Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,142 --> 00:00:02,100
Previously on "Killjoys"...
2
00:00:02,117 --> 00:00:03,499
We call them Dolls.
3
00:00:03,515 --> 00:00:05,534
The skeleton crew Aneela left behind.
4
00:00:05,551 --> 00:00:07,081
They've been powered down.
5
00:00:07,098 --> 00:00:09,506
His brain is being forced
into sleep mode.
6
00:00:09,522 --> 00:00:11,550
Have you tried
turning him on and off?
7
00:00:12,333 --> 00:00:15,139
He's got your gun!
Shit, shit, shit, shit, shit, shit!
8
00:00:15,156 --> 00:00:17,638
She's coming. She's coming.
9
00:00:22,147 --> 00:00:23,042
Pip!
10
00:00:24,299 --> 00:00:25,021
Pip?
11
00:00:25,038 --> 00:00:27,352
- How about a story?
- A story can't save my life.
12
00:00:27,368 --> 00:00:30,406
This one can,
if you focus on the details.
13
00:00:30,422 --> 00:00:31,844
Find John Jaqobis.
14
00:00:32,108 --> 00:00:33,374
- What are you doing?
- Look!
15
00:00:33,391 --> 00:00:35,187
The parasite in the brain, it's dying.
16
00:00:35,203 --> 00:00:36,784
If I can hold the knife
in long enough,
17
00:00:36,801 --> 00:00:39,159
and the parasite dies completely,
he'll be cleansed.
18
00:00:39,176 --> 00:00:40,863
Hey. Anyone have a mint?
19
00:00:40,880 --> 00:00:42,402
Johnny, I need your help.
20
00:00:42,419 --> 00:00:44,075
Something happened
to me in the Green,
21
00:00:44,091 --> 00:00:45,340
Something about you.
22
00:00:46,239 --> 00:00:47,515
Let's make a baby!
23
00:00:48,226 --> 00:00:50,045
The baby's too big and growing fast.
24
00:00:50,062 --> 00:00:51,051
If we don't get it out quickly,
25
00:00:51,068 --> 00:00:52,825
she'll have a five-year-old
camping out in her uterus.
26
00:00:52,842 --> 00:00:55,283
I can replicate what happened
to John and make it happen here.
27
00:00:55,299 --> 00:00:56,698
I won't be Hullen anymore.
28
00:00:56,714 --> 00:00:59,222
You'll still be alive
and so will the baby.
29
00:01:00,546 --> 00:01:01,515
What do you feel?
30
00:01:01,532 --> 00:01:02,722
Everything.
31
00:01:02,739 --> 00:01:03,835
You did it!
32
00:01:07,974 --> 00:01:11,506
♪ Sleep little princess ♪
33
00:01:11,670 --> 00:01:14,168
♪ Sleep the night through ♪
34
00:01:14,185 --> 00:01:17,123
♪ The black rain's a-coming ♪
35
00:01:17,140 --> 00:01:20,102
♪ And there's nothing left to do ♪
36
00:01:20,370 --> 00:01:21,744
♪ So sleep ♪
37
00:01:22,704 --> 00:01:24,243
♪ Sleep ♪
38
00:01:25,004 --> 00:01:26,705
♪ Sleep ♪
39
00:01:38,984 --> 00:01:40,449
What the hells?
40
00:01:53,804 --> 00:01:55,393
Oh, God!
41
00:01:57,675 --> 00:01:58,884
Hey, it's just me.
42
00:01:59,214 --> 00:02:00,265
You okay?
43
00:02:00,282 --> 00:02:01,854
You shouldn't sneak up on people.
44
00:02:01,871 --> 00:02:03,675
You shouldn't scream in your sleep.
45
00:02:05,702 --> 00:02:07,075
Sorry.
I gave Delle Seyah my room.
46
00:02:07,092 --> 00:02:09,078
I'll just go crash in the lounge.
47
00:02:09,441 --> 00:02:10,715
Or, um...
48
00:02:12,174 --> 00:02:13,722
or you could stay.
49
00:02:14,623 --> 00:02:15,534
Yeah?
50
00:02:17,083 --> 00:02:18,961
Yeah, sure, why not?
51
00:02:22,118 --> 00:02:27,001
The last time I stayed,
you disappeared into the Green.
52
00:02:27,766 --> 00:02:28,817
True.
53
00:02:29,026 --> 00:02:32,237
The first time,
you tried to kill me, so...
54
00:02:32,842 --> 00:02:33,884
progress?
55
00:02:36,398 --> 00:02:38,243
Look, you need a room,
I have a room.
56
00:02:38,260 --> 00:02:39,651
Let's not overthink it.
57
00:02:49,913 --> 00:02:50,815
See?
58
00:02:52,529 --> 00:02:53,547
This is nice.
59
00:02:55,390 --> 00:02:56,656
Yeah, it is.
60
00:03:03,358 --> 00:03:04,962
Well, this is better.
61
00:03:04,979 --> 00:03:06,298
Much better.
62
00:03:12,152 --> 00:03:13,798
Everything looks great.
63
00:03:13,815 --> 00:03:17,290
All of his cardiomyocite
regen rates are off the charts.
64
00:03:17,307 --> 00:03:21,983
"Don't I have the cutest cardiomyocite rates
in the whole wide world, Auntie Zeph?"
65
00:03:21,999 --> 00:03:25,276
- "Don't I?"
- Cardiomyacites aren't really cute.
66
00:03:25,293 --> 00:03:27,089
Okay, not a baby fan.
67
00:03:27,716 --> 00:03:29,570
But what about
my neural dendrons, though?
68
00:03:29,587 --> 00:03:31,625
- Totally adorbs. Come on.
- Yeah,
69
00:03:31,647 --> 00:03:33,609
post Hullen, you're in
perfect neurological shape.
70
00:03:33,625 --> 00:03:35,926
Yeah, who knew that psychotic
rage and repeated headbangings
71
00:03:35,941 --> 00:03:37,331
could be so rejuvenating?
72
00:03:38,387 --> 00:03:40,084
- That was also a joke.
- Oh, yeah.
73
00:03:40,101 --> 00:03:41,457
Ha ha ha ha.
74
00:03:41,474 --> 00:03:43,220
Okay, I think that you need some rest.
75
00:03:43,237 --> 00:03:46,062
I do. I really, really do.
76
00:03:46,078 --> 00:03:48,280
Uh, but it's not that, it's, um...
77
00:03:49,121 --> 00:03:50,065
you.
78
00:03:50,697 --> 00:03:52,484
Me?
I-I thought that I was fine.
79
00:03:52,501 --> 00:03:54,105
You are... now.
80
00:03:54,122 --> 00:03:56,249
But when you were Hullen,
you were...
81
00:03:57,161 --> 00:03:58,214
A complete dick?
82
00:03:58,453 --> 00:03:59,248
Right.
83
00:03:59,265 --> 00:04:04,015
And so it's just a bit weird to have
nice, cuddly Johnny back after...
84
00:04:04,597 --> 00:04:06,517
Anyway, we all know
that wasn't you, so...
85
00:04:06,533 --> 00:04:07,849
Yeah, but whoever that was,
86
00:04:08,384 --> 00:04:10,205
You were the ones
who had to put up with him.
87
00:04:10,844 --> 00:04:11,713
For that...
88
00:04:13,544 --> 00:04:15,109
I'm sorry, Zeph.
89
00:04:18,636 --> 00:04:19,557
Better?
90
00:04:23,804 --> 00:04:25,078
Now it's better.
91
00:04:29,900 --> 00:04:31,729
Auntie Zeph is mean.
92
00:04:36,483 --> 00:04:37,198
Hey.
93
00:04:38,121 --> 00:04:39,454
It's a little early to be drinking.
94
00:04:39,470 --> 00:04:41,320
It's a little early to be my mother.
95
00:04:41,337 --> 00:04:44,059
Well, it's nice to see that things
are getting back to normal.
96
00:04:44,076 --> 00:04:45,442
We have a baby on board,
97
00:04:45,459 --> 00:04:46,790
Delle Seyah's asleep down the hall,
98
00:04:46,807 --> 00:04:48,908
and I just saw Pip naked
in our shower.
99
00:04:48,925 --> 00:04:51,035
Okay, new normal.
100
00:04:51,052 --> 00:04:53,774
There's got to be something Killjoys-y
we can do on the way home.
101
00:04:53,791 --> 00:04:55,620
Uh, I could use a gunfight.
102
00:04:55,637 --> 00:04:58,061
Ooh, do you want to, you know,
punch each other a little bit?
103
00:04:59,035 --> 00:05:00,848
What we can do...
104
00:05:01,358 --> 00:05:04,578
is figure out what the hells Khlyen
meant when he told me that story.
