Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,711 --> 00:00:04,898
What's the bottom line?
2
00:00:04,961 --> 00:00:06,578
Well, in my opinion, it's a prank.
3
00:00:06,914 --> 00:00:08,523
There's no bomb at L.A.X.
4
00:00:08,710 --> 00:00:11,164
He enjoys making us squirm,
but his reputation,
5
00:00:11,250 --> 00:00:13,328
that's the most important thing he has.
6
00:00:13,406 --> 00:00:15,473
Using language to solve crimes?
7
00:00:15,530 --> 00:00:17,370
There's not even a name
for what you're doing.
8
00:00:17,399 --> 00:00:18,542
I've come up with an approach
9
00:00:18,566 --> 00:00:20,039
I'm calling "Forensic Linguistics."
10
00:00:20,101 --> 00:00:21,711
If you want a seat at this table,
11
00:00:21,803 --> 00:00:23,671
you put names on that board.
12
00:00:23,719 --> 00:00:25,632
That's your job.
13
00:00:25,707 --> 00:00:26,907
You got to come in.
14
00:00:26,963 --> 00:00:28,976
We just got a bunch of
new Unabomber letters.
15
00:00:29,031 --> 00:00:31,665
He's written to The Times, The
Washington Post, Penthouse.
16
00:00:31,715 --> 00:00:32,857
You're not going to believe this.
17
00:00:32,881 --> 00:00:34,976
The Unabomber wants to make a deal.
18
00:00:40,422 --> 00:00:43,695
This is a message from
the terrorist group FC.
19
00:00:44,003 --> 00:00:45,435
To prove its authenticity,
20
00:00:45,493 --> 00:00:50,570
we give our identifying
number as 553254394.
21
00:00:50,732 --> 00:00:53,601
To The New York Times, we
are offering a bargain.
22
00:00:53,666 --> 00:00:56,148
If you publish our manifesto,
23
00:00:56,230 --> 00:00:59,649
we will permanently desist
from all terrorist activities.
24
00:00:59,752 --> 00:01:01,952
The killer known as the Unabomber
25
00:01:02,017 --> 00:01:05,593
says he will stop mailing
package bombs if the newspapers
26
00:01:05,656 --> 00:01:07,586
will publish his political theories.
27
00:01:07,668 --> 00:01:10,562
As I'm sure you know, bombs
may attract attention,
28
00:01:10,625 --> 00:01:12,664
but ideas start revolutions.
29
00:01:12,804 --> 00:01:15,898
That is our sole aim, and
if we break our word,
30
00:01:15,993 --> 00:01:17,326
people will lose respect for us
31
00:01:17,399 --> 00:01:19,648
and be less likely to accept our ideas.
32
00:01:19,717 --> 00:01:21,016
The question now is,
33
00:01:21,089 --> 00:01:23,990
can the word of a serial
killer be trusted?
34
00:01:24,039 --> 00:01:25,929
But what have we learned from the L.A.X.
Incident?
35
00:01:25,953 --> 00:01:27,608
His reputation is the most
important thing to him,
36
00:01:27,632 --> 00:01:29,274
so if he says he'll stop
bombing, he'll stop bombing.
37
00:01:29,298 --> 00:01:30,641
The United States Government
38
00:01:30,679 --> 00:01:32,445
does not negotiate with terrorists.
39
00:01:32,514 --> 00:01:34,070
This is how we catch him.
40
00:01:34,320 --> 00:01:36,082
If we publish, someone will recognize
41
00:01:36,146 --> 00:01:38,447
his idiolect, his ideology, or both.
42
00:01:39,302 --> 00:01:41,588
You haven't got a
fingerprint in 17 years.
43
00:01:41,703 --> 00:01:43,929
He just gave us a linguistic
fingerprint on a silver platter.
44
00:01:43,953 --> 00:01:45,140
The United States Government
45
00:01:45,195 --> 00:01:46,921
does not negotiate with terrorists.
46
00:01:47,000 --> 00:01:49,234
The FBI is a joke.
47
00:01:49,268 --> 00:01:51,001
They've tried to portray these bombings
48
00:01:51,066 --> 00:01:53,054
as the work of an isolated nut.
49
00:01:53,138 --> 00:01:54,504
The socalled Unabomber,
50
00:01:54,569 --> 00:01:56,531
blamed for 16 attacks in 17 years,
51
00:01:56,593 --> 00:01:57,789
has now spoken out.
52
00:01:57,873 --> 00:02:00,031
In several letters, one
to The New York Times,
53
00:02:00,132 --> 00:02:02,437
the bomber denounced the
industrial society.
54
00:02:02,554 --> 00:02:05,171
We publish the manifesto and
use his plan against him.
55
00:02:05,242 --> 00:02:06,718
We did publish the Zodiac Killer.
56
00:02:06,788 --> 00:02:09,077
Yeah, and he kept on killing
and nobody caught him,
57
00:02:09,181 --> 00:02:11,382
which is why, everybody together now,
58
00:02:11,820 --> 00:02:13,146
the United States Government
59
00:02:13,209 --> 00:02:15,026
does not negotiate with terrorists.
60
00:02:15,132 --> 00:02:17,855
Our goal is less to punish
the people pushing all this
61
00:02:17,912 --> 00:02:21,656
growthandprogress garbage
than it is to propagate ideas.
62
00:02:22,823 --> 00:02:24,750
This outlines my whole
case for publication.
63
00:02:24,812 --> 00:02:27,273
You can take it to Janet
Reno and FBI director Freeh.
64
00:02:27,333 --> 00:02:29,466
I'm supposed to walk
into Janet Reno's office
65
00:02:29,592 --> 00:02:33,148
and ask her to publicly give in
to the demands of a terrorist
66
00:02:33,208 --> 00:02:35,712
because someone might
recognize his spelling?
67
00:02:35,814 --> 00:02:38,892
If our manifesto is not
published by The New York Times
68
00:02:38,973 --> 00:02:41,601
or some other nationally
distributed periodical,
69
00:02:41,689 --> 00:02:43,656
another bomb is ready to be delivered.
70
00:02:43,699 --> 00:02:44,907
This is Bob Guccione,
71
00:02:44,964 --> 00:02:47,564
the editor in chief of
Penthouse Magazine.
72
00:02:48,265 --> 00:02:49,948
I have been following
your correspondence
73
00:02:50,018 --> 00:02:51,604
with The New York Times,
74
00:02:51,671 --> 00:02:52,770
and I believe your offer
75
00:02:52,812 --> 00:02:54,379
to desist from the bombing is genuine,
76
00:02:54,432 --> 00:02:56,565
so I am offering to immediately publish
77
00:02:56,628 --> 00:02:58,651
your article unedited
78
00:02:58,732 --> 00:03:01,200
and in full in Penthouse Magazine.
79
00:03:01,256 --> 00:03:03,862
Our demographic is virtually the
same as The New York Times.
80
00:03:03,942 --> 00:03:05,242
I might add we're
81
00:03:05,292 --> 00:03:08,253
the biggestselling
magazine in the Pentagon.
82
00:03:08,359 --> 00:03:09,628
Mr. Guccione,
83
00:03:09,729 --> 00:03:11,496
we are very pleased and we thank you.
84
00:03:11,800 --> 00:03:14,159
While we don't have anything
against sex magazines,
85
00:03:14,223 --> 00:03:16,112
it will obviously be to our advantage
86
00:03:16,208 --> 00:03:19,576
to be published in a
"respectable" periodical.
