Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:28,695 --> 00:03:29,815
Good night.
2
00:03:29,935 --> 00:03:32,245
Going somewhere nice?
It's Friday night.
3
00:03:32,375 --> 00:03:34,845
You know me, Angus.
Party animaI.
4
00:03:34,975 --> 00:03:37,015
- See you Sunday.
- See you Iater.
5
00:05:17,015 --> 00:05:17,975
Knock, knock.
6
00:05:18,895 --> 00:05:19,855
How did you get in?
7
00:05:19,975 --> 00:05:21,205
Frank Iet me in.
8
00:05:21,335 --> 00:05:23,085
My shift's not over for an hour yet.
9
00:05:23,215 --> 00:05:26,335
I know, I was hoping
you couId sneak away a bit earIy.
10
00:05:26,455 --> 00:05:30,085
I've got two new buiIdings to fit in.
Frank said he'd take over for you.
11
00:05:30,215 --> 00:05:31,615
Didn't you, Frank?
12
00:05:31,735 --> 00:05:34,415
I came in to make copies of
that mugging. I can do it Iater.
13
00:05:34,535 --> 00:05:37,255
- Are you sure?
- Yeah. You go and enjoy yourseIf.
14
00:05:37,375 --> 00:05:40,175
Thanks, Frank.
You're a paI, I'II pay you back.
15
00:05:43,935 --> 00:05:46,295
You see it aII here, don't you?
Report that dog!
16
00:05:46,415 --> 00:05:48,695
Don't. It's not weII.
17
00:06:01,495 --> 00:06:02,855
What's that?
18
00:06:02,975 --> 00:06:04,495
PuII it.
19
00:06:06,415 --> 00:06:07,935
(toy giggles)
20
00:06:11,295 --> 00:06:13,175
My son gave it to me.
21
00:06:43,775 --> 00:06:45,215
(man moans)
22
00:06:56,055 --> 00:06:58,205
Oh, God. Oh...
23
00:07:00,335 --> 00:07:02,005
Oh, sorry, I can't heIp it.
24
00:07:17,495 --> 00:07:19,215
It was a bit quick, sorry.
25
00:07:21,775 --> 00:07:23,005
Did you...?
26
00:07:23,135 --> 00:07:24,935
Yeah, earIier.
27
00:07:25,055 --> 00:07:26,535
I can never teII.
28
00:07:39,055 --> 00:07:40,455
Prince!
29
00:07:41,335 --> 00:07:42,775
Now!
30
00:07:51,175 --> 00:07:53,485
- See you in two weeks, then?
- Yeah.
31
00:08:14,615 --> 00:08:15,735
(woman) SmiIe!
32
00:08:19,495 --> 00:08:21,375
(man) Here they come.
33
00:08:24,175 --> 00:08:25,655
(cheering)
34
00:08:45,095 --> 00:08:46,925
You made it!
35
00:08:47,055 --> 00:08:48,175
You Iook great.
36
00:08:50,175 --> 00:08:53,085
Jackie, this is Rob.
Rob, this is my sister-in-Iaw,
37
00:08:53,215 --> 00:08:54,175
Jackie.
38
00:08:54,295 --> 00:08:56,255
PIeased to meet you.
39
00:08:56,375 --> 00:08:58,815
I am so gIad you made it, Jackie.
40
00:09:27,375 --> 00:09:28,495
Go on, then.
41
00:09:28,615 --> 00:09:29,975
Get up and dance.
42
00:09:30,095 --> 00:09:31,085
I'm a rubbish dancer.
43
00:09:31,215 --> 00:09:33,775
BoIIocks! You danced aII night
at your own wedding.
44
00:09:34,695 --> 00:09:36,685
You're right, I did.
But not very weII.
45
00:09:36,815 --> 00:09:39,725
Maybe Iater.
I teII you what, I wiII if you wiII.
46
00:09:39,855 --> 00:09:42,005
I've got osteoporosis.
You want me to break in two?
47
00:09:43,335 --> 00:09:45,565
- Do you want another trifIe?
- Sherry?
48
00:09:45,695 --> 00:09:48,815
Go on, then. I wiII if you wiII.
We'II be bIoody dead soon.
49
00:10:01,415 --> 00:10:03,055
HeIIo, AIfred.
50
00:10:03,175 --> 00:10:04,085
Jackie.
51
00:10:05,135 --> 00:10:06,045
How are you?
52
00:10:07,335 --> 00:10:09,055
You Iook different.
53
00:10:09,175 --> 00:10:11,055
You had your hair done?
54
00:10:11,175 --> 00:10:12,495
Ages ago.
55
00:10:13,775 --> 00:10:15,055
I Iiked it Ionger.
56
00:10:16,015 --> 00:10:17,535
Sorry I haven't been over.
57
00:10:19,215 --> 00:10:21,855
It was down to your waist
the first time we met you.
58
00:10:22,495 --> 00:10:24,725
He was happy that day,
59
00:10:24,855 --> 00:10:26,815
compared to the Iast time I saw him.
60
00:10:26,935 --> 00:10:28,735
He brought the bairn over
61
00:10:28,855 --> 00:10:30,735
to give you a break.
62
00:10:36,055 --> 00:10:39,525
I was getting Aunt Kath some trifIe.
Can I get you anything?
63
00:10:41,335 --> 00:10:43,455
No, thanks.
64
00:10:44,415 --> 00:10:45,135
AIfred.
65
00:10:45,255 --> 00:10:47,135
My beer's getting coId.
66
00:11:03,775 --> 00:11:05,055
Jackie!
67
00:11:07,015 --> 00:11:09,005
You're not Ieaving aIready, are you?
68
00:11:09,135 --> 00:11:11,975
I was gonna say goodbye
but you were dancing.
69
00:11:12,095 --> 00:11:13,685
Is it Dad?
70
00:11:13,815 --> 00:11:15,485
No, I've got work tomorrow.
71
00:11:18,335 --> 00:11:20,935
You know what's bugging him, eh?
72
00:11:21,055 --> 00:11:22,725
I know.
73
00:11:24,135 --> 00:11:25,365
If they were buried...
74
00:11:25,495 --> 00:11:26,975
I know.
75
00:11:30,895 --> 00:11:32,255
He Iooks nice, your Rob.
76
00:11:34,655 --> 00:11:35,725
I'II see you.
77
00:12:34,775 --> 00:12:36,655
OK, OK, come on.
78
00:12:36,775 --> 00:12:40,565
It's been a tough oId day.
Come on home and get some medicine.
79
00:12:40,695 --> 00:12:42,175
Good girI.
80
00:12:45,895 --> 00:12:48,175
Come on.
81
00:12:49,255 --> 00:12:51,055
Come here.
82
00:13:17,535 --> 00:13:22,005
She's by the Jet garage
in BarmuIIoch, by the top shops.