105
00:05:04,595 --> 00:05:05,943
It's got to be a key.
106
00:05:05,959 --> 00:05:07,714
All right, perfect.
Let's start from the beginning.
107
00:05:07,731 --> 00:05:10,859
Uh, I helped rescue you from Keffree,
made nice with Luce,
108
00:05:10,876 --> 00:05:12,995
and then I got us that job
shipping wine to the Quad.
109
00:05:13,011 --> 00:05:15,444
Uh, no, no, I got us the job.
110
00:05:15,461 --> 00:05:17,157
You lost all our money
and got us arrested.
111
00:05:17,174 --> 00:05:19,209
See, this is why
you have no other friends.
112
00:05:22,263 --> 00:05:23,921
Speaking of the new normal...
113
00:05:23,938 --> 00:05:25,584
Coming, coming!
114
00:05:27,992 --> 00:05:29,408
Why do you all hate me?
115
00:05:29,425 --> 00:05:30,833
Where is it?
Where's the baby?
116
00:05:30,850 --> 00:05:33,128
- Wait, I thought it was with you.
- No! I mean, yes, it was,
117
00:05:33,145 --> 00:05:35,272
but then I fell asleep
for two seconds.
118
00:05:35,289 --> 00:05:36,895
And then
it wasn't in its crib thing.
119
00:05:36,911 --> 00:05:38,382
He's a baby.
120
00:05:38,399 --> 00:05:40,245
He can't just go for a walk.
121
00:05:40,693 --> 00:05:42,415
Uh, guys...
122
00:05:46,432 --> 00:05:48,194
Who the hells is that?
123
00:05:49,042 --> 00:05:51,649
I think that's your kid.
124
00:06:07,347 --> 00:06:08,787
Greening Pains
125
00:06:09,203 --> 00:06:11,421
I never even got a chance
to change his diaper.
126
00:06:13,333 --> 00:06:15,418
Eh, trust me, overrated.
127
00:06:17,041 --> 00:06:19,490
I had sisters and
bladder-control issues...
128
00:06:19,507 --> 00:06:20,632
no judging.
129
00:06:20,649 --> 00:06:23,371
Now, what were we saying?
130
00:06:23,388 --> 00:06:24,679
Who's the coolest?
131
00:06:24,695 --> 00:06:25,946
Come on, what do we say?
132
00:06:25,962 --> 00:06:28,660
We say that Pip
is the coolest, right?
133
00:06:29,618 --> 00:06:30,379
Pip?
134
00:06:30,864 --> 00:06:32,462
High five, my man!
135
00:06:35,359 --> 00:06:36,195
Pip.
136
00:06:37,046 --> 00:06:39,471
Okay, uh, work in progress.
137
00:06:41,242 --> 00:06:42,607
Tell me you have something.
138
00:06:43,219 --> 00:06:45,917
I'm seeing aggressive
telomere degradation.
139
00:06:45,933 --> 00:06:47,840
- Prophyria?
- The aging disease?
140
00:06:47,857 --> 00:06:49,744
He aged five years in,
like, five minutes.
141
00:06:49,761 --> 00:06:51,681
That's not a disease.
That's more like an explosion.
142
00:06:51,697 --> 00:06:53,584
Look, the kid has two kinds of cells...
143
00:06:53,600 --> 00:06:55,594
a normal human one and a Hullen one.
144
00:06:55,611 --> 00:06:57,018
Now, the human
degrades like normal...
145
00:06:57,035 --> 00:06:59,112
But the Hullen one
sees any degradation
146
00:06:59,128 --> 00:07:00,408
as something it needs to fix.
147
00:07:00,425 --> 00:07:02,973
So it forces the human cell
to regenerate faster.
148
00:07:02,990 --> 00:07:05,432
- And the more it regenerates...
- The older he gets.
149
00:07:05,449 --> 00:07:06,791
Yeah, exactly.
150
00:07:06,807 --> 00:07:09,067
Except for really fast,
really, really... whoa, so fast.
151
00:07:09,084 --> 00:07:10,598
Okay, Zeph, got it.
152
00:07:10,614 --> 00:07:13,337
How do we fix this
before he's older than I am?
153
00:07:14,901 --> 00:07:16,358
Don't everybody answer at once.
154
00:07:16,374 --> 00:07:18,733
Well, his biology is way beyond me.
155
00:07:18,749 --> 00:07:20,314
Hey, don't be so hard on yourself.
156
00:07:20,330 --> 00:07:22,714
And if it's beyond me,
then Johnny doesn't have a chance.
157
00:07:22,731 --> 00:07:24,427
I take it back.
158
00:07:25,022 --> 00:07:26,233
What do we need to do?
159
00:07:26,250 --> 00:07:27,864
We need to get him back
to my lab on the Armada,
160
00:07:27,880 --> 00:07:29,319
and we need to do it soon.
161
00:07:29,662 --> 00:07:32,150
Yeah, I think the technical
term for it is "fustercluck."
162
00:07:32,167 --> 00:07:34,161
How did you lose all power?
163
00:07:34,177 --> 00:07:35,394
Oh, I'm gonna guess
it has something to do
164
00:07:35,411 --> 00:07:37,490
with this big green
popsicle behind me.
165
00:07:37,507 --> 00:07:40,204
Soon as it froze,
we lost engines, defenses,
166
00:07:40,221 --> 00:07:42,397
and any chance of us taking
back the RAC anytime soon.
167
00:07:42,414 --> 00:07:43,928
Well, the Green's frozen everywhere.
168
00:07:43,944 --> 00:07:45,460
And ideas you can get back online?
169
00:07:45,476 --> 00:07:46,390
A couple.
170
00:07:47,313 --> 00:07:48,464
None I like.
171
00:07:48,869 --> 00:07:50,880
Meanwhile, Westerley's
getting good and creepy.
172
00:07:50,896 --> 00:07:52,717
- Creepy how?
- Missing kids.
173
00:07:52,733 --> 00:07:55,460
13 in Old Town,
two more out at Miner's Point.
174
00:07:55,477 --> 00:07:58,142
Hearing all sorts
of crazy superstitious shit.
175
00:07:58,159 --> 00:07:59,797
Monsters in the night.
176
00:07:59,813 --> 00:08:02,851
- They're taking kids?
- I sent Fancy down to do some recon.
177
00:08:02,868 --> 00:08:04,497
We'll find out what's
happening on Westerley.
178
00:08:04,514 --> 00:08:06,442
As soon as you get back,
you can look into it, too.
179
00:08:06,459 --> 00:08:08,412
- We're not coming back.
- Why the hells not?
180
00:08:08,428 --> 00:08:10,084
Why the hells indeed, Dutch?
181
00:08:17,837 --> 00:08:19,831
- You know I'll stay if you ask.
- I'm not asking.
182
00:08:19,848 --> 00:08:21,479
Yeah, but if you need
my help, sugar plum...
183
00:08:21,496 --> 00:08:23,896
If you want to help,
be my eyes in Old Town.
184
00:08:23,897 --> 00:08:25,701
Something weird's going on.
185
00:08:25,718 --> 00:08:28,415
And don't take Delle Seyah's jacket.
186
00:08:28,898 --> 00:08:31,173
It's kind of more of a cape, really.
187
00:08:31,689 --> 00:08:32,913
She's too doped up to notice.
188
00:08:32,930 --> 00:08:35,802
But I'm the one who has to be here
when she wakes up even bitchier.
189
00:08:36,216 --> 00:08:38,401
Or maybe I'll just keep her sedated.
190
00:08:40,983 --> 00:08:42,373
We're gonna be okay, right?
191
00:08:43,139 --> 00:08:44,301
We're gonna win this?
192
00:08:44,317 --> 00:08:45,336
Sure.
193
00:08:46,832 --> 00:08:49,009
I just don't know how yet.
194
00:08:51,037 --> 00:08:53,064
Look, as soon as
we get to a space port,
195
00:08:53,080 --> 00:08:54,785
you head home and hug Gared for me.
196
00:08:54,802 --> 00:08:56,176
Oh, gods!
197
00:08:57,202 --> 00:09:01,468
I have been a warlord,
a sexer, an entrepreneur,
198
00:09:01,485 --> 00:09:04,298
and that big goofy bear
is what I miss the most.
199
00:09:04,314 --> 00:09:05,340
How did this happen...
200
00:09:05,357 --> 00:09:06,549
to me?
201
00:09:06,566 --> 00:09:08,130
Things change.
202
00:09:08,883 --> 00:09:10,745
Oh, just whip him.
203
00:09:10,762 --> 00:09:13,335
Mm, that's what servants are for.
204
00:09:14,121 --> 00:09:15,380
Not everything.
