Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:23,300 --> 00:00:26,804
Madea gets a job!
3
00:00:26,972 --> 00:00:35,572
#For my mother, Rosangela, my brother
Renan and my girlfriend Tabata :) #
4
00:01:09,146 --> 00:01:10,967
"The hands of the grandmother,
5
00:01:11,518 --> 00:01:13,668
were deixadass in the church Sunday
morning,"
6
00:01:14,208 --> 00:01:15,296
(The hands of the grandmother)
7
00:01:16,438 --> 00:01:18,959
"They played so well the tambourine,"
8
00:01:19,591 --> 00:01:21,679
(The hands of the grandmother)
9
00:01:22,626 --> 00:01:25,827
"Usually listen to that it was
well-quista all over the place, then
said:"
10
00:01:25,843 --> 00:01:26,343
11
00:01:26,352 --> 00:01:30,910
"Sweetheart don't run so fast, might
fall on top of the shards,
12
00:01:31,246 --> 00:01:33,287
...of the errors that you have
committed."
13
00:01:34,066 --> 00:01:35,154
(The hands of the grandmother)
14
00:01:36,620 --> 00:01:37,640
"The hands of the grandmother,
15
00:01:38,395 --> 00:01:38,895
16
00:01:38,480 --> 00:01:41,405
"For those who knew her, a wonderful
mother,
17
00:01:41,552 --> 00:01:43,552
(The hands of the grandmother)
18
00:01:43,593 --> 00:01:46,790
Say that someone to always count
also..."
19
00:01:46,539 --> 00:01:48,562
(The hands of the grandmother)
20
00:01:46,539 --> 00:01:48,539
21
00:01:48,445 --> 00:01:51,982
"I used to run up to her, and my
secrets to tell...
22
00:01:52,949 --> 00:01:57,354
Dear, grandma understands, that you
love that man of truth"
23
00:01:57,818 --> 00:02:00,975
"Place your trust in the hands of
Jesus,
24
00:02:01,023 --> 00:02:02,611
(The hands of the grandmother)
25
00:02:03,135 --> 00:02:06,468
"She prayed for me when I was in
trouble...
26
00:02:07,286 --> 00:02:11,027
He asked the father to help me with
my troubles..."
27
00:02:12,743 --> 00:02:16,325
"I did everything to cheer me up when
I was down..."
28
00:02:16,903 --> 00:02:19,012
"I said that everything would be fine,
29
00:02:19,255 --> 00:02:21,296
Let Me sing unto thee a song,
30
00:02:21,767 --> 00:02:24,248
Now and for always that you need
to..."
31
00:02:26,098 --> 00:02:28,343
"He used to beat the palms in the
morning worship service...
32
00:02:30,955 --> 00:02:32,924
He played so well the tambourine,
33
00:02:36,786 --> 00:02:39,037
It used to give me rants whenever I
needed"
34
00:02:39,593 --> 00:02:43,658
"Dear don't run both, not to fall
into the shards,
35
00:02:45,325 --> 00:02:48,658
Care of the snakes wearing long
dresses..."
36
00:02:51,203 --> 00:02:53,159
"...dear grandmother..."
37
00:02:55,193 --> 00:02:58,022
"...where is grandpa?"
38
00:03:01,036 --> 00:03:03,741
"...councils are susurros..."
39
00:03:04,141 --> 00:03:07,186
"...all knowledge of it..."
40
00:03:08,830 --> 00:03:10,054
<-O->-Good day, Carlson!
41
00:03:11,028 --> 00:03:14,333
<-O->-Oh, James, be sure that this
bed is clean
42
00:03:14,382 --> 00:03:16,831
-And these sheets were not clean...
43
00:03:17,141 --> 00:03:18,682
<-O->-I know that is not a day for
washing,
44
00:03:18,849 --> 00:03:20,830
<-O->-But make sure to change them ok?
45
00:03:21,229 --> 00:03:24,683
<-O->-Let us personal, we have to do
better than that, let's go, let's go!
46
00:03:24,818 --> 00:03:26,995
<-O->-Oh my God, another sheet dirty?
<-O->-Look at these sheets!
47
00:03:28,417 --> 00:03:31,703
<-O->-Kathy, I don't want the
residents to stay with sores, ok?
48
00:03:32,197 --> 00:03:33,634
<-O->-Kathy and James, may you walk
soon!
49
00:03:33,870 --> 00:03:35,367
<-O->-How are you, Mrs. Carla?
<-O->-Hi, Allan...
50
00:03:36,118 --> 00:03:40,064
<-O->-For everything has its time,
time to be born and a time to die,
51
00:03:40,491 --> 00:03:42,600
<-O->-Time to laugh and time to cry
52
00:03:43,226 --> 00:03:46,219
<-O->-Time to destroy, time to
rebuild,
53
00:03:46,676 --> 00:03:48,105
<-O->-Liked, Sra. Watson?
54
00:03:48,182 --> 00:03:49,066
<-O->-Sra. Watson?
55
00:03:53,000 --> 00:03:56,265
<-O->-Asylum Rest smooth, what can I
help you?...
56
00:03:56,523 --> 00:03:59,380
<-O->-are You crazy? <-O->-Is losing
the notion?
57
00:03:59,517 --> 00:04:01,690
<-O->-I don't want to know, do not
call here looking for him!
58
00:04:01,756 --> 00:04:03,893
<-O->-Not to turn in my work!
59
00:04:04,390 --> 00:04:07,383
<-O->-Asylum Resting Smooth, your
best option for life, I can help you?
60
00:04:08,259 --> 00:04:11,456
<-O->-Oh, yes, yes, you will be ready
for pick up. No problems, thank you!
61
00:04:12,403 --> 00:04:14,232
<-O->-they Are coming for me to do
dialysis?
62
00:04:14,266 --> 00:04:15,963
<-O->-Only tomorrow, Carlson...
63
00:04:15,975 --> 00:04:18,460
<-O->-Tomorrow? I can be dead
tomorrow!
64
00:04:18,481 --> 00:04:22,599
<-O->-Carlson, you will not, ok?
Tomorrow morning they will come and
collect you, okay?
65
00:04:22,631 --> 00:04:25,457
<-O->-Is... I'm fine, but a cup of
coffee does not harm anybody..
66
00:04:25,548 --> 00:04:27,629
<-O->-Carlson, you can not make
coffee!
67
00:04:28,039 --> 00:04:31,880
<-O->-Is the main reason why you do
dialysis, to take these fluids for
all...
68
00:04:32,213 --> 00:04:35,367
-So that evil has a café, which will
take out all the fluids?!
69
00:04:35,723 --> 00:04:38,216
<-O->-Carlson, I'm not going to argue
with you, ok?
70
00:04:38,813 --> 00:04:41,027
<-O->-I can't eat this, drink that,
this is crazy!
71
00:04:41,051 --> 00:04:44,505
<-O->-Well, I'm sorry, this is the
life of a man with diabetes...
72
00:04:45,401 --> 00:04:48,415
<-O->-Dahlia, you can check if they
traded in their bed sheets after?
73
00:04:48,916 --> 00:04:51,621
<-O->-Yes, conferirei.
-And because Carlson has not yet been?
74
00:04:51,811 --> 00:04:55,609
<-O->-The van came to fetch it early
tomorrow,
-If not postponed, which is
difficult...
75
00:04:55,620 --> 00:04:58,620
<-O->-With the budget that the
government gives, I don't know how
you want me to take care of it...
76
00:04:59,040 --> 00:05:02,241
<-O->-we Have four people in the
waiting rooms, crowded,
77
00:05:02,338 --> 00:05:03,827
<-O->-I do not know what to do...
78
00:05:03,906 --> 00:05:07,152
<-O->-Carla, calm down... I've been
thinking about this...
79
00:05:07,226 --> 00:05:09,591
<-O->-...And I thought of a way we
can help.
80
00:05:09,650 --> 00:05:10,806
<-O->-Well... ok, how?
81
00:05:10,907 --> 00:05:13,307
<-O->-well, you know that the court
is offering people...
82
00:05:13,896 --> 00:05:15,896
<-O->-Well, I called them to send
someone!
83
00:05:16,615 --> 00:05:18,015
<-O->-I don't want criminals here.
84
00:05:18,355 --> 00:05:21,288
<-O->-Carla, are offenses that are
lighter, and will work for free!
85
00:05:22,426 --> 00:05:24,063
<-O->-No, better not, Dahlia...
86
00:05:24,108 --> 00:05:28,502
<-O->-Carla, we should try... ...and
I already called!
87
00:05:29,047 --> 00:05:31,044
<-O->-Dahlia! <-O->-Carla, please!
88
00:05:31,707 --> 00:05:36,331
<-O->-oh, Oh, you know, we will try,
but if not right, you are the one to
blame.
89
00:05:37,139 --> 00:05:39,872
<-O->-Because the Sra. Watson is here
in front of the TV?
90
00:05:39,885 --> 00:05:41,690
<-O->-I was reading to her...
91
00:05:41,711 --> 00:05:44,488
<-O->-She has not said a word this
whole year that she is here...
92
00:05:44,563 --> 00:05:47,295
<-O->-Is that her daughter asked, and
I promised that I'd read...
93
00:05:47,983 --> 00:05:49,828
-So you should have talked to HER,
read.
94
00:05:50,088 --> 00:05:51,819
<-O->-Carla, she would learn that, if
she were here...
95
00:05:52,268 --> 00:05:56,222
<-O->-She was just married and went
to honeymoon with her husband in the
military.
96
00:05:56,323 --> 00:06:00,960
<-O->-She is married? <-O->-Carla,
was the wedding more beautiful...
97
00:06:01,344 --> 00:06:05,302
<-O->-Malik and I... but... she has
invited you, why didn't you?
98
00:06:05,554 --> 00:06:07,854
<-O->-Oh, I had something better to
do? <-O->-Oh it is? what?
99
00:06:08,172 --> 00:06:10,295
<-O->-take Care of my life, for
example.
100
00:06:10,358 --> 00:06:12,734
<-O->-You have to lose time reading
for this woman,
101
00:06:12,766 --> 00:06:14,800
<-O->-There are several patients that
need you.
102
00:06:15,176 --> 00:06:16,627
<-O->-Have to learn to pick your
battles.
103
00:06:17,370 --> 00:06:19,185
<-O->-The universe is telling you
about...
104
00:06:19,198 --> 00:06:22,009
<-O->-O universe? <-O->-Carla, wait a
bit...
