Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,276 --> 00:00:20,277
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:23,350 --> 00:00:27,753
What are you doing?
3
00:00:27,754 --> 00:00:30,356
Stop! No!
4
00:00:31,693 --> 00:00:32,890
No!
5
00:00:32,893 --> 00:00:35,261
Yah!
6
00:00:35,262 --> 00:00:38,665
What are you doing?
7
00:00:40,737 --> 00:00:43,137
Get me outta here!
8
00:00:44,674 --> 00:00:46,942
We're falling down!
9
00:02:07,070 --> 00:02:10,939
Excuse me, sir, I'd like
to talk to you about the Lord.
10
00:02:10,942 --> 00:02:13,711
Yeah, that's...
that's not really my thing.
11
00:02:14,847 --> 00:02:16,146
All right.
12
00:02:16,147 --> 00:02:19,216
Well, how about
I jump your bones?
13
00:02:19,217 --> 00:02:21,120
What?
14
00:02:36,171 --> 00:02:37,503
- What?
- Just...
15
00:02:37,506 --> 00:02:39,340
Don't move.
16
00:02:39,341 --> 00:02:40,408
Okay?
17
00:02:40,409 --> 00:02:43,781
Don't move a muscle.
18
00:02:47,283 --> 00:02:50,152
No, no, no, no, no, no.
19
00:02:50,155 --> 00:02:52,322
- I look... I look like shit.
- No, you don't.
20
00:02:52,324 --> 00:02:54,891
You look like an angel.
And it's not about you.
21
00:02:54,894 --> 00:02:57,865
It's about that light
coming in behind you.
22
00:03:05,105 --> 00:03:07,139
Ah!
23
00:03:07,140 --> 00:03:10,110
- No, don't! No, you weren't supposed to take that.
- What?
24
00:03:10,111 --> 00:03:12,844
- Whoa, why not?
- Cause I... I'm serious,
25
00:03:12,847 --> 00:03:14,881
I don't want a photo
like that floating around.
26
00:03:14,883 --> 00:03:17,016
I... my father
would kill me.
27
00:03:17,019 --> 00:03:18,485
It's so beautiful.
Look at that.
28
00:03:18,487 --> 00:03:20,824
You're...
You're beautiful.
29
00:03:22,960 --> 00:03:24,525
All right.
30
00:03:24,526 --> 00:03:26,060
This is just for you.
31
00:03:26,062 --> 00:03:28,197
This isn't for your book,
32
00:03:28,199 --> 00:03:30,432
or your dumb friends.
33
00:03:30,435 --> 00:03:32,401
Are we clear?
34
00:03:32,402 --> 00:03:35,974
Darlin', I swear on the eyes
of our someday children.
35
00:03:41,213 --> 00:03:44,116
Oh, my God, Sean,
36
00:03:46,019 --> 00:03:47,485
I love this one.
37
00:03:47,487 --> 00:03:50,021
How did you get
a smile out of him?
38
00:03:50,024 --> 00:03:52,525
Oh, yeah, that was a tin
of baked beans
39
00:03:52,526 --> 00:03:54,461
and a dirty limerick.
40
00:03:54,462 --> 00:03:56,897
God, it's crazy to think
what you could do
41
00:03:56,900 --> 00:03:58,368
if you did this
for your full-time job.
42
00:04:00,537 --> 00:04:03,638
Yeah, well, nothing would kill
my creativity quicker
43
00:04:03,639 --> 00:04:07,209
than death claws
of corporate America.
44
00:04:07,211 --> 00:04:09,412
You're talking
to a business major.
45
00:04:09,413 --> 00:04:11,347
Yeah, but you're so much
more than that.
46
00:04:11,348 --> 00:04:13,383
I mean,
I'm just an artist.
47
00:04:13,384 --> 00:04:15,985
Just a poor,
48
00:04:15,987 --> 00:04:17,519
struggling...
49
00:04:17,521 --> 00:04:19,488
- Starving...
- Starving.
50
00:04:19,490 --> 00:04:21,059
Adorable.
51
00:04:21,060 --> 00:04:22,894
- Really?
- Mm-hmm.
52
00:04:27,002 --> 00:04:29,904
To support me.
53
00:04:31,206 --> 00:04:32,473
I love you.
54
00:04:56,567 --> 00:04:59,906
Straight up, legs balanced,
you guide it down.
55
00:05:01,007 --> 00:05:02,605
Right?
You try one.
56
00:05:02,608 --> 00:05:05,343
- Okay,
- MAN: Here we go.
57
00:05:05,345 --> 00:05:07,178
Get a good grip on it.
58
00:05:07,180 --> 00:05:09,115
Don't step back.
Don't do that.
59
00:05:09,117 --> 00:05:12,985
Okay, straight down.
60
00:05:12,987 --> 00:05:15,523
There you go. Took me
a while, too, Rowan.
61
00:05:15,524 --> 00:05:19,024
- Happy birthday, Mother.
- Oh!
62
00:05:19,026 --> 00:05:20,226
How's it going?
63
00:05:20,228 --> 00:05:23,197
Ta-da!
64
00:05:23,199 --> 00:05:26,233
Lovely box,
my goodness.
65
00:05:26,235 --> 00:05:30,738
- Yeah, well, open it.
- Oh, Sean, darlin'.
66
00:05:30,740 --> 00:05:33,143
Is that emerald?
67
00:05:33,144 --> 00:05:36,447
You are my mom and all,
so I thought I'd make an effort.
68
00:05:38,149 --> 00:05:39,983
Pricey gift there.
69
00:05:39,985 --> 00:05:42,120
Yeah, yeah,
it's a Claddagh ring.
70
00:05:42,122 --> 00:05:44,389
It's an Irish thing.
You wouldn't understand.
71
00:05:44,391 --> 00:05:46,423
Sweetheart, I can't imagine
what this costs.
72
00:05:46,425 --> 00:05:49,694
Oh, no, no, no.
I got a good deal through a...
73
00:05:49,696 --> 00:05:51,365
lady at work.
It was pretty reasonable.
74
00:05:51,367 --> 00:05:53,033
You wouldn't have
to worry about money
75
00:05:53,034 --> 00:05:55,235
if you took the job
in St. Louis.
76
00:05:55,237 --> 00:05:57,370
My cousin's offer
is still good, you know?
77
00:05:57,372 --> 00:06:00,507
Well, as appealing as it sounds
to take over-lit shots
78
00:06:00,509 --> 00:06:04,480
of chicken wings and tacos,
I think I'm gonna pass.
79
00:06:04,482 --> 00:06:07,216
It's working as
a professional photographer.
80
00:06:07,218 --> 00:06:08,617
People would kill
for that opportunity.
81
00:06:08,619 --> 00:06:10,351
Well, it's not for me.
82
00:06:10,353 --> 00:06:12,487
Maybe you're
just afraid to fail.
83
00:06:12,490 --> 00:06:14,156
Well, maybe I just don't
wanna put on a suit
84
00:06:14,158 --> 00:06:16,761
and piss in a cup
every day of my life.
85
00:06:16,762 --> 00:06:21,168
Would pissing in a cup
be a problem for you?
86
00:06:23,771 --> 00:06:27,372
Oh, screw him,
stepdad, man.
87
00:06:27,375 --> 00:06:29,106
He drags us halfway
around the world
88
00:06:29,108 --> 00:06:30,542
for a construction job,
89
00:06:30,543 --> 00:06:32,713
that goes belly up
after two weeks.
90
00:06:32,715 --> 00:06:34,581
Dawg, that was
seven years ago.
91
00:06:34,582 --> 00:06:36,449
Yeah, when I'm done
whinging about it, Derek,
92
00:06:36,451 --> 00:06:38,617
I'll let you know,
all right?
93
00:06:38,620 --> 00:06:40,322
Now where's last night's?
94
00:06:42,658 --> 00:06:44,228
I got it right here.
95
00:06:47,596 --> 00:06:50,766
All right, man,
so we got a lady's watch.
96
00:06:50,769 --> 00:06:53,103
A Timex, man?
97
00:06:53,105 --> 00:06:55,336
Yeah, they're
good quality, man.
98
00:06:55,338 --> 00:06:57,441
A digital camera, man,
yo, people still use these?
99
00:06:57,442 --> 00:06:58,707
Absolutely.
100
00:06:58,709 --> 00:07:00,577
Really? Really?
101
00:07:00,579 --> 00:07:02,178
You stole stamps.
102
00:07:02,180 --> 00:07:03,615
Who the fuck
steals stamps?
103
00:07:03,617 --> 00:07:05,483
Well, what was I supposed
to do, Derek?
104
00:07:05,485 --> 00:07:07,485
Take the flat screen?
You know?
105
00:07:07,487 --> 00:07:08,786
The point is
they don't notice.
106
00:07:08,788 --> 00:07:12,356
Also, I got
a picture here.
107
00:07:12,358 --> 00:07:14,526
Gift card.
108
00:07:14,528 --> 00:07:17,598
No need to boost it
when you got pocket scan.
109
00:07:17,600 --> 00:07:19,466
Okay, okay. See, that's
why you the brains.
110
00:07:19,468 --> 00:07:23,771
Yeah, well, it's true, it's not
our best haul by any stretch.
111
00:07:23,774 --> 00:07:26,206
- Know what I mean?
- Hey, well let me get the digital camera.
112
00:07:26,209 --> 00:07:29,177
- You get the watch and gift card.
- Why do you want the camera?
113
00:07:29,178 --> 00:07:31,146
Oh, man, it may have
boobies on it.
114
00:07:31,148 --> 00:07:33,584
Dude, she was like
Betty White old,
115
00:07:33,586 --> 00:07:35,519
do you know what I mean?
That's disgusting.
116
00:07:35,521 --> 00:07:38,454
Mm, she was old,
but she's still got titties.
117
00:07:38,456 --> 00:07:40,191
You're a pervert.
118
00:08:01,649 --> 00:08:04,418
Looks all right,
doesn't it, hmm?
119
00:08:04,420 --> 00:08:06,487
Hey, yo, so she was
really laying back
120
00:08:06,490 --> 00:08:08,856
with her shirt all open,
looking all pouty face
121
00:08:08,858 --> 00:08:10,826
like a Victoria's Secret
model?
122
00:08:10,827 --> 00:08:13,562
Oh, just never...
never make that face again.
123
00:08:13,564 --> 00:08:16,800
Look, man, Riley's way too hot
for you, dawg, and too smart.
124
00:08:16,802 --> 00:08:18,935
So you keep
telling me, Derek.
125
00:08:18,937 --> 00:08:22,805
I'm sorry, man, look, I'm just
saying, you gotta keep stepping up,
126
00:08:22,807 --> 00:08:25,408
see how much that tortured
artist thing plays out for you
127
00:08:25,411 --> 00:08:27,579
when you're 30
and you're broke.
128
00:08:27,581 --> 00:08:29,182
Boys! Boys!
129
00:08:29,184 --> 00:08:30,615
- Nino!
- Nino!
130
00:08:30,617 --> 00:08:31,951
I think three
is too much.
131
00:08:31,952 --> 00:08:34,620
- Oh.
- Two was better.
132
00:08:34,621 --> 00:08:36,657
I don't wanna
piss off the regulars.
133
00:08:36,658 --> 00:08:38,893
People love
the convenience, Nino.
134
00:08:38,894 --> 00:08:40,195
You're a trendsetter.
135
00:08:40,197 --> 00:08:41,863
Listen, soon all
of downtown's
136
00:08:41,865 --> 00:08:43,730
gonna be following
your lead.
137
00:08:43,731 --> 00:08:46,268
Come on, man,
don't worry about it.
138
00:08:46,269 --> 00:08:49,971
- Okay, we see how it goes.
- We got you covered, Nino.
139
00:08:49,972 --> 00:08:52,811
Always the salesman, this one.
140
00:08:54,278 --> 00:08:56,213
Oh, hey, Nino,
I got you, buddy.
141
00:09:04,625 --> 00:09:06,624
Bingo.
142
00:09:06,625 --> 00:09:08,860
Welcome to Nino's.
143
00:09:08,861 --> 00:09:10,897
How you doing, sir?
I'll grab that for you.
144
00:09:10,899 --> 00:09:13,566
I told you not in the restaurant.
Put that thing away.
145
00:09:13,567 --> 00:09:14,866
You guys have
a lovely evening.
146
00:09:14,869 --> 00:09:16,871
Oh!
147
00:09:18,873 --> 00:09:20,274
You might need these.
148
00:09:20,275 --> 00:09:23,344
Oh, I'm sorry,
it's in case of emergency.
149
00:09:23,346 --> 00:09:25,413
All right,
have a wonderful dinner.
