Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:59,600 --> 00:02:01,320
Why are you taking me here
2
00:02:02,000 --> 00:02:03,520
For our first date
3
00:02:04,000 --> 00:02:06,240
Add some sacredness
4
00:02:07,080 --> 00:02:09,520
We haven't officially dated
5
00:02:10,720 --> 00:02:13,160
You are in a bad mood today
6
00:02:36,760 --> 00:02:37,960
Not going to tell me
7
00:02:38,720 --> 00:02:40,120
Why are you in a bad mood?
8
00:02:47,760 --> 00:02:48,480
Nothing
9
00:02:50,400 --> 00:02:51,520
Today I
10
00:02:54,920 --> 00:02:56,080
I won't talk to you for no reason
11
00:02:56,200 --> 00:02:57,160
Tantrum
12
00:04:00,120 --> 00:04:00,880
Look at me
13
00:04:01,040 --> 00:04:02,320
Poor man
14
00:04:08,240 --> 00:04:09,800
How pitiful you
15
00:04:11,280 --> 00:04:13,240
I rarely come out to make an appointment with you
16
00:04:13,840 --> 00:04:15,080
You have been stern
17
00:04:15,360 --> 00:04:16,959
As if i owe you money
18
00:04:18,040 --> 00:04:19,480
Who made you yesterday
19
00:04:19,600 --> 00:04:21,000
Don't give me a message
20
00:04:21,880 --> 00:04:23,480
I shut it down last time
21
00:04:23,600 --> 00:04:25,240
I'll get back to you as soon as I turn it on
22
00:04:26,440 --> 00:04:27,520
You owe me this
23
00:04:32,880 --> 00:04:34,680
Turns out not every
24
00:04:35,000 --> 00:04:36,880
Girlfriend
25
00:04:37,280 --> 00:04:39,600
Has a boyfriend who spoils her
26
00:05:01,840 --> 00:05:03,080
I will reply you now
27
00:05:03,360 --> 00:05:05,920
Although it's late, it's finally here
28
00:05:06,720 --> 00:05:08,120
You can lose your temper with me
29
00:05:08,600 --> 00:05:09,840
I am not good at coaxing people
30
00:05:10,000 --> 00:05:12,520
But coax you and I can learn it without a teacher
31
00:05:30,960 --> 00:05:32,120
But i want to make one
32
00:05:32,280 --> 00:05:34,200
Sensible girlfriend
33
00:05:34,560 --> 00:05:36,480
Sensible and mature
34
00:05:36,880 --> 00:05:38,240
Not trouble you
35
00:05:50,760 --> 00:05:52,720
If mature and sensible
36
00:05:53,000 --> 00:05:54,560
Is making you unhappy
37
00:05:54,720 --> 00:05:56,000
Preoccupied
38
00:05:57,160 --> 00:05:58,240
Forget it
39
00:05:58,920 --> 00:06:01,360
You don't have to grow up with me
40
00:06:19,520 --> 00:06:21,360
Are you trying to coax me
41
00:06:21,640 --> 00:06:23,360
Still want to make me cry
42
00:06:24,720 --> 00:06:25,640
Big night
43
00:06:25,800 --> 00:06:27,480
What sensational thing to say
44
00:06:29,440 --> 00:06:30,240
Come, let me see
45
00:06:41,440 --> 00:06:42,320
Someone
46
00:06:45,400 --> 00:06:49,680
Sometimes as a landscape
47
00:06:50,240 --> 00:06:51,520
Also pretty good
48
00:06:52,640 --> 00:06:53,800
Such a shameful scenery
49
00:06:53,960 --> 00:06:54,840
Do it yourself
50
00:08:11,720 --> 00:08:12,760
Wait for me
51
00:08:34,360 --> 00:08:35,840
Why didn't I call you
52
00:08:36,720 --> 00:08:38,000
have nothing to say
53
00:08:39,280 --> 00:08:41,280
I have nothing now
54
00:08:46,120 --> 00:08:46,600
it is good
55
00:08:51,000 --> 00:08:52,120
What are these
56
00:08:54,680 --> 00:08:55,880
It's rubbish
57
00:08:57,040 --> 00:08:58,880
All garbage
58
00:08:59,480 --> 00:09:00,840
What you get is rubbish
59
00:09:01,440 --> 00:09:03,600
Alcoholic if you didn't get it
60
00:09:42,720 --> 00:09:44,600
Thank you today, Manager Liang
61
00:09:44,760 --> 00:09:45,360
Nothing
62
00:09:45,600 --> 00:09:46,760
I'll pick you up to work tomorrow
63
00:09:47,520 --> 00:09:48,360
No need to
64
00:09:49,240 --> 00:09:49,960
Really okay
65
00:09:50,120 --> 00:09:50,960
Anyway, I also drop by
66
00:09:51,080 --> 00:09:52,760
No, no, really no
67
00:09:53,760 --> 00:09:54,600
you're back
68
00:09:58,160 --> 00:09:58,800
Your friend
69
00:10:02,960 --> 00:10:03,440
neighbor
70
00:10:06,120 --> 00:10:06,600
Hello there
71
00:10:08,560 --> 00:10:09,400
boyfriend
72
00:10:16,800 --> 00:10:17,880
I wish I was
73
00:10:22,520 --> 00:10:23,400
Then you talk
74
00:10:36,400 --> 00:10:36,960
You neighbor
75
00:10:37,080 --> 00:10:38,000
It's strange
76
00:10:40,160 --> 00:10:41,240
Does he like you
77
00:10:42,760 --> 00:10:44,680
No, how come
78
00:10:49,400 --> 00:10:52,320
Manager Liang, it's late
79
00:10:57,000 --> 00:10:59,320
OK, then I'll go
80
00:11:36,760 --> 00:11:37,600
neighbor
81
00:11:40,760 --> 00:11:42,640
Otherwise what do you let me say
82
00:11:43,720 --> 00:11:44,920
Just tell him
83
00:11:45,040 --> 00:11:46,440
We are sharing a house
84
00:11:46,600 --> 00:11:47,680
Any questions
85
00:11:48,360 --> 00:11:49,160
And our relationship
86
00:11:49,280 --> 00:11:50,360
Originally unusual
87
00:11:51,520 --> 00:11:52,640
It's not that I don't want to talk
88
00:11:52,760 --> 00:11:54,320
So much for my own business
89
00:11:54,600 --> 00:11:55,920
As soon as I talk about your relationship
90
00:11:56,000 --> 00:11:57,840
I mentioned years ago
91
00:11:57,920 --> 00:12:00,080
About my brother, about my parents
92
00:12:00,600 --> 00:12:02,320
I don't know him that well
93
00:12:05,200 --> 00:12:05,960
So these days
94
00:12:06,080 --> 00:12:06,800
You didn't come back for dinner
95
00:12:06,920 --> 00:12:08,240
Do you have an appointment with him?
