All language subtitles for Blow.Dry.2001.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,520 --> 00:01:29,521 [ Sniffs ] 2 00:01:33,393 --> 00:01:36,428 [ Man ] Here, at the London Plaza Theater, 3 00:01:36,430 --> 00:01:38,831 we are privileged to be watching... 4 00:01:38,833 --> 00:01:41,233 a very special demonstration cut today, ladies and gentlemen. 5 00:01:41,235 --> 00:01:43,235 Raymond Robertson. 6 00:01:43,237 --> 00:01:46,438 [ Applause ] [ Coughing ] 7 00:01:46,440 --> 00:01:49,475 Last year's winner of the British Hairdressing Championships. 8 00:01:49,477 --> 00:01:52,244 And the year before that, and since I'm counting, 9 00:01:52,246 --> 00:01:55,714 Perm of the Year Award 1978 and '79. 10 00:02:00,320 --> 00:02:05,157 Redken Salon of the Century runner-up, 1995. 11 00:02:07,760 --> 00:02:12,898 International Team Member, Helsinki Women's Blow Dry, 1998. 12 00:02:12,900 --> 00:02:15,501 Raymond Robertson. 13 00:02:15,503 --> 00:02:17,870 Gentlemen, ladies. 14 00:02:17,872 --> 00:02:20,806 I have an announcement to make... 15 00:02:20,808 --> 00:02:23,609 that will change the face of this town forever. 16 00:02:23,611 --> 00:02:25,878 Something of a coup. 17 00:02:25,880 --> 00:02:29,515 That's with a "P", Stanley, if I say so myself. [ Clears Throat ] 18 00:02:29,517 --> 00:02:35,320 Let's hear it for London's own, Ray Robertson ! 19 00:02:35,322 --> 00:02:38,390 [ Applause, Cheering ] 20 00:02:38,392 --> 00:02:41,627 Bravo ! Ladies and gentlemen, 21 00:02:41,629 --> 00:02:44,596 today, as the president... 22 00:02:44,598 --> 00:02:47,332 of the British Hair Federation, 23 00:02:47,334 --> 00:02:50,469 Well done. I am proud to announce... 24 00:02:50,471 --> 00:02:53,772 the lucky town which will play host... 25 00:02:53,774 --> 00:02:56,742 to this year's championship... 26 00:02:56,744 --> 00:02:59,578 is... 27 00:03:01,347 --> 00:03:03,348 Keighley ! 28 00:03:03,350 --> 00:03:06,652 As Lord Mayor of the town of Keighley, 29 00:03:06,654 --> 00:03:10,556 I am proud to announce that from a long list of competitors, 30 00:03:10,558 --> 00:03:14,226 our hometown has been chosen to host-- 31 00:03:14,228 --> 00:03:16,962 wait for it-- 32 00:03:16,964 --> 00:03:21,333 this year's British Hairdressing Championships. 33 00:03:23,369 --> 00:03:25,370 Come again ? 34 00:03:25,372 --> 00:03:30,776 This year's British Hairdressing Championships. 35 00:03:30,778 --> 00:03:33,478 [ Camera Shutters Clicking ] 36 00:03:35,348 --> 00:03:40,519 I'm sorry. It does that sometimes. 37 00:03:40,521 --> 00:03:44,957 Well, is that it then ? Hairdressing ? Hold the back page, lads. 38 00:03:44,959 --> 00:03:47,693 - Now, lads. - That's just crap. 39 00:03:47,695 --> 00:03:51,830 Come on, boys. This competition's gonna change the face of this town. 40 00:03:51,832 --> 00:03:55,567 Ungrateful bastards. You'll be sorry. 41 00:03:55,569 --> 00:03:57,803 Tony, can anyone enter ? 42 00:03:57,805 --> 00:04:01,707 No. Professionals only. 43 00:04:01,709 --> 00:04:03,375 I am a professional. 44 00:04:10,583 --> 00:04:12,584 Time to wake up, love. 45 00:04:12,586 --> 00:04:15,887 [ Groaning ] [ Alarm Clock Beeping ] 46 00:04:15,889 --> 00:04:21,360 How many times ? Bloody dirty boots downstairs. 47 00:04:21,362 --> 00:04:24,296 [ Alarm Clock Continues Beeping ] 48 00:04:26,799 --> 00:04:29,968 [ Weakly ] Tea. In the pot. 49 00:04:39,846 --> 00:04:42,581 Shelley ! 50 00:04:42,583 --> 00:04:44,916 Good luck, love. 51 00:04:47,620 --> 00:04:49,421 [ Whistles ] 52 00:04:51,824 --> 00:04:55,727 [ Man ] No, not a chance, Tony. Come on, Phil, lad. 53 00:04:55,729 --> 00:04:57,963 Chance to add to the silverware. No. 54 00:04:57,965 --> 00:05:00,465 You're joking me. 55 00:05:00,467 --> 00:05:03,568 You're not gonna enter ? King of the bloody scissors. 56 00:05:03,570 --> 00:05:05,570 Mr. Numero Uno. 57 00:05:05,572 --> 00:05:07,706 Keep still, will ya ? I'll have your ear off. 58 00:05:07,708 --> 00:05:09,708 And you needn't look so bloody interested. 59 00:05:09,710 --> 00:05:11,743 Well, I can't help hearing, can I ? 60 00:05:11,745 --> 00:05:15,380 It's team cutting, you know. Think of it, Phil. 61 00:05:15,382 --> 00:05:17,749 Father-and-son team. Brian's on for it. 62 00:05:17,751 --> 00:05:21,953 Listen, I did competitions for ten years, and that were ten years too many. 63 00:05:21,955 --> 00:05:24,389 I'm a barber. He's a barber. End of story. 64 00:05:24,391 --> 00:05:26,992 Short back and sides, and you're out on your arse. 65 00:05:26,994 --> 00:05:30,796 - We could walk it, Dad. - Enough. 66 00:05:38,705 --> 00:05:40,906 [ Siren Wailing ] 67 00:05:40,908 --> 00:05:42,708 [ Knock On Door ] Come in. 68 00:05:45,545 --> 00:05:47,979 Hello. 69 00:05:59,592 --> 00:06:02,494 Mrs. Birkett. Shelley. 70 00:06:03,830 --> 00:06:05,831 Robert. 71 00:06:17,844 --> 00:06:20,946 Why don't I start ? Pardon ? 72 00:06:20,948 --> 00:06:25,117 I'll kick off, shall I ? Right. 73 00:06:25,119 --> 00:06:28,587 See if I can remember it all. 74 00:06:28,589 --> 00:06:30,722 Ah, yes. 75 00:06:30,724 --> 00:06:34,493 There are a number of ways we can proceed. 76 00:06:34,495 --> 00:06:36,428 Obviously there's another course of chemotherapy, 77 00:06:36,430 --> 00:06:38,430 though this would be your-- what is it now-- 78 00:06:38,432 --> 00:06:40,932 third course in as many years. 79 00:06:40,934 --> 00:06:44,836 It looks like someone in the remission department's trying to tell you something there. 80 00:06:44,838 --> 00:06:48,473 Then, there's the bone marrow donor transplant option, 81 00:06:48,475 --> 00:06:53,945 which, as we know, is about as likely as the pope on a pogo stick. 82 00:06:53,947 --> 00:06:57,749 So, not to beat about the bush, you've had it, I'm afraid. 83 00:06:59,485 --> 00:07:02,487 - You're stuffed. - Shelley-- 84 00:07:02,489 --> 00:07:04,523 Am I right ? Shelley, 85 00:07:04,525 --> 00:07:07,125 chemotherapy-- Come on, Robert. Am I right ? 86 00:07:12,031 --> 00:07:14,065 Yes. 87 00:07:26,913 --> 00:07:29,448 Don't you just love being right, eh ? 88 00:07:35,455 --> 00:07:37,522 [ Clattering ] All right, love ? 89 00:07:38,891 --> 00:07:41,460 - Mum. - You got a minute ? 90 00:07:41,462 --> 00:07:43,462 Well, you know-- 91 00:07:43,464 --> 00:07:46,965 I need a chat, love. Maybe pop up later, eh ? 92 00:07:48,801 --> 00:07:51,803 - Yeah, maybe. - Tonight ? I'll cook. 93 00:07:51,805 --> 00:07:54,473 Can't tonight, I'm working. 94 00:07:54,475 --> 00:07:57,108 Tomorrow ? 95 00:07:57,110 --> 00:08:00,078 I'll give you a ring, all right ? 96 00:08:00,080 --> 00:08:01,880 [ Chuckles ] You could shout and I'd hear ya. 97 00:08:01,882 --> 00:08:05,784 Yeah, well. 98 00:08:05,786 --> 00:08:08,653 Look, he's in a right mood. I'd better-- 99 00:08:08,655 --> 00:08:11,122 Ta-ra. Yeah... 100 00:08:12,859 --> 00:08:14,860 ta-ra. 101 00:08:24,070 --> 00:08:27,706 Now don't go dying on me under there. 102 00:08:27,708 --> 00:08:31,877 Small step for you, great step for mankind. 103 00:08:36,782 --> 00:08:40,252 Well ? All clear. 104 00:08:40,254 --> 00:08:42,621 One hundred percent ? 105 00:08:42,623 --> 00:08:44,756 One hundred percent. 106 00:08:44,758 --> 00:08:46,558 Oh, that's my girl ! 107 00:09:21,027 --> 00:09:24,329 Be a darling, Vincent. Wet nails. 108 00:09:24,331 --> 00:09:29,868 [ Woman ] Please, do not take the hair dryers from the hotel bathrooms. 109 00:09:29,870 --> 00:09:33,338 I want Christina here with me. Get a bit of a buzz going. 110 00:09:33,340 --> 00:09:35,840 Would you kindly check us in, please, Louis ? 111 00:09:35,842 --> 00:09:38,343 Pleasure, treasure. Thank you. That's it, my love. 112 00:09:38,345 --> 00:09:41,780 Now you just stand there with me and let them all have a nice look at you. 113 00:09:41,782 --> 00:09:45,750 You see those three jokers ? Kilburn Kutters. 114 00:09:45,752 --> 00:09:47,719 Brothers. 115 00:09:47,721 --> 00:09:50,655 Jasmine's married to Robert. She's a nightmare. 116 00:09:50,657 --> 00:09:55,860 Great model, mind. Chris, what have you been using, eh ? 117 00:09:55,862 --> 00:09:58,029 I don't know. Just some stuff I found in the cupboard. 118 00:09:58,031 --> 00:10:00,765 Are you take-- Are you having me on ? 119 00:10:00,767 --> 00:10:03,101 I'm sorry. Mum uses it. 120 00:10:03,103 --> 00:10:06,638 Well, you're not with your mom in Minneapolis now, are you ? 121 00:10:06,640 --> 00:10:10,041 You're with me. There's something you've gotta realize pretty fast, darling. 122 00:10:10,043 --> 00:10:12,210 The competition has started. Dad. 123 00:10:12,212 --> 00:10:15,714 I haven't see you in ages. I'm on vacation. 124 00:10:15,716 --> 00:10:17,949 You asked me to model, I didn't ask you. 125 00:10:17,951 --> 00:10:21,019 No, the whole town's full up. 126 00:10:21,021 --> 00:10:23,321 But my dear, dear girl, this reservation was made months ago. 127 00:10:23,323 --> 00:10:26,057 There's nowt down in book. 128 00:10:26,059 --> 00:10:30,028 I don't care about the bloody book, sweetie. I just want our rooms, okay ? 129 00:10:30,030 --> 00:10:33,832 We don't have any. We're full up. 130 00:10:33,834 --> 00:10:35,834 Room key, Mr. TJ ? 131 00:10:37,069 --> 00:10:40,372 Ah, the Randolph Suite. [ Chuckles ] 132 00:10:40,374 --> 00:10:43,141 He's nicked our rooms. That bastard's nicked our rooms. 133 00:10:44,243 --> 00:10:46,811 He's a bitter old bastard, basically. 134 00:10:46,813 --> 00:10:49,114 And he's past it. 135 00:10:49,116 --> 00:10:53,118 No, no, he is. I don't care what folks say. 136 00:10:53,120 --> 00:10:55,887 So he's got some trophies, won a few things. 137 00:10:55,889 --> 00:10:58,390 They go back to the bloody Ice Age them do, mate. 138 00:10:58,392 --> 00:11:03,161 Back to when the bloody Yeti were wandering High Street looking for a shampoo and set. 139 00:11:05,197 --> 00:11:06,998 Whole new world now, mate. 140 00:11:09,201 --> 00:11:12,170 More like sculpture is modern styling. 141 00:11:12,172 --> 00:11:14,372 Tell you, if Henry Moore were born now, 142 00:11:14,374 --> 00:11:17,375 he wouldn't piss around with marble and statues and stuff, 143 00:11:17,377 --> 00:11:19,177 he'd be an hairdresser. 144 00:11:20,780 --> 00:11:22,781 Who were you talking to ? 