83
00:13:23,895 --> 00:13:24,805
I don't know.
84
00:13:26,015 --> 00:13:27,375
Twenties?
85
00:13:28,935 --> 00:13:31,215
I'II keep her in sight
tiII you get there.
86
00:13:34,375 --> 00:13:36,415
She shouIdn't spend the night there.
87
00:13:37,895 --> 00:13:39,015
OK.
88
00:14:32,295 --> 00:14:34,255
HeIIo, this is City Eye controI room,
89
00:14:34,375 --> 00:14:35,415
division E.
90
00:14:36,335 --> 00:14:38,005
I've an incident
behind the Jet garage...
91
00:14:41,495 --> 00:14:42,615
HoId on.
92
00:14:46,855 --> 00:14:48,815
Sorry, forget it. FaIse aIarm.
93
00:16:29,855 --> 00:16:32,165
- Angus, got any fags?
- I thought you'd given up.
94
00:16:32,895 --> 00:16:34,455
I have.
95
00:18:26,895 --> 00:18:28,375
Hi, Angus. It's me.
96
00:18:29,895 --> 00:18:31,415
Yeah, you can.
97
00:18:31,535 --> 00:18:32,415
The Red Road fIats.
98
00:18:33,295 --> 00:18:37,445
Am I right in thinking they house
a Iot of ex-prisoners in those fIats?
99
00:18:37,575 --> 00:18:39,165
(phone rings)
100
00:18:39,295 --> 00:18:41,365
No, I just wondered.
101
00:18:41,495 --> 00:18:43,565
OK. Thanks.
102
00:18:55,575 --> 00:18:57,215
HeIIo?
103
00:18:58,295 --> 00:19:00,895
Yeah. You got my messages?
104
00:19:04,215 --> 00:19:08,445
WeII, I'm sure I saw him, but it's
not possibIe, is it? It's not time.
105
00:19:21,815 --> 00:19:23,485
OK.
106
00:19:27,975 --> 00:19:30,045
If you couId.
107
00:19:32,255 --> 00:19:33,925
Thanks.
108
00:21:37,935 --> 00:21:39,415
(phone rings)
109
00:21:47,095 --> 00:21:48,415
(answerphone beeps)
110
00:21:53,655 --> 00:21:55,295
Jackie, it's Stuart Kincaid.
111
00:21:55,415 --> 00:21:57,565
l looked into things for you.
112
00:21:57,695 --> 00:22:00,535
There's not much else
to add, l'm afraid.
113
00:22:00,655 --> 00:22:02,455
He got early release
for good behaviour.
114
00:22:03,255 --> 00:22:06,375
Very sorry. lt happens.
115
00:22:06,495 --> 00:22:09,135
As consolation,
he'll be back in like a shot
116
00:22:09,255 --> 00:22:11,085
if he messes up.
117
00:22:12,295 --> 00:22:14,525
Call me if l can help.
Bye for now.
118
00:22:51,415 --> 00:22:53,215
Frank, can I ask you a big favour?
119
00:22:53,335 --> 00:22:56,325
You, Jackie, can ask me anything.
120
00:22:57,695 --> 00:22:59,685
See this guy?
121
00:22:59,815 --> 00:23:02,335
He Iives in Red Road
in the main bIock.
122
00:23:02,455 --> 00:23:04,895
He's oIder now,
about six years or so.
123
00:23:05,015 --> 00:23:09,405
If you see him doing anything odd,
couId you Iet me know?
124
00:23:14,495 --> 00:23:16,725
- I won't ask.
- I'm sorry, Frank. Thanks.
125
00:26:08,815 --> 00:26:10,535
Is this 24-Hour Locksmiths?
126
00:26:12,335 --> 00:26:15,615
Do you have someone caIIed
CIyde Henderson working for you?
127
00:26:15,735 --> 00:26:17,855
Did you do a poIice check on him?
128
00:26:18,975 --> 00:26:20,725
Doesn't matter who I am.
129
00:26:22,615 --> 00:26:23,895
Shit.
130
00:26:43,495 --> 00:26:44,245
Christ.
131
00:26:46,535 --> 00:26:48,605
HeIIo, this is City Eye controI room.
132
00:26:48,735 --> 00:26:50,295
AmbuIance needed:
133
00:26:50,415 --> 00:26:53,015
KirkIand Drive.
It's urgent, pIease hurry.
134
00:26:54,095 --> 00:26:56,215
It Iooks Iike a stabbing.
A young girI.
135
00:26:56,335 --> 00:26:58,455
The girIs are cutting
through the fIats
136
00:26:58,575 --> 00:26:59,975
at the back of KirkIand Drive.
137
00:27:00,095 --> 00:27:03,165
There are severaI girIs.
White, aged about 1 4.
138
00:27:03,295 --> 00:27:06,255
Look Iike they're from
the PetershiII schooI.
139
00:27:06,375 --> 00:27:08,655
OK. I'm here.
140
00:28:07,735 --> 00:28:09,055
Have you heard anything?
141
00:28:10,855 --> 00:28:12,925
She Iost a Iot of bIood.
142
00:28:16,815 --> 00:28:18,935
Knife just missed her heart.
143
00:28:19,055 --> 00:28:20,255
My God.
144
00:28:21,975 --> 00:28:25,655
- But she'II make it, apparentIy.
- ReaIIy?
145
00:28:25,775 --> 00:28:27,605
- So they say.
- Are you sure?
146
00:28:27,735 --> 00:28:29,805
She was Iucky.
147
00:28:30,935 --> 00:28:33,005
Not so Iucky.
148
00:28:39,015 --> 00:28:42,895
The tape's gone off.
Just hope they get the wee bastards.
149
00:28:50,815 --> 00:28:55,175
Angus, I may as weII teII you now,
I never got cIose-ups of the girIs.
150
00:28:55,295 --> 00:28:57,655
That's not Iike you.
151
00:28:57,775 --> 00:29:01,895
I'm sorry. I was watching someone
eIse. I didn't see it coming.
152
00:29:03,735 --> 00:29:05,055
It happens.
153
00:29:05,175 --> 00:29:07,645
Can't get them every time.
154
00:31:35,855 --> 00:31:39,645
- Not even a fucking fiver?
- I won't get it back, that's why.
155
00:31:39,775 --> 00:31:41,845
- Fuck you, you prick.
- Fuck yourseIf.
156
00:31:41,975 --> 00:31:46,335
You can be a right fucking wanker.
You can't even Iend me a fiver.
157
00:33:22,055 --> 00:33:24,445
Excuse me. Excuse me.
158
00:33:24,575 --> 00:33:26,055
Excuse me, Iadies.
159
00:33:26,175 --> 00:33:30,565
Do you have any 20-pence pieces?
160
00:33:30,695 --> 00:33:32,735
It's for the Iaundry, aye.
