Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,680 --> 00:01:52,120
My father told me
2
00:01:52,480 --> 00:01:56,200
that I should travel to the ultimate
pilgrimage of Hindus, Kumbh Mela,
3
00:01:56,280 --> 00:01:59,760
and fetch him a bottle of holy water.
4
00:02:02,560 --> 00:02:08,040
He told me that Kumbh Mela
is the biggest gathering on Earth
5
00:02:08,120 --> 00:02:13,280
and there I shall feel the force of faith
6
00:02:13,360 --> 00:02:17,960
that connects us all.
7
00:03:32,280 --> 00:03:37,160
I reached the Kumbh Mela
like millions of other people.
8
00:03:37,240 --> 00:03:41,440
All heading to one destination:
the Sangam,
9
00:03:41,800 --> 00:03:45,000
which is the confluence
of the three sacred rivers:
10
00:03:45,720 --> 00:03:47,120
Ganga,
11
00:03:48,840 --> 00:03:50,400
Yamuna
12
00:03:52,480 --> 00:03:55,200
and the invisible Saraswati.
13
00:03:55,960 --> 00:04:02,040
All aiming to achieve the most
important act: take the holy dip.
14
00:04:02,120 --> 00:04:06,600
My father had told me
the singular act of the dip is so sacred
15
00:04:06,680 --> 00:04:09,840
that it earns Karmic merits
for the lifetime.
16
00:04:21,200 --> 00:04:23,680
This kumbh comes once in twelve years!
17
00:04:23,760 --> 00:04:27,760
If we miss this, we won't have
the strength in twelve years!
18
00:04:27,840 --> 00:04:30,760
We'd rather die
than not take the Holy Dip!
19
00:04:30,840 --> 00:04:32,960
Jai Mother Ganga!
20
00:04:37,360 --> 00:04:42,440
Like the rivers, Kumbh Mela
is also the confluence of people:
21
00:04:44,720 --> 00:04:48,680
those who live in the world,
like most of us,
22
00:04:57,120 --> 00:05:01,760
and those
who have renounced the world,
23
00:05:01,840 --> 00:05:04,960
known as holy Sadhus or Babas.
24
00:05:26,800 --> 00:05:32,200
...2013 Mela Administration
heartily welcomes you!
25
00:05:39,160 --> 00:05:42,040
Hare Krishna!
Free copies of the Gita.
26
00:05:42,120 --> 00:05:44,400
God’s message free!
27
00:05:45,240 --> 00:05:49,040
...wear this ring
made from the horseshoe
28
00:05:49,360 --> 00:05:52,240
and find a solution
to all your problems.
29
00:05:56,560 --> 00:05:59,040
Buy some necklaces!
30
00:06:02,240 --> 00:06:07,240
Friends, life is impermanent.
Here today, gone tomorrow.
31
00:06:07,320 --> 00:06:11,160
Brother with bicycle,
please move your cycle to the side.
32
00:06:11,600 --> 00:06:14,920
Now let us all say,
Mother Ganges - Jai!
33
00:06:18,760 --> 00:06:22,840
Watching these millions of people
driven by power of devotion,
34
00:06:23,080 --> 00:06:26,720
I thought, besides bringing
the holy water to my father,
35
00:06:26,800 --> 00:06:29,680
I will also bring him some stories.
36
00:07:44,200 --> 00:07:48,680
My name is Shrikant Narayan Das.
37
00:07:51,120 --> 00:07:53,520
My penance spans many lives.
38
00:07:53,840 --> 00:08:00,040
Yoga and Penance are my God,
my everything.
39
00:08:08,040 --> 00:08:12,600
Yogic practice enables me to inspire
and understand the world.
40
00:08:12,880 --> 00:08:15,480
There is no other way.
41
00:08:17,520 --> 00:08:21,080
People sell yoga today!
It's big business!
42
00:08:21,160 --> 00:08:23,040
But I practice yoga for myself.
43
00:08:23,120 --> 00:08:29,000
This asana is like being in the womb!
44
00:08:31,600 --> 00:08:37,080
This is Garbhasana.
I stay in it for four hours.
45
00:08:38,680 --> 00:08:42,640
Cancer can be managed
by doing this asana.
46
00:08:45,160 --> 00:08:47,400
It’s about seeking perfection.
47
00:08:49,000 --> 00:08:53,200
In this asana, pray to the Lord!
48
00:08:53,280 --> 00:08:55,720
‘Sita Ram, Sita Ram!’
49
00:08:55,800 --> 00:08:58,800
Only then you’re sincerely praying.
50
00:08:59,040 --> 00:09:02,000
What do people do?
Feast on junk food,
51
00:09:02,080 --> 00:09:03,840
then they try to pray.
52
00:09:04,440 --> 00:09:07,320
When the body is overfed,
there is little scope for yogic prayers.
53
00:09:07,400 --> 00:09:09,600
Too much food, no prayers,
54
00:09:09,680 --> 00:09:12,000
Lots of prayers, no need for food!
55
00:09:12,600 --> 00:09:14,440
Am I wrong, Babu?
56
00:09:35,560 --> 00:09:37,280
Darling!
57
00:09:40,760 --> 00:09:41,800
Hey Babu!
58
00:09:42,400 --> 00:09:44,480
Don’t run please!
59
00:09:44,960 --> 00:09:48,480
So frisky. Hey Babu!
60
00:09:48,560 --> 00:09:51,080
Turn around. Son!
61
00:09:51,160 --> 00:09:53,400
My darling, Babu!
62
00:09:57,840 --> 00:10:00,440
- Let's go that way. Home.
- No.
63
00:10:00,520 --> 00:10:03,200
- Look how far we have come!
- No.
64
00:10:13,360 --> 00:10:16,480
How much you trouble me!
65
00:10:17,240 --> 00:10:22,640
My foot is hurting,
and you wear me out?
66
00:10:52,200 --> 00:10:54,800
Do you have a Tulsi necklace?
67
00:10:55,960 --> 00:10:57,360
How much?
68
00:10:58,280 --> 00:10:59,960
Smaller.
69
00:11:01,960 --> 00:11:05,080
- 30 cents.
- Forget it.
70
00:11:07,920 --> 00:11:10,360
Do you have smaller than this?
71
00:11:10,840 --> 00:11:15,320
Like this string,
which looks good on me.
72
00:11:25,440 --> 00:11:28,920
...where a golden bird sings
from every tree.
73
00:11:40,760 --> 00:11:45,760
Such is my Motherland,
such is my India.
74
00:11:49,760 --> 00:11:51,640
Hey Baba!
75
00:12:01,960 --> 00:12:05,640
Same political mess
at home and abroad!
76
00:12:13,880 --> 00:12:21,200
Fold hands and pray.
Like that. Yes!
77
00:12:32,640 --> 00:12:35,080
He must’ve been
an unwanted child.
78
00:12:36,760 --> 00:12:42,320
Nowadays,
adolescents make love so young.
79
00:12:42,400 --> 00:12:45,880
As teenagers,
we were oblivious to sex.
80
00:12:46,240 --> 00:12:50,160
But nowadays,
the youth socializes more.
81
00:12:50,680 --> 00:12:54,720
Within three months,
the girl is sick in the mornings.
82
00:12:54,800 --> 00:12:58,240
Her belly starts to show,
so she avoids going out in public.
83
00:12:58,320 --> 00:13:02,360
And when the child is born,
it is abandoned.
84
00:13:02,680 --> 00:13:06,240
These are the traits
of today's generation.
85
00:13:06,320 --> 00:13:10,600
They only want sex, money, youth.
86
00:13:12,440 --> 00:13:15,240
He'll be 2 years next week.
87
00:13:15,320 --> 00:13:19,760
I found him
on the first day of the Spring Festival.
88
00:13:20,680 --> 00:13:23,960
He was this small - just half a kilo.
89
00:13:26,160 --> 00:13:28,720
I have named him Bajrangi.
90
00:13:42,920 --> 00:13:48,520
I get as frantic as a mother would
when he is out of my sight.
91
00:13:48,600 --> 00:13:52,400
My heart starts thumping faster.
92
00:13:56,880 --> 00:14:02,080
He is now learning to talk.
Calls me mother. Pulls my beard.
93
00:14:02,160 --> 00:14:06,640
My beard used to be this long!
94
00:14:07,400 --> 00:14:12,480
Hey Ma, hey Papa, hey lady,
he calls me many names!
95
00:14:45,240 --> 00:14:49,120
Take off your footwear,
respect holy Baba!
96
00:14:51,360 --> 00:14:54,880
We’ll make you a naked Sadhu,
Naga Baba.
97
00:14:55,680 --> 00:14:58,120
Take off your knickers!
98
00:14:58,200 --> 00:15:01,400
- How else will I make you a Naked Baba?
- No.
99
00:15:01,480 --> 00:15:04,600
- Why? Are you planning to get married?
- No.
100
00:15:05,640 --> 00:15:08,760
Then you can become a Naga!
101
00:15:13,440 --> 00:15:16,360
If not, all well, son?
102
00:15:35,120 --> 00:15:38,760
Shall we take off his pants?
103
00:15:39,200 --> 00:15:42,760
Make him a small Naked Sadhu.
104
00:15:53,840 --> 00:15:59,240
Why do you keep the mobile
if you don’t know how to use it?
105
00:16:08,320 --> 00:16:12,120
Hey you,
off to the Ashram of Naga Baba?
106
00:16:12,200 --> 00:16:16,680
He says he will murder four tonight.
107
00:16:18,640 --> 00:16:19,800
Two murders!
108
00:16:19,880 --> 00:16:26,160
Two murders!
One will be me, the other my boss!
109
00:16:27,840 --> 00:16:30,800
- Why do you want to murder them?
- I have to.
110
00:16:30,880 --> 00:16:32,440
Why?
111
00:16:34,840 --> 00:16:36,480
Who will you murder?
112
00:16:37,560 --> 00:16:39,440
Any one or two will do.
113
00:16:39,520 --> 00:16:41,000
To become a gangster?
114
00:16:41,080 --> 00:16:45,120
Yes, I’ll murder those two cops...
