Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,539 --> 00:00:08,577
In a way, I think we're
in the same predicament.
2
00:00:09,443 --> 00:00:14,415
You see, I've been waiting
for a Bannerman detective.
3
00:00:17,184 --> 00:00:18,561
Is he coming here?
4
00:00:19,186 --> 00:00:23,293
He's supposed to. He hasn't arrived yet.
I'm very concerned.
5
00:00:24,157 --> 00:00:30,369
Now, you say that you came to Mexico
to deliver a valuable document.
6
00:00:30,631 --> 00:00:32,269
Yeah, something Iike that.
7
00:00:32,332 --> 00:00:35,404
I didn't actually open up
the letter. It was sealed.
8
00:00:36,837 --> 00:00:38,510
How trustworthy.
9
00:00:39,806 --> 00:00:40,807
Yes, ma'am.
10
00:00:41,608 --> 00:00:44,748
Well, you just may be
the answer to my dilemma.
11
00:00:45,145 --> 00:00:49,025
Would you object to a Iocal
sheriff checking you out?
12
00:00:50,083 --> 00:00:53,155
Ma'am? No, no. That's
not a good idea.
13
00:00:53,220 --> 00:00:57,225
A thorough investigation
would involve too many people
14
00:00:57,291 --> 00:01:00,067
and the less that know
the better.
15
00:01:01,028 --> 00:01:02,371
Know what, ma'am?
16
00:01:03,163 --> 00:01:06,804
Mister...
Jones. Thaddeus Jones.
17
00:01:07,401 --> 00:01:11,372
Mr. Jones, would you be
interested in a proposition?
18
00:01:13,507 --> 00:01:15,851
A dangerous proposition?
19
00:01:21,782 --> 00:01:24,126
NARRA TOR:
Hannibal Heyes and Kid Curry,
20
00:01:24,351 --> 00:01:28,356
the two most successful outlaws
in the history of the West.
21
00:01:28,422 --> 00:01:30,459
And in all the trains
and banks they robbed,
22
00:01:30,524 --> 00:01:32,595
they never shot anyone.
23
00:01:32,693 --> 00:01:35,970
This made our two Iatter-day
Robin Hoods very popular
24
00:01:36,330 --> 00:01:38,867
with everyone but the
railroads and the banks.
25
00:01:41,201 --> 00:01:43,112
CURRY: There's one thing
we gotta get, Heyes.
26
00:01:43,170 --> 00:01:44,547
HEYES.' What's that?
27
00:01:44,638 --> 00:01:46,276
CURRY: Out of this business.
28
00:01:46,340 --> 00:01:49,412
LOM: The governor can't come flat
out and give you amnesty now.
29
00:01:49,743 --> 00:01:51,245
First, you gotta prove
you deserve it.
30
00:01:51,311 --> 00:01:54,087
Ah, so all we have to do
is just stay out of trouble
31
00:01:54,147 --> 00:01:56,491
till the governor figures
we deserve amnesty.
32
00:01:56,550 --> 00:01:58,052
But in the meantime,
we'll still be wanted.
33
00:01:58,118 --> 00:01:59,529
LOM: Well, that's true.
34
00:01:59,853 --> 00:02:02,390
Till then, only you, me and the
governor will know about it.
35
00:02:02,456 --> 00:02:04,231
It'II be our secret.
36
00:02:08,662 --> 00:02:10,642
CURRY: I sure wish the governor
would let a few more people
37
00:02:10,697 --> 00:02:11,971
in on our secret.
38
00:02:12,466 --> 00:02:14,946
NARRATOR:
Alias Smith and Jones,
39
00:02:15,435 --> 00:02:18,245
starring Pete Duel
and Ben Murphy.
40
00:02:23,844 --> 00:02:24,845
(BELL DINGS)
41
00:02:25,646 --> 00:02:26,647
(CALLIOPE PLAYING)
42
00:02:26,847 --> 00:02:30,522
(BARKER BECKONING)
43
00:02:55,876 --> 00:02:56,877
Thank you.
44
00:03:04,885 --> 00:03:06,364
MORGAN:
Good morning, ma'am.
45
00:03:07,187 --> 00:03:09,861
Charles Morgan, at your service.
Yes?
46
00:03:09,923 --> 00:03:12,130
I couldn't help but notice
that you were alone,
47
00:03:12,192 --> 00:03:16,140
and I thought maybe you might need
some transportation back to town.
48
00:03:16,963 --> 00:03:20,137
I realize we haven't been
properly introduced.
49
00:03:20,200 --> 00:03:22,578
However, I...
That's right. We haven't.
50
00:03:22,636 --> 00:03:26,641
Thank you anyway, Mr. Morgan. It
was very kind of you to offer.
51
00:03:41,888 --> 00:03:43,162
Good morning, ma'am!
52
00:04:56,763 --> 00:04:57,798
Sir!
53
00:04:58,665 --> 00:04:59,666
Sir?
54
00:05:00,000 --> 00:05:01,035
Ma'am?
55
00:05:01,768 --> 00:05:04,681
I've had some difficulty
with my carriage.
56
00:05:05,505 --> 00:05:07,712
It appears to me
you've lost a wheel.
57
00:05:07,774 --> 00:05:11,881
Yes, I can see that. I wonder ifthere
is anything you could do about it?
58
00:05:12,012 --> 00:05:13,423
I could fix it.
59
00:05:13,547 --> 00:05:14,548
That'd be wonderful.
60
00:05:25,025 --> 00:05:26,902
You wouldn't carry
a set of tools?
61
00:05:26,960 --> 00:05:29,031
I don't know.
The carriage is rented.
62
00:05:29,129 --> 00:05:30,130
Hmm.
63
00:05:30,897 --> 00:05:32,604
Does that mean
you can't fix it?
64
00:05:32,666 --> 00:05:35,237
No, just means
I can't fix it permanently.
65
00:05:36,403 --> 00:05:40,215
Well, as long as you can get me back to
the Mineral Springs Hotel, it'Il be fine.
66
00:05:40,273 --> 00:05:41,809
Mineral Springs Hotel?
67
00:05:42,008 --> 00:05:44,648
That's a coincidence, because
that's where I'm staying.
68
00:05:45,245 --> 00:05:48,624
I'II tell you what. I'II lift up the
carriage, you pick up the wheel.
69
00:05:48,682 --> 00:05:51,788
When I get it into position, you
just slip it on. AII right?
70
00:05:58,825 --> 00:06:01,135
GRACE: You're
most resourceful.
71
00:06:01,895 --> 00:06:05,035
HEYES: Sometimes have to be
in this part ofthe country.
72
00:06:05,098 --> 00:06:07,669
I'm from
Philadelphia, myself.
73
00:06:07,734 --> 00:06:10,681
I've always wanted to hear
about Philadelphia.
74
00:06:11,071 --> 00:06:12,744
It's in Pennsylvania.
75
00:06:12,806 --> 00:06:13,944
That much I know.
76
00:06:15,375 --> 00:06:19,846
HEYES: You know, Mrs. Turner, you haven't
really told me very much about yourself.
77
00:06:22,816 --> 00:06:25,057
There isn't really
much to tell.
78
00:06:25,118 --> 00:06:27,621
I came here a year ago.
I'm a widow.
79
00:06:27,954 --> 00:06:29,194
I'm sorry.
80
00:06:29,356 --> 00:06:30,357
Thank you.
81
00:06:30,624 --> 00:06:35,232
It has been difficult, but fortunately
my husband left me well invested.
82
00:06:35,362 --> 00:06:37,000
I came here
for a holiday.
83
00:06:37,063 --> 00:06:39,509
I'd heard that the mineral
waters are wonderful,
84
00:06:39,566 --> 00:06:42,740
the air is pure,
the people are nice.
85
00:06:43,136 --> 00:06:44,308
Yes, they are nice.
86
00:06:44,371 --> 00:06:45,714
(MAN SHUSING)
87
00:07:08,828 --> 00:07:11,934
This must belong to you.
I found it between our chairs.
88
00:07:12,599 --> 00:07:16,240
No, I have mine right here. Isn't
there some kind of identification?