105
00:06:22,193 --> 00:06:24,296
<-O->-I do not have you seen in the
church, what happened?
106
00:06:24,414 --> 00:06:25,978
<-O->-Oh, I'm not going to that
church...
107
00:06:26,334 --> 00:06:27,621
<-O->-Why? what happened?
108
00:06:27,734 --> 00:06:30,962
<-O->-I Am studying with a Guru, on
the powers of the universe...
109
00:06:31,309 --> 00:06:33,535
<-O->-All that shouting, and singing,
for the love...
110
00:06:33,909 --> 00:06:36,460
<-O->-But Carla, you attended since I
was small...
111
00:06:36,684 --> 00:06:38,300
<-O -> -, I know, but this is better
for me.
112
00:06:38,308 --> 00:06:39,354
<-O->-Carla...
-Look, Dahlia...
113
00:06:39,683 --> 00:06:41,401
<-O->-Any time you have to mature.
114
00:06:41,453 --> 00:06:43,359
<-O->-You will see that it is losing
time there as well
115
00:06:43,636 --> 00:06:46,191
<-O->-Look, I know that is still
hurt...
-Hey, Hey!
116
00:06:46,643 --> 00:06:49,183
<-O->-we will Not talk about this
anymore.
117
00:06:49,274 --> 00:06:52,281
<-O->-Hello ladies, how's it going
Mrs. Carla? <-O->-Hi, Allan...
118
00:06:53,094 --> 00:06:57,178
<-O->-Hey, Hey, Dahlia, you spoke
with her? <-O->-As I say, I am alone,
you are not...
119
00:06:58,802 --> 00:07:04,312
<-O->-Asylum Rest Smooth, that I
can... no, no, No! I'm going to get
it!
120
00:07:06,027 --> 00:07:07,927
<-O -> -, Hattie! Hattie!
121
00:07:08,558 --> 00:07:09,290
<-O->-Oh! Hattie!!!
122
00:07:09,919 --> 00:07:11,183
<-O->-Enters already, please!
123
00:07:11,678 --> 00:07:13,679
<-O->-Is the fourth call this week!
124
00:07:13,733 --> 00:07:16,046
<-O->-You will not want to get sick!
125
00:07:20,210 --> 00:07:22,187
<-O->-I was trying to get away...
126
00:07:24,348 --> 00:07:28,612
-And where would you go, Hattie?
<-O->-as far as possible from here...
127
00:07:29,137 --> 00:07:30,945
<-O->-Ok... time to take your
medicine...
128
00:07:31,473 --> 00:07:32,873
<-O->-I already took my meds.
129
00:07:32,959 --> 00:07:36,175
<-O->-Ahm, no, you have not taken!
<-O->-I have ever made!
130
00:07:36,487 --> 00:07:38,491
<-O->-Not taken. <-O->-I!
131
00:07:39,289 --> 00:07:41,947
<-O->-I Took, took, took, took, took,
took, took, took, took!
132
00:07:42,046 --> 00:07:46,882
<-O -> -, Hattie... not taken, they
are here. <-O->-I Already made, but
if you want to take to me,
133
00:07:46,910 --> 00:07:50,135
and if I have to overdose, it will be
your fault!
134
00:07:51,004 --> 00:07:54,711
<-O->-Oh, good...
-No, now give it here, I'm going to
take!
135
00:07:57,319 --> 00:07:59,261
-And when I die and go to glory,
136
00:07:59,644 --> 00:08:04,200
I will say to God, do not blame me!
Blame her!
137
00:08:04,244 --> 00:08:10,274
<-O->-I was not ready to come, she
sped up the process! She sped up!
138
00:08:11,121 --> 00:08:16,482
<-O -> -, Hattie... why you do this
to me? I am married, I have bills to
pay...
139
00:08:16,795 --> 00:08:21,899
<-O->-Oops, not even come to throw
this shit up ni me tha ' does not
know how it was for me!
140
00:08:22,037 --> 00:08:27,184
<-O->-I had to take care of 7
children, 2 husbands and 3
boyfriends! at the same time!
141
00:08:28,305 --> 00:08:32,528
-And tha doesn't even know the time
of my medication!
142
00:08:33,681 --> 00:08:37,632
<-O->-Come and talk shit... it is
difficult to cheat when you're
married...
143
00:08:39,964 --> 00:08:43,389
<-O -> -, Hattie! This is horrible,
this thing is not of God!
144
00:08:44,196 --> 00:08:50,552
<-O->-I was not thinking of God, I
was trying to erase my fire!
145
00:08:51,649 --> 00:08:54,575
<-O->-I is dropping smoke!
146
00:08:55,626 --> 00:08:56,306
<-O -> -, Hattie...
147
00:08:59,799 --> 00:09:00,343
<-O -> -, Hattie!
148
00:09:03,539 --> 00:09:04,219
<-O -> -, Hattie...
149
00:09:05,139 --> 00:09:07,376
<-O->-You took it or not your
medications?
150
00:09:07,589 --> 00:09:09,512
<-O->-This is my account, you find
out!
151
00:09:10,067 --> 00:09:12,987
<-O->-Okay, I'm not going to play
with you...
152
00:09:13,178 --> 00:09:15,386
<-O->-Opens the mouth, takes the
remedy. <-O->-But I already took!
153
00:09:15,539 --> 00:09:18,051
<-O -> -, Hattie, please! opens his
mouth and takes the drugs.
154
00:09:18,415 --> 00:09:20,111
<-O->-Not going to spit!
155
00:09:23,567 --> 00:09:26,324
<-O->-All right, the lady will do
well here.
156
00:09:26,400 --> 00:09:27,352
<-O->-No, I'm not going to.
157
00:09:27,944 --> 00:09:29,025
<-O->-Ahm, love, who is?
158
00:09:31,136 --> 00:09:34,339
<-O->-New patient, she was evicted
from the house, and we had to bring
it.
159
00:09:34,416 --> 00:09:36,934
<-O->-Oh, love... <-Ies>-Is, they
asked....
160
00:09:37,396 --> 00:09:42,950
<-O->-Oh perae, the more a resident?
I already warned the state that does
not have more place.
161
00:09:43,478 --> 00:09:46,535
<-O->-This is ridiculous, I'm going
to call the city Hall. This is what
I'll do.
162
00:09:46,630 --> 00:09:49,623
<-O->-Carla, she can hear you...
<-O->-Dahlia, let me work!
163
00:09:51,894 --> 00:09:53,923
<-O->-Putz, she is bad mood today...
164
00:09:54,348 --> 00:09:56,157
<-O->-Hello, I'm Dahlia, how are
you...
165
00:09:56,170 --> 00:09:57,568
<-O->-...I'm leaving.
166
00:09:58,786 --> 00:10:00,509
<-O->-her name is Barbara...
167
00:10:01,489 --> 00:10:03,254
<-O->-Good, Sra. Barbara, the Sra.
will love it here.
168
00:10:03,570 --> 00:10:06,318
<-O->-we Have great staff that will
take care of the Lady...
169
00:10:06,566 --> 00:10:09,837
<-O->-Employees that work sticking
things guela to low!!!
170
00:10:10,182 --> 00:10:14,547
<-O->-Let I speak the rules to the
Lady, tha is away from my man,
171
00:10:14,607 --> 00:10:17,996
and I didn't touch my cereal, will
ficá all well procê!
172
00:10:18,388 --> 00:10:22,013
<-O->-Muié, that is how it is, and
that's going to be.
173
00:10:23,733 --> 00:10:28,015
<-O->-Ahm... sorry, she has not taken
the meds yet...
174
00:10:28,338 --> 00:10:33,429
...it is a complicated one, but the
Sra. will be fine here. Only it is so
here.
175
00:10:33,769 --> 00:10:36,016
<-O->-I'm not going to go right
here... ...I'm going to die....
176
00:10:36,278 --> 00:10:38,575
<-O->-I can't believe that I dropped
here...
177
00:10:38,823 --> 00:10:42,258
<-O->-Is that is what they do, leave
us here.
178
00:10:42,416 --> 00:10:46,638
<-O->-do Not speak so of my children!
Please, shut up your mouth!
179
00:10:49,110 --> 00:10:50,509
<-O->-With whom the ec thinks that
the ec's lls? huh?
180
00:10:50,557 --> 00:10:51,515
<-O->-I'm talking to you!
181
00:10:51,585 --> 00:10:55,120
-So it is better to raise the
buzanfa, and do something then!
182
00:10:56,826 --> 00:10:59,001
<-O->-Who is this person pathetic?
183
00:10:59,147 --> 00:11:01,549
<-O->-This here is your no-brainer of
shitload!
184
00:11:02,624 --> 00:11:06,208
<-O->-are you sure you want to take?!
Then takes, takes!
185
00:11:07,015 --> 00:11:10,974
<-O->-Crosses this line then! Crosses
the line, the chicken!
186
00:11:13,838 --> 00:11:16,285
<-O->-Believe me my fia, I'm not
afraid of anything!
187
00:11:18,784 --> 00:11:23,816
<-O->-I I assure you, if that's what
you want! can you come pick fia, can
you come pick!
188
00:11:25,185 --> 00:11:28,421
<-O->-I've been giving out too, since
ec was on the maternal, fia!
189
00:11:29,345 --> 00:11:32,838
<-O->-Want to hit face with the wall
here, and if you commit suicide, your
problem!
190
00:11:34,262 --> 00:11:36,602
<-O->-okay, enough already...
<-O->-Not touch me not namesake!
191
00:11:37,200 --> 00:11:39,744
<-O->-'re Not seeing my man here
looking for you?
192
00:11:43,143 --> 00:11:45,615
<-O->-Comes in my room when it is to
do the dialysis...
193
00:11:48,278 --> 00:11:49,045
<-O->-Dahlia...
194
00:11:49,422 --> 00:11:52,781
<-O->-Dahlia, make the registration
of it. And Allan, check the vital
signs of her.
195
00:11:54,302 --> 00:11:56,026
<-O->-Everything you need Sra. Carla,
what more can I do by the Sra?
196
00:11:56,049 --> 00:12:00,636
<-O->-I need to check the vital
signs. <-O->-Ok, yes ma'am...
197
00:12:02,565 --> 00:12:08,555
<-O->-Denied! Guy, leave her alone,
she's not totally on your.
198
00:12:09,508 --> 00:12:10,532
<-Ies>-Is, but I'm in it.