115
00:16:45,840 --> 00:16:48,200
and then scoot from here!
116
00:17:05,360 --> 00:17:08,920
Let's say fifty thousand vehicles
in one parking.
117
00:17:10,040 --> 00:17:16,280
In my estimate, there must be a total
of two and a half million vehicles here!
118
00:17:16,360 --> 00:17:19,240
Not less!
119
00:17:25,320 --> 00:17:29,240
When water level
goes down in the Ganga...
120
00:17:29,320 --> 00:17:33,440
then the authorities decide
where to set up Mela on the riverbed.
121
00:17:34,160 --> 00:17:42,160
After the rains,
the government machinery gets to work.
122
00:17:44,280 --> 00:17:47,600
The Mela is built like a city
in the river basin.
123
00:17:51,360 --> 00:17:54,400
Jai Hanuman!
124
00:17:54,480 --> 00:18:00,120
The Kumbh Mela is spread
across 55 sq kilometers.
125
00:18:00,960 --> 00:18:05,680
Camps are set up for Sadhus
and devotees of various sects.
126
00:18:05,760 --> 00:18:09,800
Thirteen sects form thirteen Akhadas -
associations of Sadhus.
127
00:18:09,880 --> 00:18:13,040
Each has its own camp.
128
00:18:14,160 --> 00:18:17,840
The Mela runs through 55 days.
129
00:18:18,320 --> 00:18:22,440
80 to 100 million take
the holy dip in the confluence.
130
00:18:45,880 --> 00:18:50,000
To possess the nectar of immortality
131
00:18:50,080 --> 00:18:55,680
the Gods allied with Demons
to jointly churn the ocean
132
00:18:55,760 --> 00:19:00,680
and agreed to divide equally
the jewels that would emerge.
133
00:19:00,760 --> 00:19:04,800
At last, an urn (Kumbh) of nectar
emerged from the churning.
134
00:19:04,880 --> 00:19:09,880
A fierce fighting ensued between Gods
and Demons to possess the urn.
135
00:19:09,960 --> 00:19:15,600
During that battle, drops of nectar
fell on four places on the earth.
136
00:19:15,680 --> 00:19:23,680
Those drops of nectar manifest
every twelve years as the Kumbh.
137
00:19:25,040 --> 00:19:30,720
The planetary alignments decide
when and where the Kumbh Mela is held.
138
00:19:30,800 --> 00:19:37,000
The Kumbh is the only opportunity
to dip into that nectar...
139
00:19:37,080 --> 00:19:43,400
to savor the spiritual light
of divine wisdom.
140
00:19:56,040 --> 00:20:01,120
Those drops fell right here
at the Sangam,
141
00:20:01,200 --> 00:20:06,120
the confluence of Ganga, Yamuna
and the invisible Saraswati.
142
00:20:48,240 --> 00:20:50,600
Hey baldie!
143
00:20:54,480 --> 00:20:56,840
He says he's from Pratapgarh.
144
00:20:56,920 --> 00:21:00,080
Get out of there!
Quick, out.
145
00:21:01,800 --> 00:21:04,600
He says his parents are dead.
146
00:21:04,680 --> 00:21:07,840
His brother gambled and lost everything,
so he sold the house
147
00:21:07,920 --> 00:21:09,760
and ran off to Mumbai.
148
00:21:09,840 --> 00:21:11,320
Hey, you too out!
149
00:21:13,840 --> 00:21:16,680
So, this boy Kishan
has run away and come here.
150
00:21:17,600 --> 00:21:20,480
When I asked,
'How do you survive?'
151
00:21:20,560 --> 00:21:26,120
he said a friend taught him to stand
looking helpless, palm held out.
152
00:21:26,200 --> 00:21:29,320
That way he made 10 dollars a day!
153
00:21:30,880 --> 00:21:34,480
Get your utensil quick,
we’re running out of milk.
154
00:21:34,560 --> 00:21:35,880
No milk anywhere.
155
00:21:42,440 --> 00:21:44,680
Kishan used to hang out here.
156
00:21:44,760 --> 00:21:46,840
Slowly we grew fond of him.
157
00:21:46,920 --> 00:21:49,240
Then he started living inside our shop -
sleeping, eating...
158
00:21:49,320 --> 00:21:51,440
He became one of us.
159
00:21:52,360 --> 00:21:54,880
Chewing tobacco?
160
00:21:54,960 --> 00:21:57,360
Open your mouth.
161
00:21:57,440 --> 00:22:01,480
He is expert at chewing tobacco.
162
00:22:01,560 --> 00:22:03,520
Didn’t I tell you not to chew tobacco?
163
00:22:03,600 --> 00:22:05,560
He is the same boy who worked for you?
164
00:22:05,960 --> 00:22:08,520
Don’t laugh! Naughty!
165
00:22:13,400 --> 00:22:16,680
What’s wrong with chewing tobacco?
166
00:22:17,120 --> 00:22:19,120
Kishan, why have you come here?
167
00:22:19,200 --> 00:22:21,160
I’m just gallivanting!
168
00:22:32,240 --> 00:22:36,400
A Baba had already warned me
this boy means trouble,
169
00:22:36,480 --> 00:22:39,840
that I should be wary of him.
170
00:22:40,160 --> 00:22:43,480
One day he goofed up,
misplaced some money.
171
00:22:43,560 --> 00:22:45,600
So I asked him to leave.
172
00:22:49,840 --> 00:22:52,520
- He’s very bright!
- But a fraud!
173
00:22:52,600 --> 00:22:55,640
That brat, he’s wild!
174
00:22:56,080 --> 00:22:58,520
Thereafter, he’s been hanging
around with those Babas.
175
00:22:58,600 --> 00:23:03,080
He stays at the Agni Akhada camp,
eats and sleeps there.
176
00:23:08,240 --> 00:23:12,680
My Guruji asked me,
'Why do you want to renounce the world?
177
00:23:12,760 --> 00:23:15,760
'You are still young,
enjoy the world, live.'
178
00:23:15,840 --> 00:23:19,440
I replied, 'What is there to enjoy?'
179
00:23:19,520 --> 00:23:23,600
The world is corrupt,
political, cynical.
180
00:23:23,680 --> 00:23:25,120
I can’t fight that.
181
00:23:25,720 --> 00:23:28,880
I've already walked a tough road.
182
00:23:28,960 --> 00:23:31,440
I‘m still not a realized soul
- a Mahatma.
183
00:23:31,520 --> 00:23:38,000
But renunciation is greater
than self-realization, isn’t it?
184
00:23:39,440 --> 00:23:42,440
So one must practice detachment.
185
00:23:42,520 --> 00:23:46,520
Surrender leads
to the knowledge of self
186
00:23:46,600 --> 00:23:49,960
and allows us to answer:
'Who am I?'
187
00:23:50,360 --> 00:23:54,000
We must seek an answer
to that question - 'Who am I?'
188
00:23:57,920 --> 00:24:00,680
It is said God is in every child.
189
00:24:01,960 --> 00:24:04,920
No one is ever unhappy in childhood.
190
00:24:05,000 --> 00:24:08,000
Leave an infant on the road,
some woman is bound to feed it.
191
00:24:08,080 --> 00:24:13,040
You see a child crying, offer a chocolate
and the child stops crying.
192
00:24:13,120 --> 00:24:14,720
A child has no tensions.
193
00:24:20,000 --> 00:24:22,320
Everything has its own laws.
194
00:24:22,400 --> 00:24:26,760
Doctors have laws,
lawyers must follow certain rules.
195
00:24:27,000 --> 00:24:29,880
Similarly, there are laws
governing every era.
196
00:24:29,960 --> 00:24:33,200
So the current era Kalyug
has its own laws.
197
00:24:33,280 --> 00:24:38,920
In today’s era, parents teach children
to work only for money.
198
00:24:39,000 --> 00:24:43,680
Study to earn, earn to eat.
Be it doctor, engineer, policeman...
199
00:24:43,760 --> 00:24:47,600
Only for money, nothing else.
200
00:24:49,080 --> 00:24:53,640
We never focus on the essentials.
201
00:24:54,440 --> 00:24:58,280
We never look at the seed.
202
00:24:58,360 --> 00:25:01,600
All we look at is the trunk
and the leaves!
203
00:25:01,680 --> 00:25:04,640
Read the newspapers...
204
00:25:04,960 --> 00:25:08,840
This is the Kumbh - people come here
to take a holy dip in the Ganga.
205
00:25:08,920 --> 00:25:13,800
Tradition is to worship and pray.
But what do we see?
206
00:25:14,160 --> 00:25:19,120
A conference to decide politics and power.
‘We will do this, we will do that!’
207
00:25:19,200 --> 00:25:23,360
We want do everything - WE -
who actually have no power.
208
00:25:23,440 --> 00:25:27,680
We will not pray to the One
who really runs the show.
209
00:25:27,760 --> 00:25:33,880
We want nothing but status, power!
210
00:25:34,960 --> 00:25:39,440
Enlightenment comes to a special one,
the land is not bereft of the wise...
211
00:25:39,520 --> 00:25:42,520
But there is only one who knows
212
00:25:42,600 --> 00:25:45,160
and what he knows
he doesn’t share with anyone.
213
00:25:45,240 --> 00:25:50,080
Once he wakes up to that truth,
he prefers solitude.
214
00:26:55,680 --> 00:26:58,840
....your husband Mishra
is waiting for you here.
215
00:26:58,920 --> 00:27:02,960
Wherever you are, please
216
00:27:03,040 --> 00:27:04,880
...reach Lost & Found Camp.
217
00:27:04,960 --> 00:27:08,640
Akshay Kumar,
please reach your base camp.
218
00:27:08,720 --> 00:27:11,960
Devna Devi,
wherever you are in the Mela
219
00:27:12,040 --> 00:27:15,360
report immediately
at the Lost & Found Camp.
220
00:27:15,440 --> 00:27:18,440
Your son Ashok Rai awaits you here.
221
00:27:24,000 --> 00:27:25,280
Jokh Ram?
222
00:27:25,360 --> 00:27:26,600
District Avadi.
