Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:26,526 --> 00:00:27,760
- Why?
3
00:00:27,762 --> 00:00:29,495
- So we can
have a record of it,
4
00:00:29,497 --> 00:00:30,796
so we can show papi.
5
00:00:30,798 --> 00:00:33,399
It helps him to remember.
6
00:00:33,401 --> 00:00:35,034
Now, are you ready?
7
00:00:35,702 --> 00:00:38,337
Like we practiced, okay?
8
00:00:38,339 --> 00:00:40,139
- Like that?
9
00:00:40,141 --> 00:00:43,409
- Si, exactly like that.
10
00:00:43,411 --> 00:00:45,210
Now don't stop, okay, Annie?
11
00:01:43,169 --> 00:01:45,671
- This should be take 11.
12
00:01:45,673 --> 00:01:47,673
This Ana Carter, U.S. citizen,
13
00:01:47,675 --> 00:01:50,542
documenting proof
for my student visa.
14
00:01:50,544 --> 00:01:53,779
Phd chemical engineering
at Oxford university.
15
00:01:53,781 --> 00:01:56,315
Currently testing electrolyte
for batteries exposed
16
00:01:56,317 --> 00:01:59,384
to varying
electromagnetic pulse.
17
00:01:59,386 --> 00:02:01,553
7.13, electromagnetic
pulse managed
18
00:02:01,555 --> 00:02:03,755
by algorithm 13, running 13.
19
00:02:06,593 --> 00:02:09,895
Hypothesis correct, atom again
unaffected by varying pulse.
20
00:02:09,897 --> 00:02:13,165
Electrolyte stable,
7.13 successful.
21
00:02:16,536 --> 00:02:20,772
Test 7.14, electromagnetic
pulse managed by algorithm 14.
22
00:02:22,275 --> 00:02:23,876
And we're running 14.
23
00:02:25,812 --> 00:02:27,546
Okay, hypothesis correct.
24
00:02:27,548 --> 00:02:31,617
Atom unaffected by varying
pulse, electrolyte stable.
25
00:02:31,619 --> 00:02:32,818
7.14 successful.
26
00:02:36,590 --> 00:02:37,823
Test 7 and 15.
27
00:02:38,791 --> 00:02:41,360
Pulse managed by algorithm 15.
28
00:02:42,695 --> 00:02:43,762
Running 15.
29
00:02:54,574 --> 00:02:57,342
Hypothesis correct, atom
unaffected by varying pulse.
30
00:02:57,344 --> 00:03:01,380
Electrolyte stable,
7.15 successful.
31
00:03:04,551 --> 00:03:07,452
Test 7.16, electromagnetic
pulse managed
32
00:03:07,454 --> 00:03:09,521
by digital algorithm 16.
33
00:03:12,325 --> 00:03:13,692
Running 16.
34
00:03:20,833 --> 00:03:24,336
Hypothesis correct, atom
unaffected by varying pulse.
35
00:03:24,338 --> 00:03:27,239
Electrolyte stable,
16 successful.
36
00:03:34,480 --> 00:03:38,617
Test 7.17, pulse managed
by digital algorithm 17.
37
00:03:42,956 --> 00:03:44,223
Running 17.
38
00:03:55,836 --> 00:03:56,935
Whoa.
39
00:04:00,640 --> 00:04:01,707
What?
40
00:04:08,882 --> 00:04:11,717
- Hey, I'm gonna take my
undergrads for a beer.
41
00:04:11,719 --> 00:04:13,652
Do you want to come?
42
00:04:14,621 --> 00:04:16,755
- Yep, it happened again.
43
00:04:16,757 --> 00:04:18,290
Disappeared.
44
00:04:18,292 --> 00:04:20,392
It doesn't make sense.
- Coffee?
45
00:04:20,394 --> 00:04:21,560
I brought some good stuff.
46
00:04:21,562 --> 00:04:23,795
- Six times now,
it's always the same.
47
00:04:23,797 --> 00:04:25,364
- So?
48
00:04:25,366 --> 00:04:27,266
- So, it's not a mistake.
49
00:04:27,268 --> 00:04:28,967
We're making this happen.
50
00:04:28,969 --> 00:04:30,435
- Deconstruct.
51
00:04:30,437 --> 00:04:31,870
An atom disappeared.
- Just an electron.
52
00:04:31,872 --> 00:04:34,406
- Disappeared, so deconstruct.
53
00:04:34,408 --> 00:04:36,541
An electron can't just vanish.
54
00:04:36,543 --> 00:04:39,678
- Theoretically, if it's
destroyed, or moved,
or hiding, it can.
55
00:04:39,680 --> 00:04:40,879
- We haven't destroyed anything.
56
00:04:40,881 --> 00:04:42,614
If you had you
would wiped out...
57
00:04:42,616 --> 00:04:45,951
Okay, so you removed
it or it's hidden.
58
00:04:47,287 --> 00:04:48,787
- But carbon wouldn't have
bonded if the electron
59
00:04:48,789 --> 00:04:52,457
was just hiding.
- So you removed it.
60
00:04:52,459 --> 00:04:53,525
Okay.
61
00:04:54,694 --> 00:04:56,561
I've just never seen it
done like that before.
62
00:04:56,563 --> 00:04:58,697
Where's it going and how?
63
00:05:00,933 --> 00:05:00,932
And this is gonna work?
64
00:05:00,934 --> 00:05:05,070
- The calculations
are proportional to
the subject volume.
65
00:05:05,072 --> 00:05:06,872
For an atom this should be fine.
66
00:05:06,874 --> 00:05:09,808
- Where did you get it?
The algorithm, I mean.
67
00:05:09,810 --> 00:05:09,808
- I wasn't even
testing algorithms.
68
00:05:09,810 --> 00:05:14,713
I was trying to show variance
in pulse had no effect
on the electrolyte.
69
00:05:14,715 --> 00:05:16,515
- Wait, but hang on a sec.
70
00:05:16,517 --> 00:05:17,883
Where's this one from?
- Test 17
71
00:05:17,885 --> 00:05:20,052
to effect an entire atom.
72
00:05:23,022 --> 00:05:24,456
No hypothesis.
73
00:05:26,793 --> 00:05:29,027
No hypothesis, running 17.
74
00:05:38,839 --> 00:05:41,840
- We're gonna need
a bigger boat.
75
00:05:53,720 --> 00:05:56,455
Okay, so these I recognize
from my undergrad days.
76
00:05:56,457 --> 00:05:58,590
This is just secondary
school geometry.
77
00:05:58,592 --> 00:06:00,926
But 17, it's quantum theory.
78
00:06:02,829 --> 00:06:04,463
Except you've dicked
around with it.
79
00:06:04,465 --> 00:06:05,897
Why have you got pi in there?
80
00:06:05,899 --> 00:06:07,899
- I needed an endless
string, non-repeating.
81
00:06:07,901 --> 00:06:09,768
- Yeah, but you
can't use pi this way.
82
00:06:09,770 --> 00:06:11,002
It doesn't make sense.
83
00:06:11,004 --> 00:06:11,002
- I'm gonna
try a molecule.
84
00:06:11,004 --> 00:06:14,740
- You're gonna
crash the server.
85
00:06:14,742 --> 00:06:15,907
- We need help.
86
00:06:15,909 --> 00:06:17,509
A molecule is
something I can trace,
87
00:06:17,511 --> 00:06:21,646
but we need help recoding
so we use less power.
88
00:06:21,648 --> 00:06:24,649
- If you're talking
about that...
89
00:06:24,651 --> 00:06:26,017
- Can you ask her?
90
00:06:27,019 --> 00:06:29,087
- Fuck no, she's like...
91
00:06:30,556 --> 00:06:31,790
Seriously, no.
92
00:06:31,792 --> 00:06:34,860
- Distributive computing, mostly
it's charities that use it.
93
00:06:34,862 --> 00:06:37,129
You sign your computer up to
kill cancer in its spare time,
94
00:06:37,131 --> 00:06:39,765
your processor crunches
numbers whilst you sleep.
95
00:06:39,767 --> 00:06:41,166
This place runs a couple.
- Really?
96
00:06:41,168 --> 00:06:42,534
- Really.
97
00:06:42,536 --> 00:06:43,869
- Can we use them?
98
00:06:43,871 --> 00:06:45,937
- You've cut your hair, Nathan.
99
00:06:45,939 --> 00:06:48,540
Sure, you register your
project, give it a year,
100
00:06:48,542 --> 00:06:50,108
hope a dozen people log on.
101
00:06:50,110 --> 00:06:51,610
I like it.
102
00:06:51,612 --> 00:06:54,479
You look a little less faggy.
103
00:06:54,481 --> 00:06:56,047
- Distributive computing--
- needs volunteers.
104
00:06:56,049 --> 00:06:57,916
- We need a lot.
105
00:06:57,918 --> 00:06:59,985
How many?
- Our test crashed the server.
106
00:06:59,987 --> 00:07:01,887
- I heard, well done!
107
00:07:01,889 --> 00:07:03,755
You hackers, you.
108
00:07:03,757 --> 00:07:06,992
- We need processing on
the petaflop's range.
109
00:07:06,994 --> 00:07:09,828
- What are you
doing up there?
- And this could pull that?
110
00:07:09,830 --> 00:07:11,797
- It's not legal,
it won't happen like that.
111
00:07:11,799 --> 00:07:13,632
- But it is possible?
112
00:07:13,634 --> 00:07:15,934
- Tapping the school's easy,
we're inside the firewall.
113
00:07:15,936 --> 00:07:18,170
Likewise, a worm that will
sign people up to the grid
114
00:07:18,172 --> 00:07:20,705
without their knowledge,
piece of piss.
115
00:07:20,707 --> 00:07:23,041
But how the worm spreads.
116
00:07:23,043 --> 00:07:23,041
It could fizzle in a week,
117
00:07:23,043 --> 00:07:25,444
or you could have
half the planet
118
00:07:25,446 --> 00:07:28,113
donating spare
capacity by Tuesday.
119
00:07:28,115 --> 00:07:30,449
- That would be nice.
120
00:07:30,451 --> 00:07:31,516
- Here.
121
00:07:32,018 --> 00:07:34,586
- Hello.
- Vivisection is murder.
122
00:07:34,588 --> 00:07:36,121
- Okay, scrufter.
123
00:07:36,123 --> 00:07:38,723
- And you can do this?
- Sure.
124
00:07:38,725 --> 00:07:40,659
Tell me what you're doing.
125
00:07:40,661 --> 00:07:41,726
I want in.
126
00:07:45,064 --> 00:07:47,933
- Ana, what she's
suggesting is illegal.
127
00:07:47,935 --> 00:07:50,168
Hacking, stealing servers.
128
00:07:56,542 --> 00:07:58,109
Okay, let's do it.
129
00:07:59,078 --> 00:08:00,946
- And their packing,
it's all--
- it'll be fine.
130
00:08:00,948 --> 00:08:03,482
It's just, it makes me sad.
131
00:08:39,085 --> 00:08:40,819
Something nice?
132
00:08:40,821 --> 00:08:45,023
- Si, actually it's grilled
chicken wrapped in parma ham
133
00:08:45,025 --> 00:08:47,926
stuffed with
mozzarella and basil.
134
00:08:49,962 --> 00:08:51,029
Si, I know.
135
00:08:55,034 --> 00:08:56,268
I know.
136
00:08:56,270 --> 00:08:58,303
- Nathan, you're
such a goddamn wet.
137
00:08:58,305 --> 00:09:00,005
It's utterly untraceable.
138
00:09:00,007 --> 00:09:02,107
It just worms along from email
address book to address book
139
00:09:02,109 --> 00:09:05,143
feeding us power, and it's
growing exponentially.
140
00:09:05,145 --> 00:09:08,313
I'm monitoring Norton, mcafee,
but so far we're clean.
141
00:09:08,315 --> 00:09:10,849
God, this fucker's heavy.
142
00:09:10,851 --> 00:09:12,584
- Come watch.
143
00:09:15,022 --> 00:09:16,621
Three, two, one.
144
00:09:19,258 --> 00:09:20,725
- Okay.
145
00:09:20,727 --> 00:09:22,093
Technically, we're not
moving stuff, are we?
146
00:09:22,095 --> 00:09:24,029
Moving involves locomotion.
147
00:09:24,031 --> 00:09:26,665
We know we're not destroying.
- Or deconstituting.
148
00:09:26,667 --> 00:09:29,067
There's no residue, no
trace of the particle.
149
00:09:29,069 --> 00:09:31,036
- It means we're
sending it somewhere.
150
00:09:31,038 --> 00:09:33,171
- Yeah, but where?
151
00:09:33,173 --> 00:09:33,171
- The field
equation implies
152
00:09:33,173 --> 00:09:36,841
we're creating a frame.
- And we have marble 42.
153
00:09:36,843 --> 00:09:37,976
- Again, i
see what we're doing.
154
00:09:37,978 --> 00:09:37,976
- Just not how.
155
00:09:37,978 --> 00:09:42,747
And these variables, Ana,
this part of the equation?
156
00:09:42,749 --> 00:09:44,683
- And goodbye, marble.
157
00:09:44,685 --> 00:09:47,152
Oh, yeah, feedback from
the electrodes, current.
158
00:09:47,154 --> 00:09:49,020
I had to account for it.
159
00:09:49,022 --> 00:09:51,156
- So a number comes back in fed
160
00:09:51,158 --> 00:09:52,591
into the equation from outside?
161
00:09:52,593 --> 00:09:54,225
- An electric
oscillation, yes.
162
00:09:54,227 --> 00:09:55,927
- So, those are the electrodes?
163
00:09:55,929 --> 00:09:57,862
- And marble 44.
- An end can be--
164
00:09:57,864 --> 00:09:59,064
- negative.
165
00:09:59,066 --> 00:10:00,098
And your electrodes,
they were right angles.
166
00:10:00,100 --> 00:10:01,933
- Adios, marble 44.
167
00:10:02,868 --> 00:10:04,302
Yeah, so?
168
00:10:04,304 --> 00:10:06,304
- Your electrodes
create three axes.
169
00:10:06,306 --> 00:10:07,973
- In three dimensions.
170
00:10:07,975 --> 00:10:09,207
I never noticed before because
you have them pointing up.
171
00:10:09,209 --> 00:10:11,743
- But instead of like this,
172
00:10:12,378 --> 00:10:14,279
you define them like this.
173
00:10:14,281 --> 00:10:16,381
- Giving you an x,
y, and a z axis.
174
00:10:16,383 --> 00:10:19,217
- Up and down, forward
and back, left and right.
175
00:10:19,219 --> 00:10:19,217
Relative to the node--
176
00:10:19,219 --> 00:10:21,820
- we could mark
a point anywhere.
177
00:10:21,822 --> 00:10:21,820
- Literally, anywhere.
178
00:10:21,822 --> 00:10:26,658
- Using the dimensions of the
subjects to define the unit.
179
00:10:26,660 --> 00:10:29,628
- Test 17.108 to
control the out node.
180
00:10:29,630 --> 00:10:31,229
Running diagnostics.
181
00:10:31,231 --> 00:10:32,897
So, if we wanted to send--
182
00:10:32,899 --> 00:10:35,233
- can we settle on something
with a touch of panache?
183
00:10:35,235 --> 00:10:37,202
Phase, teleport, zap?
184
00:10:37,204 --> 00:10:38,937
You lack imagination.
185
00:10:38,939 --> 00:10:41,673
- Okay, we want
to phase it here.
186
00:10:41,675 --> 00:10:42,941
- What's that?
187
00:10:42,943 --> 00:10:45,243
40 centimeters on
the positive x axis?
