Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,372 --> 00:00:07,906
Fitz, how sure are you
about this letter?
2
00:00:07,908 --> 00:00:10,042
I am completely certain, tabby.
3
00:00:10,044 --> 00:00:13,078
Your boss, he rules out my brother's
letter. But he's wrong, too.
4
00:00:13,080 --> 00:00:15,714
Everybody's wrong,
except for you.
5
00:00:15,716 --> 00:00:16,148
Yeah.
6
00:00:16,150 --> 00:00:18,350
His name is Ted.
He doesn't have a phone.
7
00:00:18,352 --> 00:00:21,153
He's sent me so many letters. I
probably have a hundred of them.
8
00:00:21,155 --> 00:00:24,223
I'm gonna have to see
those letters.
9
00:00:24,225 --> 00:00:26,892
The spelling checked out?
10
00:00:26,894 --> 00:00:28,761
Diction's right on.
11
00:00:28,763 --> 00:00:31,196
- Do we have it?
- We have him.
12
00:00:31,198 --> 00:00:34,400
- Hey, hey, hey!
- Fitz, what are you doing?!
13
00:00:34,402 --> 00:00:38,270
This is the unabomber.
14
00:00:38,272 --> 00:00:40,239
I got him.
15
00:00:40,241 --> 00:00:42,775
Ted kaczynski's the unabomber.
16
00:00:44,000 --> 00:00:50,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
17
00:00:55,222 --> 00:00:56,789
Yep, been open 35 years.
18
00:00:56,791 --> 00:00:59,425
Only closed for five months
when I had my back surgery.
19
00:00:59,427 --> 00:01:01,660
Then you pretty much
know everyone around here.
20
00:01:01,662 --> 00:01:03,195
Everyone but you.
21
00:01:03,197 --> 00:01:04,363
I work for the phone company.
22
00:01:04,365 --> 00:01:07,399
We're looking at putting up a new
tower to get you better coverage.
23
00:01:07,401 --> 00:01:09,134
To make your phones work better,
you need a closer signal.
24
00:01:09,136 --> 00:01:11,537
Well, when I win the lottery
and get a cellphone,
25
00:01:11,539 --> 00:01:12,638
I will send you a thank you.
26
00:01:12,640 --> 00:01:15,374
So, we have a field crew.
27
00:01:15,376 --> 00:01:18,577
They're coming up tomorrow to
survey some possible locations,
28
00:01:18,579 --> 00:01:19,945
and I would like
to have them stay here
29
00:01:19,947 --> 00:01:22,481
if it's not too much trouble
and if you're not too full.
30
00:01:22,483 --> 00:01:23,415
Honey. In the offseason,
31
00:01:23,417 --> 00:01:25,250
I got more rooms than you
know what to do with.
32
00:01:25,252 --> 00:01:28,120
I ain't lying.
I appreciate the business.
33
00:01:28,122 --> 00:01:29,321
Great. Sandy, thank you.
34
00:01:29,323 --> 00:01:33,192
Now, you are in cabin 6
right down there to your left.
35
00:01:33,194 --> 00:01:36,728
Okay. Perfect. Thank you.
36
00:01:59,620 --> 00:02:00,953
We've got two teams in place,
37
00:02:00,955 --> 00:02:03,589
three more on the ground
within the week.
38
00:02:03,591 --> 00:02:05,457
Won't the locals notice
all the new faces?
39
00:02:05,459 --> 00:02:08,427
All it takes is one suspicious
local to make one comment
40
00:02:08,429 --> 00:02:10,329
to Ted kaczynski,
and he's gone forever.
41
00:02:10,331 --> 00:02:15,334
Or worse... he boobytraps
the woods, fortifies his cabin.
42
00:02:15,336 --> 00:02:17,769
Well, we're pulling
the top surveillance teams
43
00:02:17,771 --> 00:02:18,637
in the country.
44
00:02:18,639 --> 00:02:20,672
Our guys are being
extremely careful.
45
00:02:20,674 --> 00:02:24,009
It's a slowbuild
operation, deep cover.
46
00:02:24,011 --> 00:02:25,144
And plus, as far as we can tell,
47
00:02:25,146 --> 00:02:27,613
kaczynski hasn't set foot
outside his cabin
48
00:02:27,615 --> 00:02:28,914
since we started watching him.
49
00:02:28,916 --> 00:02:30,983
He's not seeing or hearing
much of anything.
50
00:02:30,985 --> 00:02:33,519
We're paralyzed
until we get a warrant.
51
00:02:33,521 --> 00:02:34,453
So until he slips up
52
00:02:34,455 --> 00:02:37,122
and gives us a probable cause
for a search,
53
00:02:37,124 --> 00:02:39,725
watch and wait's
the only move we've got.
54
00:02:39,727 --> 00:02:40,292
How long?
55
00:02:40,294 --> 00:02:42,728
I'm guessing three months,
maybe six.
56
00:02:42,730 --> 00:02:44,830
Depends on what we can build.
57
00:02:44,832 --> 00:02:48,000
He could send his next
incriminating letter tomorrow
58
00:02:48,002 --> 00:02:51,303
or walk out the door
holding a bomb next week.
59
00:02:51,305 --> 00:02:53,205
We can't move in
until they find something
60
00:02:53,207 --> 00:02:55,674
that definitively links
kaczynski to unabom,
61
00:02:55,676 --> 00:02:57,376
and something
more than language.
62
00:02:57,378 --> 00:02:59,378
I know Fitz is comparing
the kaczynski docs
63
00:02:59,380 --> 00:03:02,281
with the unabom docs,
but there's no precedent for it.
64
00:03:02,283 --> 00:03:03,549
We need something concrete.