150
00:09:25,414 --> 00:09:26,684
I'll try.
151
00:09:29,952 --> 00:09:31,419
Enjoy your dinner, sir.
152
00:09:31,422 --> 00:09:33,456
Get out! Hey, what are you doing?
Hey, no!
153
00:09:33,457 --> 00:09:35,424
Sean.
154
00:09:35,427 --> 00:09:36,528
Derek!
155
00:09:44,503 --> 00:09:47,971
- Yo?
- No. No fucking way.
156
00:09:47,974 --> 00:09:50,943
Yeah, I knew you'd say that.
That's why I'm driving.
157
00:09:50,946 --> 00:09:54,014
Yeah, no shit, because they're
nice people, Derek, come on.
158
00:09:54,015 --> 00:09:55,748
Dawg, they drive
a Range Rover.
159
00:09:55,750 --> 00:09:57,517
They get, like,
two miles per gallon.
160
00:09:57,519 --> 00:09:59,019
No, they're assholes.
161
00:09:59,022 --> 00:10:00,787
Coming from the guy
who doesn't recycle.
162
00:10:00,788 --> 00:10:02,890
Where's the registration?
Yes!
163
00:10:02,893 --> 00:10:04,825
Oh, hell, yeah, man,
look, straight up Burnside.
164
00:10:04,826 --> 00:10:06,727
They're less
than a mile away from you.
165
00:10:06,730 --> 00:10:09,465
I don't like it, man.
166
00:10:09,466 --> 00:10:11,966
Two parents with their kids.
What does that mean?
167
00:10:11,969 --> 00:10:14,070
- I know, I know what you're gonna say.
- That's right, nobody's home.
168
00:10:14,072 --> 00:10:16,938
Saying it doesn't actually
make it so, though, Derek.
169
00:10:16,941 --> 00:10:19,775
Look, if I see an alarm sign
I'll bail out, all right?
170
00:10:19,778 --> 00:10:21,678
You're already
halfway there, aren't you?
171
00:10:21,681 --> 00:10:23,883
I'll see you
in ten minutes, brother.
172
00:11:05,664 --> 00:11:06,898
What's...
173
00:11:06,899 --> 00:11:08,736
What's the point
of even having it?
174
00:11:13,039 --> 00:11:16,409
Is everything satisfactory
with your meal?
175
00:11:16,412 --> 00:11:18,879
- It's wonderful, thank you.
- Ah, indeed.
176
00:11:18,880 --> 00:11:21,485
Hello.
177
00:11:38,403 --> 00:11:41,871
Whoa!
Easy, boy.
178
00:11:41,874 --> 00:11:43,875
Easy, easy, boy.
179
00:11:45,677 --> 00:11:48,014
Stay, stay.
180
00:11:51,851 --> 00:11:53,855
Oh! Oh!
181
00:12:00,428 --> 00:12:02,832
Oh, shit! Oh, shit!
182
00:12:04,534 --> 00:12:06,567
Why don't you get out
in the air tonight?
183
00:12:08,572 --> 00:12:10,004
Don't! Oh, shit!
184
00:12:13,710 --> 00:12:15,013
Oh, shit.
185
00:12:23,088 --> 00:12:24,091
No!
186
00:12:40,042 --> 00:12:41,975
I made better tips
washing cars, bro.
187
00:12:41,977 --> 00:12:46,080
Yup, it wasn't a banner night
for customer service.
188
00:12:46,081 --> 00:12:48,182
Can't wait
for it to be over.
189
00:12:54,893 --> 00:12:57,029
- Look at this.
- Wait a minute.
190
00:13:05,905 --> 00:13:09,841
No, no, run it through the Cayman
offshore, our S.E.C. problem goes away.
191
00:13:09,844 --> 00:13:11,543
You're slipping, Mitchell.
192
00:13:11,546 --> 00:13:13,278
Fat fucking ride.
Whoa, whoa, whoa, hang back.
193
00:13:13,280 --> 00:13:15,784
It's my turn.
Welcome to Nino's, sir.
194
00:13:18,254 --> 00:13:20,687
It's paddle-shift, so don't
go breaking the ears off
195
00:13:20,688 --> 00:13:23,125
thinking it's your granny's
Vauxhall.
196
00:13:25,226 --> 00:13:27,897
Anyone smokes anything near
my car, we'll have a problem.
197
00:13:27,899 --> 00:13:30,965
Try not to sweat,
you smell like a drum circle.
198
00:13:30,966 --> 00:13:33,635
For God sake don't park
under any fucking trees, huh?
199
00:13:33,638 --> 00:13:35,205
Oh, that's... that's
a beautiful car, sir.
200
00:13:35,206 --> 00:13:36,971
Yeah, don't fucking
touch it.
201
00:13:36,974 --> 00:13:39,808
No, no, 10,000
is good for now.
202
00:13:39,811 --> 00:13:41,913
I'll call you. I have
something new breaking.
203
00:13:59,634 --> 00:14:02,635
Calculating directions.
204
00:14:02,638 --> 00:14:07,177
You will arrive at your
destination in three minutes.
205
00:14:13,717 --> 00:14:16,022
Destination
has been reached.
206
00:14:18,923 --> 00:14:21,126
Here we go.
207
00:14:24,864 --> 00:14:28,298
Oh, fuck.
208
00:14:28,301 --> 00:14:31,639
Oh, you beauty!
209
00:14:38,279 --> 00:14:40,080
We're in.
210
00:14:40,081 --> 00:14:42,684
Lovely. All right.
211
00:14:53,898 --> 00:14:55,967
No alarm?
212
00:15:37,014 --> 00:15:41,052
Oh, wow! It really pays to
be a complete arsehole.
213
00:16:06,182 --> 00:16:09,184
Oh!
Oh, you...
214
00:16:09,187 --> 00:16:11,152
Yes!
215
00:16:11,153 --> 00:16:13,158
Oh, shit.
216
00:16:15,158 --> 00:16:18,260
- Yo, talk to me.
- You sitting comfortably, Derek?
217
00:16:18,263 --> 00:16:22,999
Brand spanking new black card
came in today's mail.
218
00:16:23,000 --> 00:16:24,902
- Shut up, dawg, for real?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
219
00:16:24,903 --> 00:16:26,437
He doesn't even know
it's here.
220
00:16:26,440 --> 00:16:29,441
Bro, we're gonna buy,
like, 50 iPhones tonight, dawg.
221
00:16:29,442 --> 00:16:32,443
Yeah, yeah, yeah,
yeah, EBay scam, yeah.
222
00:16:32,446 --> 00:16:35,514
Dude, that card's gonna
make us $15,000 in two days, bro.
223
00:16:35,517 --> 00:16:38,451
Fuck man, I could
take Riley to Maui.
224
00:16:38,452 --> 00:16:40,886
Are you kidding me, man?
I'm moving outta my mom's.
225
00:16:40,889 --> 00:16:43,890
It is about time, you fuckin' slacker.
226
00:16:43,893 --> 00:16:46,460
All right, listen to me. Is the
sticker still on the card?
227
00:16:46,461 --> 00:16:50,398
Yeah, yeah, yeah.
Guy's name is Cale Erendreich.
228
00:16:50,399 --> 00:16:53,067
Yeah, it says call to activate,
then the number.
229
00:16:53,070 --> 00:16:56,038
Awesome. Okay, look, you gotta call
from the number tied to his account.
230
00:16:56,039 --> 00:16:57,941
All right? Try calling
from his house phone.
231
00:16:57,942 --> 00:16:59,875
Everything cool
on your end, yeah?
232
00:16:59,878 --> 00:17:01,376
I got it cold, bro.
233
00:17:01,379 --> 00:17:05,950
What about our old
douchey douchenreich?
234
00:17:05,951 --> 00:17:07,818
They're just getting
their salads now, man.
235
00:17:07,820 --> 00:17:11,056
Oh, fuck, gotta track down
the missing cordless.
236
00:17:11,057 --> 00:17:13,826
- It's not on the base.
- Well, look by the TV, dawg.
237
00:17:13,827 --> 00:17:16,929
No, it's...
No, nothing.
238
00:17:16,931 --> 00:17:19,499
Ah, well, hey, he probably took
it to his office or something.
239
00:17:19,500 --> 00:17:23,036
- That's what I do.
- You don't have an office. You take yours in the shitter.
240
00:17:23,038 --> 00:17:26,008
Hey, man, I do my best
thinking in there.
241
00:17:33,551 --> 00:17:35,354
It's upstairs, fuck.
242
00:17:44,396 --> 00:17:46,298
Let's check in here.
243
00:17:49,101 --> 00:17:51,871
- Guest room.
- Any sign of kids?
244
00:17:51,873 --> 00:17:54,839
It would be amazing if this prick has a goldfish.
245
00:17:56,278 --> 00:17:58,815
Just heard it.
246
00:18:23,008 --> 00:18:25,275
Got it.
247
00:18:25,277 --> 00:18:28,479
Awesome,
awesome, awesome.
248
00:18:34,256 --> 00:18:37,891
555-0199.
249
00:18:37,893 --> 00:18:40,994
Thank you for
calling to activate your new card.
250
00:18:40,997 --> 00:18:44,064
Please enter your card number
as it appears on the card.
251
00:18:44,066 --> 00:18:46,165
Okay, darlin',
anything you say.
252
00:18:46,167 --> 00:18:50,037
74960390.
253
00:18:50,038 --> 00:18:53,075
Please wait a moment,
your card is being activated.
254
00:18:53,076 --> 00:18:55,076
Come on, baby.
255
00:18:55,078 --> 00:18:56,546
Your card has
been activated. Good-bye.
256
00:18:56,548 --> 00:18:58,146
- Yes!
- Yes!
257
00:18:58,148 --> 00:18:59,281
I love that woman.
258
00:19:01,986 --> 00:19:03,922
Oh!
259
00:19:03,923 --> 00:19:06,390
Kinky bastard. The guy's
got handcuffs by his bed.
260
00:19:06,392 --> 00:19:08,593
You're not touching
those, are you?
261
00:19:08,595 --> 00:19:10,463
No.
262
00:19:12,065 --> 00:19:14,034
Okay, we're done
with this room.
263
00:19:24,247 --> 00:19:25,515
Huh.
264
00:19:29,018 --> 00:19:31,018
There's another door here.
265
00:19:31,019 --> 00:19:34,122
It's like seriously
fortified though.
266
00:19:34,124 --> 00:19:36,325
What do you mean?
Like an office?
267
00:19:36,326 --> 00:19:38,595
- Yeah, maybe.
- Hey, bro, well, you don't buy a lock
268
00:19:38,596 --> 00:19:40,096
unless you got shit
worth stealing.
269
00:19:40,097 --> 00:19:42,633
Well, my thoughts
exactly, Derek.
270
00:19:42,634 --> 00:19:44,500
It's got this
big mad lock on it.
271
00:19:44,502 --> 00:19:47,172
Gee, too bad you don't
have the keys, right?
272
00:19:47,173 --> 00:19:50,407
No, no, look, look,
we've been gone long enough,
273
00:19:50,410 --> 00:19:52,242
let's not be greedy,
all right?
274
00:19:52,244 --> 00:19:55,079
Are you crazy, man?
What is a perfect score?
275
00:19:55,082 --> 00:19:58,250
The perfect score...
cut the bullshit.
276
00:19:58,252 --> 00:20:01,089
One so big you never have
to pull another one, stupid!
277
00:20:04,193 --> 00:20:06,226
All right, all right,
all right, fine, fine, fine.
278
00:20:06,228 --> 00:20:08,061
Stay there.
279
00:20:08,064 --> 00:20:11,733
Okay, come on, come on,
come on, come on, come on!
280
00:20:11,736 --> 00:20:13,470
- No.
- Cheers.
281
00:20:15,272 --> 00:20:16,976
No. Next.
282
00:20:22,781 --> 00:20:25,749
Oh, yes!
We're in!
283
00:20:25,750 --> 00:20:27,151
Boo-ya.
284
00:20:30,124 --> 00:20:32,025
Yup, it's an office,
all right.
285
00:20:32,027 --> 00:20:33,695
Going to the computer now.
286
00:20:36,765 --> 00:20:39,566
It's unlocked!
Holy shit!
287
00:20:39,567 --> 00:20:41,800
Yes, okay, okay, okay. You're
looking for a password file.
288
00:20:41,802 --> 00:20:44,305
All right? Everybody has one.
But you gotta search content.
289
00:20:44,307 --> 00:20:47,208
Content, yeah, I know how to
search for fucking passwords.
290
00:20:47,210 --> 00:20:51,145
Thank you. Password.
291
00:20:51,147 --> 00:20:53,280
Searching, searching.
292
00:20:53,282 --> 00:20:55,353
Two minutes it says.