188
00:10:45,245 --> 00:10:47,145
- Yeah, put a little
into the y, negative,
189
00:10:47,147 --> 00:10:49,214
so that we can see that
these things will work.
190
00:10:49,216 --> 00:10:52,083
- So x is 40, call
it eight units.
191
00:10:52,085 --> 00:10:54,886
Negative one y,
negative two on the z.
192
00:10:54,888 --> 00:10:58,223
Hypothesis has the
subject moving, phasing,
193
00:10:58,225 --> 00:11:00,659
to a location 40
centimeters away.
194
00:11:00,661 --> 00:11:02,293
- And landing with a bump.
195
00:11:02,295 --> 00:11:03,428
- And landing with a bump.
196
00:11:03,430 --> 00:11:04,929
Running 17.108.
197
00:11:25,951 --> 00:11:27,986
- Whoa.
- Are you fucking joking?
198
00:11:27,988 --> 00:11:29,320
Oh, my god, we did it.
- Not yet.
199
00:11:29,322 --> 00:11:31,089
We still have a range
more test to run,
200
00:11:31,091 --> 00:11:33,258
but you know what we've done.
- Funding.
201
00:11:33,260 --> 00:11:35,093
Funding, funding,
we need to raise--
202
00:11:35,095 --> 00:11:36,194
- the worm is giving
us the capacity.
203
00:11:36,196 --> 00:11:38,363
- Everything will change.
204
00:11:40,232 --> 00:11:41,366
- Everything.
205
00:11:41,368 --> 00:11:43,134
Look at the
implications, just think.
206
00:11:43,136 --> 00:11:44,402
- Look, my uncle is a fund
manager, I could call him.
207
00:11:44,404 --> 00:11:46,071
- Everything,
i mean, the obvious.
208
00:11:46,073 --> 00:11:47,272
- Can we make it stable?
209
00:11:47,274 --> 00:11:49,307
- Not subject to
flying, but intrinsic?
210
00:11:49,309 --> 00:11:51,309
- It wouldn't stay open.
- Permanently, no.
211
00:11:51,311 --> 00:11:52,777
The processor
wouldn't handle it.
212
00:11:52,779 --> 00:11:53,945
- You're saying
to create a space?
213
00:11:53,947 --> 00:11:55,246
- A sphere.
- It would be a sphere,
214
00:11:55,248 --> 00:11:56,781
there's no other way.
215
00:11:56,783 --> 00:11:58,349
- Everything will change,
start with the obvious.
216
00:11:58,351 --> 00:11:59,784
- With a predetermined out node.
217
00:11:59,786 --> 00:12:02,253
- It's wormhole theory, we've...
218
00:12:02,255 --> 00:12:04,823
- Built a wormhole.
219
00:12:04,825 --> 00:12:05,890
A wormhole.
220
00:12:06,459 --> 00:12:08,359
We're teleporting shit?
221
00:12:08,361 --> 00:12:11,496
People, we're going to be gods.
222
00:12:11,498 --> 00:12:13,031
GPS will be up tomorrow.
223
00:12:13,033 --> 00:12:15,266
- Dad, can
you call Lawrence?
224
00:12:15,268 --> 00:12:16,968
We need solicitors.
- Start with the obvious.
225
00:12:16,970 --> 00:12:18,269
Patents, patents, copyrights.
226
00:12:18,271 --> 00:12:20,238
- We need experts, yes.
227
00:12:20,240 --> 00:12:21,473
But we need them soon.
228
00:12:21,475 --> 00:12:23,174
And uncle Scott, tell
them we'll have a demo.
229
00:12:23,176 --> 00:12:24,509
- In a month?
- In a week?
230
00:12:24,511 --> 00:12:26,411
- On Friday.
Look, dad, I've got to go.
231
00:12:26,413 --> 00:12:28,113
But what this is, is big.
232
00:12:28,115 --> 00:12:29,347
- So medicine.
233
00:12:29,349 --> 00:12:31,082
Tumors out of the
brain like that.
234
00:12:31,084 --> 00:12:32,417
Think how agriculture
will change.
235
00:12:32,419 --> 00:12:35,153
From a wormhole on a farm,
zap, into your fridge.
236
00:12:35,155 --> 00:12:36,921
The way we feed the
world will change.
237
00:12:36,923 --> 00:12:39,290
Wormholes in the floodplains
of Bangladesh and the Sahara
238
00:12:39,292 --> 00:12:39,290
will bloom energy.
239
00:12:39,292 --> 00:12:44,062
- If this works and it doesn't
collapse all of reality.
240
00:12:44,064 --> 00:12:45,463
- We open wormholes
to the earth's core,
241
00:12:45,465 --> 00:12:47,265
tap geothermal energy,
242
00:12:47,267 --> 00:12:50,335
run cables through wormholes
to solar panels near the sun.
243
00:12:50,337 --> 00:12:52,270
- We'll need to check
for cellular mutation
244
00:12:52,272 --> 00:12:53,371
or molecular decay.
245
00:12:53,373 --> 00:12:55,306
- We also need to
discuss structure.
246
00:12:55,308 --> 00:12:57,475
We need to set up a
company, we need finance.
247
00:12:57,477 --> 00:13:00,011
- Minerals, we can pull
minerals from anywhere,
248
00:13:00,013 --> 00:13:01,846
send products everywhere.
249
00:13:01,848 --> 00:13:03,414
- Liv, where's this one going?
250
00:13:03,416 --> 00:13:06,384
- Gods, we're gonna
change the world.
251
00:13:26,305 --> 00:13:27,872
Hello, ferny.
252
00:13:27,874 --> 00:13:30,542
Oh my god!
Oh my god!
253
00:13:31,545 --> 00:13:32,977
Aw, your face.
254
00:13:35,314 --> 00:13:37,415
- What, what did I do?
255
00:13:43,255 --> 00:13:44,322
- Thank you.
256
00:13:48,961 --> 00:13:50,895
- You're
chewing a toothpick.
257
00:13:50,897 --> 00:13:52,130
- It's what cool guys do.
258
00:13:52,132 --> 00:13:53,464
- Oh, so you're a cool guy now?
259
00:13:53,466 --> 00:13:55,433
- Yeah, I am, actually.
260
00:13:57,336 --> 00:13:59,404
- Wanna see a magic trick?
261
00:13:59,406 --> 00:14:00,471
- Yeah.
262
00:14:01,841 --> 00:14:04,409
- I can make matter disappear.
263
00:14:06,011 --> 00:14:08,246
- Oh, can you now?
- Mhmm.
264
00:14:09,048 --> 00:14:10,114
You ready?
265
00:14:10,583 --> 00:14:11,850
Alright.
266
00:14:15,421 --> 00:14:17,055
You watching?
267
00:14:17,057 --> 00:14:18,356
- Yeah.
- Good.
268
00:14:22,294 --> 00:14:24,429
Ah,
269
00:14:24,431 --> 00:14:26,497
okay.
One more time, okay?
270
00:14:26,499 --> 00:14:28,066
Good.
- I'm watching you.
271
00:14:28,068 --> 00:14:29,133
- I know.
272
00:14:32,638 --> 00:14:34,372
Shit!
273
00:14:34,374 --> 00:14:34,372
I used to be able to do this.
274
00:14:34,374 --> 00:14:37,342
- I think you should
probably stick to the piano.
275
00:14:37,344 --> 00:14:38,943
- Oh, thank you.
276
00:14:47,019 --> 00:14:48,086
Ha!
277
00:14:49,021 --> 00:14:50,922
- Very good.
- I know.
278
00:14:52,625 --> 00:14:54,525
- But where did it go?
279
00:14:56,362 --> 00:14:58,296
Up your sleeve.
280
00:14:58,298 --> 00:14:59,364
- Really?
281
00:15:03,369 --> 00:15:06,371
- You messed up the first two
times on purpose, didn't you?
282
00:15:06,373 --> 00:15:08,539
So the third time i
wasn't paying attention
283
00:15:08,541 --> 00:15:13,011
and you picked it up
with your other hand.
284
00:15:13,013 --> 00:15:14,078
Show me.
285
00:15:15,514 --> 00:15:16,581
Show me!
286
00:15:18,450 --> 00:15:20,218
Yes, I'm a genius.
287
00:15:33,365 --> 00:15:37,001
Six years since we were
undergrads together.
288
00:15:37,003 --> 00:15:39,437
- Second year physics.
289
00:15:39,439 --> 00:15:40,505
- Long time.
290
00:15:43,142 --> 00:15:44,208
- It is.
291
00:15:51,550 --> 00:15:52,650
Nate?
292
00:16:03,629 --> 00:16:05,029
Tests are perfect.
293
00:16:05,031 --> 00:16:06,497
DNA, rna identical.
294
00:16:08,467 --> 00:16:09,534
Hey!
295
00:16:10,302 --> 00:16:11,536
Looking good.
296
00:16:11,538 --> 00:16:13,338
- Yeah, I warned you
i was a cool guy.
297
00:16:13,340 --> 00:16:16,574
Come see, Liv's created
a stable sphere.
298
00:16:16,576 --> 00:16:19,210
- It's only 30
centimeters across.
299
00:16:19,212 --> 00:16:22,580
We can't process
anything bigger, not yet.
300
00:16:39,631 --> 00:16:41,366
Tempting, right?
301
00:16:41,368 --> 00:16:43,267
- It's so interesting.
302
00:16:44,403 --> 00:16:45,470
It doesn't look like
i thought it would.
303
00:16:45,472 --> 00:16:47,572
- No, it's doing...
304
00:16:47,574 --> 00:16:48,740
You can see the numbers there.
305
00:16:48,742 --> 00:16:52,510
It's doing things
with light that...
306
00:16:52,512 --> 00:16:54,645
Anyway, stand over there.
307
00:17:00,419 --> 00:17:01,486
Yeah.
308
00:17:05,791 --> 00:17:07,759
Phase attack!
Get in.
309
00:17:07,761 --> 00:17:09,627
- That is something, though.
310
00:17:09,629 --> 00:17:10,762
There's potential for it.
311
00:17:10,764 --> 00:17:12,563
- No one will attack
anyone, hippie.
312
00:17:12,565 --> 00:17:13,598
Retaliation would be too easy.
313
00:17:13,600 --> 00:17:15,466
- Like the atom bomb?
- Bingo.
314
00:17:15,468 --> 00:17:16,801
Think how this will
affect transport.
315
00:17:16,803 --> 00:17:18,403
- If we can phase live fauna.
316
00:17:18,405 --> 00:17:20,671
- Think.
Cities will change.
317
00:17:20,673 --> 00:17:23,074
People will live in the
country, phase into the office.
318
00:17:23,076 --> 00:17:24,642
- All the social
problems cities bring--
319
00:17:24,644 --> 00:17:26,611
- will change.
Travel will change.
320
00:17:26,613 --> 00:17:28,046
Phase to the mountains.
321
00:17:28,048 --> 00:17:30,381
- Phase to the beaches,
to mom for tea.
322
00:17:30,383 --> 00:17:31,616
- To the moon.
323
00:17:32,618 --> 00:17:35,420
To the vault of
a bank, anywhere.
324
00:17:35,422 --> 00:17:37,221
- Now you're talking.
325
00:17:37,223 --> 00:17:38,289
Nathan.
326
00:17:48,768 --> 00:17:49,834
Such wit.
327
00:17:54,540 --> 00:17:56,340
We're moving fast here.
328
00:17:56,342 --> 00:17:57,675
You think we should--
- no.
329
00:17:57,677 --> 00:17:59,077
No, we need to get a test in
330
00:17:59,079 --> 00:18:01,379
before the university
get involved.
331
00:18:01,381 --> 00:18:04,082
Buying all the hardware
to run this legally
332
00:18:04,084 --> 00:18:06,150
means serious product first.
333
00:18:06,152 --> 00:18:07,685
- Okay, stinky thing.
334
00:18:07,687 --> 00:18:10,388
Prepare to make history.
335
00:18:15,828 --> 00:18:17,395
Granny?
336
00:18:17,397 --> 00:18:19,464
Hello, granny, it's Liv.
337
00:18:20,265 --> 00:18:21,566
Olivia.
338
00:18:21,568 --> 00:18:22,567
Yes.
339
00:18:22,569 --> 00:18:24,635
Question, how's tinkles?
340
00:18:27,340 --> 00:18:28,439
- Yeah, the patents.
341
00:18:28,441 --> 00:18:29,607
I need them processed.
342
00:18:29,609 --> 00:18:30,842
I needed them
processed yesterday
343
00:18:30,844 --> 00:18:34,579
and I need them done
in Ana's name, okay?
344
00:18:34,581 --> 00:18:37,148
All of them, they're all
gonna want to see this.
345
00:18:37,150 --> 00:18:38,616
I mean, dad, this is massive.
346
00:18:38,618 --> 00:18:38,616
Just support me once.
347
00:18:38,618 --> 00:18:41,119
- Your
grandmother's cat, really?
348
00:18:41,121 --> 00:18:43,554
- Fuck, oh my god!
- Way bigger.
349
00:18:44,556 --> 00:18:47,825
Dad, it's like
inventing electricity.
350
00:18:47,827 --> 00:18:49,660
- It's sound science.
351
00:18:49,662 --> 00:18:52,363
Granny will spot anything odd.
352
00:18:52,365 --> 00:18:54,599
Nate, can you give
us a hand here?
353
00:18:54,601 --> 00:18:56,400
- It's all possible, isn't it?
354
00:18:56,402 --> 00:18:57,802
- This is the
single biggest thing
355
00:18:57,804 --> 00:18:59,537
that mankind--
- little boy a hand.
356
00:18:59,539 --> 00:18:59,537
- Will ever have done.
357
00:18:59,539 --> 00:19:04,609
- Red suits you, and
this thing with the hair?
358
00:19:04,611 --> 00:19:07,345
No, really, I like it, honest.
359
00:19:07,347 --> 00:19:10,748
It's not so dragon tattoo,
hacker stock image.
360
00:19:10,750 --> 00:19:12,750
- It's a good move.
361
00:19:12,752 --> 00:19:13,751
Incognito.
362
00:19:17,623 --> 00:19:18,656
- Olivia, darling.
363
00:19:18,658 --> 00:19:20,691
Come in, come in!
364
00:19:20,693 --> 00:19:21,893
Oh, it's cold out there.
365
00:19:21,895 --> 00:19:24,595
Oh, come in, come on through.
366
00:19:26,899 --> 00:19:28,599
Well you look lovely.
367
00:19:28,601 --> 00:19:30,868
You've taken that horrible
blue shit out of your hair.
368
00:19:30,870 --> 00:19:32,937
Are you, um, here
for tinkles again?
369
00:19:32,939 --> 00:19:34,705
- Hello to you too, granny.
370
00:19:34,707 --> 00:19:34,705
No, no.
371
00:19:34,707 --> 00:19:36,908
We just wanted to see
how he's doing, actually.
372
00:19:36,910 --> 00:19:38,709
- Well, he's doing wonderfully.
373
00:19:38,711 --> 00:19:40,745
Hello there, I'm Brenda.
374
00:19:40,747 --> 00:19:42,914
I'm Olivia's
grandmother, and you are?
375
00:19:42,916 --> 00:19:44,715
- I'm Ana, hi.
376
00:19:44,717 --> 00:19:46,551
This is Nathan.
377
00:19:46,553 --> 00:19:47,685
- I'm Nathan.
378
00:19:47,687 --> 00:19:48,753
- They're my assistants.
379
00:19:48,755 --> 00:19:50,288
Although Ana is an immigrant,
380
00:19:50,290 --> 00:19:52,657
so feel free to
call border patrol.
381
00:19:52,659 --> 00:19:52,657
Tinkles is fine?
382
00:19:52,659 --> 00:19:55,259
- You're not being
suspicious at all.