199
00:12:10,947 --> 00:12:15,437
<-O->-Dude, you don't get enough...
She only goes out with doctors and
lawyers...
200
00:12:16,167 --> 00:12:19,545
<-O->-Not everything is money, my
dear. <-O->-Because you want to date
her, dude?
201
00:12:21,393 --> 00:12:22,857
<-O->-to Each his own. <-O->-to Each
his own?
202
00:12:24,582 --> 00:12:29,338
<-O->-Want to know, I try to speak to
you, pro for your own good...
203
00:12:30,109 --> 00:12:34,111
<-O->-This is the problem of you
guys, Thundercats, if they think
bonzões...
204
00:12:34,683 --> 00:12:37,083
...wanting to teach the old guard,
but we already know the routine,
young man.
205
00:12:37,554 --> 00:12:40,481
<-Ies>-Is, but the old guard just
take a front in the face!
206
00:12:40,907 --> 00:12:48,215
<-O->-Sra. Barbara, let's do the
registration, I am Allan, come here
dona.
207
00:12:51,121 --> 00:12:54,129
<-O->-Hey, my name is Carlson!
<-O->-Not, not, not talk to me.
208
00:12:54,265 --> 00:12:55,684
<-O->-Hahahaha! <-O->-what is wrong
with her?
209
00:12:56,120 --> 00:12:58,168
<-O->-Not concerned with what is
wrong with her,
210
00:12:59,352 --> 00:13:02,403
<-O->-If I catch you talking with
her, I'll break in the middle, fat!
211
00:13:02,998 --> 00:13:06,094
<-O->-Woman, you are not my boss!
<-O->-I am your mistress!
212
00:13:06,175 --> 00:13:08,252
-And my persecuted is its owner also!
213
00:13:26,077 --> 00:13:30,521
-And to put those blue pills along
with my meds!
214
00:13:31,682 --> 00:13:34,592
<-O->-it was Not me! <-O->-Was, and I
can proof!
215
00:13:34,797 --> 00:13:37,474
<-O->-Ah, proof then Carlsonstosão,
proof then!
216
00:13:37,770 --> 00:13:39,504
<-O->-I do not want you!
-of Course you want to,
217
00:13:40,193 --> 00:13:44,665
you just don't know it yet, Carlson!
Proof-Carlson, test!
218
00:13:51,508 --> 00:13:52,218
<-O -> -, Hattie.
219
00:13:54,310 --> 00:13:58,366
<-O -> -, Hattie, please, get off of
Mr. Carlson...
220
00:14:00,951 --> 00:14:06,390
<-O -> -, Hattie, now! Exits from the
top of it he is not a horse...
221
00:14:07,075 --> 00:14:11,251
<-O->-He is yes, he is my black stud!
I like to ride!
222
00:14:14,295 --> 00:14:15,760
<-O->-Woman, I'm not dating you!
223
00:14:17,024 --> 00:14:20,599
<-O->-You think you can take my
virginity and I drop?!
224
00:14:21,665 --> 00:14:23,954
<-O->-Woman, you is crazy, you is not
a virgin since...
225
00:14:24,194 --> 00:14:26,497
<-O->-Since I slept with you! <-O->-I
do not want you!
226
00:14:27,127 --> 00:14:29,814
<-O->-You want yes! <-O->-No, I don't
want to!
227
00:14:29,902 --> 00:14:34,187
<-O->-I'm sexy and you want me! just
look:
228
00:14:37,944 --> 00:14:44,481
"it's hot in here, must have a party,
in the atmosphere, because I miss
him."
229
00:14:49,961 --> 00:14:57,476
<-O -> -, Hattie... I am so stressed,
I am with a headache, and I already
asked...
230
00:15:01,282 --> 00:15:06,522
<-O -> -, Hattie, what's with you?!
<-O->-Not needed to beat me so...
231
00:15:08,913 --> 00:15:11,574
<-O->-Not needed to beat me like
that... <-S -> -, Hattie...
232
00:15:11,618 --> 00:15:14,550
<-O->-I'll call the coxinhas for you!
<-O->-what are you talking about?
233
00:15:15,082 --> 00:15:17,256
<-O->-You go to jail today! <-O->-No,
I...
234
00:15:18,263 --> 00:15:20,149
<-O->-Better if you connect sister!
235
00:15:37,857 --> 00:15:41,713
<-O->-How are you going, dear?
<-O->-How's it going?
236
00:15:47,240 --> 00:15:48,958
<-O->-But what the fuck...
237
00:15:51,357 --> 00:15:54,775
<-O->-It seems to those of
lango-lango, that you shook, and he
hit on you,
238
00:15:55,100 --> 00:15:57,344
...how are you? <-O->-no, No! can't
do that with her...
239
00:15:58,636 --> 00:16:01,323
<-O->-I know who she is, is the Witch
of 71, where is Your bird catches the
worm?
240
00:16:02,499 --> 00:16:07,422
<-O->-Ahm, no, stop it, wow, stop
with this please, lady.
241
00:16:08,366 --> 00:16:11,581
<-O->-Who is this ae? <-O->-Is our
resident, Sra. Watson.
242
00:16:11,674 --> 00:16:16,656
-And she has alzheimer's... Nurse,
come and pick the Sra. Watson.
243
00:16:18,423 --> 00:16:22,327
<-O->-I'm sorry, I didn't know that
she was with the day contacts, my
God...
244
00:16:22,395 --> 00:16:26,653
<-O->-I'm here looking for someone
called, Dalícia, Dalicada, Dalouca,
245
00:16:26,729 --> 00:16:30,741
<-O->-That fucking name is that?
<-O->-Hahaha, it is the Dahlia...
246
00:16:31,665 --> 00:16:34,332
<-O->-I Am! <-O->-Humm, Dahlia,
Dahlia, wow, that's so cool!
247
00:16:35,327 --> 00:16:37,369
<-O->-what does that mean?
<-O->-Means delicate in Suahiri!
248
00:16:38,759 --> 00:16:40,146
<-O->-Oh, Wow!
-And what is your name?
249
00:16:40,149 --> 00:16:42,438
<-O->-Mabel.
-And what does that mean?
250
00:16:42,511 --> 00:16:44,350
<-O->-Rough fucking in the language
of sports.
251
00:16:48,532 --> 00:16:50,134
<-O->-I Was ordered by the Judge.
<-O->-Oh yes!
252
00:16:50,143 --> 00:16:53,880
<-Ies>-Is, they sent I come here, do
some hours of community service,
253
00:16:54,000 --> 00:16:57,070
but I'm not going to do, have
anything better to do, sign here for
me,
254
00:16:57,880 --> 00:17:01,610
I already take pro judge, and out of
your life in a minute, sign here,
quickly.
255
00:17:02,899 --> 00:17:08,654
-And-I'm sorry, but I don't. Only the
Sra. Carla and she is not...
256
00:17:08,895 --> 00:17:12,271
<-O->-yeah, Yeah, the cade piranha
then, shows where it is okay that I
ask...
257
00:17:12,341 --> 00:17:14,993
<-O->-But that would be false... and
it would be wrong to do this...
258
00:17:15,301 --> 00:17:17,788
<-O->-Wrong... you're catholic?
<-O->-Yes! how did you know?
259
00:17:18,350 --> 00:17:21,358
<-O->-Why is giving me in the nerves,
with this samaritanism...
260
00:17:22,918 --> 00:17:26,231
<-O->-Haha... well, it will be a good
employee, Sra. Mabel?
261
00:17:26,589 --> 00:17:30,523
<-O->-Not even dick, I'm just going
to stay here and wait for the hours
to pass for me to go though.
262
00:17:30,935 --> 00:17:33,788
<-O->-Ahm... ok, the work is simple,
you will make cleaning simple.
263
00:17:34,152 --> 00:17:35,095
<-O->-I Am allergic.
264
00:17:36,711 --> 00:17:39,024
<-O->-...to the cleaning products?
<-O->-Allergic to housecleaning.
265
00:17:40,012 --> 00:17:42,514
<-O->-Ok, so to cook, you can be the
chef? <-O->-No, I was in the program,
Top Chef,
266
00:17:42,849 --> 00:17:45,453
the pressure cooker burst, hit the
policeman in the street, I was
abducted
267
00:17:45,849 --> 00:17:48,328
no can react, and never more since
then.
268
00:17:49,657 --> 00:17:52,586
<-O->-Ahm... ok, the secretariat
then! <-O->-That horse?
269
00:17:54,302 --> 00:17:58,292
<-O->-Not no one will ride me not
here, since I was a filly, but now I
have to
270
00:17:58,316 --> 00:18:05,128
more for a mule, today. <-O->-Ok, you
can do so, Mabel?
271
00:18:05,211 --> 00:18:08,130
<-O->-I can sit here all day, and
wait for the hours to pass.
272
00:18:08,380 --> 00:18:11,714
<-O->-Ok... but I need to do some
work...
273
00:18:12,661 --> 00:18:16,574
<-O->-could You answer the phone?
-of Course, I answered the phone to a
pimp
274
00:18:18,345 --> 00:18:21,014
<-Ies>-Is, I met and spoke:
"Cafetezão, what goes up must come
down".
275
00:18:22,027 --> 00:18:27,293
<-O->-Ahm, it is easy to Sra. meets
and speaks: "Asylum Resting smooth,
your best option"
276
00:18:27,765 --> 00:18:30,457
<-O->-I have to talk about all of
this? Asylum, Rest Smooth?
277
00:18:30,523 --> 00:18:34,548
<-O->-your best option! <-O->-Blue
melon pexão... ok. I speak.
278
00:18:35,201 --> 00:18:37,673
<-O->-Now has other things... Hey!!!
279
00:18:38,211 --> 00:18:40,726
<-O->-But because you are so excited
because the phone rang?
280
00:18:43,593 --> 00:18:48,493
<-O->-Asylum Resting Smooth, your
best option! <-O->-You heard it right?
281
00:18:48,886 --> 00:18:50,397
<-O->-How the hell can I help you?
282
00:18:51,565 --> 00:18:56,291
<-O -> -, Are looking for a Malik.
<-O->-Malik is my husband. Is the
Katania?
283
00:18:56,770 --> 00:18:58,362
<-O->-Is the Katanja, linking here?
284
00:18:58,793 --> 00:19:02,654
<-O->-Yes, Malik, yes, ahm? You are
the mother of the baby?