293
00:20:58,256 --> 00:20:59,391
You got time, bud.
294
00:21:03,462 --> 00:21:05,663
Ooh, checkbook!
295
00:21:05,664 --> 00:21:08,433
- It's only got one check in it though.
- Nah, that's cool, man.
296
00:21:08,435 --> 00:21:10,667
All you need is the account
number and the routing number.
297
00:21:10,670 --> 00:21:13,137
Oh, yeah.
298
00:21:13,140 --> 00:21:15,276
I guess that pays off.
299
00:21:18,446 --> 00:21:20,450
Okay.
300
00:21:23,486 --> 00:21:26,153
Jesus fuckin' Christ!
301
00:21:26,154 --> 00:21:27,689
Whoa-ho!
302
00:21:44,211 --> 00:21:45,613
Oh, my God.
303
00:21:53,653 --> 00:21:55,323
Oh, my God.
Jesus Christ.
304
00:22:00,194 --> 00:22:03,696
Okay, okay.
Don't worry.
305
00:22:03,699 --> 00:22:06,134
- No!
- No, no, no, listen, listen, look, I'm just gonna
306
00:22:06,135 --> 00:22:08,673
take the thing
out of your mouth.
307
00:22:19,151 --> 00:22:21,320
Come out, you fucker!
308
00:22:24,588 --> 00:22:28,893
Help me, help me, please!
Help me, please.
309
00:22:28,894 --> 00:22:30,528
I am.
I'm gonna help you.
310
00:22:30,529 --> 00:22:33,699
- Listen.
- We don't have much time.
311
00:22:33,701 --> 00:22:35,232
What do you mean?
312
00:22:35,234 --> 00:22:36,902
I will be right back
with you, sir.
313
00:22:36,903 --> 00:22:38,272
Thank you so much.
314
00:22:39,674 --> 00:22:42,479
Okay, twenty.
315
00:22:53,423 --> 00:22:55,356
It's gotta
be one of these.
316
00:22:55,358 --> 00:22:56,826
No, no, no,
it's none of those.
317
00:22:56,827 --> 00:22:58,727
It's none of those.
It's a skeleton key.
318
00:22:58,729 --> 00:23:00,596
It's on a leather chain.
319
00:23:00,598 --> 00:23:02,398
Where? Where?
Where is it?
320
00:23:02,401 --> 00:23:04,434
It's on his neck.
321
00:23:04,436 --> 00:23:06,203
Oh, shit.
322
00:23:06,205 --> 00:23:07,503
Leaving so soon?
323
00:23:07,506 --> 00:23:09,273
Yeah, I have to.
324
00:23:09,276 --> 00:23:11,676
What, are you writing a book?
I just need my car.
325
00:23:11,679 --> 00:23:14,213
Yeah, right away.
326
00:23:14,215 --> 00:23:16,615
Uh, you know, I got this couple
right ahead of you,
327
00:23:16,616 --> 00:23:19,685
and then no worries,
I got you.
328
00:23:23,557 --> 00:23:26,294
Hold on.
329
00:23:28,999 --> 00:23:31,664
No, it's never gonna work!
It's bolted to the floor.
330
00:23:31,666 --> 00:23:35,605
Oh, fuck! I've gotta find
a way through these chains.
331
00:23:35,606 --> 00:23:37,538
Sean,
where are you, dude?
332
00:23:37,540 --> 00:23:39,474
Sean!
333
00:23:39,477 --> 00:23:41,711
Dude, listen,
I've gotta call you back.
334
00:23:41,712 --> 00:23:43,712
Where the hell are you?
335
00:23:43,714 --> 00:23:45,682
- What?
- Dude, the guys outside, man,
336
00:23:45,684 --> 00:23:48,353
I got his frickin' ticket.
He wants his car back.
337
00:23:48,355 --> 00:23:50,489
I can't even explain
over the phone.
338
00:23:50,490 --> 00:23:54,596
I don't give a shit. Just get the hell
back here right now before we go to jail.
339
00:23:57,365 --> 00:24:00,634
What's the problem, huh?
340
00:24:00,635 --> 00:24:02,902
The thing is I shouldn't
even be here.
341
00:24:02,903 --> 00:24:05,538
No, I don't care
if you're robbing the place!
342
00:24:05,540 --> 00:24:07,773
I don't care!
I'll never tell anyone.
343
00:24:07,776 --> 00:24:10,278
I swear.
I swear to God.
344
00:24:10,279 --> 00:24:12,980
Please.
345
00:24:15,586 --> 00:24:18,554
I'm gonna get you outta here,
I just need to find something
346
00:24:18,556 --> 00:24:21,557
to cut through
this fucking chain.
347
00:24:21,558 --> 00:24:25,028
Okay, um, downstairs
I think he had tools.
348
00:24:25,029 --> 00:24:26,564
Downstairs
in the garage cage.
349
00:24:26,566 --> 00:24:29,500
Hey, wait, wait!
Put the chair back.
350
00:24:29,501 --> 00:24:33,974
- What?
- Look! It's not on, but he can check it.
351
00:24:49,759 --> 00:24:51,496
Holy shit.
352
00:24:53,930 --> 00:24:57,669
Hey, turn off the light and put
that thing back in my mouth.
353
00:24:58,836 --> 00:25:00,838
Just in case.
354
00:25:02,574 --> 00:25:04,777
Okay, okay.
355
00:25:05,811 --> 00:25:07,945
You ready?
356
00:25:07,948 --> 00:25:09,717
Come on.
357
00:25:13,686 --> 00:25:15,387
Listen to me.
358
00:25:15,390 --> 00:25:17,422
- I'm gonna be right back.
- Oh, you better go.
359
00:25:17,423 --> 00:25:18,923
I promise,
I promise.
360
00:25:35,679 --> 00:25:36,980
Yes!
361
00:27:01,512 --> 00:27:02,815
I'm sorry.
362
00:27:10,923 --> 00:27:12,558
I'm sorry.
363
00:27:41,894 --> 00:27:43,660
Oh, fuck.
364
00:27:43,662 --> 00:27:45,664
Oh, fuck!
365
00:27:51,271 --> 00:27:54,805
You guys get home safe, and thank you
guys so much for coming out tonight.
366
00:27:54,807 --> 00:27:56,045
Really appreciate it.
367
00:27:59,013 --> 00:28:02,682
And you, sir, you, uh,
you had the, uh...
368
00:28:02,683 --> 00:28:03,883
Maserati.
369
00:28:03,884 --> 00:28:09,290
Right, uh, was it
the blue one?
370
00:28:09,292 --> 00:28:11,593
The only one
in your fucking lot.
371
00:28:11,595 --> 00:28:13,999
Of course.
I'll be right up.
372
00:28:19,037 --> 00:28:20,707
All right, sir,
I'll be right back.
373
00:28:45,200 --> 00:28:47,934
What do I owe you?
374
00:28:47,936 --> 00:28:50,304
Hello?
375
00:28:50,306 --> 00:28:52,109
Here.
376
00:29:00,951 --> 00:29:02,352
Oh, that was
fucking close.
377
00:29:02,354 --> 00:29:04,854
Where the hell were you?
378
00:29:04,855 --> 00:29:07,256
He's... he's got a girl...
379
00:29:07,258 --> 00:29:08,392
He's got a girl?
380
00:29:08,394 --> 00:29:10,996
No, like,
like chained up,
381
00:29:10,998 --> 00:29:12,763
like a fucking animal.
382
00:29:12,766 --> 00:29:14,932
What the fuck
are you talking about?
383
00:29:14,934 --> 00:29:16,835
Look, look.
384
00:29:16,836 --> 00:29:19,037
Oh, my God.
385
00:29:19,038 --> 00:29:22,240
But he's... he's on the
way back there now.
386
00:29:22,242 --> 00:29:23,744
I have to call the police.
387
00:29:32,088 --> 00:29:34,757
Hey man, you know they're gonna
have your number, right?
388
00:29:34,759 --> 00:29:36,023
I'll do *67.
389
00:29:36,026 --> 00:29:37,925
No, man, that shit
doesn't work for 911.
390
00:29:37,927 --> 00:29:39,796
- Your number pops up anyway.
- Well, so what?
391
00:29:39,798 --> 00:29:41,396
So what? Dude,
we'll both get busted.
392
00:29:41,398 --> 00:29:43,398
But you didn't
talk to her.
393
00:29:43,401 --> 00:29:48,740
You didn't leave her there
for that fucking monster!
394
00:30:15,905 --> 00:30:18,140
911.
What is your emergency?
395
00:30:18,142 --> 00:30:20,844
There's a girl
being held captive
396
00:30:20,846 --> 00:30:26,348
at 8723 Green Lake Vista,
in Portland, she's...
397
00:30:26,351 --> 00:30:28,117
she's chained up
in his office.
398
00:30:28,119 --> 00:30:30,019
She's in serious danger.
399
00:30:30,021 --> 00:30:31,288
Send the police now.
400
00:30:31,290 --> 00:30:33,125
Do you understand what
I'm telling you?
401
00:30:33,126 --> 00:30:34,393
Yes,
I understand, sir.
402
00:30:34,394 --> 00:30:37,462
Have you seen
this woman?
403
00:30:37,464 --> 00:30:41,036
Uh, just please,
please, help her.
404
00:30:44,039 --> 00:30:46,106
You did good, man.
405
00:30:46,108 --> 00:30:47,974
Relax, you already did
all you can do.
406
00:30:47,977 --> 00:30:49,209
No, no, I didn't.
407
00:30:49,211 --> 00:30:51,177
Dude, where the hell
you going?
408
00:30:51,180 --> 00:30:53,948
To make sure it gets done.
Oh, and get rid of this.
409
00:30:53,950 --> 00:30:56,318
And our little
side venture is over.
410
00:30:56,320 --> 00:31:01,423
I'm never so much as stealing a piece
of gum for the rest of my life.
411
00:32:03,999 --> 00:32:06,566
Thank you for
calling to activate your new card.
412
00:32:06,567 --> 00:32:09,439
Please enter your card number
as it appears on...
413
00:32:23,621 --> 00:32:25,955
All righty, you guys
have a great dinner?
414
00:32:25,958 --> 00:32:27,923
- Uh-huh.
- All right, ma'am. Here's your key.
415
00:32:27,925 --> 00:32:29,326
All right, sir,
here's your key.
416
00:32:29,328 --> 00:32:31,561
- A key for you, sir.
- What do we owe you?
417
00:32:31,564 --> 00:32:33,999
Oh, no, no, no, it's on the house,
guys, don't worry about it.
418
00:32:34,000 --> 00:32:35,299
- All your cars are right here on the street.
- Thank you.
419
00:32:35,301 --> 00:32:36,601
You guys have
a wonderful evening.
420
00:32:36,603 --> 00:32:38,173
Thank you so much.
I appreciate it.
421
00:32:39,974 --> 00:32:42,375
Shit.
422
00:32:46,047 --> 00:32:47,217
I'm trying, man.
423
00:33:10,375 --> 00:33:11,877
Oh, fuck.
424
00:33:15,915 --> 00:33:18,153
Yes!
425
00:33:27,195 --> 00:33:29,061
Come on, baby.
426
00:33:29,064 --> 00:33:30,498
Come on, get him!
427
00:33:41,278 --> 00:33:43,713
- Can I help you?
- Can you take a step outside, sir?
428
00:33:43,715 --> 00:33:46,051
Okay.
429
00:33:48,452 --> 00:33:50,554
Now, you fucker!
430
00:33:50,556 --> 00:33:52,558
Now I've got you.
431
00:33:54,427 --> 00:33:57,365
Hey, what's going on?
432
00:33:59,231 --> 00:34:00,967
Ma'am, do you wanna
step down here
433
00:34:00,969 --> 00:34:02,234
and have a talk with me
for a minute?
434
00:34:02,237 --> 00:34:04,336
Do you mind
stepping outside?
435
00:34:04,338 --> 00:34:06,672
I've got a couple of questions
I'm going to ask you.
436
00:34:12,181 --> 00:34:14,251
Is there anybody else
in your house?
437
00:34:17,121 --> 00:34:19,554
No, go into
the fucking house!
438
00:34:19,556 --> 00:34:20,659
Go in!
439
00:34:29,469 --> 00:34:31,302
What the fuck?
440
00:34:31,304 --> 00:34:34,574
- You guys have a good evening.
- And you.
441
00:34:41,481 --> 00:34:44,554
Oh, no, no, no, no, no, no.
442
00:34:48,456 --> 00:34:51,061
No, you fucking idiots!
443
00:35:02,507 --> 00:35:06,275
60, 70, 80, okay, Nino,
your money's right there,
444
00:35:06,277 --> 00:35:08,581
- Papa, I'll see you, okay?