96
00:12:13,360 --> 00:12:14,600
It's okay if you don't want to answer
97
00:12:14,880 --> 00:12:16,160
I just ask casually
98
00:12:20,960 --> 00:12:22,720
So that guy is after you
99
00:12:27,200 --> 00:12:28,360
It feels like
100
00:12:29,680 --> 00:12:30,640
What do you think
101
00:12:31,640 --> 00:12:32,440
Does it fit
102
00:12:33,440 --> 00:12:34,760
This is hard to say
103
00:12:36,040 --> 00:12:37,000
First contact
104
00:12:37,160 --> 00:12:37,680
But no
105
00:12:37,760 --> 00:12:38,880
The meaning of association
106
00:12:43,360 --> 00:12:43,960
That one
107
00:12:45,320 --> 00:12:45,960
Wash your hands
108
00:13:07,200 --> 00:13:09,160
This is my latest design of the mold box
109
00:13:09,280 --> 00:13:10,400
Has passed review
110
00:13:11,240 --> 00:13:11,960
This patent
111
00:13:12,120 --> 00:13:13,360
Suitable for various buildings
112
00:13:13,520 --> 00:13:15,920
Like the underground garage in the mall
113
00:13:16,040 --> 00:13:16,880
overpass
114
00:13:17,600 --> 00:13:19,000
Teaching building library
115
00:13:19,440 --> 00:13:20,560
Residential apartments etc.
116
00:13:20,800 --> 00:13:21,600
And this patent
117
00:13:21,760 --> 00:13:22,960
It has many advantages
118
00:13:23,360 --> 00:13:24,120
Can save
119
00:13:24,240 --> 00:13:25,400
More building materials
120
00:13:25,600 --> 00:13:26,840
The floor cover is lighter
121
00:13:27,200 --> 00:13:28,040
Good sound insulation
122
00:13:28,160 --> 00:13:29,120
Strong earthquake resistance
123
00:13:29,240 --> 00:13:30,360
Construction is more convenient
124
00:13:30,520 --> 00:13:31,520
time-saving and labor-saving
125
00:13:31,680 --> 00:13:33,000
And lower cost
126
00:13:36,280 --> 00:13:37,280
This patent
127
00:13:37,440 --> 00:13:38,240
Will definitely become
128
00:13:38,360 --> 00:13:40,080
The secret weapon of your entire program
129
00:13:41,480 --> 00:13:42,080
clever
130
00:13:49,760 --> 00:13:51,240
I want to beg him
131
00:13:52,600 --> 00:13:53,840
Still watching
132
00:13:54,000 --> 00:13:55,760
Watch the wide ground lose to Clyde
133
00:13:59,720 --> 00:14:02,120
Now it's a partnership with Clyde
134
00:14:02,560 --> 00:14:04,760
How can I get li jun to beg me
135
00:14:25,520 --> 00:14:26,440
Lu Yiming
136
00:14:26,560 --> 00:14:28,160
See my phone
137
00:14:29,040 --> 00:14:29,680
You look
138
00:14:29,840 --> 00:14:31,040
At the computer desk
139
00:14:34,120 --> 00:14:34,680
here I am
140
00:14:39,240 --> 00:14:40,360
I'm downstairs at your house
141
00:14:42,000 --> 00:14:42,720
wait for me a while
142
00:14:42,880 --> 00:14:44,320
I'll change my clothes and take you to work
143
00:14:44,680 --> 00:14:45,680
No need no more
144
00:14:46,320 --> 00:14:46,880
Is not
145
00:14:47,440 --> 00:14:48,480
Yesterday wasn't manager Liang
146
00:14:48,560 --> 00:14:49,520
Sent you back
147
00:14:49,680 --> 00:14:50,680
Your car is at the company again
148
00:14:50,800 --> 00:14:51,760
How are you going to work
149
00:14:52,280 --> 00:14:54,080
He'll drive me to work later
150
00:14:56,080 --> 00:14:57,720
Manager Liang, I'll be right down
151
00:14:57,880 --> 00:14:58,720
see you later
152
00:15:07,040 --> 00:15:07,680
That one
153
00:15:07,800 --> 00:15:09,320
Are you coming back for dinner tonight
154
00:15:09,480 --> 00:15:10,120
No return
155
00:15:10,760 --> 00:15:11,720
Where are you going
156
00:15:12,880 --> 00:15:13,960
Not yet decided
157
00:15:14,480 --> 00:15:15,280
Wait
158
00:15:17,200 --> 00:15:18,840
The rice outside is not as good as at home
159
00:15:19,000 --> 00:15:20,560
The oil is not as healthy as at home
160
00:15:21,120 --> 00:15:22,600
Did you make an appointment with manager liang again
161
00:15:22,960 --> 00:15:23,760
Lu Yiming
162
00:15:24,400 --> 00:15:25,320
what happened to you
163
00:15:29,880 --> 00:15:30,400
Nothing
164
00:15:32,600 --> 00:15:33,360
You come back early
165
00:15:34,280 --> 00:15:35,440
Before ten thirty in the evening
166
00:15:35,760 --> 00:15:36,560
Not before ten o'clock
167
00:15:36,720 --> 00:15:37,480
Can you come back
168
00:15:39,200 --> 00:15:39,920
sure
169
00:15:41,760 --> 00:15:42,320
can
170
00:15:45,440 --> 00:15:46,520
I'm leaving
171
00:15:52,680 --> 00:15:53,560
Cacao
172
00:15:57,360 --> 00:15:59,040
You let that guy drive slower
173
00:16:38,600 --> 00:16:40,600
Miss ding has seldom been seen recently
174
00:16:40,800 --> 00:16:42,480
Did not attend the press conference
175
00:16:43,040 --> 00:16:44,400
I only saw miss meng
176
00:16:45,120 --> 00:16:46,720
I was so tired the other day
177
00:16:47,040 --> 00:16:48,600
I want to rest too
178
00:16:49,800 --> 00:16:50,360
Ché Ché
179
00:16:53,160 --> 00:16:54,160
I don't know Teacher Ding
180
00:16:54,200 --> 00:16:55,240
Are you interested
181
00:16:55,680 --> 00:16:57,320
And cooperate with us in a generous way
182
00:16:58,040 --> 00:16:59,560
I heard that Jiade
183
00:16:59,760 --> 00:17:01,120
Between you and Mr. Meng
184
00:17:01,280 --> 00:17:02,040
swing left and right
185
00:17:02,640 --> 00:17:04,119
It can be seen that there is insufficient sincerity
186
00:17:05,000 --> 00:17:06,079
in my opinion
187
00:17:06,280 --> 00:17:07,200
Teacher Ding might as well
188