145 00:11:26,218 --> 00:11:28,219 Mr. Barry Birt. Ah. 146 00:11:28,221 --> 00:11:31,256 There we go, Mr. Birt. 147 00:11:31,258 --> 00:11:33,058 Have a good trip. 148 00:11:36,295 --> 00:11:39,364 [ Louis ] Well, they said you're in luck 'cause we've just had a vacancy. 149 00:11:39,366 --> 00:11:41,466 [ Ray ] No wonder. It's in the middle of bloody nowhere. 150 00:11:41,468 --> 00:11:44,035 - Says they do a good breakfast. - You are joking, aren't you ? 151 00:11:44,037 --> 00:11:46,304 It's the last on the list. You can sleep in the car ! 152 00:11:47,707 --> 00:11:49,307 I'm sorry, love. 153 00:11:53,279 --> 00:11:55,080 [ Chickens Clucking ] 154 00:12:03,322 --> 00:12:05,123 [ Door Opens ] 155 00:12:08,427 --> 00:12:10,795 What ? 156 00:12:30,216 --> 00:12:33,885 Great Uncle Barton. Ninety-three. 157 00:12:33,887 --> 00:12:37,989 Nonsmoker. The viewing's the day after tomorrow, Noah. 158 00:12:37,991 --> 00:12:40,391 [ Noah ] Ah. 159 00:12:44,130 --> 00:12:46,397 Well, come in if you're coming. 160 00:12:46,399 --> 00:12:50,135 Plenty of room. Just acquired an extra bedroom. 161 00:12:50,137 --> 00:12:52,337 Lovely. Lovely, that's it, Barbara. 162 00:12:52,339 --> 00:12:55,173 Yes, the whole works. Go for burn. Go for burn, Dot. 163 00:12:55,175 --> 00:12:58,076 Come on, go for burn ! Go for burn ! 164 00:12:58,078 --> 00:13:01,179 Bloody gyrobics. 165 00:13:01,181 --> 00:13:03,348 Aerobics. 166 00:13:03,350 --> 00:13:07,118 At my age, I'll call it what I like. 167 00:13:07,120 --> 00:13:09,387 You hardly said not but two words to me, you have. 168 00:13:09,389 --> 00:13:11,890 What's on your mind ? 169 00:13:11,892 --> 00:13:15,160 I'm a hairdresser, Daisy. Nothing's on me mind. 170 00:13:15,162 --> 00:13:18,496 Your tests were due this week. Was it ? 171 00:13:20,099 --> 00:13:23,001 And ? 172 00:13:23,003 --> 00:13:25,937 Fine, you know. All clear. 173 00:13:27,206 --> 00:13:30,275 That'll be why you're crying then, is it ? 174 00:13:30,277 --> 00:13:32,911 I thought you couldn't see. 175 00:13:32,913 --> 00:13:36,881 I can't, you soft lass. You're dripping all over me. 176 00:13:36,883 --> 00:13:38,883 [ Sniffles ] 177 00:13:38,885 --> 00:13:42,120 Sorry. Come on. 178 00:13:42,122 --> 00:13:44,055 Don't give in on the bugger. 179 00:13:46,592 --> 00:13:49,160 I already have, Daisy. 180 00:13:49,162 --> 00:13:51,429 You most certainly have not, young lady. 181 00:13:51,431 --> 00:13:54,299 [ Sniffling ] 182 00:13:54,301 --> 00:13:58,036 Listen, I've had a long time to think about dying. 183 00:13:58,038 --> 00:14:00,972 And there's only one good thing knowing you're on your way, 184 00:14:00,974 --> 00:14:04,943 and that's sorting it all out. 185 00:14:04,945 --> 00:14:07,445 I never had a chance with Harry. 186 00:14:07,447 --> 00:14:09,914 One minute, he were feeding the cat... 187 00:14:09,916 --> 00:14:12,383 and smelling up the kitchen with his home brew. 188 00:14:14,019 --> 00:14:17,422 And the next minute, he just weren't. Gone. 189 00:14:18,858 --> 00:14:21,092 I never said good-bye. 190 00:14:21,094 --> 00:14:24,929 All them little ends I never tied up. 191 00:14:26,966 --> 00:14:31,402 So, my dear, you've tied up all your ends, have you ? 192 00:14:32,504 --> 00:14:34,505 Absolutely, Daisy. 193 00:14:34,507 --> 00:14:39,077 I've got an ex-husband who hasn't talked to me in ten year, 194 00:14:39,079 --> 00:14:42,614 a son who's embarrassed to be in the same town as me, let alone the same room, 195 00:14:42,616 --> 00:14:46,050 and a girlfriend who thinks the only problem we've got this year... 196 00:14:46,052 --> 00:14:48,152 is what color to paint the salon. 197 00:14:50,322 --> 00:14:53,024 Yeah, I'd say I've pretty much tied the ends up now. 198 00:14:53,026 --> 00:14:56,961 Well, you'd better get a bloody move on then, hadn't you ? 199 00:14:58,664 --> 00:15:02,367 Oh, bloody fantastic. 200 00:15:02,369 --> 00:15:05,003 Where'd you get it from ? Leeds Train Station. 201 00:15:05,005 --> 00:15:08,139 They're having a refit. Cheap, but it works all right. 202 00:15:11,310 --> 00:15:14,145 ♪ 203 00:15:19,218 --> 00:15:22,287 Oh, it's good. It's very good. 204 00:15:24,223 --> 00:15:26,224 Thanks, lads. See you later. 205 00:15:28,560 --> 00:15:31,062 All right, Shelley. 206 00:15:31,064 --> 00:15:33,231 Brings it all back, does that. 207 00:15:36,969 --> 00:15:40,939 Hair By Night were my favorite when I were modeling. 208 00:15:40,941 --> 00:15:44,409 Phil would cook up the most amazing dos. 209 00:15:44,411 --> 00:15:46,444 Big rigs, you know. 210 00:15:46,446 --> 00:15:48,513 Well, he better get a move on. 211 00:15:48,515 --> 00:15:51,382 Entries close end of tomorrow. 212 00:15:51,384 --> 00:15:53,651 Ten years too late for that, Tony. 213 00:15:53,653 --> 00:15:57,689 That's just what Phil said. You know something ? 214 00:15:57,691 --> 00:16:01,092 There's not a single team from Keighley in the whole competition, 215 00:16:01,094 --> 00:16:03,094 and we're hosting the bloody thing. 216 00:16:03,096 --> 00:16:05,330 That's typical around here, that is. 217 00:16:05,332 --> 00:16:08,633 I mean, we got a veteran cutter, you a veteran model. 218 00:16:08,635 --> 00:16:12,170 There's Brian in the business, and Sandra, another top model. 219 00:16:12,172 --> 00:16:15,239 And what do you do when the circus comes to town, eh ? 220 00:16:15,241 --> 00:16:17,976 In front of your home crowd, you watch. 221 00:16:17,978 --> 00:16:19,978 Tony, we're not even speaking. 222 00:16:19,980 --> 00:16:22,347 I'm not asking you to speak, am I ? 223 00:16:22,349 --> 00:16:25,083 I'm asking you to cut. 224 00:17:06,025 --> 00:17:08,526 Christina. 225 00:17:08,528 --> 00:17:12,030 [ Woman ] There. [ Ray ] Don't forget your roots. 226 00:17:13,799 --> 00:17:15,700 If you like these, you'll let me color for you ? 227 00:17:15,702 --> 00:17:18,803 If. And that's a big "if". 228 00:17:18,805 --> 00:17:21,172 What's in this mix, anyway ? It don't look right to me. 229 00:17:21,174 --> 00:17:24,242 [ Christina ] Hmm, looks fine to me. 230 00:17:24,244 --> 00:17:27,178 "Fine" might be all right in your mother's salon, but you're gonna have to... 231 00:17:27,180 --> 00:17:29,180 do better than that if you're to color for me. 232 00:17:29,182 --> 00:17:31,382 "Fine" don't win competitions. 233 00:17:31,384 --> 00:17:34,452 Well, Dad, just give me a chance, will you, okay ? I'm a good colorist. 234 00:17:34,454 --> 00:17:37,255 I can't see it meself. It's only hair, isn't it ? 235 00:17:49,201 --> 00:17:51,769 Only hair ? 236 00:17:51,771 --> 00:17:55,306 You can tell a lot from a man's hair. 237 00:17:55,308 --> 00:17:57,508 Oh, aye ? Oh, aye. 238 00:17:57,510 --> 00:17:59,510 For instance. 239 00:17:59,512 --> 00:18:01,646 Hey. 240 00:18:01,648 --> 00:18:04,248 You washed it three days ago... 241 00:18:04,250 --> 00:18:06,250 [ Sniffs ] with avec. 242 00:18:06,252 --> 00:18:08,753 [ Sniffs ] T.T.S.T. 243 00:18:08,755 --> 00:18:13,424 Tea-Tree Scalp Treatment. And it were cut-- 244 00:18:13,426 --> 00:18:16,627 rather well as it happens-- two and a half weeks ago. 245 00:18:20,099 --> 00:18:24,869 - What ? - By Phil Allen. 246 00:18:24,871 --> 00:18:27,872 How'd you know that ? 247 00:18:27,874 --> 00:18:30,808 Phil ? Still cutting then ? Who's Phil Allen ? 248 00:18:30,810 --> 00:18:35,680 See that ? Tiny point at the nape of the neck. Unmistakable. 249 00:18:35,682 --> 00:18:38,382 - He's out of it, Ray. Has been for years. - But who is he ? 250 00:18:38,384 --> 00:18:40,751 - Nobody. - ♪ [ Radio ] 251 00:18:43,789 --> 00:18:46,190 ♪ [ Louder ] 252 00:18:46,192 --> 00:18:49,660 ♪ Good morning, starshine 253 00:18:49,662 --> 00:18:52,830 ♪ The earth says hello 254 00:18:52,832 --> 00:18:56,534 ♪ You twinkle above 255 00:18:56,536 --> 00:18:58,336 ♪ We twinkle below 256 00:18:59,872 --> 00:19:03,474 ♪ Good morning, starshine 257 00:19:03,476 --> 00:19:06,844 ♪ You lead us along 258 00:19:06,846 --> 00:19:11,215 ♪ My love and me as we sing ♪ 259 00:19:11,217 --> 00:19:14,452 ♪ Our early morning singing song ♪ 260 00:19:14,454 --> 00:19:17,555 ♪ Gliddy glup gloopy Sandra... 261 00:19:17,557 --> 00:19:21,159 you know this, uh, hair competition ? 262 00:19:21,161 --> 00:19:24,462 Yeah. Should we go for it ? 263 00:19:24,464 --> 00:19:26,164 You serious ? 264 00:19:27,933 --> 00:19:29,934 Yeah. 265 00:19:29,936 --> 00:19:32,503 Oh, Shell, I don't know. 266 00:19:32,505 --> 00:19:35,239 That were a long time ago. I'm hardly model material now. 267 00:19:35,241 --> 00:19:38,676 You've got beauty hair, and you know it. 268 00:19:39,945 --> 00:19:42,480 We'll get Brian to do Men's Timed Cut... 269 00:19:42,482 --> 00:19:45,883 and Phil to do Total Look. 270 00:19:47,586 --> 00:19:50,521 Brian... and Phil. 271 00:19:50,523 --> 00:19:53,524 Don't see why not. 272 00:19:53,526 --> 00:19:55,960 Oh, come on, Shell. How many reasons do you want "why not" ? 273 00:19:55,962 --> 00:19:59,830 How about this for starters ? You were married to him. I was his model. 274 00:19:59,832 --> 00:20:02,900 You and me ran off together, night before national championships. 275 00:20:02,902 --> 00:20:06,737 Don't, Sandra. Phil Allen hasn't said two words to me in nearly ten years. 276 00:20:06,739 --> 00:20:08,739 And you haven't said two words to him. 277 00:20:08,741 --> 00:20:10,708 It's time you both bloody well started. 278 00:20:10,710 --> 00:20:13,444 Oh, it is, is it ? 279 00:20:14,813 --> 00:20:17,548 Sandra, I thought you'd be up for it. 280 00:20:17,550 --> 00:20:19,784 Well, I'm not saying I'm not, love. 281 00:20:19,786 --> 00:20:23,354 But if we're gonna do it, can't we do it without him ? 282 00:20:23,356 --> 00:20:25,723 No. 283 00:20:25,725 --> 00:20:29,493 Well, I reckon Phil Allen would rather cut me throat than me hair, 284 00:20:29,495 --> 00:20:31,462 to be honest with you. 285 00:20:31,464 --> 00:20:33,831 [ Sighs ] 286 00:20:33,833 --> 00:20:36,834 Oh, I'd love another crack at it, though, Shell. 287 00:20:36,836 --> 00:20:39,837 I really would. 288 00:20:39,839 --> 00:20:42,273 ♪ Mmm, the closer you get 289 00:20:42,275 --> 00:20:44,575 Get out the moisturizer and the mud packs... ♪ The better you look 290 00:20:44,577 --> 00:20:47,979 because I'm the oldest person on that stage by about 29 years. 