65
00:03:03,551 --> 00:03:05,384
All right.
Let's keep up the momentum.
66
00:03:05,386 --> 00:03:08,320
And remember, whatever
agents you need, you get.
67
00:03:08,322 --> 00:03:11,123
Poach them from
wherever you can.
68
00:03:11,125 --> 00:03:13,525
That's it.
69
00:03:22,101 --> 00:03:24,169
He said he was
a producer with "60 minutes"
70
00:03:24,171 --> 00:03:25,470
and the "CBS evening news," don.
71
00:03:25,472 --> 00:03:27,472
I know who lowell bergman is!
72
00:03:27,474 --> 00:03:30,175
You gotta lot of people
pissed off at ya, don.
73
00:03:30,177 --> 00:03:33,645
And when FBI guys get
pissed off, they call me.
74
00:03:33,647 --> 00:03:34,546
Who called you?
75
00:03:34,548 --> 00:03:35,514
Who didn't call me?
76
00:03:35,516 --> 00:03:39,151
You poached men from half the FBI
field offices in this country.
77
00:03:39,153 --> 00:03:41,086
What the hell did you think
was gonna happen?
78
00:03:41,088 --> 00:03:44,823
Every call I get is some new
s.A.C. Begging for your blood.
79
00:03:44,825 --> 00:03:48,060
I got multiple bureau sources
telling me Polish last name,
80
00:03:48,062 --> 00:03:50,362
Lincoln, Montana,
Ted somethinginsky.
81
00:03:50,364 --> 00:03:52,564
Look, I don't wanna be here.
I didn't pursue this story.
82
00:03:52,566 --> 00:03:55,667
But I'll be damned if I'm
gotta let abc get there first.
83
00:03:55,669 --> 00:03:57,836
Do you have any idea
what a huge favor
84
00:03:57,838 --> 00:03:59,271
I'm doing for you right now?
85
00:03:59,273 --> 00:04:01,740
If this was abc, nbc,
or goddamn pbs, you know,
86
00:04:01,742 --> 00:04:03,809
none of these guys would be here
giving you the headsup.
87
00:04:03,811 --> 00:04:06,878
You'd be watching it on live TV
right now, okay?
88
00:04:06,880 --> 00:04:09,481
So count your lucky stars
that CBS got it first.
89
00:04:09,483 --> 00:04:12,117
And in the spirit
of public service,
90
00:04:12,119 --> 00:04:14,319
we're gonna hold
the story for 24 hours.
91
00:04:14,321 --> 00:04:16,555
24 hours? Lowell, listen to me!
92
00:04:16,557 --> 00:04:20,192
If you break this before
we get in and he hears...
93
00:04:20,194 --> 00:04:21,793
He's got guns. He's got bombs.
94
00:04:21,795 --> 00:04:25,364
24 hours, then we go live.
Good luck, don.
95
00:04:35,074 --> 00:04:36,041
We're screwed.
96
00:04:36,043 --> 00:04:39,211
How are we gonna go from a
sixmonth timeline to one day?
97
00:04:39,213 --> 00:04:41,747
Yeah, I know, Cole.
But this is what we have.
98
00:04:41,749 --> 00:04:43,115
I want you on a plane to Helena.
99
00:04:43,117 --> 00:04:44,650
I want boots on the ground
a.S.A.P.
100
00:04:44,652 --> 00:04:45,784
Gonna have to call in favors...
101
00:04:45,786 --> 00:04:48,420
San Francisco s.W.A.T.,
local forestry...
102
00:04:48,422 --> 00:04:49,688
Take whatever you need!
103
00:04:49,690 --> 00:04:52,491
We got 24 hours
before this blows up!
104
00:04:52,493 --> 00:04:53,892
Fitz! Genelli!
105
00:04:53,894 --> 00:04:55,727
Get on the phone right away...
106
00:04:55,729 --> 00:04:58,530
Ever carrental place
for 100 miles.
107
00:04:58,532 --> 00:05:01,366
I've got Steve freccero
at the d.O.J. On alert.
108
00:05:01,368 --> 00:05:03,935
Write up a warrant.
When freccero signs off on it,
109
00:05:03,937 --> 00:05:05,604
we're gonna submit it
to the judge.
110
00:05:05,606 --> 00:05:08,774
Take whatever you need
and whoever you need
111
00:05:08,776 --> 00:05:09,641
and get this done. Go.
112
00:05:09,643 --> 00:05:10,909
I'll start working
on the affidavit.
113
00:05:10,911 --> 00:05:12,277
You know, right now,
the only the thing
114
00:05:12,279 --> 00:05:13,845
that ties kaczynski to
the unabomber is language.
115
00:05:13,847 --> 00:05:15,647
Right, right!
So write it up quickly, quickly!
116
00:05:15,649 --> 00:05:18,250
But for a warrant, we're gonna
have to give probable cause.
117
00:05:18,252 --> 00:05:21,520
Is forensic linguistics
gonna be enough?
118
00:05:21,522 --> 00:05:24,923
You've been insisting for the
last month that you had proof!
119
00:05:24,925 --> 00:05:27,659
- What are you talking about?!
- I should've said...
120
00:05:27,661 --> 00:05:29,728
Write it up! Write it up!
121
00:05:53,220 --> 00:05:55,387
Well, calvary's here.
122
00:06:12,573 --> 00:06:14,506
- Special agent mcdaniel?
- That's me!
123
00:06:14,508 --> 00:06:16,641
- Stan Cole.
- Hell of an entrance.
124
00:06:16,643 --> 00:06:18,677
What is this... desert storm?
125
00:06:18,679 --> 00:06:20,178
This is just the tip
of the spear.