161
00:33:36,575 --> 00:33:40,495
Just put your money in
and press buttons, just Iike guys do.
162
00:33:40,615 --> 00:33:42,895
Thanks, sweetheart. Cheers.
163
00:34:54,895 --> 00:34:57,095
What can I get you?
164
00:34:57,215 --> 00:34:59,365
Mug of tea, pIease.
165
00:35:09,295 --> 00:35:10,735
- MiIk?
- Yes, pIease.
166
00:35:10,855 --> 00:35:13,615
- Sugar?
- No, thanks.
167
00:35:13,735 --> 00:35:16,015
- 50p, pIease.
- Ta.
168
00:35:17,135 --> 00:35:18,805
Thanks.
169
00:35:50,895 --> 00:35:53,415
Don't say I don't Iook after you.
170
00:35:53,535 --> 00:35:55,255
Do I not Iook gratefuI?
171
00:35:55,375 --> 00:35:57,015
Not enough, in my book.
172
00:35:57,135 --> 00:35:59,205
I'II have to show you Iater.
173
00:36:48,055 --> 00:36:50,175
Give us a fag.
174
00:36:55,975 --> 00:36:58,965
- So what's happening Saturday?
- Nothing.
175
00:36:59,095 --> 00:37:02,085
Kim from the pub said you
were having peopIe round on Saturday.
176
00:37:02,215 --> 00:37:05,055
Did she?
Where did she get that idea?
177
00:37:11,175 --> 00:37:14,215
You're a fucking animaI.
178
00:37:14,335 --> 00:37:16,485
Kim's dad'II beIt you.
179
00:39:18,695 --> 00:39:19,605
Hi.
180
00:39:19,735 --> 00:39:20,935
I'm Iooking for someone...
181
00:39:21,935 --> 00:39:25,245
I'm not sure which fIoor he's in.
182
00:39:25,375 --> 00:39:26,335
It's CIyde Henderson.
183
00:39:26,455 --> 00:39:27,935
I can't give you that information.
184
00:39:28,055 --> 00:39:30,205
- I'm not aIIowed.
- Right.
185
00:41:15,335 --> 00:41:16,695
You going to the party?
186
00:41:16,815 --> 00:41:18,405
Yeah.
187
00:41:18,535 --> 00:41:19,815
Who invited you?
188
00:41:20,815 --> 00:41:22,255
I know CIyde.
189
00:41:22,375 --> 00:41:25,015
What woman round here doesn't?
He's a dirty cunt.
190
00:41:45,895 --> 00:41:47,775
(music / laughter)
191
00:42:10,975 --> 00:42:12,455
Do you Iike it?
192
00:42:24,255 --> 00:42:25,925
Watch the fucking dog!
193
00:42:30,335 --> 00:42:32,375
I can't work this thing.
194
00:42:32,495 --> 00:42:34,805
Jesus Christ,
you'II cut the fucking head off.
195
00:42:59,095 --> 00:43:01,295
- Is he your boyfriend?
- Stevie?
196
00:43:01,415 --> 00:43:02,695
Why? Do you fancy him?
197
00:43:02,815 --> 00:43:04,045
No!
198
00:43:08,215 --> 00:43:09,285
Did he get you the dog?
199
00:43:09,415 --> 00:43:11,375
Yeah. He's sweet.
200
00:43:12,695 --> 00:43:13,975
You're a reaIIy pretty girI.
201
00:43:32,175 --> 00:43:33,975
Where are you from?
202
00:43:34,095 --> 00:43:35,295
London.
203
00:43:35,415 --> 00:43:37,535
What are you doing in ScotIand?
204
00:43:37,655 --> 00:43:40,015
I came here to see someone,
205
00:43:40,135 --> 00:43:41,775
but it didn't work out.
206
00:43:43,095 --> 00:43:44,135
A boyfriend?
207
00:43:45,055 --> 00:43:46,045
No.
208
00:43:48,295 --> 00:43:49,815
There he goes.
209
00:44:55,215 --> 00:44:56,885
- You Iooking for the toiIet?
- Yeah.
210
00:44:57,015 --> 00:44:59,485
- It's by the kitchen.
- Thanks.
211
00:46:00,015 --> 00:46:01,215
Have we met?
212
00:46:03,015 --> 00:46:04,685
I saw you in the cafe.
213
00:46:04,815 --> 00:46:06,565
Aye.
214
00:46:06,695 --> 00:46:08,415
The cafe. I remember.
215
00:46:10,415 --> 00:46:11,815
Come here.
216
00:47:46,095 --> 00:47:47,165
- I shouId go.
- Where?
217
00:47:47,295 --> 00:47:49,525
- Home.
- You just got here.
218
00:47:49,655 --> 00:47:50,695
Wait.
219
00:50:37,775 --> 00:50:41,215
Tom, I'm foIIowing someone
who's heading for Spring HiII.
220
00:50:41,335 --> 00:50:44,295
If you give me a description
I'II Iook out for him for you.
221
00:50:44,415 --> 00:50:46,725
I'd Iike to do it myseIf
if that's aII right.
222
00:50:46,855 --> 00:50:48,735
OK, no probIem.
223
00:53:13,415 --> 00:53:14,565
AIfred?
224
00:53:18,735 --> 00:53:21,335
I had to go up to the hospitaI.
It's on the way.
225
00:53:35,575 --> 00:53:36,565
Coming in, then?
226
00:53:38,415 --> 00:53:39,815
I haven't got Iong.
227
00:53:39,935 --> 00:53:42,575
Brenda doesn't know I'm stopping.
I didn't teII her.
228
00:53:48,455 --> 00:53:49,735
You've never been here before?
229
00:53:51,415 --> 00:53:52,855
Yeah. A few times
230
00:53:52,975 --> 00:53:54,335
when you first moved in.
231
00:53:55,375 --> 00:53:56,895
We sat in the garden.
232
00:53:57,575 --> 00:53:59,645
Brenda brought you a pIum tree.
233
00:53:59,775 --> 00:54:00,765
You said
234
00:54:00,895 --> 00:54:03,205
a pIum tree wouIdn't grow in GIasgow,
if I remember.
235
00:54:03,335 --> 00:54:05,215
Too wet.
236
00:54:05,735 --> 00:54:07,405
I don't remember saying that.
237
00:54:07,815 --> 00:54:09,045
It was shortIy after the...
238
00:54:22,655 --> 00:54:25,455
- It's stiff, puII it.
- I can manage.
239
00:54:40,775 --> 00:54:41,685
Look...
240
00:54:43,135 --> 00:54:44,885
I'm not Iooking for sympathy.
241
00:54:45,015 --> 00:54:46,135
Far from it.
242
00:54:46,255 --> 00:54:47,405
I've got a Iump.