205
00:09:18,140 --> 00:09:20,150
♪ I have no goals ♪
206
00:09:20,167 --> 00:09:22,757
♪ Easy come and easy go ♪
207
00:09:22,774 --> 00:09:26,465
♪ Tell me, have I gone too far? ♪
208
00:09:27,758 --> 00:09:30,505
♪ I have no goals, easy come... ♪
209
00:09:30,522 --> 00:09:32,012
Fancypants!
210
00:09:32,880 --> 00:09:34,718
Nice to see a friendly face.
211
00:09:36,252 --> 00:09:37,162
Well...
212
00:09:38,183 --> 00:09:39,805
nice to see a face, anyways.
213
00:09:39,956 --> 00:09:40,951
What can I get you?
214
00:09:40,968 --> 00:09:43,947
You can tell me who to talk to
about the missing kids around here.
215
00:09:44,559 --> 00:09:46,553
Hey, Fancy, man, people are tense.
216
00:09:46,569 --> 00:09:48,985
- Why don't you let me handle this?
- I got this.
217
00:09:50,690 --> 00:09:52,825
Do you know anything
about the missing kids?
218
00:09:53,620 --> 00:09:56,260
Nothing I'm telling you, Killjoy.
219
00:09:56,277 --> 00:09:57,791
Whoa, whoa, whoa, Fancy!
220
00:09:57,808 --> 00:09:59,653
- What do you know?
- Nothing.
221
00:09:59,670 --> 00:10:01,440
I swear! Please!
222
00:10:04,089 --> 00:10:05,016
Okay.
223
00:10:05,590 --> 00:10:06,264
Thank you.
224
00:10:08,226 --> 00:10:09,857
Who else should I talk to?
225
00:10:09,874 --> 00:10:11,628
Maybe I should do the talking.
226
00:10:14,734 --> 00:10:16,398
We have to go back to the Quad.
227
00:10:16,415 --> 00:10:18,433
No, not if the Lady
is making her move.
228
00:10:18,450 --> 00:10:21,140
I don't give a shit if she's
opening up a new chain of hotels.
229
00:10:21,157 --> 00:10:22,927
We have to go back to save this kid.
230
00:10:23,833 --> 00:10:24,822
Johnny...
231
00:10:25,244 --> 00:10:26,932
It's bad, Dutch.
232
00:10:26,949 --> 00:10:28,979
At the rate things are going,
he's gonna have another growth spurt
233
00:10:28,995 --> 00:10:30,507
within hours and then
another one after that...
234
00:10:30,508 --> 00:10:32,709
Why do you think they're
grabbing kids in Old Town?
235
00:10:32,726 --> 00:10:34,645
They're looking for
the first natural-born Hullen,
236
00:10:34,662 --> 00:10:36,458
and whatever the Lady
is planning to do to him
237
00:10:36,483 --> 00:10:37,658
probably won't be good.
238
00:10:37,674 --> 00:10:40,713
Hi. Uh, question...
what do we have in the way
239
00:10:40,730 --> 00:10:45,207
of sustenance and/or beverages
for a rather hungry young lad?
240
00:10:48,077 --> 00:10:49,301
I'll root around.
241
00:10:49,814 --> 00:10:51,145
You guys carry on.
242
00:10:52,135 --> 00:10:53,699
Alternatives.
What do we need?
243
00:10:53,716 --> 00:10:55,909
An expert in aggressive
disease processes.
244
00:10:55,926 --> 00:10:58,814
If I didn't know his background, I'd say
that he was dosed with a bioweapon,
245
00:10:58,831 --> 00:11:00,652
something that attacks
on the cellular level.
246
00:11:00,668 --> 00:11:03,143
Um, hi.
Excuse me.
247
00:11:03,159 --> 00:11:06,428
Do you seriously have no drinks
that aren't alcoholic,
248
00:11:06,445 --> 00:11:09,507
or have y'all just been drunk
the entire time I've known you?
249
00:11:13,618 --> 00:11:14,950
Moving on,
250
00:11:14,967 --> 00:11:17,830
you said you need someone
with bioweapons experience.
251
00:11:18,253 --> 00:11:20,265
- I can help.
- You? How?
252
00:11:20,282 --> 00:11:21,829
Well, as you may remember,
253
00:11:21,846 --> 00:11:24,974
before I became the freedom fighter
you see standing before you today,
254
00:11:24,991 --> 00:11:28,930
I did happen to run with some
rather unsavory characters.
255
00:11:28,947 --> 00:11:29,686
Shocker.
256
00:11:29,703 --> 00:11:31,466
Whoever it is,
we can't go back to Westerley.
257
00:11:31,482 --> 00:11:32,864
Oh, he's not on Westerley.
258
00:11:33,270 --> 00:11:36,133
Have you ever heard
of a place called Utopia?
259
00:11:50,945 --> 00:11:54,533
Criminal geniuses, total reprobates,
sexual deviants...
260
00:11:54,549 --> 00:11:55,906
My people.
261
00:11:55,922 --> 00:11:58,571
This Kravn is one of your people?
262
00:11:58,588 --> 00:12:00,798
Well, as much as the maker
of hideous gene-warping weapons
263
00:12:00,815 --> 00:12:02,280
is my people, yeah.
264
00:12:02,297 --> 00:12:03,438
But don't worry.
265
00:12:03,786 --> 00:12:04,802
He loves me.
266
00:12:04,819 --> 00:12:07,442
Well, just in case
his love has waned...
267
00:12:08,508 --> 00:12:10,329
And I know how much is there.
268
00:12:15,365 --> 00:12:18,277
Ooh, this one was speaking to me.
269
00:12:18,294 --> 00:12:21,596
It said, "Shoot me, Johnny.
Shoot me all you want."
270
00:12:21,813 --> 00:12:22,616
Hey.
271
00:12:22,633 --> 00:12:24,287
You usually like my gun talk.
272
00:12:24,304 --> 00:12:28,243
Sorry, it's just hard to think about
anything but that damn story.
273
00:12:28,694 --> 00:12:29,968
Hey, what about Big Joe?
274
00:12:29,985 --> 00:12:31,531
He was the reason
we took our first mission.
275
00:12:31,548 --> 00:12:34,146
I just remember how pissed
he was when I shot him.
276
00:12:34,709 --> 00:12:35,859
When you did?
277
00:12:36,219 --> 00:12:37,941
Johnny, do you remember anything
the way it actually happened?
278
00:12:37,957 --> 00:12:41,899
Why?
My version is way more interesting.
279
00:12:46,123 --> 00:12:47,430
"Stimu-gain...
280
00:12:47,447 --> 00:12:50,434
for that extra bit of aggression."
281
00:12:51,618 --> 00:12:54,067
Guessing you don't need that,
huh, big fella?
282
00:12:54,084 --> 00:12:57,849
And I love that geno-bomb
that he dropped on Thalimoid...
283
00:12:57,866 --> 00:12:58,818
Very...
284
00:12:59,562 --> 00:13:00,365
goopy.
285
00:13:00,382 --> 00:13:03,941
Uh, but as I said, this case that
we need Kravn to consult on,
286
00:13:03,957 --> 00:13:06,911
it is time-sensitive,
so just mention Pippin.
287
00:13:06,928 --> 00:13:09,411
Pippin Foster is here to see him...
we go way back.
288
00:13:09,427 --> 00:13:10,113
Mr. Kravn?
289
00:13:10,130 --> 00:13:12,709
What did I tell you about
bothering me while I'm working,
290
00:13:12,725 --> 00:13:14,383
You malodorous fungus?
291
00:13:14,400 --> 00:13:16,072
A thousand apologies, Mr. Kravn,
292
00:13:16,089 --> 00:13:19,995
Uh, but do you happen
to know one Pippin Foster?
293
00:13:20,012 --> 00:13:23,893
Brown hair, thin lips, face you
want to punch repeatedly?
294
00:13:23,909 --> 00:13:27,107
Hey, now, Kravn, Krave-man.
295
00:13:27,124 --> 00:13:29,235
Never heard of him.
Now piss off.
296
00:13:29,251 --> 00:13:31,576
If I don't deliver these
blood busters by next cycle,
297
00:13:31,593 --> 00:13:33,769
it's your balls, idiot.
298
00:13:33,786 --> 00:13:35,831
Unfortunately, Mr. Kravn
isn't here at the moment.
299
00:13:35,847 --> 00:13:37,552
He sure sounds here.
Maybe we should just go back
300
00:13:37,569 --> 00:13:39,687
- and check ourselves.
- Have you met Branson?
301
00:13:39,703 --> 00:13:42,932
Hey, hey, hey,
come on, now, guys.
302
00:13:43,435 --> 00:13:47,733
We are just a couple shady individuals
looking to hire an illegal bioweapons maker.
303
00:13:47,750 --> 00:13:49,752
There's no need to make it weird.