89
00:07:21,308 --> 00:07:24,152
How peculiar.
What do you make ofthis?
90
00:07:26,012 --> 00:07:30,119
Hmm. Looks Iike some kind of code.
What's on the other side?
91
00:07:32,485 --> 00:07:34,988
"The Gentlemen's Jockey Club
of Mineral Springs."
92
00:07:35,055 --> 00:07:37,160
MAN:
"Dr. Michael Sylvester."
93
00:07:37,223 --> 00:07:41,296
Oh, yes, yes, Mr. Smith.
He is occupying Room 214.
94
00:07:41,628 --> 00:07:43,107
Thank you very much.
95
00:07:44,698 --> 00:07:47,736
We were right. He is
registered here in the hotel.
96
00:07:47,801 --> 00:07:50,179
Well, do you reallythink
we should give it back to him?
97
00:07:50,704 --> 00:07:51,705
Pardon?
98
00:07:52,605 --> 00:07:54,243
At this hour, I mean.
99
00:07:54,307 --> 00:07:56,685
I've never heard of
The Gentlemen's Jockey Club.
100
00:07:56,743 --> 00:07:59,917
It sounds to me Iike one of those
private clubs where they have gambling.
101
00:07:59,980 --> 00:08:03,257
Really? Well, there's no telling
what sort of a man he might be.
102
00:08:03,316 --> 00:08:06,263
Well, if you'd like, I can
take the wallet back myself.
103
00:08:06,319 --> 00:08:09,630
On the other hand,
there will be two of us.
104
00:08:09,990 --> 00:08:10,991
Shall we?
105
00:08:15,929 --> 00:08:18,102
Dr. Sylvester?
Yes.
106
00:08:18,631 --> 00:08:20,770
But if you need medical
assistance, I suggest...
107
00:08:20,834 --> 00:08:22,507
No, that's not
why we're here.
108
00:08:22,569 --> 00:08:25,982
My name is Smith, Joshua Smith.
And this is Mrs. Grace Turner.
109
00:08:26,039 --> 00:08:28,019
We believe we have something
that belongs to you.
110
00:08:28,274 --> 00:08:29,275
To me?
111
00:08:29,609 --> 00:08:31,179
Would this be yours?
112
00:08:32,145 --> 00:08:36,992
Great merciful heavens!
Come in, children, come in.
113
00:08:39,419 --> 00:08:40,420
Sit down.
114
00:08:46,059 --> 00:08:49,268
I didn't think I'd ever
see that wallet again.
115
00:08:49,996 --> 00:08:51,873
May I?
Oh, yes.
116
00:08:58,371 --> 00:09:02,478
I had $600 in this wallet.
And it's all there.
117
00:09:03,943 --> 00:09:07,982
Two honest people.
What a pleasure.
118
00:09:08,548 --> 00:09:11,222
Well, we were just doing what you
would've done in our place, Doctor.
119
00:09:11,284 --> 00:09:14,458
I wonder, isn't there
something I can do for you?
120
00:09:14,621 --> 00:09:17,329
Would you take
a reward? $100?
121
00:09:17,390 --> 00:09:19,427
Well...
Apiece.
122
00:09:19,692 --> 00:09:20,830
That's very generous
of you...
123
00:09:20,894 --> 00:09:22,931
We wouldn't dream
of accepting, Doctor.
124
00:09:22,996 --> 00:09:26,773
You work very hard for your money, I know.
Aren't enough doctors around.
125
00:09:27,233 --> 00:09:29,611
Enjoy your Vacation.
Good night.
126
00:09:32,372 --> 00:09:33,373
Wait!
127
00:09:33,640 --> 00:09:34,641
Yes?
128
00:09:35,508 --> 00:09:37,886
I must be perfectly honest
with you children.
129
00:09:37,944 --> 00:09:41,255
My Vacation here in Mineral
Springs would be in ruin
130
00:09:41,314 --> 00:09:44,659
if you didn't allow me to
thank you in some small way.
131
00:09:44,717 --> 00:09:48,221
Would you consider Ietting me
take you to dinner at my club?
132
00:09:48,688 --> 00:09:49,996
We've had dinner.
133
00:09:50,123 --> 00:09:51,500
Lunch, then, tomorrow.
134
00:09:51,558 --> 00:09:54,505
It's really the best food
in Mineral Springs.
135
00:09:54,727 --> 00:09:57,606
I can promise you
you'll enjoy yourselves.
136
00:09:58,064 --> 00:10:00,567
We'd love to join you, Doctor.
Wouldn't we, Grace?
137
00:10:00,633 --> 00:10:01,839
Yes, we'd love
to join you.
138
00:10:02,535 --> 00:10:03,536
It's a date, then.
139
00:10:04,471 --> 00:10:06,917
Thank you. Good night.
Good night.
140
00:10:15,014 --> 00:10:16,584
If I don't make it,
141
00:10:16,649 --> 00:10:19,391
you might extend my apologies to Dr.
Sylvester.
142
00:10:19,452 --> 00:10:21,796
I'm sure he won't be
too disappointed.
143
00:10:21,955 --> 00:10:23,059
But I would.
144
00:10:23,123 --> 00:10:25,569
You know, I don't get up here
from the mines too often.
145
00:10:25,625 --> 00:10:26,865
You're a miner?
146
00:10:27,660 --> 00:10:29,833
Well, in a way.
I own the Nevada Queen.
147
00:10:29,896 --> 00:10:32,172
The Nevada Queen. Gold.
148
00:10:32,899 --> 00:10:34,742
No. Silver.
149
00:10:34,868 --> 00:10:39,248
I'd hate to go back thinking I'd missed a
few more hours with a lovely lady Iike you.
150
00:10:40,573 --> 00:10:44,646
Well, I suppose I did give the
doctor the impression I'd be there.
151
00:10:47,313 --> 00:10:49,315
Very well, Mr. Smith.
152
00:10:49,749 --> 00:10:51,160
Tomorrow afternoon.
153
00:10:51,551 --> 00:10:52,791
Good night.
Good night.
154
00:11:06,699 --> 00:11:07,734
Well?
155
00:11:07,800 --> 00:11:11,145
So far, so good, Soapy. We'll
be there tomorrow at noon.
156
00:11:26,653 --> 00:11:28,929
STEWARD: Here are the results ofthe
first race at Churchill Downs.
157
00:11:28,988 --> 00:11:31,161
The winner is
number two, Wanderer...
158
00:11:31,257 --> 00:11:33,464
In place position,
number ten, Afterglow.
159
00:11:33,526 --> 00:11:36,666
And in show position is
number seven, False Pride.
160
00:11:36,863 --> 00:11:39,207
Wanderer, Afterglow,
and False Pride.
161
00:11:39,532 --> 00:11:41,136
You Iucky men, step up.
162
00:11:41,768 --> 00:11:43,645
Fifth race at Pimlico's open.
163
00:11:49,876 --> 00:11:51,981
I've taken the liberty
of ordering for us.
164
00:11:52,045 --> 00:11:55,219
Over the years I've come
to know the chef quite well.
165
00:11:55,281 --> 00:11:59,821
You two have revived ideals
in this tired old soul
166
00:11:59,886 --> 00:12:01,695
that I'd forgotten were there.
167
00:12:01,955 --> 00:12:04,663
And since you wouldn't take
anything in return,
168
00:12:04,724 --> 00:12:09,104
I've made a small wager
on behalf of each of you.
169
00:12:09,162 --> 00:12:10,937
Doctor, that really
wasn't necessary.
170
00:12:10,997 --> 00:12:13,944
Absolutely not.
What sort of wager?
171
00:12:14,133 --> 00:12:15,942
The third race
at Saratoga.
172
00:12:16,002 --> 00:12:18,073
The results will
be known soon.
173
00:12:18,304 --> 00:12:22,218
And I'm quite sure your chances
of winning are excellent.
174
00:12:22,742 --> 00:12:24,983
Here, these are for you.
175
00:12:28,047 --> 00:12:30,493
These tickets are
$100 each.
176
00:12:30,850 --> 00:12:33,057
That's too generous
of you, Doctor.