285
00:19:03,170 --> 00:19:07,264
<-O->-Yes, I know, tell her not to
call here. <-O->-She said to not
connect here.
286
00:19:07,355 --> 00:19:11,813
<-O->-Uhu-huuu, I can't talk about
this to her, I just know it...
287
00:19:12,358 --> 00:19:14,497
<-O->-She said that you do not let
the Malik to go and see his son...
288
00:19:14,778 --> 00:19:16,249
<-O->-That's right, he's not going
back there!
289
00:19:18,321 --> 00:19:24,550
<-O->-Uhuu-huuu, girl, I am a sinner,
and you're making me blush!
290
00:19:25,230 --> 00:19:27,909
<-O->-She swears a lot as well,
hahaha! Me cursing...
291
00:19:30,005 --> 00:19:31,359
<-O->-If words cut, you would be in
the whole score!
292
00:19:33,335 --> 00:19:36,269
<-O->-Ok, ahm... sorry. <-O->-Not
everything belezzz...
293
00:19:37,053 --> 00:19:40,576
<-O->-Here are the files of those who
are alive. <-O->-All living, belezzz.
294
00:19:40,678 --> 00:19:43,694
-And here of those who are dead...
<-O->-Perae, perae...
295
00:19:51,087 --> 00:19:53,690
<-O->-These are the living? <-O->-Yes
Sra.
296
00:19:54,522 --> 00:19:56,401
-And these are the dead? <-O->-Yes.
297
00:19:57,345 --> 00:19:59,696
<-O->-I have that to fall out.
<-O->-no, no, No!
298
00:20:00,560 --> 00:20:02,566
<-O->-No, you are so killing this
people, it is not possible!
299
00:20:02,620 --> 00:20:09,091
<-O->-...Sra. Mabel, ahm... this
needs to be filed, all is well, ok?
300
00:20:09,179 --> 00:20:12,248
<-O->-Now, when someone connect to
the Mistress Carla, will adopt this
extension.
301
00:20:13,054 --> 00:20:17,622
<-O->-Extentensão, connection,
understood. I understand.
302
00:20:18,559 --> 00:20:21,368
<-O->-Ok, and when you connect and
you need to put in wait...
303
00:20:21,907 --> 00:20:23,948
<-O->-Oh, this I know how it works...
304
00:20:35,876 --> 00:20:38,020
<-O->-Someone has to connect, to be
in the waiting...
305
00:20:38,812 --> 00:20:40,890
<-O->-No, I'm pressing the "try on".
<-O->-what? - Try out.
306
00:20:44,342 --> 00:20:47,452
<-O->-But what is it? <-O->-I Am
presenting?
307
00:20:49,268 --> 00:20:51,965
<-O->-Who are you featuring?
<-O->-The whores...
308
00:20:54,677 --> 00:20:57,413
-So, I was working in the brothel,
pressed the button, there came the
whores,
309
00:20:58,081 --> 00:21:03,551
then they came and I presented. Can I
help you?
310
00:21:04,543 --> 00:21:08,092
<-O->-Oh, ok, when someone calls
looking for a relative of the
deceased.
311
00:21:09,107 --> 00:21:11,836
<-O->-This is a lot of instruction,
fia, so much for my first day.
312
00:21:12,836 --> 00:21:14,594
<-O->-You will be able to, I'm sure.
<-O->-Ok, what am I talking about?
313
00:21:15,810 --> 00:21:19,343
<-O->-Ok, when you connect for the
deceased. <-O->-You mean that someone
died?
314
00:21:19,415 --> 00:21:23,528
<-O->-Ok, you can say "dead", and not
"deceased" is very formal, dear...
315
00:21:23,584 --> 00:21:28,025
<-O->-You know what "deceased" means?
<-O->-M-but it sounds insensitive...
316
00:21:28,928 --> 00:21:30,784
<-O -> -, That are "dead"? -Yes...
<-O->-But they are dead! do not
listen to you!
317
00:21:34,208 --> 00:21:40,407
<-O->-We have in inform you that the
so-and-so died. <-O->-We have in
inform you that the so-and-so died.
318
00:21:41,455 --> 00:21:46,613
<-O->-Ahm... Sra. Mabel, you have to
place the name of the person in the
place of so-and-so...
319
00:21:47,356 --> 00:21:49,238
<-O->-Woman, when I see so-and-so, I
know what to do with it...
320
00:21:50,934 --> 00:21:55,970
<-O->-We inform that the DAHLIA DIED,
321
00:21:56,517 --> 00:22:00,633
because she was me "esfulano" the
nerves, while I was working.
322
00:22:02,375 --> 00:22:05,207
<-O->-Well, it is ae, you got it
right! <-O->-That's good, you got it
quick right?
323
00:22:05,251 --> 00:22:06,897
<-O->-Because in my revolver has no
"empty space".
324
00:22:11,047 --> 00:22:17,738
<-O->-Ok, already understood, what
else? <-O->-When someone comes to
visit, picks up the name...
325
00:22:28,234 --> 00:22:31,342
<-O->-"Asylum..."
-You are not going to sit here, and
tell me,
326
00:22:32,589 --> 00:22:37,213
as if I were stupid, because you
already talked about five times, what
to say, oh no,
327
00:22:37,877 --> 00:22:40,936
you will not do this to me.
<-O->-Sra. Mabel... -Not. with me not!
328
00:22:42,863 --> 00:22:46,492
<-O->-there are people on the
phone... <-O->-Who search, Barbara
Nichols?
329
00:22:48,011 --> 00:22:51,300
<-O->-Oh, she is in the room above.
<-O->-Ok, it died!
330
00:22:53,348 --> 00:22:55,626
<-O->-Not! <-O->-Yes, do I feel tell
you... -No!
331
00:22:57,992 --> 00:23:00,123
<-O->-Ahm, ah... she's not dead.
<-O->-Ta getting mad?
332
00:23:01,172 --> 00:23:06,028
<-O->-Sra. Mabel, she's not dead, is
alive, is in the rooms up there.
333
00:23:06,781 --> 00:23:09,807
<-O->-Because he said he was in the
"room over"?
334
00:23:10,043 --> 00:23:12,147
<-O->-Is the correct way to say!
<-O->-is Not the right way to say,
335
00:23:13,153 --> 00:23:15,535
<-O->-everyone in the "room over" is
dead.
336
00:23:16,622 --> 00:23:19,136
<-O->-rooms superior comes from the
bible, when the twelve disciplined,
337
00:23:19,905 --> 00:23:21,145
<-O->-Were there waiting for the holy
spirit to reach
338
00:23:22,289 --> 00:23:26,281
<-O->-the Whole world of this book,
already died, was sanctified and so
in the church. Ok?
339
00:23:26,353 --> 00:23:30,201
<-O->-Learn the bible, fia, if you
were to take the bible he would know
that the holy spirit
340
00:23:30,208 --> 00:23:33,747
called hurricane Katrina, has turned
the whole world, no one else knew
what to do,
341
00:23:33,760 --> 00:23:42,218
when you went away, I even had
japanese that the hurricane brought.
Read the bible!
342
00:23:43,531 --> 00:23:47,370
<-O->-Now you've upset me, talking
about these shits of rooms superior...
343
00:23:48,147 --> 00:23:53,690
<-O->-Lady, is on the line? For
crying, the arrangements of the
funeral, will be...
344
00:23:57,618 --> 00:23:59,690
<-O->-Arrangements funeral?
<-O->-What is your probrema?
345
00:24:00,006 --> 00:24:00,506
346
00:24:01,458 --> 00:24:02,675
<-O->-She is not dead! <-O->-Dear,
when you tell a lie
347
00:24:04,146 --> 00:24:06,106
of this size, you can't go back!
348
00:24:11,305 --> 00:24:17,227
<-O->-You can send flowers, thank
you! <-O->-Oh my God. -It'll be okay.
349
00:24:21,921 --> 00:24:26,971
<-O->-"Arsilo Descarso Ferliz, even
here, can I help you"?
350
00:24:28,539 --> 00:24:35,101
<-O->-that said? Her mother, she is
up there, is everyone tired today,
351
00:24:36,732 --> 00:24:38,415
so, we got gelatin and sago and put
them to bed.
352
00:24:40,990 --> 00:24:45,239
<-O->-Someone said that she died?!
That's terrible! that person without
a heart would do this?
353
00:24:46,870 --> 00:24:48,163
<-O->-The devil is alive!
354
00:24:49,490 --> 00:24:56,742
<-O->-I disown in the name of Jesus!
She is alive and well, come visit her!
355
00:24:57,710 --> 00:25:00,190
<-O->-Thank you, bye!!
356
00:25:01,390 --> 00:25:03,357
(I bit my tongue!)
357
00:25:11,497 --> 00:25:14,098
<-O->-Ok, I descurpe!
358
00:25:14,205 --> 00:25:17,646
<-O->-All right then... <-O->-Because
he said that she died...
359
00:25:17,683 --> 00:25:19,583
<-O->-Hey Dahlia! <-O->-Nananananana!
come here,
360
00:25:20,187 --> 00:25:23,362
I don't know who you are, comes
hopping that not the Mary Poppins,
which is not crazy,
361
00:25:24,619 --> 00:25:27,876
what is your probrema?
362
00:25:29,524 --> 00:25:33,530
<-O->-You do not have a uniform, does
not have badge, obvisiamente a
visitor, right?
363
00:25:34,882 --> 00:25:39,168
<-O->-Ok, I need the number of your
credit card, and your social security
number.
364
00:25:39,992 --> 00:25:42,978
<-O->-Sorry? <-O->-Ahm, Sra. Mable,
this does not need to.
365
00:25:43,175 --> 00:25:46,419
<-O->-Oh, I was already prepared to
give the blow on you.
366
00:25:47,194 --> 00:25:49,256
<-O->-Can I go now?
-Of Course! -Thank you!
367
00:25:52,497 --> 00:25:56,368
<-O->-Who is this? <-O->-Is the
daughter of Sra. Watson, who was here.
368
00:25:58,057 --> 00:26:01,678
<-O->-She comes to read to her every
day. <-O->-the Whole day? - All?
369
00:26:02,670 --> 00:26:06,744
-And she ended up getting married...
-And how long it is?
370
00:26:08,048 --> 00:26:11,616
<-O->-Five, six hours...
-Wow, how long...
371
00:26:13,604 --> 00:26:15,695
<-O->-MADEA!!!!!!!