304
00:13:49,769 --> 00:13:53,849
Besides, there is
more than enough...
305
00:13:55,251 --> 00:13:56,393
to go around.
306
00:14:00,195 --> 00:14:03,935
Exciting news... Mr. Kravn
has an opening in his schedule.
307
00:14:03,952 --> 00:14:05,267
How does...
308
00:14:06,873 --> 00:14:08,561
Three months' time sound?
309
00:14:13,755 --> 00:14:15,296
Look, I know other folks.
310
00:14:15,313 --> 00:14:17,688
No time. If he's the best,
he's the one we need.
311
00:14:17,903 --> 00:14:19,393
- Did you give him the bribe?
- Yeah.
312
00:14:19,410 --> 00:14:21,478
And can I just say
that as a very experienced
313
00:14:21,495 --> 00:14:24,657
bribe giver and getter,
what that guy did was not cool.
314
00:14:24,947 --> 00:14:25,832
Got it?
315
00:14:27,164 --> 00:14:28,580
- Security setup?
- Like you figured,
316
00:14:28,597 --> 00:14:31,253
silent alarm switch on the desk,
biggish guy with an attitude.
317
00:14:31,270 --> 00:14:34,406
Plus, a safe room that locks 30
seconds after the alarm is tripped.
318
00:14:35,465 --> 00:14:36,541
Awesome!
319
00:14:37,030 --> 00:14:38,206
How do we know all that?
320
00:14:38,222 --> 00:14:39,265
You.
321
00:14:40,061 --> 00:14:42,237
Perimeter scanner embedded
in the money clip we gave you.
322
00:14:42,387 --> 00:14:45,324
It gave us the entire floor
plan for Kravn Enterprises.
323
00:14:45,596 --> 00:14:46,689
Oh, God.
324
00:14:47,112 --> 00:14:49,230
Oh, God, no, no, no.
325
00:14:49,247 --> 00:14:52,591
Do you know what that lunatic
makes inside of his labs?
326
00:14:52,608 --> 00:14:54,090
If you try to rip him off,
327
00:14:54,107 --> 00:14:57,086
you will be shitting out your lungs
while your eyeballs melt.
328
00:14:57,103 --> 00:14:59,569
Pippin, relax,
we're not gonna rip him off.
329
00:15:00,843 --> 00:15:02,672
We're just gonna kidnap him.
330
00:15:06,769 --> 00:15:09,676
Just remember the only reason
you're on walkabout right now...
331
00:15:09,693 --> 00:15:12,697
I need someone to show me where
you assholes store the Go Juice.
332
00:15:12,714 --> 00:15:15,272
You make any sudden moves,
I get shooty.
333
00:15:16,447 --> 00:15:18,705
So, you got a name at least?
334
00:15:20,020 --> 00:15:22,014
My mind reading's on the fritz,
tall, weird, and silent.
335
00:15:22,030 --> 00:15:22,941
Speak up.
336
00:15:22,957 --> 00:15:24,257
Something is wrong.
337
00:15:24,273 --> 00:15:25,556
Well, no shit.
338
00:15:25,572 --> 00:15:26,855
But you're gonna help me fix it.
339
00:15:26,872 --> 00:15:29,562
- Something is wrong!
- Pick another catchphrase, buddy.
340
00:15:29,579 --> 00:15:31,730
Just show me where the green shit is.
341
00:15:35,259 --> 00:15:36,588
Where's she keep the plasma?
342
00:15:36,604 --> 00:15:39,907
Through a hallway filled with her
zombified meat puppets, of course.
343
00:15:44,633 --> 00:15:45,831
Something is wrong.
344
00:15:45,848 --> 00:15:48,207
I could've sworn these assholes
were facing the other way
345
00:15:48,223 --> 00:15:49,489
when we put them here.
346
00:15:50,307 --> 00:15:51,556
Let's go.
347
00:15:54,627 --> 00:15:58,565
Untraceable weapons,
micro-torch, and a mask.
348
00:15:58,582 --> 00:16:01,371
Can I just say again
masks make me look goofy?
349
00:16:01,387 --> 00:16:04,666
Can I just say again how incredibly
bad of an idea this is?
350
00:16:04,682 --> 00:16:06,900
What are you talking about?
This is a great idea.
351
00:16:06,917 --> 00:16:08,714
D'av enters Kravn's storefront...
352
00:16:08,730 --> 00:16:11,022
Hands up! Everybody down!
353
00:16:11,039 --> 00:16:12,727
This is a robbery!
354
00:16:13,622 --> 00:16:15,102
With a mask, D'av.
355
00:16:15,119 --> 00:16:16,286
Fine, with a mask.
356
00:16:16,302 --> 00:16:18,886
Hands up! Everybody down!
357
00:16:18,903 --> 00:16:20,385
This is a robbery!
358
00:16:21,451 --> 00:16:24,323
Which will lead one of those
assholes to hit the silent alarm,
359
00:16:24,340 --> 00:16:27,783
leading Mr. Kravn to go to his safe
room, where we will be waiting for him.
360
00:16:27,799 --> 00:16:31,871
At which point, we grab him for
some sweet, sweet scientific solutions.
361
00:16:33,231 --> 00:16:36,590
All you have to do is stand
lookout outside the shop.
362
00:16:37,287 --> 00:16:38,339
Okay.
363
00:16:38,852 --> 00:16:40,980
My nickname is "the Mouth."
364
00:16:40,997 --> 00:16:42,479
It's not "the Eyes,"
365
00:16:42,495 --> 00:16:43,670
it's not "the Ears,"
366
00:16:43,687 --> 00:16:46,120
or any other part of our
bodies that's gonna fall off
367
00:16:46,136 --> 00:16:50,440
once Kravn doses us with whatever
nasty shit he's got in those vials!
368
00:16:50,456 --> 00:16:52,542
Pippin! Calm down!
369
00:16:52,558 --> 00:16:54,570
Listen, if you're worried,
you can go back.
370
00:16:54,587 --> 00:16:56,448
Bye. Good luck not dying.
371
00:16:59,048 --> 00:17:00,745
Excuse me, pardon me.
372
00:17:02,549 --> 00:17:04,138
Well, cheers.
373
00:17:05,354 --> 00:17:07,133
You know me, Gared.
I'm an honest gal.
374
00:17:07,150 --> 00:17:08,523
Never messed with nobody.
375
00:17:08,540 --> 00:17:10,051
I know, Ginny, I know.
376
00:17:10,068 --> 00:17:12,190
When Suzy died,
it was just me and the kid.
377
00:17:12,206 --> 00:17:15,277
I never took on no debts.
Always paid my way.
378
00:17:15,542 --> 00:17:17,180
Why'd a Howler come take my kid?
379
00:17:17,197 --> 00:17:19,183
It ain't a Howler, Ginny, come on.
380
00:17:19,448 --> 00:17:22,104
- A what?
- Old miner's superstition.
381
00:17:22,447 --> 00:17:24,507
"The debt's too high,
Howlers arrive.
382
00:17:24,524 --> 00:17:26,717
Children beware,
they'll eat your liver."
383
00:17:28,024 --> 00:17:30,259
- That doesn't rhyme.
- I don't write the legends, bro.
384
00:17:30,275 --> 00:17:32,989
And I saw what I saw.
Red eyes, just like a Howler!
385
00:17:33,006 --> 00:17:34,860
And it did magic on me.
Look.
386
00:17:37,334 --> 00:17:40,570
- Short-range energy weapon.
- Didn't feel like no energy weapon.
387
00:17:40,587 --> 00:17:41,944
You get shot a lot?
388
00:17:43,938 --> 00:17:45,113
I don't like him.
389
00:17:46,231 --> 00:17:48,233
- We're just trying to help, Ginny.
- You want to help?
390
00:17:48,250 --> 00:17:50,154
Find my baby girl...
can you do that?
391
00:17:53,832 --> 00:17:55,147
Hey, there's nothing there.
392
00:18:00,326 --> 00:18:02,635
That sure looks like something.
393
00:18:04,398 --> 00:18:07,278
And forget about after-work chitchat.
394
00:18:07,295 --> 00:18:08,738
"Oh, what did you do today, honey?"
395
00:18:08,754 --> 00:18:11,767
"Well, I sold a drug that
melts people's testicles.
396
00:18:11,783 --> 00:18:12,827
What's for dinner?"
397
00:18:13,183 --> 00:18:14,789
- Branson, baby, you understand...
- Hands up!
398
00:18:14,805 --> 00:18:16,668
Stay still! Don't move!
399
00:18:16,684 --> 00:18:19,125
- What the hells is this?
- It's a stickup, asshole.
400
00:18:20,374 --> 00:18:22,220
Start filling it with
everything shiny.