126
00:06:20,180 --> 00:06:21,546
The rest are in transit
from Helena.
127
00:06:21,548 --> 00:06:24,082
We'll have 100 agents
on the ground within an hour.
128
00:06:24,084 --> 00:06:26,852
You can mobilize 100 agents
in five hours?
129
00:06:26,854 --> 00:06:29,354
What, did you empty out
the whole San Fran office?
130
00:06:29,356 --> 00:06:33,892
Whole west coast.
Now all I need's a damn warrant.
131
00:06:34,727 --> 00:06:36,161
You don't have a warrant?
132
00:06:36,163 --> 00:06:38,997
Okay. Here's what we're doing.
You have about 150 letters
133
00:06:38,999 --> 00:06:41,333
known to be from Ted kaczynski
on the table.
134
00:06:41,335 --> 00:06:43,902
You have copies
of the manifesto,
135
00:06:43,904 --> 00:06:45,670
which I know you've all read.
136
00:06:45,672 --> 00:06:49,508
And we are looking for parallel
ideas, parallel concepts,
137
00:06:49,510 --> 00:06:52,344
parallel phrasing
between the Ted letters
138
00:06:52,346 --> 00:06:54,312
compared to the manifesto.
139
00:06:54,314 --> 00:06:55,680
We need to compile
as many language clues
140
00:06:55,682 --> 00:06:58,583
as we can to prove that the man
who wrote those letters
141
00:06:58,585 --> 00:06:59,618
is the man who wrote
the manifesto,
142
00:06:59,620 --> 00:07:05,090
and we need to find enough so
no one says it's a coincidence.
143
00:07:05,092 --> 00:07:06,525
So...
144
00:07:07,694 --> 00:07:08,693
Needle in a haystack.
145
00:07:08,695 --> 00:07:12,631
Who said that? Who said that?
146
00:07:13,232 --> 00:07:17,235
It's in there! You'll find it!
Now do your job! Start looking!
147
00:07:17,237 --> 00:07:19,204
Okay. What do you got?
148
00:07:19,206 --> 00:07:20,272
Teargas canister gets him out.
149
00:07:20,274 --> 00:07:23,809
Operators grab him before
he can cough up dinner.
150
00:07:23,811 --> 00:07:26,578
And he burns the evidence while
igniting whatever booby traps
151
00:07:26,580 --> 00:07:30,549
he's set on his property the last
20 years, and he kills himself.
152
00:07:30,551 --> 00:07:31,550
So then, what's the plan?
153
00:07:31,552 --> 00:07:35,153
It's gonna be lowimpact.
Nothing tactical.
154
00:07:35,155 --> 00:07:36,354
Just your regular, average
155
00:07:36,356 --> 00:07:38,957
Tuesday afternoon
in rural Montana.
156
00:07:38,959 --> 00:07:40,292
Let's look alive, people!
157
00:07:40,294 --> 00:07:43,261
We got 19 hours and change.
158
00:07:43,263 --> 00:07:45,797
Assistant U.S. attorney
Steve freccero.
159
00:07:45,799 --> 00:07:46,598
I'm your d.O.J. Liaison.
160
00:07:46,600 --> 00:07:48,633
You got something
for me to read?
161
00:07:48,635 --> 00:07:51,369
- Fitz!
- Got it!
162
00:07:51,371 --> 00:07:53,171
We found hundreds
of language comparisons
163
00:07:53,173 --> 00:07:55,640
between Ted's letters
and the manifesto.
164
00:07:55,642 --> 00:07:57,442
You want me to send
in an arrest warrant
165
00:07:57,444 --> 00:07:59,611
to a federal judge
based on... on spelling?
166
00:07:59,613 --> 00:08:00,912
- Yeah.
- It's not just that.
167
00:08:00,914 --> 00:08:02,247
No, no, you're not even close
168
00:08:02,249 --> 00:08:03,982
to meeting
the burden of proof here.
169
00:08:03,984 --> 00:08:06,184
If I'm gonna put my name
on this warrant,
170
00:08:06,186 --> 00:08:07,052
you have to give me more.
171
00:08:07,054 --> 00:08:08,753
That's what we have
when we go in in 18 hours.
172
00:08:08,755 --> 00:08:12,491
No. Evidence. Probable cause.
That's what I want.
173
00:08:12,493 --> 00:08:15,227
I'm on your side. I'll wait
here all night if I have to.
174
00:08:15,229 --> 00:08:17,629
But if I don't see probable
cause, I don't sign.
175
00:08:17,631 --> 00:08:19,931
You'll need to do
better than this.
176
00:08:19,933 --> 00:08:22,400
Okay. Sure. Come on.
177
00:08:22,402 --> 00:08:25,670
Agent Cole, this is Jerry burns
with the forest service.
178
00:08:25,672 --> 00:08:27,072
You know kaczynski personally?
179
00:08:27,074 --> 00:08:30,108
I see him sometimes,
riding his bike.
180
00:08:30,110 --> 00:08:32,878
I've talked to him. Twice.
181
00:08:32,880 --> 00:08:35,914
Which makes you
practically brothers.
182
00:08:35,916 --> 00:08:37,616
No one talks to kaczynski much,
183
00:08:37,618 --> 00:08:39,251
except for the librarian
and her kid.
184
00:08:39,253 --> 00:08:41,453
But he knows you.
He knows who you are.
185
00:08:41,455 --> 00:08:46,691
Yeah, yeah.
He'd... he'd recognize me.
186
00:08:46,693 --> 00:08:47,459
Why?
187
00:08:47,461 --> 00:08:51,796
Well, we need to execute
a warrant on Ted's cabin.
