,161 --> 01:03:51,960 You all right? 987 01:05:25,922 --> 01:05:27,923 Come in. 988 01:05:27,925 --> 01:05:30,692 It's open. 989 01:05:30,694 --> 01:05:32,294 There she is. 990 01:05:32,296 --> 01:05:33,695 You want an espresso? 991 01:05:33,697 --> 01:05:35,297 Um, no. 992 01:05:35,299 --> 01:05:37,299 Holy shit, where have you been? 993 01:05:37,301 --> 01:05:39,000 We've been trying to reach you. 994 01:05:39,002 --> 01:05:40,635 Well, you left me there. 995 01:05:40,637 --> 01:05:44,105 Uh, we tried to get you to leave. 996 01:05:44,107 --> 01:05:46,074 You remember puking on my shirt? 997 01:05:46,076 --> 01:05:47,275 I do. 998 01:05:47,277 --> 01:05:48,576 You owe me dry cleaning money. 999 01:05:51,380 --> 01:05:52,714 So? 1000 01:05:52,716 --> 01:05:54,716 What do you say we get a little breakfast and all 1001 01:05:54,718 --> 01:05:56,418 sneak in to work separately? 1002 01:05:56,420 --> 01:05:57,352 Oh, my God. 1003 01:05:57,354 --> 01:05:58,687 I was so fucked up. 1004 01:05:58,689 --> 01:06:00,121 Yeah. 1005 01:06:00,123 --> 01:06:01,389 What are you going to do to celebrate? 1006 01:06:01,391 --> 01:06:04,726 Besides get a felon out of jail? 1007 01:06:04,728 --> 01:06:07,295 You're telling me you didn't see it? 1008 01:06:07,297 --> 01:06:09,264 See what? 1009 01:06:09,266 --> 01:06:10,632 The money? 1010 01:06:10,634 --> 01:06:11,733 What do you mean, the money? 1011 01:06:17,640 --> 01:06:20,608 I-- it was gone when I woke up. 1012 01:06:20,610 --> 01:06:22,177 Are you fucking serious? 1013 01:06:22,179 --> 01:06:23,144 You're joking. 1014 01:06:23,146 --> 01:06:24,145 Holy shit. 1015 01:06:24,147 --> 01:06:25,080 You didn't see it? 1016 01:06:31,420 --> 01:06:33,388 Well, you guys left me. 1017 01:06:37,727 --> 01:06:42,230 Well, it's just money, huh? 1018 01:06:42,232 --> 01:06:43,164 Yeah. 1019 01:06:43,166 --> 01:06:43,765 You'll figure it out. 1020 01:06:49,005 --> 01:06:50,405 Fuck! 1021 01:06:50,407 --> 01:06:53,108 What the fuck is wrong with you? 1022 01:06:53,110 --> 01:06:54,009 I got to go to work. 1023 01:07:00,383 --> 01:07:05,120 You want to do make-up bong hits? 1024 01:07:05,122 --> 01:07:09,224 Um, no. 1025 01:07:09,226 --> 01:07:12,060 No? 1026 01:07:12,062 --> 01:07:12,727 Are you sure? 1027 01:07:33,049 --> 01:07:33,748 You look really pretty. 1028 01:07:36,118 --> 01:07:36,718 Thanks. 1029 01:07:48,130 --> 01:07:49,297 Did I get lipstick on my face? 1030 01:07:52,468 --> 01:07:55,303 Yeah, obviously. 1031 01:07:55,305 --> 01:08:04,512 Well, what I mean is, uh, the preliminary is in a few days. 1032 01:08:04,514 --> 01:08:08,650 We, uh, we really don't have any options. 1033 01:08:12,188 --> 01:08:15,723 Look, I'm very sorry. 1034 01:08:15,725 --> 01:08:23,565 I don't think you quite understand how this all works. 1035 01:08:23,567 --> 01:08:25,667 He doesn't have anyone else, though. 1036 01:08:40,141 --> 01:08:43,000 You don't-- you just-- 1037 01:08:43,152 --> 01:08:44,119 All right. 1038 01:08:44,121 --> 01:08:44,819 Hold on. 1039 01:08:44,821 --> 01:08:46,454 Hold on. 1040 01:08:46,456 --> 01:08:48,256 Wait a second. 1041 01:08:48,258 --> 01:08:49,157 Hold it, hold it. 1042 01:08:49,159 --> 01:08:50,325 It's not a tragedy yet. 1043 01:08:50,327 --> 01:08:51,126 Come back. 1044 01:08:53,896 --> 01:08:56,364 Just come back. 1045 01:08:59,468 --> 01:09:03,571 The '94 is actually my favorite. 1046 01:09:03,573 --> 01:09:09,210 It's got this, uh, combination of burnt earth and plums 1047 01:09:09,212 --> 01:09:10,912 and, like, an incense. 