223
00:27:28,160 --> 00:27:29,320
Sir, please register this.
224
00:27:29,400 --> 00:27:31,040
Where’s your village?
225
00:27:31,120 --> 00:27:32,440
In District Purulia.
226
00:27:32,520 --> 00:27:34,360
Name of the person who is lost?
227
00:27:35,520 --> 00:27:38,640
I left him to take a dip.
When I returned he wasn’t there.
228
00:27:39,000 --> 00:27:41,320
I searched everywhere.
229
00:27:41,400 --> 00:27:44,360
- Me too,
- Waiting here three days - no sign!
230
00:27:44,440 --> 00:27:48,160
Sunday we lost each other.
It's been four days.
231
00:27:48,240 --> 00:27:50,920
I was walking with my grandson.
232
00:27:51,000 --> 00:27:53,640
We came upon a crossing.
233
00:27:53,720 --> 00:27:56,560
It was jam-packed
and we got separated.
234
00:27:56,640 --> 00:28:01,000
Six days since we lost each other!
235
00:28:01,600 --> 00:28:05,080
Your husband may have reached home.
Listen to me first!
236
00:28:05,160 --> 00:28:06,600
Will you listen to me?
237
00:28:07,720 --> 00:28:09,640
Would you like to go home?
238
00:28:09,720 --> 00:28:12,320
Get me to talk to him somehow, Sir!
239
00:28:12,400 --> 00:28:14,560
Please don’t cry again. Listen.
240
00:28:14,640 --> 00:28:17,760
Shall we arrange for you
to reach home?
241
00:28:17,840 --> 00:28:20,240
Sit comfortably.
242
00:28:20,320 --> 00:28:22,200
We will send you home.
243
00:28:22,280 --> 00:28:24,280
I need my man!
244
00:28:24,360 --> 00:28:29,320
Please sit here.
We’re searching for him.
245
00:28:33,560 --> 00:28:35,920
- Your name?
- Rajinder Yadav.
246
00:28:36,000 --> 00:28:38,400
I cannot find my husband!
247
00:28:38,480 --> 00:28:40,680
A senior citizen, eighty years old.
248
00:28:40,760 --> 00:28:43,960
Each tiny piece of paper
is one missing person
249
00:28:45,520 --> 00:28:46,800
Hello.
250
00:28:47,440 --> 00:28:51,360
Laxmi Devi, wife of Dev Rai,
251
00:28:51,440 --> 00:28:54,080
wherever you are in the Mela,
252
00:28:54,160 --> 00:28:57,360
please report
to the Lost & Found Camp.
253
00:28:57,760 --> 00:29:00,440
Santosh awaits you here.
254
00:29:00,520 --> 00:29:02,520
Paging Lakhpatia Devi.
255
00:29:02,880 --> 00:29:06,600
Bahiro Singh awaits you there.
256
00:29:40,680 --> 00:29:42,440
In this Kumbh Mela,
257
00:29:42,520 --> 00:29:45,560
there are already
135,000 people missing.
258
00:29:46,360 --> 00:29:49,080
And we’re still in the middle period!
259
00:29:51,800 --> 00:29:54,960
Earlier there was no system
to locate missing persons.
260
00:29:55,040 --> 00:29:57,400
People would throng the rivers
for the holy dip,
261
00:29:57,480 --> 00:30:00,640
but later were unable to
find their camps or groups.
262
00:30:00,720 --> 00:30:02,440
Women would be weeping.
263
00:30:02,520 --> 00:30:04,880
Our hearts melted,
thus we started this service.
264
00:30:04,960 --> 00:30:09,080
We crafted a loudspeaker
out of a tin sheet to call out.
265
00:30:09,320 --> 00:30:11,920
Back then we had no mics.
But the idea was to help.
266
00:30:12,600 --> 00:30:14,200
I’m talking about 1946 Kumbh.
267
00:30:14,280 --> 00:30:15,880
I felt a calling...
268
00:30:15,960 --> 00:30:19,120
Helping someone in need
is the greatest pilgrimage of all.
269
00:30:19,200 --> 00:30:23,160
Helping people find their way home
is like a blessing.
270
00:30:25,440 --> 00:30:28,800
We’ll drop her home.
Don’t worry.
271
00:30:31,640 --> 00:30:33,320
Don’t worry. Don't worry.
272
00:30:33,400 --> 00:30:37,160
I promise
she will reach safe and sound.
273
00:30:37,240 --> 00:30:42,760
Then there are those who have nothing
on them, so we offer their passage home.
274
00:30:42,840 --> 00:30:49,240
We arrange for them to go home
by bus or train.
275
00:30:51,720 --> 00:30:54,600
Losing and finding loved ones
is in God's hands.
276
00:30:54,680 --> 00:31:00,840
God has given us this opportunity to be
his agents to reunite the separated ones.
277
00:32:02,320 --> 00:32:08,720
We’ve reached the heart of Kumbh,
and this cool breeze makes me sing!
278
00:32:41,920 --> 00:32:43,440
Eat!
279
00:32:46,400 --> 00:32:48,080
Babu, you eat.
280
00:32:50,600 --> 00:32:52,520
Like this.
281
00:32:55,080 --> 00:32:56,360
What is it?
282
00:32:57,200 --> 00:32:59,520
- Potato.
- Potato.
283
00:33:03,280 --> 00:33:05,200
You eat now.
284
00:33:14,840 --> 00:33:17,600
My son, eat once...
285
00:33:17,680 --> 00:33:20,240
Please eat one bite.
286
00:33:25,400 --> 00:33:27,800
Biting my finger instead of bread!
287
00:33:32,480 --> 00:33:34,200
Take one bite.
288
00:33:34,280 --> 00:33:35,520
You eat.
289
00:33:37,480 --> 00:33:39,920
My darling, please eat.
290
00:33:40,360 --> 00:33:41,280
Eat?
291
00:33:41,360 --> 00:33:42,960
Yes, my darling.
292
00:33:46,880 --> 00:33:49,360
I'm supposed to feed you! Not you!
293
00:34:28,800 --> 00:34:30,400
Ten thousand people!
294
00:34:30,480 --> 00:34:34,360
We serve full meals twice a day
to ten thousand people.
295
00:34:38,720 --> 00:34:40,960
Don’t even ask
how much ration is used!
296
00:34:41,040 --> 00:34:44,280
Limitless! Trucks after trucks,
we don’t keep count...
297
00:34:44,360 --> 00:34:46,560
Accounts you people do!
298
00:34:47,120 --> 00:34:52,760
We Sadhus like to feed
and serve, night and day!
299
00:34:52,840 --> 00:34:55,680
It’s the Lord who provides.
300
00:34:55,760 --> 00:34:57,520
Money is also offered to all.
301
00:34:58,320 --> 00:35:00,000
Sita Ram!
302
00:35:03,240 --> 00:35:06,320
True success
only comes from generosity.
303
00:35:07,400 --> 00:35:13,240
For it is in giving that we receive.
304
00:35:13,320 --> 00:35:15,080
Sita Ram!
305
00:35:33,800 --> 00:35:37,200
What’s the meaning of being a Sadhu?
306
00:35:37,280 --> 00:35:41,720
Being a Sadhu is no stress, nor fear.
307
00:35:41,800 --> 00:35:45,880
Relax all day long by the sacred fire.
308
00:35:45,960 --> 00:35:47,800
No mundane responsibilities.
309
00:35:50,920 --> 00:35:54,240
Daily smoke marijuana,
puff on the pipe, drink tea.
310
00:35:54,320 --> 00:35:58,080
Eat dinner after offering it to God.
311
00:35:59,200 --> 00:36:01,880
Do Sadhus do good for others?
312
00:36:03,480 --> 00:36:07,840
It is God who does good.
313
00:36:24,360 --> 00:36:27,240
These birds too
must come for a purpose!
314
00:36:27,320 --> 00:36:31,040
Maybe seeking liberation!
There is something to it.
315
00:36:31,360 --> 00:36:35,640
No? Else why do they come
all the way from Siberia to peck grain,
316
00:36:35,720 --> 00:36:40,360
that too in the Ganga and Yamuna?
And then simply fly off!
317
00:36:40,440 --> 00:36:43,280
We humans are reborn...
318
00:36:43,360 --> 00:36:47,840
so those with good karma
may be taking rebirth as birds!
319
00:36:47,920 --> 00:36:51,120
These birds are avatars
of a few lucky souls!
320
00:36:57,720 --> 00:37:04,160
Your Guru, Bhole Baba
supplies ganja to the entire Mela...
321
00:37:04,240 --> 00:37:06,520
When did you meet him?
322
00:37:06,600 --> 00:37:09,960
I’ve known my Guru,
Bole Baba, for a while...
323
00:37:10,040 --> 00:37:16,640
Maybe since 1991-92,
but I don’t keep track of time
324
00:37:21,840 --> 00:37:24,520
Bhole Baba
comes from the Himalayas?
325
00:37:24,600 --> 00:37:27,040
For the Sadhu, all of India is his.
326
00:37:27,120 --> 00:37:30,680
Ask a Sadhu where’s he from
and he’ll flare up, instantly!
327
00:37:31,320 --> 00:37:35,440
The whole world is ours.
Even the universe!
328
00:37:37,480 --> 00:37:44,680
The sky is my home,
the netherworld my village.
329
00:37:45,080 --> 00:37:46,680
See, you got that?
330
00:37:46,960 --> 00:37:50,400
- True abode is the cremation ground.
- Where they burn the dead.
331
00:37:50,480 --> 00:37:52,720
That is the ultimate destination.
332
00:37:55,320 --> 00:37:59,720
Many smokers! Almost everyone
in the mela smokes ganja (marijuana).
333
00:37:59,800 --> 00:38:03,600
And even the non-users
inhale the holy smoke!
334
00:38:03,680 --> 00:38:06,240
How many Sadhus do you think
have come to the Kumbh?
335
00:38:06,320 --> 00:38:08,400
Guess. Take a wild guess!
336
00:38:08,480 --> 00:38:11,240
Take 10 million smokers.