188
00:08:51,798 --> 00:08:56,601
Boy. What Ted get into?
189
00:08:56,903 --> 00:09:01,873
We have reason to believe that
Ted kaczynski's the unabomber.
190
00:09:11,218 --> 00:09:11,816
Gosh.
191
00:09:11,818 --> 00:09:15,554
If he's actually the unabomber,
that's not a cabin.
192
00:09:15,556 --> 00:09:17,956
It's...
193
00:09:17,958 --> 00:09:20,892
That's a bomb factory.
194
00:09:20,894 --> 00:09:23,228
He's been holed up over a month.
195
00:09:23,230 --> 00:09:25,764
He's barely stepped foot
outside his cabin,
196
00:09:25,766 --> 00:09:27,866
and we gotta get him out.
197
00:09:27,868 --> 00:09:30,368
But delicately.
198
00:09:30,370 --> 00:09:32,837
That's why I called you, Jerry.
199
00:09:32,839 --> 00:09:35,273
You're the unabomber's
best friend.
200
00:09:35,275 --> 00:09:38,710
You are gonna
lure him out for us.
201
00:09:48,388 --> 00:09:51,489
No, no. Not after...
202
00:09:56,229 --> 00:09:59,497
That's Cole. Again.
203
00:10:14,313 --> 00:10:17,716
Okay. We're moving forward.
Team leaders, step in.
204
00:10:17,718 --> 00:10:20,952
- Wait. What is this?
- It's everything we've got.
205
00:10:20,954 --> 00:10:22,354
I didn't ask for
just more of the same.
206
00:10:22,356 --> 00:10:26,191
I asked for better.
I need a smoking gun, guys.
207
00:10:26,193 --> 00:10:27,158
It can be language, I guess.
208
00:10:27,160 --> 00:10:28,860
But if I'm submitting this
to a judge,
209
00:10:28,862 --> 00:10:32,197
I need to be able to prove to my
bosses that I made a solid call.
210
00:10:32,199 --> 00:10:35,567
Is this about protecting
your career, Steve?
211
00:10:35,569 --> 00:10:37,936
This is about protecting
the United States constitution.
212
00:10:37,938 --> 00:10:40,639
We're down to the wire here,
and I'm not gonna lose this guy
213
00:10:40,641 --> 00:10:41,640
'cause you're eyeing
your promotion.
214
00:10:41,642 --> 00:10:44,909
Well, go find a smoking gun because
I can't sign anything until you do.
215
00:10:44,911 --> 00:10:46,845
Freccero won't sign!
We gave him everything.
216
00:10:46,847 --> 00:10:48,847
He says he needs a smoking gun.
217
00:10:48,849 --> 00:10:50,281
Are you kidding me?!
218
00:10:50,283 --> 00:10:53,718
Listen, Fitz. This op is a go.
219
00:10:53,720 --> 00:10:56,821
We're arresting him at dawn.
You've got six hours.
220
00:10:56,823 --> 00:10:58,823
You will get that warrant.
221
00:11:39,366 --> 00:11:41,232
How long we got?
222
00:11:41,234 --> 00:11:45,103
Shit. God damn it!
Whose is that?!
223
00:11:45,105 --> 00:11:47,472
This is evidence. Right? Right?
224
00:11:47,474 --> 00:11:48,807
- Okay, everyone.
- Ii can't work this way.
225
00:11:48,809 --> 00:11:50,375
- Let's just take a break.
- I can't work like this.
226
00:11:50,377 --> 00:11:53,645
Get a coffee, stretch your legs.
Go outside, get some air.
227
00:11:53,647 --> 00:11:57,382
That's an order.
Come on. Let's go.
228
00:12:13,899 --> 00:12:15,900
I'm doing my best.
229
00:12:15,902 --> 00:12:16,768
I know you are.
230
00:12:16,770 --> 00:12:20,138
I'm just telling you,
we're almost ready to go here.
231
00:12:20,140 --> 00:12:21,940
You'll have it when I find it.
232
00:12:52,372 --> 00:12:54,873
You're in here.
233
00:12:54,875 --> 00:12:57,442
And I'll find you.
234
00:12:59,478 --> 00:13:02,080
I'll find you.
235
00:13:51,198 --> 00:13:53,598
"Eat your cake."
236
00:14:16,656 --> 00:14:17,622
paragraph 185.
237
00:14:17,624 --> 00:14:21,626
Paragraph 185. Paragraph 185!
238
00:14:21,628 --> 00:14:24,229
Paragraph 185!!
239
00:14:25,197 --> 00:14:28,766
These are letters to the editor
Ted wrote in the early '70s.
240
00:14:28,768 --> 00:14:31,769
His mom saved a copy.
241
00:14:31,771 --> 00:14:33,571
Read here.
242
00:14:33,573 --> 00:14:36,140
"You can't eat your cake
and have it, too."
243
00:14:36,142 --> 00:14:38,042
It's supposed to be
the other way around, right?
244
00:14:38,044 --> 00:14:40,678
"Have your cake, eat it, too."
245
00:14:40,680 --> 00:14:44,749
The unabomber manifesto...
Paragraph 185.
246
00:14:44,751 --> 00:14:49,888
"You can't eat your cake
and have it, too."
247
00:14:49,890 --> 00:14:50,822
He wrote it wrong twice.
248
00:14:50,824 --> 00:14:55,927
No, he wrote it right twice.
That is the correct phrase.
249
00:14:55,929 --> 00:14:58,463
We stopped saying it that way
nearly 400 years ago,
250
00:14:58,465 --> 00:15:00,398
but kaczynski uses it correctly.
251
00:15:00,400 --> 00:15:04,669
All the rest of us say it wrong.