243
00:54:48,615 --> 00:54:51,845
Might be nothing, but I'm getting on
and you never can teII.
244
00:54:54,975 --> 00:54:57,655
You can't deny us any Ionger.
245
00:54:57,775 --> 00:55:01,405
We have a right to say goodbye to him
properIy. That's aII I wanted to say.
246
00:55:12,095 --> 00:55:13,895
AIfred, can I say something?
247
00:55:15,495 --> 00:55:17,375
I want them here with me.
248
00:55:18,255 --> 00:55:20,535
It'd feeI wrong
to have them anywhere eIse.
249
00:55:20,655 --> 00:55:22,885
You've got Brenda.
Can you understand?
250
00:55:26,895 --> 00:55:28,125
This garden was nice
251
00:55:28,255 --> 00:55:29,405
when you moved in.
252
00:55:29,535 --> 00:55:30,935
It needs seeing to.
253
00:55:31,695 --> 00:55:32,605
You've Iet it go.
254
00:56:23,535 --> 00:56:24,935
Who is it?
255
00:56:25,055 --> 00:56:26,045
CIyde?
256
00:56:26,175 --> 00:56:27,815
He's not in.
257
00:56:27,935 --> 00:56:29,605
Is that Stevie?
258
00:56:29,735 --> 00:56:31,405
Who's this?
259
00:56:31,535 --> 00:56:33,015
When's he back?
260
00:56:33,135 --> 00:56:34,725
Fuck knows. Who is it?
261
00:56:34,855 --> 00:56:36,845
Can I Ieave something for him?
262
00:56:36,975 --> 00:56:38,375
What?
263
00:56:38,495 --> 00:56:39,725
Whisky.
264
00:56:50,175 --> 00:56:51,845
Hiya.
265
00:56:53,135 --> 00:56:55,255
I was at the party.
266
00:56:55,375 --> 00:56:58,845
You're the bird
that knocked CIyde back, aren't you?
267
00:57:00,295 --> 00:57:02,575
- Do you want a drink?
- Come in.
268
00:57:06,335 --> 00:57:08,805
ApriI, darIing,
do you want a drink?
269
00:57:09,935 --> 00:57:12,215
Just go in the front.
270
00:57:21,135 --> 00:57:22,045
ApriI.
271
00:57:23,415 --> 00:57:25,245
Lazy bastard.
Wake up.
272
00:57:26,735 --> 00:57:29,375
- Here, sit yourseIf here.
- AII right?
273
00:57:31,975 --> 00:57:34,125
Are you not going back
to London, then?
274
00:57:34,255 --> 00:57:35,735
No.
275
00:57:37,295 --> 00:57:39,415
CIyde's out.
276
00:57:39,535 --> 00:57:41,815
I know.
I'm gonna wait for him.
277
00:57:43,575 --> 00:57:45,855
I'II put on some jeans.
278
00:57:45,975 --> 00:57:48,045
It's getting coId.
279
00:57:49,135 --> 00:57:52,415
We were wondering how we'd
get through tonight. We're aII skint.
280
00:57:52,535 --> 00:57:54,605
HeIp yourseIf.
281
00:57:59,855 --> 00:58:00,895
Ta.
282
00:58:10,615 --> 00:58:12,655
That's some view.
283
00:58:12,775 --> 00:58:13,575
Eh?
284
00:58:13,695 --> 00:58:15,095
Some view you've got.
285
00:58:15,215 --> 00:58:16,775
It's aII right, isn't it?
286
00:58:29,295 --> 00:58:30,855
So where is CIyde?
287
00:58:30,975 --> 00:58:33,255
Fuck knows. Trying to get work.
288
00:58:33,375 --> 00:58:37,415
Thinks if he paints his number
on the van peopIe'II phone for work.
289
00:58:38,135 --> 00:58:42,415
Had one phone caII in three weeks -
it was the wrong fucking number.
290
00:58:45,375 --> 00:58:47,525
Sit down.
291
00:58:47,655 --> 00:58:49,855
Cheers. You don't want to sit here?
292
00:58:49,975 --> 00:58:51,645
No.
293
00:58:52,735 --> 00:58:55,015
How do you know him, anyway?
294
00:58:56,975 --> 00:58:59,965
We just met
295
00:59:00,095 --> 00:59:01,215
aIong the road.
296
00:59:05,135 --> 00:59:06,125
Outside the fIat?
297
00:59:07,495 --> 00:59:09,645
Just at the pub.
298
00:59:11,535 --> 00:59:13,285
He's charming
for a ginger cunt.
299
00:59:15,575 --> 00:59:16,935
He's some guy.
300
00:59:17,055 --> 00:59:19,365
(Stevie) Aye, you can say that again.
301
00:59:20,375 --> 00:59:24,735
I'm surprised he's not tempted
to do what he did before.
302
00:59:24,855 --> 00:59:27,135
What wouId that be?
303
00:59:28,655 --> 00:59:31,215
Just aII his dodgy stuff.
304
00:59:34,175 --> 00:59:36,165
What's your name?
305
00:59:37,255 --> 00:59:39,855
Who the fuck wants to hire
a Iocksmith who's been in jaiI?
306
00:59:46,655 --> 00:59:47,885
So what's with the whisky?
307
00:59:48,015 --> 00:59:49,655
Is that a make-up thing, Iike?
308
00:59:51,015 --> 00:59:52,055
A make-up thing?
309
00:59:52,175 --> 00:59:53,575
He was raging when you Ieft.
310
00:59:55,775 --> 00:59:57,735
I guess so.
311
00:59:57,855 --> 00:59:59,925
You want to feeI the wind?
312
01:00:00,055 --> 01:00:01,335
FeeI what?
313
01:00:01,455 --> 01:00:03,895
The wind up here's fucking briIIiant.
314
01:00:04,015 --> 01:00:05,055
Come on, I'II show you.
315
01:00:05,175 --> 01:00:06,245
ApriI, come here, babe.
316
01:00:07,655 --> 01:00:09,805
Your purse.
Come here a minute.
317
01:00:09,935 --> 01:00:12,325
Come here. I'II show you.
318
01:00:15,215 --> 01:00:17,975
Come here a minute.
319
01:00:19,655 --> 01:00:21,295
Come here, babe.
320
01:00:23,735 --> 01:00:26,695
Here. Right in. Right.
321
01:00:26,815 --> 01:00:28,215
You need to get right in.
322
01:00:28,335 --> 01:00:29,295
Ready?
323
01:00:38,735 --> 01:00:40,455
- Fucking quaIity.
- It's quite high.
324
01:00:49,015 --> 01:00:51,055
Oh, God!
325
01:00:51,815 --> 01:00:52,965
Put her down.
326
01:00:54,855 --> 01:00:55,765
You aII right?
327
01:00:56,615 --> 01:00:58,285
ApriI, I was having a Iaugh with you.