372
00:26:15,814 --> 00:26:18,204
<-O->-M A A A A A A A A A A A D E E E
E E E E A A A A!!!
373
00:26:19,107 --> 00:26:23,593
<-O->-"I have the thing and I remexo,
I have this thing tasty!"
374
00:26:25,061 --> 00:26:26,897
<-O -> -, Hattie! looks just for you!
375
00:26:28,600 --> 00:26:35,523
<-O -> -, Hattie, look at you!
<-O->-Madea, you came to visit me?
376
00:26:35,604 --> 00:26:39,876
<-O->-I did not know that you were in
the asylum! <-O->-My niece brava and
me I put here,
377
00:26:40,801 --> 00:26:44,097
two years ago, just because of a
besteirinha of nothing.
378
00:26:45,049 --> 00:26:47,750
<-O->-if tha did, dear? <-O->-I drumi
with her husband...
379
00:26:48,782 --> 00:26:53,574
<-O -> -, Hattie... there is a time
that you have to give it up and
settle.
380
00:26:54,598 --> 00:26:57,361
<-O->-But that's what I did! I gave
up and I gave!!!
381
00:27:00,416 --> 00:27:02,849
<-O->-Lord, that's so cool! you're
all jquery!
382
00:27:04,777 --> 00:27:06,611
<-O->-Like? -'re beautiful
-Is my Coco Channel...
383
00:27:16,941 --> 00:27:21,762
<-O->-You can buy this now? <-O->-no,
No, my neighbor is called Coco.
384
00:27:22,610 --> 00:27:25,284
and her daughter called the Channel,
they stole the cloth and made for me.
385
00:27:25,940 --> 00:27:32,147
<-O->-They are lurking on the Street
Lily, where has the cloths good,
wavered, she take...
386
00:27:36,511 --> 00:27:42,126
<-O->-But don't go there at night...
look at you! all bonitona!
387
00:27:44,355 --> 00:27:47,610
<-O->-You always say the most
beautiful things!
388
00:27:49,105 --> 00:27:52,791
<-O->-I'm happy that you find it!
Because sometimes the eye to his head,
389
00:27:53,558 --> 00:27:56,260
I don't know if you have a mirror in
the asylum, or a wig...
390
00:27:57,253 --> 00:27:59,460
<-O->-anyone Who has colhão to tell
you the truth?
391
00:28:00,781 --> 00:28:07,274
<-O->-God, Madea, when I see you, I
don't know if tha shaves, or if it
makes the beard!
392
00:28:20,402 --> 00:28:23,617
-so, if you know that I have problems
in the larynx!
393
00:28:29,109 --> 00:28:30,893
<-O->-I forgive you on that one,
forgive you!
394
00:28:34,422 --> 00:28:38,748
<-O->-Dahlia, I'm seeing the criminal
record of it, and I don't know...
395
00:28:39,732 --> 00:28:44,403
<-O->-Carla, don't worry, she is
already here. -Is?
396
00:28:45,347 --> 00:28:47,348
<-O->-She is doing well, is training,
answering the phone.
397
00:28:48,333 --> 00:28:51,674
<-O->-Sra. Mabel? This is the
Mistress Carla. <-O->-Oh, you signing
the paper,
398
00:28:52,643 --> 00:28:57,441
sign this paper for me, please, just
sign here, real quick...
399
00:28:58,418 --> 00:29:00,673
<-O->-I'm afraid that will have to do
the hours providing services...
400
00:29:01,498 --> 00:29:07,330
<-O->-Oh... are you a christian also?
<-O->-Not, but I want the universe
against me.
401
00:29:08,113 --> 00:29:10,383
<-O->-Oh, the universe... hummmmm....
402
00:29:11,519 --> 00:29:15,265
<-O->-I've been looking at your
criminal record. <-O->-Impressive
right?
403
00:29:16,930 --> 00:29:22,341
<-O->-First offense, 9 year old, you
suck! hahaha! She sent as well!
404
00:29:24,557 --> 00:29:33,452
<-O->-Well, Dahlia had already
instructed, you can get. -She is so
sweet, hmmm
405
00:29:33,564 --> 00:29:35,995
<-O->-It is chic as well, it is chic.
406
00:29:36,707 --> 00:29:38,492
<-O->-I do Not believe that you have
a criminal working for me...
407
00:29:38,575 --> 00:29:40,250
<-O->-what I said about the criminal?
408
00:29:40,662 --> 00:29:44,461
<-O->-loud, the fia, what do you say
about? <-O->-I said I was surprised...
409
00:29:46,132 --> 00:29:49,196
have a prisoner working from here.
<-O->-See, this is what is wrong with
you,
410
00:29:49,997 --> 00:29:54,203
you have to give a chance to people,
to reintegrate the society, a work
411
00:29:55,067 --> 00:29:56,561
for them to be able to stand back up.
412
00:29:56,584 --> 00:29:59,907
<-O->-If you see someone on your side
that was already stuck your hand in
the theater,
413
00:29:59,944 --> 00:30:02,330
be careful with your purse, please.
414
00:30:02,346 --> 00:30:05,246
<-O->-Is a public service that I am
paying.
415
00:30:20,750 --> 00:30:27,715
<-O->-Dahlia, last night of this tour
was a filth. It was cleaned last
night,
416
00:30:29,090 --> 00:30:31,076
<-O->-I think that someone woke up
late to eat...
417
00:30:32,756 --> 00:30:37,425
<-O->-Not look at me! -Hattie...
<-O->-Madea, you know that when I
smoke one,
418
00:30:37,517 --> 00:30:38,900
I'm in with a munchies of cum...
419
00:30:40,702 --> 00:30:45,013
<-O -> -, Hattie, that does not
happen again, ok? <-O->-Sits on your
princess! don't mess with me!
420
00:30:46,371 --> 00:30:52,630
<-O->-Looks at Hattie, not bagunce
the counter the night. <-O->-I was
Not I, why blame me?
421
00:30:53,285 --> 00:30:55,882
<-O -> -, Hattie, for playing with
me... <-O->-You stop playing with me!
422
00:30:55,887 --> 00:30:58,671
<-O->-does Not come to cash their
frustrations on me, it is walking
with a married man,
423
00:30:58,700 --> 00:31:03,367
for 6 years, the guy does not want to
drop her for you to marry your ugly
face!
424
00:31:08,925 --> 00:31:11,580
<-O->-Dahlia! in my office, now!
425
00:31:11,735 --> 00:31:16,457
<-O -> -, Hattie, you are wrong,
speaking of the thing of the other,
has to wait for it
426
00:31:16,461 --> 00:31:20,053
close the door, what were you talking
about before??
427
00:31:20,673 --> 00:31:23,824
<-O->-You are telling my things?
<-O->-No, not said a word.
428
00:31:24,775 --> 00:31:26,914
-So, as Hattie knew? <-O->-Carla, I
don't know!
429
00:31:27,850 --> 00:31:32,030
<-O->-I don't like her! I don't like
it! <-O->-Carla if you are quiet, you
know me.
430
00:31:32,886 --> 00:31:37,842
<-O->-You are right, I have a meeting
today and I'm not going to think
about what happened.
431
00:31:41,083 --> 00:31:47,604
<-O->-"Silo the Hospital", the demon
has gone out, can I help you? by who
cares?
432
00:31:49,292 --> 00:31:54,578
<-O->-Jones, let's see, oh-ow, she is
in the other chips.
433
00:31:57,065 --> 00:32:07,005
<-O->-Who is she, your mother? the I
found. Has a paper saying that she
died, perae.
434
00:32:10,645 --> 00:32:20,934
<-O->-I inform you that the Sra.
Jones died, it was a beautiful day,
as you know? that was?
435
00:32:22,271 --> 00:32:26,519
<-O->-You are reading the discuso
funeral, I was grieving.
436
00:32:31,334 --> 00:32:35,802
<-O->-what? doing what?
<-O->-bereavement!
437
00:32:44,178 --> 00:32:46,393
(don't do this, don't do it!)
438
00:32:55,322 --> 00:32:59,208
<-O->-Ok, are you there? Yes, yes...
439
00:33:00,537 --> 00:33:08,793
<-O->-We inform, that the Sra. Lee
died. It was a beautiful day, they
say that to everyone
440
00:33:09,634 --> 00:33:15,350
<-O->-Ahm, we have to make a prayer,
was this shit?
441
00:33:17,717 --> 00:33:23,126
<-O->-our Father, who art in heaven,
Petrified be thy name,
442
00:33:25,613 --> 00:33:28,402
come to us with your bible,
shananana, mazel tov,
443
00:33:30,450 --> 00:33:33,523
<-O->-what? makes how much time that
she died?
444
00:33:35,235 --> 00:33:37,628
<-O->-Son, it says here that she died
are three years old already...
445
00:33:38,652 --> 00:33:41,355
<-O->-You did not call to know his
mother in three years?
446
00:33:41,424 --> 00:33:44,808
<-O->-please wait while I transfer to
the hell!
447
00:33:48,302 --> 00:33:50,182
<-O->-To getting the hang of it.
448
00:33:54,593 --> 00:33:58,215
what is The matter, dear? <-O->-Your
ex is turning here, Malik.
449
00:33:58,238 --> 00:34:00,350
<-O->-Calling here? <-O->-Yes!
450
00:34:01,109 --> 00:34:04,086
Me encomodando and leaving me crazy.
<-O->-what she's been saying?
451
00:34:04,767 --> 00:34:08,917
<-O->-Is me cursing! talking about
that I don't let you be a father to
your child!
452
00:34:08,918 --> 00:34:13,138
<-O->-what you said? <-O->-as well As
what I said?
453
00:34:13,397 --> 00:34:18,916
<-O->-Every time you go there, it
turns into this drama. <-O->-Dear, is
my son!
454
00:34:19,082 --> 00:34:25,620
<-O->-This has nothing to do with
your child. It's about her and our
relationship, I am full!
455
00:34:26,571 --> 00:34:31,310
<-O->-listen, Listen, you can't let
it come between us, sweetheart.
456
00:34:31,328 --> 00:34:34,958
<-O->-Malik, we have to do something,
and has to be now.
457
00:34:35,831 --> 00:34:37,502
<-O->-Sweetheart, I have to go see my
son!
458
00:34:38,406 --> 00:34:43,716
<-O->-When I married you, not married
with all of this chaos and
confusion...
459
00:34:44,511 --> 00:34:47,433
<-O->-Look, I understand, ok? Do you
love me?