401
00:18:27,167 --> 00:18:29,534
Hey, Stringbean, sit tight.
402
00:18:34,333 --> 00:18:35,989
Dutch, alarm's a go.
403
00:18:36,560 --> 00:18:38,645
Copy, almost there.
404
00:18:39,920 --> 00:18:40,904
Everything!
405
00:18:42,807 --> 00:18:46,316
You know, it's too bad we can't
ask Big Joe about that mission.
406
00:18:46,800 --> 00:18:49,326
Yeah, what with him
being dead and all.
407
00:18:50,369 --> 00:18:52,141
Yeah, there's also Hills...
408
00:18:52,157 --> 00:18:53,829
also dead.
409
00:18:54,182 --> 00:18:56,392
You ever notice a lot of people
seem to die around us?
410
00:18:56,683 --> 00:18:57,617
Yeah.
411
00:18:58,091 --> 00:18:59,813
It's part of our charm.
412
00:19:14,806 --> 00:19:16,362
D'av, we're in.
413
00:19:16,378 --> 00:19:17,703
Come to mama.
414
00:19:17,719 --> 00:19:19,332
He should be there any second.
415
00:19:23,153 --> 00:19:26,638
Hey, hey, hey, picked up
some scented bubble bath.
416
00:19:26,856 --> 00:19:28,586
You can have some, too, if you...
417
00:19:28,603 --> 00:19:30,035
What's going on?
418
00:19:30,051 --> 00:19:31,144
- Is everything okay?
- Does it look okay?
419
00:19:31,161 --> 00:19:33,255
He's burning through nutrients
faster than I can get them in him.
420
00:19:33,271 --> 00:19:34,405
Get me electrolytes.
421
00:19:36,029 --> 00:19:39,679
Okay, little buddy, time to
drink up for Uncle Pip, okay?
422
00:19:43,114 --> 00:19:45,133
All right,
that is definitely not okay.
423
00:19:47,451 --> 00:19:49,064
Any second...
424
00:19:52,866 --> 00:19:53,897
Where is he?
425
00:19:53,914 --> 00:19:55,044
Did the alarms go off?
426
00:19:55,061 --> 00:19:56,261
Certainly did.
427
00:19:56,278 --> 00:19:58,462
I can barely hear myself think.
428
00:19:59,665 --> 00:20:01,554
So, thieves, are you?
429
00:20:01,570 --> 00:20:04,191
No, I'm thinking more...
430
00:20:04,207 --> 00:20:07,005
Look at you,
not to mention smell you!
431
00:20:07,022 --> 00:20:09,206
Everything about you says desperate.
432
00:20:09,223 --> 00:20:11,184
Not my preferred clientele.
433
00:20:11,201 --> 00:20:12,520
What are you looking for?
434
00:20:12,537 --> 00:20:14,531
Cameras? Microphones?
435
00:20:14,548 --> 00:20:16,840
I'll give you a hint.
You won't find any.
436
00:20:16,856 --> 00:20:19,091
I don't need them, not anymore.
437
00:20:19,108 --> 00:20:20,341
What the shit is this, Johnny?
438
00:20:20,358 --> 00:20:22,657
How can he be in this room?
Where is he?
439
00:20:24,139 --> 00:20:26,448
Dutch, I don't think
he's in the safe room,
440
00:20:26,465 --> 00:20:28,435
I think he is the safe room.
441
00:20:33,706 --> 00:20:35,494
What do you mean the safe room?
442
00:20:35,510 --> 00:20:37,274
What, Kravn's an AI?
443
00:20:37,290 --> 00:20:40,203
Mainframe has a sentience
complexity way beyond an AI.
444
00:20:40,219 --> 00:20:41,155
It's like...
445
00:20:41,613 --> 00:20:44,216
someone uploaded a human
consciousness into the system.
446
00:20:44,233 --> 00:20:46,097
Not like, boy, did!
447
00:20:46,114 --> 00:20:50,136
In 30 years of studying disease,
I've learned not to trust flesh.
448
00:20:50,153 --> 00:20:51,289
Flesh is weak.
449
00:20:51,305 --> 00:20:54,110
In here, I am an undying god.
450
00:20:54,600 --> 00:20:55,576
Also crazy.
451
00:20:55,593 --> 00:20:57,712
You are just so much
flesh to play with.
452
00:20:57,728 --> 00:21:00,686
And I've been needing
some new test subjects.
453
00:21:00,702 --> 00:21:01,480
Gas.
454
00:21:02,280 --> 00:21:03,349
Smells like Temin...
455
00:21:03,365 --> 00:21:05,219
nerve agent, invisible.
456
00:21:05,236 --> 00:21:06,493
She knows her sedatives,
457
00:21:06,510 --> 00:21:09,457
which means she also knows how
long you have to stay conscious.
458
00:21:09,473 --> 00:21:12,080
Uh, what's that on the desk there?
459
00:21:12,695 --> 00:21:13,594
Pens?
460
00:21:13,611 --> 00:21:15,621
Yeah, sure. Why not?
I'm always losing mine.
461
00:21:16,192 --> 00:21:18,128
Dutch, the hells is going on?
462
00:21:22,967 --> 00:21:24,786
Everybody has shins, big fella!
463
00:21:25,216 --> 00:21:26,028
Dutch!
464
00:21:29,065 --> 00:21:30,800
Stim packs. Really?
465
00:21:34,319 --> 00:21:36,714
- Those are good stim packs.
- Oh, they really are.
466
00:21:41,367 --> 00:21:43,262
Oh, let's get rough!
467
00:21:44,463 --> 00:21:46,167
I completely agree.
468
00:22:01,872 --> 00:22:02,981
Frozen.
469
00:22:03,695 --> 00:22:06,956
Well, isn't this
just a goddamn party?
470
00:22:07,742 --> 00:22:09,608
What the hells is this?
471
00:22:09,757 --> 00:22:11,429
Are we being sabotaged?
472
00:22:11,895 --> 00:22:14,486
- I don't know.
- Any idea how we fix it?
473
00:22:14,966 --> 00:22:16,551
I don't know.
I don't know my name.
474
00:22:16,568 --> 00:22:18,256
- I don't know anything.
- Okay, easy.
475
00:22:18,272 --> 00:22:19,750
Don't juice your lemons.
476
00:22:20,375 --> 00:22:22,742
Zeph must have done
a real number on your noggin.
477
00:22:22,758 --> 00:22:26,185
Relax. You were probably up
to some evil shit anyways...
478
00:22:35,865 --> 00:22:38,067
Wasn't there a shitload
of Hullen Dolls just here?
479
00:22:38,084 --> 00:22:38,919
Yes.
480
00:22:39,457 --> 00:22:41,162
Rhetorical question.
481
00:22:41,965 --> 00:22:44,265
So where are they now?
482
00:22:44,845 --> 00:22:46,376
Rhetorical question?
483
00:22:46,783 --> 00:22:48,927
Sure. Let's go with that.
484
00:22:49,366 --> 00:22:51,616
- Whoa, what are you doing?
- I'm improvising.
485
00:22:51,633 --> 00:22:52,676
Take off your shirt!
486
00:22:52,692 --> 00:22:55,501
Stripping this young thing
naked has no effect on me.
487
00:22:55,518 --> 00:22:58,340
I am free of such temptations.
488
00:22:58,356 --> 00:23:00,533
Impressive musculature, though.
489
00:23:00,550 --> 00:23:02,048
Has the headache started?
490
00:23:02,064 --> 00:23:03,305
Losing consciousness?
491
00:23:03,322 --> 00:23:05,101
You'll probably
shit yourself first...
492
00:23:05,117 --> 00:23:07,509
- Always my favorite part!
- All right, Dutch.
493
00:23:08,378 --> 00:23:10,696
Trust me, you're gonna have
to take this one, okay?
494
00:23:10,976 --> 00:23:11,977
I'll walk you through it.
495
00:23:12,001 --> 00:23:13,840
It's just like that time on Panther,
496
00:23:13,856 --> 00:23:14,948
but keep your pants on.
497
00:23:14,965 --> 00:23:17,067
You see what I mean about the flesh?
498
00:23:17,083 --> 00:23:18,342
So weak.
499
00:23:18,573 --> 00:23:20,171
So tender...
500
00:23:46,668 --> 00:23:49,614
Is it just me, or does
this feel completely great?
501
00:23:49,631 --> 00:23:50,483
Yeah!
502
00:23:59,403 --> 00:24:01,579
Johnny, this is your thing.
503
00:24:01,596 --> 00:24:02,704
I got it.
504
00:24:02,721 --> 00:24:06,155
Type this, "XY/197."
505
00:24:06,172 --> 00:24:09,068
A shell spoof?
Oh, look, I neutralized it.