177
00:12:33,119 --> 00:12:35,065
What's the name
ofthe horse?
178
00:12:35,121 --> 00:12:37,727
Number seven, Carrypoise.
179
00:12:39,025 --> 00:12:43,974
Five-to-one. That is, if I'm
reading the numbers properly.
180
00:12:44,030 --> 00:12:46,772
Your eyes are
quite good, my dear.
181
00:12:47,066 --> 00:12:48,875
What's he doing now?
182
00:12:49,702 --> 00:12:54,082
Posting the winner. The results
have just come in by telegraph.
183
00:12:54,907 --> 00:12:59,151
Ladies and gentlemen. The winner
ofthe third race at Saratoga is
184
00:12:59,479 --> 00:13:02,050
number seven. Carrypoise.
185
00:13:02,115 --> 00:13:05,528
(LAUGHING) That's us!
We won! We won!
186
00:13:07,053 --> 00:13:11,866
(SOAPY SINGING DRUNKENLY)
187
00:13:37,917 --> 00:13:38,918
(CHUCKLING)
Come on.
188
00:13:43,056 --> 00:13:45,662
Hang on a bit. I want
to get his coat off.
189
00:13:47,727 --> 00:13:49,001
AII right.
190
00:13:51,698 --> 00:13:55,703
SOAPY: I'm afraid
I'm behaving rather badly.
191
00:13:56,035 --> 00:14:02,213
But then, my formula has
always been "Early to bed."
192
00:14:03,476 --> 00:14:05,956
Is that your only
formula, Doctor?
193
00:14:07,080 --> 00:14:10,323
You're a very intelligent
young lady.
194
00:14:10,550 --> 00:14:11,551
Thank you.
195
00:14:12,518 --> 00:14:15,556
Can you keep a secret?
Shh, not so loud.
196
00:14:15,621 --> 00:14:17,532
That's what I thought.
197
00:14:17,757 --> 00:14:20,897
Do you remember the card
with my name on it?
198
00:14:21,260 --> 00:14:23,262
The one with the numbers
on the back?
199
00:14:23,329 --> 00:14:24,808
It's a code.
200
00:14:24,964 --> 00:14:29,344
You see, I happen to have been
the doctor for 20 years
201
00:14:29,402 --> 00:14:32,747
to one ofthe biggest men
in the racing world.
202
00:14:32,805 --> 00:14:35,809
He allowed me,
when I retired,
203
00:14:35,875 --> 00:14:40,153
to join in a very private
inner circle.
204
00:14:40,646 --> 00:14:42,683
Nothing dishonest
about it.
205
00:14:42,782 --> 00:14:47,356
It's just that there are certain
races, from time to time,
206
00:14:47,553 --> 00:14:51,433
the outcome of which
is known in advance.
207
00:14:51,657 --> 00:14:54,035
Grace, I don't think we should...
Shh!
208
00:14:55,027 --> 00:14:56,233
Go on, Doctor.
209
00:14:56,729 --> 00:14:58,436
That's all there is to it.
210
00:14:59,132 --> 00:15:04,047
I'm kind of an honorary
member ofthe circle,
211
00:15:04,270 --> 00:15:09,310
and it keeps me living rather well
in my old age and retirement.
212
00:15:11,677 --> 00:15:14,283
Are you disappointed
in me?
213
00:15:14,680 --> 00:15:17,160
Disappointed?
I'm impressed.
214
00:15:18,184 --> 00:15:21,222
Would you Iike to place
another bet?
215
00:15:23,823 --> 00:15:27,168
STEWARD: The fourth race
at Saratoga is now closed.
216
00:15:27,560 --> 00:15:29,904
The third race
at Churchill Downs is open.
217
00:15:29,962 --> 00:15:33,239
You may now place your bets.
Third race at Churchill Downs.
218
00:15:38,538 --> 00:15:40,609
Your attention,
gentlemen and Iadies.
219
00:15:40,673 --> 00:15:42,209
Here are the results
ofthe second race...
220
00:15:42,275 --> 00:15:44,983
CLERK: $1,500
on number four.
221
00:15:45,478 --> 00:15:48,015
STEWARD: In place position
is number one, Best Man.
222
00:15:48,247 --> 00:15:49,954
In show position is
number nine...
223
00:15:50,016 --> 00:15:51,996
Well!
I'm sorry?
224
00:15:52,051 --> 00:15:54,554
I was in hopes we'd meet again.
Again?
225
00:15:54,620 --> 00:15:57,624
At the fair. As you recall, we
weren't properly introduced.
226
00:15:57,690 --> 00:15:59,363
Oh, yes, that's right.
227
00:15:59,826 --> 00:16:01,863
We still haven't,
have we? Good day.
228
00:16:02,361 --> 00:16:03,635
Yes, I...
229
00:16:06,499 --> 00:16:09,378
STEWARD: Attention. Here are the
results ofthe fourth race at Saratoga.
230
00:16:09,435 --> 00:16:10,675
The winner is number three...
231
00:16:10,736 --> 00:16:11,976
Heyes!
232
00:16:12,705 --> 00:16:14,878
In place position is
number two, Copper Sun,
233
00:16:15,141 --> 00:16:16,882
and in show position
is number eight...
234
00:16:16,943 --> 00:16:19,150
What's the matter
with you, Chuck?
235
00:16:19,412 --> 00:16:22,757
If you weren't one of my best men
I'd throw you right out of here.
236
00:16:23,115 --> 00:16:26,653
Look at it this way.
You can't lose.
237
00:16:27,587 --> 00:16:30,761
The winner in the
seventh race at Pimlico.
238
00:16:31,757 --> 00:16:34,101
Number four.
King's Orchid.
239
00:16:35,428 --> 00:16:39,308
If this is the way you are when you win,
I'd hate to be with you when you Iose.
240
00:16:40,466 --> 00:16:41,968
I have a confession
to make.
241
00:16:42,635 --> 00:16:43,636
Oh?
242
00:16:45,304 --> 00:16:47,875
I'm not as well invested
as I Ied you to believe.
243
00:16:47,940 --> 00:16:50,477
I'm not penniless,
either, but...
244
00:16:50,776 --> 00:16:52,813
Well, that system
ofthe doctor's.
245
00:16:52,879 --> 00:16:55,120
Do you realize what
could be done with it?
246
00:16:55,748 --> 00:16:57,193
I don't know, Grace.
247
00:16:57,250 --> 00:16:59,560
Not much beats digging money
out ofthe ground.
248
00:16:59,619 --> 00:17:01,428
But I don't have
a silver mine.
249
00:17:01,487 --> 00:17:05,458
And if we could make
$3,000 on two races...
250
00:17:13,799 --> 00:17:15,472
Do you realize
what we're doing?
251
00:17:15,568 --> 00:17:17,206
I have a pretty good idea.
252
00:17:22,975 --> 00:17:24,249
(KNOCKING ON DOOR)
253
00:17:31,584 --> 00:17:33,120
Come in.
Come in.
254
00:17:36,122 --> 00:17:38,124
I was just packing
a few things.
255
00:17:38,190 --> 00:17:40,932
I don't Iike to leave
everything to the last minute.
256
00:17:41,460 --> 00:17:43,872
I hope we can get Mrs.
Turner on the send, quick.
257
00:17:43,930 --> 00:17:48,106
I have some very important personal things
to attend to back in San Francisco.
258
00:17:48,167 --> 00:17:49,976
Soapy, if I'm disrupting
your plans...
259
00:17:50,036 --> 00:17:52,482
Not at all. Not at all.
260
00:17:52,538 --> 00:17:54,643
I owe you more
than time, Heyes.
261
00:17:54,707 --> 00:17:59,884
But for you, all my time would have
expired completely two years ago.
262
00:17:59,946 --> 00:18:02,552
Friends don't do things for
each other to get paid back.
263
00:18:02,615 --> 00:18:06,495
I appreciate that, but most
ofthe work here is done.
264
00:18:07,420 --> 00:18:11,835
We should be able to wrap it up by
tomorrow. Or the next day at the latest.
265
00:18:12,358 --> 00:18:13,496
Want some?