252
00:15:04,671 --> 00:15:06,304
Holy shit.
253
00:15:06,306 --> 00:15:09,374
You said you wanted
a smoking gun.
254
00:15:09,376 --> 00:15:12,110
How about a smoking proverb?
255
00:15:14,847 --> 00:15:17,682
Now sign the warrant.
256
00:15:21,787 --> 00:15:23,988
I'll call the judge.
257
00:15:29,663 --> 00:15:30,728
That's good work, Fitz.
258
00:15:30,730 --> 00:15:34,365
Now push it over
the finish line, and quick.
259
00:15:34,367 --> 00:15:36,501
We're moving, people! Let's go!
260
00:15:37,938 --> 00:15:40,505
I want everybody's
radios turned down!
261
00:15:40,507 --> 00:15:41,239
Check 'em right now!
262
00:15:41,241 --> 00:15:44,642
I don't want any squawks or
anything else tipping him off!
263
00:15:47,213 --> 00:15:49,681
Let's go!
264
00:15:52,284 --> 00:15:55,620
Okay.
Let's see what we got here.
265
00:16:39,566 --> 00:16:47,566
.
266
00:17:40,659 --> 00:17:42,460
- Keep them back.
- Yes, sir.
267
00:17:42,462 --> 00:17:45,530
Time's up. What do we do?
268
00:17:45,532 --> 00:17:49,067
Without a signed warrant,
we're dead in the water.
269
00:17:50,602 --> 00:17:55,706
You know, there's, really
nothing here except language.
270
00:17:55,708 --> 00:17:57,141
I couldn't find
a single precedent
271
00:17:57,143 --> 00:18:01,045
for this kind of argument
in all of western legal history.
272
00:18:01,047 --> 00:18:03,314
But then I remembered something.
273
00:18:03,316 --> 00:18:06,784
I was serving in the pacific,
okinawa.
274
00:18:06,786 --> 00:18:09,654
The Japanese would...
Would steal our passwords
275
00:18:09,656 --> 00:18:11,689
then sneak across our lines
at night.
276
00:18:11,691 --> 00:18:14,225
So our sentries
started using passwords
277
00:18:14,227 --> 00:18:17,728
like "squirrel" and
"whirlwind," "reverse."
278
00:18:17,730 --> 00:18:20,865
Well, I was 18 years old
on sentry duty
279
00:18:20,867 --> 00:18:23,434
this pitchblack night.
280
00:18:23,436 --> 00:18:25,336
The password was "Liberty."
281
00:18:25,338 --> 00:18:28,639
Suddenly, these dark shapes
came moving toward me.
282
00:18:28,641 --> 00:18:31,409
No way to tell...
G.I.S or Japanese...
283
00:18:31,411 --> 00:18:34,846
Until I heard the password
come back.
284
00:18:34,848 --> 00:18:37,982
"Riberty." "Riberty."
285
00:18:37,984 --> 00:18:40,218
And we opened fire.
286
00:18:40,220 --> 00:18:44,689
The way that soldier talked,
the way he used language,
287
00:18:44,691 --> 00:18:45,790
told us who he was.
288
00:18:45,792 --> 00:18:48,593
Not so different
from what you did here.
289
00:18:52,331 --> 00:18:54,298
You've got your search warrant.
290
00:18:54,300 --> 00:18:58,836
Now go get that son of a bitch.
291
00:18:58,838 --> 00:19:00,638
Sir!
292
00:19:11,617 --> 00:19:14,285
We've got it. Let's go.
293
00:19:14,287 --> 00:19:17,555
Keep that goddamn press away!
294
00:19:17,557 --> 00:19:21,192
Blue team,
white team, spread wide.
295
00:19:21,194 --> 00:19:23,594
Slow and smooth.
296
00:19:28,201 --> 00:19:31,135
Watch your step.
Noise to a minimum.
297
00:19:33,238 --> 00:19:38,643
Blue team, take a knee.
White team, move.
298
00:19:40,412 --> 00:19:43,214
Green team, unknee.
299
00:19:46,685 --> 00:19:48,886
Blue team,
target location just ahead.
300
00:19:48,888 --> 00:19:51,322
Look for a good landing spot
for cover.
301
00:19:55,895 --> 00:19:59,697
We've deployed mobile command
at zero, octo, delta.
302
00:19:59,699 --> 00:20:01,132
Can we confirm position?
303
00:20:01,134 --> 00:20:04,368
Copy that. Moving out.
304
00:20:06,572 --> 00:20:10,708
Blue team, stay low.
You're silhouetted.
305
00:20:13,078 --> 00:20:14,378
Teams in position.
306
00:20:14,380 --> 00:20:17,648
Green team, check.
307
00:20:17,650 --> 00:20:19,684
Blue team, check.
308
00:20:19,686 --> 00:20:22,119
White team, check.
309
00:20:29,963 --> 00:20:33,831
All right.
310
00:20:33,833 --> 00:20:37,468
Lead on, macduff.
311
00:20:37,470 --> 00:20:41,005
Actually,
it's "lay on, macduff."
312
00:20:41,007 --> 00:20:42,173
Not "lead on."
313
00:20:42,175 --> 00:20:44,242
People often misquote that one.
314
00:20:44,244 --> 00:20:47,411
Don't you start with
this language shit.
315
00:20:47,413 --> 00:20:51,048
Remember. Let him see us.
316
00:20:51,050 --> 00:20:52,984
Then we give him the cover story
317
00:20:52,986 --> 00:20:55,553
and talk him out of the cabin.
318
00:20:55,555 --> 00:20:59,156
Any sudden moves,
try to grab him.