291 00:20:47,981 --> 00:20:52,850 ♪ The better you look the more I want you ♪ 292 00:20:56,455 --> 00:20:59,991 ♪ When you turn on your smile Et voila. 293 00:20:59,993 --> 00:21:03,494 ♪ I feel my heart go wild 294 00:21:03,496 --> 00:21:06,564 ♪ I'm like a child Looking good, girl. 295 00:21:06,566 --> 00:21:09,467 ♪ With a brand-new toy Looking good. 296 00:21:09,469 --> 00:21:15,273 ♪ And I get the sweetest feeling, honey ♪ 297 00:21:15,275 --> 00:21:17,041 ♪ The sweetest To us. 298 00:21:17,043 --> 00:21:20,444 ♪ Baby, the sweetest 299 00:21:20,446 --> 00:21:24,015 [ Coughs ] You sure this isn't conditioner ? 300 00:21:24,017 --> 00:21:26,817 ♪ Ooh, yeah 301 00:21:26,819 --> 00:21:31,689 Ah. "Tastes better when drunk in bed." Hmm ? ♪ [ Continues ] 302 00:21:31,691 --> 00:21:34,959 ♪ Baby 303 00:21:34,961 --> 00:21:36,961 Be right there. 304 00:21:36,963 --> 00:21:40,631 ♪ The more you thrill me 305 00:21:40,633 --> 00:21:42,833 Aye... 306 00:21:42,835 --> 00:21:46,570 ♪ It's more than I can stand ♪ to us. 307 00:21:46,572 --> 00:21:50,641 ♪ Girl when you hold my hand ♪ 308 00:21:50,643 --> 00:21:55,780 ♪ I feel so grand that I could cry ♪ 309 00:21:55,782 --> 00:21:57,982 ♪ And I get the 310 00:22:00,352 --> 00:22:02,853 ♪ Mama, the sweetest 311 00:22:02,855 --> 00:22:06,757 ♪ Sweetest feeling ♪ Baby, the sweetest 312 00:22:06,759 --> 00:22:11,962 ♪ Sweetest feeling ♪ Loving you 313 00:22:15,467 --> 00:22:17,068 [ Bell On Door Dings ] 314 00:22:22,674 --> 00:22:25,843 Take a seat. Be out in a sec. 315 00:22:25,845 --> 00:22:27,845 Brian, shop. 316 00:22:33,585 --> 00:22:35,653 Social call, is it ? 317 00:22:35,655 --> 00:22:38,723 Just wanted a word. 318 00:22:38,725 --> 00:22:41,492 Brian. With you and all. 319 00:22:41,494 --> 00:22:43,594 Please. 320 00:22:47,933 --> 00:22:49,934 Hiya, Brian. 321 00:22:49,936 --> 00:22:52,803 Mum. 322 00:22:52,805 --> 00:22:57,541 Look, I know it's mad, but... 323 00:22:57,543 --> 00:22:59,677 I'm going in for the competition. 324 00:23:02,013 --> 00:23:04,715 I was wonderin'-- 325 00:23:04,717 --> 00:23:06,951 Well, what about it ? 326 00:23:06,953 --> 00:23:11,722 It's one salon per town, and nobody's even entered for Keighley. 327 00:23:11,724 --> 00:23:14,024 We're sort of a salon. 328 00:23:14,026 --> 00:23:17,595 Well, could be... technically. 329 00:23:17,597 --> 00:23:19,797 I checked the rules. 330 00:23:19,799 --> 00:23:22,099 Same family. Technically. 331 00:23:22,101 --> 00:23:24,135 Well, we could do it, you know. 332 00:23:24,137 --> 00:23:27,171 It wouldn't take much to get back in the swing of it. 333 00:23:27,173 --> 00:23:29,840 Be like old times. 334 00:23:32,043 --> 00:23:36,013 Old times stopped ten years back, lass, when you upped and went. 335 00:23:40,018 --> 00:23:42,686 Finished your breakfast ? We're open. 336 00:23:44,790 --> 00:23:48,926 Brian, what about it ? 337 00:23:48,928 --> 00:23:52,062 Please... 338 00:23:52,064 --> 00:23:55,666 be my guest. 339 00:23:55,668 --> 00:23:57,968 It's your choice, lad. 340 00:24:05,911 --> 00:24:08,712 That were a good one, Phil. 341 00:24:08,714 --> 00:24:10,815 One for the album, I'd say. 342 00:24:14,853 --> 00:24:16,954 [ Rooster Crows ] 343 00:24:18,457 --> 00:24:21,826 [ Louis ] Oh, my. Christina ? Yeah ? 344 00:24:22,894 --> 00:24:25,496 Biological warfare unit for you. 345 00:24:34,539 --> 00:24:36,774 Guess I need a bit more practice. 346 00:24:36,776 --> 00:24:39,910 Louis, you're coloring. 347 00:24:43,849 --> 00:24:46,917 If I had real models to practice on, I'd do a better job, right ? 348 00:24:50,856 --> 00:24:52,990 [ Ding ] 349 00:24:59,731 --> 00:25:04,535 One of the nastiest double crowns I've ever had the misfortune to tackle. 350 00:25:04,537 --> 00:25:08,105 How the mighty have fallen. 351 00:25:08,107 --> 00:25:10,074 Eh, Phil ? 352 00:25:11,610 --> 00:25:13,611 It's seven-fifty a cut, 353 00:25:13,613 --> 00:25:16,247 and two quid extra if you want it washing. 354 00:25:16,249 --> 00:25:19,850 [ Scoffs, Snorts ] Wonderful. 355 00:25:19,852 --> 00:25:22,553 Seven-fifty. I'm in a museum. 356 00:25:22,555 --> 00:25:24,555 There's no charge for using the door. 357 00:25:24,557 --> 00:25:27,291 Oh, come on, Phil. 358 00:25:27,293 --> 00:25:31,095 I should be the one bearing grudges around here. 359 00:25:31,097 --> 00:25:33,297 Who nicked whose model, eh ? 360 00:25:33,299 --> 00:25:37,268 Past life, Ray. We could be talking about another man altogether. 361 00:25:37,270 --> 00:25:40,638 So, we won't be seeing the flashing scissors tomorrow then ? 362 00:25:40,640 --> 00:25:44,041 No. Well, it's a shame. 363 00:25:44,043 --> 00:25:46,043 I'm on for the treble this year. 364 00:25:46,045 --> 00:25:48,045 Win it-- Win it this time, 365 00:25:48,047 --> 00:25:52,550 I get-- I get this for keeps. 366 00:25:52,552 --> 00:25:54,552 Won't that be something ? 367 00:25:54,554 --> 00:25:57,054 Nice if you like silverware, I guess. 368 00:25:58,690 --> 00:26:00,991 I wonder if you would have got the treble. 369 00:26:02,627 --> 00:26:04,595 You know, if-- 370 00:26:04,597 --> 00:26:06,664 if Sandra hadn't done a runner with Shelley, that is. 371 00:26:06,666 --> 00:26:09,066 Don't push it, Ray. 372 00:26:11,236 --> 00:26:13,237 Well... 373 00:26:14,806 --> 00:26:16,941 sorry I couldn't tempt you. 374 00:26:16,943 --> 00:26:18,943 [ Chattering ] 375 00:26:25,016 --> 00:26:27,885 ♪ [ Dance ] Hello. Yes. 376 00:26:27,887 --> 00:26:30,054 So what are you doing staying up at Noah's farm then ? 377 00:26:30,056 --> 00:26:32,089 Sorry ? 378 00:26:33,825 --> 00:26:35,960 It is Christina, isn't it ? 379 00:26:38,163 --> 00:26:41,799 Brian. You. How, um, 380 00:26:41,801 --> 00:26:44,368 how are you ? 381 00:26:44,370 --> 00:26:47,738 Oh, not so bad. Not so bad at all. What about you ? 382 00:26:47,740 --> 00:26:50,240 Fine, yeah, yeah. 383 00:26:50,242 --> 00:26:52,977 Are you... Are you-- 384 00:26:52,979 --> 00:26:54,979 modeling ? 385 00:26:54,981 --> 00:26:57,815 Yes. Yeah. Yeah, I, um, 386 00:26:57,817 --> 00:27:00,017 I was coloring too, but... 387 00:27:00,019 --> 00:27:02,353 I messed up on some wig tests and Dad's banned me now. 388 00:27:02,355 --> 00:27:05,189 So, what about you ? 389 00:27:05,191 --> 00:27:09,059 Oh, me ? No, um... 390 00:27:09,061 --> 00:27:11,228 I mean, I'm cutting in me dad's shop, but... 391 00:27:11,230 --> 00:27:13,364 not competitions. 392 00:27:13,366 --> 00:27:15,366 Oh. 393 00:27:20,705 --> 00:27:22,706 Well, you've changed a bit. 394 00:27:25,677 --> 00:27:28,045 [ Both Chuckle ] 395 00:27:28,047 --> 00:27:31,415 Ladies and gentlemen, it's, um, 396 00:27:31,417 --> 00:27:35,419 wonderful to see such a broad church here tonight. 397 00:27:35,421 --> 00:27:40,324 We have teams from all three corners of the United Kingdom. 398 00:27:40,326 --> 00:27:45,062 To win the coveted Silver Scissors Trophy, 399 00:27:45,064 --> 00:27:48,032 these giants of the styling world... 400 00:27:48,034 --> 00:27:50,434 will do battle over four events. 401 00:27:50,436 --> 00:27:53,070 These are the, um-- 402 00:27:54,072 --> 00:27:56,407 The Women's Timed Blow Dry. 403 00:27:56,409 --> 00:27:59,410 Uh, the Men's Freestyle, where... 404 00:27:59,412 --> 00:28:03,781 members of our lovely audience will be styled. 405 00:28:03,783 --> 00:28:08,886 Um, Hair By Night-- evening wear, evening hair. 406 00:28:08,888 --> 00:28:12,256 And finally the Total Look, 407 00:28:12,258 --> 00:28:17,961 where the follicle meets the metaphysical, ladies and gentlemen. 408 00:28:17,963 --> 00:28:20,064 But remember, folks, all competitors... 409 00:28:20,066 --> 00:28:22,733 must adhere strictly to the Federation rules. 410 00:28:22,735 --> 00:28:26,203 In your dreams. 411 00:28:26,205 --> 00:28:28,405 You'll find a copy in your gift bags by the door. 412 00:28:29,841 --> 00:28:33,243 Entries must be in by midnight tonight. 413 00:28:33,245 --> 00:28:36,780 So, don't hang about. Big up the big hair. 414 00:28:41,820 --> 00:28:44,021 Look at them. 415 00:28:44,023 --> 00:28:47,891 I've swept better hairstyles off the floor of our salon. 416 00:28:47,893 --> 00:28:51,261 I'm off to bed. You coming ? 417 00:28:51,263 --> 00:28:54,465 Uh, maybe I'll just hang out a little bit longer. Just till I finish my drink. 418 00:28:54,467 --> 00:28:56,800 Suit yourself. Keep an eye on her. 419 00:28:56,802 --> 00:28:58,302 Okay. 420 00:29:00,405 --> 00:29:02,473 [ Woman ] Hello, love. 421 00:29:02,475 --> 00:29:05,375 Eh-up, chuck. Nice to see you. It's okay, Phil's not entering. 422 00:29:05,377 --> 00:29:07,377 Of course. He's been off the circuit ten years. 423 00:29:07,379 --> 00:29:10,147 Well, there's no harm in checking. I don't want anything messing this one up. 424 00:29:10,149 --> 00:29:14,151 Have you got the combs ? Shh ! 425 00:29:14,153 --> 00:29:16,153 Sorted. 426 00:29:16,155 --> 00:29:19,323 Now where's Christina ? 427 00:29:28,500 --> 00:29:31,001 Come on, love, we're going. Big day tomorrow. 428 00:29:31,003 --> 00:29:33,170 Dad, it's Brian. Do you remember ? 429 00:29:33,172 --> 00:29:36,406 Oh, aye. Yeah, saw you at the salon. 430 00:29:36,408 --> 00:29:38,208 Salon ? 431 00:29:41,079 --> 00:29:43,080 He used to be somebody, your dad. 432 00:29:43,082 --> 00:29:46,984 Too scared to even enter now. 433 00:29:46,986 --> 00:29:49,086 Yeah, well, I'm not. Oh ! 434 00:29:49,088 --> 00:29:51,855 Junior league, is it ? Christina. 435 00:29:51,857 --> 00:29:54,291 I'll get a taxi. I'll see you later. 436 00:29:59,931 --> 00:30:02,366 I thought you weren't entering. 437 00:30:02,368 --> 00:30:04,568 I wasn't. 438 00:30:04,570 --> 00:30:07,471 [ Chattering, Laughing ] 439 00:30:22,320 --> 00:30:25,088 It were a nice idea, love. 440 00:30:25,090 --> 00:30:27,524 There's always next year. 441 00:30:33,998 --> 00:30:36,033 Brian, what are you doing, love ? 442 00:30:38,303 --> 00:30:41,071 I'm not cutting for you permanent, just the competition. 443 00:30:42,874 --> 00:30:47,177 So, what about it ? Are you on for it ? 444 00:30:47,179 --> 00:30:48,912 Of course I am. 445 00:30:50,448 --> 00:30:52,950 Sandra ? 