- Wait!
445
00:35:19,360 --> 00:35:23,528
- That was crazy, right?
- Uh, yeah.
446
00:35:23,530 --> 00:35:26,465
Never a dull moment
with you though, is there?
447
00:35:26,467 --> 00:35:28,501
It's too bad
you have to work early
448
00:35:28,503 --> 00:35:30,235
'cause I have some tricks
I haven't busted out yet.
449
00:35:30,237 --> 00:35:33,210
Oh, I bet that you do.
450
00:35:37,681 --> 00:35:40,351
Mmm, see you soon.
451
00:35:42,820 --> 00:35:44,523
Good night.
452
00:36:03,811 --> 00:36:05,480
Fuck.
453
00:36:06,280 --> 00:36:07,282
Fuck.
454
00:36:59,277 --> 00:37:00,846
Come on. Fuck.
455
00:37:21,302 --> 00:37:24,603
Jesus.
456
00:37:26,309 --> 00:37:29,208
- Sean, open up, please!
- God's sake.
457
00:37:29,210 --> 00:37:30,813
Get in!
Quick!
458
00:37:32,414 --> 00:37:35,650
All right,
so what did I miss?
459
00:37:35,652 --> 00:37:37,552
He had another girl
in there.
460
00:37:37,554 --> 00:37:39,353
So, who's the girl?
461
00:37:39,356 --> 00:37:42,425
- Some ho?
- No, no, she had a day job.
462
00:37:42,427 --> 00:37:45,260
She sounded more like
a booty call,
463
00:37:45,262 --> 00:37:47,697
but he got her here
so quick,
464
00:37:47,699 --> 00:37:49,367
which means on top
of everything else,
465
00:37:49,369 --> 00:37:51,603
this guy's like a monster
fucking player.
466
00:37:51,605 --> 00:37:53,637
Hey, man, I thought I told you
to tint these windows, dawg.
467
00:37:53,639 --> 00:37:57,976
Oh, yeah, I should take your
advice on more life decisions.
468
00:37:57,978 --> 00:38:00,577
- Hey, I didn't make you come here, man.
- No, I know.
469
00:38:00,579 --> 00:38:03,650
I know you didn't.
470
00:38:03,652 --> 00:38:05,918
Why didn't you just give
the girl his phone, man?
471
00:38:05,920 --> 00:38:07,519
Do you think I haven't
asked myself that
472
00:38:07,521 --> 00:38:09,456
a million fucking times?
473
00:38:09,458 --> 00:38:13,262
Because I panicked, okay?
I got scared.
474
00:38:13,264 --> 00:38:16,331
I saw that murderous shit in
the garage, and I fucking...
475
00:38:16,333 --> 00:38:18,032
and I bailed,
and it was the worst
476
00:38:18,034 --> 00:38:20,672
fucking decision
of my life.
477
00:38:25,376 --> 00:38:26,710
Hey, man, you never
gotta apologize
478
00:38:26,711 --> 00:38:28,945
for being scared, bro.
479
00:38:28,947 --> 00:38:31,483
Just... I don't know, man,
480
00:38:31,485 --> 00:38:32,949
make another anonymous call
or something.
481
00:38:32,952 --> 00:38:36,588
No. Fuck that. For all
we know he's got a stack
482
00:38:36,590 --> 00:38:39,990
of brunettes lined up
to vouch for him. No.
483
00:38:39,992 --> 00:38:44,797
We wait until he leaves,
and we use these.
484
00:38:44,800 --> 00:38:46,465
Most people forget
to lock the door
485
00:38:46,467 --> 00:38:47,766
from the garage
to the kitchen.
486
00:38:47,768 --> 00:38:50,369
I forget myself
sometimes.
487
00:38:50,371 --> 00:38:52,673
And over here's
your point of entry.
488
00:38:52,675 --> 00:38:54,942
We've never opened
that window, ever.
489
00:38:54,943 --> 00:38:56,679
Well, doesn't
take much.
490
00:38:56,681 --> 00:38:58,947
Even a quarter inch,
and a good thief will catch it.
491
00:38:58,949 --> 00:39:02,418
There's been a rash
of it lately.
492
00:39:06,623 --> 00:39:08,592
Do you know how
to use that?
493
00:39:08,594 --> 00:39:11,061
I ain't going in there
with just a hacksaw, bro.
494
00:39:11,063 --> 00:39:14,998
Just be careful, man.
495
00:39:15,001 --> 00:39:17,101
Look, look, look.
496
00:39:17,103 --> 00:39:21,373
Oh, he's leaving, he's fucking leaving.
Come on! Come on!
497
00:39:21,375 --> 00:39:22,376
Oh, shit.
498
00:39:24,577 --> 00:39:26,614
Fuck, get down,
get down, get down.
499
00:39:30,753 --> 00:39:33,121
- Do you think he saw us?
- No. You ready?
500
00:39:33,123 --> 00:39:35,393
- Let's go, let's go.
- Okay, come on.
501
00:39:49,509 --> 00:39:50,510
Fuck.
502
00:39:54,947 --> 00:39:58,615
Fuck. Psst, Sean,
the window's open.
503
00:39:58,617 --> 00:39:59,820
Come on. Come on.
504
00:40:07,161 --> 00:40:08,697
Give me a boost.
505
00:40:10,766 --> 00:40:13,402
All right.
This way.
506
00:40:13,403 --> 00:40:16,505
I'd like to report a break in
in progress at my neighbor's,
507
00:40:16,507 --> 00:40:19,608
8723 Green Lake Vista.
508
00:40:19,610 --> 00:40:21,512
Thank you.
509
00:40:24,047 --> 00:40:26,018
All right.
Walk in there.
510
00:40:29,721 --> 00:40:32,523
Wait.
What the hell?
511
00:40:32,525 --> 00:40:35,628
- Where?
- There was a massive lock right there.
512
00:40:47,041 --> 00:40:49,576
No, no, no, no, no.
513
00:40:49,577 --> 00:40:51,978
- This isn't...
- Hey, man, are you sure this is the right room?
514
00:40:51,981 --> 00:40:54,880
Yes, man, she was here.
She was chained here.
515
00:40:54,882 --> 00:40:57,786
This isn't possible.
There was no carpet.
516
00:40:57,788 --> 00:41:01,690
- What?
- The carpet.
517
00:41:03,793 --> 00:41:04,795
Shh.
518
00:41:07,731 --> 00:41:09,969
Oh, shit!
519
00:41:15,041 --> 00:41:17,541
Oh, fuck.
520
00:41:22,250 --> 00:41:24,119
Go! Go! Go!
521
00:41:28,489 --> 00:41:30,927
- Come on, come on, come on!
- I got it.
522
00:41:49,047 --> 00:41:54,719
Hey, there, don't let tears
distract us from our work.
523
00:41:57,556 --> 00:41:59,460
Comportment is a virtue.
524
00:42:02,630 --> 00:42:03,998
You've been
such a help tonight.
525
00:42:06,067 --> 00:42:09,505
You've earned the next stage
in your evolution.
526
00:42:12,873 --> 00:42:15,010
And the vulgar
shall be corrected.
527
00:42:29,894 --> 00:42:32,563
That window that you hopped
through, that wasn't open before.
528
00:42:32,565 --> 00:42:38,068
I'm 100% positive of that,
which means...
529
00:42:38,070 --> 00:42:40,605
which means
that he left it for us.
530
00:42:40,606 --> 00:42:42,875
Are you crazy?
No, man, forget it.
531
00:42:42,876 --> 00:42:45,110
Dude, look, let's just chill
here for a little bit
532
00:42:45,112 --> 00:42:46,844
and let things
cool down, all right?
533
00:42:46,847 --> 00:42:48,851
Then I'll take you
back to your car.
534
00:42:50,918 --> 00:42:53,987
Just take me
to the police station.
535
00:42:53,989 --> 00:42:55,856
- Sean, man...
- It's a girl's life.
536
00:42:55,858 --> 00:42:58,360
Dude, just make
another call.
537
00:42:58,362 --> 00:43:01,228
- Fuck that.
- Oh, my God.
538
00:43:01,231 --> 00:43:02,898
- Sean!
- No!
539
00:43:02,900 --> 00:43:06,635
They need to see my face.
They need to see this.
540
00:43:06,637 --> 00:43:09,739
Dude, she's probably
already dead by now.
541
00:43:09,740 --> 00:43:13,581
Derek, that's somebody's
little girl.
542
00:43:15,380 --> 00:43:17,815
- I mean, what if this was your sister?
- My sis...
543
00:43:17,818 --> 00:43:20,786
If it was my sister, I'd go
out there and save her myself.
544
00:43:20,788 --> 00:43:22,621
We tried that, didn't we?
545
00:43:22,623 --> 00:43:24,789
We tried that,
and it didn't work!
546
00:43:24,791 --> 00:43:27,960
We're in way
over our heads here!
547
00:43:27,963 --> 00:43:31,197
Dude, you know you're
going to jail, right?
548
00:43:31,199 --> 00:43:33,266
Yeah, well I deserve
to go to jail!
549
00:43:42,246 --> 00:43:45,347
Look, man, you wanna
get locked up,
550
00:43:45,349 --> 00:43:47,849
that's on you, okay?
551
00:43:47,851 --> 00:43:50,387
People don't like me, dawg.
People don't like my family, man.
552
00:43:50,389 --> 00:43:54,157
My brothers, they already
made sure of that shit.
553
00:43:54,159 --> 00:43:55,327
The dudes
from the neighborhood,
554
00:43:55,329 --> 00:43:57,762
the dudes
that did this shit...
555
00:43:57,764 --> 00:43:59,329
they're just sitting
in county, man,
556
00:43:59,331 --> 00:44:00,865
waiting
with nothing to do.
557
00:44:00,867 --> 00:44:04,871
They see my punk ass
walk in through those gates,
558
00:44:04,873 --> 00:44:07,010
it's open season on me, dawg.
559
00:44:13,014 --> 00:44:15,684
They'll fucking
kill me, man.
560
00:44:21,958 --> 00:44:25,760
Okay, you were never there.
561
00:44:25,762 --> 00:44:27,699
I was alone.
562
00:44:29,166 --> 00:44:32,806
It's the only
lie I'm telling.
563
00:45:03,507 --> 00:45:07,076
This place is really
important to me.
564
00:45:07,077 --> 00:45:08,746
I don't show it
to just anyone,
565
00:45:11,083 --> 00:45:15,918
only when I see something
really special,
566
00:45:15,920 --> 00:45:17,824
that wild spark.
567
00:45:34,143 --> 00:45:36,012
We don't need this anymore.
568
00:45:37,847 --> 00:45:40,215
I won't scream.
569
00:45:40,217 --> 00:45:45,186
No.
570
00:45:50,163 --> 00:45:52,431
No, you won't.
571
00:45:55,434 --> 00:45:56,802
Lift up your hair.
572
00:46:17,559 --> 00:46:19,498
What do you want from me?
573
00:46:24,402 --> 00:46:29,471
Well, your dressage,
your training,
574
00:46:29,472 --> 00:46:34,210
is shaped like a pyramid.
575
00:46:34,213 --> 00:46:36,581
You're in the middle,
576
00:46:36,583 --> 00:46:42,119
learning rhythm
and routine.
577
00:46:42,121 --> 00:46:47,159
And what's at the top?
578
00:46:47,161 --> 00:46:50,896
The top?
579
00:46:50,898 --> 00:46:52,001
Freedom.
580
00:47:17,898 --> 00:47:19,333
I'm clean.
581
00:47:20,567 --> 00:47:22,532
I'm clean, I swear.
582
00:47:22,534 --> 00:47:24,405
I did it all exactly
as you asked.
583
00:47:27,442 --> 00:47:30,010
Circular motions?
584
00:47:30,012 --> 00:47:33,646
Circular motions,
using the correct soap
585
00:47:33,648 --> 00:47:36,518
and lotion,
in the order you told me.
586
00:47:51,237 --> 00:47:52,603
What are you doing?
587
00:47:52,605 --> 00:47:53,907
Go to bed!
588
00:48:48,168 --> 00:48:49,702
This could be anywhere.
589
00:48:49,704 --> 00:48:51,405
For all I know,
it's your girlfriend.
590
00:48:51,407 --> 00:48:53,405
She's not my girlfriend.
591
00:48:53,407 --> 00:48:55,275
What were you doing
at this guy's house?
592
00:48:55,277 --> 00:48:56,777
I was robbing it.
593
00:48:56,778 --> 00:48:58,644
- What did you steal?
- His credit card.
594
00:48:58,646 --> 00:49:01,349
Which you say
you don't have.