00:17:07,280 --> 00:17:08,400
Can also be in Jiade
189
00:17:08,480 --> 00:17:09,680
And Kuandi
190
00:17:10,118 --> 00:17:10,879
Make to yourself
191
00:17:11,000 --> 00:17:12,079
The most advantageous option
192
00:17:13,000 --> 00:17:13,960
as far as I know
193
00:17:14,118 --> 00:17:14,999
Manager Li
194
00:17:15,400 --> 00:17:17,200
I also found Meng Yan before
195
00:17:18,079 --> 00:17:20,160
But I understand that
196
00:17:20,480 --> 00:17:22,200
A good business
197
00:17:22,880 --> 00:17:25,119
There's more than one trump card
198
00:17:25,560 --> 00:17:26,119
But i don't want to do
199
00:17:26,280 --> 00:17:27,560
Anyone's alternative
200
00:17:27,880 --> 00:17:29,080
Now for me
201
00:17:29,280 --> 00:17:31,080
Whether it's Clyde or the land
202
00:17:31,920 --> 00:17:33,640
Is not the best choice
203
00:17:35,160 --> 00:17:36,200
Come for tea
204
00:17:46,040 --> 00:17:46,920
how are things
205
00:17:47,920 --> 00:17:49,040
busy
206
00:17:49,560 --> 00:17:50,200
fuss
207
00:17:50,480 --> 00:17:51,160
Since you last time
208
00:17:51,200 --> 00:17:52,280
About the Essence Award
209
00:17:52,520 --> 00:17:53,280
I never exposed it again
210
00:17:53,360 --> 00:17:54,200
Fire news
211
00:17:54,520 --> 00:17:55,560
All trivial
212
00:17:55,680 --> 00:17:57,360
It's good to be safe
213
00:17:57,800 --> 00:17:58,880
If it's a group, there's no news
214
00:17:59,040 --> 00:17:59,800
That's all
215
00:18:00,080 --> 00:18:02,440
Can run, but can make it up
216
00:18:02,720 --> 00:18:05,400
You mean fake news
217
00:18:05,600 --> 00:18:06,600
Not all fake
218
00:18:06,880 --> 00:18:07,920
Half-true
219
00:18:08,560 --> 00:18:10,120
The report is not complete
220
00:18:10,280 --> 00:18:11,200
Half-reported
221
00:18:11,720 --> 00:18:12,680
Anyway the audience
222
00:18:12,840 --> 00:18:14,000
All you need is a word
223
00:18:14,160 --> 00:18:14,880
Reverse
224
00:18:15,400 --> 00:18:16,920
The more you slap
225
00:18:17,120 --> 00:18:18,640
The more applause
226
00:18:21,200 --> 00:18:22,400
Fortunately you can persist
227
00:18:22,720 --> 00:18:24,080
Not so noble
228
00:18:24,480 --> 00:18:26,040
I sometimes think
229
00:18:26,840 --> 00:18:28,000
Switch to a paparazzi
230
00:18:28,160 --> 00:18:29,240
Aren't you accompany?
231
00:18:29,400 --> 00:18:30,640
that is not
232
00:18:30,800 --> 00:18:31,840
It doesn't sound like the name
233
00:18:31,840 --> 00:18:32,760
A species
234
00:18:32,960 --> 00:18:34,120
I am from the media
235
00:18:37,720 --> 00:18:39,200
Listened to me for a long time
236
00:18:40,040 --> 00:18:41,840
Didn't say what to do with me
237
00:18:44,160 --> 00:18:45,320
I have a
238
00:18:45,640 --> 00:18:47,080
The news of the fire for you
239
00:18:49,160 --> 00:18:49,760
Really
240
00:18:51,000 --> 00:18:51,640
I need you to help me
241
00:18:51,680 --> 00:18:53,840
You can make it up and run
242
00:18:54,000 --> 00:18:55,160
Love chasing
243
00:18:55,280 --> 00:18:56,360
Love out of context
244
00:18:56,520 --> 00:18:58,160
Love star tidbits of the media
245
00:18:58,280 --> 00:18:59,120
Find all
246
00:18:59,240 --> 00:19:00,160
The more the better
247
00:19:00,400 --> 00:19:01,200
But in the end
248
00:19:01,360 --> 00:19:03,400
How about I just give you an interview
249
00:19:04,360 --> 00:19:05,000
it is good
250
00:19:37,800 --> 00:19:38,400
Naive
251
00:19:42,200 --> 00:19:43,760
Figure 6 did not write carefully
252
00:19:44,280 --> 00:19:45,480
What material do you use
253
00:19:54,280 --> 00:19:55,680
I'm sorry, change it right away
254
00:20:00,680 --> 00:20:02,680
Naive this
255
00:20:03,000 --> 00:20:03,680
Color coated steel plate
256
00:20:03,800 --> 00:20:04,760
What material do you use
257
00:20:04,880 --> 00:20:06,920
Single board thermal insulation composite board
258
00:20:07,200 --> 00:20:08,880
Or veneer plus internal insulation layer
259
00:20:09,120 --> 00:20:10,360
Inner insulation
260
00:20:10,480 --> 00:20:12,120
It's made of superfine glass wool
261
00:20:12,240 --> 00:20:13,400
Or hard rock wool
262
00:20:13,560 --> 00:20:14,800
Or polystyrene
263
00:20:15,040 --> 00:20:16,160
How thick
264
00:20:19,400 --> 00:20:19,960
Fill
265
00:20:20,240 --> 00:20:20,960
brother
266
00:20:21,120 --> 00:20:22,080
It's useless to shout brother
267
00:20:22,840 --> 00:20:23,760
Hurry up
268
00:20:24,080 --> 00:20:25,320
Will it work tomorrow
269
00:20:25,440 --> 00:20:26,200
No way
270
00:20:29,240 --> 00:20:30,960
There can be no further delay in the calculation
271
00:20:31,240 --> 00:20:31,920
Naive
272
00:20:32,840 --> 00:20:34,680
I haven't been doing very well lately
273
00:20:34,880 --> 00:20:35,960
Pay more attention to rest
274
00:20:36,240 --> 00:20:37,560
take care of your body
275
00:20:38,280 --> 00:20:39,840
After the adjustment of the body
276
00:20:40,080 --> 00:20:41,320
To work well
277
00:20:42,680 --> 00:20:44,120
I don't want to work with you
278
00:20:44,480 --> 00:20:45,040
Don't experience you
279
00:20:45,200 --> 00:20:46,600
Business personality
280
00:20:47,320 --> 00:20:48,800
How can you be like junior
281
00:20:48,960 --> 00:20:51,240
When it comes to work, hurt me
282
00:20:51,520 --> 00:20:54,000
How can I be like him