266
00:18:13,793 --> 00:18:14,828
No, thanks.
267
00:18:14,894 --> 00:18:17,067
It's the best.
No, thanks, Soapy.
268
00:18:17,129 --> 00:18:19,131
Heyes, what is it?
269
00:18:19,198 --> 00:18:20,836
Has something gone wrong?
270
00:18:20,933 --> 00:18:22,105
No, everything's perfect.
271
00:18:22,168 --> 00:18:24,114
Everything's perfect?
272
00:18:24,604 --> 00:18:25,605
Right.
273
00:18:28,574 --> 00:18:30,019
I see.
274
00:18:31,177 --> 00:18:32,986
She is lovely.
275
00:18:33,446 --> 00:18:34,584
Want to change your mind?
276
00:18:34,647 --> 00:18:36,456
Might not have to.
She's a pretty smart gal.
277
00:18:36,515 --> 00:18:39,496
She might just take the money we've
invested in her and run out on us.
278
00:18:39,552 --> 00:18:41,964
Nobody runs out
on the Big Store.
279
00:18:43,522 --> 00:18:47,629
If you have a change of mind,
now's the time to say so.
280
00:18:49,228 --> 00:18:52,505
Nope. We're going to give Mrs.
Turner the full treatment.
281
00:18:55,735 --> 00:18:59,148
(MAN SINGING)
282
00:19:04,143 --> 00:19:06,020
May I propose a toast?
283
00:19:07,146 --> 00:19:12,721
To this fortunate union, and a safe
journey as we go our separate ways.
284
00:19:12,785 --> 00:19:14,787
That sounds terribly final.
285
00:19:14,854 --> 00:19:16,731
Nothing Iasts forever.
286
00:19:16,889 --> 00:19:19,199
But you did say you won't
be leaving for a few days.
287
00:19:19,258 --> 00:19:21,397
At the moment
that was my plan.
288
00:19:21,460 --> 00:19:25,499
However, I'm a great believer
in allowing for the unexpected.
289
00:19:25,564 --> 00:19:27,601
Good evening,
Mr. Smith.
290
00:19:27,733 --> 00:19:29,838
(CLEARING THROAT)
Good evening.
291
00:19:29,902 --> 00:19:35,147
You know Dr. Sylvester,
and this is Mrs. Turner.
292
00:19:35,207 --> 00:19:37,744
Charles Morgan.
Well, Mrs. Turner,
293
00:19:38,377 --> 00:19:41,290
certainly a pleasure to be
properly introduced to you.
294
00:19:41,347 --> 00:19:44,726
I wonder if you'd mind if I asked Mr.
Smith for a dance.
295
00:19:44,784 --> 00:19:47,230
With you, that is.
A dance?
296
00:19:47,286 --> 00:19:49,596
Well, I don't know... Well, I'm
sure that Mr. Smith wouldn't mind.
297
00:19:49,655 --> 00:19:52,898
You wouldn't turn down an old, old
friend, now, would you, Joshua?
298
00:19:52,958 --> 00:19:55,529
You won't step on
anybody's toes, will you?
299
00:19:55,728 --> 00:19:57,674
MORGAN: I wouldn't
dream of it.
300
00:20:04,270 --> 00:20:07,114
Does he really know you?
Mmm-hmm.
301
00:20:07,406 --> 00:20:09,352
He was with AI Plummer
when I first started.
302
00:20:09,408 --> 00:20:11,615
Well, he won't say anything.
303
00:20:11,677 --> 00:20:14,715
He's working as an outside man
for the club.
304
00:20:14,780 --> 00:20:15,781
Oh.
305
00:20:18,284 --> 00:20:20,958
Right now he looks Iike
he's working for himself.
306
00:20:23,022 --> 00:20:24,399
I'II never
forgive you.
307
00:20:24,457 --> 00:20:25,629
For what?
308
00:20:25,725 --> 00:20:28,399
For wasting an entire evening
on that friend of yours.
309
00:20:28,461 --> 00:20:30,907
Are you sure the doctor didn't
say anything about tomorrow?
310
00:20:30,963 --> 00:20:33,705
Not a word.
You know what I think?
311
00:20:33,766 --> 00:20:37,111
I think he's getting ready
to clean that place out.
312
00:20:37,403 --> 00:20:38,575
What place?
313
00:20:39,038 --> 00:20:40,745
The Gentlemen's Jockey Club.
314
00:20:40,806 --> 00:20:43,013
He's going to wait till he gets
the name of another winner,
315
00:20:43,075 --> 00:20:45,555
put all he has on it,
break the bank and leave town.
316
00:20:45,611 --> 00:20:48,148
I wouldn't worry. I'm sure he wouldn't
leave without saying goodbye.
317
00:20:48,214 --> 00:20:49,818
Oh, I'm not worried
about him saying goodbye,
318
00:20:49,882 --> 00:20:52,362
I'm worried about him not giving
us the name of another horse.
319
00:20:52,418 --> 00:20:54,989
Grace, I don't know what's come
over you, but you've changed.
320
00:20:55,521 --> 00:20:58,400
Well, nothing a tip from the
doctor's code book wouldn't cure.
321
00:20:58,457 --> 00:21:00,232
But it all started out
as such fun.
322
00:21:00,292 --> 00:21:01,532
It can be fun again.
323
00:21:01,861 --> 00:21:04,068
If we could just get the
doctor to cooperate.
324
00:21:11,270 --> 00:21:12,271
(KNOCKING ON DOOR)
325
00:21:15,040 --> 00:21:17,042
Come in. Come in.
326
00:21:21,213 --> 00:21:23,420
Make yourselves
comfortable.
327
00:21:23,749 --> 00:21:26,025
I didn't think my note
would reach you so soon.
328
00:21:26,085 --> 00:21:27,086
What is it?
329
00:21:27,486 --> 00:21:30,865
Ijust got this telegram
from my associates.
330
00:21:30,923 --> 00:21:33,631
I'm going to be
leaving town tomorrow.
331
00:21:33,993 --> 00:21:38,408
I decided not to leave
without sharing one final bet
332
00:21:38,464 --> 00:21:41,377
with two of the nicest
people I've ever met.
333
00:21:41,433 --> 00:21:43,276
Oh, Doctor,
you're a dear.
334
00:21:43,669 --> 00:21:46,206
I was just saying to Mr.
Smith only a few minutes ago
335
00:21:46,272 --> 00:21:50,084
that you're the sweetest man
in the whole world. Wasn't I?
336
00:21:50,543 --> 00:21:52,523
Yes, she did talk
quite a lot about you.
337
00:21:52,578 --> 00:21:56,993
Isn't that nice? Well, we'll
make a big splash tomorrow.
338
00:21:57,049 --> 00:22:01,191
I have reason to believe this horse
will go off at as much as five-to-one.
339
00:22:01,253 --> 00:22:02,357
Five-to-one.
340
00:22:03,789 --> 00:22:08,033
Doctor, is there any limit to the
size of the wager we could make?
341
00:22:08,594 --> 00:22:09,595
Limit?
342
00:22:10,396 --> 00:22:11,966
Well, would you have
any objections
343
00:22:12,031 --> 00:22:14,443
to Mrs. Turner and I
making a sizeable wager?
344
00:22:14,700 --> 00:22:16,304
What have you got in mind?
345
00:22:18,337 --> 00:22:21,648
If Mrs. Turner and I
could come up with, say,
346
00:22:22,241 --> 00:22:23,948
$25,000?
347
00:22:24,043 --> 00:22:26,182
$25,000!
348
00:22:27,613 --> 00:22:30,719
Well, it would only be
$12,500 apiece.
349
00:22:31,584 --> 00:22:33,188
I don't know.
350
00:22:33,252 --> 00:22:36,859
I was planning on wagering
a rather large sum myself.
351
00:22:37,223 --> 00:22:39,464
But you can make wagers
anytime you wish.
352
00:22:39,525 --> 00:22:41,334
This will be
our last opportunity.
353
00:22:41,393 --> 00:22:44,135
Joshua, I don't think
it's right to insist.