383
00:19:55,261 --> 00:19:56,527
Any reason why he wouldn't be?
384
00:19:56,529 --> 00:19:58,729
- Oh, he fractured the
space time continuum,
385
00:19:58,731 --> 00:20:01,399
visited the fourth dimension.
- Did he now?
386
00:20:01,401 --> 00:20:03,901
Would you like some tea?
387
00:20:09,741 --> 00:20:10,875
- This place is nuts.
388
00:20:10,877 --> 00:20:12,410
- Tell me about it.
389
00:20:12,412 --> 00:20:14,712
I knew she came from
money, but this?
390
00:20:14,714 --> 00:20:15,846
- You're looking
quite smart, actually?
391
00:20:15,848 --> 00:20:16,847
- Well, you know what?
392
00:20:16,849 --> 00:20:18,583
I'm channeling my inner granny.
393
00:20:18,585 --> 00:20:21,652
- Yeah, I her grandfather
is Earl somebody.
394
00:20:21,654 --> 00:20:23,521
11th in line for the throne.
395
00:20:23,523 --> 00:20:24,589
- Seriously?
396
00:20:26,491 --> 00:20:27,558
Check this.
397
00:20:30,762 --> 00:20:31,829
- Ana?
398
00:20:33,398 --> 00:20:34,465
- What's up?
399
00:20:35,767 --> 00:20:38,536
- Do you want to go
see a movie tonight?
400
00:20:38,538 --> 00:20:39,737
- Sure.
401
00:20:39,739 --> 00:20:42,540
We could all use
the break, right?
402
00:20:42,542 --> 00:20:45,977
- I mean like, go see
a movie, see a movie.
403
00:20:49,448 --> 00:20:51,782
- What are you...?
404
00:20:51,784 --> 00:20:51,782
Oh.
405
00:20:51,784 --> 00:20:55,686
- Fuck, forsaken
cock fuckers, fuck!
406
00:20:56,688 --> 00:20:58,556
- Good grief, Olivia.
407
00:20:58,558 --> 00:20:59,857
- I cannot fucking believe this.
408
00:20:59,859 --> 00:21:01,425
Can you fucking believe this?
409
00:21:01,427 --> 00:21:02,893
- I cannot fucking believe it.
410
00:21:02,895 --> 00:21:05,396
- I can't fucking
believe it, either.
411
00:21:05,398 --> 00:21:06,897
More tea?
412
00:21:06,899 --> 00:21:08,733
- Microsoft have a patch out.
413
00:21:08,735 --> 00:21:09,800
- A patch?
414
00:21:10,702 --> 00:21:12,837
- They're shutting
the worm down.
415
00:21:12,839 --> 00:21:14,572
- Okay, so what
does that give us?
416
00:21:14,574 --> 00:21:15,873
- A day Max.
417
00:21:15,875 --> 00:21:18,776
- The meeting is on
Friday, the demo.
418
00:21:18,778 --> 00:21:21,512
We'll get funding then.
419
00:21:21,514 --> 00:21:23,547
- Not enough to pull
cycles on this scale.
420
00:21:23,549 --> 00:21:24,715
- So?
421
00:21:24,717 --> 00:21:28,019
- We need to do a final
test, a knock out.
422
00:21:30,922 --> 00:21:32,757
- You're not suggesting...
423
00:21:32,759 --> 00:21:34,525
- She is.
424
00:21:34,527 --> 00:21:35,926
We need to be true
revolutionaries right
out of the gate.
425
00:21:35,928 --> 00:21:37,028
- She's right.
426
00:21:37,030 --> 00:21:38,596
To guarantee investment
on this scale,
427
00:21:38,598 --> 00:21:39,830
we'll need to have--
- and we'd need to do it now.
428
00:21:39,832 --> 00:21:40,931
Right now.
429
00:21:45,704 --> 00:21:47,772
- Okay, I'll do it.
430
00:21:47,774 --> 00:21:49,473
- Uh.
431
00:21:49,475 --> 00:21:52,877
The world doesn't work like
that anymore, Lancelot.
432
00:22:03,789 --> 00:22:04,889
- Well.
433
00:22:06,058 --> 00:22:07,391
- Well, then.
434
00:22:09,861 --> 00:22:11,796
- All systems operational.
435
00:22:11,798 --> 00:22:13,931
Temperature's dropping, holding.
436
00:22:13,933 --> 00:22:15,333
- Hydraulics one, up.
437
00:22:15,335 --> 00:22:17,335
Hydraulics two, up.
438
00:22:17,337 --> 00:22:19,904
Hydraulics three,
Liv, higher, higher.
439
00:22:19,906 --> 00:22:21,505
Up.
440
00:22:21,507 --> 00:22:23,107
- Diagnostics
reading okay.
441
00:22:23,109 --> 00:22:25,076
Still waiting for the
numbers to plateau.
442
00:22:25,078 --> 00:22:26,944
- .272, .99.
443
00:22:27,846 --> 00:22:30,448
Liv, the readings here,
they're inconsistent.
444
00:22:30,450 --> 00:22:31,849
Cable one's overheating.
445
00:22:31,851 --> 00:22:33,384
Switch to two and three.
446
00:22:33,386 --> 00:22:35,619
- On my mark,
engage phase two.
447
00:22:35,621 --> 00:22:37,755
- Ana, hold still.
448
00:22:40,692 --> 00:22:43,361
- Could this feel
anymore ominous?
449
00:22:43,363 --> 00:22:44,595
At all?
450
00:22:44,597 --> 00:22:45,796
- You don't have to
do this, you know?
451
00:22:45,798 --> 00:22:47,098
- Yes, she does.
452
00:22:47,100 --> 00:22:48,666
Now relax, exhale.
453
00:22:48,668 --> 00:22:49,767
You're screwing
with the readings.
454
00:22:49,769 --> 00:22:51,068
Nate?
455
00:22:51,070 --> 00:22:54,071
- For the record, I'm
really, seriously scared.
456
00:22:54,073 --> 00:22:55,506
- Don't be.
457
00:22:55,508 --> 00:22:58,943
This is all you.
- Picture the nobel.
458
00:22:58,945 --> 00:22:58,943
One last thing.
459
00:22:58,945 --> 00:23:01,912
- What if I grow tentacles?
- Or testicles.
460
00:23:01,914 --> 00:23:04,882
A great big, Harry pair of--
- we phase matter.
461
00:23:04,884 --> 00:23:08,018
We take matter and we pass
it through a wormhole.
462
00:23:08,020 --> 00:23:09,954
- Unaltered, pass it unaltered.
463
00:23:09,956 --> 00:23:11,922
- Your point?
The numbers really are dropping.
464
00:23:11,924 --> 00:23:14,525
We should go.
- Just matter.
465
00:23:15,460 --> 00:23:16,861
What if we're...
466
00:23:18,930 --> 00:23:19,997
- What?
467
00:23:20,866 --> 00:23:22,099
- Nothing, no.
468
00:23:25,404 --> 00:23:26,470
Good luck.
469
00:23:32,611 --> 00:23:33,677
- Nate?
470
00:23:35,914 --> 00:23:38,616
You owe me a movie, cool guy.
471
00:23:50,962 --> 00:23:52,029
- Good luck.
472
00:24:03,475 --> 00:24:06,110
- Okay, and on three, two, one.
473
00:25:27,926 --> 00:25:27,925
- Hi.
474
00:25:27,927 --> 00:25:30,861
Hi, I'm James.
Do you have a moment?
- Sorry.
475
00:25:30,863 --> 00:25:32,696
- No, don't be.
476
00:25:32,698 --> 00:25:33,797
No, I'm kidding.
477
00:25:33,799 --> 00:25:33,797
You know this place?
- Look.
478
00:25:33,799 --> 00:25:36,534
- They're using it for animal
testing, you know that?
479
00:25:36,536 --> 00:25:36,534
- I'm sorry.
480
00:25:36,536 --> 00:25:39,703
Not today, okay?
- Okay, no worries,
maybe next time.
481
00:25:39,705 --> 00:25:41,171
What's your name?
- Ana, yes.
482
00:25:41,173 --> 00:25:42,540
- Ana, that's a lovely name.
483
00:25:42,542 --> 00:25:45,843
I used to have a pet
rabbit called Ana.
484
00:25:46,811 --> 00:25:48,312
Ana, you're in science, right?
485
00:25:48,314 --> 00:25:50,047
- We don't really use animals.
486
00:25:50,049 --> 00:25:51,048
- Oh, of course, of course.
487
00:25:51,050 --> 00:25:52,917
But you do--
- sorry, look.
488
00:25:52,919 --> 00:25:54,652
I support what
you're doing, I do.
489
00:25:54,654 --> 00:25:56,554
Just not today.
490
00:26:12,904 --> 00:26:14,104
- Well, hello again.
491
00:26:14,106 --> 00:26:15,639
How're you feeling?
492
00:26:15,641 --> 00:26:18,108
- I shouldn't drink so much.
493
00:26:18,110 --> 00:26:20,044
Can't remember shit.
494
00:26:20,979 --> 00:26:22,346
I hope I didn't...
495
00:26:26,184 --> 00:26:27,851
Good.
496
00:26:27,853 --> 00:26:30,187
- So, we've pretty much
lost all of our capacity.
497
00:26:30,189 --> 00:26:31,789
We're back to atoms
for the time being.
498
00:26:31,791 --> 00:26:33,123
- Everything?
499
00:26:33,125 --> 00:26:36,060
That was quick.
- Was it really?
500
00:26:36,062 --> 00:26:37,595
- Yeah, so basically
that thing is mothballed
501
00:26:37,597 --> 00:26:38,829
for the moment.
502
00:26:38,831 --> 00:26:41,599
We do have computer models.
- We have.
503
00:26:41,601 --> 00:26:42,600
Sorry.
504
00:26:42,602 --> 00:26:44,201
We have it modeled, yes.
505
00:26:44,203 --> 00:26:47,004
So we can run analytic
tests on the server.
506
00:26:47,006 --> 00:26:49,039
- Until we get funding.
507
00:26:49,041 --> 00:26:50,608
- Yes, until then.
508
00:26:56,815 --> 00:26:59,950
- Everything went
okay though, right?
509
00:27:01,653 --> 00:27:02,853
Nate?
510
00:27:02,855 --> 00:27:04,221
- Yeah, of course.
511
00:27:06,024 --> 00:27:07,157
Why do you ask?
512
00:27:11,162 --> 00:27:13,931
- Okay, so what do we do next?
513
00:27:20,405 --> 00:27:22,673
- What do we do?
514
00:27:22,675 --> 00:27:26,644
Okay.
So firstly, how are those tests?
515
00:27:26,646 --> 00:27:28,746
- Tests?
- You're the chemist.
516
00:27:28,748 --> 00:27:32,750
You said you needed to
take samples, run tests.
517
00:27:57,442 --> 00:28:00,911
- Memories, so many
wonderful memories.
518
00:28:03,348 --> 00:28:05,315
Do you remember the video we did
519
00:28:05,317 --> 00:28:06,884
from the photos of loredo?
520
00:28:06,886 --> 00:28:08,218
I found it upstairs.
521
00:28:08,220 --> 00:28:10,821
I will pack it as well.
- No, mom.
522
00:28:10,823 --> 00:28:12,322
- Ay, let me pack it!
523
00:28:12,324 --> 00:28:14,692
You can throw out
anything you don't want.
524
00:28:14,694 --> 00:28:17,795
- That doesn't make sense,
it's more work for both of us.
525
00:28:17,797 --> 00:28:21,832
Just throw it away,
or give it to charity.
526
00:28:21,834 --> 00:28:23,233
- And the comic books?
527
00:28:23,235 --> 00:28:25,369
- Just put them in the trunk.
528
00:28:25,371 --> 00:28:27,037
- The trunk?
529
00:28:27,039 --> 00:28:29,840
- I told you, everything
has to fit in a small trunk.
530
00:28:29,842 --> 00:28:31,241
- But there's so many things!
531
00:28:31,243 --> 00:28:34,011
- Well, that's the
point of a small trunk.
532
00:28:34,013 --> 00:28:35,345
You kept it, mom.
- Okay,
533
00:28:36,982 --> 00:28:38,048
don't get antsy.
534
00:28:43,822 --> 00:28:45,889
How are thing otherwise?
535
00:28:50,261 --> 00:28:51,328
- They're...
536
00:28:53,965 --> 00:28:55,365
Things are fine.
537
00:28:56,735 --> 00:29:01,305
Just a bit of a
cold, but I'm okay.
538
00:29:01,307 --> 00:29:03,006
- Don't work too hard.
539
00:29:05,077 --> 00:29:06,143
I miss you.
540
00:29:47,986 --> 00:29:49,052
- Hello?
541
00:30:35,434 --> 00:30:37,201
Okay, okay then.
542
00:30:37,203 --> 00:30:39,369
Just please, leave
my stuff and go.
543
00:30:39,371 --> 00:30:41,872
Please leave my work!
544
00:30:41,874 --> 00:30:43,273
For fuck's sake!
545
00:32:03,021 --> 00:32:04,087
Hey!
546
00:32:04,689 --> 00:32:05,956
Who are you?
547
00:32:07,392 --> 00:32:10,394
I don't need to call the police,
548
00:32:10,396 --> 00:32:12,462
I just want my stuff.
549
00:32:12,464 --> 00:32:14,231
It's just my work.
550
00:32:15,667 --> 00:32:17,935
It's worthless to you.
551
00:32:17,937 --> 00:32:19,002
Please.
552
00:32:23,474 --> 00:32:24,541
Good.
553
00:33:27,638 --> 00:33:30,007
- Ana, are you okay?
554
00:33:30,009 --> 00:33:32,576
Your voicemail had me worried.
555
00:33:33,411 --> 00:33:35,145
It must be late there.
556
00:33:35,147 --> 00:33:36,480
- My voicemail?
557
00:33:36,482 --> 00:33:37,547
I...
558
00:33:38,383 --> 00:33:41,018
My room's been broken into.
559
00:33:41,020 --> 00:33:44,087
They took my laptop
and some other stuff.
560
00:33:46,190 --> 00:33:48,058
- Did you lose much work?
561
00:33:48,060 --> 00:33:50,594
- Well, it's backed
up at the lab.
562
00:33:50,596 --> 00:33:53,663
It's also photos, memories.
563
00:34:01,773 --> 00:34:05,308
- I found something last
night I'm going to send you.
564
00:34:05,310 --> 00:34:06,743
It'll cheer you up.
565
00:34:06,745 --> 00:34:07,811
- Okay.
566
00:34:09,680 --> 00:34:11,348
- I love you, baby.
567
00:34:21,192 --> 00:34:23,660
- Don't worry, mom,
I'll call them.
568
00:34:23,662 --> 00:34:25,062
I love you, too.
569
00:34:28,199 --> 00:34:32,569
So I can't even report my card
stolen, that's ridiculous!
570
00:34:32,571 --> 00:34:35,705
I don't know!
It's just...
571
00:34:35,707 --> 00:34:36,773
Yes.
572
00:34:37,675 --> 00:34:39,376
Okay.
573
00:34:39,378 --> 00:34:40,444
My passport.
574
00:34:42,547 --> 00:34:46,216
Can I take a name and
a reference number?
575
00:34:47,585 --> 00:34:48,652
Okay, Jim.
576
00:34:49,253 --> 00:34:51,188
I'll do it tomorrow.
577
00:34:51,190 --> 00:34:52,255
Yes.
578
00:34:52,857 --> 00:34:54,324
No.
579
00:34:54,326 --> 00:34:55,392
Thank you.
580
00:34:59,530 --> 00:35:01,665
But why aren't you
taking this seriously?
581
00:35:01,667 --> 00:35:04,367
Someone stole our work.