446 00:30:57,255 --> 00:31:00,290 Right. 447 00:31:00,292 --> 00:31:04,328 Hey, you'll have to do something about that if I'm to work with it tomorrow. 448 00:31:04,330 --> 00:31:07,331 Rehydrating conditioner or axle grease. 449 00:31:07,333 --> 00:31:09,933 Don't start, you. 450 00:31:09,935 --> 00:31:14,004 Brian, I shouldn't even be talking to you. My dad will kill me. 451 00:31:14,006 --> 00:31:16,206 Your dad will never know. 452 00:31:16,208 --> 00:31:18,508 Anyway, you said you need coloring practice, 453 00:31:18,510 --> 00:31:21,011 and I definitely need to get my scissor fingers loosened up for tomorrow. 454 00:31:21,013 --> 00:31:23,013 So-- Yeah, but-- 455 00:31:24,549 --> 00:31:26,350 Shit, Brian. 456 00:31:29,153 --> 00:31:31,154 I've never, uh, 457 00:31:31,156 --> 00:31:34,625 I've never seen a dead person before. 458 00:31:34,627 --> 00:31:39,263 I mean, not... really, not close up. 459 00:31:39,265 --> 00:31:41,632 Keeps on growing after you die, you know. 460 00:31:41,634 --> 00:31:45,235 Pretty spooky, that. Hair and the nails. 461 00:31:45,237 --> 00:31:47,938 This is Uncle Barton. 462 00:31:47,940 --> 00:31:49,606 I think you're sleeping in his bed. 463 00:31:51,542 --> 00:31:53,610 Does it bother you ? 464 00:31:57,248 --> 00:31:59,249 A bit. 465 00:31:59,251 --> 00:32:02,119 No volume, no real hold. That's the problem. 466 00:32:02,121 --> 00:32:06,657 I use volumizing conditioner. That helps give it a bit of body, I find. 467 00:32:09,227 --> 00:32:12,029 So, what about it ? Take color, will it ? 468 00:32:12,031 --> 00:32:14,331 [ Church Bell Tolling ] 469 00:32:19,370 --> 00:32:22,172 Jesus. 470 00:32:22,174 --> 00:32:25,108 Style me. What ? 471 00:32:25,110 --> 00:32:28,011 I want styling. You're being done tomorrow. What more do you want ? 472 00:32:28,013 --> 00:32:30,080 Not that. 473 00:32:33,217 --> 00:32:35,285 This. 474 00:32:37,689 --> 00:32:40,424 A love-heart, I think. 475 00:32:40,426 --> 00:32:42,392 Jas, I can't be doing that. 476 00:32:43,962 --> 00:32:46,263 I mean, what the Jesus is Robert gonna think... 477 00:32:46,265 --> 00:32:48,065 if he sees a love-heart on your pubic triangle ? 478 00:32:50,101 --> 00:32:52,402 Listen, darling. To Robert, 479 00:32:52,404 --> 00:32:54,671 this is the bloody Bermuda Triangle. 480 00:32:54,673 --> 00:32:57,007 So, if you want it... 481 00:32:58,443 --> 00:33:00,243 you better cut it. 482 00:33:09,754 --> 00:33:11,755 [ Brian ] Your dad really won't let you color ? 483 00:33:11,757 --> 00:33:15,292 I just don't get it. I spent ages... 484 00:33:15,294 --> 00:33:17,094 practicing with Deacon in my mom's salon. 485 00:33:17,096 --> 00:33:18,762 Deacon ? 486 00:33:20,465 --> 00:33:23,367 Boyfriend... sort of. 487 00:33:25,570 --> 00:33:27,571 Sort of ? 488 00:33:27,573 --> 00:33:29,573 Yeah, you know. 489 00:33:31,609 --> 00:33:34,378 Right. Better get a shift on, eh ? 490 00:33:34,380 --> 00:33:37,714 Gotta get him back to rights before morning. 491 00:33:37,716 --> 00:33:41,184 Give us a hand here. We'll fix him up and then we'll do Uncle Barton. 492 00:33:43,755 --> 00:33:46,490 Always were a weird kid. 493 00:33:46,492 --> 00:33:48,692 I missed you. 494 00:33:48,694 --> 00:33:51,261 You were only seven. 495 00:33:51,263 --> 00:33:54,431 I still missed you. 496 00:33:54,433 --> 00:33:56,233 Me too, Christina. 497 00:33:57,368 --> 00:33:59,369 Me too. 498 00:34:01,773 --> 00:34:04,074 [ Groans ] [ Screams ] 499 00:34:04,076 --> 00:34:06,343 Chris, it was just a kiss ! 500 00:34:06,345 --> 00:34:09,379 [ Screaming ] 501 00:34:09,381 --> 00:34:11,415 Christina ! I'm sorry. 502 00:34:11,417 --> 00:34:14,117 He's alive, Brian. He's alive ! 503 00:34:14,119 --> 00:34:17,187 Oh, no. It's just air trapped in his voice box. 504 00:34:17,189 --> 00:34:19,523 I heard him, Brian. He moaned. He did. 505 00:34:19,525 --> 00:34:21,525 Come inside. People will hear. 506 00:34:21,527 --> 00:34:24,194 I'm not going back in there. It's just air. 507 00:34:26,597 --> 00:34:28,598 Look, I'll show you. 508 00:34:30,368 --> 00:34:33,303 [ Shuddering ] 509 00:34:43,581 --> 00:34:45,582 Oh, no. 510 00:34:46,818 --> 00:34:49,219 Oh, no. 511 00:34:49,221 --> 00:34:51,688 They're viewing Uncle Barton at 10:00. 512 00:34:51,690 --> 00:34:54,591 I'm dead. 513 00:34:54,593 --> 00:34:57,260 I'm bloody dead. 514 00:34:57,262 --> 00:35:00,630 I'd better get you home. 515 00:35:18,249 --> 00:35:20,250 Bloody door's locked. 516 00:35:41,239 --> 00:35:44,274 [ Saul ] He looks like bloody Sid Vicious. 517 00:35:51,582 --> 00:35:53,583 Come on, Brian. 518 00:35:53,585 --> 00:35:55,585 Don't let me down. 519 00:35:56,787 --> 00:35:58,788 [ Bell On Door Dings ] 520 00:35:58,790 --> 00:36:01,491 Where the hell have you been ? 521 00:36:01,493 --> 00:36:03,293 Sorry. 522 00:36:11,402 --> 00:36:13,403 Ah. 523 00:36:13,405 --> 00:36:16,173 She been doing her persuading, has she ? 524 00:36:16,175 --> 00:36:18,408 It's nowt to do with her. 525 00:36:18,410 --> 00:36:21,211 Well, are you happy with Sandra modeling, are you ? 526 00:36:21,213 --> 00:36:23,446 Nowt to do with her, neither. Who is it to do with ? 527 00:36:24,815 --> 00:36:26,816 Ray, that's who. 528 00:36:26,818 --> 00:36:29,653 He walked all over you. 529 00:36:29,655 --> 00:36:31,655 And you let him. 530 00:36:34,659 --> 00:36:36,793 [ Bell On Door Dings ] 531 00:36:48,439 --> 00:36:51,841 ♪ I'm a wonderful thing baby ♪ 532 00:36:51,843 --> 00:36:54,578 ♪ Such a, such a 533 00:36:54,580 --> 00:36:57,881 ♪ Wonderful 534 00:36:57,883 --> 00:36:59,983 ♪ I'm a wonderful thing baby ♪ 535 00:36:59,985 --> 00:37:02,519 ♪ Such a, such a 536 00:37:02,521 --> 00:37:05,455 Right, leave this to me. Phil ! 537 00:37:05,457 --> 00:37:08,625 ♪ But I don't have much time ♪ 538 00:37:08,627 --> 00:37:10,694 ♪ I've got a dozen or more babes ♪ 539 00:37:10,696 --> 00:37:12,696 ♪ To see before I fly 540 00:37:12,698 --> 00:37:16,600 ♪ [ Fanfare ] 541 00:37:16,602 --> 00:37:21,638 Ladies and gentlemen, welcome to the British Hairdressing Championships... 542 00:37:21,640 --> 00:37:24,374 here in Keighley. 543 00:37:27,245 --> 00:37:30,580 [ Nervous Chuckle ] Suit yourselves. 544 00:37:32,550 --> 00:37:35,518 [ Tony ] Stylists... check your dryers. 545 00:37:35,520 --> 00:37:37,520 [ Whirring ] 546 00:37:46,530 --> 00:37:48,531 [ Tony ] Ladies and gentlemen, competitors of the-- 547 00:37:48,533 --> 00:37:51,468 [ Tony Continues ] Where the hell have you been ? 548 00:37:51,470 --> 00:37:53,637 Look, I'm here, aren't I ? 549 00:37:53,639 --> 00:37:55,705 The Ladies' Timed Blow Dry. 550 00:37:55,707 --> 00:37:57,741 [ Silence ] 551 00:38:01,412 --> 00:38:03,413 Huh ? 552 00:38:04,615 --> 00:38:06,616 [ Woman ] Are we starting ? 553 00:38:06,618 --> 00:38:10,520 Oh, yeah. Three... two... one. 554 00:38:10,522 --> 00:38:13,290 Let's style ! 555 00:38:20,464 --> 00:38:22,832 ♪ Who's that lady 556 00:38:22,834 --> 00:38:25,068 ♪ Coming down the road 557 00:38:25,070 --> 00:38:27,003 Christ, Sandra, you've got split ends. 558 00:38:27,005 --> 00:38:29,005 Take a look at yourself, love. 559 00:38:29,007 --> 00:38:31,041 ♪ Who's that woman 560 00:38:31,043 --> 00:38:33,076 ♪ Walking through my door 561 00:38:33,078 --> 00:38:37,647 So, how's the, uh, 562 00:38:37,649 --> 00:38:39,449 little love-heart ? 563 00:38:39,451 --> 00:38:41,618 It itches. 564 00:38:41,620 --> 00:38:43,820 Ow, Dad ! 565 00:38:43,822 --> 00:38:46,656 Just smile, sweetheart. The red horns were a nice touch. 566 00:38:46,658 --> 00:38:49,826 Very theatrical. Talk of the town. I was just practicing. 567 00:38:49,828 --> 00:38:51,828 There are people you practice on and people you don't. 568 00:38:51,830 --> 00:38:54,597 Dead people belong in the latter category. 569 00:38:54,599 --> 00:38:57,367 And there are people you practice with and people you don't. 570 00:38:57,369 --> 00:38:59,703 Bloody Brian Allen also belongs in the latter category. Right ? 571 00:38:59,705 --> 00:39:02,639 Right. Sorry. 572 00:39:02,641 --> 00:39:04,741 ♪ Get out of my dreams ♪ Get in the backseat, baby 573 00:39:04,743 --> 00:39:09,112 - What's the deal here ? - What on earth ? My comb's melting. 574 00:39:09,114 --> 00:39:12,449 - I can't work with this ! - [ Chattering ] 575 00:39:14,418 --> 00:39:19,389 Steward. Steward ! What is the meaning of this ? Look at this comb ! 576 00:39:22,760 --> 00:39:25,729 ♪ Get into my car 577 00:39:31,635 --> 00:39:37,507 ♪ Lady driver let me take the wheel ♪ 578 00:39:37,509 --> 00:39:40,076 ♪ Smooth operator I'm really sorry, Sandra. 579 00:39:40,078 --> 00:39:41,878 What have you done ? I've got to go. 580 00:39:41,880 --> 00:39:45,815 Excuse me. Come here, you. 581 00:39:45,817 --> 00:39:51,454 ♪ Make it real Like a roadrunner coming after you ♪ 582 00:39:51,456 --> 00:39:53,723 ♪ Just like a hill 583 00:40:10,474 --> 00:40:12,842 I'm really, really sorry, Saul. 584 00:40:12,844 --> 00:40:14,978 [ Tony ] Competitors, stop styling. 585 00:40:14,980 --> 00:40:16,880 All competitors to stop styling. 586 00:40:16,882 --> 00:40:19,416 The, uh, clock has stopped. 587 00:40:19,418 --> 00:40:22,752 There will be a five-minute time break. 588 00:40:22,754 --> 00:40:24,888 Replacement combs are being issued now. 589 00:40:24,890 --> 00:40:28,792 Well, fuck this for a game of soldiers. 590 00:40:28,794 --> 00:40:31,761 [ Saul ] Sorry, Phil. Had to be done. 591 00:40:36,500 --> 00:40:39,102 What's going on, love ? 592 00:40:39,104 --> 00:40:41,204 They didn't get me scissor fingers. 593 00:40:41,206 --> 00:40:45,208 You silly bloody fool. Serve you right. Oh, ta. 594 00:40:45,210 --> 00:40:47,444 You'll get no sympathy from me. Stop it, will you ? 595 00:40:47,446 --> 00:40:50,814 Just stop it. What do you think you were doing ? 596 00:40:50,816 --> 00:40:52,816 To dead people, for Christ's sake. 597 00:40:52,818 --> 00:40:54,818 You want looking at by the head doctor. 598 00:40:54,820 --> 00:40:57,854 Leave it, will you ? And you can stay clear of that girl and all. 599 00:40:57,856 --> 00:41:01,491 What's it to do with you who I talk to, eh ? You know what ? 600 00:41:01,493 --> 00:41:04,027 You're bloody jealous, you are. Just stop it ! 