337
00:38:12,760 --> 00:38:16,160
Each Sadhu smokes 10 grams,
that’s a billion grams !
338
00:38:16,240 --> 00:38:19,520
Consumption is directly proportional
to population!
339
00:38:21,040 --> 00:38:23,560
Everyone is addicted to something.
340
00:38:23,640 --> 00:38:26,680
Bidis, cigarettes,
alcohol harm the body...
341
00:38:26,760 --> 00:38:31,800
but Ganja has become legal
in several states of America.
342
00:38:31,880 --> 00:38:33,760
- What? Ganja?
- Yes cannabis!
343
00:38:33,840 --> 00:38:38,240
Marijuana has healing properties.
344
00:38:38,320 --> 00:38:41,080
It’s an antibiotic.
345
00:38:41,160 --> 00:38:45,080
'God made grass, man made booze,
who do you trust?'
346
00:38:45,160 --> 00:38:49,000
If you consume marijuana with measure,
then it is good.
347
00:38:49,080 --> 00:38:51,760
Like a yogic exercise
348
00:38:52,560 --> 00:38:55,680
What kind of Sadhu are you
if you cannot control mind?
349
00:38:55,760 --> 00:38:59,040
The mind is restless.
When you smoke ganja...
350
00:38:59,120 --> 00:39:03,040
you get stoned and
naturally mind stops wandering.
351
00:39:03,120 --> 00:39:05,720
Then you can sit without any worry.
352
00:39:05,800 --> 00:39:09,440
Get stoned, go to sleep...
353
00:39:09,520 --> 00:39:11,760
Or keep sitting and enter a trance.
354
00:39:11,840 --> 00:39:16,520
You can be still,
and your mind can be wandering.
355
00:39:16,880 --> 00:39:21,000
Or you can be wandering
and your mind can be still.
356
00:39:21,080 --> 00:39:24,160
Something to think about.
357
00:39:27,960 --> 00:39:31,560
He’s been missing
since 5 pm of the 9th.
358
00:39:32,040 --> 00:39:38,640
He went to a discourse at an ashram,
and has not been seen since.
359
00:39:38,880 --> 00:39:43,200
Her name is Gyan Devi,
she’s been missing for three days.
360
00:39:43,280 --> 00:39:46,680
Lachhmania Devi.
Missing since the 10th.
361
00:39:46,760 --> 00:39:49,720
Missing since Sunday 10 am.
362
00:39:51,400 --> 00:39:54,800
I am Mamta.
My husband's name is Sonu.
363
00:39:56,880 --> 00:40:03,320
Our three-year-old son Sandeep
is missing.
364
00:40:06,920 --> 00:40:08,960
We're from Dumduma village.
365
00:40:10,120 --> 00:40:14,760
- Whose son is missing?
- Ours. Mamta's and Sonu's.
366
00:40:14,840 --> 00:40:20,240
- Full name?
- Sonu Nishad, boatman.
367
00:40:27,880 --> 00:40:32,560
...near Shastri Bridge,
Sandeep was playing after his bath.
368
00:40:32,640 --> 00:40:37,120
He strayed a bit
towards the crossing...
369
00:40:37,200 --> 00:40:40,360
There, two people in uniform found him.
370
00:40:40,440 --> 00:40:43,760
My younger sister saw them
and ran immediately.
371
00:40:43,840 --> 00:40:51,400
But they told her Sandeep can only
be handed over to his parents.
372
00:40:51,480 --> 00:40:53,760
So she rushed to call them...
373
00:40:53,840 --> 00:40:57,800
By the time we got there,
those people vanished with Sandeep!
374
00:40:57,880 --> 00:41:03,760
We made numerous announcements.
We’ve scoured the entire Mela. No sign of him.
375
00:41:16,560 --> 00:41:19,080
Maybe they were not soldiers
376
00:41:19,160 --> 00:41:21,880
But they were in this kind of uniform.
377
00:41:25,560 --> 00:41:29,680
The battalion base camp
is near the bridge.
378
00:41:30,040 --> 00:41:32,680
Only they can tell you
who was on duty that day.
379
00:41:32,760 --> 00:41:35,120
I think they were on duty around 5 pm...
380
00:41:35,200 --> 00:41:41,240
Understood. But go enquire
with the base camp, they'll know.
381
00:41:45,760 --> 00:41:52,040
Go to Sector 4, find out
who was on duty that day.
382
00:42:11,360 --> 00:42:16,480
Pure White like Camphor,
an Incarnation of Compassion
383
00:42:16,560 --> 00:42:21,040
The Essence of Worldly Existence,
whose Garland is the King of Serpents
384
00:42:21,120 --> 00:42:24,080
Always Dwelling inside
the Lotus of the Heart
385
00:42:24,160 --> 00:42:31,040
I Bow to Shiva and Shakti together
386
00:42:31,120 --> 00:42:36,320
Om Jai Mother Ganga!
387
00:42:36,400 --> 00:42:41,800
Blessed are those
who Pray to You
388
00:42:41,880 --> 00:42:46,480
Your Flame is like the Moon,
Your Waters so Pure
389
00:42:46,760 --> 00:42:50,840
Liberation is his,
who is in Your Protection
390
00:43:02,840 --> 00:43:08,000
You truly are my Mother
and You truly are my Father
391
00:43:08,080 --> 00:43:12,560
You truly are my Relative
and You truly are my Friend.
392
00:43:40,320 --> 00:43:43,560
- So you're from Bandgarh district?
- Yes.
393
00:43:43,640 --> 00:43:47,000
- You came via?
- Allahabad.
394
00:43:47,080 --> 00:43:50,040
What about your parents?
395
00:43:50,120 --> 00:43:51,520
Don't have any.
396
00:43:51,760 --> 00:43:55,400
Traveling on your own!
How did you come here?
397
00:43:55,480 --> 00:44:00,320
I came by train... just traveling.
398
00:44:00,600 --> 00:44:04,640
- Did you buy a ticket?
- No, without a ticket.
399
00:44:04,720 --> 00:44:06,800
How will you go back?
400
00:45:22,040 --> 00:45:25,920
Jai Shri Ram!
401
00:45:26,160 --> 00:45:30,360
Sita Ram!!
402
00:46:31,880 --> 00:46:34,080
Hail to Lord Shiva!
403
00:46:35,360 --> 00:46:37,320
Hail to Lord Shiva!
404
00:46:39,080 --> 00:46:41,280
Time to wake up.
405
00:46:41,360 --> 00:46:43,440
- Wake up?
- Yes. Wake up.
406
00:46:50,120 --> 00:46:52,800
Babu, press my head.
407
00:47:06,400 --> 00:47:10,160
What style of yoga is that?
408
00:48:28,640 --> 00:48:35,840
I have kept cows.
He’s lucky to have my cow’s milk.
409
00:48:38,520 --> 00:48:39,920
This is a divine cycle.
410
00:48:46,880 --> 00:48:53,280
This milk nourishes Bajrangi,
like mother’s milk.
411
00:48:53,360 --> 00:48:55,120
I've renounced the world
412
00:48:55,200 --> 00:48:59,680
but the world I renounced
has come back to me.
413
00:49:00,520 --> 00:49:03,800
It is now for me to look after this baby.
This is my cause.
414
00:49:03,880 --> 00:49:06,240
A Sadhu must live
for the good of humanity.
415
00:49:06,320 --> 00:49:09,720
Thus bringing him up
well is my duty, my dharma.
416
00:49:42,200 --> 00:49:43,600
What are you eating?
417
00:49:43,680 --> 00:49:45,480
Hemp fritters.
418
00:49:46,600 --> 00:49:49,600
Why are you shaving?
419
00:49:50,840 --> 00:49:53,160
Are you planning to get married?
420
00:49:53,520 --> 00:49:55,600
Even I want to shave.
421
00:49:57,840 --> 00:50:00,080
What are you applying,
Kishan Tiwari?
422
00:50:00,160 --> 00:50:02,000
- Perfume.
- You'll finish off the bottle!
423
00:50:02,080 --> 00:50:04,240
It's meant for that.
424
00:50:04,320 --> 00:50:07,640
- Whose perfume is that?
- Mine.
425
00:50:22,280 --> 00:50:30,280
Whoever wants hemp fritters,
please go over to the Agni Akhada.
426
00:50:30,520 --> 00:50:34,080
Like your friend Inderpal,
join the police force.
427
00:50:34,160 --> 00:50:35,160
No!
428
00:50:35,240 --> 00:50:36,760
Why not? It’s a noble job.
429
00:50:36,840 --> 00:50:39,640
Not police.
I want to become a don.
430
00:50:41,400 --> 00:50:46,160
- Gangster?
- Mafia don.
431
00:50:47,320 --> 00:50:50,080
- You want to become a don?
- What kind?
432
00:50:50,160 --> 00:50:52,840
- What’s the meaning of don?
- Murder!
433
00:50:52,920 --> 00:50:58,680
- Whose murder?
- Anyone. Anyone I run into.
434
00:50:59,080 --> 00:51:03,240
It seems you’ve seen too many movies.
435
00:51:03,320 --> 00:51:06,840
Not movies, I've seen reality.
436
00:51:13,480 --> 00:51:15,240
You seem stoned?
437
00:51:16,320 --> 00:51:18,160
This is nothing.
438
00:51:18,960 --> 00:51:22,160
Even two hemp balls
didn’t get me stoned.
439
00:51:23,720 --> 00:51:25,400
That's too much!
440
00:51:27,120 --> 00:51:30,920
You promised me
you would drop your addictions.
441
00:51:31,000 --> 00:51:35,080
I had left it, but...
I couldn’t resist two hemp balls.
442
00:51:35,480 --> 00:51:38,080
You are lying again.
What did you say yesterday?
443
00:51:38,160 --> 00:51:40,280
That you’ll give up bad habits.
444
00:51:40,360 --> 00:51:43,720
- Did you not say so?
- Yes I did.
445
00:51:43,800 --> 00:51:48,280
And what do I advise you? Tell me.
446
00:51:48,360 --> 00:51:49,640
I don’t know.
447
00:51:49,720 --> 00:51:54,520
Do I tell you to take that stuff
or to kick your addictions?