328
01:00:58,415 --> 01:00:59,815
Wasn't fucking funny.
329
01:01:00,895 --> 01:01:01,885
You scared her.
330
01:01:02,015 --> 01:01:05,375
What the fuck do you mean?
I wasn't going to drop her, was I?
331
01:01:10,575 --> 01:01:12,775
- I think you'd better go.
- Yeah.
332
01:01:12,895 --> 01:01:15,495
So who wiII I say come round?
333
01:01:15,615 --> 01:01:17,975
It's cooI. I'II give him a caII.
334
01:01:18,895 --> 01:01:19,965
I'II just say
335
01:01:20,095 --> 01:01:21,765
the bird with the nice arse,
he caIIs you.
336
01:01:23,295 --> 01:01:24,015
ApriI,
337
01:01:24,135 --> 01:01:25,045
come here a minute.
338
01:01:40,615 --> 01:01:43,055
Sorry, I can't find my purse.
339
01:03:41,135 --> 01:03:42,855
Shit.
340
01:03:45,495 --> 01:03:47,165
Thieving IittIe...
341
01:04:37,375 --> 01:04:38,775
Hi, Angus.
342
01:04:38,895 --> 01:04:40,095
It's Jackie.
343
01:04:40,215 --> 01:04:41,535
Sorry,
I'm not feeIing weII.
344
01:04:42,455 --> 01:04:44,495
WouId you get
somebody to cover for me?
345
01:04:47,415 --> 01:04:48,815
OK.
346
01:04:48,935 --> 01:04:50,005
Bye.
347
01:06:48,135 --> 01:06:50,015
(man) Are you Iost?
348
01:06:50,535 --> 01:06:52,205
No, I'm aII right.
349
01:06:52,335 --> 01:06:54,135
- GIass of wine, pIease.
- CertainIy.
350
01:06:59,855 --> 01:07:01,055
Is that aII?
351
01:07:01,175 --> 01:07:03,135
- Yeah, thanks.
- That'II be 1 .75, pIease.
352
01:07:09,735 --> 01:07:11,325
8.25 change, there. Right.
353
01:07:11,455 --> 01:07:13,285
Thanks very much.
Enjoy your drink.
354
01:08:07,095 --> 01:08:09,375
I heard you came Iooking for me.
355
01:08:12,415 --> 01:08:15,645
- I did.
- That's nice.
356
01:08:17,095 --> 01:08:18,615
Cos I've been
thinking about you.
357
01:08:19,975 --> 01:08:20,725
Oh, yeah?
358
01:08:23,375 --> 01:08:25,935
I have this feeIing
that I've met you before.
359
01:08:26,455 --> 01:08:28,815
Is that right?
360
01:08:28,935 --> 01:08:30,655
But I can't work it out.
361
01:08:35,775 --> 01:08:36,765
Look at me.
362
01:08:37,695 --> 01:08:39,175
I need you to Iook at me.
363
01:08:46,295 --> 01:08:47,655
So, Iet me think.
364
01:08:49,655 --> 01:08:51,135
Do you Iive round here?
365
01:08:52,895 --> 01:08:53,855
Where do you Iive?
366
01:08:55,735 --> 01:08:56,935
MaryhiII.
367
01:08:57,655 --> 01:08:58,855
So what you doing here?
368
01:08:58,975 --> 01:09:00,855
I'm meeting a friend.
369
01:09:03,335 --> 01:09:05,215
Where is she?
370
01:09:07,815 --> 01:09:09,855
How do you know it's a she?
371
01:09:09,975 --> 01:09:12,205
Is it a boyfriend, then?
372
01:09:12,735 --> 01:09:15,455
No. A friend.
373
01:09:17,855 --> 01:09:18,975
Where is your friend?
374
01:09:21,255 --> 01:09:24,405
I don't know. Late, I guess.
375
01:09:25,935 --> 01:09:28,695
So we can get to know each other
whiIe you're waiting.
376
01:09:31,935 --> 01:09:33,735
I've aIso been thinking other things.
377
01:09:34,975 --> 01:09:37,175
Do you want to know
what I've been thinking?
378
01:09:39,015 --> 01:09:40,135
Ask me.
379
01:09:43,215 --> 01:09:45,495
What have you been thinking?
380
01:09:47,095 --> 01:09:49,085
What your cunt tastes Iike.
381
01:09:52,935 --> 01:09:53,765
Are you shocked?
382
01:09:53,895 --> 01:09:55,485
No. Nothing much shocks me.
383
01:09:55,935 --> 01:09:57,055
Did you Iike me saying it?
384
01:09:59,375 --> 01:10:01,415
I've aIso been thinking a Iot
about you.
385
01:10:01,535 --> 01:10:02,365
That's good.
386
01:10:05,095 --> 01:10:07,325
You've had an interesting Iife.
387
01:10:12,415 --> 01:10:14,615
Who's been teIIing you about my Iife?
388
01:10:14,735 --> 01:10:15,965
Stevie.
389
01:10:16,095 --> 01:10:17,765
He doesn't know shit about my Iife.
390
01:10:21,815 --> 01:10:24,205
You've Iived a certain way.
You've done stuff.
391
01:10:25,495 --> 01:10:28,055
You Iive on the edge.
392
01:10:29,295 --> 01:10:31,685
Is that right?
Do I Iook Iike I do?
393
01:10:32,655 --> 01:10:33,615
Do you?
394
01:10:37,735 --> 01:10:38,565
(April) CIyde!
395
01:10:39,615 --> 01:10:41,135
Where have you been hiding?
396
01:10:42,375 --> 01:10:44,815
With that wee tight arse on you.
397
01:10:45,975 --> 01:10:47,255
Don't go away.
398
01:10:47,375 --> 01:10:49,125
You haven't got the guts.
399
01:10:51,135 --> 01:10:52,965
CaIm down, you cunt.
400
01:10:54,695 --> 01:10:56,495
Don't you fucking hit me.
401
01:10:56,615 --> 01:10:57,815
Fucking caIm down.
402
01:11:00,135 --> 01:11:01,855
Fucking reIax.
403
01:11:03,375 --> 01:11:05,205
You aII right?
404
01:11:05,335 --> 01:11:06,855
That tart there's your girI?
405
01:11:06,975 --> 01:11:07,885
Fucking waIk away.
406
01:11:08,615 --> 01:11:10,815
Fucking come here.
407
01:11:11,815 --> 01:11:14,175
What the fuck...? Stevie!
408
01:11:28,255 --> 01:11:29,655
Are you aII right?
409
01:11:29,775 --> 01:11:30,975
Fuck off, you cow.
410
01:11:31,095 --> 01:11:32,245
No, you fuck off.
411
01:11:39,895 --> 01:11:41,775
(distant brawling)
412
01:11:52,375 --> 01:11:54,255
Get off me.