87
00:03:20,136 --> 00:03:22,042
The New York Times is
to have the first claim
88
00:03:22,089 --> 00:03:24,225
on the right to publish,
then The Washington Post,
89
00:03:24,284 --> 00:03:26,549
and after that, Penthouse.
90
00:03:26,743 --> 00:03:29,877
However, if only Penthouse publishes,
91
00:03:29,966 --> 00:03:32,834
we reserve the right to
plant one more deadly bomb.
92
00:03:39,536 --> 00:03:42,380
Sir, please consider the
case for publication.
93
00:03:42,549 --> 00:03:44,807
He sends us a manifesto and
that was his first mistake
94
00:03:44,896 --> 00:03:46,152
and we should exploit
it for all it's worth.
95
00:03:46,176 --> 00:03:50,042
His first mistake
actually was Nathan R.,
96
00:03:51,014 --> 00:03:52,815
and as of 7:00 A.M. this morning,
97
00:03:52,859 --> 00:03:54,628
we have Nathan R.
98
00:03:55,285 --> 00:03:57,451
Nathan R., A.K.A. Nathan Robinson,
99
00:03:57,526 --> 00:03:58,851
out of San Jose.
100
00:03:58,892 --> 00:04:01,214
He's an old acquaintance of, guess who,
101
00:04:01,666 --> 00:04:04,467
Leo Frederick Burt, our
current top suspect.
102
00:04:04,763 --> 00:04:07,531
Our S.O.G. Teams are hunting
down Robinson right now.
103
00:04:07,580 --> 00:04:09,356
He's been charged with
terroristic threatening
104
00:04:09,380 --> 00:04:10,486
of a Peace Officer,
105
00:04:10,567 --> 00:04:12,885
possession of narcotics, mail fraud.
106
00:04:13,042 --> 00:04:14,866
We put a tail on him, there's
a pretty good chance
107
00:04:14,890 --> 00:04:16,556
he's going to lead us to Leo Burt.
108
00:04:16,606 --> 00:04:18,581
The linguistic evidence
eliminated Leo Burt.
109
00:04:18,657 --> 00:04:20,256
Okay, Fitz.
110
00:04:20,352 --> 00:04:21,682
You've said your piece,
111
00:04:21,778 --> 00:04:23,745
but we don't negotiate with terrorists.
112
00:04:23,842 --> 00:04:25,075
Genelli, get to New York.
113
00:04:25,116 --> 00:04:26,295
Brief The Times.
114
00:04:26,352 --> 00:04:29,853
I'll be in Washington with
director Freeh and Janet Reno.
115
00:04:30,119 --> 00:04:32,553
That's it, folks.
116
00:04:34,000 --> 00:04:40,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
117
00:05:27,322 --> 00:05:28,554
Mia, look at that.
118
00:05:28,611 --> 00:05:30,291
I mean, it really sparkles, right?
119
00:05:30,350 --> 00:05:32,337
- And its setting...
- Hey.
120
00:05:33,750 --> 00:05:35,345
Wow.
121
00:05:36,967 --> 00:05:38,678
Wow.
122
00:05:39,514 --> 00:05:42,095
You know, this job,
they're always saying,
123
00:05:42,144 --> 00:05:43,877
"if you guys have all the answers,
124
00:05:43,926 --> 00:05:45,204
why haven't we caught him by now?"
125
00:05:45,228 --> 00:05:46,376
It's, like, wake up.
126
00:05:46,439 --> 00:05:48,192
And I'm giving them so much and
they just don't even listen.
127
00:05:48,216 --> 00:05:50,197
Well, it's not all bad.
128
00:05:50,872 --> 00:05:51,938
- No?
- No.
129
00:05:52,035 --> 00:05:53,697
- Because?
- Because...
130
00:05:54,871 --> 00:05:57,486
It's after 5:00 and I'm finally here
131
00:05:57,596 --> 00:06:02,143
and there are no kids anywhere.
132
00:06:11,154 --> 00:06:12,892
Well, he's just a kid.
133
00:06:13,245 --> 00:06:15,345
It's easy to get
passionate about something
134
00:06:15,417 --> 00:06:16,728
and not realize you're wrong.
135
00:06:16,792 --> 00:06:18,625
He's not really a kid,
136
00:06:18,682 --> 00:06:20,239
and he's not wrong, exactly.
137
00:06:20,288 --> 00:06:23,884
It's... he just has no practical
experience for what this means.
138
00:06:23,933 --> 00:06:25,486
He's got no big picture.
139
00:06:25,956 --> 00:06:27,676
So, what do you think?
140
00:06:27,803 --> 00:06:28,936
Is it worth it?
141
00:06:30,039 --> 00:06:31,470
This is it, Beth.
142
00:06:31,623 --> 00:06:33,456
This case is the one.
143
00:06:33,576 --> 00:06:34,993
This is how I'm going to be remembered,
144
00:06:35,017 --> 00:06:36,173
it's going to be my legacy.
145
00:06:36,245 --> 00:06:38,853
There's so much you'll
be remembered for.
146
00:06:38,930 --> 00:06:42,532
I could lock up a
million serial killers.
147
00:06:42,652 --> 00:06:45,150
But I'll always be the
guy that led Unabom.
148
00:06:45,319 --> 00:06:47,028
Yeah, that's me.
149
00:06:47,084 --> 00:06:48,218
That's me forever.
150
00:06:48,291 --> 00:06:50,072
The Scarlet you?
151
00:06:50,540 --> 00:06:51,806
Sweetie.
152
00:06:51,894 --> 00:06:54,134
It's a buzzer shot and I only get one.
153
00:06:54,957 --> 00:06:57,376
Sometimes I just wish I could...
154
00:06:58,477 --> 00:07:00,911
Pass the damn ball to the next guy.
155
00:07:00,991 --> 00:07:03,353
There's no glory but no catastrophe.
156
00:07:03,855 --> 00:07:05,888
Just the path of least resistance.
157
00:07:08,098 --> 00:07:09,447
Terrible?
158
00:07:10,313 --> 00:07:11,751
It's weak.
159
00:07:13,080 --> 00:07:15,381
But boy...
160
00:07:15,484 --> 00:07:16,964
I think about it.
161
00:07:25,318 --> 00:07:27,351
Director Freeh, S.A.C. Ackerman,
162
00:07:27,408 --> 00:07:30,053
Attorney General Reno
will be with you shortly.
163
00:07:30,273 --> 00:07:31,553
Thank you.
164
00:07:35,588 --> 00:07:36,787
Don, listen.
165
00:07:36,835 --> 00:07:38,802
This is a cakewalk.
166
00:07:38,875 --> 00:07:40,536
You're just telling her
what she wants to hear.
167
00:07:40,560 --> 00:07:42,404
Don't publish a terrorist.
168
00:07:43,010 --> 00:07:44,428
Leo Burt's a good lead.
169
00:07:44,520 --> 00:07:46,436
And you've got a ton more
where that came from.
170
00:07:47,562 --> 00:07:49,701
All of the tierone guys are solid.
171
00:07:50,887 --> 00:07:51,887
Yeah.
172
00:07:52,470 --> 00:07:55,295
Listen, you inherited a garbage case.
173
00:07:56,361 --> 00:07:58,178
No one expects a miracle.