448
00:51:54,600 --> 00:51:55,640
Kick them.
449
00:51:55,720 --> 00:51:58,640
Then why don't you
break yourself of the habit?
450
00:52:00,200 --> 00:52:04,320
You yourself say you've quit...
451
00:52:04,920 --> 00:52:07,680
But what’s the problem
in eating hemp fritters?
452
00:52:07,760 --> 00:52:12,280
Hey! Ganja expert, how many days
since your pant zipper's been open?
453
00:52:12,360 --> 00:52:13,840
525 Days!
454
00:52:13,920 --> 00:52:18,000
You plan on being the don
with open zippers?
455
00:52:25,720 --> 00:52:28,360
Why didn't you offer
fritters to your police buddies?
456
00:52:28,440 --> 00:52:33,000
None of them can eat this stuff.
They would knock off in a jiffy.
457
00:52:35,000 --> 00:52:36,240
I feel no effects.
458
00:52:36,320 --> 00:52:40,520
You behave badly
with your police pals?
459
00:52:43,760 --> 00:52:46,440
When they tease me, I beat them up.
460
00:52:47,120 --> 00:52:49,560
They should obey you,
or you should obey them?
461
00:52:49,640 --> 00:52:51,800
Kids should listen to grown-ups.
462
00:52:51,880 --> 00:52:54,600
Still when they mock me,
I beat them up.
463
00:52:58,400 --> 00:53:00,080
You’re just a kid
464
00:53:00,160 --> 00:53:03,800
and you beat these guys
knowing they’re policemen...
465
00:53:05,360 --> 00:53:08,320
What the hell can police do to me?
466
00:53:08,400 --> 00:53:10,400
That you don’t know.
467
00:53:10,480 --> 00:53:12,440
I know everything.
468
00:53:13,160 --> 00:53:17,000
If they lock me up,
I'll make a mess of their prison!
469
00:53:19,000 --> 00:53:21,600
They gave you shelter, didn't they?
470
00:53:21,680 --> 00:53:26,720
- What shelter?
- They let you sit, eat
471
00:53:26,800 --> 00:53:29,920
If they don’t,
I’ll shove a bamboo up their ass!
472
00:53:33,360 --> 00:53:35,840
You can't say that...
473
00:53:36,200 --> 00:53:39,880
They talk nonsense,
so I abuse them with love!
474
00:53:40,400 --> 00:53:42,600
You’re not even ten, and you abuse...
475
00:53:42,680 --> 00:53:45,320
I’m not ten. I’m fifty years old!
476
00:53:50,840 --> 00:53:53,520
So where did you get
this idea of becoming a gangster?
477
00:53:53,800 --> 00:53:55,080
From heaven!
478
00:53:57,040 --> 00:53:59,360
What? Lord Hanuman phoned you?
479
00:54:02,360 --> 00:54:04,160
And the idea of becoming Sadhu?
480
00:54:04,240 --> 00:54:05,880
From heaven!
481
00:54:05,960 --> 00:54:07,400
Who phoned?
482
00:54:07,800 --> 00:54:09,000
Lord Vishnu!
483
00:55:14,880 --> 00:55:20,240
Baba will maintain
this yogic posture like in meditation.
484
00:55:20,880 --> 00:55:23,760
He'd be hanging
for continuous twelve hours!
485
00:55:45,640 --> 00:55:50,600
- Where was he last seen?
- Jhunsi.
486
00:55:50,680 --> 00:55:54,720
You should look for him that side then!
How will you find him here?
487
00:55:54,800 --> 00:55:57,280
There are thousands like us in uniform.
488
00:55:57,360 --> 00:56:01,600
How would a three-year-old
wander all the way here?
489
00:56:49,160 --> 00:56:55,120
Playing cricket with a mace?
Oh, it’s a bat!
490
00:56:55,200 --> 00:56:58,240
Use this as a bat.
With both hands.
491
00:57:04,200 --> 00:57:07,800
Four runs! Bravo!
492
00:57:21,880 --> 00:57:27,920
My son has prepared the chillum
for the first time!
493
00:57:28,200 --> 00:57:30,040
What a blessing!
494
00:57:39,480 --> 00:57:43,000
It broke.
495
00:57:48,640 --> 00:57:51,560
- Let's button up.
- No buttons.
496
00:57:51,640 --> 00:57:54,200
Of course there are two buttons.
497
00:57:57,920 --> 00:58:02,440
This is button, Baba. All done
498
00:58:07,120 --> 00:58:09,640
What do you own?
499
00:58:10,600 --> 00:58:14,960
Three sweaters. One shirt.
500
00:58:16,720 --> 00:58:18,600
One pair of trousers.
501
00:58:19,960 --> 00:58:21,760
One bed sheet.
502
00:58:24,960 --> 00:58:26,560
That’s all I have.
503
00:58:29,360 --> 00:58:33,280
I've also this talisman
a Sage gave me,
504
00:58:33,360 --> 00:58:35,440
for snakes and ghosts.
505
00:58:36,000 --> 00:58:37,840
What does that mean?
506
00:58:37,920 --> 00:58:41,760
Snake talisman - keeps snakes away!
507
00:58:41,840 --> 00:58:45,160
And ghost talisman - keeps ghosts away!
508
00:58:50,840 --> 00:58:52,680
Broken?
509
00:58:59,560 --> 00:59:02,360
Hold it like that.
510
00:59:06,000 --> 00:59:07,720
It's flying!
511
00:59:09,200 --> 00:59:11,880
What is this? Airplane.
512
00:59:14,800 --> 00:59:18,880
Let's make bear sit on the plane.
513
00:59:22,520 --> 00:59:24,200
Bear sit tight!
514
00:59:25,400 --> 00:59:28,840
Don’t fall! Don’t fall!
515
00:59:30,360 --> 00:59:32,480
It never sat on a plane before, no?
516
00:59:32,560 --> 00:59:34,480
Poor one has no insurance!
517
00:59:47,560 --> 00:59:49,520
No sign of Sandeep...
518
01:00:31,800 --> 01:00:35,480
They abducted him from this crossing.
519
01:00:36,080 --> 01:00:40,680
The child was playing right there.
520
01:00:41,320 --> 01:00:43,880
Then God knows where they took him...
521
01:03:42,680 --> 01:03:47,000
Big Guru has arrived!
522
01:03:53,800 --> 01:03:55,800
I’ll be busy today.
523
01:03:55,880 --> 01:03:57,720
Doing what?
524
01:03:59,680 --> 01:04:03,640
I will be serving Big Guruji
and his entourage.
525
01:04:05,480 --> 01:04:08,120
Are we all prepared for the Royal Bath?
526
01:04:08,200 --> 01:04:10,520
All good, Guruji.
527
01:04:22,280 --> 01:04:26,760
- Are you prepared too?
- Ready!
528
01:04:29,320 --> 01:04:31,640
My Jaipur team!
529
01:04:33,320 --> 01:04:36,760
Light a mind-blowing chillum!
530
01:04:42,600 --> 01:04:45,600
First tell me: who is lost?
531
01:04:45,680 --> 01:04:48,760
A three-year-old boy, Sandeep.
532
01:04:48,840 --> 01:04:51,400
He is too small to say his name...
533
01:04:51,480 --> 01:04:53,840
But you can tell me!
534
01:04:55,920 --> 01:04:57,480
Sandeep.
535
01:04:58,280 --> 01:05:02,480
- Complexion?
- Like his. Dark.
536
01:05:06,240 --> 01:05:08,720
He is wearing a black-colored sweater.
537
01:05:08,800 --> 01:05:10,600
Tell me only what I ask.
538
01:05:15,760 --> 01:05:17,640
I've got a photograph.
539
01:05:25,280 --> 01:05:28,800
- Is he wearing any pants?
- No. He's naked.
540
01:05:39,840 --> 01:05:42,160
Mamta, have faith. You'll find him.
541
01:05:42,240 --> 01:05:43,840
Any hope?
The whole week has gone...
542
01:05:43,920 --> 01:05:46,520
What to do? The Mela is so vast.
God knows where he could be!
543
01:06:31,080 --> 01:06:35,040
Who made you in charge
of getting twenty people stoned?
544
01:06:35,120 --> 01:06:37,480
As a Sadhu you’re responsible
for society’s well-being!
545
01:06:37,560 --> 01:06:40,200
People will thrash you
if you don’t give them what they want!
546
01:06:40,280 --> 01:06:43,160
Public wealth for public welfare!
547
01:06:43,240 --> 01:06:46,600
The Ramayana states clearly:
In the current age of Kalyug...
548
01:06:47,520 --> 01:06:51,880
to earn good karma, you must use
part of your income for charity.
549
01:06:51,960 --> 01:06:57,040
But we're brought up on Karl Marx,
Mark Twain, Shakespeare.
550
01:06:57,120 --> 01:07:01,640
We’ve never bothered
to read our own scriptures!
551
01:07:02,920 --> 01:07:05,120
We're not curious about our history.
552
01:07:05,360 --> 01:07:09,720
Instead, we’re still stuck
with the Greeks and Arabs!
553
01:07:15,280 --> 01:07:18,560
The joy of being a Sadhu
is also in knowing...
554
01:07:19,360 --> 01:07:22,480
This breath is all I have.
555
01:07:22,560 --> 01:07:25,120
This world will continue to clash
even if I am dead tonight.
556
01:07:25,200 --> 01:07:28,480
If I survive the night,
we’ll meet again in joy!
557
01:07:30,680 --> 01:07:33,040
No tension!
558
01:07:44,960 --> 01:07:48,600
I started serving ascetics
559
01:07:48,880 --> 01:07:52,480
while smoking ganja
at a Shiva temple.
560
01:07:54,200 --> 01:07:57,200
I'm a social worker at heart.
561
01:07:57,280 --> 01:08:00,000
Showing the way to lost souls
is what I do!
562
01:08:10,120 --> 01:08:13,440
Actually, I’m not a Sadhu.
I am the people!
563
01:08:16,920 --> 01:08:19,880
But I wear pants and a shirt,
so people call me Pant-Shirt Baba!