319
00:20:59,158 --> 00:21:01,659
All right?
320
00:21:02,227 --> 00:21:05,363
And try not to get blown up.
321
00:21:05,365 --> 00:21:07,865
God help us.
322
00:21:20,480 --> 00:21:23,648
Team approaching cabin
70 yards out.
323
00:21:23,650 --> 00:21:26,350
No contact visible.
324
00:21:37,163 --> 00:21:39,196
Now 60 yards out.
325
00:21:39,198 --> 00:21:41,198
Still no contact.
326
00:21:41,200 --> 00:21:44,702
Watch for traps.
Call out what you see.
327
00:21:56,582 --> 00:22:00,184
That's
the gehring property line!
328
00:22:00,186 --> 00:22:03,454
A mile east is
the scalton place!
329
00:22:10,096 --> 00:22:12,229
Ted!
330
00:22:12,231 --> 00:22:14,131
Ted, are you home?!
331
00:22:14,133 --> 00:22:17,335
What if he doesn't come out?
332
00:22:17,337 --> 00:22:19,937
Then we get a chain saw
and start cutting trees.
333
00:22:19,939 --> 00:22:23,407
You cut trees near someone's
property around here,
334
00:22:23,409 --> 00:22:25,843
they come running.
335
00:22:27,846 --> 00:22:30,981
Say, Ted?
I got some survey guys here.
336
00:22:30,983 --> 00:22:33,718
They need to look
at your property.
337
00:22:52,905 --> 00:22:55,740
Hiya, Ted.
338
00:22:55,742 --> 00:22:57,475
I got two men from
gehring's place
339
00:22:57,477 --> 00:22:59,677
who are looking to lease
the mineral rights,
340
00:22:59,679 --> 00:23:01,746
and I wanted to show 'em
your boundary stakes
341
00:23:01,748 --> 00:23:05,182
so they wouldn't trespass
on your property.
342
00:23:09,856 --> 00:23:12,690
My lot is clearly marked
with corner stakes.
343
00:23:12,692 --> 00:23:15,092
Yeah, well, there's
branches down everywhere,
344
00:23:15,094 --> 00:23:17,328
and I couldn't find
your northeast
345
00:23:17,330 --> 00:23:19,530
or your southeast stakes.
346
00:23:19,532 --> 00:23:21,832
Could you point 'em out to us?
347
00:23:36,349 --> 00:23:38,482
Let me just get my coat.
348
00:23:46,259 --> 00:23:48,259
Ted, you... you act like
a gentleman, and so will we!
349
00:23:48,261 --> 00:23:51,095
We're with the FBI,
and we have a federal warrant
350
00:23:51,097 --> 00:23:52,029
to search your cabin!
351
00:23:52,031 --> 00:23:53,764
You're being detained
for your own safety
352
00:23:53,766 --> 00:23:56,667
while the property's
being searched.
353
00:24:28,167 --> 00:24:31,569
Subject has been detained
and is in custody.
354
00:25:33,599 --> 00:25:35,733
Am I under arrest?
355
00:25:35,735 --> 00:25:36,567
No.
356
00:25:36,569 --> 00:25:39,436
Will you remove
these handcuffs, then?
357
00:25:39,438 --> 00:25:40,738
No.
358
00:25:40,740 --> 00:25:44,542
If I'm not under arrest,
am I free to leave?
359
00:25:44,544 --> 00:25:45,175
No.
360
00:25:45,177 --> 00:25:46,510
We have a search warrant
that grants us
361
00:25:46,512 --> 00:25:50,381
the right to detain you
while we search the premises.
362
00:25:50,383 --> 00:25:53,117
May I see that
search warrant, please?
363
00:25:53,119 --> 00:25:56,453
When we get to the command post.
364
00:26:05,698 --> 00:26:07,131
Hey. This is Natalie Rogers.
365
00:26:07,133 --> 00:26:10,701
Leave a message, and I'll get
back to you as soon as I'm able.
366
00:26:22,048 --> 00:26:23,948
- Hello?
- Hey, it's dad.
367
00:26:23,950 --> 00:26:24,982
Dad! Dad!
368
00:26:24,984 --> 00:26:27,851
Are you coming home? Because
I have a swim meet on Friday.
369
00:26:27,853 --> 00:26:29,320
I don't... I don't know.
370
00:26:29,322 --> 00:26:33,023
I don't know. I'll try.
Is your mom around?
371
00:26:33,025 --> 00:26:36,860
Ii wanted to tell her something.
372
00:26:36,862 --> 00:26:38,529
Mom says she's asleep.
373
00:26:38,531 --> 00:26:42,232
Tell her I have great news.
374
00:26:44,235 --> 00:26:46,503
Mom says I have to go now.
375
00:26:46,505 --> 00:26:51,575
Okay. Okay.
Well, I... I love you.
376
00:26:51,577 --> 00:26:54,178
I love you, too, dad.
377
00:26:54,180 --> 00:26:55,245
Hey, Dan, Dan.
378
00:26:55,247 --> 00:26:57,381
Dan, tell your brothers
that I lov...
379
00:27:57,610 --> 00:28:01,412
This is a special report
from abc news.
380
00:28:01,414 --> 00:28:03,881
I'm Peter Jennings
at abc world headquarters.
381
00:28:03,883 --> 00:28:07,718
The FBI has arrested
a man in Lincoln, Montana,
382
00:28:07,720 --> 00:28:09,720
who they have had
under surveillance
383
00:28:09,722 --> 00:28:10,688
for the last couple of weeks
384
00:28:10,690 --> 00:28:13,957
as the principal suspect
in the unabomber case.
385
00:28:20,933 --> 00:28:22,499
David!