595
00:49:01,351 --> 00:49:03,251
What happened to it?
596
00:49:03,253 --> 00:49:05,088
I lost it.
597
00:49:06,322 --> 00:49:09,057
Evading an officer,
reckless driving,
598
00:49:09,059 --> 00:49:12,128
destruction of public property,
parking meter, a bus stop,
599
00:49:12,130 --> 00:49:14,063
and a fire hydrant,
that's a trifecta.
600
00:49:14,065 --> 00:49:16,300
What's that got to do with
anything that we're talking about?
601
00:49:16,302 --> 00:49:18,534
You know, you've got a lot
to lose if you get busted.
602
00:49:18,536 --> 00:49:22,240
- Like your green card.
- Do you think I'd walk in here if I didn't have to?
603
00:49:22,242 --> 00:49:25,143
I'll be honest with you, I really
don't know why you're here.
604
00:49:25,146 --> 00:49:27,813
To save a girl's life.
605
00:49:27,815 --> 00:49:31,251
This girl
that you left tied up.
606
00:49:31,253 --> 00:49:32,519
Yeah.
607
00:49:32,521 --> 00:49:37,224
Look, you can do
whatever you want to me,
608
00:49:37,226 --> 00:49:39,427
send me to jail, deport me,
I don't care,
609
00:49:39,429 --> 00:49:41,663
and she wasn't tied,
by the way, she was chained,
610
00:49:41,664 --> 00:49:45,800
and strapped with leather,
like a fucking horse,
611
00:49:45,802 --> 00:49:48,572
and the guy that lives there
did that to her.
612
00:49:48,574 --> 00:49:52,108
- This guy, Erendreich...
- Cale Erendreich, yes,
613
00:49:52,110 --> 00:49:55,213
the same name I've been
saying for four fucking...
614
00:49:55,215 --> 00:49:57,347
excuse my language... hours.
615
00:49:57,349 --> 00:50:00,818
Just please...
please go find the guy.
616
00:50:00,820 --> 00:50:02,755
Yeah, we're making
some calls.
617
00:50:02,757 --> 00:50:05,123
But you should go to his house.
I mean, there's gotta be clues.
618
00:50:05,125 --> 00:50:07,260
We've been to his house twice.
First time he was with a woman,
619
00:50:07,262 --> 00:50:10,329
not the girl in the picture,
both my officers confirmed that.
620
00:50:10,331 --> 00:50:11,697
Yeah, 'cause he knew
something was up.
621
00:50:11,699 --> 00:50:13,300
That's why he had
that other woman there,
622
00:50:13,302 --> 00:50:14,800
the taller one
with the darker hair.
623
00:50:14,802 --> 00:50:18,405
- How would you know that?
- Because...
624
00:50:18,407 --> 00:50:20,177
because I was watching.
625
00:51:28,222 --> 00:51:30,889
Can I help you?
626
00:51:30,891 --> 00:51:34,260
Whoa, sorry about that.
627
00:51:34,262 --> 00:51:36,931
- Are you Cale Erendreich?
- I am.
628
00:51:36,932 --> 00:51:38,766
Sir, we're investigating
some alleged crimes
629
00:51:38,768 --> 00:51:42,369
in the neighborhood,
possibly a break in?
630
00:51:42,371 --> 00:51:45,577
Would it be okay if I
came inside, had a look?
631
00:51:48,378 --> 00:51:49,815
How do you
take your coffee?
632
00:51:54,588 --> 00:51:57,655
I'm embarrassed enough you were
called out once last night.
633
00:51:57,657 --> 00:52:00,257
I wasn't aware
there was a second call.
634
00:52:00,260 --> 00:52:02,961
We rang the bell
for a while.
635
00:52:02,963 --> 00:52:05,563
I went to the store
to get milk for the morning.
636
00:52:05,565 --> 00:52:07,400
I was gone,
maybe a half hour.
637
00:52:07,402 --> 00:52:09,869
You married,
Mr. Erendreich?
638
00:52:09,871 --> 00:52:13,409
Single,
but dating, you know?
639
00:52:15,876 --> 00:52:19,481
But no girl chained up
in the office?
640
00:52:19,483 --> 00:52:22,387
Sorry to disappoint you.
641
00:52:24,554 --> 00:52:25,856
Garage.
642
00:52:37,737 --> 00:52:39,402
Nice set.
643
00:52:39,405 --> 00:52:40,637
Thanks.
644
00:52:40,639 --> 00:52:42,708
Something's missing though.
645
00:52:42,710 --> 00:52:46,411
Ah, yeah, bolt cutters.
Lent them to a friend.
646
00:52:46,413 --> 00:52:49,782
I never lend my tools.
They don't seem to come back.
647
00:52:49,784 --> 00:52:52,355
He'll give them back.
648
00:53:03,300 --> 00:53:05,601
Sorry.
649
00:53:05,603 --> 00:53:08,472
- Sorry you had to see that.
- No problem.
650
00:53:33,668 --> 00:53:35,101
Yeah, everything's here...
651
00:53:35,103 --> 00:53:38,038
laptop, valuables,
a little bit of cash.
652
00:53:38,039 --> 00:53:41,375
I'd love to tell you something's
missing, but it's not.
653
00:53:41,376 --> 00:53:44,445
Do you have any reason to think
that somebody would wanna hurt you?
654
00:53:44,447 --> 00:53:46,849
No.
655
00:53:46,851 --> 00:53:48,818
I'm just a guy.
656
00:53:48,820 --> 00:53:50,523
Okay.
657
00:53:51,789 --> 00:53:53,556
You know, now that
you mention it,
658
00:53:53,557 --> 00:53:56,592
I have been getting
a lot of prank calls.
659
00:53:56,594 --> 00:53:57,994
Hang ups.
660
00:53:57,996 --> 00:54:01,432
Calls where the caller
doesn't say anything.
661
00:54:01,434 --> 00:54:03,000
Any idea who it is?
662
00:54:03,001 --> 00:54:07,072
Oh, who knows.
663
00:54:07,074 --> 00:54:08,806
You know, like I said,
I'm a single guy.
664
00:54:08,809 --> 00:54:10,909
Some of the women I date
have ex-boyfriends,
665
00:54:10,911 --> 00:54:12,612
I just figured,
you know...
666
00:54:12,614 --> 00:54:15,481
Say no more, it's all beginning
to make sense.
667
00:54:15,483 --> 00:54:17,784
Here.
668
00:54:17,786 --> 00:54:22,123
Oh, you by chance
eat at Nino's last night?
669
00:54:22,125 --> 00:54:23,992
Nino's? That place
down the street?
670
00:54:23,994 --> 00:54:27,496
If I want Northern Italian,
I go to La Finestra.
671
00:54:27,498 --> 00:54:29,967
- It's worth the drive.
- I'll have to check it out.
672
00:54:32,704 --> 00:54:34,771
Good coffee,
by the way.
673
00:54:34,773 --> 00:54:36,105
Better than the shit I buy.
674
00:54:38,677 --> 00:54:42,414
Oh, one last thing,
675
00:54:42,416 --> 00:54:43,949
the window.
676
00:54:43,951 --> 00:54:45,884
I noticed the screen
was ripped open,
677
00:54:45,885 --> 00:54:48,019
like someone cut it
with a knife.
678
00:54:48,021 --> 00:54:51,858
How did that happen?
679
00:54:51,860 --> 00:54:53,927
Oh, that was all me.
680
00:54:53,929 --> 00:54:57,998
A couple weeks ago I had to break
into my own house after a run.
681
00:54:58,000 --> 00:55:00,099
I really should hide
a key somewhere.
682
00:55:00,101 --> 00:55:03,873
Be sure to hide it well.
683
00:55:18,123 --> 00:55:19,657
You're free to go.
684
00:55:19,659 --> 00:55:22,126
Mr. Erendreich's
not pressing charges.
685
00:55:22,128 --> 00:55:26,465
What? What?
Wait, so you spoke to him?
686
00:55:26,467 --> 00:55:29,568
- I sat in his kitchen.
- And you didn't arrest him?
687
00:55:29,570 --> 00:55:32,204
- For what, Sean?
- For kidnapping,
688
00:55:32,206 --> 00:55:34,940
for false imprisonment,
jaywalking, I don't know,
689
00:55:34,943 --> 00:55:36,643
anything to get him
off the streets.
690
00:55:36,644 --> 00:55:38,514
Were you drinking
last night?
691
00:55:40,750 --> 00:55:43,818
- Listen to me, I'm telling you the truth.
- Here's what I think.
692
00:55:43,820 --> 00:55:46,588
In your mind, you think this guy
stole some girlfriend of yours.
693
00:55:46,590 --> 00:55:49,893
No! No! No! I don't
even know her name.
694
00:55:49,894 --> 00:55:52,661
I can't think of any other
reason why you'd waste my time
695
00:55:52,663 --> 00:55:54,028
with all this bullshit.
696
00:55:54,030 --> 00:55:56,266
I tell you what,
if so much as a newspaper
697
00:55:56,268 --> 00:55:57,668
gets jacked
from that neighborhood,
698
00:55:57,670 --> 00:55:59,503
my first move
is arresting you.
699
00:55:59,505 --> 00:56:01,672
Hang on, but wait,
wait, wait, wait, wait,
700
00:56:01,673 --> 00:56:04,775
so you're gonna stay on it, you're
gonna keep searching for the girl?
701
00:56:04,777 --> 00:56:07,813
For all I know, you got that picture off of
Tumblr, 'cause it wasn't taken at his house.
702
00:56:07,815 --> 00:56:10,248
Oh, my God,
this isn't happening.
703
00:56:10,251 --> 00:56:13,219
- This isn't happening.
- I'll tell you what's not happening.
704
00:56:13,222 --> 00:56:15,855
Me locking you up
for making a phony 911 call,
705
00:56:15,856 --> 00:56:17,956
which I could absolutely do.
706
00:56:17,958 --> 00:56:19,628
Whatever beef
you've got with Erendreich,
707
00:56:19,630 --> 00:56:21,862
you stay the fuck
away from him, you hear me?
708
00:56:21,864 --> 00:56:24,231
Stop harassing him.
709
00:56:24,233 --> 00:56:27,969
I'm not making this up.
710
00:56:27,972 --> 00:56:29,603
You wanna file
a missing person?
711
00:56:29,606 --> 00:56:31,610
Try the FBI.
712
00:58:08,657 --> 00:58:10,858
Is this who came to see you?
713
00:58:13,927 --> 00:58:15,030
Yes?
714
00:58:18,802 --> 00:58:20,271
Good.
715
00:58:21,903 --> 00:58:23,172
You're so good.
716
00:58:57,112 --> 00:58:58,945
- Oh.
- Thank you, Sean.
717
00:58:58,947 --> 00:59:01,416
Yo, so, is that it?
718
00:59:01,418 --> 00:59:03,318
We have what we need.
719
00:59:03,320 --> 00:59:05,353
So, now you, like,
match her face
720
00:59:05,355 --> 00:59:07,389
with some missing persons
data base, huh?
721
00:59:07,391 --> 00:59:09,724
I can't discuss
an investigation.
722
00:59:09,726 --> 00:59:11,329
But there is
an investigation?
723
00:59:18,103 --> 00:59:20,269
You know, but I can
identify her, you know?
724
00:59:20,271 --> 00:59:23,407
So, if you need me,
you'll give me a call?
725
00:59:23,409 --> 00:59:26,114
You should go home.
726
00:59:32,820 --> 00:59:35,155
Look, I'm sorry,
just, please,
727
00:59:35,157 --> 00:59:39,096
I just need to know
that's she's okay.
728
00:59:43,367 --> 00:59:44,869
Great.
729
01:00:12,199 --> 01:00:13,431
Fuck!
730
01:00:13,434 --> 01:00:19,039
Fuck! Fuck! Fuck!
Fuck! Fuck! Fuck!
731
01:00:19,041 --> 01:00:20,309
Fuck!
732
01:02:45,244 --> 01:02:47,110
- Records.
- Hey, this is Fuller.
733
01:02:47,112 --> 01:02:49,315
Can you bring the
Valkenberg file to my desk?
734
01:02:49,317 --> 01:02:51,449
- Oh, the cold case?
- Yeah, the trust fund kid.
735
01:02:51,452 --> 01:02:53,552
Digital copy, okay?
736
01:02:53,554 --> 01:02:55,958
- No, I want a hard copy.
- Okay, no problem.
737
01:03:03,099 --> 01:03:06,001
Nino's.
738
01:03:06,003 --> 01:03:08,202
What kinda
place you running, man?
739
01:03:08,204 --> 01:03:10,170
Excusa, what do you mean?