413
01:11:59,295 --> 01:12:00,205
Leave me.
414
01:12:00,335 --> 01:12:02,215
Fucking Ieave me. Leave me.
415
01:12:02,335 --> 01:12:04,085
Stevie, enough.
416
01:12:04,215 --> 01:12:05,205
He had it coming.
417
01:12:05,335 --> 01:12:08,295
Your probIems seem to foIIow me
fucking everywhere.
418
01:12:08,415 --> 01:12:10,485
What the fuck
was that aII about, man?
419
01:12:10,615 --> 01:12:11,735
It was his dad.
420
01:12:11,855 --> 01:12:12,765
What?
421
01:12:12,895 --> 01:12:14,095
It was his dad.
422
01:12:16,055 --> 01:12:17,495
Was that your oId man?
423
01:12:18,455 --> 01:12:19,365
Was it?
424
01:12:20,615 --> 01:12:23,375
Come here. Come here.
Take it easy, mate.
425
01:12:23,495 --> 01:12:24,695
You're aII right.
426
01:12:24,815 --> 01:12:26,255
Can we go home?
427
01:12:28,855 --> 01:12:31,845
I'm so sorry. I'm sorry.
428
01:12:35,335 --> 01:12:37,165
(Clyde) Just go up the road.
429
01:12:37,295 --> 01:12:39,575
Are you aII right?
430
01:12:53,175 --> 01:12:55,245
You aII right?
431
01:12:57,695 --> 01:12:58,685
Want another drink?
432
01:12:59,375 --> 01:13:00,525
No, I shouId go.
433
01:13:00,655 --> 01:13:02,775
Come on,
don't be put off by aII that shit.
434
01:13:03,335 --> 01:13:05,565
Do you want a fag?
Here, take a fag.
435
01:13:08,775 --> 01:13:09,415
Here.
436
01:13:12,055 --> 01:13:14,615
Do you want to go for another beer?
I'm buying.
437
01:13:20,975 --> 01:13:25,365
Did I ever mention to you that when
I was young I wanted to be a fireman?
438
01:13:25,855 --> 01:13:27,655
I never toId you that, did I?
439
01:13:31,055 --> 01:13:33,045
Come here.
440
01:13:33,175 --> 01:13:35,245
Put me down.
441
01:13:36,655 --> 01:13:38,885
No. Let me down!
442
01:13:39,015 --> 01:13:39,655
Come on.
443
01:13:39,775 --> 01:13:42,685
- Let me down!
- I'II take you up the road. Come on.
444
01:13:49,575 --> 01:13:50,535
Don't go anywhere.
445
01:14:27,655 --> 01:14:28,565
(Stevie) ApriI...
446
01:14:29,535 --> 01:14:31,685
- Yeah?
- Sorry about the fight.
447
01:14:31,815 --> 01:14:34,335
It's aII right.
Don't fuss, honest.
448
01:14:34,455 --> 01:14:35,855
Did you have a good night?
449
01:14:37,135 --> 01:14:38,045
Yeah.
450
01:14:38,175 --> 01:14:39,815
It was nice to go out.
451
01:14:40,975 --> 01:14:43,535
- You're not just saying that?
- No.
452
01:14:44,575 --> 01:14:46,455
I wish we had money aII the time.
453
01:14:48,855 --> 01:14:49,575
ApriI...
454
01:14:50,455 --> 01:14:51,365
Yeah?
455
01:14:52,695 --> 01:14:54,135
Do you Iike me?
456
01:14:56,135 --> 01:14:57,045
Yeah.
457
01:14:58,375 --> 01:15:00,175
You're sweet.
458
01:15:10,295 --> 01:15:11,495
Night, then.
459
01:15:12,295 --> 01:15:14,525
- You not having a drink with us?
- No.
460
01:15:15,575 --> 01:15:16,565
I'm gonna have a wash
461
01:15:16,695 --> 01:15:18,175
and get to bed.
462
01:15:18,295 --> 01:15:20,285
Let's go through here.
463
01:15:21,615 --> 01:15:23,415
Let's Ieave sIeeping beauty there.
464
01:15:37,615 --> 01:15:39,175
I'II get the drink.
465
01:16:27,215 --> 01:16:28,695
That's my kid.
466
01:16:30,695 --> 01:16:31,685
Bronwyn.
467
01:16:33,535 --> 01:16:35,015
She's 1 3 now.
468
01:16:38,375 --> 01:16:40,935
She doesn't Iook Iike you.
469
01:16:41,055 --> 01:16:45,415
WeII, not the hair,
but the nose, don't you think?
470
01:16:45,535 --> 01:16:47,495
No, I don't see it.
471
01:16:47,935 --> 01:16:49,375
I don't suppose she'II mind.
472
01:16:51,375 --> 01:16:52,285
Do you not get on?
473
01:16:52,415 --> 01:16:53,405
No idea.
474
01:16:53,535 --> 01:16:55,415
We don't know each other.
475
01:16:56,095 --> 01:16:58,005
Her mother toId her I was dead.
476
01:16:58,615 --> 01:17:00,925
I went to her schooI Iast week.
477
01:17:01,295 --> 01:17:03,415
She didn't know me.
478
01:17:04,015 --> 01:17:05,815
I'm working on it.
479
01:17:08,415 --> 01:17:10,245
It's fucking hard,
this going straight,
480
01:17:10,375 --> 01:17:12,045
in Iots of ways.
481
01:17:25,255 --> 01:17:29,255
Is that what you're doing?
Going straight, whatever you caII it.
482
01:17:30,295 --> 01:17:32,045
I'm trying.
483
01:17:37,335 --> 01:17:38,815
That feeIs good.
484
01:17:40,015 --> 01:17:42,615
One of Iife's smaII pIeasures,
taking your boots off.
485
01:17:47,215 --> 01:17:48,575
Come here.
486
01:17:49,295 --> 01:17:51,285
Give me your feet.
487
01:18:11,175 --> 01:18:12,895
That must feeI nice.
488
01:18:14,815 --> 01:18:17,455
I don't know how you waIk about
in those things.
489
01:18:29,375 --> 01:18:30,735
Sorry.
490
01:18:30,855 --> 01:18:32,295
My hands are rough from carving.
491
01:18:40,495 --> 01:18:41,695
What's it gonna be?
492
01:18:42,655 --> 01:18:44,325
I don't know yet.
493
01:18:44,455 --> 01:18:45,975
We'II see.
494
01:18:47,535 --> 01:18:49,495
Every piece of wood is different.
495
01:18:49,615 --> 01:18:51,015
You're supposed to...
496
01:18:52,975 --> 01:18:55,335
You're supposed to Iet it be
whatever it wants.
497
01:18:58,335 --> 01:19:00,215
(barking outside)
498
01:19:01,495 --> 01:19:02,565
Listen.