564
01:08:21,240 --> 01:08:25,160
No one is born wearing
saffron robes, anyway.
565
01:08:25,920 --> 01:08:28,880
I can pray wearing any clothes.
566
01:08:30,160 --> 01:08:33,040
When did Gandhi dress like a Sadhu?
567
01:08:33,120 --> 01:08:35,320
He simply clad himself in Khadi.
568
01:08:35,400 --> 01:08:37,000
He too was a worldly man.
569
01:08:37,080 --> 01:08:41,960
Yet this land has seen
no Sadhu greater than him.
570
01:08:43,080 --> 01:08:47,520
I'm a big fan of Gandhi!
571
01:08:51,400 --> 01:08:54,640
A real Sadhu is wholesome.
572
01:08:54,720 --> 01:08:58,240
Actions make a Sadhu, not wardrobe!
573
01:08:58,320 --> 01:09:02,320
If a man acts from pure karma,
we can call him a Sadhu.
574
01:09:04,040 --> 01:09:07,240
Bob Marley did good karma,
he can be called a Sadhu!
575
01:09:11,520 --> 01:09:14,880
Also, some are fake Sadhus
for gain and greed!
576
01:09:14,960 --> 01:09:18,480
No one gives a shit about
those motherfuckers!
577
01:09:18,560 --> 01:09:22,200
So they land up here
and call themselves Sadhus!
578
01:09:25,240 --> 01:09:27,360
That way you can be a Sadhu too!
579
01:09:27,440 --> 01:09:29,920
Smoke hashish, get stoned...
580
01:09:30,000 --> 01:09:33,160
No fucking better life
than that, right?
581
01:09:37,640 --> 01:09:39,520
This age is Kalyug.
582
01:09:39,600 --> 01:09:42,760
Babas must adapt to the changing times.
583
01:09:43,080 --> 01:09:47,200
For example, Pilot Baba
used to fly airplanes.
584
01:09:47,520 --> 01:09:50,120
So people named him Pilot Baba.
585
01:09:50,760 --> 01:09:53,840
iPad Baba must log on the iPad a lot!
586
01:09:54,440 --> 01:09:56,760
There is also a Stock Exchange Baba
587
01:09:56,840 --> 01:10:00,120
Maybe he runs a stock empire!
588
01:10:01,320 --> 01:10:03,560
With the blessings of Visa Baba,
589
01:10:03,640 --> 01:10:05,960
you can get a visa for America!
590
01:10:07,160 --> 01:10:09,400
In Nepal,
we have an ebony skinned guru,
591
01:10:09,480 --> 01:10:13,840
so people call him Obama Baba!
592
01:10:28,880 --> 01:10:31,880
It needs some adjustments.
593
01:10:31,960 --> 01:10:34,280
Give it to me. I’ll fix it.
594
01:10:35,960 --> 01:10:40,320
It leaks too much air.
595
01:10:43,160 --> 01:10:45,680
Our police duty will end soon...
596
01:10:46,720 --> 01:10:51,400
- What’s the date today?
- Thirty more days of the Mela
597
01:10:53,160 --> 01:10:55,280
So thirty more days of duty.
598
01:10:55,360 --> 01:11:00,640
After that, we’ll leave.
So will you miss us?
599
01:11:03,720 --> 01:11:06,320
Where the hell will you all go?
600
01:11:06,400 --> 01:11:07,920
Home.
601
01:11:09,480 --> 01:11:11,040
No one will go.
602
01:11:20,640 --> 01:11:26,120
Kishan, you’re in demand. Many Sadhus
want to make you their disciple.
603
01:11:26,200 --> 01:11:32,800
Would you rather become
a disciple of Vivekanand or mine?
604
01:11:33,280 --> 01:11:35,160
I don’t know...
605
01:11:36,160 --> 01:11:39,000
Whatever is my destiny,
I’ll become that.
606
01:13:09,160 --> 01:13:14,080
I sometimes wonder
if this child is an avatar of Vishnu.
607
01:13:14,440 --> 01:13:17,720
Abandoned in this holy city,
608
01:13:18,120 --> 01:13:20,400
possibly by a virgin mother.
609
01:13:20,880 --> 01:13:24,920
Why only here and not in another city?
610
01:13:25,000 --> 01:13:28,520
So as a devotee of Lord Vishnu,
I feel he’s an avatar.
611
01:13:28,600 --> 01:13:33,800
I’ve also seen a sign.
In the night, his eyes radiate a light.
612
01:13:34,520 --> 01:13:38,880
So I strongly suspect
he's a divine reincarnation,
613
01:13:38,960 --> 01:13:40,840
not an ordinary being!
614
01:15:16,520 --> 01:15:19,680
Lost & Found Base Camp here!
615
01:15:19,760 --> 01:15:24,560
Give me a copy of the report
and show me the poster.
616
01:15:24,640 --> 01:15:26,920
Mention where the boy is from.
617
01:15:29,240 --> 01:15:34,560
- What color clothes is he wearing?
- Only a black sweater and a shirt.
618
01:15:38,520 --> 01:15:41,280
- He's not wearing any pants?
- No.
619
01:15:41,360 --> 01:15:45,360
- Which number is important?
- Both.
620
01:15:45,440 --> 01:15:47,600
Now put it up.
621
01:15:49,480 --> 01:15:51,960
Do you fear he's kidnapped?
622
01:15:52,480 --> 01:15:56,160
Certainly.
Something is wrong.
623
01:15:58,560 --> 01:16:00,800
Greed drives people crazy!
624
01:16:00,880 --> 01:16:04,720
They're trafficking kids
for 400 dollars.
625
01:16:06,800 --> 01:16:08,760
Only 400 dollars!
626
01:16:43,400 --> 01:16:45,800
I'll collect some holy water in this.
627
01:17:06,320 --> 01:17:09,040
...when God Hanuman soared through
the air in search of Sita...
628
01:17:09,640 --> 01:17:13,240
a serpent demon blocked his flight.
629
01:17:13,320 --> 01:17:16,960
Hanuman transformed into a tiny avatar,
instantly the demon gobbled him up.
630
01:17:17,040 --> 01:17:20,160
Once inside, Hanuman pierced a hole
through the demon’s head!
631
01:17:21,680 --> 01:17:25,120
The demon ate anything that flew.
632
01:17:25,200 --> 01:17:27,760
So Hanuman let himself be eaten...
633
01:17:27,840 --> 01:17:30,680
and then burst out from
the top of his head!
634
01:17:33,800 --> 01:17:37,320
Now we know why you’re
so devoted to Hanuman Ji!
635
01:17:37,400 --> 01:17:39,120
You don’t pray to Lord Shiva?
636
01:17:39,200 --> 01:17:40,720
They're all one.
637
01:17:40,800 --> 01:17:42,480
We humans are mere dust.
638
01:17:42,560 --> 01:17:44,040
Dust?
639
01:17:47,320 --> 01:17:50,440
Without spirit, what is the body?
640
01:17:52,440 --> 01:17:55,480
- What is it?
- It is nothing.
641
01:18:02,920 --> 01:18:06,720
It can click a photo... like this.
642
01:18:06,800 --> 01:18:09,040
I'll show you.
643
01:18:11,440 --> 01:18:14,000
Click one of me getting stoned!
644
01:18:14,080 --> 01:18:15,960
Capture all my bad habits!
645
01:18:16,040 --> 01:18:18,400
In fact, I have only one - chillum!
646
01:18:21,720 --> 01:18:25,800
- I learnt it!
- You learnt it?
647
01:18:31,760 --> 01:18:34,880
When the baby was three months old,
648
01:18:34,960 --> 01:18:37,800
some people accused me
of stealing him.
649
01:18:37,880 --> 01:18:41,840
Some lodged a complaint that
I had kidnapped Bajrangi...
650
01:18:41,920 --> 01:18:45,680
It was all over the newspapers.
651
01:18:45,760 --> 01:18:48,520
One morning,
I was smoking chillum,
652
01:18:49,120 --> 01:18:52,200
the police came and started
beating up my disciples!
653
01:18:52,280 --> 01:18:54,560
Without any genuine inquiry
or investigation!
654
01:18:54,640 --> 01:18:58,840
I found this child abandoned.
How does that imply I had stolen it!
655
01:18:58,920 --> 01:19:01,600
When I raised him from
three days to three months,
656
01:19:01,680 --> 01:19:05,440
when he needed most care,
no one came to help.
657
01:19:05,520 --> 01:19:11,080
After the police, the social workers
came to take the child away.
658
01:19:11,160 --> 01:19:17,360
'Why?' I asked.
'I haven’t stolen him.
659
01:19:17,440 --> 01:19:20,160
'Why can I not look after him?'
660
01:19:20,240 --> 01:19:24,840
'No you can't! You don’t have a woman,
you’ve renounced the world.
661
01:19:24,920 --> 01:19:27,960
'What will you feed him?
You're a Sadhu.'
662
01:19:28,040 --> 01:19:34,200
I showed them seventy cartons
of baby-milk powder.
663
01:19:34,280 --> 01:19:38,760
Then I asked, 'How do you intend
to make the child come with you?
664
01:19:38,840 --> 01:19:41,240
'Have you brought
something for the baby?'
665
01:19:41,320 --> 01:19:45,360
Not even a pack of biscuits!
666
01:19:45,440 --> 01:19:48,240
Ten or twelve of them
had come empty-handed,
667
01:19:48,320 --> 01:19:52,160
assuming the child would come along,
just like that!
668
01:19:52,400 --> 01:19:54,760
Being a Sadhu, I took so much care,
669
01:19:54,840 --> 01:19:56,440
but they didn’t even think!
670
01:19:56,520 --> 01:20:01,360
My heart exploded!
'You may be social workers or whatever.
671
01:20:01,640 --> 01:20:07,040
'Before I strike you down,
get the hell out of here!'
672
01:20:07,360 --> 01:20:10,600
Our scripture says sage Valmiki
raised the sons of Ram.
673
01:20:10,680 --> 01:20:13,960
Ram was King, he banished
his expectant wife...