174
00:07:58,365 --> 00:08:00,665
Reno just wants to know
that we're doing our jobs,
175
00:08:00,730 --> 00:08:01,998
which we are,
176
00:08:02,076 --> 00:08:03,596
and wants to see a nice, thick folder,
177
00:08:03,633 --> 00:08:05,287
which is what you have.
178
00:08:17,645 --> 00:08:19,551
Genelli, it's Ackerman. What's up?
179
00:08:19,978 --> 00:08:23,246
I'm at The New York Times
and I have some bad news.
180
00:08:23,319 --> 00:08:25,473
It's okay, we'll... We'll be fine,
181
00:08:25,905 --> 00:08:29,598
but I got here early for my
meeting with Sulzberger.
182
00:08:29,894 --> 00:08:31,994
There was this mailroom guy.
183
00:08:32,090 --> 00:08:34,290
I followed him back to his desk.
184
00:08:34,363 --> 00:08:35,989
You know the "call Nathan R." Note
185
00:08:36,065 --> 00:08:38,512
that was indented
writing on the envelope
186
00:08:38,587 --> 00:08:40,457
the Unabomber sent the Times?
187
00:08:40,532 --> 00:08:43,600
Well, this mailroom guy
handles every letter
188
00:08:43,673 --> 00:08:45,153
that comes to the Times,
189
00:08:45,218 --> 00:08:47,215
and he's really into postits.
190
00:08:47,573 --> 00:08:50,641
That unabom letter came
to The New York Times
191
00:08:50,713 --> 00:08:53,168
mail room before it got to us.
192
00:08:53,732 --> 00:08:56,666
That indented writing was
made by Reggie Halender,
193
00:08:56,754 --> 00:08:59,270
mail intern here at the Times.
194
00:08:59,428 --> 00:09:02,528
The Unabomber didn't write
the Nathan R. Note.
195
00:09:02,704 --> 00:09:04,704
There is no Nathan R.
196
00:09:07,669 --> 00:09:09,736
You're telling me that
we've been chasing
197
00:09:09,832 --> 00:09:12,637
a dead lead for the last two years?
198
00:09:13,041 --> 00:09:14,307
Yeah.
199
00:09:14,380 --> 00:09:16,028
How many Nathan R.'s have we been...
200
00:09:16,082 --> 00:09:17,418
I know. Sorry.
201
00:09:17,507 --> 00:09:19,497
God damn it.
202
00:09:32,832 --> 00:09:35,132
This doesn't change anything.
203
00:09:35,236 --> 00:09:37,235
She wants broad strokes.
204
00:09:37,368 --> 00:09:39,168
Just deemphasize Nathan R.
205
00:09:39,225 --> 00:09:41,759
And focus on Burt and the
other toptier leads.
206
00:09:48,101 --> 00:09:51,818
This whole miniature wargaming thing
207
00:09:51,914 --> 00:09:54,023
has officially taken over
the dining room table,
208
00:09:54,148 --> 00:09:56,890
and Sean's really territorial about it,
209
00:09:56,957 --> 00:10:01,359
and I can't even suggest that he move it
210
00:10:01,423 --> 00:10:03,219
without him freaking out.
211
00:10:03,288 --> 00:10:04,369
You think I should learn the game?
212
00:10:04,393 --> 00:10:06,055
I think I should learn the game.
213
00:10:06,117 --> 00:10:09,109
I think you've got quite enough
games in your life already.
214
00:10:13,602 --> 00:10:15,086
It's not how I want it to be.
215
00:10:15,157 --> 00:10:16,773
It really isn't.
216
00:10:16,829 --> 00:10:17,862
Look.
217
00:10:17,899 --> 00:10:20,212
When I said that, I just meant...
218
00:10:21,498 --> 00:10:22,830
I know.
219
00:10:22,949 --> 00:10:24,566
I know, but you're right.
220
00:10:24,894 --> 00:10:26,660
You're right, because, you know,
221
00:10:26,717 --> 00:10:28,584
no one at the U.T.F. even really listens
222
00:10:28,640 --> 00:10:30,116
to a word I say, so...
223
00:10:30,185 --> 00:10:32,172
I might as well be playing a game.
224
00:10:32,368 --> 00:10:35,937
My work has hit a dead end,
so I'm going to ask Genelli,
225
00:10:36,013 --> 00:10:38,988
because I think it's time
for me to come home.
226
00:10:39,279 --> 00:10:41,609
Love, I didn't...
227
00:10:42,407 --> 00:10:44,375
That's not why I came here.
228
00:10:45,125 --> 00:10:47,469
I mean, I would be so,
229
00:10:48,303 --> 00:10:51,000
so happy to be a family again, but...
230
00:10:52,205 --> 00:10:54,639
I just want to feel like
I'm making a difference.
231
00:11:06,458 --> 00:11:08,558
Hey, it's Fitz. Don:
You've got 30 minutes
232
00:11:08,677 --> 00:11:10,043
to come up with something better
233
00:11:10,092 --> 00:11:11,805
than Forensic Linguistics.
234
00:11:11,864 --> 00:11:17,834
Nathan R. Is a dead end, but
language is not enough here.
235
00:11:17,899 --> 00:11:20,640
You bring me something
concrete and operational
236
00:11:20,689 --> 00:11:22,992
that I can give to Reno
to back up your case,
237
00:11:23,051 --> 00:11:26,319
well, then I might be willing to
float publication with the A.G.
238
00:11:26,375 --> 00:11:28,719
If I do, if,
239
00:11:29,667 --> 00:11:31,500
then both our asses are on the line.
240
00:11:31,540 --> 00:11:32,875
Do you understand me?
241
00:11:32,906 --> 00:11:34,505
All right, now Cole is already on it.
242
00:11:34,616 --> 00:11:35,849
You two brainstorm.
243
00:11:35,937 --> 00:11:38,015
You be brilliant, quickly.
244
00:11:38,219 --> 00:11:39,885
You've got 29 minutes. Go.
245
00:11:47,150 --> 00:11:49,083
Concrete and operational. Let's go.
246
00:11:49,156 --> 00:11:50,289
Okay, we know he likes code,
247
00:11:50,362 --> 00:11:52,237
so if we embed a code in a publication,
248
00:11:52,283 --> 00:11:53,503
we can lure him in to a conversation...
249
00:11:53,527 --> 00:11:56,979
I said concrete and operational,
not esoteric intellectual crap.
250
00:11:57,153 --> 00:12:00,104
Now, I know he's got 10
PHD's and a 500 I.Q.,
251
00:12:00,189 --> 00:12:02,284
but he's still a serial killer, right?
252
00:12:02,381 --> 00:12:04,681
And what do serial killers want?
253
00:12:04,746 --> 00:12:06,815
Control, power, respect.
254
00:12:06,868 --> 00:12:07,893
Trophies.
255
00:12:07,946 --> 00:12:09,212
Right.
256
00:12:09,470 --> 00:12:12,504
Serial killers collect fingers, hairs.
257
00:12:12,554 --> 00:12:14,471
Serial rapists collect underwear.
258
00:12:14,525 --> 00:12:16,878
Right, so what's his trophy?
What does he want?
259
00:12:16,981 --> 00:12:18,812
He wants us to publish the
manifesto in a newspaper.
260
00:12:18,836 --> 00:12:19,968
Newspapers are his trophies.
261
00:12:20,032 --> 00:12:21,149
So if we publish it,
he goes and gets it,
262
00:12:21,173 --> 00:12:22,689
- buys a copy.