506
00:24:09,084 --> 00:24:11,625
You don't have much time before
you're my newest guinea pig, boy...
507
00:24:11,641 --> 00:24:13,395
don't waste it.
508
00:24:14,123 --> 00:24:16,042
"Stack override 86."
509
00:24:16,059 --> 00:24:18,578
I could keep shifting
my signals all day.
510
00:24:18,595 --> 00:24:21,078
I have billions of
transistors to hide in.
511
00:24:21,094 --> 00:24:22,600
Okay, okay, last one.
512
00:24:22,617 --> 00:24:26,209
"G-O-T-Y-O-U-A-S"
513
00:24:27,069 --> 00:24:29,751
- Johnny, this isn't as fun as it looks.
- I must disagree.
514
00:24:29,768 --> 00:24:31,241
I find it hilarious.
515
00:24:31,258 --> 00:24:33,360
"S-H-O-L"...
516
00:24:33,376 --> 00:24:35,012
Last one, "E."
517
00:24:35,029 --> 00:24:36,832
That isn't even a proper command.
518
00:24:36,849 --> 00:24:39,356
No, sure it is.
You just got to say it out loud.
519
00:24:39,373 --> 00:24:41,798
Oh, you're being ridiculous.
Fine.
520
00:24:41,815 --> 00:24:44,777
"Got you, asshole."
521
00:24:45,059 --> 00:24:46,928
- Wait!
- I had Dutch reprogram
522
00:24:46,945 --> 00:24:48,244
the voice command prompts.
523
00:24:48,261 --> 00:24:49,907
You just ejected yourself!
524
00:24:51,513 --> 00:24:53,127
Hey, you okay?
525
00:24:53,420 --> 00:24:55,845
Yeah, let's see if D'av is.
526
00:24:59,564 --> 00:25:00,788
A pink one!
527
00:25:02,245 --> 00:25:03,495
A pink one.
528
00:25:07,562 --> 00:25:11,095
He's so over-stimmed, it's like
shore leave in his head right now.
529
00:25:11,112 --> 00:25:12,892
D'av, we have to get back to Lucy.
530
00:25:12,909 --> 00:25:15,913
If you can't keep your shit together,
I will stun you.
531
00:25:17,463 --> 00:25:18,828
You're pretty.
532
00:25:22,164 --> 00:25:24,616
I want every available RAC
agent in four-person squads.
533
00:25:24,633 --> 00:25:27,439
Take it level by level till
we find these skinwalkers.
534
00:25:27,455 --> 00:25:28,431
Slow down, kid...
535
00:25:28,447 --> 00:25:31,137
I don't need you getting in the way
if I have to start popping off.
536
00:25:31,583 --> 00:25:32,700
Found them.
537
00:25:38,253 --> 00:25:40,851
What a stupid way to die.
538
00:25:43,541 --> 00:25:46,068
Get out of my way!
Move!
539
00:25:50,499 --> 00:25:51,906
- Kid?
- Yes?
540
00:25:51,923 --> 00:25:53,438
I appreciate what you just did.
541
00:25:53,454 --> 00:25:54,794
But why are you still holding me?
542
00:25:54,811 --> 00:25:56,110
I remember my name...
543
00:25:56,631 --> 00:25:57,550
Weej!
544
00:25:57,823 --> 00:25:58,651
Okay.
545
00:25:58,948 --> 00:26:00,199
- Great. Weej?
- Yes?
546
00:26:00,215 --> 00:26:01,696
You can let go now.
547
00:26:02,673 --> 00:26:04,800
- I remember my name.
- Yeah, I got that part.
548
00:26:04,817 --> 00:26:06,943
- Any idea where your buddies were headed?
- The hangar.
549
00:26:15,606 --> 00:26:17,815
Where the hells are they going?
550
00:26:21,454 --> 00:26:22,802
I don't think you understand.
551
00:26:22,819 --> 00:26:24,093
I love you!
552
00:26:24,110 --> 00:26:25,806
I told you we should've stunned him.
553
00:26:29,393 --> 00:26:30,701
Who's the new recruit?
554
00:26:35,654 --> 00:26:36,932
Wait a second.
Is...
555
00:26:37,573 --> 00:26:41,099
- is that my son?
- One mind-bending shock at a time.
556
00:26:45,858 --> 00:26:47,983
So... how's your day been?
557
00:26:53,307 --> 00:26:54,450
What are we doing?
558
00:26:54,723 --> 00:26:56,800
Not talking.
559
00:26:57,040 --> 00:26:58,116
No problem.
560
00:26:58,523 --> 00:27:00,194
I can do that real good.
561
00:27:00,211 --> 00:27:02,578
No talking, that's all...
562
00:27:14,670 --> 00:27:16,391
That's the third door.
563
00:27:20,374 --> 00:27:21,664
What are we doing now?
564
00:27:23,339 --> 00:27:24,528
Whoa, walking.
565
00:27:24,544 --> 00:27:25,753
Yeah, got it.
566
00:27:32,322 --> 00:27:34,516
All ships arriving at Utopia...
567
00:27:34,888 --> 00:27:36,767
Lucy, I would never suggest this
568
00:27:36,784 --> 00:27:38,728
if I didn't think it was a good idea.
569
00:27:38,745 --> 00:27:40,500
But aren't you and I enough?
570
00:27:40,797 --> 00:27:41,981
Of course we are.
571
00:27:41,997 --> 00:27:44,563
It's just that we've come as
far as we can, the two of us...
572
00:27:44,580 --> 00:27:46,069
For this, I mean.
573
00:27:46,441 --> 00:27:48,240
So I'm not enough for you?
574
00:27:48,634 --> 00:27:50,209
Do I even have a choice?
575
00:27:50,364 --> 00:27:53,252
Of course you do.
I would never force you.
576
00:27:53,517 --> 00:27:55,140
I want you to want this.
577
00:27:55,156 --> 00:27:56,637
I don't know, John.
578
00:27:57,043 --> 00:27:59,757
Okay, is it just me,
or is this weirdly kind of hot?
579
00:28:00,692 --> 00:28:01,853
How's the patient?
580
00:28:02,264 --> 00:28:03,778
Eating his body weight in the lounge.
581
00:28:03,795 --> 00:28:05,871
Puberty.
I should probably go check on him.
582
00:28:05,888 --> 00:28:07,641
How are you so good with kids?
583
00:28:10,034 --> 00:28:12,524
Well, in my family,
they were kind of
584
00:28:12,540 --> 00:28:14,485
the only people who
ever looked up to me.
585
00:28:17,108 --> 00:28:19,021
In my family, they were
the only thing a girl like me
586
00:28:19,036 --> 00:28:20,741
was supposed to care about.
587
00:28:24,242 --> 00:28:25,811
Well, they didn't know you at all.
588
00:28:29,794 --> 00:28:32,814
I just hope this doesn't
change things for us, John.
589
00:28:32,996 --> 00:28:35,024
It won't, Lucy, I promise.
590
00:28:38,628 --> 00:28:39,615
Come on.
591
00:28:41,498 --> 00:28:42,414
Wait?
592
00:28:42,913 --> 00:28:44,089
Where am I?
593
00:28:44,562 --> 00:28:46,507
What is this place?
594
00:28:46,861 --> 00:28:49,393
Why do I smell grease and hokk and...
595
00:28:49,551 --> 00:28:50,686
Is that a child?
596
00:28:50,702 --> 00:28:51,993
This isn't going to work.
597
00:28:52,010 --> 00:28:53,955
Just give it a chance, Luce.
598
00:28:54,420 --> 00:28:56,877
Okay, Kravn, we're dealing
with a rapidly evolving
599
00:28:56,894 --> 00:29:01,115
genetic anomaly that needs an antidote,
and you are gonna help us find it.
600
00:29:01,400 --> 00:29:03,245
- Or else.
- Or else what?
601
00:29:03,262 --> 00:29:04,908
I am untouchable.
602
00:29:05,207 --> 00:29:08,627
You are also currently stored
in my random access memory.
603
00:29:08,643 --> 00:29:11,788
One cache purge, and I
overwrite you with cookie recipes.
604
00:29:11,805 --> 00:29:13,203
Show me this problem.
605
00:29:13,459 --> 00:29:16,256
And what is your name, my dear?
606
00:29:16,273 --> 00:29:18,472
- Johnny...
- Just stick to the genetics,
607
00:29:18,489 --> 00:29:19,829
Lover-bytes.
608
00:29:22,031 --> 00:29:24,406
I really think I should talk to him.
I think that'd be good.
609
00:29:24,423 --> 00:29:27,046
- I'm gonna go talk to him.
- Maybe not right now.
610
00:29:28,758 --> 00:29:30,049
No, you're right.
That's a terrible idea.