674
01:20:14,040 --> 01:20:16,480
An ascetic looked after her sons.
675
01:20:16,560 --> 01:20:19,840
Where were your laws then?
676
01:20:19,920 --> 01:20:23,280
If I as a Sadhu am bringing up a child,
677
01:20:23,360 --> 01:20:26,360
don’t you dare show me your laws!
Get lost!
678
01:20:26,440 --> 01:20:29,360
Then I picked up my Parashu axe.
679
01:20:29,440 --> 01:20:33,440
This sacred axe is only raised
against injustice.
680
01:20:33,520 --> 01:20:37,760
If innocents are attacked
or untruth is spoken...
681
01:20:39,040 --> 01:20:42,680
I would not hesitate to strike,
be it police or social worker!
682
01:20:42,920 --> 01:20:45,080
I can fight alone, I'm ready to die.
683
01:20:45,400 --> 01:20:46,880
They just took off!
684
01:20:46,960 --> 01:20:52,480
Thereafter, orphanage people came with
the media in tow. I said to the media,
685
01:20:52,720 --> 01:20:58,960
'Please ascertain that the orphanage
actually takes good care of orphans.'
686
01:20:59,040 --> 01:21:01,440
I sent a secret agent Sadhu to find out.
687
01:21:01,520 --> 01:21:06,000
He came back to report
horrifying conditions for the children!
688
01:21:06,080 --> 01:21:10,480
Feeding sixty or seventy children
with one tiny cooker?
689
01:21:10,760 --> 01:21:14,800
The girl children - exploited, raped...
690
01:21:14,880 --> 01:21:16,600
Some official was caught...
691
01:21:16,840 --> 01:21:21,360
When I heard all that, I was adamant
692
01:21:21,600 --> 01:21:28,040
I would not send this child
to such a fate,
693
01:21:28,360 --> 01:21:31,440
even if it meant going against the law!
694
01:21:31,720 --> 01:21:39,120
I know no law - I am a Sadhu.
How do I recognize the law?
695
01:21:40,200 --> 01:21:45,120
For the last twelve years
they've not listed me in any census!
696
01:21:45,480 --> 01:21:49,080
No identity card, no ration card.
697
01:21:49,400 --> 01:21:52,320
No concerns whatsoever!
698
01:21:55,640 --> 01:22:00,520
Now, I've taken it upon myself
to get this child up on its feet.
699
01:22:00,840 --> 01:22:06,560
And look, he is running about.
Such joy!
700
01:22:06,640 --> 01:22:12,440
My dream is to have him
educated in a good school.
701
01:22:12,520 --> 01:22:15,880
Soon, I’ll send him
to school every morning.
702
01:22:15,960 --> 01:22:23,000
In uniform,
hair combed, shoes polished.
703
01:22:23,080 --> 01:22:25,480
I will iron his clothes - everything.
704
01:22:25,800 --> 01:22:27,720
All will happen, in a jiffy!
705
01:22:27,800 --> 01:22:29,840
And my light will remain in him!
706
01:22:29,920 --> 01:22:36,000
Even if I do not remain in this body,
I will dwell in him!
707
01:22:36,280 --> 01:22:39,400
I am a Yogi...
708
01:22:39,480 --> 01:22:42,760
and I am blessed to be so!
709
01:22:43,000 --> 01:22:44,920
I will reside within him!
710
01:22:56,920 --> 01:23:02,640
- Was a child deposited here on the 10th?
- I only came here on the 12th.
711
01:23:03,880 --> 01:23:06,960
Please enquire from the security guard.
712
01:23:10,640 --> 01:23:13,280
This boy? No, he isn't here.
713
01:23:13,360 --> 01:23:16,800
If he was here, I would have known.
I’m always on duty here.
714
01:23:16,880 --> 01:23:19,040
Could there’ve been someone else
on duty?
715
01:23:19,120 --> 01:23:22,920
No, I’ve been here
for the last two months.
716
01:23:23,000 --> 01:23:26,120
I’m sure there is no child in our camp.
717
01:23:26,200 --> 01:23:33,040
But they said the child was left here.
At least let us check the campsite.
718
01:23:33,120 --> 01:23:40,880
Our guests are all out for the holy dip.
You can check.
719
01:23:51,200 --> 01:23:57,640
Yes? We're searching - no sign at all.
720
01:24:06,120 --> 01:24:08,840
Where do the children stay?
721
01:24:23,400 --> 01:24:26,760
Strange, you guys! Your child
went missing a week ago...
722
01:24:27,000 --> 01:24:29,240
And you are searching today?
723
01:24:29,320 --> 01:24:31,760
We’ve been searching non-stop.
724
01:25:01,720 --> 01:25:03,640
How can you be sure
that your child is here?
725
01:25:03,720 --> 01:25:07,600
- Two soldiers gave us in writing.
- This address?
726
01:25:07,680 --> 01:25:09,920
Yes, look.
727
01:26:44,360 --> 01:26:48,000
Tell them Agni Akhada procession
is coming for the Royal Bath.
728
01:27:03,520 --> 01:27:05,600
Oh, it's you!
729
01:31:14,640 --> 01:31:17,400
I will now take a holy dip.
730
01:32:05,960 --> 01:32:07,240
Come.
731
01:32:10,160 --> 01:32:15,280
Bliss! It's rare to see
Yogi Baba going for a holy dip!
732
01:36:59,360 --> 01:37:02,440
This is nature’s playground.
733
01:37:02,840 --> 01:37:05,200
Nature’s spring cleaning!
734
01:37:05,440 --> 01:37:09,400
The rains have transformed the Kumbh Mela!
735
01:37:09,480 --> 01:37:11,920
Everything seems changed...
736
01:38:01,720 --> 01:38:07,240
After three days of rain, millions
of people started manifesting again
737
01:38:07,640 --> 01:38:10,280
I arrived at the Agni Akhada...
738
01:38:10,520 --> 01:38:14,120
only to discover that Kishan Tiwari
was nowhere to be seen.
739
01:38:16,640 --> 01:38:18,520
His parents came searching!
740
01:38:18,600 --> 01:38:22,320
The policemen across the road told me:
'Did you hear the news?
741
01:38:22,400 --> 01:38:25,080
'Kishan’s parents have come!'
742
01:38:25,160 --> 01:38:27,400
I had sensed he was a charlatan!
743
01:38:27,480 --> 01:38:30,760
'My parents are dead!'
They were here!
744
01:38:30,840 --> 01:38:34,280
His parents
confirmed he had run away.
745
01:38:34,360 --> 01:38:38,680
Kishan as usual
was loafing on the street.
746
01:38:38,760 --> 01:38:42,240
Somehow, the father spotted him
in all that crowd!
747
01:38:42,320 --> 01:38:43,920
He asked him to come home.
748
01:38:44,000 --> 01:38:47,400
Kishan solemnly came to me
and asked for his bag...
749
01:38:47,480 --> 01:38:49,840
'My father is here, I'm going.'
750
01:38:52,880 --> 01:38:57,280
I'm not sure if he went willingly, but...
751
01:38:57,760 --> 01:39:00,760
he may have felt compelled,
seeing his father here.
752
01:39:00,840 --> 01:39:05,880
His heart was not ready to leave
but he had to obey his father’s wish.
753
01:39:06,160 --> 01:39:10,000
One day a Baba
saw through Kishan’s lies.
754
01:39:10,080 --> 01:39:12,400
He studied his forehead
755
01:39:12,480 --> 01:39:15,360
and told Kishan to his face
that he was a liar!
756
01:39:15,440 --> 01:39:18,480
The Baba warned me
to be careful of Kishan.
757
01:39:18,560 --> 01:39:22,600
I even saw him drinking alcohol,
a quarter, and a beer.
758
01:39:22,840 --> 01:39:24,600
What capacity!
759
01:39:24,680 --> 01:39:28,480
He was an expert,
he knew exactly how to make a drink!
760
01:39:28,560 --> 01:39:31,520
This much water,
and that much alcohol!
761
01:39:31,600 --> 01:39:33,480
Master of all at such a tender age!
762
01:39:33,560 --> 01:39:35,360
Good the parents took him away.
763
01:39:35,440 --> 01:39:37,680
If not, who knows where
he would’ve ended up?
764
01:39:37,760 --> 01:39:39,840
Certainly he's on the road
to delinquency!
765
01:39:39,920 --> 01:39:45,000
He has such a clever mind!
He could’ve fooled the best of us!
766
01:39:45,080 --> 01:39:53,080
He wasn’t afraid to abuse
even a policeman!
767
01:39:54,640 --> 01:40:01,120
We’re all sad since Kishan left.
768
01:40:01,200 --> 01:40:04,640
I keep thinking he is around...
769
01:40:04,720 --> 01:40:07,640
I thought he was an orphan,
with no one else in the world.
770
01:40:07,720 --> 01:40:10,760
Thus, I felt very connected to him.
771
01:40:15,440 --> 01:40:17,520
Kishan is such a bright boy.
772
01:40:17,600 --> 01:40:25,600
That child has such potential,
he could be famous one day!
773
01:40:29,000 --> 01:40:31,480
The crux of the matter is...
774
01:40:31,560 --> 01:40:34,520
energy flows,
but which path will it choose?
775
01:40:34,600 --> 01:40:42,440
Kishan endeared himself
to everyone in such a short time!
776
01:40:42,520 --> 01:40:44,880
He used to kick Sunil!
777
01:40:44,960 --> 01:40:47,200
Sunil is a cop, mind you!
778
01:40:47,280 --> 01:40:51,440
He made such an impact,
they all miss him terribly!
779
01:40:51,520 --> 01:40:56,040
I also felt we had a connection.
780
01:40:57,200 --> 01:40:59,600
Look how Sunil's face has fallen.
781
01:40:59,680 --> 01:41:02,400
Policeman with wet eyes!
782
01:41:06,400 --> 01:41:10,760
He has sterling qualities,
and that is the truth.
783
01:41:10,840 --> 01:41:14,760
No matter what he chooses to do in life,
784
01:41:14,840 --> 01:41:18,560
even if he ends up being a gangster,
he’ll be the best gangster ever!