- What's that going to get us?
263
00:12:22,713 --> 00:12:24,246
I mean, he can buy The New York Times
264
00:12:24,303 --> 00:12:26,807
at any newsstand in the
country any time he wants.
265
00:12:26,857 --> 00:12:28,724
It's not actionable.
266
00:12:28,774 --> 00:12:31,573
The Post. Washington Post.
267
00:12:31,621 --> 00:12:33,220
- What about it?
- Every time I finish
268
00:12:33,278 --> 00:12:35,182
the Times crossword, I go get the Post.
269
00:12:35,243 --> 00:12:37,409
It's a pain in the ass
because you can only buy it
270
00:12:37,482 --> 00:12:39,229
at one newsstand in the city.
271
00:12:44,135 --> 00:12:46,970
So if we publish in the Post...
272
00:12:47,059 --> 00:12:48,737
Then we know he's in the Bay Area.
273
00:12:48,823 --> 00:12:51,315
He'll want to see it.
He'll need to touch it.
274
00:12:52,042 --> 00:12:54,442
He'll want to see people buying it,
275
00:12:54,499 --> 00:12:56,199
he'll want to see people reading it.
276
00:12:56,252 --> 00:12:58,744
He's going to want to see his
ideas make a difference.
277
00:12:58,807 --> 00:13:02,976
Dude, that's 150 S.O.G., minimum.
278
00:13:03,041 --> 00:13:05,166
Well, it's not my problem.
279
00:13:05,247 --> 00:13:07,681
Fitz is going to sell it.
280
00:13:10,830 --> 00:13:11,996
- Cole.
- What do you got?
281
00:13:12,084 --> 00:13:13,283
Got Fitz and Tabby in here.
282
00:13:13,362 --> 00:13:15,448
Hang on.
283
00:13:15,703 --> 00:13:17,869
Go ahead, Fitz. We know he's Bay Area,
284
00:13:17,933 --> 00:13:19,000
and we think if we publish,
285
00:13:19,024 --> 00:13:20,890
he would buy the paper as a trophy.
286
00:13:21,002 --> 00:13:23,057
The Washington Post is
sold at only one newsstand
287
00:13:23,121 --> 00:13:24,405
in the Bay Area, so if we publish
288
00:13:24,429 --> 00:13:25,508
exclusively in the Post, he'll have to
289
00:13:25,532 --> 00:13:27,354
come there and buy it,
so on publication day,
290
00:13:27,428 --> 00:13:30,635
I'm proposing we follow and
identify every single person
291
00:13:30,715 --> 00:13:33,195
who buys a Washington
Post in San Francisco.
292
00:13:39,842 --> 00:13:41,930
Is this a joke?
293
00:13:42,471 --> 00:13:45,111
Do you realize the scale?
294
00:13:45,797 --> 00:13:47,096
We would have to drain
295
00:13:47,185 --> 00:13:50,866
the entire country of
surveillance teams.
296
00:13:50,963 --> 00:13:52,685
Yes, sir.
297
00:13:52,788 --> 00:13:53,903
That's insane.
298
00:13:53,992 --> 00:13:56,292
For Chri... Jesus.
299
00:13:58,457 --> 00:14:00,116
Hello.
300
00:14:00,194 --> 00:14:02,076
Madam Attorney General,
thank you for having us.
301
00:14:02,100 --> 00:14:04,663
Director Freeh, S.A.C. Ackerman.
302
00:14:04,826 --> 00:14:06,369
Thank you both for waiting.
303
00:14:14,955 --> 00:14:16,388
I guess that's a no.
304
00:14:16,461 --> 00:14:17,862
That was fun.
305
00:14:18,550 --> 00:14:20,026
All right.
306
00:14:20,542 --> 00:14:22,409
Back to work.
307
00:14:24,452 --> 00:14:26,932
Thank you for seeing us
on such short notice.
308
00:14:26,978 --> 00:14:29,110
Well, Domestic Terror has a way
309
00:14:29,135 --> 00:14:30,643
of clearing the decks, doesn't it?
310
00:14:30,697 --> 00:14:33,112
Especially when the media is involved.
311
00:14:33,209 --> 00:14:35,745
Can I get you a coffee or some water?
312
00:14:35,863 --> 00:14:38,073
"Water."
313
00:14:38,876 --> 00:14:40,464
Are you from Philly?
314
00:14:40,538 --> 00:14:42,772
Originally, yeah.
315
00:14:42,844 --> 00:14:44,877
No, thank you. We're fine.
316
00:14:51,850 --> 00:14:54,750
So the Unabomber's publishing
deadline is approaching.
317
00:14:54,930 --> 00:14:57,214
The Times and the Post
are on my call sheet.
318
00:14:57,255 --> 00:14:59,149
What am I going to tell them?
319
00:14:59,508 --> 00:15:01,258
Ackerman?
320
00:15:04,186 --> 00:15:06,219
The FBI recommendation...
321
00:15:09,091 --> 00:15:10,623
Don?
322
00:15:12,929 --> 00:15:14,495
The FBI recommendation
323
00:15:14,543 --> 00:15:16,891
is that we publish the manifesto,
324
00:15:17,701 --> 00:15:19,033
in full.
325
00:15:21,277 --> 00:15:24,145
We publish exclusively
in The Washington Post
326
00:15:24,249 --> 00:15:26,216
as part of a twopronged approach.
327
00:15:26,486 --> 00:15:29,721
First prong, Forensic Linguistics.
328
00:15:30,200 --> 00:15:32,969
If we make the manifesto
widely accessible,
329
00:15:33,186 --> 00:15:35,086
I believe that there
is an excellent chance
330
00:15:35,160 --> 00:15:38,000
that a friend or a
colleague of the Unabomber
331
00:15:38,459 --> 00:15:41,477
will recognize his unique
language and ideology
332
00:15:41,653 --> 00:15:43,790
and will turn him in.
333
00:15:44,179 --> 00:15:47,447
Second, there's a high likelihood
334
00:15:47,511 --> 00:15:49,946
that the Unabomber
lives in the Bay Area.
335
00:15:50,391 --> 00:15:55,227
Now, The Washington Post is
sold at only one location
336
00:15:55,268 --> 00:15:56,934
in San Francisco.
337
00:15:57,015 --> 00:15:58,715
This unique advantage will allow us
338
00:15:58,765 --> 00:16:01,899
to stage a large surveillance operation
339
00:16:01,972 --> 00:16:04,573
to follow, to question, to identify
340
00:16:04,623 --> 00:16:07,266
every individual who
buys a copy of the Post
341
00:16:07,329 --> 00:16:09,079
on the day of publication.
342
00:16:09,191 --> 00:16:11,221
While this operation...
343
00:16:14,618 --> 00:16:17,063
While the size and scale
of this operation
344
00:16:17,139 --> 00:16:18,638
is unprecedented...
345
00:16:20,804 --> 00:16:22,570
We believe it to be a
singular opportunity
346
00:16:22,626 --> 00:16:24,814
to lure the Unabomber into the light.
347
00:16:24,949 --> 00:16:27,307
That's an unusual strategy.
348
00:16:27,740 --> 00:16:30,174
You're betting big that
he's in the Bay Area.
349
00:16:32,405 --> 00:16:36,250
Well, we've traced every Unabom letter,
350
00:16:36,470 --> 00:16:40,704
package, and bomb to the exact
mailbox he dropped it in.