582
00:35:04,369 --> 00:35:07,537
- Look, it's not like they'll
make sense of anything.
583
00:35:07,539 --> 00:35:08,605
And you don't remember
what happened--
584
00:35:08,607 --> 00:35:09,673
- no, that's what I'm saying!
585
00:35:09,675 --> 00:35:11,475
After the experiment, nothing!
586
00:35:11,477 --> 00:35:12,843
I can't remember!
587
00:35:12,845 --> 00:35:14,711
I mean, was I attacked
on my way home?
588
00:35:14,713 --> 00:35:17,714
'Cause my room is trashed,
my head hurts all the time,
589
00:35:17,716 --> 00:35:19,616
and I've been--
- hey, hey.
590
00:35:19,618 --> 00:35:20,684
Don't worry.
591
00:35:21,686 --> 00:35:23,720
- I'm not worried.
592
00:35:23,722 --> 00:35:26,623
I just want to
know what happened.
593
00:35:32,865 --> 00:35:35,765
No, something went wrong
with the experiment.
594
00:35:35,767 --> 00:35:37,334
- Nothing went wrong.
595
00:35:37,336 --> 00:35:40,871
You'll have forgotten
all about it tomorrow.
596
00:35:51,315 --> 00:35:53,517
- Listen, it's really
not such a big deal.
597
00:35:53,519 --> 00:35:54,918
- Nate, listen to yourself.
598
00:35:54,920 --> 00:35:56,653
You're being weird.
599
00:35:56,655 --> 00:35:59,789
My passport, bank
cards, all my work.
600
00:36:01,526 --> 00:36:03,226
Something's not right.
601
00:36:03,228 --> 00:36:04,661
- Ah, cock bollocks.
602
00:36:04,663 --> 00:36:06,897
Here we go.
- So what's going on?
603
00:36:06,899 --> 00:36:09,699
- Check your
email, we all got it.
604
00:36:09,701 --> 00:36:09,699
I needed to think about it--
605
00:36:09,701 --> 00:36:11,768
- before you
discuss with us, you mean?
606
00:36:11,770 --> 00:36:11,768
- Exactly.
607
00:36:11,770 --> 00:36:15,338
Check your email.
- Someone stole my computer.
608
00:36:15,340 --> 00:36:16,573
- So they did.
609
00:36:17,375 --> 00:36:18,675
- Wow.
- Yeah.
610
00:36:18,677 --> 00:36:20,644
- Utterly untraceable
were your exact words.
611
00:36:20,646 --> 00:36:23,213
- They've traced
it to the university.
612
00:36:23,215 --> 00:36:24,748
This is a big place.
613
00:36:28,819 --> 00:36:32,589
- Liv, we don't--
- this is a big place.
614
00:36:32,591 --> 00:36:35,692
- Look, someone is
gonna come and ask questions.
615
00:36:35,694 --> 00:36:37,294
How well do you think
that's gonna go, Olivia?
616
00:36:37,296 --> 00:36:39,429
- I'm the one
who let her out.
617
00:36:39,431 --> 00:36:41,598
Just saying.
- What's gchq, anyway?
618
00:36:41,600 --> 00:36:43,667
- What's wrong with you?
619
00:36:46,671 --> 00:36:48,505
- Government communications hq.
620
00:36:48,507 --> 00:36:50,707
They deal with cyber terrorism.
621
00:36:50,709 --> 00:36:52,676
- How worried should we be?
- Cyber terrorism?
622
00:36:52,678 --> 00:36:56,279
- I don't see how it
could be traced directly to us,
623
00:36:56,281 --> 00:37:00,250
unless we do something
really stupid of course.
624
00:37:13,864 --> 00:37:16,766
- Nate, how many
days have passed?
625
00:37:18,369 --> 00:37:19,970
Since the experiment?
626
00:37:21,739 --> 00:37:24,674
It's a simple question, i
can go check for myself.
627
00:37:24,676 --> 00:37:28,678
- Will you stop that,
it's getting on my nerves.
628
00:37:28,680 --> 00:37:31,414
Two weeks, I think.
- You think.
629
00:37:32,817 --> 00:37:34,918
Okay, thanks for your help.
630
00:37:36,821 --> 00:37:38,888
- What's that?
631
00:37:38,890 --> 00:37:40,490
- A notebook.
632
00:37:40,492 --> 00:37:41,825
Did I tell you I'm not
remembering things?
633
00:37:41,827 --> 00:37:43,393
- You were attack, mugged.
634
00:37:43,395 --> 00:37:45,328
- Thanks, I'll write that down.
635
00:37:45,330 --> 00:37:47,430
It's good that you
both seem so concerned.
636
00:37:47,432 --> 00:37:49,699
- We are.
I really am.
637
00:37:49,701 --> 00:37:50,834
Why do you think
638
00:37:50,836 --> 00:37:50,834
we're working so hard?
- Doing what?
639
00:37:50,836 --> 00:37:53,937
Why won't you let me help?
- Help?
640
00:37:53,939 --> 00:37:55,939
Yes, that'd be great.
641
00:37:57,875 --> 00:37:59,709
So, how're the tests?
642
00:37:59,711 --> 00:38:00,710
- What tests?
643
00:38:00,712 --> 00:38:01,778
See, that's what I mean.
644
00:38:01,780 --> 00:38:02,979
I can't remember.
645
00:38:02,981 --> 00:38:04,314
- You needed to
take samples to see
646
00:38:04,316 --> 00:38:05,482
if the wormhole--
- come on.
647
00:38:05,484 --> 00:38:08,685
You're saying I didn't
do that already?
648
00:38:42,787 --> 00:38:44,621
Why is this locked?
649
00:38:45,723 --> 00:38:45,722
It's never locked.
650
00:38:45,724 --> 00:38:49,526
- Don't you have the keys?
- What keys?
651
00:38:49,528 --> 00:38:50,927
I have been in this
room all semester.
652
00:38:50,929 --> 00:38:53,463
There are no keys.
- Okay, relax.
653
00:38:53,465 --> 00:38:55,065
I'll ask maintenance.
654
00:38:57,601 --> 00:39:01,705
- You know, I dreamed
about this room last night.
655
00:39:01,707 --> 00:39:05,675
- Someone must've
locked it, I'll check.
656
00:39:05,677 --> 00:39:07,877
- Who else has been in here?
657
00:39:09,980 --> 00:39:11,681
They have my laptop.
658
00:39:11,683 --> 00:39:12,949
Maybe they're
after the project--
659
00:39:12,951 --> 00:39:14,617
- we're here all the time.
660
00:39:14,619 --> 00:39:18,521
Nobody's after our
project, don't be paranoid.
661
00:39:19,357 --> 00:39:20,523
- My project.
662
00:39:21,592 --> 00:39:23,727
- Yes, Ana, your project.
663
00:39:24,962 --> 00:39:26,730
Are you okay?
664
00:39:26,732 --> 00:39:27,864
You didn't eat lunch.
665
00:39:27,866 --> 00:39:29,799
Get some rest.
666
00:39:29,801 --> 00:39:29,799
I'll put the tests into incubate
667
00:39:29,801 --> 00:39:34,804
and we'll go over them
in the morning, okay?
668
00:39:39,009 --> 00:39:40,076
- Nate.
669
00:39:51,856 --> 00:39:53,823
- Don't antagonize her, okay?
670
00:39:53,825 --> 00:39:55,425
- She winds me up.
671
00:39:55,427 --> 00:39:58,962
- She's fragile, but
she's still smart.
672
00:39:58,964 --> 00:40:02,632
We don't want her
messing this up, alright?
673
00:41:13,204 --> 00:41:14,471
- Hey, where did you get that?
674
00:41:14,473 --> 00:41:15,939
Where did you get that mask?
675
00:41:15,941 --> 00:41:19,075
Where did you buy it?
- Let go of me, murderer.
676
00:42:19,169 --> 00:42:20,570
- Oh, hi, hello.
677
00:42:21,972 --> 00:42:23,706
- Sorry.
- Don't be.
678
00:42:25,109 --> 00:42:26,943
Joining us today?
679
00:42:26,945 --> 00:42:28,278
- I need to go home.
680
00:42:28,280 --> 00:42:31,548
Actually, those ape masks,
who has--
- Ana.
681
00:42:31,550 --> 00:42:33,116
Ana, we know.
682
00:42:33,118 --> 00:42:34,817
- How do you know my name?
683
00:42:34,819 --> 00:42:36,953
- We know what you're doing
in there, your experiment.
684
00:42:36,955 --> 00:42:38,821
You have two options.
685
00:42:38,823 --> 00:42:41,024
You do the right thing--
- or what?
686
00:42:41,026 --> 00:42:43,326
I'm sorry, are you
threatening me?
687
00:42:43,328 --> 00:42:47,030
Do you want me to
call the police?
688
00:42:47,032 --> 00:42:48,197
- Be my guest.
689
00:42:59,743 --> 00:43:03,580
- Hey, hey!
690
00:45:20,884 --> 00:45:23,753
- They're leaving
via the back window, three.
691
00:45:23,755 --> 00:45:25,254
Any sign of them?
692
00:45:27,124 --> 00:45:29,392
- Negative, it's empty.
693
00:45:29,394 --> 00:45:31,794
I'll head up a floor.
694
00:45:53,050 --> 00:45:54,117
- Hello?
695
00:46:05,095 --> 00:46:06,162
Hello?
696
00:47:57,074 --> 00:47:58,374
- Ana, hi.
697
00:47:58,376 --> 00:48:00,343
How're you feeling?
698
00:48:00,345 --> 00:48:02,545
- How do you know where I am?
- - Okay.
699
00:48:02,547 --> 00:48:04,413
How would I know where you are?
700
00:48:04,415 --> 00:48:05,882
You aren't at home?
701
00:48:05,884 --> 00:48:08,351
- I'm out, I'm not
feeling so good.
702
00:48:08,353 --> 00:48:11,153
- Your head
still hurting?
703
00:48:12,289 --> 00:48:13,356
- My head?
704
00:48:14,524 --> 00:48:15,591
It's okay.
705
00:48:17,394 --> 00:48:17,393
Nate, I need to talk to you.
706
00:48:17,395 --> 00:48:22,531
Something's not--
- I know, that's why I called.
707
00:48:22,533 --> 00:48:24,901
Look, I'm in London
tomorrow with the team.
708
00:48:24,903 --> 00:48:27,036
But you want to go grab
dinner when I get back?
709
00:48:27,038 --> 00:48:27,036
- With Liv?
710
00:48:27,038 --> 00:48:31,641
- No, just you and me
tomorrow at the Sushi place.
711
00:48:31,643 --> 00:48:33,175
Nine, I'll say.
712
00:48:36,246 --> 00:48:38,447
Ana, are you--
- yes, I said yes.
713
00:48:38,449 --> 00:48:40,516
- Right it down, okay?
714
00:48:40,518 --> 00:48:43,619
There's a pen by the mouse cage.
715
00:51:12,369 --> 00:51:14,303
- You should eat.
716
00:51:14,305 --> 00:51:16,338
You look awful.
717
00:51:16,340 --> 00:51:18,140
Not like that, but...
718
00:51:19,209 --> 00:51:22,344
I don't understand
why you're not eating.
719
00:51:22,346 --> 00:51:23,779
- What's happening?
720
00:51:24,614 --> 00:51:26,515
- What do you mean?
721
00:51:26,517 --> 00:51:28,651
- You know what I mean, Nate.
722
00:51:28,653 --> 00:51:30,352
What's happening?
723
00:51:32,489 --> 00:51:33,722
- You tell me.
724
00:51:34,758 --> 00:51:36,559
- Don't do that.
725
00:51:36,561 --> 00:51:38,727
Don't make this
difficult for me.
726
00:51:38,729 --> 00:51:40,429
- Don't be weird.
727
00:51:40,431 --> 00:51:41,831
Look, I'm not trying to make
anything difficult for anyone.
728
00:51:41,833 --> 00:51:43,732
- Then what's happening?
729
00:51:43,734 --> 00:51:45,868
- And I want you to tell me.
730
00:51:45,870 --> 00:51:47,536
What's wrong?
731
00:51:47,538 --> 00:51:49,572
What've have you to
be paranoid about?
732
00:51:49,574 --> 00:51:51,807
- It's not paranoia, Nate.
733
00:51:53,710 --> 00:51:57,113
There's something
faulty with my memory.
734
00:51:58,115 --> 00:51:59,582
- You were hit.
735
00:51:59,584 --> 00:52:01,784
- Then I should see a doctor.
736
00:52:01,786 --> 00:52:03,552
No.
737
00:52:03,554 --> 00:52:05,754
It has to do with the wormhole.
738
00:52:05,756 --> 00:52:07,756
- You're seeing a doctor.
739
00:52:07,758 --> 00:52:10,726
You've got an mri
scan in two weeks.
740
00:52:10,728 --> 00:52:11,794
- Do I now?
741
00:52:12,729 --> 00:52:15,231
See, that's what I mean.
742
00:52:15,233 --> 00:52:19,435
I'm having trouble remembering
things, recent things.
743
00:52:19,437 --> 00:52:23,539
- Well, we tested for that
with the mice and with the cat.
744
00:52:23,541 --> 00:52:25,774
- I don't know what it is.
745
00:52:26,843 --> 00:52:28,777
And you guys, I mean.
746
00:52:28,779 --> 00:52:31,313
You're not helping.
- Ana.
747
00:52:31,315 --> 00:52:32,515
- What?
748
00:52:32,517 --> 00:52:35,684
- You've told us this
before, all of it.
749
00:52:36,786 --> 00:52:37,853
Told us.
750
00:52:42,292 --> 00:52:46,495
Look, Ana, I need you
to stop investigating.
751
00:52:46,497 --> 00:52:49,798
The detective stuff,
it's dangerous.
752
00:52:49,800 --> 00:52:53,569
I mean, with the government
agency and the worm and...
753
00:52:53,571 --> 00:52:57,306
They're sending
someone to investigate.
754
00:52:57,308 --> 00:53:00,342
Ana, I need you to
trust me on this.
755
00:53:03,380 --> 00:53:06,182
Do you remember two summers ago,
756
00:53:06,184 --> 00:53:10,953
we went climbing in the quarry
with the ropes and stuff?
757
00:53:10,955 --> 00:53:12,521
Remember how I got stuck?
758
00:53:12,523 --> 00:53:14,190
Like, really stuck?
759
00:53:16,726 --> 00:53:18,427
And I was scared.
760
00:53:19,863 --> 00:53:22,865
I think I even cried a little.
761
00:53:22,867 --> 00:53:25,568
- You cried a lot, Nate.
762
00:53:25,570 --> 00:53:28,571
I didn't know grown men
could cry like that.
763
00:53:28,573 --> 00:53:29,872
- I was scared.
764
00:53:31,808 --> 00:53:35,778
But you talked me through
it, you got me down.
765
00:53:35,780 --> 00:53:37,213
I trusted you.
766
00:53:38,915 --> 00:53:42,418
And I trusted that you wouldn't
tell anyone else, either.
767
00:53:42,420 --> 00:53:44,320
- I never did.
768
00:53:44,322 --> 00:53:45,554
Except my mom.
769
00:53:46,489 --> 00:53:48,624
- You told your mom?
- Sure.
770
00:53:48,626 --> 00:53:50,759
I mean, she's my mom.
771
00:53:50,761 --> 00:53:52,728
She thinks you're cute.
772
00:53:56,433 --> 00:53:58,834
- So I need you to trust me.
773
00:54:01,805 --> 00:54:03,772
Stop the investigation.
774
00:54:06,276 --> 00:54:07,843
Okay, that's good.
775
00:54:09,946 --> 00:54:12,881
But I need you to write it down.