283
00:20:54,200 --> 00:20:56,440
At least I know how to fool you
284
00:21:00,120 --> 00:21:01,320
This drawing
285
00:21:01,960 --> 00:21:03,040
Clearly expressed
286
00:21:03,200 --> 00:21:05,080
The concrete structure of a building
287
00:21:05,240 --> 00:21:06,440
And steel structure
288
00:21:06,760 --> 00:21:07,880
Rich details
289
00:21:08,040 --> 00:21:10,160
Just like the producer of this drawing
290
00:21:10,480 --> 00:21:13,680
It's wonderful, it's rich
291
00:21:13,840 --> 00:21:17,600
Whether it is the reinforcement of beam slab column
292
00:21:17,760 --> 00:21:19,360
Or the size of the component
293
00:21:19,800 --> 00:21:21,400
Or the size of the section
294
00:21:21,560 --> 00:21:23,520
Have been perfectly presented
295
00:21:23,960 --> 00:21:26,560
It's amazing, amazing
296
00:21:26,720 --> 00:21:28,640
Breathtaking
297
00:21:28,760 --> 00:21:29,360
applause
298
00:21:33,000 --> 00:21:33,680
How
299
00:21:34,040 --> 00:21:35,640
I praised enough
300
00:21:36,840 --> 00:21:38,320
When it comes to complimenting you
301
00:21:38,440 --> 00:21:39,680
I'm brilliant
302
00:21:39,880 --> 00:21:40,960
Talk endlessly
303
00:21:41,960 --> 00:21:42,960
Do you want another paragraph
304
00:21:43,560 --> 00:21:44,520
Enough Enough Enough Enough
305
00:21:44,560 --> 00:21:46,520
I'm going to be floating right now
306
00:21:47,200 --> 00:21:47,840
hurry up
307
00:21:48,000 --> 00:21:49,520
Make up what you mentioned earlier
308
00:21:49,680 --> 00:21:50,120
obedient
309
00:22:05,920 --> 00:22:06,400
coming
310
00:22:06,400 --> 00:22:07,040
Come come come
311
00:22:07,160 --> 00:22:08,400
Mr. Meng, I heard
312
00:22:08,440 --> 00:22:08,960
You have a new
313
00:22:08,960 --> 00:22:09,640
Construction patent
314
00:22:09,920 --> 00:22:11,320
It's already in the national authorization phase
315
00:22:11,360 --> 00:22:12,600
If you could just tell us
316
00:22:12,760 --> 00:22:14,000
Yeah, as far as we know
317
00:22:14,120 --> 00:22:14,800
This patent will enable
318
00:22:14,960 --> 00:22:15,960
Greatly controlling the cost of the project
319
00:22:16,240 --> 00:22:17,120
Is it so
320
00:22:17,280 --> 00:22:18,400
You also attended before
321
00:22:18,560 --> 00:22:19,520
The Old Renovation Project in Yunxia Village
322
00:22:19,640 --> 00:22:20,120
Tender
323
00:22:20,280 --> 00:22:20,960
Will it be used
324
00:22:21,000 --> 00:22:21,720
Is the patent?
325
00:22:21,960 --> 00:22:22,720
No comment
326
00:22:23,080 --> 00:22:24,480
Mr. Meng, you remember before
327
00:22:24,640 --> 00:22:25,080
Typhoon
328
00:22:25,080 --> 00:22:26,040
Renovation project?
329
00:22:26,160 --> 00:22:27,080
Any questions
330
00:22:27,600 --> 00:22:28,520
This is your previous project
331
00:22:28,680 --> 00:22:29,480
To gain access to the
332
00:22:29,520 --> 00:22:30,280
widely accepted
333
00:22:30,440 --> 00:22:31,880
Plus your good looks
334
00:22:32,040 --> 00:22:33,200
Got a lot of
335
00:22:33,360 --> 00:22:34,360
Loyal fans
336
00:22:34,520 --> 00:22:35,080
Do you have
337
00:22:35,120 --> 00:22:36,360
The idea of going into showbiz
338
00:22:36,600 --> 00:22:38,160
I don't want to be a star
339
00:22:38,320 --> 00:22:39,280
But if the construction industry
340
00:22:39,480 --> 00:22:40,480
If you need a star
341
00:22:40,640 --> 00:22:41,680
I will naturally shine
342
00:22:42,680 --> 00:22:43,880
Mr. Meng Mr. Meng
343
00:22:44,240 --> 00:22:44,880
Mr. Meng Mr. Meng
344
00:22:45,040 --> 00:22:45,680
This our problem
345
00:22:45,840 --> 00:22:46,520
Not finished yet
346
00:22:46,680 --> 00:22:47,680
Tell us more about it
347
00:22:48,200 --> 00:22:48,800
correct
348
00:22:49,880 --> 00:22:51,480
The project on the last typhoon day
349
00:22:51,680 --> 00:22:52,400
Is my studio
350
00:22:52,520 --> 00:22:53,400
Another designer did it
351
00:22:53,520 --> 00:22:54,160
not me
352
00:22:54,960 --> 00:22:55,600
Mr. Meng Mr. Meng
353
00:22:55,720 --> 00:22:56,480
Patent problem
354
00:23:09,560 --> 00:23:10,800
patent
355
00:23:12,080 --> 00:23:12,720
Xiao Wen
356
00:23:14,280 --> 00:23:15,320
Can you find it
357
00:23:16,240 --> 00:23:17,600
We can't find it yet
358
00:23:17,800 --> 00:23:19,560
After the authorization is completed
359
00:23:20,560 --> 00:23:21,200
leadership
360
00:23:21,600 --> 00:23:22,680
The truth of this
361
00:23:22,800 --> 00:23:23,920
I will check again
362
00:23:24,360 --> 00:23:24,880
Let's now
363
00:23:25,000 --> 00:23:26,120
Don't think about these
364
00:23:26,480 --> 00:23:27,440
True or false
365
00:23:27,680 --> 00:23:29,520
Now we have to make up our minds
366
00:23:30,160 --> 00:23:31,080
If you wait for everyone
367
00:23:31,200 --> 00:23:32,640
When they find out it's real
368
00:23:33,160 --> 00:23:34,320
Then our competitive pressure
369
00:23:34,520 --> 00:23:35,360
But it's bigger
370
00:23:35,800 --> 00:23:36,480
Understand
371
00:23:52,280 --> 00:23:53,720
what happened
372
00:23:54,200 --> 00:23:55,560
Young
373
00:23:55,720 --> 00:23:57,520
I'm so sad
374
00:23:57,840 --> 00:23:59,600
I really love myself
375
00:24:03,480 --> 00:24:04,600
Hello dad
376
00:24:06,120 --> 00:24:06,960
Naive
377
00:24:07,640 --> 00:24:09,000
Do you miss dad?