351
00:16:41,059 --> 00:16:43,493
Every single one of them is
within an eightmile radius
352
00:16:43,588 --> 00:16:44,854
of San Francisco.
353
00:16:44,896 --> 00:16:48,204
If he's coming to town
to mail his bombs,
354
00:16:48,686 --> 00:16:51,274
he'll come to town to buy his manifesto.
355
00:16:51,828 --> 00:16:53,028
And what's the precedent here?
356
00:16:53,100 --> 00:16:55,438
Where do we stand once all this is done?
357
00:16:55,495 --> 00:16:57,695
I believe that we can
say with conviction
358
00:16:57,776 --> 00:16:59,509
that publication is less to assuage
359
00:16:59,570 --> 00:17:03,368
the demands of the attacker than
to use his plan against him
360
00:17:03,679 --> 00:17:07,079
so that it establishes a
precedent of vigilance
361
00:17:07,198 --> 00:17:10,201
rather than weakness on the
part of law enforcement.
362
00:17:10,333 --> 00:17:12,200
If you catch him.
363
00:17:12,257 --> 00:17:14,461
Yes, ma'am. If we catch him.
364
00:17:14,553 --> 00:17:16,208
Big "if."
365
00:17:16,266 --> 00:17:19,334
Director Freeh, is FBI
HQ on board with this?
366
00:17:21,624 --> 00:17:26,861
Don has taken it upon himself
to propose implementing
367
00:17:27,005 --> 00:17:28,826
one of the largest
surveillance operations
368
00:17:28,873 --> 00:17:30,858
in FBI history.
369
00:17:31,810 --> 00:17:34,561
We're happy to let Don take the lead
370
00:17:34,613 --> 00:17:37,030
and be the face of this operation.
371
00:17:37,309 --> 00:17:39,509
Don, you're nearing
retirement, aren't you?
372
00:17:39,551 --> 00:17:42,877
You're aware of the implications
of this coming undone.
373
00:17:44,255 --> 00:17:46,405
You still want to do it?
374
00:17:48,059 --> 00:17:49,937
What I don't want to do
is see any more pictures
375
00:17:49,961 --> 00:17:51,580
of rippedup bodies,
376
00:17:51,823 --> 00:17:53,489
and I don't want to pawn this case off
377
00:17:53,531 --> 00:17:55,812
on the next guy coming after me.
378
00:17:56,931 --> 00:17:59,139
This is our best move.
379
00:17:59,206 --> 00:18:00,814
It's risky.
380
00:18:00,937 --> 00:18:02,674
We've got others.
381
00:18:03,786 --> 00:18:05,909
But this one's the best.
382
00:18:06,247 --> 00:18:07,613
Well, I just want to make certain
383
00:18:07,679 --> 00:18:10,322
you're aware of the consequences here.
384
00:18:11,021 --> 00:18:14,656
What happened at Waco,
my decisions there
385
00:18:14,753 --> 00:18:17,619
will haunt me for the
rest of my natural life,
386
00:18:18,387 --> 00:18:20,787
and I can say from experience
that everything is different
387
00:18:20,844 --> 00:18:23,049
when the camera is pointed at you.
388
00:18:23,840 --> 00:18:25,315
Yeah,
389
00:18:27,045 --> 00:18:29,760
but I'd rather respect the
man I see in the mirror
390
00:18:29,855 --> 00:18:32,251
than the man I see on TV.
391
00:18:33,589 --> 00:18:34,994
Okay.
392
00:18:35,829 --> 00:18:36,895
Let's do it.
393
00:18:36,953 --> 00:18:39,026
You have the full support of the D.O.J.
394
00:18:44,039 --> 00:18:45,244
Madam Attorney General.
395
00:18:45,283 --> 00:18:47,065
- Director.
- Thank you.
396
00:18:47,409 --> 00:18:51,828
Don, I admire your
moral courage in this.
397
00:18:52,464 --> 00:18:55,132
It isn't always rewarded,
398
00:18:55,260 --> 00:18:58,571
and in your case, I
certainly hope it is.
399
00:18:58,694 --> 00:19:01,438
Thank you, Madam Attorney General.
400
00:19:03,517 --> 00:19:05,976
And in your case, I
certainly hope it is.
401
00:19:05,977 --> 00:19:07,298
I'm following you.
402
00:19:07,378 --> 00:19:09,540
Mrs. Fitzgerald? Hi.
403
00:19:09,649 --> 00:19:10,704
I'm Tabby Miller.
404
00:19:10,760 --> 00:19:12,391
Great to finally meet you.
It's nice to meet you.
405
00:19:12,415 --> 00:19:15,152
Welcome to the biggest
shit show on earth.
406
00:19:21,633 --> 00:19:24,097
They're asking for...
407
00:19:24,222 --> 00:19:25,505
Publication, stuff that we're...
408
00:19:29,941 --> 00:19:31,876
Hi.
409
00:19:32,321 --> 00:19:33,803
I needed to see this.
410
00:19:33,946 --> 00:19:36,413
Hey. You made it. It's
just insane here today.
411
00:19:36,488 --> 00:19:37,954
This is Natalie Rogers.
412
00:19:38,042 --> 00:19:39,376
- Hi.
- Hi!
413
00:19:39,458 --> 00:19:41,098
- So nice to meet you.
- Nice to meet you.
414
00:19:41,145 --> 00:19:42,555
I work with your husband.
415
00:19:42,616 --> 00:19:44,710
I've been hearing so much about you.
416
00:19:44,816 --> 00:19:46,764
Have you?
417
00:19:56,394 --> 00:19:58,850
Gentlemen, here we are.
418
00:19:59,630 --> 00:20:01,436
S.A.C. Ackerman?
419
00:20:18,334 --> 00:20:20,059
Good afternoon.
420
00:20:20,551 --> 00:20:22,919
My name is Don Ackerman, the
Special Agent in Charge,
421
00:20:22,954 --> 00:20:25,060
FBI, San Francisco,
422
00:20:25,122 --> 00:20:28,442
and one of the leaders of
the Unabom Task Force.
423
00:20:29,727 --> 00:20:31,527
The Attorney General, Janet Reno,
424
00:20:31,597 --> 00:20:33,665
and FBI director Louis J. Freeh
425
00:20:33,698 --> 00:20:35,498
today announced that they recommend
426
00:20:35,589 --> 00:20:38,930
the publication of the
Unabomber's manifesto.
427
00:20:39,003 --> 00:20:43,082
Concern for public safety
ultimately led to this decision.
428
00:20:43,337 --> 00:20:45,871
The Unabom Task Force
continues to encourage
429
00:20:45,943 --> 00:20:49,379
the cooperation of the American
public by calling our hotline.
430
00:20:49,683 --> 00:20:53,848
The FBI can now be found
at our brandnew home page
431
00:20:53,918 --> 00:21:00,361
on the world wide web at www.FBI.gov,
432
00:21:00,655 --> 00:21:03,989
and in the coming days, we
will upload the manifesto
433
00:21:04,061 --> 00:21:06,302
for anyone to access.
434
00:21:07,431 --> 00:21:10,566
We ask that the public
pay particular attention
435
00:21:10,637 --> 00:21:12,996
to the philosophies in the manifesto
436
00:21:13,170 --> 00:21:15,739
and to try to recall if
they know any individuals
437
00:21:15,793 --> 00:21:17,826
who have had similar philosophies
438
00:21:17,903 --> 00:21:19,753
or who have written in
similar linguistic styles...