776
00:54:19,422 --> 00:54:20,656
Write it down.
777
00:54:21,758 --> 00:54:25,494
Stop the investigation,
trust Nate, trust Liv.
778
00:54:27,998 --> 00:54:29,265
Ana, please.
779
00:54:44,748 --> 00:54:48,484
- If I ask you to
kiss me right now,
780
00:54:48,486 --> 00:54:50,486
what would you do?
781
00:55:04,334 --> 00:55:06,935
- Why aren't you eating?
782
00:55:06,937 --> 00:55:08,837
You really should eat.
783
00:55:24,020 --> 00:55:26,555
- I am exhausted.
- Yep.
784
00:55:26,557 --> 00:55:27,723
Yeah, me too.
785
00:55:28,792 --> 00:55:31,527
Hey, look, your silk
worm is still alive.
786
00:55:31,529 --> 00:55:32,828
I think he's trying
to make a nest.
787
00:55:32,830 --> 00:55:34,596
- It's called
a cocoon, Nathan.
788
00:55:34,598 --> 00:55:37,833
- Your only friend
in the whole world.
789
00:55:45,608 --> 00:55:46,675
You okay?
790
00:55:51,514 --> 00:55:53,582
- Looking for something?
791
00:56:00,623 --> 00:56:02,825
- Any idea what this means?
792
00:56:02,827 --> 00:56:04,026
- No idea.
793
00:56:04,028 --> 00:56:06,829
- What does is mean?
- You wrote it, sister.
794
00:56:06,831 --> 00:56:10,599
It's a prime number,
if that helps.
795
00:56:10,601 --> 00:56:12,468
- Where's my camcorder?
796
00:56:12,470 --> 00:56:13,635
- My place.
797
00:56:13,637 --> 00:56:15,070
I took it to digitize
the experiments.
798
00:56:15,072 --> 00:56:17,139
- Yep, you said
he should take it.
799
00:56:17,141 --> 00:56:19,375
- Did I really?
- Mhmm.
800
00:56:19,377 --> 00:56:21,410
- Can you bring it back?
801
00:56:21,412 --> 00:56:23,579
It'll help to see
what we've been up to.
802
00:56:23,581 --> 00:56:24,646
- Sure.
803
00:56:25,849 --> 00:56:27,583
- What are you working on?
804
00:56:27,585 --> 00:56:30,018
- I'm trying to
streamline the code, Ana.
805
00:56:30,020 --> 00:56:31,487
- So?
806
00:56:31,489 --> 00:56:33,088
- So we can operate
the generator again
807
00:56:33,090 --> 00:56:35,657
without all those illegally
acquired processors.
808
00:56:35,659 --> 00:56:36,725
Happy?
809
00:56:38,027 --> 00:56:41,029
- Why don't you call your mom?
810
00:56:41,031 --> 00:56:42,865
How is she, anyway?
811
00:56:42,867 --> 00:56:45,134
How did her move go?
- My mother?
812
00:56:45,136 --> 00:56:47,936
Why, is she involved in this?
813
00:56:47,938 --> 00:56:49,838
- Oh, my god.
814
00:56:49,840 --> 00:56:50,839
- Look, you want me out of here.
815
00:56:50,841 --> 00:56:52,074
I get it.
816
00:56:52,076 --> 00:56:53,976
Why mention my mother?
817
00:56:56,646 --> 00:56:58,013
What is going on?
818
00:56:58,015 --> 00:57:01,617
I dream about this
door, I dream about it!
819
00:57:01,619 --> 00:57:04,686
- Hey, you guys
better come join us.
820
00:57:07,857 --> 00:57:09,958
The vice chancellor's here.
821
00:57:21,070 --> 00:57:22,971
- So, as I was saying,
822
00:57:24,574 --> 00:57:28,811
it infected millions, hundreds
of millions of computers.
823
00:57:31,080 --> 00:57:32,147
Apparently.
824
00:57:32,149 --> 00:57:35,951
And it's been traced
to our university,
825
00:57:35,953 --> 00:57:38,821
to this department,
ladies and gentlemen,
826
00:57:38,823 --> 00:57:41,890
from an ip address
in this building.
827
00:57:43,927 --> 00:57:44,993
Well done.
828
00:57:44,995 --> 00:57:50,666
You've actually achieved
something of significance.
829
00:57:50,668 --> 00:57:54,102
This is Mr.
stovington from gchq.
830
00:57:54,104 --> 00:57:57,573
He'll be questioning
everyone in the department.
831
00:57:57,575 --> 00:57:58,707
Do cooperate.
832
00:58:00,510 --> 00:58:04,880
And you're welcome to have
a member of faculty present,
833
00:58:04,882 --> 00:58:09,852
should you wish.
834
00:58:09,854 --> 00:58:10,919
- Ana!
835
00:58:12,789 --> 00:58:14,223
Ana.
836
00:58:14,225 --> 00:58:15,991
Jesus, get a grip.
837
00:58:17,227 --> 00:58:20,629
- Okay, so
this detective guy.
838
00:58:20,631 --> 00:58:23,031
Tell me again just how
we don't end up in jail.
839
00:58:23,033 --> 00:58:24,733
- She's not gonna stand
up to questioning.
840
00:58:24,735 --> 00:58:27,903
- She'll be fine,
won't you, Ana?
841
00:58:27,905 --> 00:58:29,805
- Where are the patents?
842
00:58:29,807 --> 00:58:31,907
- The what where?
843
00:58:31,909 --> 00:58:33,141
- The patents.
844
00:58:35,812 --> 00:58:37,913
You're stealing my project.
845
00:58:37,915 --> 00:58:38,981
- Excuse me?
846
00:58:39,816 --> 00:58:41,617
Where are the filing documents?
847
00:58:41,619 --> 00:58:43,151
In whose name are they?
- They're in your name.
848
00:58:43,153 --> 00:58:45,120
- Then where are they?
- With my father's solicitor.
849
00:58:45,122 --> 00:58:48,223
- What did you do to me?
- I warned you.
850
00:58:48,225 --> 00:58:49,892
- Ana, Liv and i
are trying to help.
851
00:58:49,894 --> 00:58:50,959
- No!
852
00:59:01,037 --> 00:59:03,105
- What did we do to her?
- Yeah.
853
00:59:03,107 --> 00:59:04,773
Ana.
- You said something
854
00:59:04,775 --> 00:59:07,609
about matter, about how
the wormhole moving matter.
855
00:59:07,611 --> 00:59:09,244
What was that about?
856
00:59:09,246 --> 00:59:11,113
- I don't remember.
- No, you do.
857
00:59:11,115 --> 00:59:14,182
You said, "the wormhole,
it just sends matter."
858
00:59:14,184 --> 00:59:17,319
- Yeah, but...
- Go home, just calm down.
859
00:59:17,321 --> 00:59:19,555
- But what if there's
something else?
860
00:59:19,557 --> 00:59:21,089
If we're more than just matter?
861
00:59:21,091 --> 00:59:24,092
What if there's a part of
me that doesn't have mass?
862
00:59:24,094 --> 00:59:26,161
If I went through but...
863
00:59:28,064 --> 00:59:30,165
But my soul was left behind.
864
00:59:30,167 --> 00:59:31,967
- Uh, I'm not sure
i can take this.
865
00:59:31,969 --> 00:59:33,835
- Okay, look, you need
to listen to yourself.
866
00:59:33,837 --> 00:59:36,138
You just accused us of
trying to steal your project,
867
00:59:36,140 --> 00:59:37,739
and now you're talking
about your soul.
868
00:59:37,741 --> 00:59:40,042
- You're fucking crazy.
- Liv, shut up.
869
00:59:40,044 --> 00:59:41,043
Okay.
870
00:59:41,045 --> 00:59:42,077
Look, Ana, we're trying to help.
871
00:59:42,079 --> 00:59:43,111
We do care.
872
00:59:43,113 --> 00:59:44,179
Ana, Ana!
873
00:59:45,848 --> 00:59:46,915
Shit.
874
01:00:21,751 --> 01:00:23,085
- Ana!
875
01:00:23,087 --> 01:00:25,654
Twice in one day, lucky me.
876
01:00:25,656 --> 01:00:27,956
Everything okay?
- Hey.
877
01:00:27,958 --> 01:00:29,024
Mom, look.
878
01:00:29,826 --> 01:00:32,127
Have I been--
- acting a bit strange?
879
01:00:32,129 --> 01:00:33,362
Yes, you have.
880
01:00:38,868 --> 01:00:39,935
- Say again?
881
01:00:41,971 --> 01:00:43,939
- No, this morning.
882
01:00:43,941 --> 01:00:46,174
Did we talk already today?
883
01:00:47,810 --> 01:00:51,279
- Ana, are you sure you're--
- what password?
884
01:00:51,281 --> 01:00:51,279
- I don't know.
885
01:00:51,281 --> 01:00:56,051
You said I shouldn't talk to
you unless you say a password.
886
01:00:56,053 --> 01:00:58,120
- What was the password?
887
01:01:02,191 --> 01:01:03,325
- Ana.
- Mom.
888
01:01:04,127 --> 01:01:07,229
- Is that really you?
- Of course.
889
01:01:09,666 --> 01:01:10,732
Mom, hey.
890
01:01:11,801 --> 01:01:14,302
- You said that
you'd say a word,
891
01:01:14,304 --> 01:01:17,172
that I shouldn't trust
you unless you say--
892
01:01:17,174 --> 01:01:19,174
- you're my mom.
893
01:01:19,176 --> 01:01:22,978
I'm not giving you a
password to talk to you.
894
01:01:30,019 --> 01:01:32,187
Just don't listen to me
if I talk to you about--
895
01:01:32,189 --> 01:01:33,288
- Ana.
896
01:01:34,757 --> 01:01:35,891
I have to go.
897
01:01:36,893 --> 01:01:39,294
There's someone at the door.
898
01:01:40,396 --> 01:01:43,832
Talk to me when
you're feeling better.
899
01:03:13,289 --> 01:03:14,356
- Nate, look, I'm really sorry.
900
01:03:14,358 --> 01:03:15,857
Oh, god, sorry.
901
01:03:15,859 --> 01:03:18,527
- I thought you were someone else.
- - No, it's okay.
902
01:03:18,529 --> 01:03:20,328
Don't worry.
- Sorry.
903
01:03:23,533 --> 01:03:25,200
What are you...?
904
01:03:25,202 --> 01:03:28,303
- Neurological damage,
just doing some research.
905
01:03:28,305 --> 01:03:30,505
- Well, good luck.
- Thanks.
906
01:03:32,441 --> 01:03:34,910
- Excuse me, can i
ask you something?
907
01:03:34,912 --> 01:03:37,245
- Yeah, I have a boyfriend.
908
01:03:37,247 --> 01:03:39,080
- Oh, god no, don't worry.
909
01:03:39,082 --> 01:03:40,482
I'm just trying to
work something out.
910
01:03:40,484 --> 01:03:43,151
Does human memory have mass?
911
01:03:43,153 --> 01:03:46,154
I mean, if you could
wipe a person's memories,
912
01:03:46,156 --> 01:03:48,323
would their brain weigh less?
913
01:03:48,325 --> 01:03:49,324
Weird one, I know.
914
01:03:49,326 --> 01:03:50,425
It's just--
- no, no.
915
01:03:50,427 --> 01:03:53,295
Um, it's an
interesting question.
916
01:03:54,430 --> 01:03:57,032
You know, I have no idea.
917
01:03:57,034 --> 01:03:58,300
Have you tried Google?
918
01:03:58,302 --> 01:04:00,135
- It just want to
sell me USB sticks.
919
01:04:00,137 --> 01:04:01,403
- Well, how do they work?
920
01:04:01,405 --> 01:04:02,404
Do they weigh more
when they're full?
921
01:04:02,406 --> 01:04:05,340
- No, I wouldn't
imagine, anyway.
922
01:04:05,342 --> 01:04:05,340
They're just zeros and ones.
923
01:04:05,342 --> 01:04:09,411
- I think the human memory
works much the same.
924
01:04:09,413 --> 01:04:12,013
It's electricity, ons and offs.
925
01:04:12,015 --> 01:04:13,181
Like an empty battery
has the same--
926
01:04:13,183 --> 01:04:14,449
- has the same
mass as a full one.
927
01:04:14,451 --> 01:04:16,484
I know about batteries.
928
01:04:16,486 --> 01:04:20,922
So memory is electricity,
but electricity is electrons
929
01:04:22,491 --> 01:04:24,893
and electrons have mass.
930
01:04:24,895 --> 01:04:25,961
Thanks.
931
01:04:28,030 --> 01:04:29,497
One last thing.
932
01:04:29,499 --> 01:04:31,366
Do you think we're
more than our memories?
933
01:04:31,368 --> 01:04:33,101
I mean, we're born with none
934
01:04:33,103 --> 01:04:35,003
and die with a lifetime's worth.
935
01:04:35,005 --> 01:04:38,473
So when we talk about
the idea of a soul,
936
01:04:38,475 --> 01:04:41,509
maybe we're just
talking about...
937
01:04:42,879 --> 01:04:44,512
Sorry, you're busy.
938
01:04:45,348 --> 01:04:46,648
Thanks, anyway.
939
01:04:48,084 --> 01:04:50,418
- Good luck with your work.
940
01:04:51,220 --> 01:04:52,287
- Thank you.
941
01:06:16,138 --> 01:06:18,440
- Someone with a key?
942
01:06:18,442 --> 01:06:20,241
Yeah, I'll hold.
943
01:06:20,243 --> 01:06:22,344
- Oh, yeah.
They're asking everyone.
944
01:06:22,346 --> 01:06:25,447
Someone broke in over
at the chemistry lab.
945
01:06:25,449 --> 01:06:26,748
Probably some drugs, then.
946
01:06:26,750 --> 01:06:28,450
- These protestors are horrid.
947
01:06:28,452 --> 01:06:30,218
They shouldn't allowed to
harass people like that.
948
01:06:30,220 --> 01:06:32,487
- I know, right?
This is Oxford.
949
01:06:32,489 --> 01:06:35,490
- Tracy said her
rep said they'll be
arresting someone today
950
01:06:35,492 --> 01:06:37,459
for the Internet thing.
951
01:06:50,506 --> 01:06:53,174
- Ana, hi. You um...
- Don't.
952
01:06:53,176 --> 01:06:54,442
I don't trust you.
953
01:06:54,444 --> 01:06:56,444
I don't believe you,
so just don't, okay?
954
01:06:56,446 --> 01:06:57,779
- You heard about the break in?
955
01:06:57,781 --> 01:06:59,247
- I did, actually.
956
01:06:59,249 --> 01:07:01,516
- A protester, they
think, a week ago.
957
01:07:01,518 --> 01:07:04,219
Caught on cctv, though they
can't make out the face.
958
01:07:04,221 --> 01:07:06,087
- Couldn't they?
- You muppet.
959
01:07:06,089 --> 01:07:07,355
Why the hell are you breaking--
960
01:07:07,357 --> 01:07:10,458
- something's very wrong
with me, you know this.
961
01:07:10,460 --> 01:07:12,293
- Yes, something is.
962
01:07:12,295 --> 01:07:14,396
- Because of that.
963
01:07:14,398 --> 01:07:15,764
- It's complicated.
964
01:07:15,766 --> 01:07:17,165
- I'm sure it is.
965
01:07:17,167 --> 01:07:18,166
- It's not
what you think.
966
01:07:18,168 --> 01:07:20,535
- What do I think, Nate?
967
01:07:20,537 --> 01:07:21,603
Tell me.
968
01:07:23,506 --> 01:07:26,408
Look, I'm like a crazy person.