460
00:34:48,158 --> 00:34:54,453
"You know how happy, how happy you
make me?"
461
00:34:55,684 --> 00:35:00,048
"And you know how much, how much I
really love you?"
462
00:35:01,017 --> 00:35:11,801
"I can't live a single day without
you, I can't even think, and neither
do I want to"
463
00:35:13,017 --> 00:35:17,970
"For this unbelievable love, does not
have to be hidden"
464
00:35:18,882 --> 00:35:24,623
"This joy indiscritível, that we are
you and me."
465
00:35:25,743 --> 00:35:40,770
"What we have, no word describes, and
I thank God, this true love."
466
00:35:49,731 --> 00:36:06,421
"I'm not mad, my best friend, I'm
always on your side, day and night"
467
00:36:07,661 --> 00:36:18,707
"I have your girl, come with me on
this unbelievable love, words can not
describe."
468
00:36:22,346 --> 00:36:29,709
"This unspeakable joy, you and I;
what we have words cannot describe."
469
00:36:30,564 --> 00:36:37,509
"And thanks to God, this love, this
amazing, forever and ever"
470
00:36:38,580 --> 00:36:48,044
"Unbelievable love, every way,
incredible joy, and I you."
471
00:36:49,621 --> 00:37:01,546
"What we have, is only our, thank
God, this awesome love..."
472
00:37:07,289 --> 00:37:11,782
<-O->-I love you too love, be patient.
473
00:37:35,380 --> 00:37:37,917
<-O->-Let I take this to Sra. that
pain, ai ai...
474
00:37:40,961 --> 00:37:43,886
okay, then. <-O->-you Know what
you're missing in your hair?
475
00:37:43,907 --> 00:37:47,718
<-O->-what? -A wig, the kind that
ties at the neck.
476
00:37:47,744 --> 00:37:50,028
<-O->-it Seems that you have a
helmet, is that so? <-O->-A helmet?
477
00:37:50,124 --> 00:37:52,156
<-O->-Because it doesn't cut your
cabelho, wire? <-O->-Cut off my hair?
478
00:37:52,208 --> 00:37:56,104
-So, why that woman did not look at
you, the wire has a hole in the afro
ae.
479
00:37:56,246 --> 00:38:00,292
<-O->-it Looks like a wreath by the
bag at his head, wire...
480
00:38:00,354 --> 00:38:03,865
<-O->-it Seems that it was in an
accident and the staff of the
Ambulance took that
481
00:38:03,865 --> 00:38:06,395
cut this part to be able to save her
head, thread...
482
00:38:06,539 --> 00:38:08,752
<-O->-Wire, ta losing the hair, tha
has that desencanar.
483
00:38:08,941 --> 00:38:16,375
<-O->-Oh, already understood, this is
your beard, tha dexo grow, and
scratching up!
484
00:38:16,875 --> 00:38:25,537
<-O->-Not Mrs.... this area here...
<-O->-That there is your cutlet... is
tha bald...
485
00:38:25,728 --> 00:38:28,994
<-O->-Tha has that desencanar.
Disincarnate, it's me understanding?
486
00:38:29,062 --> 00:38:31,728
<-O->-Desencanar...? <-O->-Yes, tha
understand me? -'re coming back...
487
00:38:31,973 --> 00:38:34,824
<-O->-The devil is a lie, he will not
return.
488
00:38:35,244 --> 00:38:41,435
<-O->-Wire, that muié will not look
for you, have to arrange a suit, cut
this wig;
489
00:38:41,455 --> 00:38:45,530
<-O->-Tha does not have the son,
right? -No, Sra.
-of Course not right using this
glasses.
490
00:38:47,785 --> 00:38:52,116
<-O->-Every time a muié see this
sunglasses, she turns and walks away.
Understand?
491
00:38:52,199 --> 00:38:55,201
<-O->-Wire, if you want this woman,
do what I say, understand?
492
00:38:55,212 --> 00:39:00,518
<-O->-is Not the type of muié that
you can using the uniform, you need a
suit,
493
00:39:00,542 --> 00:39:10,216
cut the hair, desencanar. <-O->-Cut
off my hair.... -Cut the yarn!
494
00:39:05,026 --> 00:39:09,486
<-O->-Cuts, it seems that you stayed
in the 70's it seems that I'm seeing
Tony Become...
495
00:39:13,176 --> 00:39:21,248
<-O->-Uhhh, okay? you're not seeing
it? saw? did not look at you...
496
00:39:22,088 --> 00:39:27,998
to-To talking, wire, cuts the hair
desencana. <-O->-I Want a woman that
I accepted!
497
00:39:28,350 --> 00:39:33,476
<-O->-Not you get accepted, the Lord
hath done for thee bald, and you want
to be fighting with the nature.
498
00:39:33,533 --> 00:39:37,541
<-O->-To saying, cuts, puts on the
suit, his conscience will call you
now...
499
00:39:38,552 --> 00:39:41,558
(cut the hair) (cut hair)
500
00:39:43,157 --> 00:39:47,240
<-O->-to Cut the hair... it took me a
grindstone guy to leave so...
501
00:39:48,459 --> 00:39:51,528
<-O->-How will Mrs. Carla? <-O->-Hi
Allan...
502
00:39:51,563 --> 00:39:54,533
<-O->-are You doing here so late?
<-O->-I Made a cake of my encounter...
503
00:39:55,292 --> 00:39:59,689
<-O->-A meeting is to... let a guy
you invite to do this with you...
504
00:39:59,744 --> 00:40:01,762
<-O->-Is... you men... <-O->-You men?
505
00:40:02,586 --> 00:40:08,152
<-O->-I Want to say that you are
selfish... <-O->-it is Not true, we
are not all equal.
506
00:40:08,232 --> 00:40:13,151
Them that I meet, are. <-O->-Is
choosing the wrong man then.
507
00:40:13,879 --> 00:40:17,027
<-O->-Ok, this is your let, Allan,
you can get out of my room, now.
508
00:40:18,735 --> 00:40:20,726
<-O->-Wait, why are you here until
this time?
509
00:40:21,825 --> 00:40:25,619
<-O->-Well, I came here to see if
everything was ok. <-O->-Not, not...
510
00:40:26,182 --> 00:40:29,919
<-O->-No man of his age volunteers,
unless they have another interest...
511
00:40:29,952 --> 00:40:34,425
<-O->-Dona Carla, look...
-You here for the day, I understand.
512
00:40:35,471 --> 00:40:42,380
<-O->-Wait. But you here in the night
is strange and I don't like. Why are
you here?
513
00:40:44,036 --> 00:40:51,709
<-O->-Ok... a few years ago my mother
passed away, so I come here, read
them,
514
00:40:52,749 --> 00:40:56,812
I'm homesick, and being here reminds
me of her...
515
00:40:57,282 --> 00:41:00,512
-And-I'm sorry, Allan... <-O->-no,
No, don't apologize.
516
00:41:01,479 --> 00:41:07,863
<-O->-I have made Thee a question,
because it does not respond? Because
it is coming out with this guys?
517
00:41:07,871 --> 00:41:11,052
<-O->-it's Not your account...
<-O->-My mother also is not of
your....
518
00:41:15,112 --> 00:41:19,117
<-O->-is Not where I thought it would
be at that time of my life...
519
00:41:19,169 --> 00:41:25,171
<-O->-he thought that would be?
<-O->-Married with children...
520
00:41:26,627 --> 00:41:29,730
<-O->-Only that the man who I thought
wanted to marry me, not wanted to...
521
00:41:31,042 --> 00:41:36,132
<-O->-Oh, yeah speaking of the
doctor, who is married? <-O->-How do
you know that? -This asylum is
small...
522
00:41:36,955 --> 00:41:45,985
<-O->-no, No, just want to talk, I'm
sorry. <-O->-Yes, I was married, and
said that he would larga-la...
523
00:41:47,296 --> 00:41:53,317
...and left, but not for me, left for
another...
524
00:41:55,205 --> 00:41:57,877
<-O->-you Know, Dona, Carla, you
deserve much better than this...
525
00:41:58,637 --> 00:42:03,177
<-O->-But is what I've been
getting... always fall in the arms of
the wrong man.
526
00:42:03,849 --> 00:42:07,846
<-O->-This is because it does not
fall in my arms... <-O->-I barely
know Allan...
527
00:42:08,599 --> 00:42:11,728
<-O->-it is Not as if I had not
trying in the last year and a half...
-Ah, is, is it?
528
00:42:13,937 --> 00:42:18,788
<-O->-I see your heart, like how she
dresses, whether hair. -For this...
529
00:42:18,824 --> 00:42:23,921
<-O->-I'm not going to take another
liar. -It is not a lie, is that of
the heart!
530
00:42:24,648 --> 00:42:27,547
<-O->-Allan, please, ALLAN!
531
00:42:29,898 --> 00:42:34,319
<-O->-please... leave me alone...
<-O->-Yes, Mrs....
532
00:42:38,271 --> 00:42:44,678
<-O->-Dona Carla... not every man is
equal to another, ok? not all...
533
00:42:46,625 --> 00:42:51,156
<-O->-...All are not the same...
...are not the same...
534
00:42:53,540 --> 00:42:55,755
-So what is wrong with me?
535
00:42:57,115 --> 00:43:03,473
<-O->-I Say, you must be me, isn't
it? is what he is saying, is not...
536
00:43:11,177 --> 00:43:19,502
"All I want is love... is too much to
ask for?"
537
00:43:20,685 --> 00:43:29,330
"All I want is to be cuddled...
...without having to ask or beg."
538
00:43:30,258 --> 00:43:37,335
"All I want is love, no matter how it
comes to me..."
539
00:43:38,767 --> 00:43:46,003
"I just want to be embraced, in the
time of storm..."
540
00:43:46,843 --> 00:43:55,508
"All I want, is love, loneliness,
please, if you go..."
541
00:43:56,437 --> 00:44:11,390
"All that I need, is love, is too
much to ask... love all day..."
542
00:44:17,342 --> 00:44:25,292
"Why is it so hard to... ... for a
woman to find the love..."
543
00:44:27,101 --> 00:44:34,948
"I just want someone to call my...
...commanded by our Lord."
544
00:44:35,948 --> 00:44:43,516
"I don't want to be judged... ...this
is not for me..."
545
00:44:44,691 --> 00:44:48,432
"I just don't want to be alone...
...stay in this agony..."