601 00:41:06,230 --> 00:41:09,866 For once in my life I needed some help from you. 602 00:41:09,868 --> 00:41:12,902 It's the love of your bloody life, cutting hair. 603 00:41:12,904 --> 00:41:15,472 But you couldn't do it for me, could you ? No way. 604 00:41:19,810 --> 00:41:21,911 Are two and two making four here ? 605 00:41:21,913 --> 00:41:25,081 Well, it did when I were at school. 606 00:41:26,717 --> 00:41:28,718 Have you-- Chemotherapy, 607 00:41:28,720 --> 00:41:32,489 radiotherapy, holistic massage, 608 00:41:32,491 --> 00:41:36,092 bollicky potions from China, monkey's piss. 609 00:41:37,895 --> 00:41:40,497 You name it. Yes, I have. 610 00:41:52,243 --> 00:41:54,978 Well, at least you won't be able to mess around with my hair... 611 00:41:54,980 --> 00:41:57,080 when I'm dead, will you, love ? 612 00:41:59,717 --> 00:42:01,818 Why didn't you tell me ? 613 00:42:01,820 --> 00:42:04,988 Maybe because you haven't spoken to me in ten years. Good enough reason ? 614 00:42:11,529 --> 00:42:13,530 Sandra ? 615 00:42:17,701 --> 00:42:20,670 She thinks I'm still in the clear, doesn't she ? 616 00:42:22,840 --> 00:42:25,174 Waiting for it to grow back. 617 00:42:25,176 --> 00:42:27,944 I can't tell her. 618 00:42:27,946 --> 00:42:29,946 You told us. 619 00:42:31,315 --> 00:42:33,116 Yeah, I told you. 620 00:42:34,818 --> 00:42:37,654 I can tell you 'cause you don't care. 621 00:42:37,656 --> 00:42:41,224 Not really. 622 00:42:41,226 --> 00:42:45,261 She cares so much her heart will burst... silly cow. 623 00:42:45,263 --> 00:42:47,764 [ Tony ] Competitors to recommence styling. 624 00:42:47,766 --> 00:42:51,834 You have 15 minutes remaining. 625 00:42:51,836 --> 00:42:53,836 Go on, love. 626 00:42:59,944 --> 00:43:03,313 I thought you of all people would spot a piece when you saw one. 627 00:43:06,984 --> 00:43:10,019 [ Ringing ] 628 00:43:11,755 --> 00:43:16,092 Stylists, time's up. Combs down. 629 00:43:29,607 --> 00:43:34,010 The judging will now begin. Models, take your poses. 630 00:44:03,741 --> 00:44:05,341 [ Murmuring ] 631 00:44:22,860 --> 00:44:25,728 In third place, 632 00:44:25,730 --> 00:44:28,164 with 79 points, 633 00:44:28,166 --> 00:44:30,333 is London's Kilburn Kutters. 634 00:44:30,335 --> 00:44:32,135 [ Applause ] 635 00:44:40,911 --> 00:44:44,447 Second, from Birmingham, 636 00:44:44,449 --> 00:44:47,850 with 80 points, The Style Warriors. 637 00:44:47,852 --> 00:44:50,353 Yes ! [ Applause ] 638 00:44:55,693 --> 00:44:58,995 And in first place, at the end of round one, 639 00:44:58,997 --> 00:45:02,331 with 82 points, 640 00:45:02,333 --> 00:45:06,369 it's South London's Raymond Robertson's Hair Studios. 641 00:45:06,371 --> 00:45:08,171 Yes ! 642 00:45:09,473 --> 00:45:11,441 Let me get out of here. 643 00:45:11,443 --> 00:45:14,277 So, one down, three to go. Candy off a baby. 644 00:45:14,279 --> 00:45:19,115 Round two: The Men's Freestyle starts at 10:00 tomorrow. 645 00:45:19,117 --> 00:45:22,085 Volunteers from the audience will be given a free hairdo. 646 00:45:22,087 --> 00:45:24,954 They will draw lots out of a hat... 647 00:45:24,956 --> 00:45:28,124 and be assigned to one of these great teams here. I'm sorry. I did me best. 648 00:45:33,831 --> 00:45:36,099 [ Ray ] Lovely, lovely. Well, you know, early days. 649 00:45:36,101 --> 00:45:38,501 [ Louis ] Commiserations to you. Hello, Phil. 650 00:45:38,503 --> 00:45:40,403 Two gin and tonics, please, love. 651 00:45:40,405 --> 00:45:42,238 Detroit, 1982. 652 00:45:44,141 --> 00:45:47,276 Uh, not with you. The old comb trick. 653 00:45:47,278 --> 00:45:50,279 Detroit, 1982. World Styling Finals. 654 00:45:50,281 --> 00:45:53,750 We're running around shouting, "Foul," while the Yanks, 655 00:45:53,752 --> 00:45:57,887 whose combs mysteriously do not wilt, do not melt, just carry on styling. 656 00:45:57,889 --> 00:46:02,191 No prizes for guessing who took the medals that year. 657 00:46:02,193 --> 00:46:04,827 You can't have forgotten that, Raymond. 658 00:46:04,829 --> 00:46:07,096 1982. 659 00:46:07,098 --> 00:46:10,299 Nope. Can't remember 1982. We've moved on a bit since then. 660 00:46:10,301 --> 00:46:13,169 Thanks, love. Most of us, anyway. 661 00:46:26,850 --> 00:46:31,954 Yeah, the combs. It's a fix, we know. Thanks for calling. 662 00:46:31,956 --> 00:46:35,825 Just 'cause something's fixed, don't mean you can't break it. 663 00:46:38,262 --> 00:46:40,930 Get your coats on. 664 00:46:52,342 --> 00:46:55,411 [ Brian ] What's he doing ? [ Phil ] He's the plant. 665 00:46:55,413 --> 00:46:58,581 Ray spends three hours tonight getting it perfect, 666 00:46:58,583 --> 00:47:01,551 and then Julie Andrews there pretends to cut it tomorrow, 667 00:47:01,553 --> 00:47:03,920 twenty minutes flat. 668 00:47:03,922 --> 00:47:06,489 But it's picked out of a hat. 669 00:47:06,491 --> 00:47:09,425 How's Louis supposed to end up with him if it's random ? 670 00:47:09,427 --> 00:47:11,961 [ Phil ] Their team's not in the hat, though, is it ? 671 00:47:11,963 --> 00:47:13,963 It's in your man's pocket. 672 00:47:13,965 --> 00:47:16,432 Come the selection, he dips his hand in the hat and abracadabra, 673 00:47:16,434 --> 00:47:18,234 Louis gets the carrottop. 674 00:47:23,941 --> 00:47:26,909 Nice, Raymond. Very nice. 675 00:47:26,911 --> 00:47:29,111 Christina. 676 00:47:29,113 --> 00:47:32,114 [ Shelley ] Watch it. Christina. 677 00:47:38,555 --> 00:47:41,457 Yeah ? Cheer up, we're winning. 678 00:47:41,459 --> 00:47:45,995 Now what we need here is just the slightest tint, 679 00:47:45,997 --> 00:47:49,432 so subtle, you'd never know it were colored. 680 00:47:49,434 --> 00:47:52,401 Easy after your last assignment. He's still alive. 681 00:47:52,403 --> 00:47:55,104 Is this in the rules ? 682 00:47:55,106 --> 00:47:57,106 It's in my rules. 683 00:47:57,108 --> 00:48:00,109 Come on. You said you wanted practice. 684 00:48:03,647 --> 00:48:06,082 [ Brian ] What's she doing ? 685 00:48:06,084 --> 00:48:08,484 She don't look right happy about it, love. 686 00:48:08,486 --> 00:48:11,053 [ Brian ] She's still doing it, though. 687 00:48:18,362 --> 00:48:23,499 He's sweet on her, all right. 688 00:48:23,501 --> 00:48:25,501 Gonna get his heart broke, 689 00:48:25,503 --> 00:48:27,503 if it isn't already. 690 00:48:27,505 --> 00:48:29,605 Occupational hazard, love. 691 00:48:31,308 --> 00:48:34,977 Yeah. I guess so. 692 00:48:37,414 --> 00:48:40,917 Who's cuttin' your hair these days ? Nobody. 693 00:48:40,919 --> 00:48:43,953 I do it meself. Looks like it. 694 00:48:43,955 --> 00:48:45,554 Nobody gets to cut my hair. 695 00:48:45,556 --> 00:48:48,357 I used to. 696 00:48:48,359 --> 00:48:52,929 Yeah, but I learned my lesson, didn't I ? 697 00:48:55,966 --> 00:48:59,101 You could have run off with another bloke, at least. 698 00:49:00,304 --> 00:49:03,105 There never was another bloke for me. 699 00:49:06,977 --> 00:49:08,978 Still isn't. 700 00:49:10,113 --> 00:49:12,715 [ Gunshot ] 701 00:49:12,717 --> 00:49:17,086 You get out, you thievin' buggers ! 702 00:49:17,088 --> 00:49:21,023 Steal my bloody sheep, will you, you bastards. 703 00:49:32,669 --> 00:49:35,538 ♪ Time was drifting Time, Brian. That's it. You've blown it. 704 00:49:35,540 --> 00:49:39,041 You haven't even touched his fringe. You've got 20 minutes total. 705 00:49:39,043 --> 00:49:41,143 That's five minutes each side, five at the back, 706 00:49:41,145 --> 00:49:43,279 three at the front, two for your finishing touches. 707 00:49:43,281 --> 00:49:45,481 You've gotta dance, lad, dance. 708 00:49:45,483 --> 00:49:49,285 Forward, back, forward, back. Thirty times a minute, by heck. 709 00:49:49,287 --> 00:49:53,389 I never thought a son of mine had have flat bloody feet. Must get them from your mother. 710 00:49:53,391 --> 00:49:57,626 On your toes, boy. Balance, shift, feel it. 711 00:49:57,628 --> 00:50:00,997 ♪ Couldn't see the light I couldn't see the light ♪ 712 00:50:03,033 --> 00:50:05,401 Sharon, love, hop out a second. 713 00:50:05,403 --> 00:50:08,004 Swap over, Shelley. See... 714 00:50:08,006 --> 00:50:11,640 you're our model for Hair By Night, you're not a dummy. 715 00:50:11,642 --> 00:50:13,442 You can help her. 716 00:50:13,444 --> 00:50:15,444 Brush. 717 00:50:17,014 --> 00:50:19,415 Spray. See, it saves seconds, 718 00:50:19,417 --> 00:50:21,584 maybe a whole minute over a Hair By Night job. 719 00:50:21,586 --> 00:50:24,253 You can do a lot of business with a minute. Comb. 720 00:50:24,255 --> 00:50:29,325 ♪ A kiss on the lips could be quite continental ♪ 721 00:50:29,327 --> 00:50:31,260 ♪ But diamonds are a girl's best-- ♪ 722 00:50:31,262 --> 00:50:34,130 What the hell happened to you ? 723 00:50:34,132 --> 00:50:39,435 The Total Look-- Marilyn... Monroe. 724 00:50:41,104 --> 00:50:43,139 Well, I didn't think you were the milkman. 725 00:50:43,141 --> 00:50:45,674 Oh, you don't like it. He doesn't like it. 726 00:50:45,676 --> 00:50:49,812 Do you know how many Marilyn Monroes are gonna pop up in Total Look ? 727 00:50:49,814 --> 00:50:52,581 - It's the oldest gag in the book. - [ Shelley ] Now, now. 728 00:50:52,583 --> 00:50:55,618 It's not bad, Sand. It's nice coloring, but-- 729 00:50:55,620 --> 00:50:59,155 Right. Different approach. 730 00:51:04,661 --> 00:51:08,130 You could help her. You two did best Total Looks in bloody world. 731 00:51:08,132 --> 00:51:13,602 Let's get this clear, Shelley. I'm not cutting, especially not her. 732 00:51:13,604 --> 00:51:17,840 All right, all right. I'll do Total Look. I was never good at it though. 733 00:51:17,842 --> 00:51:20,643 I still don't see how we're gonna get Ray's carrottop out the picture. 734 00:51:20,645 --> 00:51:22,711 You keep your head on the job, you. 735 00:51:23,780 --> 00:51:26,382 I'm working on it. 736 00:51:40,697 --> 00:51:43,199 Oh, sorry, mate. 737 00:51:58,315 --> 00:52:01,217 How's it going, Tony ? 738 00:52:01,219 --> 00:52:03,319 Marvelous. 739 00:52:03,321 --> 00:52:05,721 Don't worry. It'll soon fill up. 740 00:52:05,723 --> 00:52:08,124 Enjoy yourself. 741 00:52:10,627 --> 00:52:15,131 Model number nine to "Hair Montage." 