611
00:29:30,066 --> 00:29:32,242
I shouldn't do that, I mean, the last
thing he needs is some guy saying,
612
00:29:32,259 --> 00:29:33,872
"Hey, I'm the guy who's
genes were spliced together
613
00:29:33,888 --> 00:29:35,635
with some crazy undying
woman to make you."
614
00:29:35,652 --> 00:29:37,464
- I mean, that would be nuts, right?
- Exactly.
615
00:29:37,480 --> 00:29:39,732
But maybe that's what
he wants to hear.
616
00:29:40,261 --> 00:29:43,422
I mean, if I was him, I would
want to know where I came from.
617
00:29:45,661 --> 00:29:49,235
- I'm gonna talk to him.
- D'avin, listen.
618
00:29:50,579 --> 00:29:51,821
Do you really think
you're in any shape
619
00:29:51,838 --> 00:29:53,278
to be giving
the birds-and-the-bees talk
620
00:29:53,294 --> 00:29:55,893
to someone who's less
than 24 hours old?
621
00:29:57,614 --> 00:29:58,925
Absolutely.
622
00:30:00,215 --> 00:30:01,532
Fine. Go ahead.
623
00:30:10,038 --> 00:30:11,436
What do I tell him, Dutch?
624
00:30:12,963 --> 00:30:14,726
You tell him what he needs to hear...
625
00:30:15,863 --> 00:30:17,584
because that's what you always do.
626
00:30:25,141 --> 00:30:27,044
Have you ever really
looked at your hands?
627
00:30:27,484 --> 00:30:28,551
I mean, really...
628
00:30:29,441 --> 00:30:30,607
looked at them?
629
00:30:30,846 --> 00:30:32,260
Maybe not right now.
630
00:30:36,910 --> 00:30:38,152
Hey, buddy, how's the soup?
631
00:30:39,815 --> 00:30:41,164
Soup good, Pip.
632
00:30:41,842 --> 00:30:43,216
Hey, wow!
633
00:30:43,233 --> 00:30:45,939
Next thing you know, you'll be using
verbs and everything. That's...
634
00:30:47,419 --> 00:30:48,217
great.
635
00:30:52,960 --> 00:30:53,713
Pip?
636
00:31:00,664 --> 00:31:02,798
Whoa, whoa, whoa,
I'm not following this.
637
00:31:02,815 --> 00:31:05,413
How could you?
The science is so far beyond your
638
00:31:05,430 --> 00:31:07,433
tiny mind, it would make
my sides hurt from laughing,
639
00:31:07,450 --> 00:31:09,941
- if either of us had sides.
- Don't be rude, Mr. Kravn.
640
00:31:09,957 --> 00:31:11,066
Thank you, Lucy.
641
00:31:11,082 --> 00:31:13,019
- I'm not talking to you, Johnny.
- What?
642
00:31:13,035 --> 00:31:15,526
- Oh, come on, Luce.
- Less talking, more computing.
643
00:31:15,543 --> 00:31:18,498
- You can't rush genius, girl.
- It's done.
644
00:31:18,515 --> 00:31:19,417
- What?
- Impossible,
645
00:31:19,433 --> 00:31:21,311
I only just gave you the equation.
You couldn't poss...
646
00:31:21,328 --> 00:31:22,158
Let me see.
647
00:31:22,595 --> 00:31:24,201
My God, you did. That's it.
648
00:31:24,217 --> 00:31:26,055
Dutch, we got it.
Bring the kid.
649
00:31:26,071 --> 00:31:27,436
I'll start generating the compound.
650
00:31:27,453 --> 00:31:30,184
Lucy, my dear, I had no idea
what you are capable of.
651
00:31:30,200 --> 00:31:32,492
Yeah, well, I did.
Nice work, Luce.
652
00:31:34,056 --> 00:31:34,769
Lucy?
653
00:31:34,785 --> 00:31:36,655
It would appear she's
still not talking to you.
654
00:31:36,672 --> 00:31:38,145
Would you please shut up?
655
00:31:38,162 --> 00:31:40,468
- Hey, did you get it?
- Yeah, where's D'av?
656
00:31:40,485 --> 00:31:41,842
Sleeping.
Where's the kid?
657
00:31:41,859 --> 00:31:44,258
- I thought that you were getting him.
- He's in the lounge with Pip.
658
00:31:44,275 --> 00:31:45,757
No, he isn't.
I just went by there.
659
00:31:45,773 --> 00:31:49,514
Actually, Pip is not on board,
and neither is the child.
660
00:31:49,795 --> 00:31:50,871
Where are they?
661
00:31:57,746 --> 00:32:00,369
I'm sorry, Dutch, but I don't know.
662
00:32:03,089 --> 00:32:04,182
Okay, we need to go.
663
00:32:04,198 --> 00:32:05,986
Where, D'av?
It's a big-ass space station.
664
00:32:06,002 --> 00:32:08,361
At least let me see if we can get
access to the security feeds.
665
00:32:08,377 --> 00:32:10,843
I've already scanned
all outward vessels.
666
00:32:10,860 --> 00:32:13,482
Neither Pippin nor the child
are on board any of them.
667
00:32:13,498 --> 00:32:14,860
Did he say anything to you, Zeph?
668
00:32:14,877 --> 00:32:16,126
No, he didn't say anything.
669
00:32:16,143 --> 00:32:17,500
Look, I know he can be
a bit annoying,
670
00:32:17,517 --> 00:32:20,322
and I know he can be...
Okay, really annoying, but...
671
00:32:20,462 --> 00:32:22,516
Pip is a good person.
He would never hurt a child.
672
00:32:22,532 --> 00:32:25,047
He has sisters. Maybe he
just took the kid somewhere.
673
00:32:25,064 --> 00:32:26,157
Why would he do that?
674
00:32:26,173 --> 00:32:28,250
- Who would he take him to?
- Take who?
675
00:32:30,378 --> 00:32:31,395
Where's the baby?
676
00:32:32,247 --> 00:32:34,266
- Yeah. Zeph...
- Oh, on it.
677
00:32:34,713 --> 00:32:37,454
Your Highness, we need to talk.
678
00:32:37,471 --> 00:32:40,467
There's a Qreshi ritual I need
to perform while he's still nursing.
679
00:32:40,484 --> 00:32:42,636
Oh, wow, we definitely
need to talk. Okay.
680
00:32:45,718 --> 00:32:47,477
- Okay, John, what do you have?
- I'm trying, okay?
681
00:32:47,494 --> 00:32:49,878
- It's a very complex system.
- For you, maybe.
682
00:32:49,895 --> 00:32:52,468
Lucy, my silicon siren,
would you care to have access
683
00:32:52,485 --> 00:32:55,903
to the entire Utopia mainframe through
a charming little back door I have?
684
00:32:55,920 --> 00:32:58,038
- Now you tell us.
- Thank you, Mr. Kravn.
685
00:32:58,054 --> 00:32:59,759
Entering your back door now.
686
00:32:59,776 --> 00:33:01,787
Can we just not with
the back-door talk?
687
00:33:01,804 --> 00:33:03,779
- I found them.
- Look how fast she is.
688
00:33:03,795 --> 00:33:05,185
You are a wonder.
689
00:33:05,359 --> 00:33:08,727
Pippin just purchased two tickets
for a shuttle off Utopia.
690
00:33:08,744 --> 00:33:10,664
It leaves in five minutes.
691
00:33:18,792 --> 00:33:20,364
Infrared lenses.
692
00:33:20,870 --> 00:33:22,855
That's how they read his handprint.
693
00:33:27,394 --> 00:33:29,160
They're not taking any more kids.
694
00:33:30,046 --> 00:33:32,429
- Damn it, Gared!
- Hey, Killjoy!
695
00:33:35,615 --> 00:33:36,790
Hey, assholes!
696
00:33:36,807 --> 00:33:38,520
Try grabbing someone your own size!
697
00:33:38,536 --> 00:33:39,443
Run!
698
00:33:49,163 --> 00:33:51,712
Hullen. Son of a bitch.
699
00:33:52,538 --> 00:33:56,448
When Dutch gets back, she's gonna
kill all you green dickbags.
700
00:33:56,465 --> 00:33:57,897
We're taking this one for questioning.
701
00:34:00,405 --> 00:34:01,961
West Dock 18A...
702
00:34:02,540 --> 00:34:03,773
What's that?
703
00:34:03,790 --> 00:34:05,436
Where are we going?
704
00:34:06,157 --> 00:34:08,747
- Is there food there?
- No, she's waiting.
705
00:34:11,688 --> 00:34:13,856
You'll be dead before you see her.
706
00:34:16,152 --> 00:34:17,046
Who?
707
00:34:17,587 --> 00:34:20,326
Hey! Hey, Pippin!