386
00:28:27,506 --> 00:28:30,841
- David, get down here right now!
- What? What?
387
00:28:30,843 --> 00:28:31,742
Don't answer the door!
388
00:28:31,744 --> 00:28:34,378
No shit, we're not
gonna answer the door!
389
00:28:39,385 --> 00:28:40,617
Quick. Help me. Help me.
390
00:28:52,331 --> 00:28:55,566
In the search for the killer
known as "the unabomber,"
391
00:28:55,568 --> 00:28:58,836
the FBI has arrested
a suspect in Montana
392
00:28:58,838 --> 00:29:00,704
after he was fingered
by relatives.
393
00:29:00,706 --> 00:29:02,940
Until and unless this citizen
is proven guilty...
394
00:29:02,942 --> 00:29:05,209
They said they were gonna
leave us out of this.
395
00:29:05,211 --> 00:29:06,176
They... they lied to us.
396
00:29:06,178 --> 00:29:07,544
CBS news correspondent
Jim Stewart,
397
00:29:07,546 --> 00:29:09,246
who's been following
the unabomber case
398
00:29:09,248 --> 00:29:12,950
for a long time...
399
00:29:27,967 --> 00:29:31,468
The longest and most
intense manhunt in U.S. history
400
00:29:31,470 --> 00:29:33,837
has zeroed in on a prime suspect
401
00:29:33,839 --> 00:29:35,105
and may be nearing an end.
402
00:29:35,107 --> 00:29:38,175
Sources tell CBS news
FBI agents today
403
00:29:38,177 --> 00:29:40,010
searched the home of a 53yearold
404
00:29:40,012 --> 00:29:43,580
former mathematics teacher
named Theodore kaczynski.
405
00:30:18,984 --> 00:30:20,417
Copy that.
406
00:30:20,419 --> 00:30:23,287
Federal agents
have just informed me
407
00:30:23,289 --> 00:30:27,691
they found bombmaking
materials in your cabin, Ted.
408
00:30:27,693 --> 00:30:30,260
Now you're under arrest.
409
00:30:30,262 --> 00:30:33,030
You have the right
to remain silent.
410
00:30:33,032 --> 00:30:34,431
Anything you say can and will
411
00:30:34,433 --> 00:30:36,700
be used against you
in a court of law.
412
00:30:36,702 --> 00:30:38,035
You have the right
to speak to an attorney
413
00:30:38,037 --> 00:30:41,338
and to have an attorney present
during any questioning.
414
00:30:41,340 --> 00:30:42,239
If you cannot afford a lawyer,
415
00:30:42,241 --> 00:30:45,676
one will be provided for you
at government expense.
416
00:30:45,678 --> 00:30:47,477
Knowing and understanding
your rights
417
00:30:47,479 --> 00:30:48,979
as I've explained them to you,
418
00:30:48,981 --> 00:30:50,747
are you willing to
answer my questions
419
00:30:50,749 --> 00:30:52,449
without an attorney present?
420
00:30:52,451 --> 00:30:55,919
May I see the search
warrant now, please?
421
00:30:57,956 --> 00:31:00,858
Is there anything in
or around your cabin
422
00:31:00,860 --> 00:31:05,529
that can endanger the lives of
the agents doing this search?
423
00:31:05,531 --> 00:31:07,431
Well, this seems pretty serious.
424
00:31:07,433 --> 00:31:09,867
And they say if you are
ever in serious trouble,
425
00:31:09,869 --> 00:31:12,336
you shouldn't talk
without an attorney.
426
00:31:12,338 --> 00:31:14,471
So...
427
00:31:14,473 --> 00:31:17,608
I think I'll wait
till I have an attorney.
428
00:32:04,456 --> 00:32:08,892
Does the package under your bed
contain a bomb, Mr. kaczynski?
429
00:32:20,071 --> 00:32:22,139
FBI agents
entered kaczynski's home
430
00:32:22,141 --> 00:32:24,141
two miles outside
Lincoln, Montana, today
431
00:32:24,143 --> 00:32:25,542
armed only with
a search warrant,
432
00:32:25,544 --> 00:32:27,711
looking specifically
for manufacturing tools
433
00:32:27,713 --> 00:32:29,813
and a typewriter
closely identified
434
00:32:29,815 --> 00:32:31,615
with the unabomber's work.
435
00:32:31,617 --> 00:32:32,349
Over the past 17 years,
436
00:32:32,351 --> 00:32:35,218
the unabomber is believed
to have mailed or planted
437
00:32:35,220 --> 00:32:37,688
a total of 16 explosive devices,
438
00:32:37,690 --> 00:32:41,224
killing 3 people
and injuring 23 others.
439
00:32:49,868 --> 00:32:51,935
Kaczynski has lived
outside Lincoln
440
00:32:51,937 --> 00:32:54,338
without running water
or electricity
441
00:32:54,340 --> 00:32:56,340
since the early 1970s.
442
00:33:00,378 --> 00:33:02,446
His visits to town
were infrequent,
443
00:33:02,448 --> 00:33:03,547
but residents describe him
444
00:33:03,549 --> 00:33:06,450
in familiar terms
as a quiet loner.
445
00:33:06,452 --> 00:33:09,419
Is this vest really necessary?
446
00:33:09,421 --> 00:33:12,189
It's for your own protection.
447
00:33:12,191 --> 00:33:14,858
Never know who might want
to take a shot at the guy
448
00:33:14,860 --> 00:33:15,993
who detonated a bomb
449
00:33:15,995 --> 00:33:19,262
on an airliner full
of women and children...
450
00:33:19,264 --> 00:33:21,064
Allegedly.
451
00:33:23,469 --> 00:33:25,802
Let's go.