1048 01:09:15,384 --> 01:09:16,184 Wow. 1049 01:09:23,792 --> 01:09:26,628 Well, I guess you're a scotch girl. 1050 01:09:30,599 --> 01:09:33,601 Well, I'd drink nail polish remover 1051 01:09:33,603 --> 01:09:35,670 if somebody handed it to me. 1052 01:09:39,642 --> 01:09:43,411 Well, I wouldn't compare Oban to nail polish remover, 1053 01:09:43,413 --> 01:09:44,345 but what do I know? 1054 01:09:48,250 --> 01:09:50,185 Wow. 1055 01:09:50,187 --> 01:09:53,388 This wine is, uh, amazing. 1056 01:09:53,390 --> 01:09:54,189 Mm-hmm. 1057 01:10:00,796 --> 01:10:09,370 Thank you so much for taking the time to talk more with me. 1058 01:10:09,372 --> 01:10:11,806 My pleasure. 1059 01:10:11,808 --> 01:10:13,508 You know, I don't know too many people who would help 1060 01:10:13,510 --> 01:10:14,642 someone the way that you did. 1061 01:10:22,218 --> 01:10:27,555 You know, I really think that I can figure out the money. 1062 01:10:27,557 --> 01:10:30,325 I mean, it might take a little time, 1063 01:10:30,327 --> 01:10:32,627 but I really think I can figure it out. 1064 01:10:32,629 --> 01:10:33,828 Forget about the money. 1065 01:10:36,665 --> 01:10:37,599 Forget about it. 1066 01:10:41,804 --> 01:10:44,606 I'm going to go in there and work a little magic. 1067 01:10:44,608 --> 01:10:47,775 I'm going to use every trick I know. 1068 01:10:47,777 --> 01:10:50,678 And we'll see what we can swing. 1069 01:10:50,680 --> 01:10:51,679 Really? 1070 01:10:51,681 --> 01:10:52,480 Mm-hmm. 1071 01:10:59,855 --> 01:11:04,559 It's a really fucked up system. 1072 01:11:04,561 --> 01:11:10,031 I've seen violent criminals, sexual predators, 1073 01:11:10,033 --> 01:11:12,967 just get a slap on the wrist. 1074 01:11:12,969 --> 01:11:15,870 You could have a white kid stab someone to death 1075 01:11:15,872 --> 01:11:18,339 and he'll get less time than a black kid 1076 01:11:18,341 --> 01:11:22,010 caught with a minuscule amount of drugs. 1077 01:11:22,012 --> 01:11:23,044 This is the way it is. 1078 01:11:26,015 --> 01:11:32,587 I hate to see a young man's life ruined like your friend. 1079 01:11:32,589 --> 01:11:42,030 You don't realize how much I appreciate what you're doing. 1080 01:11:42,032 --> 01:11:42,830 I do. 1081 01:11:50,406 --> 01:11:51,706 Ooh. 1082 01:11:51,708 --> 01:11:52,507 Hey. 1083 01:12:02,584 --> 01:12:03,484 You all right? 1084 01:12:12,461 --> 01:12:15,430 Hey. 1085 01:12:15,432 --> 01:12:18,399 Hey, babe. 1086 01:12:18,401 --> 01:12:20,401 You ok? 1087 01:12:20,403 --> 01:12:28,376 You all right? 1088 01:12:28,378 --> 01:12:29,344 You up? 1089 01:12:34,350 --> 01:12:35,750 Come on, get up, baby. 1090 01:12:35,752 --> 01:12:36,718 Yeah, you got to breathe. 1091 01:12:36,720 --> 01:12:38,119 You got to breathe. 1092 01:12:38,121 --> 01:12:39,654 Come on, get over here. 1093 01:12:39,656 --> 01:12:40,488 That's right. 1094 01:12:40,490 --> 01:12:41,889 Yeah, get up here. 1095 01:12:41,891 --> 01:12:43,891 Get up here, you all right? 1096 01:12:43,893 --> 01:12:45,460 Yeah? 1097 01:12:45,462 --> 01:12:48,429 Huh? 1098 01:12:48,431 --> 01:12:49,797 Yeah. 1099 01:12:49,799 --> 01:12:51,499 Oh, yeah. 1100 01:12:51,501 --> 01:12:52,133 Huh? 1101 01:12:52,135 --> 01:12:52,967 You all right? 1102 01:12:52,969 --> 01:12:54,669 What, you ok? 1103 01:12:54,671 --> 01:12:56,037 Yeah. 1104 01:12:56,039 --> 01:12:57,004 Oh, yeah, baby. 1105 01:13:00,542 --> 01:13:02,643 Ok. 1106 01:13:02,645 --> 01:13:03,444 You all right? 