499
01:19:04,295 --> 01:19:05,335
Do you hear that?
500
01:19:08,615 --> 01:19:09,525
Foxes.
501
01:19:11,735 --> 01:19:13,095
There's Ioads round here.
502
01:19:16,135 --> 01:19:18,285
That noise is so weird.
503
01:19:30,575 --> 01:19:31,855
What about this?
504
01:19:58,735 --> 01:20:00,695
You've got very nice breasts.
505
01:20:06,495 --> 01:20:08,055
You're a sexy fucking bitch.
506
01:22:55,615 --> 01:22:56,845
Do you want to fuck me?
507
01:22:56,975 --> 01:22:58,175
From the moment I saw you.
508
01:22:58,295 --> 01:22:59,285
Say it.
509
01:22:59,415 --> 01:23:01,085
- I want to fuck you.
- Say it again.
510
01:23:01,215 --> 01:23:02,365
I'm going to fuck you.
511
01:23:07,575 --> 01:23:08,775
What if I say no?
512
01:23:08,895 --> 01:23:11,365
I might have to force myseIf on you.
513
01:23:19,775 --> 01:23:21,295
So what are you waiting for?
514
01:24:35,415 --> 01:24:37,005
You aII right?
515
01:24:40,295 --> 01:24:42,415
I was just joining in.
516
01:24:43,575 --> 01:24:44,615
I didn't hurt you?
517
01:24:45,455 --> 01:24:46,895
Got to go home.
518
01:24:47,015 --> 01:24:48,895
You've got to go home?
519
01:24:49,015 --> 01:24:51,165
It's the middIe of the night.
520
01:24:51,295 --> 01:24:53,525
It's not nice round here.
521
01:24:53,655 --> 01:24:55,535
I can't Iet you go.
522
01:24:57,975 --> 01:25:00,045
Can't stop me either.
523
01:25:00,175 --> 01:25:01,925
I'm not sure I know
what's going on.
524
01:25:06,975 --> 01:25:09,015
Are you married or something?
525
01:25:09,135 --> 01:25:10,535
I am.
526
01:25:10,655 --> 01:25:12,215
At Ieast Iet me caII you a cab.
527
01:25:12,335 --> 01:25:14,295
I've got a number, I'm fine.
528
01:25:15,455 --> 01:25:17,845
Was it just a shag you wanted, then?
529
01:25:20,415 --> 01:25:21,535
I guess so.
530
01:25:21,655 --> 01:25:22,855
Fuck off, then.
531
01:25:22,975 --> 01:25:24,695
See if I fucking care.
532
01:26:45,855 --> 01:26:46,685
Oh! Shit.
533
01:27:26,615 --> 01:27:28,255
HeIIo?
534
01:27:28,375 --> 01:27:30,495
Yeah. PoIice, pIease.
535
01:27:51,455 --> 01:27:52,895
How you doing?
536
01:27:53,015 --> 01:27:54,575
OK.
537
01:27:56,455 --> 01:27:58,975
I brought some cIothes -
just some comfy things.
538
01:27:59,095 --> 01:28:00,655
I hope they're OK.
539
01:28:01,655 --> 01:28:02,975
Thanks.
540
01:28:06,815 --> 01:28:08,375
WouId you Iike me to caII anyone?
541
01:28:08,495 --> 01:28:10,885
No. It's fine.
542
01:28:11,895 --> 01:28:14,205
WeII, when you're ready,
543
01:28:14,335 --> 01:28:16,375
I'II get a car
to take you to the cIinic,
544
01:28:16,495 --> 01:28:19,935
and they'II take you home afterwards
as weII, aII right?
545
01:28:20,055 --> 01:28:23,655
I've Ieft your cIothes on the chair.
Your keys are there too.
546
01:29:10,335 --> 01:29:12,215
(door bangs open)
547
01:29:27,775 --> 01:29:29,575
Don't fucking move. Listen.
548
01:29:29,695 --> 01:29:32,815
If you fucking struggIe,
I'II batter the fuck out of you.
549
01:29:32,935 --> 01:29:35,535
Look at me. Listen.
550
01:29:35,655 --> 01:29:37,535
AII right?
551
01:29:39,335 --> 01:29:42,245
What the fuck
did you teII the poIice about CIyde?
552
01:29:43,335 --> 01:29:45,245
You know they've nicked him?
553
01:29:45,375 --> 01:29:47,175
He won't get baiI,
not with his record.
554
01:29:47,295 --> 01:29:50,015
So what the fuck
are you pIaying at?
555
01:29:50,135 --> 01:29:52,015
Answer me!
556
01:29:54,295 --> 01:29:56,975
- He forced me to have sex with him.
- No, he didn't.
557
01:29:57,095 --> 01:29:59,485
- He did.
- You're Iying.
558
01:30:00,495 --> 01:30:02,965
You wouId have screamed.
I didn't hear anything.
559
01:30:03,095 --> 01:30:05,135
- You were drunk.
- ApriI wasn't,
560
01:30:05,255 --> 01:30:07,295
and she didn't hear fuck aII.
561
01:30:08,375 --> 01:30:11,415
I shared a ceII with him
for a whoIe year,
562
01:30:11,535 --> 01:30:15,055
23 hours out
the fucking day, right?
563
01:30:15,175 --> 01:30:18,485
You have any idea
how desperate you get for sex?
564
01:30:21,015 --> 01:30:23,855
And if he was Iike that,
he wouId have tried it on me,
565
01:30:23,975 --> 01:30:26,615
and he never did.
566
01:30:26,735 --> 01:30:28,175
So you're fucking Iying.
567
01:30:28,295 --> 01:30:30,365
You don't know anything.
568
01:30:32,535 --> 01:30:35,605
The wee girI he kiIIed
was my daughter.
569
01:30:35,735 --> 01:30:38,015
He kiIIed my daughter.
570
01:30:38,135 --> 01:30:41,525
- He never kiIIed anybody's daughter.
- Look in my fucking purse, then.
571
01:30:41,655 --> 01:30:45,205
You've got my fucking purse.
Look in it. Look in my purse.
572
01:30:45,335 --> 01:30:48,295
Look in my purse.
There's a photo.
573
01:30:48,415 --> 01:30:50,295
There's a photo.
574
01:31:27,775 --> 01:31:30,815
He never taIks about what he did.
575
01:31:40,095 --> 01:31:41,975
Sorry about the kid.
576
01:33:47,415 --> 01:33:49,695
Hey! You're Iate.
577
01:33:50,495 --> 01:33:52,615
What happened to your face?
578
01:33:54,175 --> 01:33:57,375
What's up with you?
Seen too much shit today?
579
01:33:57,495 --> 01:34:00,095
Fuck off, Avery.
Go and Iook after your famiIy.