378
00:24:09,160 --> 00:24:11,520
Would you like to come out for dinner
379
00:24:12,080 --> 00:24:12,960
Have something to say
380
00:24:13,120 --> 00:24:15,040
Don't take me for a ride on the phone
381
00:24:17,400 --> 00:24:18,240
You recently told Meng Yan
382
00:24:18,360 --> 00:24:19,280
How are you doing
383
00:24:19,600 --> 00:24:20,600
pretty good
384
00:24:20,760 --> 00:24:21,440
what's happenin
385
00:24:22,080 --> 00:24:22,720
It's nothing
386
00:24:22,840 --> 00:24:23,360
Just happen to
387
00:24:23,480 --> 00:24:24,200
In a video
388
00:24:24,320 --> 00:24:25,080
Saw him
389
00:24:25,360 --> 00:24:26,720
Care a little
390
00:24:27,440 --> 00:24:28,560
What video
391
00:24:28,880 --> 00:24:30,000
Didn't you see
392
00:24:30,520 --> 00:24:31,320
Just mean him
393
00:24:31,520 --> 00:24:34,080
There is a new building patent
394
00:24:35,320 --> 00:24:36,120
Patent
395
00:24:37,680 --> 00:24:39,000
You know he has this patent
396
00:24:39,120 --> 00:24:39,600
right
397
00:24:40,200 --> 00:24:41,080
I know
398
00:24:41,280 --> 00:24:42,680
I have only seen the blueprint
399
00:24:43,360 --> 00:24:44,120
That's great
400
00:24:44,400 --> 00:24:45,520
Then you can talk to dad
401
00:24:45,680 --> 00:24:46,920
This one
402
00:24:47,080 --> 00:24:48,400
Specific details?
403
00:24:50,480 --> 00:24:51,840
Didn't it say in the video?
404
00:24:52,040 --> 00:24:53,360
Not mentioned in the video
405
00:24:54,080 --> 00:24:55,480
I do not know then
406
00:24:57,440 --> 00:24:58,120
Naive
407
00:24:58,920 --> 00:25:00,920
Am I your real dad
408
00:25:01,680 --> 00:25:02,320
What's up with you
409
00:25:02,480 --> 00:25:03,680
Are hiding from me
410
00:25:04,480 --> 00:25:05,280
Legally
411
00:25:05,440 --> 00:25:07,440
I have only a duty to you to support me
412
00:25:10,240 --> 00:25:11,560
What about Kuandi
413
00:25:12,040 --> 00:25:14,560
You must have some of that land
414
00:25:15,360 --> 00:25:16,440
Group affairs
415
00:25:16,640 --> 00:25:18,200
Just go through the normal process of cooperation
416
00:25:18,400 --> 00:25:19,960
I can't say what I shouldn't say
417
00:25:20,240 --> 00:25:21,600
If you really want to know
418
00:25:21,720 --> 00:25:22,960
I can get him for you, too
419
00:25:23,160 --> 00:25:24,040
Ask him yourself
420
00:25:25,120 --> 00:25:25,840
I'm dead
421
00:25:26,280 --> 00:25:27,560
Innocence is not such a thing
422
00:25:27,760 --> 00:25:28,560
Wait, wait. listen to dad
423
00:25:28,800 --> 00:25:29,440
Wait a second
424
00:25:29,520 --> 00:25:30,160
Naive i
425
00:25:30,760 --> 00:25:31,960
Hello, Uncle Jun
426
00:25:33,360 --> 00:25:34,040
Yiming
427
00:25:36,040 --> 00:25:37,400
It's me it's me it's me
428
00:25:37,760 --> 00:25:39,040
Yiming, that
429
00:25:39,200 --> 00:25:40,440
You know Meng Yan
430
00:25:40,600 --> 00:25:41,760
New patent thing
431
00:25:41,880 --> 00:25:44,080
Uncle Jun, I don't know
432
00:25:45,480 --> 00:25:45,920
it is good
433
00:25:46,280 --> 00:25:47,280
Work well
434
00:25:52,720 --> 00:25:54,080
Idols are idols
435
00:25:54,520 --> 00:25:55,520
So real
436
00:25:55,760 --> 00:25:57,160
So purposeful
437
00:25:57,480 --> 00:25:58,200
You say he can't
438
00:25:58,360 --> 00:25:58,880
Wrap it up
439
00:25:58,960 --> 00:26:00,440
What you really think
440
00:26:01,280 --> 00:26:02,720
Packaged
441
00:26:03,040 --> 00:26:04,080
Packaging failed
442
00:26:05,080 --> 00:26:05,640
coming
443
00:26:05,680 --> 00:26:06,240
Come come
444
00:26:06,400 --> 00:26:06,920
Mr. Meng
445
00:26:07,080 --> 00:26:07,960
I heard you have one
446
00:26:08,040 --> 00:26:08,920
New construction patent
447
00:26:09,080 --> 00:26:10,520
It's already in the national authorization phase
448
00:26:10,680 --> 00:26:12,200
If you could just tell us
449
00:26:38,400 --> 00:26:39,880
Let the secretary come to me again
450
00:26:49,000 --> 00:26:49,400
Yup
451
00:26:49,480 --> 00:26:50,080
As far as we know
452
00:26:50,200 --> 00:26:51,320
This patent will go a long way
453
00:26:51,480 --> 00:26:52,160
Control engineering costs
454
00:26:52,240 --> 00:26:53,200
Is it so
455
00:26:53,480 --> 00:26:54,320
You also attended before
456
00:26:54,400 --> 00:26:55,400
Old reform of Yunxia Village
457
00:26:55,560 --> 00:26:56,160
Project bidding meeting
458
00:26:56,200 --> 00:26:56,920
Will it be used
459
00:26:56,960 --> 00:26:57,720
Is the patent?