740
01:03:10,172 --> 01:03:12,074
My wife and I just ID'd
741
01:03:12,076 --> 01:03:13,643
one of your little
parking valets,
742
01:03:13,644 --> 01:03:15,644
down at the goddamn
police station.
743
01:03:15,646 --> 01:03:17,514
We come and eat
at your restaurant
744
01:03:17,516 --> 01:03:20,117
and this is how you repay us,
by robbing our house?
745
01:03:20,119 --> 01:03:22,786
What?
No, sir.
746
01:03:22,789 --> 01:03:24,355
Quite a racket
you got, pal.
747
01:03:24,356 --> 01:03:26,157
Cop said it's been
happening for months!
748
01:03:26,159 --> 01:03:29,327
You know, my wife works
for immigration and customs.
749
01:03:29,329 --> 01:03:31,130
I sure hope everybody
in your kitchen
750
01:03:31,132 --> 01:03:33,032
has their goddamn papers.
751
01:03:46,449 --> 01:03:48,384
She should be here.
752
01:03:48,385 --> 01:03:51,190
Sean! What are you
doing here?
753
01:03:53,090 --> 01:03:54,623
Oh, what's wrong?
754
01:03:54,626 --> 01:03:57,360
Nothing, just, I haven't slept.
Look, I need to talk to you.
755
01:03:57,362 --> 01:03:59,163
Yeah, of course,
darling, but...
756
01:03:59,164 --> 01:04:00,396
Riley, you gotta go.
757
01:04:00,398 --> 01:04:02,833
- Just blow it off.
- I can't.
758
01:04:02,835 --> 01:04:05,802
I have a presentation.
It's worth a third of my grade.
759
01:04:05,804 --> 01:04:08,507
Something's happened.
760
01:04:08,509 --> 01:04:10,608
I'll be done in 90 minutes.
761
01:04:10,610 --> 01:04:13,146
You can tell me
everything then.
762
01:04:13,148 --> 01:04:15,614
- Okay?
- Okay, okay.
763
01:04:15,617 --> 01:04:17,583
- Meet me at my place?
- Yeah, sure.
764
01:04:17,585 --> 01:04:21,255
Okay, I love you,
sweetie.
765
01:04:21,257 --> 01:04:22,422
Love you, too.
766
01:04:22,423 --> 01:04:23,425
Okay.
767
01:04:27,429 --> 01:04:29,630
Listen, there's no way
I can work today, man,
768
01:04:29,632 --> 01:04:33,434
I haven't slept, and I can't
get iron girl outta my head.
769
01:04:33,436 --> 01:04:37,440
- Who?
- I just can't stop thinking that maybe...
770
01:04:37,443 --> 01:04:42,813
we're both trapped
in that house together.
771
01:04:42,815 --> 01:04:45,250
You know what I mean?
It's like I've never left.
772
01:04:45,251 --> 01:04:48,157
Yeah, man, no worries.
It's all good. I got your back.
773
01:04:49,324 --> 01:04:52,224
- What the fuck?
- What?
774
01:04:52,226 --> 01:04:53,728
Hey, I'll call you back.
775
01:04:56,364 --> 01:04:59,164
Yo! What the hell you doing here, man?
This is our account.
776
01:04:59,166 --> 01:05:01,268
- Not no more.
- Says who?
777
01:05:01,269 --> 01:05:03,670
- Nino.
- Yeah? How about I kick your country ass face in?
778
01:05:03,672 --> 01:05:04,873
I'm standing
right here, bitch.
779
01:05:04,875 --> 01:05:07,309
Boys, boys, we can't
have no trouble.
780
01:05:07,311 --> 01:05:09,610
Nino, what's going on, man?
This ain't right.
781
01:05:09,612 --> 01:05:12,581
No trouble.
You go, huh?
782
01:05:12,583 --> 01:05:14,217
He's asking nice, I'm not.
783
01:05:14,219 --> 01:05:16,519
Fuck you, man,
this is bullshit.
784
01:05:16,521 --> 01:05:19,389
It's fucking bullshit, Nino.
785
01:05:19,391 --> 01:05:20,693
Don't come back, bitch.
786
01:05:22,527 --> 01:05:23,563
Fuck you.
787
01:05:36,344 --> 01:05:37,646
You're excused.
788
01:06:53,567 --> 01:06:55,702
A glacier may move
in two ways.
789
01:06:55,704 --> 01:06:59,472
The first is glacial
internal flow.
790
01:06:59,474 --> 01:07:01,842
This is caused by the gravity
and internal pressure
791
01:07:01,844 --> 01:07:06,748
pushing the glacier formation to lower elevation.
792
01:07:06,751 --> 01:07:09,284
It's not unlike knocking
over a stack of cards.
793
01:07:09,286 --> 01:07:11,688
As you can see this means
the top of the glacier
794
01:07:11,690 --> 01:07:13,556
is moving faster
than the bottom
795
01:07:13,557 --> 01:07:17,594
because of friction
with the ground.
796
01:07:17,596 --> 01:07:20,929
Base wall sliding is caused by
the base of the glacier melting.
797
01:07:20,931 --> 01:07:23,800
This is like an ice cube on a countertop.
798
01:07:23,802 --> 01:07:27,306
As it melts, the base
becomes slippery.
799
01:07:27,307 --> 01:07:28,873
Glaciers move very slowly.
800
01:07:31,445 --> 01:07:36,585
Most of the time, only a few centimeters each day.
801
01:07:43,427 --> 01:07:45,527
Occasionally
a glacier speeds up.
802
01:07:45,528 --> 01:07:50,465
When a glacier speeds up,
it's called surging.
803
01:07:51,902 --> 01:07:54,471
A surging glacier
can advance 10s
804
01:07:54,472 --> 01:07:57,643
or even 100s
of meters a day.
805
01:07:59,978 --> 01:08:03,713
- What's that smell?
- I had to fish this shit outta the garbage.
806
01:08:03,715 --> 01:08:05,449
Well, don't bring it
into the flat,
807
01:08:05,452 --> 01:08:07,322
just leave it there,
all right?
808
01:08:09,556 --> 01:08:12,927
- Sit down, I'll get you some ice for your eyes.
- Thanks, man.
809
01:08:14,594 --> 01:08:17,430
I swear to God, man,
I outta go back with my HK
810
01:08:17,431 --> 01:08:19,966
- and show those goddamn rednecks what's what.
- Let it go, man.
811
01:08:19,969 --> 01:08:23,871
I mean, we're lucky
we're not in jail.
812
01:08:23,872 --> 01:08:25,373
Thanks.
813
01:08:25,376 --> 01:08:27,576
So, how many of them
were there?
814
01:08:27,578 --> 01:08:29,143
Bitch, shut up.
815
01:08:34,784 --> 01:08:37,554
I don't know what I did to you,
816
01:08:37,555 --> 01:08:41,123
but you are such an asshole.
817
01:08:41,126 --> 01:08:42,796
What the...
818
01:08:44,730 --> 01:08:46,797
I have to go.
819
01:08:46,800 --> 01:08:48,766
I'm really sorry, man.
820
01:09:10,427 --> 01:09:12,860
Riley! Riley,
can you hear me?
821
01:09:12,863 --> 01:09:14,163
If someone can hear me...
822
01:09:14,166 --> 01:09:16,164
You got some fucking nerve
coming here.
823
01:09:16,167 --> 01:09:18,601
- I didn't do this. This wasn't me, Jocelyn.
- Okay.
824
01:09:18,604 --> 01:09:20,770
- Riley! Just...
- Hey, she doesn't wanna talk to you!
825
01:09:20,773 --> 01:09:22,639
Hey, do you want me
to call security?
826
01:09:22,640 --> 01:09:24,842
I don't know what happened.
All right, please.
827
01:09:24,845 --> 01:09:27,211
- Riley, for two minutes.
- You leave this building.
828
01:09:27,212 --> 01:09:30,948
- It's for students only. Get the fuck out of here!
- Listen to me for a second.
829
01:09:30,951 --> 01:09:33,185
- I didn't do it.
- Tell that to her dad.
830
01:09:33,186 --> 01:09:35,488
- Riley, please! Please.
- Asshole!
831
01:09:35,489 --> 01:09:37,524
- Riley, please!
- Fuck! Security!
832
01:09:37,525 --> 01:09:39,395
Riley!
833
01:10:25,581 --> 01:10:28,217
Jesus. Jesus.
834
01:10:36,996 --> 01:10:39,262
Hello?
835
01:10:39,265 --> 01:10:44,301
Do you know why you're not
in their little jail right now?
836
01:10:44,302 --> 01:10:47,738
- Why?
- Because you're in mine.
837
01:10:47,740 --> 01:10:49,743
I will correct you.
838
01:10:56,717 --> 01:10:59,083
Riley, I would
never disrespect you like that,
839
01:10:59,086 --> 01:11:01,186
I love you.
You've gotta believe me.
840
01:11:01,189 --> 01:11:05,025
Just call me back, please.
841
01:11:05,028 --> 01:11:06,728
Maybe he's telling
the truth.
842
01:11:06,729 --> 01:11:11,634
I mean, it's just so
out of character for him.
843
01:11:11,636 --> 01:11:14,136
I can't believe
you're considering this.
844
01:11:14,137 --> 01:11:17,608
I need to look him
in the eye.
845
01:11:17,609 --> 01:11:20,275
Well, how about
I wait in the car,
846
01:11:20,278 --> 01:11:23,314
with a gun?
847
01:11:26,719 --> 01:11:29,221
I won't be long.
848
01:11:34,362 --> 01:11:36,729
Ah, Jesus.
849
01:11:36,730 --> 01:11:38,229
Ri...
850
01:11:38,231 --> 01:11:40,002
Riley!
851
01:11:42,771 --> 01:11:45,974
Don! Don!
I need your truck.
852
01:11:45,975 --> 01:11:48,310
I can explain later.
853
01:11:48,311 --> 01:11:49,645
What's wrong?
854
01:11:49,646 --> 01:11:51,912
I got fired.
855
01:11:51,914 --> 01:11:53,615
Said I was stealing
company property.
856
01:11:53,618 --> 01:11:54,984
You believe that shit?
857
01:11:54,987 --> 01:11:57,152
I said "Don Falco
is no thief.
858
01:11:57,154 --> 01:11:59,288
You wanna check my truck,
you go ahead."
859
01:11:59,291 --> 01:12:03,895
Found almost 10 grand of
equipment sitting in the back.
860
01:12:06,065 --> 01:12:08,698
I'm no thief.
861
01:12:08,701 --> 01:12:10,402
I know you're not.
862
01:12:10,404 --> 01:12:13,139
I know.
863
01:12:13,140 --> 01:12:17,010
Babe, why aren't you
at work?
864
01:12:17,011 --> 01:12:20,145
I've been suspended.
865
01:12:20,148 --> 01:12:23,082
There's a claim
that I assaulted a child,
866
01:12:23,085 --> 01:12:25,386
as if I'd ever do
such a thing.
867
01:12:25,389 --> 01:12:29,791
I have to tell you
exactly what's going on.
868
01:12:29,792 --> 01:12:34,095
And, Don, you can punch me in the
face, whatever, when I'm done,
869
01:12:34,096 --> 01:12:38,268
but right now you have to listen
to me because we're not safe.
870
01:12:38,270 --> 01:12:39,871
None of us.
871
01:13:00,996 --> 01:13:02,131
Riley!
872
01:13:05,935 --> 01:13:07,167
Oh, my God.
873
01:13:07,170 --> 01:13:08,470
Derek, Derek,
can you call me...
874
01:13:08,471 --> 01:13:10,136
- Sorry.
- Sorry, love.
875
01:13:10,139 --> 01:13:12,239
Can you call me back as soon
as you get this, please?
876
01:13:12,242 --> 01:13:15,012
Just pack your essentials,
Patty, anything else, we'll buy.
877
01:13:16,213 --> 01:13:18,715
Rowan!
878
01:13:18,716 --> 01:13:21,851
Hey, Rowan, that thing still have
photo editing software, yeah?
879
01:13:21,854 --> 01:13:23,720
Dad says
we have to get ready.
880
01:13:23,722 --> 01:13:25,658
Wait, one second,
one second.
881
01:13:43,444 --> 01:13:46,916
PO box 21... San?
882
01:13:51,354 --> 01:13:53,323
San...
883
01:13:58,261 --> 01:13:59,828
Sandy.
884
01:13:59,831 --> 01:14:01,864
Holy, shit.
885
01:14:01,867 --> 01:14:05,002
You are not taking the car.
You are not going anywhere
886
01:14:05,003 --> 01:14:07,203
except the Radisson
where I'm checking us in,
887
01:14:07,206 --> 01:14:10,039
then you, me, and a lawyer
are going to the cops,
888
01:14:10,042 --> 01:14:11,510
and they will
believe you this time.