742 00:52:16,266 --> 00:52:18,267 Model number-- Can I see your number, lad ? 743 00:52:18,269 --> 00:52:21,270 Model number 11, the "Kilburn Kutters." 744 00:52:22,672 --> 00:52:26,275 Model number 26, "The Cut Above." 745 00:52:27,811 --> 00:52:30,412 Model number 33 to... I don't bloody believe it. 746 00:52:30,414 --> 00:52:32,681 "Hair Raisers." 747 00:52:32,683 --> 00:52:37,453 Model number 31 to "The Cutting Room." 748 00:52:37,455 --> 00:52:41,557 And number-- Can I see the card ? Number 13 to... 749 00:52:41,559 --> 00:52:44,260 "The Flair Hair Salon." 750 00:52:44,262 --> 00:52:48,330 Model number 17 to "The Clip Joint." 751 00:52:48,332 --> 00:52:51,500 And model number-- Let's see your number, sir. 752 00:52:51,502 --> 00:52:53,469 Come on, what's your number ? Number seven, thank you. 753 00:52:53,471 --> 00:52:57,239 Where are you going to ? Come on, don't be shy. 754 00:52:59,309 --> 00:53:04,413 Thank you. Model number seven to "The Style Warriors." 755 00:53:04,415 --> 00:53:08,617 Thank you. And model number-- Can you put it the right way up, sir ? Thanks very much. 756 00:53:08,619 --> 00:53:12,755 Model number 19 to "Raymond's Hair Studio." 757 00:53:12,757 --> 00:53:15,457 Thank you very much. 758 00:53:15,459 --> 00:53:20,462 Model number 17 to, um, "The Clip Joint." 759 00:53:20,464 --> 00:53:25,334 Model number 29 to "The Main Line." Thank you. 760 00:53:25,336 --> 00:53:29,371 Okay, the Men's Freestyle Competition... 761 00:53:29,373 --> 00:53:33,742 is about to commence, ladies and gents. 762 00:53:33,744 --> 00:53:37,746 Ooh, the tension's killing me. 763 00:53:37,748 --> 00:53:39,648 Something should. [ Laughter ] 764 00:53:39,650 --> 00:53:43,319 You have 20 minutes starting... 765 00:53:44,554 --> 00:53:47,223 now, let's cut ! 766 00:53:49,392 --> 00:53:51,860 ♪ She'll never be rich She'll never be famous like you ♪ 767 00:53:53,797 --> 00:53:57,233 Anything for the weekend. 768 00:53:57,235 --> 00:53:59,568 [ Laughs ] 769 00:53:59,570 --> 00:54:04,440 ♪ Move over, Madonna Give it up for Betty Lou ♪ 770 00:54:04,442 --> 00:54:06,242 Got bad news for your beard, mate. 771 00:54:08,511 --> 00:54:10,512 [ Bleating ] 772 00:54:11,781 --> 00:54:13,983 Hey, Noah. 773 00:54:13,985 --> 00:54:18,254 Oh. Thought you'd be in town. 774 00:54:18,256 --> 00:54:21,523 Not allowed. Dad's banned me after I-- 775 00:54:21,525 --> 00:54:24,026 You know. 776 00:54:29,699 --> 00:54:32,835 I'm really sorry about your great-uncle's hair. I really am. 777 00:54:36,573 --> 00:54:39,608 Well, I just hope he sees the funny side wherever he is. 778 00:54:39,610 --> 00:54:41,410 Miserable bugger. 779 00:54:44,748 --> 00:54:46,548 Hard work, sheep shearing. 780 00:54:48,785 --> 00:54:52,288 Don't know why we bother. Only gonna get nabbed like all the others. 781 00:54:52,290 --> 00:54:55,758 Can't people tell which ones are yours ? 782 00:54:55,760 --> 00:54:58,460 One sheep's pretty much like another sheep, isn't it ? 783 00:55:00,497 --> 00:55:04,500 Noah, I might be able to help you, if you let me. 784 00:55:07,404 --> 00:55:09,905 [ Bell Dinging ] 785 00:55:09,907 --> 00:55:12,341 [ Tony ] The 20 minutes are up. 786 00:55:12,343 --> 00:55:14,743 And the scissors are down, ladies and gentlemen. 787 00:55:14,745 --> 00:55:16,979 The scissors are down. 788 00:55:19,549 --> 00:55:22,384 Can I just say, ladies and gents, 789 00:55:22,386 --> 00:55:25,054 don't our people look fabulous ? 790 00:55:48,812 --> 00:55:50,813 [ Christina ] No, I did try to call you. 791 00:55:50,815 --> 00:55:52,981 It's just really hard to find reception up here. 792 00:55:52,983 --> 00:55:55,517 Deacon-- Yeah. 793 00:55:55,519 --> 00:55:58,387 Yeah, let's-- let's just do that. 794 00:55:58,389 --> 00:56:00,389 Bye. 795 00:56:08,064 --> 00:56:10,632 I heard you did really well in the freestyle. 796 00:56:10,634 --> 00:56:12,935 So where were you ? 797 00:56:12,937 --> 00:56:15,437 Not allowed to leave the farm unless I'm modeling. 798 00:56:16,740 --> 00:56:19,375 But I've been busy. 799 00:56:19,377 --> 00:56:21,577 I've cracked the color. I really have. 800 00:56:21,579 --> 00:56:23,812 Yeah ? Yeah. 801 00:56:23,814 --> 00:56:26,415 [ Sheep Bleating ] 802 00:56:32,055 --> 00:56:34,723 [ Brian ] You really are getting good at coloring. 803 00:56:34,725 --> 00:56:38,093 Pink still needs some work. It keeps running. 804 00:56:38,095 --> 00:56:40,763 Did a good job on that carrottop last night too. 805 00:56:47,737 --> 00:56:49,738 It was Dad's idea. 806 00:56:52,108 --> 00:56:55,778 Brian, it's-- it's just hair. 807 00:56:57,447 --> 00:56:59,081 Worth cheating to win, though, eh ? 808 00:57:04,120 --> 00:57:07,523 I'll see you around maybe. 809 00:57:07,525 --> 00:57:09,124 Brian. 810 00:57:10,493 --> 00:57:12,795 Brian ! 811 00:57:16,199 --> 00:57:18,767 Now after the Men's Freestyle, Raymond Robertson Hair Studios are in first place, 812 00:57:18,769 --> 00:57:22,838 the Kilburn Kutters in second-- 813 00:57:22,840 --> 00:57:26,508 Jasmine, love, what I was th-- 814 00:57:26,510 --> 00:57:29,678 - What ? - Wha-- 815 00:57:29,680 --> 00:57:31,980 Oh. 816 00:57:31,982 --> 00:57:33,982 It was Vincent's idea. 817 00:57:37,086 --> 00:57:41,490 [ Shelley ] Sharon, love, you've got to smile for Hair By Night. 818 00:57:41,492 --> 00:57:44,660 No, Shaz, you've got to smile for the whole haircut. 819 00:57:44,662 --> 00:57:46,962 The judges like it, makes it look fun. Ladies and gentlemen. 820 00:57:46,964 --> 00:57:50,999 ♪ [ Vocalizing In Japanese ] 821 00:57:53,770 --> 00:57:55,838 The Total Look. 822 00:58:00,777 --> 00:58:04,012 Yeah ? Nice. 823 00:58:07,984 --> 00:58:11,854 What's the "flucking" problem ? 824 00:58:11,856 --> 00:58:14,189 Got summat to say, have you ? 825 00:58:14,191 --> 00:58:17,159 - Not me. - C'mon, out with it. 826 00:58:19,028 --> 00:58:21,864 Elegance, ingenuity, imagination. 827 00:58:21,866 --> 00:58:24,199 That's what judges are looking for. So, I'm not elegant, 828 00:58:24,201 --> 00:58:26,935 I'm not "ingenuitous," is that what you're saying ? 829 00:58:26,937 --> 00:58:29,271 Come on, love, this is panto. 830 00:58:29,273 --> 00:58:31,773 Well, you're the expert around here, seem to remember. 831 00:58:31,775 --> 00:58:34,977 So, why don't you help me ? 832 00:58:34,979 --> 00:58:37,713 You know bloody well why not. 833 00:58:41,017 --> 00:58:43,685 [ Exasperated Sigh ] 834 00:58:45,021 --> 00:58:47,289 Oh, come on, Phil, do you have to ? 835 00:58:47,291 --> 00:58:50,759 Listen, you're in fourth, wi' two rounds to go. 836 00:58:50,761 --> 00:58:53,695 And there's just the slimmest chance you can take this competition, 837 00:58:53,697 --> 00:58:56,131 but you're not going to with her in an outfit like that. 838 00:58:56,133 --> 00:58:57,933 She hasn't a chance in Total Look. 839 00:58:57,935 --> 00:59:01,169 Not without you she hasn't, no. 840 00:59:07,176 --> 00:59:08,977 Back in a tick, Shaz. 841 00:59:15,585 --> 00:59:18,287 [ Door Closes ] 842 00:59:19,656 --> 00:59:23,759 [ Breathing Heavily, Groans ] 843 00:59:25,662 --> 00:59:28,964 You okay, love ? 844 00:59:28,966 --> 00:59:30,666 [ Gagging, Sniffling ] 845 00:59:33,803 --> 00:59:36,605 Sorry, Sandra. 846 00:59:36,607 --> 00:59:38,674 I'm sorry, love. 847 00:59:38,676 --> 00:59:41,076 Oh, you liar. 848 00:59:41,078 --> 00:59:43,312 You fucking liar. Sand-- 849 00:59:45,148 --> 00:59:48,116 Out. Everybody out. 850 00:59:48,118 --> 00:59:50,285 Come on ! Don't you have homes to go to ? Scram ! Shoo ! 851 00:59:50,287 --> 00:59:52,721 Bugger off ! Hang on, Sandra. 852 00:59:54,657 --> 00:59:57,960 Oh, knew, did ya ? 853 00:59:57,962 --> 01:00:02,130 Of course you bloody did. And you and all, Phil ? 854 01:00:02,132 --> 01:00:06,635 Traitors all. Everyone knew, except the dizzy cow here. 855 01:00:06,637 --> 01:00:09,037 Don't tell her, she's only her fucking girlfriend, after all. 856 01:00:09,039 --> 01:00:11,306 - What would she know ? - [ Phil ] Sandra-- 857 01:00:11,308 --> 01:00:14,009 Don't you dare ! 858 01:00:14,011 --> 01:00:17,679 You come round, after ten years of blanking me in the street, telling me I've got no elegance. 859 01:00:17,681 --> 01:00:20,782 Well, you're bloody right, I've got no elegance. 860 01:00:20,784 --> 01:00:23,018 But I've got a big boot, and I'm gonna kick you out. Get out ! 861 01:00:24,320 --> 01:00:29,091 Out ! And you, get out of my shop ! 862 01:00:29,093 --> 01:00:32,961 What about me highlights ? Bugger your highlights ! Get out ! 863 01:00:46,743 --> 01:00:49,811 Your highlights go green if you leave them in too long, love. 864 01:00:49,813 --> 01:00:53,415 How long's too long ? 'bout now. 865 01:00:53,417 --> 01:00:58,253 Well, you can find yourself a new model for tomorrow. 866 01:00:58,255 --> 01:01:02,858 Bloody hell. I'll sue, I will. 867 01:01:02,860 --> 01:01:05,794 Oh, come on, Sandra. 868 01:01:05,796 --> 01:01:09,798 Love. You said you were clear. 869 01:01:09,800 --> 01:01:12,668 You said-- You bloody said. 870 01:01:42,398 --> 01:01:46,802 Emergency prescription, please. Painkillers from Dr. Hamilton. 871 01:01:48,337 --> 01:01:50,205 My friend, Bob. 872 01:01:54,977 --> 01:01:56,945 Did you bring that nice shampoo ? 873 01:01:58,881 --> 01:02:03,118 It's a bloody silly time for a haircut. Daisy ? 874 01:02:03,120 --> 01:02:05,320 What are you doing up ? 875 01:02:05,322 --> 01:02:08,757 Oh, I'm in with the dribblers and the dying, noisy bunch. 876 01:02:08,759 --> 01:02:11,493 Night's the only quiet time. 877 01:02:11,495 --> 01:02:14,396 You've not got your scissors on you, have you ? 878 01:02:14,398 --> 01:02:18,166 Get terrible knots when I'm not seen too regular. 879 01:02:18,168 --> 01:02:20,368 Not that you care. 880 01:02:20,370 --> 01:02:24,172 I'll come tomorrow, Daisy, and bring my bag of tricks, eh ? 881 01:02:24,174 --> 01:02:28,243 "I'll come tomorrow." That's what they all say... 882 01:02:28,245 --> 01:02:31,313 but they never do. 883 01:02:31,315 --> 01:02:34,249 And I don't have many tomorrows, do I ? 884 01:02:34,251 --> 01:02:37,119 In case you've forgotten, neither do I, you selfish, old bat. 885 01:02:42,325 --> 01:02:44,826 That's the spirit. 