460
00:26:58,000 --> 00:26:58,600
No comment
461
00:26:58,760 --> 00:26:59,440
Boss lady
462
00:26:59,920 --> 00:27:01,280
Your patent brother's back
463
00:27:05,720 --> 00:27:06,560
did you miss me
464
00:27:07,960 --> 00:27:08,920
operating hours
465
00:27:09,320 --> 00:27:10,640
That's restricting you
466
00:27:15,160 --> 00:27:15,760
did you miss me
467
00:27:16,600 --> 00:27:17,400
Too much work
468
00:27:17,560 --> 00:27:18,640
No time to think
469
00:27:18,920 --> 00:27:20,120
Then I will fire you
470
00:27:20,360 --> 00:27:21,600
So you have time
471
00:27:23,920 --> 00:27:24,880
What do you want to eat
472
00:27:25,080 --> 00:27:25,880
Take you to eat
473
00:27:26,440 --> 00:27:27,840
I have no appetite
474
00:27:28,280 --> 00:27:29,560
You see it, you have an appetite
475
00:27:29,960 --> 00:27:30,960
I also need to go
476
00:27:31,440 --> 00:27:32,440
Let's go fall in love
477
00:27:32,600 --> 00:27:33,400
What are you going
478
00:27:33,560 --> 00:27:34,640
Be a light bulb
479
00:27:35,160 --> 00:27:36,280
My work is not finished
480
00:27:36,440 --> 00:27:38,320
I am not in the mood for a date
481
00:27:38,680 --> 00:27:40,320
The way you're looking now
482
00:27:40,520 --> 00:27:41,400
Not suitable for work
483
00:27:41,840 --> 00:27:43,080
I'll take you out for a walk
484
00:27:44,600 --> 00:27:45,960
Hurry up and say yes to him
485
00:27:46,440 --> 00:27:47,760
You two hurry up and eat
486
00:27:48,560 --> 00:27:49,120
Big deal you work
487
00:27:49,200 --> 00:27:49,920
I will do it for you
488
00:27:51,000 --> 00:27:52,480
Look at your brother talking
489
00:27:52,960 --> 00:27:53,840
Want me to hug you
490
00:28:09,280 --> 00:28:11,240
And I just threw my brother away
491
00:28:12,480 --> 00:28:13,920
Not in the female college
492
00:28:21,600 --> 00:28:22,600
Dear friends from the audience
493
00:28:22,600 --> 00:28:23,120
Hello everyone
494
00:28:23,200 --> 00:28:24,280
What about where I am now
495
00:28:24,440 --> 00:28:25,440
Designer Meng Yan
496
00:28:25,560 --> 00:28:27,120
Mr. Meng's design studio
497
00:28:27,240 --> 00:28:28,520
I'm really not hungry
498
00:28:30,040 --> 00:28:31,080
Always have to eat
499
00:28:31,440 --> 00:28:32,800
People are iron rice is steel
500
00:28:32,840 --> 00:28:33,240
Meng Yan
501
00:28:33,600 --> 00:28:34,880
Mengyan is here. Mengyan's here
502
00:28:35,040 --> 00:28:36,000
Meng Yan Meng Yan
503
00:28:36,120 --> 00:28:36,720
Meng Yan is here
504
00:28:37,040 --> 00:28:37,960
Teacher Meng, hello
505
00:28:38,120 --> 00:28:38,960
Because of your new
506
00:28:39,160 --> 00:28:39,880
Construction patent
507
00:28:40,000 --> 00:28:40,800
Many companies have asked you
508
00:28:40,960 --> 00:28:41,920
Expressed cooperation intention
509
00:28:42,080 --> 00:28:43,000
Then I want to ask
510
00:28:43,160 --> 00:28:43,720
You look forward to
511
00:28:43,720 --> 00:28:44,960
Which company do you work with
512
00:28:45,120 --> 00:28:45,760
Yes, which company
513
00:28:45,920 --> 00:28:46,400
which company
514
00:28:46,560 --> 00:28:47,400
Please answer
515
00:28:47,760 --> 00:28:48,480
I've already talked to you
516
00:28:48,560 --> 00:28:49,080
Said
517
00:28:49,240 --> 00:28:50,760
No comment thanks
518
00:28:50,960 --> 00:28:51,920
Teacher Meng, don't you
519
00:28:52,000 --> 00:28:52,680
We haven't finished the question yet
520
00:28:52,840 --> 00:28:53,200
Teacher Meng
521
00:28:53,360 --> 00:28:54,440
Miss Meng, we still have a problem
522
00:28:55,880 --> 00:28:56,600
You guys never end
523
00:28:56,720 --> 00:28:57,880
May I ask you to excuse me
524
00:28:58,280 --> 00:28:58,880
Teacher Meng
525
00:28:59,080 --> 00:28:59,520
All right
526
00:28:59,680 --> 00:29:00,280
Please answer
527
00:29:00,280 --> 00:29:00,760
Teacher Meng
528
00:29:01,080 --> 00:29:01,560
Step aside
529
00:29:02,000 --> 00:29:02,680
You smashed my camera
530
00:29:03,800 --> 00:29:04,360
Meng Yan beats people
531
00:29:04,440 --> 00:29:05,280
Meng Yan smashed the camera
532
00:29:05,440 --> 00:29:06,200
Dear audience friends
533
00:29:06,280 --> 00:29:06,720
Hello everyone
534
00:29:06,880 --> 00:29:07,560
Where i am now
535
00:29:07,680 --> 00:29:08,520
Designer Meng Yan
536
00:29:08,600 --> 00:29:10,240
Mr. Meng's design office
537
00:29:10,440 --> 00:29:11,600
But just now
538
00:29:11,760 --> 00:29:13,000
During the course of our interview
539
00:29:13,200 --> 00:29:14,840
Miss meng actually knocked it out
540
00:29:15,000 --> 00:29:15,920
Our camera
541
00:29:16,080 --> 00:29:17,080
What's the specific situation
542
00:29:17,240 --> 00:29:18,200
We're gonna have one over here
543
00:29:18,360 --> 00:29:19,560
Continuous follow-up report
544
00:29:32,960 --> 00:29:33,880
What to watch
545
00:29:34,520 --> 00:29:35,440
Xiaodong Xiaodong Xiaodong
546
00:29:36,760 --> 00:29:37,600
You guys never end
547
00:29:37,800 --> 00:29:39,040
May I ask you to excuse me
548
00:29:39,480 --> 00:29:40,040
Teacher Meng
549
00:29:40,160 --> 00:29:41,240
Mr. Meng, please answer this question
550
00:29:41,280 --> 00:29:42,120
Did you guys see the video
551
00:29:42,280 --> 00:29:43,880
Meng Yan: About the reporter's camera
552
00:29:44,120 --> 00:29:45,200
So rude
553
00:29:45,440 --> 00:29:46,800
There's no way Li's innocent
554
00:29:47,160 --> 00:29:47,680
Heard
555
00:29:47,840 --> 00:29:49,080
This thing is going to reverse
556
00:29:49,320 --> 00:29:50,560
And reverse
557
00:29:50,600 --> 00:29:51,760
During the course of our interview
558
00:29:51,840 --> 00:29:53,560
Miss meng actually knocked it out
559
00:29:53,720 --> 00:29:54,760
Our camera
560
00:30:08,400 --> 00:30:09,400
Hello, Mr. Meng
561
00:30:09,680 --> 00:30:11,280
Thank you for accepting our interview
562
00:30:12,080 --> 00:30:13,200
Then please Mr. Meng
563
00:30:13,360 --> 00:30:14,480
A friend who was with us
564
00:30:14,600 --> 00:30:15,240
Say hello
565
00:30:16,280 --> 00:30:17,040
Hello everyone
566
00:30:18,320 --> 00:30:19,640
Look at the previous report
567
00:30:19,880 --> 00:30:22,520
You are very resistant to the interview
568
00:30:23,320 --> 00:30:24,480
How come this time
569
00:30:24,640 --> 00:30:26,120
Agreed to be interviewed by us
570
00:30:32,160 --> 00:30:33,320
your eyes
571
00:30:35,280 --> 00:30:36,360
Before
572
00:30:36,560 --> 00:30:37,240
Don't know where it came from
573
00:30:37,400 --> 00:30:38,200
A group of media
574
00:30:38,400 --> 00:30:39,880
Under my company
575
00:30:40,320 --> 00:30:41,680
Forcibly contain me
576
00:30:42,120 --> 00:30:42,960
Cruelly
577
00:30:43,040 --> 00:30:44,080
Sneak a photo of me
578
00:30:44,440 --> 00:30:45,680
Regardless of dissuasion
579
00:30:46,040 --> 00:30:48,480
And bruised my eye with a camera
580
00:30:49,440 --> 00:30:50,960
Are you talking about
581
00:30:51,440 --> 00:30:52,360
Circulate you online
582
00:30:52,440 --> 00:30:53,560
The truth about falling the camera
583
00:30:55,960 --> 00:30:57,840
I'm not the only one hurt
584
00:30:58,200 --> 00:30:59,960
And the girlfriend I was with
585
00:31:00,920 --> 00:31:02,480
I can't stand it anymore
586
00:31:02,720 --> 00:31:04,640
So I have to come clean
587
00:31:06,360 --> 00:31:07,440
Truth reversal
588
00:31:07,840 --> 00:31:09,000
Did not expect the abuser
589
00:31:09,240 --> 00:31:11,240
Is the real victim
590
00:31:12,640 --> 00:31:13,680
at the same time
591
00:31:15,120 --> 00:31:16,400
I plan to be here
592
00:31:16,800 --> 00:31:18,520
Publish the contents of my building patent
593
00:31:18,800 --> 00:31:19,560
this is not
594
00:31:19,960 --> 00:31:20,960
You have resisted before
595
00:31:21,120 --> 00:31:22,080
The revealed part?