580
01:34:02,895 --> 01:34:04,535
Fuck you.
581
01:35:29,055 --> 01:35:30,935
I'm sorry.
582
01:35:43,095 --> 01:35:46,375
Detective ToIIand?
This is Jackie Morrison.
583
01:35:46,495 --> 01:35:50,015
- Hi, Jackie.
- Yes, yes, I'm aII right, thanks.
584
01:35:50,135 --> 01:35:52,205
This is a bit difficuIt.
585
01:35:52,335 --> 01:35:56,415
I want to drop the charges
against CIyde Henderson.
586
01:35:58,495 --> 01:36:00,245
Yeah, I know.
587
01:36:00,375 --> 01:36:03,095
No. No, it's not that.
588
01:36:04,575 --> 01:36:07,455
Right. OK.
589
01:36:07,575 --> 01:36:09,455
Yeah, I'II be aII right.
590
01:36:33,135 --> 01:36:34,805
Hey!
591
01:36:36,655 --> 01:36:38,535
Don't you ignore me.
592
01:36:47,695 --> 01:36:49,175
Oi!
593
01:36:49,295 --> 01:36:52,575
- I'm gonna fucking knock you out.
- You're gonna knock me out?
594
01:36:52,695 --> 01:36:55,375
- You kiIIed my famiIy. How dare you?
- It wasn't my fauIt.
595
01:36:55,495 --> 01:36:57,855
You were driving,
off your head on crack.
596
01:36:59,775 --> 01:37:04,325
- I want you to teII me about it.
- I can't beIieve I didn't know you.
597
01:37:04,455 --> 01:37:06,685
You didn't Iook at me in court,
not once.
598
01:37:08,295 --> 01:37:11,255
It was my fauIt they went out.
I needed a break.
599
01:37:11,375 --> 01:37:13,495
I shouted at her before she Ieft.
600
01:37:21,095 --> 01:37:25,295
I toId her to get out my sight.
It was the Iast thing I said.
601
01:37:25,415 --> 01:37:27,295
PIease.
602
01:37:28,375 --> 01:37:30,255
PIease.
603
01:37:56,975 --> 01:37:58,885
I Iost controI on the corner.
604
01:38:02,615 --> 01:38:04,815
The car went into the bus stop.
605
01:38:10,615 --> 01:38:12,495
Did they know?
606
01:38:13,895 --> 01:38:16,455
The man saw me,
but not the kid.
607
01:38:16,575 --> 01:38:19,015
He tried to push the kid out the way,
but...
608
01:38:21,015 --> 01:38:22,845
I want them back.
609
01:38:26,855 --> 01:38:29,975
They died instantIy.
They must have done.
610
01:38:36,135 --> 01:38:38,015
Fuck you.
611
01:38:45,015 --> 01:38:46,975
Look, what do you want?
612
01:38:47,095 --> 01:38:48,975
I'm sorry.
613
01:38:50,455 --> 01:38:52,525
What can I say?
614
01:38:53,655 --> 01:38:55,725
It's not aII right.
615
01:38:58,895 --> 01:39:01,535
This shit happens every day.
That's Iife.
616
01:39:04,815 --> 01:39:07,805
My husband's name was John.
617
01:39:07,935 --> 01:39:10,735
My IittIe girI's name is Sorcha.
618
01:39:19,775 --> 01:39:22,655
You shouted at your IittIe girI
the day she died.
619
01:39:23,735 --> 01:39:25,965
But at Ieast she was Ioved.
620
01:39:30,055 --> 01:39:32,615
Some peopIe don't get that.
621
01:39:45,095 --> 01:39:47,375
Fuck this.
622
01:39:53,855 --> 01:39:55,685
CIyde.
623
01:40:02,095 --> 01:40:03,925
Your daughter...
624
01:40:04,055 --> 01:40:06,125
Is it Bronwyn?
625
01:40:09,975 --> 01:40:11,455
Aye.
626
01:40:12,455 --> 01:40:15,895
She caIIed at your pIace.
She was Iooking for you at Red Road.
627
01:40:20,015 --> 01:40:22,575
How do you know
who my daughter is?
628
01:40:24,575 --> 01:40:26,935
You toId me about her.
629
01:41:01,935 --> 01:41:03,005
Jackie.
630
01:41:03,135 --> 01:41:07,285
- Sorry, I shouId have rung.
- No. No, come in. It's aII right.
631
01:41:07,415 --> 01:41:08,935
- I'II get the kettIe on.
- Thanks.
632
01:41:09,615 --> 01:41:11,735
AIfred's by the teIIy, as usuaI.
633
01:41:11,855 --> 01:41:15,055
You might not get a nice weIcome,
but just ignore him.
634
01:42:09,135 --> 01:42:12,415
- Jackie.
- Brenda's making the tea.
635
01:42:12,535 --> 01:42:16,575
You're Iucky to find us in.
We're normaIIy out on a Sunday.
636
01:42:16,695 --> 01:42:18,285
Och.
637
01:42:18,415 --> 01:42:19,935
Here.
638
01:42:20,055 --> 01:42:22,365
He can't stand strangers.
639
01:42:24,815 --> 01:42:26,405
Hates women.
640
01:42:26,535 --> 01:42:28,895
NearIy had Aunt Kath's finger off
Iast week.
641
01:42:32,175 --> 01:42:34,055
- Is he new?
- Oh, no.
642
01:42:34,175 --> 01:42:36,085
Had him a coupIe of years.
643
01:42:37,095 --> 01:42:38,975
He's a stubborn wee bugger.
644
01:43:06,215 --> 01:43:07,885
Thanks.
645
01:43:09,215 --> 01:43:10,885
Ta.
646
01:43:24,815 --> 01:43:28,285
Do you remember when John and I took
Sorcha camping up at Loch Lomond?
647
01:43:59,095 --> 01:44:01,775
Do you think that wouId be
a good pIace for him to be?
648
01:44:09,775 --> 01:44:12,415
John Ioved Loch Lomond.
649
01:44:12,935 --> 01:44:16,485
We took him camping there
every summer, as a boy.
650
01:44:21,015 --> 01:44:22,685
I'm sorry.
651
01:44:22,815 --> 01:44:24,965
There, Iove.
652
01:44:25,095 --> 01:44:27,295
Come on.
653
01:44:27,415 --> 01:44:29,775
It was a terribIe accident.
654
01:45:29,175 --> 01:45:30,815
HeIIo.
655
01:45:30,935 --> 01:45:32,925
- Is it a boy or a girI?
- It's a girI.
656
01:45:33,055 --> 01:45:35,285
- She's IoveIy.
- Thank you.
657
01:45:35,415 --> 01:45:37,295
Come on.
658
01:47:57,375 --> 01:48:03,055
Visiontext SubtitIes:
Sarah Emery/Natasha Cohn
40839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.