354
00:22:44,196 --> 00:22:48,474
No, Mrs. Turner, he's right.
I think I'II really enjoy it.
355
00:22:48,634 --> 00:22:52,639
It'Il throw a real crimp into the
old club, but they can afford it.
356
00:22:52,705 --> 00:22:55,652
Shall we say noon,
tomorrow?
357
00:22:55,708 --> 00:23:00,453
Joshua, Iwould Iike to speak to you
privately, if you'll excuse us, Doctor.
358
00:23:06,652 --> 00:23:07,687
What's the matter?
359
00:23:07,753 --> 00:23:09,858
$25,000
is the matter.
360
00:23:09,922 --> 00:23:12,732
But this is our last chance. I thought
you wanted to make a killing.
361
00:23:12,791 --> 00:23:15,431
Yes, but I want to kill
them, not me.
362
00:23:15,494 --> 00:23:17,599
I mean, even if I could
raise that much money,
363
00:23:17,663 --> 00:23:20,473
I'd never risk it
on one horse.
364
00:23:20,532 --> 00:23:22,011
But we can't lose.
365
00:23:22,067 --> 00:23:24,638
I mean, the doctor'll be betting
his own money right along with us.
366
00:23:24,703 --> 00:23:26,614
I still couldn't do it.
367
00:23:26,672 --> 00:23:32,088
I mean, give them $10,000 in cash and
wait to see ifthe horse really wins?
368
00:23:32,144 --> 00:23:33,623
Well, it's against my nature.
369
00:23:33,679 --> 00:23:36,558
To be frank with you,
it's not in my nature, either.
370
00:23:38,083 --> 00:23:40,290
Maybe there's a way.
Come on.
371
00:23:43,155 --> 00:23:44,634
Doctor?
Huh?
372
00:23:45,124 --> 00:23:48,367
Would the Jockey Club
accept our personal checks?
373
00:23:48,627 --> 00:23:51,540
Well, they're rather
strict on that.
374
00:23:52,164 --> 00:23:54,235
But if you vouched
for us...
375
00:23:55,801 --> 00:23:58,281
Yes, I think
they'll go along.
376
00:23:58,938 --> 00:24:01,282
We'll certainly give it a try.
377
00:24:42,681 --> 00:24:45,423
You run a nice
store here, Jack.
378
00:24:45,484 --> 00:24:48,693
How long will you stay set
up here in Mineral Springs?
379
00:24:48,754 --> 00:24:52,258
Well, I figure we should
run the tourist season.
380
00:24:52,758 --> 00:24:55,136
Then I'II go back
to New Orleans.
381
00:24:55,394 --> 00:24:56,839
You know, it's a good Iife.
382
00:24:57,329 --> 00:24:59,502
I wish you'd come back into
the business with me, Soapy.
383
00:24:59,565 --> 00:25:03,479
Thanks, but when I retired,
I stayed retired.
384
00:25:03,836 --> 00:25:06,646
Except for an occasional
favor Iike this,
385
00:25:06,705 --> 00:25:09,686
I prefer to concentrate
my remaining days
386
00:25:09,775 --> 00:25:13,780
on art, good brandy
and memories.
387
00:25:21,820 --> 00:25:26,030
(MEN CLAMORING)
388
00:25:27,092 --> 00:25:29,800
CLERK: Post time for the fourth race
at Saratoga is five minutes away.
389
00:25:29,862 --> 00:25:32,001
Place all bets, please,
Iadies and gentlemen.
390
00:25:40,039 --> 00:25:42,019
CLERK: Only five minutes
left before post time
391
00:25:42,074 --> 00:25:44,111
in the fourth race
at Saratoga.
392
00:25:44,176 --> 00:25:47,453
My friends, I've just spoken
with the club steward.
393
00:25:47,813 --> 00:25:51,886
With my recommendation, he's willing
to accept your personal checks.
394
00:25:52,084 --> 00:25:54,655
Even on a Philadelphia bank?
Or one in San Francisco?
395
00:25:54,720 --> 00:25:58,327
I told them they would be on
out-of-town banks. No problem.
396
00:25:58,857 --> 00:26:04,136
The horse you ought to bet on is
Isle of Erin in the third race.
397
00:26:04,196 --> 00:26:08,167
You'd better hurry. It's almost post time.
And good Iuck.
398
00:26:09,034 --> 00:26:12,072
Thank you.
I have to catch my train.
399
00:26:15,274 --> 00:26:20,155
STEWARD: 121, 122, 123, 124,
400
00:26:20,979 --> 00:26:23,425
$125,ooo.
401
00:26:23,916 --> 00:26:26,863
Congratulations,
Mr. Smith, Mrs. Turner.
402
00:26:26,919 --> 00:26:27,920
What's he doing?
403
00:26:27,986 --> 00:26:30,398
HEYES: That's not necessary.
We'll take it just Iike it is.
404
00:26:30,456 --> 00:26:33,198
Of course. As soon
as your checks clear the bank.
405
00:26:34,059 --> 00:26:35,868
As soon as...
Well, of course.
406
00:26:35,928 --> 00:26:39,740
You each gave me $2,500 in
cash and a check for $10,000.
407
00:26:39,798 --> 00:26:42,938
But we can't pay out winnings
on uncertified wagers,
408
00:26:43,001 --> 00:26:44,639
it's against
our club policy.
409
00:26:44,703 --> 00:26:46,740
My bank is
in Philadelphia.
410
00:26:46,805 --> 00:26:49,718
And mine is in San Francisco.
lt'Il take at least a week
411
00:26:49,775 --> 00:26:52,016
for us to get our checks
there and back.
412
00:26:52,077 --> 00:26:56,082
I'm very sorry, but I thought I made
that very clear to Dr. Sylvester.
413
00:26:56,148 --> 00:26:58,992
You see, that's club policy
on all checks.
414
00:26:59,418 --> 00:27:01,762
He didn't say
anything about it.
415
00:27:02,654 --> 00:27:07,330
Well, if he were here, he'd assure you
that I reminded him ofthat policy.
416
00:27:07,392 --> 00:27:09,998
But he had to catch a train.
417
00:27:10,596 --> 00:27:13,236
We'rejustwiring him
his winnings now.
418
00:27:13,866 --> 00:27:17,245
But since it would take at least a
week to handle this matter by mail,
419
00:27:17,302 --> 00:27:20,374
would you permit us to buy
back our checks in cash
420
00:27:20,439 --> 00:27:22,680
so you could
release the winnings?
421
00:27:24,243 --> 00:27:26,587
CLERK: Here are the winners
ofthe fourth race at Saratoga.
422
00:27:27,246 --> 00:27:31,194
AII right. As a special favor to Dr.
Sylvester.
423
00:27:31,250 --> 00:27:33,355
And it will save us
processing the checks.
424
00:27:33,418 --> 00:27:36,865
But you'll have to let me know before
our business office is closed.
425
00:27:36,922 --> 00:27:38,162
Agreed.
426
00:27:38,824 --> 00:27:40,963
Thank you.
My pleasure.
427
00:28:08,220 --> 00:28:09,858
Well, I thought I handled
that rather well.
428
00:28:09,922 --> 00:28:13,495
Trading $20,000 for $125,000
is pretty good business.
429
00:28:13,559 --> 00:28:15,061
Providing you have
the twenty.
430
00:28:15,127 --> 00:28:16,435
Ten apiece,
remember.
431
00:28:16,628 --> 00:28:17,800
Unless you want
out of your half?
432
00:28:17,863 --> 00:28:20,207
I'II be glad to take over
your position. Joshua.
433
00:28:20,265 --> 00:28:24,475
Halfthat money is mine. I will raise my
own $10,000, thank you, without any help.
434
00:28:24,536 --> 00:28:25,776
Well, I was just
trying to be helpful.
435
00:28:25,837 --> 00:28:30,616
Yes, I know what you were trying.
And you said I had changed.
436
00:28:59,938 --> 00:29:02,179
Put your gun
on the dresser, Heyes.
437
00:29:05,110 --> 00:29:06,953
With your left hand.
438
00:29:07,980 --> 00:29:09,755
By the fingertips.