452
00:33:32,144 --> 00:33:35,178
The first tip in the case
came from Chicago,
453
00:33:35,180 --> 00:33:36,713
from kaczynski's own family.
454
00:33:36,715 --> 00:33:40,050
Through a Washington attorney,
a brother told the FBI
455
00:33:40,052 --> 00:33:41,118
he had uncovered evidence
456
00:33:41,120 --> 00:33:43,520
suggesting his sibling
might be a suspect.
457
00:33:43,522 --> 00:33:46,590
Authorities then went to the
family home outside Chicago,
458
00:33:46,592 --> 00:33:49,960
where they recovered
printed material.
459
00:33:49,962 --> 00:33:51,828
CNN's Anthony collings
joins us live
460
00:33:51,830 --> 00:33:54,765
from the justice department
with the latest. Anthony?
461
00:33:54,767 --> 00:33:56,433
Well, Natalie, FBI agents
462
00:33:56,435 --> 00:33:57,901
hunting for the deadly unabomber
463
00:33:57,903 --> 00:34:00,270
have detained a Montana man
described as a hermit.
464
00:34:00,272 --> 00:34:03,573
A neighbor identified him
as Theodore kaczynski.
465
00:34:03,575 --> 00:34:06,910
Eod leader to Cole.
The device has been detonated.
466
00:34:06,912 --> 00:34:09,713
The cabin and perimeter
is clear. Over.
467
00:34:09,715 --> 00:34:12,115
Copy that. Nice work, e.O.D.
468
00:34:12,117 --> 00:34:15,652
He's a bearded man who has
been living for years
469
00:34:15,654 --> 00:34:18,021
in a cabin in Lincoln, Montana.
470
00:34:18,023 --> 00:34:19,623
He was detained by FBI agents
471
00:34:19,625 --> 00:34:23,026
when he refused to let them in
to search his home.
472
00:34:29,635 --> 00:34:32,269
A man identified
as Theodore kaczynski
473
00:34:32,271 --> 00:34:35,372
did graduate from Harvard
in 1962.
474
00:34:35,374 --> 00:34:38,341
And the university
of California, Berkeley,
475
00:34:38,343 --> 00:34:39,509
says a man by that name
476
00:34:39,511 --> 00:34:43,213
taught in its mathematics
department from nineteen...
477
00:36:09,635 --> 00:36:13,503
We're having a private party.
This bar's closed to the public.
478
00:36:13,505 --> 00:36:15,739
It's fine.
479
00:36:32,424 --> 00:36:34,191
Fitz, your money's no good here.
480
00:36:34,193 --> 00:36:36,326
It's all on him,
the man of the hour.
481
00:36:36,328 --> 00:36:41,531
Fitzy! Eat your cake!
482
00:36:43,701 --> 00:36:45,769
We owe all those individuals
483
00:36:45,771 --> 00:36:48,338
and all of
lawenforcement personnel
484
00:36:48,340 --> 00:36:51,308
our recognition and our thanks.
485
00:36:51,310 --> 00:36:53,910
I would like to particularly
recognize the efforts
486
00:36:53,912 --> 00:37:00,984
of FBI special agents
don Ackerman and Andy genelli
487
00:37:00,986 --> 00:37:02,586
for their tireless efforts
488
00:37:02,588 --> 00:37:06,423
in bringing Mr. kaczynski
to justice.
489
00:37:06,425 --> 00:37:07,490
With us live, we now go
490
00:37:07,492 --> 00:37:10,360
to the head of the
FBI's unabom task force.
491
00:37:10,362 --> 00:37:13,530
I knew language
was going to be key.
492
00:37:13,532 --> 00:37:14,497
And from the beginning,
493
00:37:14,499 --> 00:37:17,100
I pioneered
a forensiclinguistic approach
494
00:37:17,102 --> 00:37:19,636
to the case
that ultimately bore fruit
495
00:37:19,638 --> 00:37:21,204
when I discovered the phrase,
496
00:37:21,206 --> 00:37:23,707
"eat your cake
and have it, too."
497
00:37:23,709 --> 00:37:26,009
It was an uphill battle
getting this approach
498
00:37:26,011 --> 00:37:30,313
and these new methods
accepted and taken seriously.
499
00:37:30,315 --> 00:37:35,852
But ultimately, as we can see,
my method was vindicated...
500
00:38:46,091 --> 00:38:49,859
Hey! I.D.! I.D., sir!
501
00:41:59,383 --> 00:42:03,319
James, here's the thing
you're not grasping.
502
00:42:03,321 --> 00:42:05,855
The outcome of the trial
is nothing.
503
00:42:05,857 --> 00:42:08,591
Calling criminal case s96259...
504
00:42:08,593 --> 00:42:10,627
The trial itself is everything.
505
00:42:10,629 --> 00:42:12,829
United States
vs. Theodore John kaczynski.
506
00:42:12,831 --> 00:42:16,499
It's gonna give me the
biggest microphone in the world.
507
00:42:16,501 --> 00:42:18,968
He can tear your résumé
apart on that stand.
508
00:42:18,970 --> 00:42:21,170
He can burn forensic
linguistics at the stake.
509
00:42:21,172 --> 00:42:23,239
The court
is ready to hear testimony
510
00:42:23,241 --> 00:42:27,176
from special agent
James Fitzgerald.
511
00:42:27,178 --> 00:42:31,214
All I've ever
lived for is ideas.
512
00:42:31,216 --> 00:42:33,883
And my ideas will live on.
512
00:42:34,305 --> 00:42:40,869
Please rate this subtitle at www.osdb.link/b7f
Help other users to choose the best subtitles39463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.