969
01:07:26,410 --> 01:07:29,544
So whatever you did
to me, well done.
970
01:07:30,713 --> 01:07:32,380
It worked.
- Yeah.
971
01:07:32,382 --> 01:07:33,815
Ana, there is something
wrong with you,
972
01:07:33,817 --> 01:07:36,418
but we don't know how--
- you're lying.
973
01:07:36,420 --> 01:07:39,621
You want the project,
but it's my project.
974
01:07:39,623 --> 01:07:42,690
It's mine, and I'm
closing it down.
975
01:07:42,692 --> 01:07:44,559
- Ana, what have you done?
976
01:07:44,561 --> 01:07:46,461
- Hello, somebody
call maintenance?
977
01:07:46,463 --> 01:07:48,763
- Yes, we need the keys
for the storage room.
978
01:07:48,765 --> 01:07:50,365
Can you open it?
979
01:07:57,673 --> 01:07:58,773
- Ana.
980
01:07:59,642 --> 01:08:00,708
- Nathan.
981
01:08:08,851 --> 01:08:11,820
- I gave you the key
for this already.
982
01:08:11,822 --> 01:08:13,655
You said you would
bring it right back.
983
01:08:13,657 --> 01:08:15,457
- No, I don't think it was--
984
01:08:15,459 --> 01:08:16,591
- that's right, darlin'.
985
01:08:16,593 --> 01:08:17,625
We were stood right here.
986
01:08:17,627 --> 01:08:17,625
- Look, can you open the door?
987
01:08:17,627 --> 01:08:22,564
- Not without the key and
if you've lost the only one,
988
01:08:22,566 --> 01:08:23,865
I'll have to fetch
a member of faculty.
989
01:08:23,867 --> 01:08:25,467
- That won't be necessary.
990
01:08:25,469 --> 01:08:26,701
We'll find it.
991
01:08:33,509 --> 01:08:34,576
What the hell are you doing?
992
01:08:34,578 --> 01:08:35,844
Are you nuts?
993
01:08:35,846 --> 01:08:37,545
We broke the law!
994
01:08:37,547 --> 01:08:39,447
There's police everywhere,
and you want to bring some,
995
01:08:39,449 --> 01:08:41,249
some pissant farm
hand down here.
996
01:08:41,251 --> 01:08:42,884
And what if he goes to the vc?
997
01:08:42,886 --> 01:08:44,619
And the vc goes, gee, heck.
998
01:08:44,621 --> 01:08:46,688
You know, all this kooky
stuff and the government
999
01:08:46,690 --> 01:08:49,457
are investigating us because
for some damn worm virus--
1000
01:08:49,459 --> 01:08:50,592
- Liv!
- Fuck you,
1001
01:08:50,594 --> 01:08:52,594
you know that I'm brain damaged
1002
01:08:52,596 --> 01:08:54,762
and none of you have
done anything to help!
1003
01:08:54,764 --> 01:08:57,665
- You're not brain damaged, Ana.
- Did I not tell you to shut up?
1004
01:08:57,667 --> 01:08:58,900
Fuck you both.
1005
01:09:14,350 --> 01:09:16,751
- Sir, she's here.
1006
01:10:04,667 --> 01:10:06,601
- Hello, Ms. Carter.
1007
01:10:15,544 --> 01:10:16,945
- Shouldn't
i have a lawyer?
1008
01:10:16,947 --> 01:10:18,880
Am I being arrested?
1009
01:10:18,882 --> 01:10:20,615
- Heavens, no.
1010
01:10:20,617 --> 01:10:23,851
No, we simply wish to
ask you some questions.
1011
01:10:23,853 --> 01:10:26,554
I mean, you are
perfectly entitled to
have a lawyer present.
1012
01:10:26,556 --> 01:10:28,856
But in that case, well,
1013
01:10:28,858 --> 01:10:31,459
then we'd have to travel
all the way across town
1014
01:10:31,461 --> 01:10:34,229
and fill in lots and lots
of paper work, and so on,
1015
01:10:34,231 --> 01:10:35,530
and so forth.
1016
01:10:35,532 --> 01:10:38,700
I mean, it really is quite dull.
1017
01:10:38,702 --> 01:10:39,801
Come.
1018
01:10:41,604 --> 01:10:42,670
Please.
1019
01:10:51,981 --> 01:10:54,249
Would you like a peanut?
1020
01:10:55,651 --> 01:10:58,453
I have this theory that you
can always tell if a man--
1021
01:10:58,455 --> 01:11:00,288
oh, well in your case a woman,
1022
01:11:00,290 --> 01:11:02,490
is guilty based
on how they react
1023
01:11:02,492 --> 01:11:06,728
when the interrogation
officer offers them a peanut.
1024
01:11:12,735 --> 01:11:14,802
- No, thank you.
1025
01:11:14,804 --> 01:11:15,870
- No?
1026
01:11:16,972 --> 01:11:18,039
Sure?
1027
01:11:22,812 --> 01:11:23,878
Suit yourself.
1028
01:11:32,988 --> 01:11:34,055
So.
1029
01:11:35,824 --> 01:11:36,891
- So?
1030
01:11:38,727 --> 01:11:40,695
- So what do you think?
1031
01:11:42,498 --> 01:11:43,898
- About what?
1032
01:11:43,900 --> 01:11:45,333
- Well, do you think you passed
1033
01:11:45,335 --> 01:11:49,404
my guilty peanut test
or not?
1034
01:11:51,040 --> 01:11:52,974
I'm only messing.
1035
01:11:52,976 --> 01:11:54,676
I do apologize.
1036
01:11:54,678 --> 01:11:56,644
However, you would be
amazed the amount of men
1037
01:11:56,646 --> 01:11:58,479
I've had admit to
murdering their own parents
1038
01:11:58,481 --> 01:12:00,515
by offering them a peanut.
1039
01:12:00,517 --> 01:12:01,883
Would you like a peanut?
1040
01:12:01,885 --> 01:12:03,084
"Oh, I killed my mother!"
1041
01:12:03,086 --> 01:12:04,619
I mean, it's...
1042
01:12:05,788 --> 01:12:07,855
It's like a magic trick.
1043
01:12:15,597 --> 01:12:16,864
Anyway.
1044
01:12:16,866 --> 01:12:17,932
To business.
1045
01:12:18,901 --> 01:12:19,901
- Look, mister.
1046
01:12:19,903 --> 01:12:21,869
I'm sorry, I'm really busy.
1047
01:12:21,871 --> 01:12:23,504
- Yes, I know.
1048
01:12:23,506 --> 01:12:25,740
You're a hard one to pin
down, keep very strange hours.
1049
01:12:25,742 --> 01:12:27,608
I mean, most students
do, but you, you're--
1050
01:12:27,610 --> 01:12:29,610
- can we do this another time?
1051
01:12:29,612 --> 01:12:32,513
I'm not really--
- have a look at this.
1052
01:12:32,515 --> 01:12:35,616
Tell me if you recognize it.
1053
01:12:35,618 --> 01:12:38,986
- What is this?
- I'll be honest with you.
1054
01:12:38,988 --> 01:12:41,856
We're not looking for
the worm's author.
1055
01:12:41,858 --> 01:12:43,891
We know you wrote it,
1056
01:12:44,893 --> 01:12:48,396
but what we don't
know is what it does.
1057
01:12:51,900 --> 01:12:53,568
Come now.
1058
01:12:53,570 --> 01:12:56,838
What, you thought you'd
get, oh, 800 million people
1059
01:12:56,840 --> 01:13:00,975
to do your homework and
it would stay a secret?
1060
01:13:03,612 --> 01:13:06,514
- Look, I've been
unwell, alright?
1061
01:13:13,789 --> 01:13:16,958
But I have no idea
what I'm looking at.
1062
01:13:16,960 --> 01:13:19,560
You know I'm a chemist,
not a programmer.
1063
01:13:19,562 --> 01:13:21,062
- All we want to know
1064
01:13:21,064 --> 01:13:23,598
is what it is, miss Carter.
1065
01:13:25,567 --> 01:13:26,868
Anarchy?
1066
01:13:26,870 --> 01:13:28,836
Clogging up the system?
1067
01:13:28,838 --> 01:13:30,738
Are you a part of that?
- I have no idea.
1068
01:13:30,740 --> 01:13:32,407
Anarchy?
- Well, your friends--
1069
01:13:32,409 --> 01:13:35,176
- they're not my
friends, are they?
1070
01:13:37,079 --> 01:13:39,514
Why don't you ask them.
1071
01:13:43,652 --> 01:13:45,620
- We have gathered
here today for one reason,
1072
01:13:45,622 --> 01:13:45,620
and one reason only.
1073
01:13:45,622 --> 01:13:50,091
- Over 18%
of students are scientists.
1074
01:13:50,093 --> 01:13:54,429
We have murder on our hands
if we let this stuff go ahead.
1075
01:13:54,431 --> 01:13:55,930
- Ana!
1076
01:13:55,932 --> 01:13:55,930
Ana, everybody.
1077
01:13:55,932 --> 01:13:58,666
This is Ana we were
telling you all about.
1078
01:13:58,668 --> 01:14:00,501
- She's American.
- Is she?
1079
01:14:00,503 --> 01:14:02,837
- She is.
- Well, that makes sense.
1080
01:14:02,839 --> 01:14:04,639
- Decided not to join
us in the end, then?
1081
01:14:04,641 --> 01:14:08,176
- Clearly not, though we did
give you every chance to.
1082
01:14:08,178 --> 01:14:11,078
- We did, we tried.
- What is this?
1083
01:14:11,080 --> 01:14:12,747
- So, what do we have here?
1084
01:14:12,749 --> 01:14:13,948
Half a dozen lab mice?
1085
01:14:13,950 --> 01:14:16,083
- Only mice.
- Only mice.
1086
01:14:16,085 --> 01:14:17,452
Then rabbits.
1087
01:14:18,587 --> 01:14:22,623
But you've left this
section blank, Ana.
1088
01:14:22,625 --> 01:14:23,825
What were you doing to them?
1089
01:14:23,827 --> 01:14:25,660
- What are you doing
to them, Ana, in there?
1090
01:14:25,662 --> 01:14:28,196
- Witnesses said they
saw you bring a cat in.
1091
01:14:28,198 --> 01:14:29,197
But where's the paperwork, Ana?
1092
01:14:29,199 --> 01:14:31,532
- Where, indeed?
- A pet.
1093
01:14:32,801 --> 01:14:34,068
That's not legal, Ana.
1094
01:14:34,070 --> 01:14:35,837
- That's not legal at all.
1095
01:14:35,839 --> 01:14:37,939
You should see what
they built in there.
1096
01:14:37,941 --> 01:14:39,106
- Listen.
- Should we?
1097
01:14:39,108 --> 01:14:40,842
Should we see her lab?
1098
01:14:40,844 --> 01:14:42,009
- No!
1099
01:14:42,011 --> 01:14:43,578
- We have everything
we need, Ana!
1100
01:14:43,580 --> 01:14:45,079
- We're shutting you down.
1101
01:14:45,081 --> 01:14:46,180
- Shut her down!
Shut her down!
1102
01:14:47,483 --> 01:14:49,550
Shut her down!
Shut her down!
1103
01:14:49,552 --> 01:14:51,586
Shut her down!
Shut her down!
1104
01:14:51,588 --> 01:14:54,021
Shut her down!
Shut her down!
- Aw!
1105
01:14:54,023 --> 01:14:56,791
We're only joking, Ana!
1106
01:14:56,793 --> 01:14:57,859
- Wah-wah.
1107
01:15:36,231 --> 01:15:37,298
- My notes.
1108
01:15:58,720 --> 01:16:00,288
What's wrong with me?
1109
01:16:25,347 --> 01:16:27,915
Hi, I think I left
something here last time.
1110
01:16:27,917 --> 01:16:30,785
- Oh, well
come in, come in.
1111
01:16:30,787 --> 01:16:32,753
Would you like some tea?
1112
01:16:32,755 --> 01:16:35,122
- I would love some tea.
1113
01:16:36,625 --> 01:16:37,658
- Ana!
1114
01:16:37,660 --> 01:16:39,327
Hey, look, are you okay?
- Peachy.
1115
01:16:39,329 --> 01:16:41,295
- Where are you?
1116
01:16:41,297 --> 01:16:42,964
Can you come back to the lab?
1117
01:16:42,966 --> 01:16:44,765
- All I wanted was for you
to explain what was going on.
1118
01:16:44,767 --> 01:16:47,101
- We explained
it to you so many times.
1119
01:16:48,237 --> 01:16:49,904
Ana, you just keep forgetting.
1120
01:16:49,906 --> 01:16:51,272
Look, look, I'm sorry.
1121
01:16:51,274 --> 01:16:54,976
Can you just come
back to the lab?
1122
01:16:54,978 --> 01:16:56,644
Ana?
- Goodbye, Nathan.
1123
01:16:56,646 --> 01:16:58,145
- Ana?
1124
01:19:17,018 --> 01:19:18,119
- Yes, she does!
1125
01:19:18,121 --> 01:19:19,353
Now relax, exhale.
1126
01:19:19,355 --> 01:19:21,255
You're screwing
with the readings.
1127
01:19:21,257 --> 01:19:22,890
Nate.
- We phase matter.
1128
01:19:22,892 --> 01:19:25,092
We take matter and
we pass it through--
1129
01:19:25,094 --> 01:19:26,894
- unaltered, pass it unaltered.
1130
01:19:26,896 --> 01:19:28,062
- Your point?
1131
01:19:28,064 --> 01:19:30,231
Numbers really are
dropping, we have to go!
1132
01:19:30,233 --> 01:19:31,265
- Just matter, right?
1133
01:19:31,267 --> 01:19:32,867
We're...
- What?
1134
01:19:35,203 --> 01:19:37,238
- Nothing, no.
1135
01:19:37,240 --> 01:19:38,339
- Nate?
1136
01:19:40,809 --> 01:19:43,310
You owe me a movie, cool guy.
1137
01:19:56,258 --> 01:19:57,424
- Okay.
1138
01:19:58,360 --> 01:20:00,327
And on three, two, one.
1139
01:20:16,111 --> 01:20:18,479
- 271 apparently successful.
1140
01:20:18,481 --> 01:20:21,215
Readings inconclusive,
couldn't map the subsets.
1141
01:20:21,217 --> 01:20:22,917
The wormhole stays
open too long.
1142
01:20:22,919 --> 01:20:25,286
Gravitational distortion,
needs to close instantaneously
1143
01:20:25,288 --> 01:20:26,453
to do a wormhole.
1144
01:20:26,455 --> 01:20:28,522
Guys, we have a problem.
1145
01:20:42,103 --> 01:20:43,170
Two, one.
1146
01:20:48,411 --> 01:20:50,244
Two, one.
1147
01:20:53,349 --> 01:20:54,415
Two, one.
1148
01:21:10,498 --> 01:21:13,133
- Ana, what are you doing here?
1149
01:21:13,969 --> 01:21:17,304
- I'm...
I mean, what are you doing here?
1150
01:21:17,306 --> 01:21:18,873
- It's my room.
1151
01:21:18,875 --> 01:21:21,375
- How did you know I was here?
1152
01:21:21,377 --> 01:21:22,943
- It's my room, i
was coming home.
1153
01:21:22,945 --> 01:21:24,879
- You were at the lab.
1154
01:21:24,881 --> 01:21:26,981
You were at the lab, how
did you know I was here?
1155
01:21:26,983 --> 01:21:28,182
- Ana, listen--
1156
01:21:28,184 --> 01:21:30,517
- how did you know I was here?!
1157
01:21:30,519 --> 01:21:33,287
- Jesus.
Look, you told me.
1158
01:21:33,289 --> 01:21:34,521
You told me you were here.