439
00:29:14,753 --> 00:29:15,754
Thank you.
440
00:29:19,491 --> 00:29:23,598
Heyes, I am very disappointed in you.
Extremely disappointed.
441
00:29:23,929 --> 00:29:26,466
Chuck, you don't understand.
Sit down.
442
00:29:35,140 --> 00:29:36,346
Chuck,
you don't understand.
443
00:29:36,408 --> 00:29:38,615
Oh, I understand much better
than you do, Heyes.
444
00:29:38,677 --> 00:29:41,214
The Big Store is
my game, not yours.
445
00:29:41,413 --> 00:29:43,393
You should've stuck to
your own line of work.
446
00:29:43,448 --> 00:29:47,021
Chuck, if you would let me tell you
what we're... No, let me tell you.
447
00:29:47,352 --> 00:29:52,062
Making a mark out of a woman Iike Grace
Turner violates every rule of our business.
448
00:29:52,124 --> 00:29:53,899
The first principle
ofthe Big Store
449
00:29:53,959 --> 00:29:57,736
is to find people who are
basically crooked themselves,
450
00:29:57,796 --> 00:30:01,744
so that they don't run to the
police every time you take them.
451
00:30:01,833 --> 00:30:03,437
Now, you see,
I've just got to figure
452
00:30:03,502 --> 00:30:08,349
that a poor widow Iike Grace
Turner has got to get hysterical
453
00:30:08,407 --> 00:30:11,479
by the time you're through
robbing her of her Iife savings.
454
00:30:11,610 --> 00:30:12,850
Are you through talking?
455
00:30:12,911 --> 00:30:14,288
No, I'm going to
continue talking
456
00:30:14,346 --> 00:30:15,882
till I talk some sense
into that head of yours
457
00:30:15,947 --> 00:30:17,483
or I'II crack it open trying.
458
00:30:17,549 --> 00:30:20,029
Chuck, what do you know
about Grace Turner?
459
00:30:20,786 --> 00:30:23,323
Well, I guess you could say
460
00:30:23,388 --> 00:30:26,801
I admired her the first time she
arrived in Mineral Springs.
461
00:30:26,858 --> 00:30:30,135
Then I danced with her
a few times.
462
00:30:30,262 --> 00:30:33,038
I don't plan
to let it stop there.
463
00:30:33,398 --> 00:30:36,538
And aside from her being
a fine, decent woman,
464
00:30:36,601 --> 00:30:39,047
I find her very beautiful.
465
00:30:41,340 --> 00:30:43,684
You want to get
to know Grace Turner?
466
00:30:44,309 --> 00:30:46,812
AII right, I'm going
to pour you a drink
467
00:30:46,878 --> 00:30:48,482
and I'm going to
tell you a story
468
00:30:48,547 --> 00:30:50,788
about that fine,
decent woman, Chuck.
469
00:30:50,849 --> 00:30:53,728
And if you know what's good for
you, you're going to listen.
470
00:30:53,985 --> 00:30:57,626
Oh, I'II listen. With gun
in hand, I'II listen.
471
00:31:01,026 --> 00:31:02,801
Remember Kid Curry?
472
00:31:02,961 --> 00:31:06,340
Yes, I remember Kid Curry.
Yeah, I remember one time...
473
00:31:06,398 --> 00:31:08,537
What do you mean,
do I remember him?
474
00:31:12,704 --> 00:31:16,379
The Kid and I had ajob in Mexico to deliver
some papers, some legal documents.
475
00:31:16,441 --> 00:31:20,218
Now, we figured there was no point in the
two of us swallowing dust for a week.
476
00:31:20,278 --> 00:31:22,986
So we flipped a coin and
lstayed behind in Galveston.
477
00:31:23,048 --> 00:31:26,586
Curry rode into Hidalgo after
spending six days in the saddle.
478
00:31:27,486 --> 00:31:28,931
The first thing
he wanted to do
479
00:31:28,987 --> 00:31:30,591
was to get rid of the letter
and get paid
480
00:31:30,655 --> 00:31:34,660
so he could get a room, buy
a few comforts, like food.
481
00:31:34,726 --> 00:31:36,069
(CLUCKING)
482
00:32:04,122 --> 00:32:05,123
Señor?
483
00:32:11,830 --> 00:32:14,071
(INQUIRING IN SPANISH)
484
00:32:15,934 --> 00:32:19,541
(RESPONDING NEGATIVELY
IN SPANISH)
485
00:32:20,071 --> 00:32:21,948
It's got to be here,
that's impossible.
486
00:32:22,007 --> 00:32:23,486
(SPEAKING SPANISH)
487
00:32:24,843 --> 00:32:25,844
(SPEAKING SPANISH)
488
00:32:33,318 --> 00:32:35,798
Kid Curry didn't know it,
but he'd just crossed the path
489
00:32:35,854 --> 00:32:38,425
of one ofthe most important
persons he was to meet.
490
00:32:44,162 --> 00:32:45,163
Señor!
491
00:32:48,800 --> 00:32:49,801
Yes, ma'am?
492
00:32:50,302 --> 00:32:51,872
Do you speak English?
493
00:32:51,937 --> 00:32:53,177
I'm American.
494
00:32:53,238 --> 00:32:54,478
What is it?
You in trouble?
495
00:32:54,539 --> 00:32:57,349
No, you. Ifthat was your
horse tied to the fountain.
496
00:33:07,419 --> 00:33:09,695
Hey, what happened?
Hey, did you see...
497
00:33:16,094 --> 00:33:20,201
HE YES: Curry's luck and his money had
all run out in the same place, Hidalgo.
498
00:33:20,632 --> 00:33:25,138
And the address on the letter he was
to deliver for payment didn't exist.
499
00:33:25,437 --> 00:33:27,542
What happened? Why didn't
he go to the sheriff?
500
00:33:27,606 --> 00:33:30,086
Kid Curry walk into a
sheriff's office for help?
501
00:33:30,141 --> 00:33:32,280
Not likely,
not even in Mexico.
502
00:33:32,644 --> 00:33:34,749
No, he hit bottom
right then and there.
503
00:33:34,813 --> 00:33:37,555
He even started to look at the
bank as his only way out.
504
00:33:38,650 --> 00:33:43,190
But then he decided to
run down one last possibility.
505
00:33:57,369 --> 00:33:58,404
Ma'am?
506
00:33:59,104 --> 00:34:00,139
Yes?
507
00:34:00,205 --> 00:34:01,445
Hate to bother you
while you're eating
508
00:34:01,506 --> 00:34:03,543
but I wonder if I could
have a word with you.
509
00:34:04,075 --> 00:34:06,555
Oh, yes, you're the man
who lost his horse.
510
00:34:06,611 --> 00:34:08,386
Yeah. Had it stolen.
511
00:34:08,446 --> 00:34:09,857
Of course, sit down.
512
00:34:09,948 --> 00:34:10,949
Thank you, ma'am.
513
00:34:14,352 --> 00:34:17,060
I went back to look for you
but you'd gone.
514
00:34:17,122 --> 00:34:18,567
I was hurrying
to an appointment
515
00:34:18,623 --> 00:34:21,103
when I saw your horse
disappearing up the street.
516
00:34:21,159 --> 00:34:24,538
I would have stayed, but I thought
you'd be going after them.
517
00:34:25,030 --> 00:34:26,031
"Them"?
518
00:34:26,531 --> 00:34:27,601
Three men.
519
00:34:27,732 --> 00:34:28,802
Did you get
a good look at them?
520
00:34:29,100 --> 00:34:30,101
No.
521
00:34:30,235 --> 00:34:31,771
Can you tell me
anything about them?
522
00:34:31,836 --> 00:34:33,372
I think
they were Mexican.
523
00:34:33,505 --> 00:34:34,506
Mexican.
524
00:34:35,206 --> 00:34:37,117
There's quite a few
ofthose around here.
525
00:34:37,776 --> 00:34:39,722
Sorry that I'm
not any more help.
526
00:34:39,778 --> 00:34:42,657
Well, it's not your fault. Seems
to be my day for coming up empty.