886 01:02:49,532 --> 01:02:52,100 Tomorrow, then. 887 01:03:00,209 --> 01:03:04,012 [ Man ] Come on, Tony ! Ladies and gents, 888 01:03:04,014 --> 01:03:07,983 welcome back to Keighley's British Hairdressing Championships. 889 01:03:07,985 --> 01:03:11,119 All right then, lovely lasses, 890 01:03:11,121 --> 01:03:14,055 on to the arena, please, thank you. 891 01:03:14,057 --> 01:03:17,225 [ Crowd Cheering ] 892 01:03:17,227 --> 01:03:20,896 Round Three is entitled, "Hair By Night." 893 01:03:20,898 --> 01:03:24,166 In "Hair By Night," the judges are looking for... 894 01:03:24,168 --> 01:03:29,838 "an evening wear style which combines elegant traditionalism... 895 01:03:29,840 --> 01:03:34,843 with an imaginative, modern approach to elaborate, formal styling," it says here. 896 01:03:34,845 --> 01:03:38,880 Well, it's your Friday night fancy hairdo, isn't it ? 897 01:03:40,216 --> 01:03:42,818 Can't we just ask someone, Dad ? 898 01:03:42,820 --> 01:03:45,086 Anyone, we can't just throw it away now. 899 01:03:45,088 --> 01:03:48,056 Look, even if we had a model, I've never been one for evening styles, 900 01:03:48,058 --> 01:03:50,992 that were your mum's bag... and Ray's. 901 01:03:50,994 --> 01:03:52,928 We could have had 'em. 902 01:04:10,146 --> 01:04:14,015 [ Tony ] Hurry up and take your seats, ladies. 903 01:04:17,887 --> 01:04:21,523 [ Tony ] Competitors of the National Hairdressing Championships, 904 01:04:21,525 --> 01:04:25,227 you have 45 minutes. 905 01:04:25,229 --> 01:04:28,196 Let cutting commence ! 906 01:04:31,234 --> 01:04:35,036 What's it to be today, then ? Oh, summat special, I think, Shell. 907 01:04:35,038 --> 01:04:37,973 Summat really fancy. 908 01:04:37,975 --> 01:04:40,609 Right you are, then. 909 01:04:44,013 --> 01:04:47,282 ♪ I met a devil woman 910 01:04:48,484 --> 01:04:50,352 ♪ She took my heart away 911 01:04:52,555 --> 01:04:55,624 ♪ She said I've had it coming to me ♪ 912 01:04:55,626 --> 01:04:59,527 I tell ya, he just walked out. Not a word. 913 01:04:59,529 --> 01:05:04,065 Poached eggs untouched. Jasmine, baby, he's gonna be back, okay ? 914 01:05:04,067 --> 01:05:08,036 So... relax. He better bloody had be, darling, 915 01:05:08,038 --> 01:05:10,605 I'm not having you do my Total Look. 916 01:05:12,008 --> 01:05:14,643 Well, smile, for God's sake. 917 01:05:14,645 --> 01:05:16,678 What's the matter with you, anyway ? You're cheating. 918 01:05:16,680 --> 01:05:19,180 I'm winning. 919 01:05:19,182 --> 01:05:23,184 ♪ Here's something that you're never gonna forget ♪ 920 01:05:23,186 --> 01:05:27,255 ♪ Ba-ba-ba-baby you just ain't seen no-no-nothing yet ♪ 921 01:05:27,257 --> 01:05:29,491 ♪ Nothing yet you ain't been around ♪ 922 01:05:29,493 --> 01:05:30,992 ♪ That's what they told me 923 01:05:45,041 --> 01:05:47,175 ♪ And now I'm feeling better 924 01:05:48,477 --> 01:05:50,612 ♪ 'Cause I found out for sure ♪ 925 01:05:50,614 --> 01:05:54,449 It's one of them 18th-century baroque jobs. 926 01:05:54,451 --> 01:05:58,353 Very popular when that Amadeus was on at pictures. 927 01:05:58,355 --> 01:06:01,256 [ Bell Rings ] Stylists... your time is up. 928 01:06:01,258 --> 01:06:07,128 ♪ When I wake up in the morning, love ♪ 929 01:06:07,130 --> 01:06:09,965 ♪ And the sunlight hurts my eyes ♪ 930 01:06:13,069 --> 01:06:15,403 ♪ And something without warning, love ♪ 931 01:06:17,506 --> 01:06:21,643 ♪ Bears heavy on my mind 932 01:06:21,645 --> 01:06:25,146 ♪ Then I look at you Smile, love, please. Just smile. 933 01:06:25,148 --> 01:06:29,017 ♪ And the world's all right with me ♪ 934 01:06:31,287 --> 01:06:34,289 ♪ Just one look at you 935 01:06:34,291 --> 01:06:36,992 ♪ And I know it's gonna be 936 01:06:40,329 --> 01:06:44,766 ♪ A lovely day 937 01:06:44,768 --> 01:06:47,435 A beauty is that, Shelley. 938 01:06:47,437 --> 01:06:49,504 A beauty. 939 01:06:52,742 --> 01:06:56,678 [ Fanfare ] [ Tony ] Ladies and gentlemen, the results of round three. 940 01:06:56,680 --> 01:07:01,516 With 80 points, West London's the Kilburn Kutters. 941 01:07:01,518 --> 01:07:03,485 [ Audience Applauds ] 942 01:07:07,656 --> 01:07:12,360 With 81 points, Raymond Robertson's Hair Studio. 943 01:07:19,468 --> 01:07:23,505 And winning this round with 91 points, 944 01:07:23,507 --> 01:07:26,408 Our very own, Yorkshire's pudding, 945 01:07:26,410 --> 01:07:31,646 pride of our hearts, Keighley's Cut Above ! 946 01:07:31,648 --> 01:07:33,648 Fan-bloody-tastic ! 947 01:07:33,650 --> 01:07:36,618 [ Tony ] Yes ! Oh, yes ! 948 01:07:36,620 --> 01:07:39,487 Eh ! 949 01:07:39,489 --> 01:07:43,458 You see ? You're only three points behind in the totals. 950 01:07:43,460 --> 01:07:47,629 You can win it, Shell. All you need is a model for the Total Look. 951 01:07:47,631 --> 01:07:49,697 That wasn't the point, Phil. 952 01:07:49,699 --> 01:07:53,234 That were never the point. 953 01:07:53,236 --> 01:07:55,437 I'm not with you. 954 01:07:55,439 --> 01:07:59,474 You, me, Brian, Sandra... family. 955 01:08:04,747 --> 01:08:07,782 No, you're right. 956 01:08:07,784 --> 01:08:09,784 We were never going to work. 957 01:08:12,088 --> 01:08:16,458 [ Tony ] The final round begins at 6:00, ladies and gents, 6:00. 958 01:08:16,460 --> 01:08:18,526 Mum ? 959 01:08:22,098 --> 01:08:24,399 Your mum was 18 and she'd given up modeling... 960 01:08:24,401 --> 01:08:27,302 when you came along, and I was styling Sandra. 961 01:08:27,304 --> 01:08:30,505 Dippiest cow I'd ever come across. 962 01:08:30,507 --> 01:08:34,209 Hair like satin, though. 963 01:08:34,211 --> 01:08:36,211 Beautiful. 964 01:08:37,680 --> 01:08:41,716 And me and Sandra, we'd worked out the most amazing Total Look. 965 01:08:41,718 --> 01:08:44,719 We spent six months planning it. 966 01:08:44,721 --> 01:08:49,157 Six months on a fucking hairdo. 967 01:08:51,794 --> 01:08:54,662 Well, she left... with your mum. 968 01:08:57,199 --> 01:08:59,534 The night before the competition. 969 01:09:03,639 --> 01:09:05,440 Fun and games, eh ? 970 01:09:07,476 --> 01:09:11,513 Doesn't sound like it's been exactly fun and games for either of 'em. 971 01:09:11,515 --> 01:09:13,581 No. 972 01:09:16,852 --> 01:09:19,654 Got that one wrong, didn't I ? 973 01:09:21,824 --> 01:09:24,659 I'll put some toast on, eh ? 974 01:09:27,696 --> 01:09:31,799 Ta, lad. Toast would be grand. 975 01:09:44,580 --> 01:09:47,849 [ Woman ] Excuse me. [ Woman #2 ] Watch where you're going. 976 01:09:47,851 --> 01:09:51,853 Nothing. Well, where is she ? We should be prepping her now. 977 01:09:51,855 --> 01:09:56,191 It's close enough as it is without her going AWOL. I want that trophy, Louis. 978 01:09:57,826 --> 01:10:02,497 [ Knocking ] Christina ? 979 01:10:02,499 --> 01:10:05,233 Christina ? 980 01:10:08,938 --> 01:10:10,939 What have you done ? 981 01:10:19,315 --> 01:10:22,584 Louis, 982 01:10:22,586 --> 01:10:24,886 get me another model. 983 01:10:30,259 --> 01:10:33,628 Get out of my way ! 984 01:10:46,976 --> 01:10:50,445 I'm a bit of a mess. 985 01:10:50,447 --> 01:10:54,949 It's the most beautiful cut I've ever seen in my life. 986 01:10:54,951 --> 01:10:57,418 Don't make fun of me, please, okay ? 987 01:10:57,420 --> 01:11:00,455 I'm not. I'm not. 988 01:11:02,658 --> 01:11:04,726 It's beautiful. 989 01:11:22,378 --> 01:11:25,380 No, she's gone out for a walk. 990 01:11:25,382 --> 01:11:27,048 She's probably up top of hill. 991 01:11:37,826 --> 01:11:39,894 Your mum. 992 01:11:42,398 --> 01:11:46,301 I'm in the bath. I'll let you know when I'm out. 993 01:11:46,303 --> 01:11:50,305 - Mind if I join ya ? - No lock on the door. 994 01:12:02,851 --> 01:12:06,621 All seems pretty stupid from this distance. 995 01:12:08,390 --> 01:12:09,991 Sandra, she needs you. 996 01:12:13,062 --> 01:12:15,997 Been through everything with her, you know ? 997 01:12:16,899 --> 01:12:18,900 Everything. 998 01:12:20,469 --> 01:12:24,439 Didn't tell a soul, kept it all inside. 999 01:12:24,441 --> 01:12:27,942 Our secret. The hairless bloody hairdresser. 1000 01:12:30,946 --> 01:12:33,014 But when it comes down to it, 1001 01:12:33,016 --> 01:12:37,385 she couldn't tell me, could she ? 1002 01:12:37,387 --> 01:12:41,756 It's not me she needs, Phil. 1003 01:12:41,758 --> 01:12:43,758 It's you. 1004 01:12:46,695 --> 01:12:50,031 Maybe it's neither, it's us. 1005 01:12:50,033 --> 01:12:52,433 Not much of an us, you and me. 1006 01:12:52,435 --> 01:12:54,669 Seen worse. Really ? 1007 01:12:56,071 --> 01:12:58,973 - Maybe not. - [ Laughs ] Aye. 1008 01:12:58,975 --> 01:13:03,711 Still, has to be worth a shot. 1009 01:13:06,915 --> 01:13:10,685 - Please. - Well, I never thought... 1010 01:13:10,687 --> 01:13:13,621 I'd hear "please" come out of your gob. 1011 01:13:13,623 --> 01:13:16,591 You must be desperate. 1012 01:13:19,962 --> 01:13:22,864 Is it still there, the tattoo ? 1013 01:13:22,866 --> 01:13:27,702 Oh, I guess faded a bit, eh ? 1014 01:13:27,704 --> 01:13:29,504 I haven't looked in ages. 1015 01:13:34,143 --> 01:13:36,411 I'm not proud of what I did, Phil. 1016 01:13:38,180 --> 01:13:40,882 I didn't want to run off with her. 1017 01:13:40,884 --> 01:13:44,719 I couldn't help it. I just fell in love with her. 1018 01:13:44,721 --> 01:13:46,754 Me too, kid. 1019 01:13:46,756 --> 01:13:50,124 Me too. 1020 01:13:50,126 --> 01:13:53,761 ♪ [ Fanfare ] 1021 01:13:53,763 --> 01:13:55,930 [ Crowd Cheering ] 1022 01:13:58,801 --> 01:14:02,036 [ Man ] All right, Tony ? Eh-up, sexy. 1023 01:14:04,473 --> 01:14:09,110 Welcome back to the final round of the British Hairdressing Championships. 1024 01:14:09,112 --> 01:14:14,081 The Total Look, ladies and gents, is where the stylists recreate, not just the hair, 1025 01:14:14,083 --> 01:14:18,719 but the entire costume of an era, person... 1026 01:14:18,721 --> 01:14:20,922 or concept even. 1027 01:14:20,924 --> 01:14:25,626 The costumes and hair preparations have been worked on for weeks. 1028 01:14:25,628 --> 01:14:27,628 The hair, however, 1029 01:14:27,630 --> 01:14:31,699 needs to be created in just 45 minutes. 1030 01:14:31,701 --> 01:14:37,104 So, for the final time in this year's competition, 1031 01:14:37,106 --> 01:14:41,042 models to the mirrors, please. 