546
00:44:55,417 --> 00:45:00,893
"All that I want, is love,
loneliness, please, if you go..."
547
00:45:01,799 --> 00:45:11,050
"All that I need, is love... it is
much to ask...?"
548
00:45:11,841 --> 00:45:23,095
"Alone, alone, yeah this is me,
looking all..."
549
00:45:24,327 --> 00:45:30,670
"I don't want this for me."
550
00:45:32,071 --> 00:45:45,811
"Full, and alone, feeling this agony,
loving another person..."
551
00:45:45,866 --> 00:45:54,077
"All I want...." (is love)
(loneliness, please go)
552
00:45:55,245 --> 00:45:59,181
"Loneliness, please go!"
553
00:46:00,675 --> 00:46:03,802
"It's a lot to ask for?"
554
00:46:04,546 --> 00:46:06,306
"I want to love..."
555
00:46:07,770 --> 00:46:20,283
"Someone for me, love, love for me, I
want to, and I need, I DESERVE."
(Love)
556
00:46:20,296 --> 00:46:28,973
(love) "...Love..."
557
00:46:31,569 --> 00:46:42,701
"All I want is....
..............................love..."
558
00:46:51,379 --> 00:47:03,252
<-O->-I married a wife, mom... I
brought the pictures, please talk to
me, mommy...
559
00:47:03,725 --> 00:47:08,007
Sam... <-O->-Because send cards to
hospital?
560
00:47:08,759 --> 00:47:10,970
<-O->-Look, I have a job, and I want
to keep it!
561
00:47:12,385 --> 00:47:16,965
<-O->-I'm Sorry... I just wanted to
see you...
-Why? never wanted to when I was
little.
562
00:47:17,002 --> 00:47:19,103
-And because he wants to see me now?
563
00:47:19,107 --> 00:47:23,873
<-O->-Look, son, I was young and
foolish... <-O->-Stop sending cards
to the hospital!
564
00:47:25,248 --> 00:47:30,439
<-O->-Yes, ok...why don't you stay a
little... <-O->-Why? -How are you?
565
00:47:32,294 --> 00:47:35,473
<-O->-I read in the internet that you
married... you have children?
566
00:47:36,881 --> 00:47:39,262
<-O->-I have a son.
567
00:47:39,794 --> 00:47:42,080
<-O->-Look, I have to go. <-O->-Look,
son...
568
00:47:42,816 --> 00:47:47,940
<-O->-I know that I have not been a
good father... and ...I just want...
-what do you want?
569
00:47:49,211 --> 00:47:54,867
<-O->-...Say it feels much? I already
know how! my mother died in my arms!
570
00:47:55,913 --> 00:47:59,306
-And you have not had the decency to
go to the hospital to see her!
571
00:48:00,130 --> 00:48:04,896
<-O->-I Was very busy with his new
family, their children, drug addicts
and prisoners!
572
00:48:05,984 --> 00:48:07,352
<-O->-Now you want to go back to his
one and only son, that sucks.
573
00:48:08,840 --> 00:48:11,848
<-O->-I have nothing to say to you.
Nothing.
574
00:48:12,784 --> 00:48:19,973
<-O->-Sam... know that I love you,
I'm sorry! <-O->-do Not write or call
me again.
575
00:48:20,153 --> 00:48:24,625
Sam, I'm sorry... Sam!
576
00:48:29,497 --> 00:48:32,962
<-O->-Mommy! hi mommy!
<-O->-Rebecca...
577
00:48:35,759 --> 00:48:40,238
<-O->-As you are, Rebecca...
<-O->-Well, well, now let's get you
out of here.
578
00:48:41,150 --> 00:48:42,878
<-O->-No, I'll stay here.
579
00:48:42,903 --> 00:48:44,384
<-O->-It's for my own good...
580
00:48:46,361 --> 00:48:49,200
<-O->-Jennifer is still your
favorite, then... <-O->-has nothing
to do with it.
581
00:48:50,296 --> 00:48:53,320
<-O->-Where will we live? <-O->-I
have an apartment now!
582
00:48:53,631 --> 00:48:57,379
<-O->-Living with the young man?
<-O->-Look, I just cleaned!
583
00:48:57,463 --> 00:49:01,452
<-O->-Is that young man? I'm not
going to live with you, he is a drug
dealer!
584
00:49:01,468 --> 00:49:05,311
Parent, he is no more! <-O->-He did
you sell your body for drugs!
585
00:49:05,353 --> 00:49:07,558
<-O->-How do you expect me to go live
with you, in a situation like this?
586
00:49:09,566 --> 00:49:14,769
<-O->-Look, we went to the
rehabilitation, we are clean!
Everything is better!
587
00:49:15,818 --> 00:49:19,445
<-O->-You would know if I hadn't
met...
-I did it all for you!
588
00:49:20,213 --> 00:49:25,335
-And I'm doing the best for you!
<-O->-Oh I'm sorry, you mortgaged my
house!
589
00:49:25,362 --> 00:49:27,160
<-O->-the House that I and I know the
father, we work the entire life to
buy!
590
00:49:27,208 --> 00:49:29,110
-And now I don't have ANYTHING else!
591
00:49:29,685 --> 00:49:35,879
<-O->-Out that her husband does not
like me! Made me change! of my house!
592
00:49:37,015 --> 00:49:40,354
<-O->-Mom, I do not hipotequei your
home! <-O->-Sweetheart, you are still
lying!
593
00:49:41,378 --> 00:49:45,229
<-O->-Wants to come to say that it is
clean, and that he tells the truth,
says he!
594
00:49:46,021 --> 00:49:48,965
<-O->-claims to have spent my money
on drugs! <-O->-I did not do it!
595
00:49:49,646 --> 00:49:52,917
<-O->-get out of here! and do not go
back more! until it is possible to
tell the truth.
596
00:49:56,517 --> 00:50:01,643
<-O->-Ok, mom... I'm going to prove
to the lady...
597
00:50:10,258 --> 00:50:19,937
"I created my children... the best
that I could..."
598
00:50:23,873 --> 00:50:35,496
"I tried to do the best... ...but
sometimes it was not the best for
them."
599
00:50:36,416 --> 00:50:51,135
"But this is not a reason to abandon
me here..."
600
00:50:52,703 --> 00:51:06,858
"Go away... ...leaving me here
crying..."
601
00:51:08,089 --> 00:51:20,125
"I know... I have not been the best
father to him..."
602
00:51:23,893 --> 00:51:43,412
"I know that I could have tried
better... ...but it is reason, to
leave me here..."
603
00:51:43,916 --> 00:51:52,339
"Abandon Me... leaving me here
crying..."
604
00:51:53,692 --> 00:52:07,943
"But they left... left me here...
alone to cry, broken heart..."
605
00:52:09,311 --> 00:52:22,159
"My soul is so tired... ...just left
me... here alone..."
606
00:52:23,448 --> 00:52:32,909
"My heart is broken... shattered...
my soul is tired..."
607
00:52:35,262 --> 00:52:48,024
"Left Me... alone... here crying
with... heart so broken..."
608
00:52:49,081 --> 00:52:52,498
"...and my soul is so tired..."
609
00:52:53,434 --> 00:53:05,882
"They left Me here... to die alone...
I want to be loved, I want an
answer..."
610
00:53:06,987 --> 00:53:19,063
"They left Me here... I deixararam,
left, left..."
611
00:53:20,095 --> 00:53:27,448
"They left Me here..."
612
00:53:40,175 --> 00:53:42,277
<-O->-I Thought I heard someone down
here...
613
00:53:42,965 --> 00:53:44,705
<-O->-What is your name? <-O->-"Me..."
614
00:53:45,752 --> 00:53:47,504
<-O->-"leave Me in peace."
615
00:53:48,528 --> 00:53:51,094
<-O->-I'm just trying to be kind...
-So, don't be...
616
00:53:51,942 --> 00:53:58,296
<-O->-Well... here is a small place,
many people died here, mortinhas da
silva..
617
00:53:58,500 --> 00:54:02,196
<-O->-This is to make me feel good?
<-O->-I'm trying to chat with you...
618
00:54:03,301 --> 00:54:09,700
<-O->-Let me see how I explain
this... I don't want to talk about
anything with you.
619
00:54:11,260 --> 00:54:15,010
<-O->-Right... was crying?
-so what?
620
00:54:15,762 --> 00:54:21,174
<-O->-Well... I know how it is to be
left here to die, children don't come
to visit...
621
00:54:21,975 --> 00:54:26,460
it seems that it arrived at the end
of the road... <-O->-This is to make
me feel good?
622
00:54:27,141 --> 00:54:31,823
<-O->-I'm sorry, look...
-what is it?
623
00:54:32,655 --> 00:54:35,470
<-O->-Wipe your tears... <-O->-Thank
you...
624
00:54:37,182 --> 00:54:40,581
<-O->-You know sometimes its best to
accept...
-I don't want to accept it!
625
00:54:41,261 --> 00:54:47,683
<-O->it was Not so, that it was to
be, wanted to die in the house where
I lived for 57 years"
626
00:54:49,043 --> 00:54:54,456
<-O->-was Not to end like that...
-I thought the same way...
627
00:54:55,824 --> 00:55:02,799
-So unfair... you work your whole
life... and the children they leave
you here...
628
00:55:04,215 --> 00:55:07,920
<-O->-I do not gain enough retirement
to live alone...
629
00:55:08,284 --> 00:55:09,985
<-O->-Is very wrong this...
630
00:55:11,927 --> 00:55:15,268
<-O->-it'll be okay... <-O->-I do Not
feel that go...
631
00:55:16,172 --> 00:55:20,793
<-O->-Oh, God... the Lord has to help
me get through this.
632
00:55:21,520 --> 00:55:27,360
<-O->-it'll be okay, don't worry...
-I don't know, I have to fight...
633
00:55:42,455 --> 00:55:48,242
<-O->-Carlson! what are you doing
with this muié? tha you have me
cheating on him, I'll kill you right
here!
634
00:55:48,883 --> 00:55:54,279
<-O->-I was just soothing her! Calms
you! <-O->-She will be calm if I kill
her, right?
635
00:55:54,442 --> 00:55:58,358
<-O->-Touch my homi new, touch and
see! <-O->-Woman, I don't have
anything to do with you!
636
00:55:59,142 --> 00:56:08,442
<-O->-Will sit somewhere and not
fills! <-O->-I do what you ask, I'm
obedient...
637
00:56:08,461 --> 00:56:10,298
<-O->-Not ME! Hattie, ali!