527
00:34:43,415 --> 00:34:44,894
What brought you
to Hidalgo?
528
00:34:44,950 --> 00:34:47,191
I came to deliver
a legal document.
529
00:34:47,252 --> 00:34:49,391
But the address seems
to have disappeared, too.
530
00:34:49,454 --> 00:34:50,831
You mean you lost
the address?
531
00:34:50,889 --> 00:34:53,062
No, ma'am, I lost
the whole building.
532
00:34:53,892 --> 00:34:55,894
You are having
a run of bad Iuck.
533
00:34:58,296 --> 00:35:00,139
Could you pass
the tortillas?
534
00:35:05,303 --> 00:35:07,044
How long has it been
since you've eaten?
535
00:35:07,105 --> 00:35:09,483
Oh, don't worry about...
How long has it been?
536
00:35:10,275 --> 00:35:11,754
Yesterday, noon.
537
00:35:11,810 --> 00:35:13,687
I don't know why I didn't
think to ask you sooner.
538
00:35:13,745 --> 00:35:16,123
Now you start on these.
I'II get some more.
539
00:35:16,181 --> 00:35:18,388
I certainly do
appreciate this, ma'am.
540
00:35:18,450 --> 00:35:20,452
Ifthere's anything
I can do for you...
541
00:35:20,518 --> 00:35:21,826
Well, there is.
542
00:35:23,288 --> 00:35:24,289
Ma'am?
543
00:35:25,790 --> 00:35:28,828
In a way, I think we're
in the same predicament.
544
00:35:29,694 --> 00:35:34,871
You see, I've been waiting
for a Bannerman detective.
545
00:35:37,435 --> 00:35:38,812
Is he coming here?
546
00:35:39,437 --> 00:35:43,544
He's supposed to. He hasn't arrived yet.
I'm very concerned.
547
00:35:44,409 --> 00:35:50,621
Now, you say that you came to Mexico
to deliver a valuable document.
548
00:35:50,882 --> 00:35:52,520
Yeah, something Iike that.
549
00:35:52,584 --> 00:35:55,656
I didn't actually open up
the letter. It was sealed.
550
00:35:57,088 --> 00:35:58,761
How trustworthy.
551
00:36:00,058 --> 00:36:01,059
Yes, ma'am.
552
00:36:01,860 --> 00:36:05,000
Well, you just may be
the answer to my dilemma.
553
00:36:05,397 --> 00:36:09,277
Would you object to a Iocal
sheriff checking you out?
554
00:36:10,335 --> 00:36:13,407
Ma'am? No, no. That's
not a good idea.
555
00:36:13,471 --> 00:36:17,476
A thorough investigation
would involve too many people
556
00:36:17,542 --> 00:36:20,318
and the less that know
the better.
557
00:36:21,279 --> 00:36:22,622
Know what, ma'am?
558
00:36:23,415 --> 00:36:27,056
Mister...
Jones. Thaddeus Jones.
559
00:36:27,652 --> 00:36:31,623
Mr. Jones, would you be
interested in a proposition?
560
00:36:33,758 --> 00:36:36,102
A dangerous proposition?
561
00:36:46,604 --> 00:36:47,708
Well?
562
00:36:48,006 --> 00:36:49,849
Everything looks just fine.
563
00:36:50,075 --> 00:36:51,577
Are you sure?
564
00:36:53,178 --> 00:36:55,590
What about that man, the one
that's been staring at me?
565
00:36:55,680 --> 00:36:57,591
I checked him out.
And?
566
00:36:58,016 --> 00:36:59,654
He's the deputy mayor.
567
00:37:00,385 --> 00:37:02,058
I've been thinking.
568
00:37:02,120 --> 00:37:04,999
Maybe we should wait until the
Bannerman detective can go with us.
569
00:37:05,323 --> 00:37:07,098
Two is safer
than one.
570
00:37:07,158 --> 00:37:10,970
Two men and a woman clutching a bag
so tight her knuckles are white?
571
00:37:11,029 --> 00:37:12,667
Might cause
a lot of attention.
572
00:37:12,964 --> 00:37:14,466
I didn't realize.
573
00:37:14,733 --> 00:37:19,011
But then, I'm not terribly experienced
at transporting $20,000 in diamonds.
574
00:37:19,070 --> 00:37:22,074
Could you speak up a little? I don't
think the driver quite heard you.
575
00:37:24,342 --> 00:37:26,618
I am going to make
a mess ofthis.
576
00:37:27,746 --> 00:37:31,592
Mr. Jones, from now on in, I am placing
myself entirely in your hands.
577
00:37:31,816 --> 00:37:33,523
I'II do
whatever you say.
578
00:37:33,585 --> 00:37:37,032
AII right, you can start
acting a little more normal.
579
00:37:38,957 --> 00:37:41,631
From now until the time
we get to the border,
580
00:37:41,693 --> 00:37:44,765
you and I are gonna act
just Iike husband and wife.
581
00:37:46,064 --> 00:37:48,943
I'm no more experienced at
that than I am at carrying...
582
00:37:50,702 --> 00:37:52,238
Neither am I.
583
00:37:52,570 --> 00:37:55,176
We're just gonna have to
kind of feel our way along.
584
00:37:55,306 --> 00:37:57,843
(DRIVER ANNOUNCING
DEPARTURE IN SPANISH)
585
00:38:48,693 --> 00:38:49,797
Be about two hours.
586
00:38:49,861 --> 00:38:50,862
(SIGHS)
587
00:38:50,929 --> 00:38:52,909
Two hours in this heat?
588
00:38:53,698 --> 00:38:55,871
They got a lot of
repairs to make.
589
00:38:55,934 --> 00:38:57,845
You can go wait in the
coach if you'd Iike.
590
00:38:58,536 --> 00:39:00,447
I couldn't stand another
minute in that oven.
591
00:39:00,505 --> 00:39:02,178
Not until I have to.
592
00:39:02,240 --> 00:39:03,913
What's up there?
593
00:39:04,242 --> 00:39:07,621
I wouldn't go wandering off,
under the circumstances.
594
00:39:08,513 --> 00:39:10,083
Well, under
the circumstances,
595
00:39:10,148 --> 00:39:12,128
these are becoming
less and less important.
596
00:39:12,183 --> 00:39:14,356
I'd trade the whole lot
for a bath.
597
00:39:30,435 --> 00:39:34,315
I don't want to rush you, Grace, but I
think we ought to consider getting back.
598
00:39:36,474 --> 00:39:39,751
How long have you been there?
Where are you?
599
00:39:40,211 --> 00:39:42,589
Over here, keeping an eye
on your property.
600
00:39:43,281 --> 00:39:44,817
I hid it in the grass.
601
00:39:44,883 --> 00:39:46,658
Yes, ma'am.
I tripped over it.
602
00:39:46,718 --> 00:39:49,995
You stay right there.
You promise not to move?
603
00:39:50,488 --> 00:39:51,626
Yes, ma'am.
604
00:39:53,191 --> 00:39:55,762
You just keep talking
so I know where you are.
605
00:39:56,494 --> 00:39:59,202
Are all wives
as unsharing as you are?
606
00:39:59,697 --> 00:40:01,973
Now, don't be funny.
Just talk.
607
00:40:03,234 --> 00:40:06,977
I'II tell you, ma'am, we got a bit of
a problem. I'm not much of a talker.
608
00:40:07,038 --> 00:40:09,040
More of a man for action
than for words.
609
00:40:10,341 --> 00:40:12,116
It's not that I don't Iike
talking to folks.
610
00:40:12,176 --> 00:40:17,285
It's just that sometimes you can say and
learn more just by watching a person.
611
00:40:17,615 --> 00:40:20,755
And feeling them. More than
all the words in the world.
612
00:40:20,818 --> 00:40:22,422
Mr. Jones?
613
00:40:23,988 --> 00:40:25,558
Are you close
to getting dressed?
614
00:40:25,623 --> 00:40:27,364
I'm running out
ofthings to say.
615
00:40:27,458 --> 00:40:28,562
Thaddeus?