1159
01:21:34,523 --> 01:21:36,257
- You're sleeping with Liv,
1160
01:21:36,259 --> 01:21:37,291
which I don't give a fuck about.
1161
01:21:37,293 --> 01:21:39,059
But Nate, you're not stupid.
1162
01:21:39,061 --> 01:21:41,395
You must know how
much that hurts me.
1163
01:21:41,397 --> 01:21:43,297
I thought you and me, we had--
1164
01:21:43,299 --> 01:21:45,132
- forget about Liv, please!
1165
01:21:45,134 --> 01:21:47,601
Look, and you're the one
going through my underwear.
1166
01:21:47,603 --> 01:21:49,937
So just, enough.
1167
01:21:49,939 --> 01:21:51,906
We never realized how badly
this was affecting you.
1168
01:21:51,908 --> 01:21:54,675
- Affecting, Nate?
Affecting?
1169
01:21:54,677 --> 01:21:56,410
I'm losing my mind!
1170
01:21:56,412 --> 01:21:58,512
I don't eat, I don't drink.
1171
01:21:58,514 --> 01:22:00,214
My dreams are insane.
1172
01:22:00,216 --> 01:22:02,049
I have no memories, I have
to make notes all the time.
1173
01:22:02,051 --> 01:22:03,617
It's--
- you can have them back.
1174
01:22:03,619 --> 01:22:05,953
- I don't want them back!
1175
01:22:07,956 --> 01:22:07,955
Am I insane?
1176
01:22:10,158 --> 01:22:11,392
I do things behind
my own back and--
1177
01:22:11,394 --> 01:22:14,328
- please, just put that down.
1178
01:22:14,330 --> 01:22:15,429
Come to the lab.
1179
01:22:15,431 --> 01:22:18,065
We can explain it there.
- Explain now.
1180
01:22:18,067 --> 01:22:19,300
- No.
1181
01:22:19,302 --> 01:22:21,001
No, you won't remember.
1182
01:22:21,003 --> 01:22:22,002
Come to the lab.
1183
01:22:22,004 --> 01:22:23,504
Liv has rewritten the algorithm.
1184
01:22:23,506 --> 01:22:25,539
- What is happening to me, Nate?
1185
01:22:25,541 --> 01:22:27,207
What is that?
1186
01:22:27,209 --> 01:22:28,442
What is that?!
1187
01:22:28,444 --> 01:22:29,510
Why don't I eat?
1188
01:22:29,512 --> 01:22:32,279
Why don't I remember?
1189
01:22:39,321 --> 01:22:40,688
Answer it.
1190
01:22:40,690 --> 01:22:42,623
- Don't threaten me.
1191
01:22:42,625 --> 01:22:44,124
I'm trying to help.
1192
01:22:44,126 --> 01:22:46,327
- Answer the phone.
1193
01:22:46,329 --> 01:22:48,462
You want me to trust you?
1194
01:22:50,198 --> 01:22:51,265
- Okay.
1195
01:22:56,338 --> 01:22:57,404
Hello.
1196
01:22:58,106 --> 01:22:59,974
No, no, I'm with her now.
1197
01:22:59,976 --> 01:23:01,041
- Who is it?
1198
01:23:02,577 --> 01:23:05,212
Who is it?
Who is it?
1199
01:23:20,730 --> 01:23:22,496
- This is
Ana Carter, U.S. citizen.
1200
01:23:22,498 --> 01:23:22,496
This is Ana Carter.
1201
01:23:22,498 --> 01:23:26,633
Ana Carter, Ana
Carter, Ana Carter...
1202
01:23:26,635 --> 01:23:28,168
Something's not right.
1203
01:23:28,170 --> 01:23:29,570
- Everything will change.
1204
01:23:29,572 --> 01:23:32,239
People, we're going to be gods.
1205
01:23:35,310 --> 01:23:38,012
- It doesn't
look like I thought it would.
1206
01:23:44,085 --> 01:23:46,553
- It that really you?
1207
01:23:47,722 --> 01:23:49,790
- Why don't
you call your mom?
1208
01:23:49,792 --> 01:23:51,158
How is she, anyway?
1209
01:23:51,160 --> 01:23:52,559
How did her move go?
1210
01:23:52,561 --> 01:23:56,764
- Want
to see a magic trick?
1211
01:23:56,766 --> 01:23:58,599
Want to see a magic trick?
1212
01:23:58,601 --> 01:24:01,135
- You thought
you'd get 800 million people
1213
01:24:01,137 --> 01:24:02,336
to help you do your homework
1214
01:24:02,338 --> 01:24:03,570
and it would stay a secret?
1215
01:24:03,572 --> 01:24:04,638
I'm losing my mind!
1216
01:24:04,640 --> 01:24:06,140
Losing my mind!
1217
01:24:07,675 --> 01:24:07,674
- Is that really you?
1218
01:24:07,676 --> 01:24:12,046
- Do you want to
go see a movie tonight?
1219
01:24:12,048 --> 01:24:14,615
We'll go see a movie.
1220
01:24:14,617 --> 01:24:14,615
- You're the chemist.
1221
01:24:14,617 --> 01:24:18,318
Said you needed to take
samples, run tests.
1222
01:24:18,320 --> 01:24:20,254
- I found
something last night,
1223
01:24:20,256 --> 01:24:21,688
it'll cheer you up.
1224
01:24:22,824 --> 01:24:25,159
- Nobody's
after our project.
1225
01:24:42,710 --> 01:24:45,212
- To
the moon, to the moon.
1226
01:24:45,214 --> 01:24:47,481
To the vault of a bank.
1227
01:24:47,483 --> 01:24:50,851
Anywhere.
1228
01:24:58,860 --> 01:25:00,828
- Ana, thank fuck.
Where's Nate?
1229
01:25:00,830 --> 01:25:02,196
Come inside.
- I shot him.
1230
01:25:02,198 --> 01:25:04,398
I need help.
- What are you doing?
1231
01:25:04,400 --> 01:25:06,333
You didn't shoot anyone.
1232
01:25:06,335 --> 01:25:07,801
- You need to help me, okay?
1233
01:25:07,803 --> 01:25:09,403
I've lost my soul.
1234
01:25:09,405 --> 01:25:10,537
- Do I...
1235
01:25:10,539 --> 01:25:10,537
Ah, yes!
1236
01:25:10,539 --> 01:25:13,807
I did the peanut routine
with you earlier, didn't I?
1237
01:25:13,809 --> 01:25:15,309
Sorry about that.
1238
01:25:15,311 --> 01:25:17,611
It's Carter, miss Carter.
- Yes, yes.
1239
01:25:17,613 --> 01:25:19,580
- Look, I don't know why
i do that shit, but, uh,
1240
01:25:19,582 --> 01:25:21,281
let's get you cleaned up.
1241
01:25:21,283 --> 01:25:23,383
High as a kite.
- No, it's a wormhole.
1242
01:25:23,385 --> 01:25:25,185
And they slept together!
1243
01:25:25,187 --> 01:25:27,588
- You in some sort of trouble?
- No trouble, officer.
1244
01:25:27,590 --> 01:25:31,158
She's fine, aren't you?
- I've lost my soul.
1245
01:25:31,160 --> 01:25:33,760
I saw it on the video.
- Okay, yep.
1246
01:25:33,762 --> 01:25:36,530
Come on, let's get you inside.
1247
01:25:41,603 --> 01:25:42,703
- No!
1248
01:25:45,773 --> 01:25:47,407
It was you!
1249
01:25:47,409 --> 01:25:49,443
You did this to me!
- You fucking muppet.
1250
01:25:49,445 --> 01:25:50,677
Come on.
- No!
1251
01:25:52,413 --> 01:25:54,715
- Ana, I'm trying to help.
1252
01:25:54,717 --> 01:25:56,350
Okay?
1253
01:25:56,352 --> 01:25:57,684
Shit.
1254
01:25:57,686 --> 01:25:59,720
Your level of gratitude
leaves a little something
1255
01:25:59,722 --> 01:26:00,787
to be desired.
1256
01:26:05,460 --> 01:26:08,495
Nate, I found her in the crowd.
1257
01:26:08,497 --> 01:26:11,298
Christ, what did she do to you?
1258
01:26:11,300 --> 01:26:12,633
- I've lost my mind.
1259
01:26:12,635 --> 01:26:14,201
- You haven't.
1260
01:26:23,278 --> 01:26:24,845
- Nate, I have.
1261
01:26:24,847 --> 01:26:25,913
I have.
1262
01:26:25,915 --> 01:26:29,816
I'm seeing things
that cannot be real.
1263
01:26:30,885 --> 01:26:33,687
I've hurt myself.
1264
01:26:33,689 --> 01:26:33,687
I hurt you.
1265
01:26:33,689 --> 01:26:37,257
- We understand what happened.
- Did you see the video?
1266
01:26:37,259 --> 01:26:38,759
- Mhmm.
- What was that?
1267
01:26:38,761 --> 01:26:40,761
Was that my soul?
- Don't, okay?
1268
01:26:40,763 --> 01:26:42,863
That's not science,
and it doesn't help.
1269
01:26:42,865 --> 01:26:45,632
- You remember the experiment.
1270
01:26:47,435 --> 01:26:48,669
- Yes, I remember
the experiment.
1271
01:26:48,671 --> 01:26:50,270
- We needed readings.
1272
01:26:50,272 --> 01:26:51,705
- So we could run it
as a computer model.
1273
01:26:51,707 --> 01:26:54,708
But the wormhole was open
too long, creating a vacuum.
1274
01:26:54,710 --> 01:26:56,843
- Your generator
creates wormholes.
1275
01:26:56,845 --> 01:26:59,613
Wormhole theory takes the
fabric of space and time
1276
01:26:59,615 --> 01:27:01,848
and it folds it
creating a path here.
1277
01:27:01,850 --> 01:27:03,984
- We, your machine,
the algorithm,
1278
01:27:03,986 --> 01:27:05,852
induces an event
horizon at the out node.
1279
01:27:05,854 --> 01:27:07,988
- A mathematical black hole
pulling the subject through.
1280
01:27:07,990 --> 01:27:09,590
- So it was open
too long and...?
1281
01:27:09,592 --> 01:27:11,725
- And the gravity field
distorted the readings.
1282
01:27:11,727 --> 01:27:12,993
Our numbers were
all over the chart.
1283
01:27:12,995 --> 01:27:15,295
- You remember the first
time you went through.
1284
01:27:15,297 --> 01:27:17,998
Afterwards, we
decided, all of us,
1285
01:27:19,267 --> 01:27:20,834
that we had to
get those numbers.
1286
01:27:20,836 --> 01:27:22,769
- The first time?
- We had to find a way
1287
01:27:22,771 --> 01:27:27,708
to shut it off the
nanosecond you were through.
1288
01:27:27,710 --> 01:27:28,942
- We had to...
1289
01:27:29,777 --> 01:27:32,913
Yes, the worm's
numbers were dropping.
1290
01:27:34,616 --> 01:27:38,552
So we had to make
sure it snapped shut
1291
01:27:38,554 --> 01:27:40,988
the moment my mass was through.
1292
01:27:51,799 --> 01:27:54,568
You used the scale sensor to
automatically cut the generator
1293
01:27:54,570 --> 01:27:57,437
the moment it had
weight applied to it.
1294
01:27:57,439 --> 01:27:59,573
- It was your idea.
1295
01:27:59,575 --> 01:28:01,408
- So, we ran it again.
1296
01:28:02,810 --> 01:28:05,345
I went through a second time.
1297
01:28:05,347 --> 01:28:06,413
But then...
1298
01:28:07,815 --> 01:28:09,850
After that I can't...
1299
01:28:09,852 --> 01:28:11,285
What happened?
1300
01:28:22,363 --> 01:28:24,931
- Three, two, one.
1301
01:28:32,373 --> 01:28:34,875
271 apparently successful.
- What?
1302
01:28:34,877 --> 01:28:36,076
- Keep watching.
1303
01:28:37,478 --> 01:28:39,713
The wormhole stays
open too long.
1304
01:28:39,715 --> 01:28:41,782
Guys, we have a problem.
1305
01:28:44,886 --> 01:28:48,055
Okay, so there's the out node
with the scale sensor cutoff.
1306
01:28:48,057 --> 01:28:49,690
Okay, we ready?
1307
01:28:49,692 --> 01:28:49,690
- Are we not
moving a little fast here?
1308
01:28:49,692 --> 01:28:52,959
- It's fine, I'm fine,
and we've done this once.
1309
01:28:52,961 --> 01:28:54,027
- Yeah, and the
cycles are dropping.
1310
01:28:54,029 --> 01:28:55,796
We have minutes, seconds, even.
1311
01:28:55,798 --> 01:28:57,564
It's really now or never.
1312
01:28:57,566 --> 01:28:59,633
- Come on, we need this.
1313
01:29:00,702 --> 01:29:01,768
It's fine.
1314
01:29:07,408 --> 01:29:10,544
- Okay, and
on three, two, one.
1315
01:29:12,880 --> 01:29:14,114
- Liv!
- Shit.
1316
01:29:15,750 --> 01:29:16,817
You alright?
1317
01:29:18,586 --> 01:29:19,820
What the fuck?
1318
01:29:20,655 --> 01:29:22,489
- No, no, no, no, no.
1319
01:29:23,558 --> 01:29:24,624
What am I?
1320
01:29:25,526 --> 01:29:27,427
- Ana.
- Am I a clone?
1321
01:29:28,763 --> 01:29:29,996
Tell me what that is?
- Okay, please, not again.
1322
01:29:29,998 --> 01:29:31,665
- We can show you.
- What happened?
1323
01:29:31,667 --> 01:29:32,933
- Relax, Ana!
1324
01:29:32,935 --> 01:29:34,101
Just listen to us, please!
- Tell me!
1325
01:29:38,874 --> 01:29:40,006
- Every time!
1326
01:29:41,442 --> 01:29:42,743
Every time.
1327
01:29:42,745 --> 01:29:44,678
- Jesus, you're not a clone!
- I am, I saw!
1328
01:29:44,680 --> 01:29:45,846
There were two of them!
1329
01:29:45,848 --> 01:29:46,947
- You're a chemist,
you dumb shit!
1330
01:29:46,949 --> 01:29:48,648
All those samples you took!
1331
01:29:48,650 --> 01:29:50,650
- Liv, she doesn't remember.
- No.
1332
01:29:50,652 --> 01:29:52,119
Well, there's the microscope.
1333
01:29:52,121 --> 01:29:53,553
Show her.
1334
01:29:53,555 --> 01:29:55,589
Tell you girlfriend to
write it down this time!
1335
01:29:55,591 --> 01:29:57,958
Jesus, you fucking shot at me.
1336
01:29:59,894 --> 01:30:02,129
- Don't.
You don't need to.
1337
01:30:10,071 --> 01:30:13,006
- So?
- Increase the resolution.
1338
01:30:14,041 --> 01:30:17,878
- It's not working properly.
- Oh, it is.
1339
01:30:17,880 --> 01:30:21,047
- There's nothing
here, there's no...
1340
01:30:22,950 --> 01:30:25,719
- It's complicated.
- Woops, you're an anomaly.
1341
01:30:25,721 --> 01:30:27,454
A quantum fucking mistake.
1342
01:30:27,456 --> 01:30:28,455
- Liv, don't make
any harder than it is.
1343
01:30:28,457 --> 01:30:29,823
- No?
1344
01:30:29,825 --> 01:30:32,159
I am sick of her
thinking I'm the bad guy.
1345
01:30:32,161 --> 01:30:34,961
I've hardly slept the last
month trying to figure it out!