439
00:21:19,777 --> 00:21:22,754
Philosophies. You told him to say that.
440
00:21:23,302 --> 00:21:26,337
We believe that with the
help of the American public,
441
00:21:26,551 --> 00:21:29,435
the Unabomber will
have no place to hide.
442
00:21:30,350 --> 00:21:32,784
And now I will take your questions.
443
00:21:32,894 --> 00:21:35,050
So good.
444
00:21:37,094 --> 00:21:38,627
Whoo!
445
00:21:40,493 --> 00:21:41,925
Hey, I forgot to tell you.
446
00:21:42,044 --> 00:21:45,045
I got a call this
morning from the school
447
00:21:45,102 --> 00:21:48,559
and they've got head lice
going around like crazy.
448
00:21:49,208 --> 00:21:51,731
They were asking if I could come in.
449
00:21:52,413 --> 00:21:54,747
Begging, actually.
450
00:21:54,812 --> 00:21:56,645
I told them no because I kind of feel
451
00:21:56,698 --> 00:21:58,708
like you need me here, right?
452
00:22:00,336 --> 00:22:02,474
It's fine if you need to go.
453
00:22:02,742 --> 00:22:03,808
Don't worry about me.
454
00:22:03,888 --> 00:22:05,309
If you want to go back, it's okay.
455
00:22:05,356 --> 00:22:07,840
Okay, but I don't want to go.
456
00:22:07,959 --> 00:22:10,750
Okay, then stay, have some fun,
but I'm not going to be around.
457
00:22:11,191 --> 00:22:12,709
I'm going to stay.
458
00:22:14,714 --> 00:22:18,660
What... what's the matter?
What do you want me to say?
459
00:22:23,877 --> 00:22:25,310
It's fine.
460
00:22:25,429 --> 00:22:27,328
Go. Go, go.
461
00:22:35,419 --> 00:22:37,987
Let us describe what
has happened plainly.
462
00:22:38,091 --> 00:22:40,028
It is blackmail, pure and simple.
463
00:22:40,103 --> 00:22:43,505
Since when do we trust a serial killer?
464
00:22:43,561 --> 00:22:45,356
The bomber calls his manifesto
465
00:22:45,429 --> 00:22:47,849
"industrial society and its future."
466
00:22:47,990 --> 00:22:49,990
Eight solidgray pages,
467
00:22:50,067 --> 00:22:52,004
perhaps as likely to be discarded
468
00:22:52,069 --> 00:22:55,544
as trudged through to reach the
Unabomber's central thesis
469
00:22:55,631 --> 00:22:58,965
that technology has gotten
the human race into a fix
470
00:22:59,076 --> 00:23:02,945
from which there is not
likely to be any easy escape.
471
00:23:03,791 --> 00:23:06,271
Now that his socalled
manifesto has been published
472
00:23:06,319 --> 00:23:08,708
in The Washington Post,
say investigators,
473
00:23:08,772 --> 00:23:10,806
they're hoping for more
than just a ceasefire
474
00:23:10,855 --> 00:23:12,403
in the bombings and threats.
475
00:23:12,470 --> 00:23:14,537
Maybe somewhere in this
densely worded text,
476
00:23:14,625 --> 00:23:17,099
there will be some concrete
clues to his identity
477
00:23:17,194 --> 00:23:20,029
which may finally net
investigators an arrest.
478
00:23:47,043 --> 00:23:48,709
Be advised, this is PO1.
479
00:23:48,848 --> 00:23:51,113
Unsub is a black male,
black shirt, jeans,
480
00:23:51,191 --> 00:23:52,652
going into the park.
481
00:23:52,749 --> 00:23:54,613
PO1, this is PO5.
482
00:23:54,683 --> 00:23:56,162
I have the eye.
483
00:23:56,383 --> 00:23:58,016
SF2, this is SF1.
484
00:23:58,230 --> 00:24:00,465
Unsub is white male, 60s, gray shirt,
485
00:24:00,543 --> 00:24:02,184
moving inside the park.
486
00:24:02,699 --> 00:24:03,815
This is SF1.
487
00:24:03,879 --> 00:24:06,012
I have eyes on unsub 4.
488
00:24:06,800 --> 00:24:08,605
SF3, this is SF1.
489
00:24:08,668 --> 00:24:10,512
Unsub is a white female, gray suit.
490
00:24:10,559 --> 00:24:12,667
She's exiting onto Stockton Street.
491
00:24:13,020 --> 00:24:14,971
SF1, this is SF3.
492
00:24:15,035 --> 00:24:17,469
I have the eye.
493
00:24:17,691 --> 00:24:19,024
Po4, this is PO1.
494
00:24:19,113 --> 00:24:22,014
Unsub is a white male, 40s,
short hair, red shirt.
495
00:24:22,309 --> 00:24:23,480
I've got the eye.
496
00:24:23,559 --> 00:24:25,417
White male in his 40s.
497
00:24:30,512 --> 00:24:32,112
Listen, once you clear your unsubs,
498
00:24:32,144 --> 00:24:34,957
please will you circle
back around, ASAP.
499
00:24:46,129 --> 00:24:47,506
Copy.
500
00:24:57,318 --> 00:24:59,284
Half of San Francisco's shown up
501
00:24:59,362 --> 00:25:01,345
just to buy the manifesto.
502
00:25:01,489 --> 00:25:03,215
What a world?
503
00:25:03,386 --> 00:25:04,919
LA12, this is LA1.
504
00:25:04,992 --> 00:25:06,113
Unsub is a white male,
505
00:25:06,191 --> 00:25:07,759
blue shirt, khakis, looks about...
506
00:25:07,824 --> 00:25:10,371
This is LA1. I have the eye.
507
00:25:10,751 --> 00:25:11,950
Yeah, copy that.
508
00:25:12,029 --> 00:25:13,562
SF4, this is SA1.
509
00:25:13,619 --> 00:25:15,486
Subject is a black male,
brown leather jacket,
510
00:25:15,536 --> 00:25:18,252
30s, just stopped at the newsstand.
511
00:25:18,552 --> 00:25:20,986
Excuse me, sir. I need
to ask you a couple...
512
00:25:27,510 --> 00:25:29,110
Burkhardt, what's your status?
513
00:25:29,183 --> 00:25:30,707
Subject cooperative.
514
00:25:30,759 --> 00:25:33,603
He's a regular customer of Harold's.
515
00:25:33,754 --> 00:25:36,520
A brown Saturn,
license plate number 2,
516
00:25:36,576 --> 00:25:40,197
Yankee, Bravo, November, 6, 1, 7.
517
00:25:41,762 --> 00:25:43,569
No, sorry.
518
00:25:43,664 --> 00:25:46,031
Unsub is a white male,
20s, black leather jacket,
519
00:25:46,097 --> 00:25:48,704
moving south on the Plaza.
520
00:25:48,769 --> 00:25:51,503
Sacramento 3, requesting
data on unsub 5.
521
00:25:51,589 --> 00:25:55,043
Sacramento 3, unsub
five is Rafael Fetters,
522
00:25:55,128 --> 00:25:57,162
Pacific Heights, should be all clear.
523
00:25:57,265 --> 00:25:59,732
Follow him to his destination,
proceed with the interview.
524
00:26:01,582 --> 00:26:04,371
Anything particular that
you bought the Post for?
525
00:26:12,854 --> 00:26:14,320
PO3, this is PO1.