596
00:31:23,800 --> 00:31:24,800
Before indeed
597
00:31:25,240 --> 00:31:26,480
But you guys
598
00:31:26,640 --> 00:31:28,560
Professional ethics in the pursuit of truth
599
00:31:28,760 --> 00:31:29,800
touched me
600
00:31:31,120 --> 00:31:32,160
Instead of being
601
00:31:32,320 --> 00:31:33,760
Malicious media exposure
602
00:31:34,360 --> 00:31:35,440
Might as well be here
603
00:31:35,800 --> 00:31:36,680
Tell you
604
00:31:37,120 --> 00:31:38,520
Thank you for affirming us
605
00:31:38,960 --> 00:31:39,920
My patent
606
00:31:40,080 --> 00:31:42,000
Is a new type of hollow floor
607
00:31:42,680 --> 00:31:43,960
With a new kind of composite material
608
00:31:44,160 --> 00:31:45,000
Made
609
00:31:45,600 --> 00:31:46,600
Lighter weight
610
00:31:46,960 --> 00:31:48,880
And the construction is easier
611
00:31:49,360 --> 00:31:50,320
the most important is
612
00:31:50,520 --> 00:31:51,600
Can save a lot
613
00:31:51,800 --> 00:31:52,840
Material costs
614
00:31:53,040 --> 00:31:54,840
And the cost of construction
615
00:31:55,400 --> 00:31:57,960
Sounds very competitive
616
00:31:58,560 --> 00:31:59,440
This time
617
00:31:59,640 --> 00:32:00,400
Yunxia Village
618
00:32:00,600 --> 00:32:02,200
In the bidding for old projects
619
00:32:02,800 --> 00:32:04,400
I'm going to use this material
620
00:32:04,640 --> 00:32:05,640
Design
621
00:32:06,760 --> 00:32:08,880
Well, good luck winning the bid
622
00:32:09,280 --> 00:32:10,160
Thanks again
623
00:32:10,440 --> 00:32:11,080
You accept our
624
00:32:11,200 --> 00:32:12,080
Shuabao live interview
625
00:32:12,720 --> 00:32:13,360
Ché Ché
626
00:33:59,360 --> 00:34:00,360
In front of me
627
00:34:00,400 --> 00:34:01,080
Blatantly
628
00:34:01,280 --> 00:34:02,480
Do these little moves
629
00:34:03,480 --> 00:34:04,680
Are you going to disgust me
630
00:34:06,920 --> 00:34:08,280
You said you want to eat
631
00:34:08,360 --> 00:34:09,440
Downstairs is the media
632
00:34:09,639 --> 00:34:10,560
Then the interview
633
00:34:10,719 --> 00:34:11,679
Come here again
634
00:34:12,040 --> 00:34:13,159
Am i again
635
00:34:13,199 --> 00:34:14,080
I acted as a helper for you
636
00:34:14,120 --> 00:34:15,440
And what my own mission is
637
00:34:15,480 --> 00:34:16,120
Do not know at all
638
00:34:17,880 --> 00:34:19,159
Call me sick
639
00:34:19,520 --> 00:34:20,719
That's who I am
640
00:34:21,120 --> 00:34:22,880
Why do you have to do this
641
00:34:23,159 --> 00:34:24,120
These things you do
642
00:34:24,360 --> 00:34:25,000
I watched
643
00:34:25,199 --> 00:34:26,760
I do not know anything
644
00:34:27,080 --> 00:34:28,440
As if it were your accomplice
645
00:34:28,639 --> 00:34:29,360
Your patent
646
00:34:29,520 --> 00:34:30,679
Just me and my brother
647
00:34:30,880 --> 00:34:32,239
I didn't even say my dad
648
00:34:32,480 --> 00:34:34,159
How did the media know that
649
00:34:35,000 --> 00:34:35,920
Your dad
650
00:34:41,159 --> 00:34:42,840
I just didn't stop you
651
00:34:43,880 --> 00:34:45,159
Because I really thought
652
00:34:45,400 --> 00:34:46,719
Your eyes are uncomfortable
653
00:34:46,920 --> 00:34:48,400
Express anger reasonably
654
00:34:49,480 --> 00:34:50,360
But I did not expect
655
00:34:50,480 --> 00:34:51,880
You still know how to make up
656
00:35:02,320 --> 00:35:03,160
sometimes
657
00:35:04,040 --> 00:35:05,160
I really feel
658
00:35:07,400 --> 00:35:08,960
I don't really know you
659
00:35:14,240 --> 00:35:15,520
I think it is necessary
660
00:35:15,720 --> 00:35:16,480
reconsider
661
00:35:16,480 --> 00:35:17,680
The relationship between us
662
00:35:21,840 --> 00:35:22,680
you
663
00:35:25,200 --> 00:35:28,160
Do you want to break up
664
00:35:37,040 --> 00:35:38,440
Let me think again
665
00:35:43,960 --> 00:35:44,520
Naive
666
00:35:51,200 --> 00:35:52,880
If that's what this is about
667
00:35:53,400 --> 00:35:54,560
Totally unnecessary
668
00:35:57,200 --> 00:35:58,560
Lie to me
669
00:35:58,840 --> 00:35:59,960
in your opinion
670
00:36:00,280 --> 00:36:02,080
It doesn't matter so much
671
00:36:06,720 --> 00:36:07,360
it is good
672
00:36:07,880 --> 00:36:09,160
Then I'll tell you meng yan
673
00:36:09,400 --> 00:36:10,880
I'm Li Jun's daughter
674
00:36:11,040 --> 00:36:12,880
Kuangdi is my family's business
675
00:36:13,160 --> 00:36:14,600
I didn't want to go back
676
00:36:14,760 --> 00:36:15,920
Because I couldn't handle it