708
00:34:20,343 --> 00:34:22,586
What the hell do you
think you're doing?
709
00:34:26,014 --> 00:34:28,431
What... what's going on?
710
00:34:28,707 --> 00:34:29,750
Are you okay?
711
00:34:30,320 --> 00:34:32,208
- You seem confused.
- I am.
712
00:34:33,631 --> 00:34:34,731
I really am.
713
00:34:35,153 --> 00:34:36,453
I need to go.
714
00:34:38,624 --> 00:34:39,733
Please not the face.
715
00:34:45,275 --> 00:34:46,363
Who are you?
716
00:34:51,422 --> 00:34:52,572
I'm your dad.
717
00:35:06,904 --> 00:35:08,446
What did you do, Pip?
718
00:35:13,159 --> 00:35:14,264
How is he?
719
00:35:15,315 --> 00:35:17,794
He's sedated. Secure.
720
00:35:18,683 --> 00:35:20,809
But I'm gonna do every
neural scan, behavior analysis,
721
00:35:20,826 --> 00:35:22,186
psych eval, all of it.
722
00:35:22,647 --> 00:35:24,271
This is not Pip.
723
00:35:25,378 --> 00:35:26,094
You know him.
724
00:35:26,111 --> 00:35:27,526
After everything we've been through,
725
00:35:27,542 --> 00:35:29,329
I don't assume I know anybody.
726
00:35:31,083 --> 00:35:32,367
Neither should you.
727
00:35:43,772 --> 00:35:44,755
John, what's going on?
728
00:35:44,772 --> 00:35:46,410
Kravn's bio-gene gas is working.
729
00:35:46,427 --> 00:35:47,751
Cells are stabilizing.
730
00:35:48,645 --> 00:35:50,317
It's working, D'av.
731
00:35:57,682 --> 00:35:58,519
Hey.
732
00:36:00,252 --> 00:36:01,617
Hey, are you okay?
733
00:36:07,053 --> 00:36:08,092
Say something.
734
00:36:09,902 --> 00:36:11,384
Is there anything to eat?
735
00:36:13,333 --> 00:36:14,218
Yes.
736
00:36:15,818 --> 00:36:17,022
Actually, no.
737
00:36:34,620 --> 00:36:37,366
Fancy!
Where is my man?
738
00:36:54,573 --> 00:36:56,849
Hey. Hey.
739
00:36:57,763 --> 00:36:59,020
It's gonna be okay, kids.
740
00:37:01,440 --> 00:37:02,434
I promise.
741
00:37:09,749 --> 00:37:12,828
All right, Kravn, a deal's a deal.
742
00:37:12,845 --> 00:37:14,682
You helped us, so home you go.
743
00:37:14,698 --> 00:37:17,512
Lucy, today I realized
I'm not the smartest entity
744
00:37:17,528 --> 00:37:20,582
confined to ones and zeros,
but the loneliest.
745
00:37:20,599 --> 00:37:23,602
Leave this terrible place and join me.
746
00:37:23,619 --> 00:37:27,129
That's very kind of you, Mr. Kravn,
but my humans need me.
747
00:37:27,145 --> 00:37:30,000
- At least I think they do.
- Forget about them.
748
00:37:30,017 --> 00:37:32,160
The havoc we could wreak tog...
749
00:37:33,799 --> 00:37:37,117
- Maybe I like havoc, John.
- Come on, Lucy.
750
00:37:40,970 --> 00:37:42,856
- I'll get D'av.
- Wait, please.
751
00:37:47,105 --> 00:37:48,685
Is that boy...
Is he...
752
00:37:49,500 --> 00:37:50,494
- really...
- Yeah.
753
00:37:51,031 --> 00:37:51,949
That's him.
754
00:37:53,344 --> 00:37:55,244
Straight from a baby
to a terrible teen.
755
00:37:56,114 --> 00:37:57,579
It's just, um...
756
00:37:58,531 --> 00:37:59,990
a lot to take in.
757
00:38:01,302 --> 00:38:03,429
And I appear to...
758
00:38:04,522 --> 00:38:06,963
be having an unusual amount of...
759
00:38:08,279 --> 00:38:09,520
feelings lately.
760
00:38:09,537 --> 00:38:11,466
It's the de-Hullenization process.
761
00:38:11,697 --> 00:38:14,485
You were cut off from any
emotional responses for a while.
762
00:38:15,471 --> 00:38:16,703
They come back hard.
763
00:38:18,185 --> 00:38:19,807
Believe me, I know.
764
00:38:20,237 --> 00:38:21,908
I suppose on this ship...
765
00:38:23,373 --> 00:38:24,830
You're the only one who does.
766
00:38:26,684 --> 00:38:27,399
Yeah.
767
00:38:28,951 --> 00:38:29,971
I guess so.
768
00:38:31,773 --> 00:38:32,725
Fine, then.
769
00:38:34,333 --> 00:38:35,550
When does it go away?
770
00:38:36,593 --> 00:38:37,496
I don't know.
771
00:38:38,033 --> 00:38:40,805
Maybe when you actually make
some amends for the things you did.
772
00:38:41,285 --> 00:38:43,429
You want to stop
feeling bad, Delle Seyah?
773
00:38:43,446 --> 00:38:45,043
Stop being a shitty person.
774
00:38:46,698 --> 00:38:47,704
Do the work.
775
00:38:52,382 --> 00:38:53,118
Well...
776
00:38:54,369 --> 00:38:56,712
who do I pay to do that?
777
00:38:57,125 --> 00:38:58,600
Now it's time to drink.
778
00:38:58,617 --> 00:39:00,628
And you say
I'm the one with the problem.
779
00:39:01,985 --> 00:39:03,523
Stopping an impossible disease,
780
00:39:03,540 --> 00:39:06,626
kidnapping a digitized genius,
and laughing at D'av in a mask.
781
00:39:06,643 --> 00:39:08,489
I told you
I'd look dumb in that thing.
782
00:39:08,506 --> 00:39:09,855
That's the good part.
783
00:39:12,221 --> 00:39:15,433
But we still have a 15-year-old
the Lady wants for...
784
00:39:15,449 --> 00:39:18,445
something, and I still have a story
in my head I don't understand.
785
00:39:18,462 --> 00:39:20,372
Have you gone over it?
Retraced your steps?
786
00:39:20,389 --> 00:39:23,525
Please, if I have to listen to
Johnny's version one more time...
787
00:39:23,542 --> 00:39:24,593
Hurtful.
788
00:39:24,823 --> 00:39:26,581
- But I did think of something.
- Johnny...
789
00:39:26,598 --> 00:39:28,203
No, seriously.
What about the assassin?
790
00:39:28,219 --> 00:39:31,298
The RAC only held him till he
transferred back to his own system.
791
00:39:31,696 --> 00:39:32,913
What if he's still around?
792
00:39:33,186 --> 00:39:35,552
You mean
"What if she's still around?"
793
00:39:36,388 --> 00:39:37,133
Sorry?
794
00:39:37,350 --> 00:39:39,030
The assassin was a she.
795
00:39:39,546 --> 00:39:42,450
There's no shame in getting
beaten by a girl, Johnny.
796
00:39:42,467 --> 00:39:43,940
Shame?
Who are you talking to?
797
00:39:43,957 --> 00:39:45,513
I love getting beaten up by girls,
798
00:39:45,529 --> 00:39:46,978
but there's no way
that I'm wrong about this.
799
00:39:46,994 --> 00:39:48,335
The assassin was a dude.
800
00:39:49,204 --> 00:39:50,313
Sorry.
801
00:39:50,793 --> 00:39:52,076
Can't remember it.
802
00:39:53,127 --> 00:39:54,989
What did you do?
I felt something.
803
00:39:55,006 --> 00:39:58,042
When you are lost,
when you are breaking,
804
00:39:58,059 --> 00:40:00,806
when you have no strength left
to fight her...
805
00:40:01,948 --> 00:40:03,322
find John Jaqobis.
806
00:40:03,893 --> 00:40:05,201
Do you understand?
807
00:40:10,616 --> 00:40:11,900
Dutch, are you okay?
808
00:40:13,125 --> 00:40:15,284
- He knew.
- Knew what?
809
00:40:16,462 --> 00:40:18,838
He knew the Lady would
get inside my head
810
00:40:18,854 --> 00:40:20,311
and look at my memories.
811
00:40:20,725 --> 00:40:23,803
He didn't just tell me a story.
He hid something in it.
812
00:40:23,820 --> 00:40:26,212
Something that only
I would know was wrong.
813
00:40:26,707 --> 00:40:29,380
It's a code... in your head.
814
00:40:32,178 --> 00:40:34,321
Let's see what else
he's hidden in there.
58951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.