616
00:40:28,626 --> 00:40:30,833
We miss that coach, we're
gonna be in fine shape.
617
00:40:34,499 --> 00:40:35,534
G race?
618
00:40:35,600 --> 00:40:36,601
Thaddeus!
619
00:40:41,873 --> 00:40:43,409
(RATTLING)
620
00:40:47,145 --> 00:40:48,749
AII right. Don't move.
621
00:40:50,381 --> 00:40:51,382
Don't even breathe.
622
00:41:08,633 --> 00:41:12,012
(GUITAR PLAYING)
623
00:41:20,511 --> 00:41:23,890
We'll be in Laredo tomorrow.
Hmm.
624
00:41:24,949 --> 00:41:26,360
Will you be glad?
625
00:41:27,719 --> 00:41:29,562
I'II be glad to get
rid ofthat bag.
626
00:41:31,589 --> 00:41:32,863
What about me?
627
00:41:33,324 --> 00:41:34,325
You, too.
628
00:41:36,027 --> 00:41:38,667
Women with as many secrets
as you have make me nervous.
629
00:41:39,030 --> 00:41:41,067
Nothing makes you nervous.
630
00:41:41,733 --> 00:41:45,044
Besides, a few secrets
631
00:41:45,770 --> 00:41:47,977
give a person character.
632
00:41:49,173 --> 00:41:51,619
You don't hear me asking
you lots of questions.
633
00:41:51,676 --> 00:41:53,553
I've wondered
about that, too.
634
00:41:54,212 --> 00:41:56,385
It's not that
I don't want to know.
635
00:41:57,415 --> 00:42:01,056
It's just that
I may not see you again.
636
00:42:02,387 --> 00:42:06,665
I know that,
and I don't want to care.
637
00:42:08,826 --> 00:42:10,931
And do you care?
Yes.
638
00:43:00,812 --> 00:43:03,816
MAN: EI Paso, folks.
EI Paso. Everybody out.
639
00:43:15,460 --> 00:43:16,939
What's the matter?
640
00:43:16,994 --> 00:43:20,305
You've been acting as nervous as
a canary with a cat in its cage.
641
00:43:20,665 --> 00:43:23,202
I guess I'm just
concerned about the bag.
642
00:43:23,267 --> 00:43:26,009
They were supposed to meet us
here and take it off our hands.
643
00:43:26,204 --> 00:43:28,514
If they got your telegram,
they'll be here, all right.
644
00:43:28,573 --> 00:43:29,608
Mrs. Turner?
Yes.
645
00:43:29,674 --> 00:43:30,948
I'm Marshal Slater.
646
00:43:32,477 --> 00:43:34,753
And you must be Kid Curry.
647
00:43:45,690 --> 00:43:49,433
The office'll draw up an order for
the $10,000 reward, Mrs. Turner.
648
00:43:50,027 --> 00:43:51,404
Congratulations.
649
00:43:51,596 --> 00:43:54,338
You've done something
a Iot of men couldn't do.
650
00:43:55,867 --> 00:43:58,973
Just tell me something.
When did this start?
651
00:44:00,171 --> 00:44:02,151
How long have you known
I was Jed Curry?
652
00:44:02,206 --> 00:44:04,516
Since I first saw you
in Hidalgo.
653
00:44:04,942 --> 00:44:07,582
I was a passenger once
on a train you stopped.
654
00:44:23,794 --> 00:44:24,795
I'm sorry.
655
00:44:25,296 --> 00:44:27,970
I hadn't expected it
to turn out this way either.
656
00:44:29,934 --> 00:44:32,642
I hadn't intended
on falling in love.
657
00:44:42,680 --> 00:44:44,557
MORGAN: You mean
Kid Curry's in jail?
658
00:44:44,916 --> 00:44:46,987
No. But he was.
659
00:44:47,418 --> 00:44:49,762
And it looked like
it was gonna be for good.
660
00:44:53,925 --> 00:44:57,236
MALE VOICE: (WHISPERING)
Psst! Jed! Jed!
661
00:45:24,689 --> 00:45:27,295
GRACE: By the time
you read this, I will be gone.
662
00:45:27,358 --> 00:45:29,338
But I meant every word I said.
663
00:45:29,393 --> 00:45:32,397
The horse that I owe you is
tethered at the end of the alley.
664
00:45:32,630 --> 00:45:35,008
If you have any faith
left in me at all,
665
00:45:35,066 --> 00:45:38,536
you will take my advice and get
on the floor under your bunk
666
00:45:38,603 --> 00:45:42,551
just as soon as you
possibly can. Love, Grace.
667
00:45:42,673 --> 00:45:43,981
Get on...
668
00:45:48,412 --> 00:45:49,413
Oh...
669
00:46:11,969 --> 00:46:13,380
Come on!
670
00:46:15,873 --> 00:46:18,285
HEYES: So now everyone thinks
Grace Turner and the Kid
671
00:46:18,342 --> 00:46:22,290
were together on the scheme to
collect the $10,000 reward money.
672
00:46:22,346 --> 00:46:25,589
And are living high on the hog
someplace in South America.
673
00:46:25,750 --> 00:46:28,094
So all we have to do to
convince them it isn't so
674
00:46:28,152 --> 00:46:31,292
and to get back on the governor's
list for a possible amnesty
675
00:46:31,355 --> 00:46:33,801
is to see that the reward
money is returned.
676
00:46:34,425 --> 00:46:35,961
$10,000.
677
00:46:36,260 --> 00:46:39,571
$10,000.
The amount ofthe send.
678
00:46:42,433 --> 00:46:44,174
You know something, Heyes?
679
00:46:44,735 --> 00:46:46,874
I almost believe you.
680
00:46:46,937 --> 00:46:49,008
Chuck, it's the truth.
681
00:46:58,749 --> 00:47:00,626
We've come to
cover our checks.
682
00:47:00,751 --> 00:47:01,889
Of course.
683
00:47:03,821 --> 00:47:06,961
Mr. Joshua Smith
and Mrs. Grace Turner.
684
00:47:15,433 --> 00:47:18,903
17, 18, 19, 2o.
685
00:47:19,370 --> 00:47:21,611
Very well,
here are your checks.
686
00:47:21,672 --> 00:47:24,551
And the steward will be back
shortly to cash your tickets.
687
00:47:24,608 --> 00:47:25,985
He isn't here now?
688
00:47:26,043 --> 00:47:29,252
Oh, no, ma'am. The tracks are
all closed around the country.
689
00:47:29,313 --> 00:47:30,849
This is ourtime
for banking.
690
00:47:30,915 --> 00:47:33,623
Isn't there someone else
who could cash them in for us?
691
00:47:33,684 --> 00:47:36,392
He's the only one with the
combination to the vault.
692
00:47:36,454 --> 00:47:38,764
That's why your money
is safe here.
693
00:47:38,823 --> 00:47:41,235
Now, if you'd just step this
way into the dining room,
694
00:47:41,292 --> 00:47:43,602
have a cup of coffee
and wait a few minutes,
695
00:47:43,661 --> 00:47:47,666
I'm sure he'II come back and take care
of everything to your Satisfaction.
696
00:47:54,905 --> 00:47:56,942
Would you order
some hot coffee?
697
00:47:57,007 --> 00:47:58,782
I want to go
ask him something.
698
00:48:47,491 --> 00:48:49,232
There's nobody
here, Grace.
699
00:48:50,861 --> 00:48:52,306
It's banking time.
700
00:49:06,243 --> 00:49:08,086
You went to
a lot oftrouble.
701
00:49:08,379 --> 00:49:09,380
Yep.
702
00:49:10,147 --> 00:49:12,320
You must've needed it
pretty bad.
703
00:49:12,716 --> 00:49:13,956
Yeah, pretty bad.
704
00:49:15,753 --> 00:49:18,563
Do you have enough left over
to buy a girl dinner?
705
00:49:21,425 --> 00:49:23,803
Mr. Smith's waiting
for us at the hotel.
706
00:49:25,229 --> 00:49:27,766
He tells me he fell as madly
in love with you as I did.
707
00:49:27,998 --> 00:49:29,534
That makes three of us.
55561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.