677
00:36:16,120 --> 00:36:16,840
Li Jun's method
678
00:36:16,880 --> 00:36:17,480
But here
679
00:36:17,560 --> 00:36:18,240
same to you
680
00:36:19,200 --> 00:36:20,880
You and li jun are the same person
681
00:36:25,200 --> 00:36:26,080
what did you say
682
00:36:27,080 --> 00:36:27,760
I said
683
00:36:27,960 --> 00:36:29,480
You and li jun are the same person
684
00:36:29,680 --> 00:36:30,720
You do anything
685
00:36:30,920 --> 00:36:32,160
I never thought about how I felt
686
00:36:32,360 --> 00:36:33,800
Makes me very uncomfortable
687
00:36:46,000 --> 00:36:47,440
Naive Lee, you insult me
688
00:36:48,840 --> 00:36:50,640
It's you
689
00:36:54,080 --> 00:36:55,360
Don't want to fiddle with me
690
00:36:56,360 --> 00:36:57,480
Who of you
691
00:36:58,320 --> 00:36:59,880
Can't do this to me
692
00:37:57,800 --> 00:37:58,400
Come in
693
00:38:02,840 --> 00:38:03,880
Did you hurt your innocence?
694
00:38:04,120 --> 00:38:04,560
No
695
00:38:12,160 --> 00:38:13,200
Did you reach him?
696
00:38:13,560 --> 00:38:14,560
Patent matter
697
00:38:14,960 --> 00:38:16,400
We need to talk to him
698
00:38:17,440 --> 00:38:18,440
he
699
00:38:19,200 --> 00:38:20,080
not answer the phone
700
00:39:20,360 --> 00:39:22,320
Sit here
701
00:39:22,560 --> 00:39:23,000
it is good
702
00:39:27,480 --> 00:39:28,040
Hello there
703
00:39:28,920 --> 00:39:29,480
let me tell you
704
00:39:29,520 --> 00:39:30,360
Cantonese food in this shop
705
00:39:30,480 --> 00:39:31,240
Still very famous
706
00:39:31,480 --> 00:39:32,360
There are a few special dishes
707
00:39:32,480 --> 00:39:33,640
Be sure to try it later
708
00:39:34,560 --> 00:39:35,160
Ché Ché
709
00:39:37,320 --> 00:39:38,240
Sir hello
710
00:39:38,320 --> 00:39:39,480
this is menu
711
00:39:39,760 --> 00:39:40,880
Okay, thank you
712
00:39:45,000 --> 00:39:46,040
All right, let's take a look
713
00:39:46,080 --> 00:39:46,480
Ché Ché
714
00:39:46,560 --> 00:39:47,000
Ok
715
00:39:48,640 --> 00:39:50,560
Let's see what we want to eat
716
00:39:51,760 --> 00:39:52,320
Ché Ché
717
00:39:53,240 --> 00:39:53,920
Joe Ke
718
00:39:54,120 --> 00:39:55,320
I've told you so many times
719
00:39:55,520 --> 00:39:56,240
After me
720
00:39:56,240 --> 00:39:57,560
Just don't be so nice
721
00:39:58,840 --> 00:39:59,600
it is good
722
00:40:03,960 --> 00:40:05,720
The rice outside is not as good as at home
723
00:40:09,360 --> 00:40:11,160
The oil is not as healthy as at home
724
00:40:15,120 --> 00:40:16,680
Did you make an appointment with manager liang again
725
00:40:24,360 --> 00:40:25,120
What's wrong, Joe Ke
726
00:40:27,840 --> 00:40:30,160
It's okay. it's a little uncomfortable
727
00:40:31,640 --> 00:40:32,160
Come
728
00:40:32,960 --> 00:40:33,920
Drink some warm water
729
00:40:35,080 --> 00:40:35,800
Is it because
730
00:40:35,920 --> 00:40:37,040
Causes of menstrual period
731
00:40:37,040 --> 00:40:37,880
A little uncomfortable
732
00:40:40,440 --> 00:40:41,240
Should you
733
00:40:41,280 --> 00:40:42,080
Bring this
734
00:40:45,920 --> 00:40:47,520
You are really knowledgeable
735
00:40:48,040 --> 00:40:49,160
All know
736
00:40:50,120 --> 00:40:50,880
Girl
737
00:40:51,000 --> 00:40:52,640
Every month there will be a few days
738
00:40:53,160 --> 00:40:53,720
such
739
00:40:54,040 --> 00:40:55,720
If you don't have an appetite
740
00:40:55,960 --> 00:40:56,640
Then let's go
741
00:40:57,040 --> 00:40:57,480
Don't
742
00:40:57,520 --> 00:40:58,360
We are all here
743
00:40:58,640 --> 00:41:00,080
How bad this is
744
00:41:00,800 --> 00:41:01,520
What to lose
745
00:41:01,600 --> 00:41:02,440
It's okay, it's okay
746
00:41:02,600 --> 00:41:03,440
Let me take you back
747
00:41:03,480 --> 00:41:04,120
no, I'm fine
748
00:41:04,320 --> 00:41:05,200
I can go by myself
749
00:41:05,240 --> 00:41:06,000
No trouble for you
750
00:41:06,200 --> 00:41:06,680
Really
751
00:41:07,400 --> 00:41:07,880
look
752
00:41:07,880 --> 00:41:08,800
You're not feeling well anymore
753
00:41:08,840 --> 00:41:10,080
Your car's still at the office
754
00:41:10,160 --> 00:41:11,200
I happened to drop by
755
00:41:11,400 --> 00:41:12,120
I'll send you
756
00:41:12,360 --> 00:41:12,920
Let's go
757
00:41:13,840 --> 00:41:14,800
Come, let me get it for you
758
00:41:17,240 --> 00:41:17,920
Row
759
00:41:33,720 --> 00:41:34,720
I am back
42126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.