889
01:14:11,511 --> 01:14:13,512
We can do that after.
Please, Dad.
890
01:14:13,515 --> 01:14:14,880
Oh, now I'm Dad?
891
01:14:14,881 --> 01:14:17,384
I'm begging you,
please?
892
01:14:17,386 --> 01:14:21,020
I have to protect my family,
and that includes you,
893
01:14:21,021 --> 01:14:22,488
not some girl
we don't know.
894
01:14:22,489 --> 01:14:25,393
- He's gonna kill her.
- You don't even know her name.
895
01:14:25,395 --> 01:14:31,131
Look, you have always encouraged
me to do the right thing,
896
01:14:31,134 --> 01:14:34,101
this time I have
to do the right thing.
897
01:14:34,104 --> 01:14:35,307
I have to.
898
01:14:38,876 --> 01:14:41,043
I'll meet you
at the hotel, I promise.
899
01:14:41,046 --> 01:14:43,246
- Sean.
- All right?
900
01:14:43,247 --> 01:14:45,382
Sean!
901
01:15:11,881 --> 01:15:15,082
There will be
an unholy correction.
902
01:15:15,085 --> 01:15:17,256
There will be fire!
903
01:15:37,043 --> 01:15:38,979
No breakfast.
904
01:15:46,054 --> 01:15:48,154
Positive match
on the girl.
905
01:15:48,157 --> 01:15:50,323
She went missing
three weeks ago.
906
01:15:50,326 --> 01:15:52,359
I've run this six times.
907
01:15:52,362 --> 01:15:56,198
From what he told us about the
leather straps, and iron chains,
908
01:15:56,201 --> 01:15:59,269
it's the same MO as Phoenix,
Memphis, and Denver.
909
01:15:59,270 --> 01:16:00,904
Your trust fund
phantom again.
910
01:16:00,907 --> 01:16:03,439
Christ, Fuller, we need
to find you a hobby.
911
01:16:03,440 --> 01:16:04,641
I'll make a deal
with you, sir,
912
01:16:04,644 --> 01:16:07,144
if we catch this guy
I'll learn to cook.
913
01:16:07,145 --> 01:16:09,914
So, you wanna say Cale is
the Valkenberg kid all grown up?
914
01:16:09,917 --> 01:16:11,582
That kid would
be close to 40 now.
915
01:16:11,585 --> 01:16:14,420
The right age.
White male, medium build.
916
01:16:14,421 --> 01:16:16,087
It's 40 million Americans.
917
01:16:16,088 --> 01:16:17,556
I know, but every one
of these cases
918
01:16:17,559 --> 01:16:19,493
has at least a tangential
tie to Portland.
919
01:16:19,494 --> 01:16:22,662
There is something
about Oregon that he likes,
920
01:16:22,664 --> 01:16:26,266
- What?
- I don't know yet.
921
01:16:26,269 --> 01:16:29,404
Okay, your trust fund
theory tracks,
922
01:16:29,405 --> 01:16:32,106
I'll give you that.
Here's my problem.
923
01:16:32,109 --> 01:16:37,212
Your little valet friend
could not have less credibility
924
01:16:37,213 --> 01:16:40,582
Stop!
925
01:16:40,583 --> 01:16:42,185
No!
926
01:16:42,188 --> 01:16:43,654
You're killing him!
927
01:17:05,548 --> 01:17:09,449
Out of chaos comes order.
I define the chaos.
928
01:17:09,452 --> 01:17:11,720
I create the order,
not you, not him.
929
01:17:11,722 --> 01:17:14,189
You understand?
930
01:17:14,192 --> 01:17:15,426
I understand.
931
01:17:17,229 --> 01:17:20,065
I am the decider!
932
01:17:32,779 --> 01:17:35,279
- Riley.
- Is this Sean Falco?
933
01:17:35,282 --> 01:17:36,582
- Who is this?
- You're listed as an emergency
934
01:17:36,585 --> 01:17:38,783
contact for Riley Seabrook.
935
01:17:38,786 --> 01:17:40,787
- What?
- She's been admitted to the hospital.
936
01:17:40,788 --> 01:17:42,225
What hospital?
937
01:18:02,079 --> 01:18:05,985
Hey.
Hey, Riley.
938
01:18:07,054 --> 01:18:08,287
Sweetheart.
939
01:18:16,764 --> 01:18:21,635
This is my fault.
940
01:18:21,636 --> 01:18:23,738
I messed up.
941
01:18:23,739 --> 01:18:28,643
The man who did this to you
is trying to hurt me
942
01:18:28,645 --> 01:18:32,479
because I broke
into his house.
943
01:18:32,481 --> 01:18:35,516
Because that's what
I've been doing.
944
01:18:35,519 --> 01:18:38,353
Because I'm a fucking idiot,
945
01:18:38,354 --> 01:18:42,427
just a common
stupid thief.
946
01:18:46,131 --> 01:18:49,367
And now he's...
hurt you,
947
01:18:49,368 --> 01:18:54,872
and I...
948
01:18:54,875 --> 01:18:58,512
I am so, so sorry.
949
01:19:05,154 --> 01:19:08,789
Here, let me get the...
okay.
950
01:19:48,704 --> 01:19:50,503
What's up, fool?
951
01:19:50,506 --> 01:19:53,641
- Where the fuck have you been?
- I had to pick up a few things.
952
01:19:53,644 --> 01:19:57,311
This guy, Erendreich,
he put Riley in the hospital.
953
01:19:57,314 --> 01:19:58,948
What are you
talking about?
954
01:19:58,949 --> 01:20:02,518
He's trying to destroy my life
in a million different ways.
955
01:20:02,520 --> 01:20:04,387
Yo, how do you know
it's him, though?
956
01:20:04,390 --> 01:20:06,925
Because he called
me, and he told me,
957
01:20:06,926 --> 01:20:11,328
he kept me out of jail, so that
he could systematically fuck me.
958
01:20:11,331 --> 01:20:13,797
No, man, why the hell would he
do something like that, huh?
959
01:20:13,800 --> 01:20:15,600
For the same
reason he keeps a girl
960
01:20:15,601 --> 01:20:18,971
chained up in his office,
to watch us break bit by bit.
961
01:20:18,974 --> 01:20:21,841
- Ma?
- Derek, would you listen to me, please?
962
01:20:21,842 --> 01:20:24,844
This guy, he's getting off on this.
You have to watch yourself.
963
01:20:24,845 --> 01:20:27,981
- Do you hear me?
- Yeah, dawg, well, he doesn't know who I am though.
964
01:20:27,984 --> 01:20:29,884
No, listen, man,
965
01:20:29,886 --> 01:20:31,853
I can't video chat,
I'm driving.
966
01:20:31,854 --> 01:20:33,688
You do can't what?
Video?
967
01:20:57,385 --> 01:20:58,451
Derek!
968
01:21:01,288 --> 01:21:03,823
Remember this?
Huh, this?
969
01:21:04,891 --> 01:21:08,595
This you stole, huh?
970
01:21:08,597 --> 01:21:11,368
You thieving low pig.
971
01:21:14,704 --> 01:21:17,542
In this squalor of...
972
01:21:19,510 --> 01:21:23,481
I mean, I honestly, don't know
what he sees in you.
973
01:21:27,654 --> 01:21:29,488
You are beyond correction.
974
01:21:32,926 --> 01:21:33,994
Derek!
975
01:21:44,005 --> 01:21:47,541
Derek, listen to me,
I'm on the way! Talk to me!
976
01:21:47,542 --> 01:21:49,645
Derek, please.
977
01:21:55,787 --> 01:21:58,854
Derek, can you hear me?
Are you there?
978
01:21:58,855 --> 01:22:02,757
Pick up, Derek!
Pick up the phone! Please!
979
01:22:02,760 --> 01:22:05,363
Derek!
980
01:22:05,364 --> 01:22:07,501
Derek, pick up the phone!
981
01:22:10,769 --> 01:22:12,603
Oh!
982
01:22:12,604 --> 01:22:14,939
Got you, you fuck!
983
01:22:14,942 --> 01:22:19,814
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
Fuck! Fuck! Fuck!
984
01:22:25,420 --> 01:22:27,087
And you saw the gunshot?
985
01:22:27,088 --> 01:22:30,725
No, no, I heard it
over the phone.
986
01:22:30,728 --> 01:22:33,426
Just please send somebody.
Derek Sandoval.
987
01:22:33,429 --> 01:22:35,864
He lives on Northwest
Hamilton Street.
988
01:22:35,867 --> 01:22:39,067
I... I can't remember
the number, just... please.
989
01:22:39,069 --> 01:22:41,804
Wait, Hamilton?
Sandoval residence.
990
01:22:41,805 --> 01:22:44,539
Yes, okay.
We've had multiple calls.
991
01:22:44,542 --> 01:22:45,807
Officers have been
dispatched.
992
01:22:45,810 --> 01:22:47,046
Oh, Jesus, man.
993
01:22:52,551 --> 01:22:54,420
They're bumping us
up to the lead.
994
01:22:54,421 --> 01:22:55,789
We're doing this live.
995
01:23:08,636 --> 01:23:11,172
Listen to me, listen
to me, listen to me.
996
01:23:11,175 --> 01:23:14,976
I know who did this, right?
This was Cale Erendreich.
997
01:23:14,979 --> 01:23:17,412
The guy's name
is Cale Erendreich.
998
01:23:17,414 --> 01:23:21,518
Look, this is a picture of him,
which I just sent to the FBI,
999
01:23:21,520 --> 01:23:23,854
Agent Fuller at the FBI,
I just sent this to her.
1000
01:23:23,855 --> 01:23:28,690
- What's your name?
- Sean Falco.
1001
01:23:28,693 --> 01:23:29,895
Go sit on the curb.
1002
01:23:29,896 --> 01:23:32,930
I'll get someone
to take your statement.
1003
01:23:32,932 --> 01:23:36,601
We're on in
five, four, three, two...
1004
01:23:36,604 --> 01:23:40,038
Thank you, Glenn. In what
appears to be a murder suicide,
1005
01:23:40,041 --> 01:23:42,841
claiming the lives
of three residents.
1006
01:23:42,844 --> 01:23:46,979
Police are calling this a domestic
disturbance gone horribly wrong.
1007
01:23:46,981 --> 01:23:49,984
Neighbors are out here looking at
the scene, everyone is on edge.
1008
01:23:49,985 --> 01:23:52,086
We've tried to get
some information...
1009
01:24:22,890 --> 01:24:24,027
Shit.
1010
01:24:31,702 --> 01:24:33,770
Come on! There must
be something here!
1011
01:25:16,219 --> 01:25:18,590
Sandy, yes!
1012
01:25:48,623 --> 01:25:49,990
Hurry now, little cowboy...
1013
01:25:49,993 --> 01:25:51,358
come on down.
1014
01:25:51,359 --> 01:25:53,728
Come on, stay with it.
Ride it now.
1015
01:25:53,729 --> 01:25:56,731
Yo, come on, now,
ride it now for me, cowboy.
1016
01:25:56,734 --> 01:25:58,701
Come on, people,
make some noise now.
1017
01:25:58,703 --> 01:26:01,104
Let me here it from you.
1018
01:26:02,739 --> 01:26:04,207
Hey, out there in radio land,
1019
01:26:04,208 --> 01:26:06,310
yo, this is the best
station in the city.
1020
01:26:06,311 --> 01:26:08,548
Let's go to caller...
1021
01:26:41,020 --> 01:26:42,921
Holy fuck.
1022
01:26:45,989 --> 01:26:47,823
Oh, God.
1023
01:27:23,935 --> 01:27:28,675
Oh! Oh, fuck me.
Jesus.
1024
01:27:29,909 --> 01:27:31,311
Oh.
1025
01:28:10,488 --> 01:28:13,256
I'll put a hold on
the land deal then. Anything else?
1026
01:28:13,259 --> 01:28:17,095
I want you to wire 50,000,
Canadian, Cashier's check.
1027
01:28:17,097 --> 01:28:19,265
To the Watterboro Bank,
Vancouver.
1028
01:28:19,266 --> 01:28:21,300
Watterboro Bank, Vancouver.
1029
01:28:21,301 --> 01:28:23,168
Canada or Washington?
1030
01:28:23,171 --> 01:28:24,971
Canada.
1031
01:28:24,974 --> 01:28:27,273
You know your father,
he wanted me to tell you...
1032
01:28:27,274 --> 01:28:29,309
Those people don't exist,
Mitchell.
1033
01:28:29,310 --> 01:28:31,345
I shouldn't
have to correct you!