785
01:41:22,280 --> 01:41:26,640
He has the spark within.
786
01:41:26,720 --> 01:41:33,760
Now how he puts it to use,
that is his karma and God’s will.
787
01:41:33,840 --> 01:41:37,160
The story of Kishan’s disappearance
went on till late evening.
788
01:41:37,240 --> 01:41:40,680
But the miraculous incident
was yet to happen!
789
01:41:42,320 --> 01:41:48,720
Police told us that Sandeep was found
and handed over to the family!
790
01:41:50,880 --> 01:41:55,600
An unidentified jeep had chucked Sandeep
on the road and vanished in the rain.
791
01:41:59,960 --> 01:42:04,400
In the morning
I met up with Sonu by his boat.
792
01:42:05,360 --> 01:42:10,080
Sonu said that even after nine days
Sandeep was found in good health.
793
01:42:10,160 --> 01:42:13,920
That meant it could have
been a case of organ trafficking,
794
01:42:14,000 --> 01:42:16,960
where victims are kept healthy.
795
01:42:17,640 --> 01:42:22,720
As Sonu sailed me towards his camp,
I had butterflies in my stomach!
796
01:42:23,360 --> 01:42:26,520
I could not wait to meet Sandeep!
797
01:42:35,600 --> 01:42:37,280
Did you miss Mommy?
798
01:42:43,680 --> 01:42:45,520
Where's Daddy?
799
01:42:48,200 --> 01:42:50,920
It rained last night,
where did you sleep?
800
01:42:55,800 --> 01:42:58,800
We are so happy Sandeep is found!
801
01:42:58,880 --> 01:43:01,360
I can’t tell you how happy we are!
802
01:43:02,240 --> 01:43:05,240
We’re joyous today!
We bathed today!
803
01:43:09,600 --> 01:43:12,280
We were trying to sleep,
when we got a call
804
01:43:12,360 --> 01:43:14,160
from Jhunsi Police Station.
805
01:43:14,240 --> 01:43:16,160
We went running, and it was him!
806
01:43:16,800 --> 01:43:20,520
This is how we lost him,
this is how we found him!
807
01:43:28,080 --> 01:43:30,480
His mother is laughing so much today
808
01:46:52,160 --> 01:46:57,960
I told my father about Hatha Yogi Baba
and baby Bajrangi,
809
01:46:59,080 --> 01:47:01,600
Mamta Devi and Sonu,
810
01:47:02,080 --> 01:47:05,840
Sadhus like Vivekanandji and Umeshji,
811
01:47:07,680 --> 01:47:10,520
pilgrims like Shuklaji
812
01:47:10,600 --> 01:47:13,240
and all about Kishan Tiwari.
813
01:47:15,800 --> 01:47:18,040
What about this kid?
814
01:47:20,760 --> 01:47:24,160
Yes, what about Kishan Tiwari?
815
01:47:24,680 --> 01:47:26,320
Where is he?
816
01:47:26,400 --> 01:47:29,800
What did he choose to become finally?
817
01:47:29,880 --> 01:47:34,400
I knew from Kishan’s
family name and accent
818
01:47:34,720 --> 01:47:37,720
that he had to be from central India.
819
01:47:37,800 --> 01:47:42,920
Many questions filled my mind
as I hit the road to look for him...
820
01:47:43,000 --> 01:47:44,880
Excuse me!
Is this the way to Baragarh?
821
01:47:44,960 --> 01:47:46,720
You mean Badhgarh?
Burgad?
822
01:47:46,800 --> 01:47:48,360
Baragadh?
823
01:47:50,440 --> 01:47:54,400
It did not take long to find
the name of Kishan’s village
824
01:47:54,720 --> 01:47:57,040
located on the edge of the jungle.
825
01:47:58,440 --> 01:48:02,080
Do you know village
of Anokhelal Tiwari?
826
01:48:02,160 --> 01:48:03,240
Who?
827
01:48:06,800 --> 01:48:08,400
Anokhelal Tiwari...
828
01:48:11,840 --> 01:48:15,440
An amazing sense of revelation
filled me when I learned
829
01:48:15,520 --> 01:48:17,120
that in this same jungle...
830
01:48:17,200 --> 01:48:21,840
Rudyard Kipling found inspiration
to write "The Jungle Book".
831
01:48:25,520 --> 01:48:27,920
We are looking for Anokhelal Tiwari.
832
01:48:28,000 --> 01:48:29,760
His house is near here.
833
01:48:29,840 --> 01:48:34,000
Where you saw that motorcycle go?
His house is on the left.
834
01:48:35,400 --> 01:48:38,840
I felt I was searching
for a Mowgli of my own...
835
01:48:38,920 --> 01:48:41,880
named Kishan Tiwari
836
01:48:41,960 --> 01:48:43,920
- Anokhelal?
- Tiwari.
837
01:48:44,000 --> 01:48:46,480
Tiwari? There.
838
01:48:52,960 --> 01:48:54,520
Namaste!
839
01:48:55,320 --> 01:48:57,280
How are you?
840
01:48:57,360 --> 01:48:59,000
You live here?
841
01:48:59,080 --> 01:49:02,400
Yes that’s our house.
842
01:49:12,560 --> 01:49:16,000
My friend!
You left us there and vanished!
843
01:49:19,120 --> 01:49:21,600
You disappeared, Tiwari Ji!
844
01:49:22,280 --> 01:49:25,280
He talks about you all the time!
845
01:49:37,960 --> 01:49:39,680
Three weeks since he ran away!
846
01:49:39,760 --> 01:49:42,640
I finally caught him
twenty-four days later!
847
01:49:57,440 --> 01:50:01,080
We both were worried to death.
848
01:50:01,840 --> 01:50:05,040
Where would he be? Was he safe?
849
01:50:12,000 --> 01:50:14,320
Finally I tried Kumbh Mela
on the day of the Royal Bath.
850
01:50:14,400 --> 01:50:16,640
He was nowhere to be found.
851
01:50:16,720 --> 01:50:20,000
I was empty-stomach
and totally shattered.
852
01:50:20,240 --> 01:50:23,280
I had already looked all over,
in Chitrakut, then Allahabad.
853
01:50:23,360 --> 01:50:26,560
Spent a good couple of hundred dollars.
Went hungry many days.
854
01:50:26,640 --> 01:50:30,080
That day, I had a hope
I should see him somewhere, somehow!
855
01:50:30,480 --> 01:50:33,680
Finally I spotted him from afar...
856
01:50:33,760 --> 01:50:37,240
I recognized him from behind,
after all he’s my son!
857
01:50:37,320 --> 01:50:39,720
He was standing in his classic pose,
hands inside pockets!
858
01:50:40,080 --> 01:50:43,480
Kishan did not realize
I was standing right behind him.
859
01:50:43,560 --> 01:50:47,600
After a moment, he turned.
'Hey, it's Dad!'
860
01:50:49,200 --> 01:50:52,040
He started to weep. I asked,
‘Will you come home?'
861
01:50:52,120 --> 01:50:53,480
He said, ‘Yes.’
862
01:50:54,280 --> 01:50:57,200
He is a child yet.
When he grows up he can be anyone.
863
01:50:57,280 --> 01:50:59,760
But a Sadhu - no way!
864
01:51:00,360 --> 01:51:02,760
I have only three children.
865
01:51:02,840 --> 01:51:05,720
I would not like him to be a Sadhu!
866
01:51:05,800 --> 01:51:09,440
I would like him to have a wife,
children, a good family.
867
01:51:09,520 --> 01:51:11,840
As a mother, I would like that.
868
01:51:11,920 --> 01:51:14,040
But not a Sadhu, please!
869
01:51:30,400 --> 01:51:33,280
I will become a Sadhu,
even though my parents don't want that.
870
01:51:36,040 --> 01:51:39,120
I am decided I will be a Sadhu.
871
01:51:48,640 --> 01:51:53,360
The idea of being a Sadhu came to me
while I was at the Kumbh Mela.
872
01:51:54,520 --> 01:51:56,880
I had never thought of it before.
873
01:51:59,520 --> 01:52:02,440
I saw many Sadhus in the Mela.
874
01:52:02,960 --> 01:52:08,400
I met an ascetic who often took me
to the cremation grounds at midnight,
875
01:52:08,800 --> 01:52:11,840
He would chat there and smoke up.
876
01:52:13,440 --> 01:52:18,000
Vivekanand Ji would discuss
spiritual matters with people.
877
01:52:26,480 --> 01:52:28,920
A Sadhu renounces the world.
878
01:52:30,120 --> 01:52:33,360
If I become a Sadhu,
I will leave everything.
879
01:52:33,920 --> 01:52:37,160
I will not study, nor marry.
880
01:52:44,760 --> 01:52:46,480
If a girl likes me then
881
01:52:46,560 --> 01:52:48,720
I will leave that place.
882
01:52:53,600 --> 01:52:57,440
I will train to be a Sadhu under Guruji.
883
01:52:57,520 --> 01:53:00,640
I will study the Gita and the Ramayana.
884
01:53:01,360 --> 01:53:04,640
I will also discuss spiritual matters.
885
01:53:07,720 --> 01:53:09,960
I will be a genuine Sadhu.
886
01:53:11,200 --> 01:53:14,240
As a true Sadhu
I’ll serve the people.
887
01:53:19,480 --> 01:53:23,080
Being a Sadhu, I will continue
to meet my parents.
888
01:53:28,440 --> 01:53:32,920
I will come to the next Kumbh Mela as a
Sadhu and I will stay at the Agni Akhada.
889
01:53:37,280 --> 01:53:39,400
I will bathe in the Ganga.
890
01:53:40,960 --> 01:53:44,280
I will also take the Royal Bath
that the Sadhus do.
891
01:53:54,960 --> 01:53:57,520
I am ten years old now.
892
01:53:57,600 --> 01:53:59,760
The Kumbh will come again
in twelve years,
893
01:53:59,840 --> 01:54:03,120
By then, I will have become a Sadhu.
894
01:55:12,240 --> 01:57:30,240
All this drama
for just a bottle of water!
66495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.