1032 01:14:44,780 --> 01:14:48,149 And here they are, the top six teams... 1033 01:14:48,151 --> 01:14:50,585 who've made it to the grand finale, 1034 01:14:50,587 --> 01:14:55,089 where they'll challenge to become British Champion. 1035 01:14:55,091 --> 01:14:57,859 [ Tony ] Hey, I'll say this, 1036 01:14:57,861 --> 01:15:01,629 what's Las Vegas got that Keighley hasn't ? 1037 01:15:01,631 --> 01:15:03,598 Eh ? Nowt. 1038 01:15:03,600 --> 01:15:07,835 Razzle-dazzle, entertainment, thrills and spills ? 1039 01:15:07,837 --> 01:15:11,572 By God, we've got it all. 1040 01:15:11,574 --> 01:15:13,708 Viva Las Keighley ! 1041 01:15:14,776 --> 01:15:17,044 Yeah ! 1042 01:15:17,046 --> 01:15:21,115 Ray, found one. It's all bloody green ! 1043 01:15:21,117 --> 01:15:23,985 She'll have to do. Come on, love. 1044 01:15:28,123 --> 01:15:31,192 So what do you think the chances are, eh, Louis ? 1045 01:15:31,194 --> 01:15:33,995 Well, we're in the clear, The Cut Above's a no-show. 1046 01:15:35,697 --> 01:15:37,565 Where the bugger are they ? 1047 01:15:39,134 --> 01:15:41,536 What about the bloody Kilburn Kutters ? 1048 01:15:41,538 --> 01:15:45,006 Well, something's up, Robert's not doing Total Look. He always does it. 1049 01:15:45,008 --> 01:15:48,776 - [ Ray ] Ooh. - Mmm. Good luck. 1050 01:15:48,778 --> 01:15:50,978 Hey, Mum ! 1051 01:15:56,084 --> 01:15:58,119 Mum ! 1052 01:15:59,588 --> 01:16:02,623 What is it, love ? 1053 01:16:02,625 --> 01:16:04,825 It's Dad. He's cutting ! 1054 01:16:21,343 --> 01:16:25,913 [ Tony ] Hairdresser of the Year '80, '81, '82. 1055 01:16:25,915 --> 01:16:30,885 Twice British Champion, 1981, '82. 1056 01:16:30,887 --> 01:16:33,220 Ladies and gentlemen, Keighley's Phil Allen. 1057 01:16:39,661 --> 01:16:42,763 Just like old times, this. 1058 01:16:42,765 --> 01:16:47,735 The moment of truth. You have 45 minutes, starting now. 1059 01:16:52,608 --> 01:16:55,176 Calm down. I've done this a thousand times, all right ? 1060 01:16:55,178 --> 01:16:57,178 Robert always does the wedding rig on me. 1061 01:16:57,180 --> 01:17:01,015 Well, you put an end to that, didn't you, babe ? 1062 01:17:06,254 --> 01:17:10,324 Go on, love. It's been waiting ten years, after all. 1063 01:17:20,335 --> 01:17:24,338 ♪ Baby, don't you know I'm just human ♪ 1064 01:17:24,340 --> 01:17:27,375 ♪ And I've got thoughts like any other man ♪ 1065 01:17:27,377 --> 01:17:32,647 ♪ And sometimes I feel myself alone regretting ♪ 1066 01:17:32,649 --> 01:17:35,716 ♪ Some foolish thing Some foolish thing I've done ♪ 1067 01:17:35,718 --> 01:17:39,787 ♪ But I'm just a soul whose intentions are good ♪ 1068 01:17:39,789 --> 01:17:43,658 ♪ Oh Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 1069 01:17:59,941 --> 01:18:02,143 ♪ Oh Lord 1070 01:18:02,145 --> 01:18:06,714 ♪ Don't you let me be misunderstood ♪ 1071 01:18:06,716 --> 01:18:09,717 ♪ Don't let me be 1072 01:18:09,719 --> 01:18:13,087 ♪ Don't let me be misunderstood ♪ 1073 01:18:14,389 --> 01:18:16,424 [ Bell Rings ] 1074 01:18:22,898 --> 01:18:26,000 [ Tony ] Ladies and gentlemen... 1075 01:18:26,002 --> 01:18:29,103 Suzie as "Still Life." 1076 01:18:32,774 --> 01:18:37,044 [ Tony ] A total of 73 points, ladies and gentlemen. 1077 01:18:39,448 --> 01:18:44,752 And now we have The Style Warriors from Birmingham. 1078 01:18:47,789 --> 01:18:50,124 Ladies and gentlemen... 1079 01:18:50,126 --> 01:18:52,493 Ebony as "Winter." 1080 01:18:57,499 --> 01:19:00,735 My dad, did you see him ? Shh. They're judging. 1081 01:19:12,447 --> 01:19:15,816 [ Tony ] The Style Warriors with Ebony as "Winter." 1082 01:19:15,818 --> 01:19:19,086 I wish we had that kind of winter in Keighley, eh ? 1083 01:19:22,457 --> 01:19:25,126 Eighty-two points. 1084 01:19:25,128 --> 01:19:30,197 Okay, it's now the turn of the Kilburn Kutters... 1085 01:19:30,199 --> 01:19:32,767 from West London. 1086 01:19:32,769 --> 01:19:37,505 [ Vincent ] Ladies and gentlemen, Jasmine as "Marriage." 1087 01:19:44,479 --> 01:19:46,981 [ Man ] Is that how it's supposed to be ? 1088 01:19:52,154 --> 01:19:55,456 [ Screaming ] 1089 01:19:57,959 --> 01:20:02,963 Er, 65 points. Big round of applause, please, ladies and gents. 1090 01:20:05,033 --> 01:20:08,536 And now, it's Raymond Robertson's Hair Studio. 1091 01:20:21,449 --> 01:20:26,353 Ladies and gentlemen, it now gives me the profoundest pleasure... 1092 01:20:26,355 --> 01:20:28,355 to introduce you... 1093 01:20:28,357 --> 01:20:33,227 to the very lovely "Nefertita." 1094 01:21:03,225 --> 01:21:05,593 [ Tony ] Ninety points ! 1095 01:21:07,863 --> 01:21:10,431 Well, that keeps him in the lead overall. 1096 01:21:10,433 --> 01:21:13,267 Ninety points for Raymond Robertson. 1097 01:21:15,203 --> 01:21:18,072 It's going to close, ladies and gents. It's gonna be very close. 1098 01:21:18,074 --> 01:21:19,607 Thank you, Raymond. 1099 01:21:20,976 --> 01:21:23,177 And last but not least, 1100 01:21:23,179 --> 01:21:28,349 Keighley's own The Cut Above. [ Audience Cheers ] 1101 01:21:41,129 --> 01:21:42,997 Sandra as-- 1102 01:21:45,166 --> 01:21:48,168 [ Man ] Come on, Keighley ! Well... 1103 01:21:51,039 --> 01:21:54,275 as Sandra. 1104 01:22:36,584 --> 01:22:39,353 Give it all you got ! 1105 01:22:52,400 --> 01:22:54,702 [ Woman ] Come on, Keighley, you can do it. 1106 01:22:54,704 --> 01:22:56,704 [ Man ] Come on, Keighley ! 1107 01:22:56,706 --> 01:23:00,541 Ninety-friggin'-four ! 1108 01:23:00,543 --> 01:23:02,443 Yeah ! Yes ! 1109 01:23:03,645 --> 01:23:07,581 [ Tony ] The Cut Above, 94 points ! 1110 01:23:07,583 --> 01:23:10,551 Which makes them... 1111 01:23:10,553 --> 01:23:14,221 overall British Hairdressing Champions... 1112 01:23:14,223 --> 01:23:16,256 Hair 2000 ! 1113 01:23:16,258 --> 01:23:19,059 [ Tony ] Yes ! 1114 01:23:19,061 --> 01:23:22,563 We've bloody gone and done it ! Yes ! 1115 01:23:22,565 --> 01:23:27,201 Hey, who's laughing at Keighley now, eh ? 1116 01:23:27,203 --> 01:23:29,670 No one ! No ! 1117 01:23:29,672 --> 01:23:34,041 Champions ! Come on, give it plenty ! 1118 01:23:34,043 --> 01:23:37,745 Champions ! Keighley the champions ! 1119 01:23:37,747 --> 01:23:40,314 [ Together ] Yeah ! 1120 01:23:42,751 --> 01:23:45,019 I'm sorry. 1121 01:23:48,189 --> 01:23:51,358 Back to London if you-- if you want a lift. 1122 01:23:54,696 --> 01:23:57,131 No. 1123 01:24:00,101 --> 01:24:02,036 Well, look after yourself, won't you ? 1124 01:24:04,339 --> 01:24:06,140 You too, Dad. 1125 01:24:45,647 --> 01:24:47,714 Look at you. 1126 01:24:51,419 --> 01:24:53,220 How are you ? 1127 01:24:54,856 --> 01:24:58,392 Never better, love. Never better. 1128 01:25:07,168 --> 01:25:09,236 You could've told me, Shell. 1129 01:25:09,238 --> 01:25:12,473 Me, of all people. 1130 01:25:12,475 --> 01:25:15,175 You of all people I couldn't. 1131 01:25:17,378 --> 01:25:19,146 Ah, love. 1132 01:25:24,185 --> 01:25:25,853 Ah, love. 1133 01:25:28,389 --> 01:25:30,457 Phil. 1134 01:25:49,777 --> 01:25:51,845 Beautiful, love. 1135 01:25:51,847 --> 01:25:54,681 Beautiful. 1136 01:25:54,683 --> 01:25:59,319 [ Laughs ] Thank you very much. 1137 01:26:05,527 --> 01:26:07,494 They went mad in there. 1138 01:26:07,496 --> 01:26:10,464 [ Both Laugh ] 1139 01:26:10,466 --> 01:26:12,266 Home ? 1140 01:26:14,435 --> 01:26:17,738 Yeah... home. 1141 01:26:20,542 --> 01:26:23,911 [ Sandra ] Shell, lend us one of your wigs ? 1142 01:26:23,913 --> 01:26:27,781 [ Phil ] What do you mean ? That's a prize-winning haircut. 1143 01:26:32,353 --> 01:26:36,890 ♪ This time the girl is gonna stay ♪ 1144 01:26:39,327 --> 01:26:44,331 ♪ This time the girl is gonna sta-ay ♪ 1145 01:26:44,333 --> 01:26:48,702 ♪ For more than just a day 1146 01:26:51,472 --> 01:26:55,475 ♪ Well, I just can't help believing ♪ 1147 01:26:55,477 --> 01:26:59,346 ♪ When she slips her hand in my hand ♪ 1148 01:26:59,348 --> 01:27:02,549 ♪ And it feels so small and helpless ♪ 1149 01:27:02,551 --> 01:27:07,888 ♪ And my fingers fold around it like a glove ♪ 1150 01:27:12,827 --> 01:27:16,263 ♪ I just can't help believing 1151 01:27:16,265 --> 01:27:19,533 ♪ When she's whispering her magic ♪ 1152 01:27:19,535 --> 01:27:25,239 ♪ And her tears are shining honey sweet with love ♪ 1153 01:27:30,712 --> 01:27:34,648 ♪ This time the girl is gonna stay ♪ 1154 01:27:34,650 --> 01:27:37,784 ♪ This time the girl is gonna stay ♪ 1155 01:27:37,786 --> 01:27:42,956 ♪ This time the girl is gonna sta-ay ♪ 1156 01:27:42,958 --> 01:27:46,326 ♪ For more than just a day 1157 01:28:15,957 --> 01:28:19,893 ♪ For more than just a day 1158 01:28:24,365 --> 01:28:27,367 ♪ Oh, I just can't help believing ♪ 1159 01:28:27,369 --> 01:28:30,637 Sing the song, baby. ♪ Oh, I just can't help believing ♪ 1160 01:28:30,639 --> 01:28:34,374 One more time. ♪ Oh, I just can't help believing ♪ 1161 01:28:34,376 --> 01:28:38,712 Yeah, one more. ♪ Oh, I just can't help believing ♪ 1162 01:28:46,821 --> 01:28:50,390 ♪ For more than just a day 1163 01:28:54,929 --> 01:28:58,365 ♪ Oh, I just can't help believing ♪ 1164 01:28:58,367 --> 01:29:01,902 ♪ When she slips her hand in my hand ♪ 1165 01:29:01,904 --> 01:29:05,439 ♪ And it feels so small and helpless ♪ 1166 01:29:05,441 --> 01:29:10,444 ♪ And my fingers fold around it like a glove ♪ 1167 01:29:15,616 --> 01:29:18,919 ♪ I just can't help believing 1168 01:29:18,921 --> 01:29:22,389 ♪ When she smiles and whispers her magic ♪ 1169 01:29:22,391 --> 01:29:27,728 ♪ And her tears are shining honey sweet with love ♪ 1170 01:29:33,501 --> 01:29:37,537 ♪ This time the girl is gonna stay ♪ 1171 01:29:37,539 --> 01:29:40,607 ♪ This time the girl is gonna stay ♪ 1172 01:29:40,609 --> 01:29:45,145 ♪ This time the girl is gonna sta-ay ♪ 1173 01:29:45,147 --> 01:29:49,683 ♪ For more than just a day 1174 01:29:53,121 --> 01:29:56,456 ♪ Oh, I just can't help believing ♪ 1175 01:29:56,458 --> 01:29:58,825 Take it, babe. ♪ Oh, I just can't help believing ♪ 1176 01:29:58,827 --> 01:30:02,429 Yo. ♪ Oh, I just can't help believing ♪ 1177 01:30:02,431 --> 01:30:06,633 ♪ Oh, I just can't help believing ♪ 1178 01:30:11,439 --> 01:30:14,107 [ Applause ] 90202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.