526
00:26:14,426 --> 00:26:16,840
Unsub is white male, 50s,
brown leather jacket.
527
00:26:16,964 --> 00:26:18,730
Yeah!
528
00:26:18,949 --> 00:26:21,652
CA9, his name is Willie Wright.
529
00:26:21,802 --> 00:26:23,902
No NCID hits, subject clear.
530
00:26:29,810 --> 00:26:31,977
We're good to clear. We're
going to staging area.
531
00:26:32,056 --> 00:26:33,322
Copy that.
532
00:26:35,482 --> 00:26:36,824
Running out of time.
533
00:26:36,917 --> 00:26:39,848
Newsstand's closing soon.
Should have been here by now.
534
00:26:39,920 --> 00:26:41,793
No NCID, have the subject cleared.
535
00:26:41,863 --> 00:26:43,255
- Cleared.
- Subject is cleared.
536
00:26:43,332 --> 00:26:45,160
Nothing to do here.
Subjects are cleared,
537
00:26:45,219 --> 00:26:47,059
repeat, cleared.
538
00:26:47,274 --> 00:26:49,741
Unsub 109, white male, 50s,
539
00:26:49,830 --> 00:26:52,457
gray hooded jacket, sunglasses.
540
00:26:52,546 --> 00:26:54,246
This is the last guy.
541
00:26:54,335 --> 00:26:56,684
We've cleared everyone else.
542
00:26:56,750 --> 00:26:58,049
That's the profile.
543
00:27:10,605 --> 00:27:11,972
He's got it.
544
00:27:25,767 --> 00:27:29,025
SF67, I want you on unsub 109.
545
00:27:29,767 --> 00:27:32,004
Eyes on unsub 109, copy that.
546
00:27:35,488 --> 00:27:37,097
Later.
547
00:27:43,247 --> 00:27:45,551
Don't lose him.
548
00:27:54,160 --> 00:27:57,137
Going into BART. Gonna lose you.
549
00:27:58,010 --> 00:27:59,495
Copy that.
550
00:28:36,622 --> 00:28:38,255
Now arriving, Powell street.
551
00:28:38,395 --> 00:28:40,373
Stand clear.
552
00:29:18,112 --> 00:29:19,979
The doors are closing.
553
00:29:20,160 --> 00:29:22,059
Please stand clear of the doors.
554
00:29:38,419 --> 00:29:40,796
Now arriving, Rockridge Station.
555
00:29:54,245 --> 00:29:56,145
The doors are closing.
556
00:29:56,252 --> 00:29:58,361
Please stand clear of the doors.
557
00:30:18,197 --> 00:30:20,269
She's been out of touch too long.
558
00:30:27,778 --> 00:30:30,621
Lafayette Station.
559
00:30:31,972 --> 00:30:33,613
The doors are closing.
560
00:30:33,718 --> 00:30:35,517
Please stand clear of the doors.
561
00:30:37,938 --> 00:30:39,767
FBI, stop!
562
00:30:47,488 --> 00:30:49,353
FBI, stop! Get down!
563
00:31:07,517 --> 00:31:09,497
FBI... Out of the way.
564
00:31:44,908 --> 00:31:46,608
FBI, freeze!
565
00:31:56,520 --> 00:31:58,458
FBI, freeze!
566
00:32:03,827 --> 00:32:05,130
Get on the ground!
567
00:32:05,239 --> 00:32:08,200
Get on the ground now!
568
00:32:12,083 --> 00:32:13,966
Come in, SF67.
569
00:32:19,376 --> 00:32:20,609
Tabby, you there?
570
00:32:24,966 --> 00:32:26,548
- You bitch.
- Don't move.
571
00:32:26,645 --> 00:32:29,099
Are you him? Are you carrying a device?
572
00:32:29,187 --> 00:32:31,278
Go to hell.
573
00:32:31,699 --> 00:32:33,736
- Is there a bomb in that bag?
- Agh!
574
00:32:33,855 --> 00:32:36,239
What the hell are you talking about?
575
00:32:38,862 --> 00:32:40,362
Shit.
576
00:32:51,740 --> 00:32:52,740
Yeah.
577
00:32:52,843 --> 00:32:54,396
He's just some damn druggie.
578
00:32:54,478 --> 00:32:55,637
He's got a bunch of open warrants.
579
00:32:55,661 --> 00:32:57,122
That's why he was acting weird.
580
00:32:57,214 --> 00:32:59,216
Sex with a minor,
possession, distribution,
581
00:32:59,283 --> 00:33:01,013
you name it, he's wanted for it.
582
00:33:01,112 --> 00:33:02,736
Except Unabom.
583
00:33:03,304 --> 00:33:05,037
Right.
584
00:33:35,779 --> 00:33:37,803
So a total failure, then.
585
00:33:38,440 --> 00:33:40,889
It was a brave call.
586
00:33:41,849 --> 00:33:43,811
That's too bad.
587
00:33:43,927 --> 00:33:45,293
Thank you.
588
00:34:34,066 --> 00:34:35,534
We're always negotiating
with terrorists.
589
00:34:35,558 --> 00:34:37,329
In fact, our Government is
negotiating with terrorists
590
00:34:37,353 --> 00:34:38,503
out of one corner of its mouth
591
00:34:38,527 --> 00:34:39,871
while out of the other
side of its mouth,
592
00:34:39,895 --> 00:34:41,316
it tells the American Public,
593
00:34:41,398 --> 00:34:42,653
"No, we don't deal with terrorism."
594
00:34:42,677 --> 00:34:44,652
"We couldn't possibly
deal with terrorists."
595
00:34:44,737 --> 00:34:46,433
Of course, that's exactly what they do,
596
00:34:46,519 --> 00:34:47,795
so it's nothing new.
597
00:34:47,988 --> 00:34:49,792
It's just that we're seeing publicly
598
00:34:49,849 --> 00:34:51,682
for the first time what hypocrites
599
00:34:51,724 --> 00:34:53,519
the FBI truly are, and frankly...
600
00:34:53,626 --> 00:34:54,859
- Fitz.
- They look like fools
601
00:34:54,925 --> 00:34:56,362
in front of the entire nation.
602
00:34:56,496 --> 00:34:58,182
The Unabomber had called them fools
603
00:34:58,245 --> 00:35:00,176
and we can all see that he was correct.
604
00:35:00,233 --> 00:35:03,441
If I were an FBI agent right
now, I would be ashamed.
605
00:35:03,572 --> 00:35:07,185
Ashamed to show my face,
ashamed of my institution.
606
00:35:07,410 --> 00:35:08,527
Excuse me.
607
00:35:08,615 --> 00:35:11,516
You're a pornographer saying
the FBI should be ashamed?
608
00:35:11,748 --> 00:35:13,597
That's right. At Penthouse Magazine,
609
00:35:13,660 --> 00:35:15,194
we don't say one thing and do another.
610
00:35:15,227 --> 00:35:17,495
We don't say, "We're so
high and mighty and pure."
611
00:35:17,541 --> 00:35:19,334
We never stoop to
bargaining with a terrorist
612
00:35:19,358 --> 00:35:20,714
then basically bend over,
613
00:35:20,802 --> 00:35:22,865
spread our cheeks for him in
front of the whole world,
614
00:35:22,889 --> 00:35:24,556
which is what the FBI just did,
615
00:35:24,694 --> 00:35:28,062
and I think the country has to
think long and hard about that.