1107 01:13:12,755 --> 01:13:13,755 Yeah, come on. 1108 01:13:13,757 --> 01:13:14,589 Get up. 1109 01:13:19,962 --> 01:13:20,862 Come here. 1110 01:13:20,864 --> 01:13:22,764 Come on, get me hard. 1111 01:13:22,766 --> 01:13:24,165 Get me hard, baby. 1112 01:13:24,167 --> 01:13:26,134 Get me hard. 1113 01:13:26,136 --> 01:13:28,703 That's all right. 1114 01:13:28,705 --> 01:13:30,104 You can get down. 1115 01:13:30,106 --> 01:13:31,105 Yeah. 1116 01:13:31,107 --> 01:13:32,673 Yeah, you up? 1117 01:13:32,675 --> 01:13:33,808 You all right? 1118 01:13:33,810 --> 01:13:34,642 Huh? 1119 01:13:48,524 --> 01:13:49,524 Leah? 1120 01:13:50,160 --> 01:13:51,526 Whoa. 1121 01:13:51,528 --> 01:13:54,028 Hey, you ok? 1122 01:13:58,066 --> 01:13:59,600 Hey, hey. 1123 01:14:20,489 --> 01:14:21,823 You should really eat something. 1124 01:14:31,700 --> 01:14:33,601 Your Mom keeps calling me. 1125 01:14:33,603 --> 01:14:34,902 I don't know. 1126 01:14:34,904 --> 01:14:38,706 So I just told her you'd call her back soon. 1127 01:14:43,111 --> 01:14:49,484 Do you know what your first class is next week? 1128 01:17:43,358 --> 01:17:44,959 That lawyer saved me, yo. 1129 01:17:44,961 --> 01:17:45,760 Shit, you saved me. 1130 01:17:48,163 --> 01:17:49,730 You should have seen the way this guy was 1131 01:17:49,732 --> 01:17:51,198 running around the courtroom crazy telling them 1132 01:17:51,200 --> 01:17:52,767 what to do with me. 1133 01:17:52,769 --> 01:17:53,367 Gangster. 1134 01:17:58,240 --> 01:17:59,440 You should save that cat's number. 1135 01:18:09,685 --> 01:18:10,451 You feel this? 1136 01:18:13,822 --> 01:18:14,422 Yeah. 1137 01:18:19,061 --> 01:18:20,428 I want to marry you, Leah. 1138 01:18:26,068 --> 01:18:27,034 Will you marry me? 1139 01:18:33,075 --> 01:18:34,241 Marry you? 1140 01:18:34,243 --> 01:18:35,042 Will you? 1141 01:18:40,082 --> 01:18:42,817 You're not serious. 1142 01:18:42,819 --> 01:18:45,319 I'm dead fucking serious. 1143 01:18:45,321 --> 01:18:46,287 Marry me. 1144 01:18:51,259 --> 01:18:54,361 But we're so young. 1145 01:18:54,363 --> 01:18:55,496 Yeah, but something like this only 1146 01:18:55,498 --> 01:18:56,397 happens once in a lifetime. 1147 01:19:14,082 --> 01:19:14,882 What? 1148 01:19:18,320 --> 01:19:21,322 No, um, it's just that-- 1149 01:19:27,896 --> 01:19:30,297 You can't be scared. 1150 01:19:30,299 --> 01:19:31,432 Everything happens for a reason. 1151 01:19:41,076 --> 01:19:42,443 I'm back for a reason. 1152 01:20:49,979 --> 01:20:50,978 Stop! 1153 01:20:50,980 --> 01:20:54,949 Stop! 1154 01:20:54,951 --> 01:20:56,951 Stop! 1155 01:20:58,354 --> 01:20:59,353 Where is it? 1156 01:20:59,355 --> 01:21:00,321 I don't know. 1157 01:21:08,330 --> 01:21:09,897 Tell me where it is. 1158 01:21:16,104 --> 01:21:16,904 Motherfucker. 1159 01:21:39,294 --> 01:21:40,261 You gave it back. 1160 01:22:11,259 --> 01:22:15,229 Yo, Blue. 1161 01:22:19,234 --> 01:22:21,635 I'm telling you, he was chilling around the corner. 1162 01:22:21,637 --> 01:22:24,638 I told you he was chilling around the corner. 1163 01:22:24,640 --> 01:22:26,206 We was chilling around the corner. 1164 01:22:41,957 --> 01:22:42,589 Blue! 1165 01:23:00,575 --> 01:23:01,575 How are you? 1166 01:23:01,577 --> 01:23:02,543 Good, how are you? 1167 01:23:07,582 --> 01:23:09,183 Hey girl, how are you doing? 1168 01:23:09,185 --> 01:23:10,150 - Good, how are you? - Good. 1169 01:23:15,323 --> 01:23:16,557 - Good to see you. - Good to see you. 1170 01:23:16,559 --> 01:23:17,725 What did you do this summer? 1171 01:23:17,727 --> 01:23:19,259 Anything? 69294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.