1034
01:28:31,346 --> 01:28:34,148
Uh, Vancouver, Canada it is.
1035
01:28:34,149 --> 01:28:36,551
I take it I won't hear
from you for a while?
1036
01:28:36,552 --> 01:28:40,421
I'll find you when I need you,
Mitchell, I always do.
1037
01:28:58,845 --> 01:29:00,979
He sent this.
1038
01:29:00,980 --> 01:29:03,048
Did you run this picture
through NGI?
1039
01:29:03,051 --> 01:29:05,019
Inconclusive.
1040
01:29:05,020 --> 01:29:07,287
All right, Let the face team have a look.
Any word on Falco?
1041
01:29:07,288 --> 01:29:09,354
Sean's still not answering,
but his phone pinged off
1042
01:29:09,356 --> 01:29:11,859
of a tower in Sandy
20 minutes ago.
1043
01:29:11,862 --> 01:29:14,194
A guy like Cale wants privacy,
some place rural.
1044
01:29:14,197 --> 01:29:16,462
We believe out near Mt. Hood,
due east to Sandy.
1045
01:29:16,465 --> 01:29:18,503
If it's private property,
you're gonna need a warrant.
1046
01:29:52,877 --> 01:29:54,546
Turn left.
1047
01:30:03,220 --> 01:30:05,192
Destination ahead.
1048
01:30:55,347 --> 01:30:58,381
Agent Fuller!
Some of that land is federal,
1049
01:30:58,384 --> 01:31:02,222
the rest is owned by something
called the Valkenberg family trust.
1050
01:31:04,291 --> 01:31:05,425
Valkenberg.
1051
01:31:05,426 --> 01:31:07,162
The trust fund?
1052
01:31:09,363 --> 01:31:11,632
Hey, Eric, call the judge
on her call phone,
1053
01:31:11,635 --> 01:31:14,101
we want her signing
a warrant in five minutes.
1054
01:31:14,104 --> 01:31:16,170
Get on the horn,
I want everyone to know
1055
01:31:16,171 --> 01:31:19,041
- we're code three all the way there.
- You've got it.
1056
01:31:19,042 --> 01:31:20,341
Let's go, let's go!
1057
01:31:20,344 --> 01:31:22,012
Bottoms up, let's roll!
1058
01:31:51,346 --> 01:31:53,546
So Valkenberg, go.
1059
01:31:53,548 --> 01:31:56,350
Valkenberg was an only child,
billionaire father
1060
01:31:56,353 --> 01:31:58,086
obsessed
with his prized horses.
1061
01:31:58,087 --> 01:32:00,588
So the kid killed the horse
trainer to get back at the dad?
1062
01:32:00,591 --> 01:32:04,292
No, he was only 14, she was in her 20s.
He had a crush on her.
1063
01:32:04,295 --> 01:32:07,363
Tried to impress her by breaking
a wild colt before it was ready,
1064
01:32:07,364 --> 01:32:08,798
ended up killing
the horse instead,
1065
01:32:08,801 --> 01:32:11,234
and when the trainer
threatened to tell his father,
1066
01:32:11,237 --> 01:32:12,338
he killed her.
1067
01:32:14,806 --> 01:32:17,341
So, now instead
of breaking horses...
1068
01:32:17,344 --> 01:32:19,346
He breaks people.
1069
01:33:31,596 --> 01:33:34,533
I'm gonna get you out.
1070
01:33:34,534 --> 01:33:36,466
I'm gonna get you out.
1071
01:33:36,469 --> 01:33:38,403
I'm gonna get you
out of here.
1072
01:33:38,404 --> 01:33:39,636
You hear me?
1073
01:33:39,639 --> 01:33:41,439
I'm gonna get you
out of here.
1074
01:33:44,211 --> 01:33:45,877
Look out!
Ahh!
1075
01:34:19,921 --> 01:34:22,253
Just lock...
just lock me back up.
1076
01:34:22,256 --> 01:34:25,890
Please, huh?
Just let me starve.
1077
01:34:25,893 --> 01:34:27,626
That would be inelegant.
1078
01:34:27,627 --> 01:34:29,662
- No.
- Wake up, Sean!
1079
01:34:29,664 --> 01:34:32,498
No, no, you said
you were gonna free me.
1080
01:34:32,501 --> 01:34:34,770
- And I shall.
- No, what?
1081
01:34:34,771 --> 01:34:37,238
You're gonna let me go?
1082
01:34:37,240 --> 01:34:39,543
Does it matter to you
one way or the other?
1083
01:34:41,979 --> 01:34:44,215
No, sir.
1084
01:34:45,884 --> 01:34:48,354
No, sir.
1085
01:34:49,421 --> 01:34:50,556
Pay attention, Sean.
1086
01:34:56,695 --> 01:35:00,631
No. Don't, don't do it.
Listen, listen, take me.
1087
01:35:00,634 --> 01:35:01,966
Take me instead.
1088
01:35:01,969 --> 01:35:05,238
Uh, it's not really
and either-or situation.
1089
01:35:05,240 --> 01:35:08,708
You're next, but first
you're gonna watch,
1090
01:35:08,711 --> 01:35:10,514
and I get to watch you.
1091
01:35:12,282 --> 01:35:14,014
Open your eyes,
or I knee cap her.
1092
01:35:14,015 --> 01:35:16,851
Oh, please, Cale, please.
1093
01:35:16,854 --> 01:35:18,855
Who the fuck's Cale?
1094
01:35:20,890 --> 01:35:22,658
- Sean, I swear to God...
- No.
1095
01:35:22,659 --> 01:35:24,694
I'll skin you alive.
It'll take me 30 seconds.
1096
01:35:24,695 --> 01:35:26,932
Open your fucking eyes.
1097
01:35:32,970 --> 01:35:34,271
I'm sorry.
1098
01:35:40,314 --> 01:35:44,016
No! Fuck!
1099
01:36:03,372 --> 01:36:04,807
It's private property,
Fuller.
1100
01:36:04,810 --> 01:36:05,942
We still need a warrant.
1101
01:36:05,944 --> 01:36:07,713
We're waiting.
1102
01:36:09,913 --> 01:36:11,283
Fuck.
1103
01:36:19,559 --> 01:36:24,564
Congratulations,
you get to keep your skin.
1104
01:36:24,565 --> 01:36:27,533
Well, at least until
the lye takes hold.
1105
01:36:29,904 --> 01:36:33,577
For the slightest minute there,
you had me worried.
1106
01:36:34,845 --> 01:36:38,813
That screen shot
you took, huh, eh-eh,
1107
01:36:38,814 --> 01:36:41,384
that was some stone cold
brilliance right there.
1108
01:36:41,386 --> 01:36:43,685
That was fucking inspired.
1109
01:36:43,686 --> 01:36:46,055
I mean, finally somebody's
earned the right
1110
01:36:46,056 --> 01:36:48,795
to play
in my sandbox, huh?
1111
01:36:50,729 --> 01:36:53,000
Even a piece
of used jet trash.
1112
01:36:59,672 --> 01:37:01,139
But then you
showed up here,
1113
01:37:01,140 --> 01:37:04,577
and I knew that your picture
of me must be inconclusive,
1114
01:37:04,578 --> 01:37:05,912
otherwise your little
FBI friend,
1115
01:37:05,913 --> 01:37:07,479
all the little
knuckle draggers
1116
01:37:07,481 --> 01:37:09,381
would be tearing up
the hillside,
1117
01:37:09,384 --> 01:37:15,154
not just you, alone,
armed with some bolt cutters.
1118
01:37:15,157 --> 01:37:18,091
Thank you for returning
those, by the way.
1119
01:37:18,094 --> 01:37:19,860
You know,
I loathe disorder.
1120
01:37:25,935 --> 01:37:28,438
If you're expecting
the FBI to show up,
1121
01:37:28,439 --> 01:37:31,975
you should know they're
not looking for me.
1122
01:37:31,976 --> 01:37:34,748
They're looking
for her real killer.
1123
01:37:36,949 --> 01:37:40,653
- That's you.
- No.
1124
01:37:40,654 --> 01:37:42,820
I didn't kill anybody.
1125
01:37:42,823 --> 01:37:48,027
No, their investigation will
uncover a different narrative.
1126
01:37:48,029 --> 01:37:52,900
One that shows I'm working at
levels beyond your understanding.
1127
01:37:52,903 --> 01:37:55,702
While you've been trying so hard
to pin all this on me,
1128
01:37:55,703 --> 01:37:57,572
I get to prove
that all of it,
1129
01:37:57,573 --> 01:38:02,845
that Derek, Riley,
your idiotic burglaries,
1130
01:38:02,846 --> 01:38:07,449
made the perfect cover
for what you were really doing,
1131
01:38:07,452 --> 01:38:08,653
hunting.
1132
01:38:29,744 --> 01:38:33,145
And why would I kill Derek?
1133
01:38:33,148 --> 01:38:34,814
He was my best friend.
1134
01:38:34,817 --> 01:38:36,987
Because he found out.
1135
01:38:39,055 --> 01:38:40,622
They won't believe that.
1136
01:38:40,625 --> 01:38:43,824
You have no idea
how rich I am.
1137
01:38:48,899 --> 01:38:52,269
They know that I'm not
capable of murder.
1138
01:38:52,270 --> 01:38:54,972
No, we're not equals
in that respect,
1139
01:38:54,975 --> 01:38:58,275
that's why I have planted
a letter of confession
1140
01:38:58,278 --> 01:39:01,247
on your hard drive.
1141
01:39:01,248 --> 01:39:03,916
More of a manifesto, really.
They'll find it.
1142
01:39:03,917 --> 01:39:06,189
Cops love tidy endings.
1143
01:39:13,962 --> 01:39:15,729
What are you smiling at?
1144
01:39:20,136 --> 01:39:23,773
You are fucking crazy.
1145
01:39:23,774 --> 01:39:27,676
- You know that, right?
- No.
1146
01:39:27,677 --> 01:39:32,717
No, no, because crazy people
get caught.
1147
01:39:36,088 --> 01:39:38,155
And now, see, what for you
1148
01:39:38,158 --> 01:39:42,295
has been the most
extraordinary adventure,
1149
01:39:42,296 --> 01:39:46,166
was just for me
an ordinary day.
1150
01:39:46,167 --> 01:39:50,136
A life void of guilt.
1151
01:39:50,137 --> 01:39:55,011
Uh, entanglements,
politics, truly free.
1152
01:39:57,579 --> 01:40:02,618
You... you're the puzzle.
1153
01:40:02,619 --> 01:40:06,689
A feeling so strong
that you would risk your life
1154
01:40:06,690 --> 01:40:10,661
for some woman
you don't even know.
1155
01:40:10,662 --> 01:40:14,599
Inex-fucking-splicable.
1156
01:40:14,600 --> 01:40:16,766
What did you think you would
accomplish coming here?
1157
01:40:16,769 --> 01:40:18,905
I just did.
1158
01:40:24,679 --> 01:40:26,345
Well, I hope
it was all worth it
1159
01:40:26,347 --> 01:40:28,585
because you're getting
buried next to her.
1160
01:40:30,353 --> 01:40:31,884
Except you're going in alive.
1161
01:40:36,958 --> 01:40:41,095
That's how you
fucking save somebody!
1162
01:40:41,097 --> 01:40:42,331
I'm sorry.
1163
01:40:42,332 --> 01:40:45,399
Here... could you,
please?
1164
01:40:45,402 --> 01:40:47,936
Is he dead?
1165
01:40:47,939 --> 01:40:50,974
- Shut up.
- Please, please, hurry, hurry, hurry.
1166
01:40:50,975 --> 01:40:52,743
Stop moving!
1167
01:40:52,746 --> 01:40:53,909
I can't see straight.
1168
01:40:53,912 --> 01:40:56,646
Fuck! I'm covered
in lye, asshole!
1169
01:40:57,817 --> 01:40:59,185
Give me that.
1170
01:41:04,725 --> 01:41:05,759
Like, run!
1171
01:41:10,365 --> 01:41:11,734
Oh, my God.
1172
01:41:27,719 --> 01:41:28,854
Get up!
1173
01:41:40,100 --> 01:41:41,167
What was that?
1174
01:41:41,168 --> 01:41:43,805
Probable cause?
1175
01:44:20,418 --> 01:44:21,555
It's not enough.
1176
01:44:25,192 --> 01:44:26,493
It's not enough.
1177
01:44:40,976 --> 01:44:43,079
All right, guys, let's go!
1178
01:44:46,250 --> 01:44:47,684
Here they are.
1179
01:44:47,685 --> 01:44:49,087
Right on time.
1180
01:45:46,859 --> 01:45:50,389
Subtitles by explosiveskull
86219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.