616
00:35:28,143 --> 00:35:29,742
Who can we really trust?
617
00:35:43,133 --> 00:35:44,586
I know you think this is a setback.
618
00:35:44,649 --> 00:35:46,640
It's really a huge win.
619
00:35:47,453 --> 00:35:48,578
The manifesto is out there.
620
00:35:48,648 --> 00:35:51,770
People who read it to someone
who recognize his idiolect...
621
00:35:51,913 --> 00:35:54,476
Yeah, everyone's
recognizing the idiolect.
622
00:35:54,906 --> 00:35:57,398
You've taken the
investigation backwards.
623
00:35:58,245 --> 00:36:01,580
We now have a tip line that's
being pounded by every exwife,
624
00:36:01,762 --> 00:36:03,128
every pissedoff sisterinlaw,
625
00:36:03,248 --> 00:36:05,453
every brother with a
grudge in the country.
626
00:36:06,201 --> 00:36:07,601
It's all garbage.
627
00:36:08,133 --> 00:36:11,054
It's birthday cards, a grocery list.
628
00:36:11,218 --> 00:36:13,796
Got a book report from "my
side of the mountain."
629
00:36:14,018 --> 00:36:16,789
Here's a good one. You recognize
the spelling on that?
630
00:36:17,221 --> 00:36:19,086
The fax machine is
spitting this stuff out
631
00:36:19,156 --> 00:36:20,811
faster than we can reload the paper,
632
00:36:20,890 --> 00:36:22,435
let alone the mail.
633
00:36:22,600 --> 00:36:24,801
The country's trash can's
being dumped in our lap here,
634
00:36:24,873 --> 00:36:26,939
and it's worthless. All of it.
635
00:36:29,022 --> 00:36:32,344
Your TDY with the Unabom
Task Force is terminated,
636
00:36:32,779 --> 00:36:34,478
and if we need your expertise again,
637
00:36:34,534 --> 00:36:36,201
we'll make sure to contact you.
638
00:36:40,211 --> 00:36:43,265
There's still a lot of work I
could do with document analysis.
639
00:36:47,481 --> 00:36:49,492
You want to know the truth, Fitz?
640
00:36:50,028 --> 00:36:52,101
I feel I can tell you this, frankly.
641
00:36:53,456 --> 00:36:56,258
You're going to have a
long career with the FBI,
642
00:36:56,593 --> 00:37:00,047
but it's not because you're
talented or special.
643
00:37:00,320 --> 00:37:02,094
See, you've been telling
yourself your whole life
644
00:37:02,118 --> 00:37:05,828
that all of your problems are
because you're an artist,
645
00:37:05,875 --> 00:37:08,453
because you're a special snowflake.
646
00:37:09,529 --> 00:37:11,262
But you're not.
647
00:37:11,319 --> 00:37:15,726
You're just another asshole,
and you're going home now
648
00:37:16,348 --> 00:37:19,500
so we can bring in some other
asshole to replace you.
649
00:37:19,867 --> 00:37:21,133
And guess what?
650
00:37:21,197 --> 00:37:24,264
No one's going to even
know the difference.
651
00:37:25,399 --> 00:37:27,242
Okay, that's it.
652
00:38:01,807 --> 00:38:03,602
Dan, we're going to move this down here.
653
00:38:03,626 --> 00:38:04,835
Okay.
654
00:38:05,570 --> 00:38:07,313
Clear everything off.
655
00:38:08,034 --> 00:38:09,696
Everything, please.
656
00:38:11,075 --> 00:38:12,375
Watch out, Dad.
657
00:38:12,508 --> 00:38:14,219
Can't mess it up.
658
00:38:14,913 --> 00:38:16,188
If one piece falls,
659
00:38:16,268 --> 00:38:17,825
it's going to screw up the entire game.
660
00:38:17,849 --> 00:38:19,641
Don't screw up the entire game.
661
00:38:22,906 --> 00:38:24,516
I'm going to ask my sister Frances
662
00:38:24,563 --> 00:38:26,227
for a ride to practice Thursday.
663
00:38:26,369 --> 00:38:28,875
Not home from, to. I can't do it.
664
00:38:29,705 --> 00:38:31,157
I know, I heard you.
665
00:38:31,650 --> 00:38:33,883
Dad's going to pick you
up, though, alright?
666
00:38:34,098 --> 00:38:35,602
- Okay.
- Right, right?
667
00:38:35,834 --> 00:38:37,532
Right.
668
00:39:51,476 --> 00:39:53,342
- Mademoiselle.
- Merci.
669
00:40:08,818 --> 00:40:10,918
- Oui?
- Could I...
670
00:41:12,738 --> 00:41:13,926
Hello?
671
00:41:14,038 --> 00:41:15,441
Hey, it's me.
672
00:41:15,515 --> 00:41:17,348
Hey, sweetheart. How's
the conference going?
673
00:41:17,468 --> 00:41:21,113
Good, good, um... It's... it's...
it's going good.
674
00:41:21,391 --> 00:41:23,254
Everything okay?
675
00:41:23,388 --> 00:41:27,449
Um, I... I don't want to, upset you.
676
00:41:27,551 --> 00:41:30,218
I just, um...
677
00:41:30,408 --> 00:41:33,254
Have you read the
Unabomber manifesto yet?
678
00:41:33,708 --> 00:41:35,339
No.
679
00:41:36,224 --> 00:41:37,990
I think you should.
680
00:41:38,149 --> 00:41:40,004
I think you should, um,
681
00:41:40,847 --> 00:41:44,542
go get The Washington Post and read it.
682
00:41:53,374 --> 00:41:56,465
If we accuse him and we are wrong,
683
00:41:56,803 --> 00:41:59,370
it would be like taking
my own brother's life.
684
00:41:59,537 --> 00:42:01,044
There's nothing, there's nothing by him,
685
00:42:01,068 --> 00:42:03,017
- and this is all you got?
- There's a milliondollar reward.
686
00:42:03,041 --> 00:42:04,847
You realize how much crap we get in?
687
00:42:04,902 --> 00:42:07,403
You are capable of great things here,
688
00:42:07,527 --> 00:42:09,394
but not until you let unabom go.
689
00:42:09,466 --> 00:42:12,207
I know that it seems like
more than a case right now,
690
00:42:12,281 --> 00:42:13,341
but it's just a case.
691
00:42:13,419 --> 00:42:15,495
Look, I just think that
this is a strong lead
692
00:42:15,576 --> 00:42:16,995
that we should go down the road with.
693
00:42:17,019 --> 00:42:18,308
It's a hornet's nest, Tabby.
694
00:42:18,389 --> 00:42:19,789
Why are you kicking it?
695
00:42:19,980 --> 00:42:21,652
- Are you sure?
- It's him.
696
00:42:21,752 --> 00:42:24,722
The way he writes, his
idiolect, it is identical.
697
00:42:24,806 --> 00:42:26,039
- I don't know.
- This is him!
698
00:42:26,097 --> 00:42:27,097
This is the man,
699
00:42:27,131 --> 00:42:28,410
and the man that wrote this letter,
700
00:42:28,434 --> 00:42:30,452
he's the Unabomber, you hear me?
701
00:42:30,652 --> 00:42:31,652
Synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com.
701
00:42:32,305 --> 00:42:38,613
Please rate this subtitle at www.osdb.link/sbzd
Help other users to choose the best subtitles51437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.