1346
01:30:34,963 --> 01:30:39,599
And the number of times, daily,
that this retard comes in
1347
01:30:39,601 --> 01:30:41,067
and shoots at me!
1348
01:30:41,069 --> 01:30:43,103
Where the hell did she
get a gun from, anyway?
1349
01:30:43,105 --> 01:30:45,539
- You're light, Ana.
1350
01:30:45,541 --> 01:30:49,609
When we fold space and we pull
you across the event horizon,
1351
01:30:49,611 --> 01:30:51,211
we're pulling you faster
than the speed of light.
1352
01:30:51,213 --> 01:30:53,814
That's how a wormhole works.
1353
01:30:56,851 --> 01:31:00,053
You're the light
that got left behind.
1354
01:31:04,892 --> 01:31:06,460
- That's not possible.
1355
01:31:06,462 --> 01:31:08,695
I'm more than just a copy.
1356
01:31:09,530 --> 01:31:10,597
I think.
1357
01:31:11,132 --> 01:31:13,967
I mean, I'm thinking right now.
1358
01:31:13,969 --> 01:31:15,168
I have emotions.
1359
01:31:16,237 --> 01:31:17,504
I am.
1360
01:31:18,539 --> 01:31:20,240
- We don't understand
it, either.
1361
01:31:20,242 --> 01:31:21,475
You're light.
1362
01:31:21,477 --> 01:31:23,009
You have photonic weight.
1363
01:31:23,011 --> 01:31:25,912
You have a radiation signature.
1364
01:31:25,914 --> 01:31:27,047
You do exist.
1365
01:31:27,949 --> 01:31:29,950
- I'm just not real.
1366
01:31:29,952 --> 01:31:32,018
- Not in the normal sense.
1367
01:31:32,020 --> 01:31:35,689
It's why you're not
making memories, or
eating, or drinking.
1368
01:31:35,691 --> 01:31:39,025
It's why your dreams are so--
- my dreams.
1369
01:31:39,027 --> 01:31:39,025
My dreams are vivid.
1370
01:31:39,027 --> 01:31:44,231
Like, like I'm looking
through someone else's...
1371
01:31:47,969 --> 01:31:49,069
Tell me.
1372
01:31:50,571 --> 01:31:52,706
I know what happens next.
1373
01:32:00,848 --> 01:32:01,915
- Hey.
1374
01:32:05,653 --> 01:32:08,188
Sorry I pushed you in the alley.
1375
01:32:11,259 --> 01:32:13,960
That whole day was just...
1376
01:32:21,235 --> 01:32:22,836
I was so scared.
1377
01:32:25,139 --> 01:32:28,041
You don't remember
though, do you?
1378
01:32:29,944 --> 01:32:31,011
- And her?
1379
01:32:31,712 --> 01:32:33,079
- Well, she has mass.
1380
01:32:33,081 --> 01:32:34,180
She...
1381
01:32:35,883 --> 01:32:37,150
She exists.
1382
01:32:37,152 --> 01:32:38,818
She's the real Ana.
1383
01:32:40,121 --> 01:32:41,655
- No.
1384
01:32:41,657 --> 01:32:43,957
Bullshit, don't say that!
1385
01:32:43,959 --> 01:32:45,859
How can I not be?
1386
01:32:45,861 --> 01:32:48,194
- This is really
hard for me, too.
1387
01:32:48,196 --> 01:32:52,165
I feel hollow, like
I'm missing something.
1388
01:32:52,167 --> 01:32:54,100
- Yeah, like a soul?
1389
01:32:55,102 --> 01:32:58,238
- Hey, I eat, I walk
around everyday.
1390
01:32:59,640 --> 01:33:01,207
I remember what I do.
1391
01:33:02,677 --> 01:33:05,178
I remember what you do.
1392
01:33:05,180 --> 01:33:07,213
I was pulled through.
1393
01:33:09,317 --> 01:33:10,584
I'm real.
1394
01:33:15,156 --> 01:33:19,659
- It'll be alright,
and we're gonna be there.
1395
01:33:19,661 --> 01:33:20,860
- I know.
1396
01:33:20,862 --> 01:33:23,096
- Just don't be sad, okay?
1397
01:33:24,765 --> 01:33:26,266
This'll work out.
1398
01:33:27,635 --> 01:33:31,871
The algorithm's being
rewritten, and I'll talk to her.
1399
01:33:32,673 --> 01:33:34,240
- To me, you mean.
1400
01:33:37,678 --> 01:33:40,680
- Just for the
moment, can we not...?
1401
01:33:50,191 --> 01:33:52,392
- So, what happened?
1402
01:33:52,394 --> 01:33:54,027
You two?
1403
01:33:54,029 --> 01:33:55,962
What, just like that?
1404
01:33:55,964 --> 01:33:57,364
- Ana, I'm crazy about you.
1405
01:33:57,366 --> 01:33:59,032
I have been for so long.
1406
01:33:59,034 --> 01:33:59,032
- Why her, then?
1407
01:33:59,034 --> 01:34:03,036
Why not me?
- Because you're not real.
1408
01:34:04,972 --> 01:34:06,106
- We can fix it.
1409
01:34:06,108 --> 01:34:08,208
- We open up the wormhole again.
1410
01:34:08,210 --> 01:34:10,110
- I've rewritten the code so
that it's no longer defined
1411
01:34:10,112 --> 01:34:11,878
by volume but by mass.
1412
01:34:11,880 --> 01:34:14,681
You have no mass, we
can send you through.
1413
01:34:14,683 --> 01:34:16,282
- Send me where?
1414
01:34:16,284 --> 01:34:18,351
- You won't go anywhere.
1415
01:34:18,353 --> 01:34:19,753
Nowhere, essentially.
1416
01:34:19,755 --> 01:34:20,820
It's...
1417
01:34:21,756 --> 01:34:24,290
It's like smashing a mirror.
1418
01:34:24,292 --> 01:34:26,693
Your reflection
doesn't go anywhere,
1419
01:34:26,695 --> 01:34:27,761
it's just...
1420
01:34:28,829 --> 01:34:29,896
Gone.
1421
01:34:31,065 --> 01:34:32,899
- You want to kill me.
1422
01:34:32,901 --> 01:34:35,702
- You're not alive to kill.
1423
01:34:35,704 --> 01:34:37,170
You're my reflection.
1424
01:34:37,172 --> 01:34:40,073
You'll open your
eyes and be here.
1425
01:34:42,276 --> 01:34:43,843
- I am real, I exist!
1426
01:34:43,845 --> 01:34:45,178
Oh, my god!
1427
01:34:45,180 --> 01:34:48,181
I exist, I don't want to die!
1428
01:34:59,927 --> 01:35:01,995
Mom?
- Hi, it's me.
1429
01:35:01,997 --> 01:35:04,464
I just got your--
- mom, I love you so much.
1430
01:35:04,466 --> 01:35:06,766
I just don't tell
you this enough.
1431
01:35:06,768 --> 01:35:08,201
- Oh,
baby, don't be silly.
1432
01:35:08,203 --> 01:35:09,803
I love you, too.
1433
01:35:10,905 --> 01:35:12,005
Are you okay?
1434
01:35:26,987 --> 01:35:28,154
Do you remember?
1435
01:35:30,358 --> 01:35:31,958
I remember.
1436
01:35:31,960 --> 01:35:34,360
Memories are wonderful.
1437
01:35:34,362 --> 01:35:36,196
Did you get my package?
1438
01:35:36,198 --> 01:35:39,265
Do you remember playing
the piano with me?
1439
01:35:39,267 --> 01:35:40,333
- Yes.
1440
01:35:46,340 --> 01:35:50,477
How can I not be real if
i remember these things?
1441
01:36:23,344 --> 01:36:24,778
- Why?
1442
01:36:24,780 --> 01:36:26,279
- So we can
have a record of it,
1443
01:36:26,281 --> 01:36:28,181
so we can show papi.
1444
01:36:28,183 --> 01:36:30,350
It helps him to remember.
1445
01:36:30,352 --> 01:36:32,318
Now, are you ready?
1446
01:36:32,320 --> 01:36:34,387
Like we practiced, okay?
1447
01:36:41,529 --> 01:36:42,962
- Like that?
1448
01:36:42,964 --> 01:36:45,932
- Si,
exactly like that.
1449
01:36:45,934 --> 01:36:47,433
Now don't stop, okay, Annie?
1450
01:37:11,959 --> 01:37:13,092
- Mom, sorry.
1451
01:37:14,829 --> 01:37:17,831
I'm just listening
to it right now.
1452
01:37:18,899 --> 01:37:21,367
I'll call you tomorrow, okay?
1453
01:37:22,336 --> 01:37:23,837
Love you.
1454
01:37:23,839 --> 01:37:24,904
- Mommy!
1455
01:37:25,406 --> 01:37:27,407
Mommy, I love you!
1456
01:37:27,409 --> 01:37:29,209
I love you so much!
1457
01:37:29,211 --> 01:37:30,276
Mommy!
1458
01:37:44,291 --> 01:37:46,459
What about the things I've done?
1459
01:37:46,461 --> 01:37:49,929
What about my memories,
the stuff that makes me me!
1460
01:37:49,931 --> 01:37:52,498
- They're mine, not yours.
1461
01:37:52,500 --> 01:37:56,336
All those things you've
done, they're here.
1462
01:38:11,218 --> 01:38:13,219
Can't I just stay here?
1463
01:38:14,521 --> 01:38:17,056
Please, I can sleep in there.
1464
01:38:17,058 --> 01:38:18,458
Just give me one last--
1465
01:38:18,460 --> 01:38:20,526
- you won't remember this.
1466
01:38:20,528 --> 01:38:20,526
- We've tried it before.
1467
01:38:20,528 --> 01:38:25,198
- We kept you here at first.
- Seemed safe.
1468
01:38:25,200 --> 01:38:27,000
- But you would
forget everything.
1469
01:38:27,002 --> 01:38:28,334
- Everything.
1470
01:38:28,336 --> 01:38:29,369
- It was horrible.
1471
01:38:29,371 --> 01:38:31,137
You hurt yourself.
1472
01:38:31,139 --> 01:38:32,372
- You hurt us.
1473
01:38:32,374 --> 01:38:33,573
- We couldn't
get anything done.
1474
01:38:33,575 --> 01:38:35,174
- It was easier
with you out there.
1475
01:38:35,176 --> 01:38:37,677
- It was just...
- Awful for you, I know.
1476
01:38:37,679 --> 01:38:39,545
I felt it everyday.
1477
01:39:06,473 --> 01:39:07,540
You okay?
1478
01:39:10,010 --> 01:39:11,511
- No, not really.
1479
01:39:12,579 --> 01:39:13,646
- I know.
1480
01:39:15,182 --> 01:39:17,250
- Yeah, you probably do.
1481
01:39:20,421 --> 01:39:21,587
I'm scared.
1482
01:39:42,710 --> 01:39:43,977
- What?
1483
01:39:47,247 --> 01:39:48,314
- So.
1484
01:39:49,583 --> 01:39:50,683
- Yeah.
1485
01:39:52,486 --> 01:39:53,987
- Look at us,
1486
01:39:53,989 --> 01:39:57,023
sitting here like
two normal people.
1487
01:39:57,025 --> 01:40:00,560
I feel like I should
say something profound.
1488
01:40:04,631 --> 01:40:07,667
- You know, if i
were in your place...
1489
01:40:08,769 --> 01:40:10,203
If I were you,
1490
01:40:11,572 --> 01:40:14,674
I don't know if I could do this.
1491
01:40:14,676 --> 01:40:16,576
I don't think I could.
1492
01:40:18,612 --> 01:40:20,747
- Yeah, you could.
1493
01:40:33,794 --> 01:40:35,628
Thank you.
1494
01:40:35,630 --> 01:40:39,665
You're an asshole and if
i think that, so does she.
1495
01:41:34,721 --> 01:41:35,788
Go on, then.
1496
01:41:38,859 --> 01:41:40,126
Hit me.
1497
01:41:43,097 --> 01:41:45,164
- Three, two, one.
1498
01:42:02,649 --> 01:42:02,648
- Salud.
1499
01:42:02,650 --> 01:42:06,319
- And the project?
- We shut it down.
1500
01:42:06,321 --> 01:42:08,221
- No, why?
- I'm with Ana, I mean--
1501
01:42:08,223 --> 01:42:09,589
- how can we stop progress?
1502
01:42:09,591 --> 01:42:11,290
It's out there now,
we know it's possible.
1503
01:42:11,292 --> 01:42:12,458
- Someone else
will discover it.
1504
01:42:12,460 --> 01:42:12,458
- And you think it should be us?
1505
01:42:12,460 --> 01:42:16,129
Even after what we just--
- well, because of that, yes!
1506
01:42:16,131 --> 01:42:18,498
Do we outlaw cars
because people crash?
1507
01:42:18,500 --> 01:42:20,633
Or electricity because
it electrocutes?
1508
01:42:20,635 --> 01:42:23,870
I have the mri on Thursday,
that'll give us some closure.
1509
01:42:23,872 --> 01:42:25,438
Then we press ahead.
1510
01:42:25,440 --> 01:42:26,639
It's called progress.
1511
01:42:26,641 --> 01:42:27,773
Did we really imagine
there weren't gonna
1512
01:42:27,775 --> 01:42:29,742
be any teething issues?
1513
01:42:31,912 --> 01:42:33,613
- And the worm?
1514
01:42:33,615 --> 01:42:33,613
The investigation?
1515
01:42:33,615 --> 01:42:36,482
- I can hack the
blame onto anyone,
1516
01:42:36,484 --> 01:42:39,385
I just need someone
with a motive.
1517
01:42:42,823 --> 01:42:45,791
- We still have a million
more tests to run, true.
1518
01:42:45,793 --> 01:42:47,326
But we need to move forward.
1519
01:42:47,328 --> 01:42:50,496
And to move forward,
we need money, funding.
1520
01:42:50,498 --> 01:42:52,732
Now you said that the
meetings were back on.
1521
01:42:52,734 --> 01:42:54,867
- Yeah, but--
- good, good.
1522
01:42:54,869 --> 01:42:56,602
Now, then.
1523
01:42:56,604 --> 01:42:58,871
Do you remember all the cool
shit we said we were gonna do?
1524
01:42:58,873 --> 01:43:00,239
Watch.
1525
01:43:00,241 --> 01:43:02,208
Everything will change.
1526
01:43:07,347 --> 01:43:09,649
Guys, pay attention.
1527
01:43:09,651 --> 01:43:10,850
Can we get something to eat?
1528
01:43:10,852 --> 01:43:12,185
I'm starving.
1529
01:43:12,886 --> 01:43:13,953
Yeah?
1530
01:43:14,788 --> 01:43:15,888
Come on.
1531
01:43:25,399 --> 01:43:28,301
- Wow,
that was amazing.
1532
01:43:30,337 --> 01:43:31,671
Wasn't it?
1533
01:43:31,673 --> 01:43:33,406
What a clever sticks you are.
1534
01:43:33,408 --> 01:43:34,840
- I did okay?
1535
01:43:34,842 --> 01:43:37,210
- You were brilliant.
1536
01:43:37,212 --> 01:43:40,213
Now, this is the best part.
1537
01:43:40,215 --> 01:43:44,450
We can go back and listen to
it again, and again if we want.
1538
01:43:45,519 --> 01:43:46,519
- Can
i give it to papi?
1539
01:43:46,521 --> 01:43:47,787
- Sure you can.
1540
01:43:47,789 --> 01:43:50,890
When he comes back,
you can do anything.
1541
01:43:52,726 --> 01:43:56,562
Now, press that to turn it off.
1541
01:43:57,305 --> 01:44:03,468
Please rate this subtitle at www.osdb.link/933
Help other users to choose the best subtitles105781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.