638
00:56:13,655 --> 00:56:19,817
<-O->-Because you are acting like
this, Carlson? <-O->-I'm Not doing
nothing, will sit there!
639
00:56:21,417 --> 00:56:27,268
<-O->-what's wrong with the muié?
<-O->-The same with you, when you
dumped here!
640
00:56:28,147 --> 00:56:31,851
<-O->-do You remember how you felt...
now say something polite to her...
641
00:56:34,434 --> 00:56:36,876
<-O->-...something nice to her...
642
00:56:38,315 --> 00:56:44,219
<-O -> -, Hattie! Me descurpa, is
that I'm estribulada when I see you
present muié...
643
00:56:44,267 --> 00:56:49,985
<-O -> -, Hattie! I'm not your man!
<-O->-You are my homi!
644
00:56:51,056 --> 00:56:52,784
<-O->-I don't want it...
645
00:56:54,623 --> 00:57:01,046
<-O->-Oh, so we're good! we can talk
then! you don't know the story?
646
00:57:01,710 --> 00:57:07,819
<-O->-it Was a cold night and
rainy... ...the wind blew revenge...
647
00:57:09,307 --> 00:57:17,093
<-O->-The owls howling in the night!
<-O -> -, Hattie! Owls do not howl,
they chirp!
648
00:57:19,574 --> 00:57:26,105
<-O->-Oh yes, he is right. <-O->-...I
know that owl sink...
649
00:57:35,809 --> 00:57:40,115
<-O->-Was there two year ago... they
look like three...
650
00:57:43,555 --> 00:57:46,274
<-O->-My sister brought me here, just
left me here...
651
00:57:49,296 --> 00:57:52,863
<-O->-left Me here as if I were an
animal...
652
00:57:54,359 --> 00:57:58,707
<-O->-First I thought it was a
joke... I was days sitting in the
door of the balcony...
653
00:57:58,735 --> 00:58:01,639
-And waited, and waited....
654
00:58:03,367 --> 00:58:05,986
-And I have waited since then...
655
00:58:07,361 --> 00:58:10,866
<-O->-Not something that you get used
to it... ...you learn to deal with...
656
00:58:13,282 --> 00:58:22,678
<-O->-I had to ask for help to God,
then I learned to pray...
657
00:58:25,397 --> 00:58:32,836
"It seems like it was yesterday...
...I was all proud..."
658
00:58:34,390 --> 00:58:41,418
"I knew I was old, looking for the
end of my life..."
659
00:58:42,242 --> 00:58:48,299
"Where was my time? where did my
youth?"
660
00:58:49,457 --> 00:58:54,752
"As I was stopping here, looking at
my past..."
661
00:58:55,680 --> 00:59:03,996
"...ah life... it is only a moment,
comes and goes, comes and goes... as
the waves..."
662
00:59:05,268 --> 00:59:11,887
"We all have a scheduled time, to get
to the end..."
663
00:59:12,624 --> 00:59:18,124
"Better then give it your best...
...to live to the best of your
life..."
664
00:59:19,636 --> 00:59:25,594
"To live for God, share your heart,
not letting anything to say..."
665
00:59:27,427 --> 00:59:39,577
"Yesterday I was... today I am old, I
created my filhso the best that I
could..."
666
00:59:40,458 --> 00:59:54,689
"It was not thus that I thought that
was going to end... ...now I'm here
in the asylum... alone..."
667
01:00:04,519 --> 01:00:09,879
"We all... we all... we have an
appointment time"
668
01:00:11,135 --> 01:00:17,897
"Better do your best, give your best
every day in your life..."
669
01:00:18,873 --> 01:00:24,024
"You have to live, share your heart,
And say..."
670
01:00:24,976 --> 01:00:28,017
"Tell, tell, tell, tell, tell..."
671
01:00:28,737 --> 01:00:31,889
"Tell, tell, tell, tell, tell..."
672
01:00:33,897 --> 01:00:43,427
"Say... what you have to say....
...just... tell...."
673
01:00:51,923 --> 01:00:55,050
<-O->-Now you got me made me feel
better!
674
01:00:57,233 --> 01:01:00,357
<-O->-I Think that it doesn't cost to
be kind sometimes...
675
01:01:00,847 --> 01:01:05,999
<-O->-Is... I know it will be okay...
you're a lady cool...
676
01:01:08,699 --> 01:01:12,713
<-O->-If you need to talk with
someone, I I'll talk about it with
you!
677
01:01:12,776 --> 01:01:15,972
<-O->-Look at this crazy trying to be
gentle with someone! Very good, very
good!
678
01:01:17,692 --> 01:01:20,457
<-O->-I Am proud of you! <-O->-Thank
you dear!
679
01:01:21,869 --> 01:01:24,670
<-O->-Not get angry, Hattie, because
it is rubbing on the guy? Ta loca?
680
01:01:24,910 --> 01:01:27,422
<-O->-Let he might reject me again
that he will only see!
681
01:01:28,974 --> 01:01:33,320
<-O->-I love you, but I command thee
hence to the glory of the lord!
682
01:01:34,308 --> 01:01:38,393
<-O->-I know! hahaha! <-O->-She is
very much like losing!
683
01:01:38,529 --> 01:01:42,687
<-O->-I told you about yesterday,
that is why we have to know the
person before you stab them
684
01:01:44,206 --> 01:01:47,468
<-O->-After you stab them, they don't
want to talk to you...
685
01:01:49,596 --> 01:01:53,486
<-O->-I'm going to split my cereal
with her...
686
01:01:54,406 --> 01:01:58,071
<-O->-No, does not give this shit to
her. People addictive of it ae that
not crack.
687
01:02:00,271 --> 01:02:04,947
<-O->-But it is not everyone that is
addicting... ...is not the whole
world addictive in crack also...
688
01:02:07,091 --> 01:02:16,933
<-O->-You're right... but you don't
want a pouquim? hehe, oh God... so
many good people here today.
689
01:02:22,327 --> 01:02:24,257
<-O -> -, Hattie! what is it with
you?!
690
01:02:24,386 --> 01:02:28,479
-Of the last time that I looked at
had 5.330 flakes here!
691
01:02:29,399 --> 01:02:34,086
<-O->-You and this shit of this
cereal! <-O->-God... someone has to
die...
692
01:02:36,494 --> 01:02:40,459
-And what will you do? <-O->-Woman,
ta wanting to die?
693
01:02:44,475 --> 01:02:47,079
<-O->-I will walk from there to here
until they pass, back and forth until
you pass!
694
01:02:50,359 --> 01:02:53,630
<-O->-Oh, our Father who art in
heaven, hallowed be your name,
695
01:02:53,667 --> 01:02:58,000
<-O->-Strip the flake our of each
day, forgive my trespasses, because
it will rest!
696
01:03:01,367 --> 01:03:07,290
<-O->-Asylum Rest Smooth, where
people die to get out of here, can I
help you?
697
01:03:07,535 --> 01:03:12,687
<-O->-Boy, xo ask, had your hair cut?
got a suit? please will...
698
01:03:13,191 --> 01:03:19,502
<-O->-Yes, she ta here. It was to
have a wall here on the set, but I
can't see it...
699
01:03:20,724 --> 01:03:23,031
<-O->-Yes, yes, you can come! Kiss!
700
01:03:26,463 --> 01:03:29,808
<-O->-This guy is crazy for this dona
ae! that ec's from there on the door?
701
01:03:30,105 --> 01:03:33,628
My daughter said that she would come
here...
-She was not here yesterday?
702
01:03:34,764 --> 01:03:40,058
<-O->-Oh no, my other daughter,
Jennifer, my favorite daughter!
703
01:03:40,238 --> 01:03:44,330
<-O->-Your favourite? -Yes
-You can't have favourites cos
fiilhos.
704
01:03:44,523 --> 01:03:49,434
<-O->-Because the one that you
favorescer and put ua faith, will be
the one that will never disappoint!
705
01:03:51,329 --> 01:03:55,659
<-O->-To saying...
-Well, I love all of them, but
Rebecca...
706
01:03:56,699 --> 01:04:00,666
<-O->-She is in the streets,
experiencing everything. <-O->-does
It disappoint? -A-hum...
707
01:04:00,669 --> 01:04:02,305
<-O -> -, it is well that you are not
perfect, is not?
708
01:04:06,149 --> 01:04:10,698
<-O->-Dear, the children are
individuals, parents make the
mistake, do you think that teaches
the same,
709
01:04:11,936 --> 01:04:19,989
<-O->-They think that the children
will be the same... each one has
their own experiences...
710
01:04:20,029 --> 01:04:23,617
<-O->-You are not the only influence
on them in this life, you're
understanding?
711
01:04:23,685 --> 01:04:27,865
<-O->-Have to figure out how to get
the best result, a child of each mode.
712
01:04:28,385 --> 01:04:33,703
<-O->-Each child has a way to get the
best result, are different, it
extracts?
713
01:04:33,751 --> 01:04:38,517
<-O->-Let me tell you one thing then,
one of your children you can talk to,
714
01:04:39,245 --> 01:04:43,209
son, there is a sitting and not
moving. She'll be sitting there all
day without moving.
715
01:04:43,289 --> 01:04:46,510
<-O->-The other son you have that
talk: "If you move, I break your
neck, your face,
716
01:04:46,541 --> 01:04:50,273
and I'm going to strangle you until
you're half dead, you understand?
717
01:04:50,317 --> 01:04:54,981
<-O->-But the child does not stir. So
the two did not move, same results,
right?
718
01:04:55,068 --> 01:05:01,314
<-O->-Only the means that were
different, do you understand? It's
just that I mean, children are
individuals.
719
01:05:03,417 --> 01:05:05,977
-so that we have to be careful with
who you fuck.
720
01:05:08,305 --> 01:05:14,994
<-O->-to have Sex with someone you
don't know, make a child, and having
to sleep with one eye open.
721
01:05:16,753 --> 01:05:24,056
<-O->-a number of parents love their
children, but don't like them, it is
even possible to not like!
722
01:05:25,399 --> 01:05:34,649
<-O->-Who is knocking palm here, you
can stop now, look at the pa front
and sit still and be quiet!
723
01:05:38,208 --> 01:05:44,132
<-O->-Ta understanding? -You're
right. <-O->-I know, they are
individuals.
724
01:05:45,556 --> 01:05:48,400
<-O->-it Is as if they were some
strangers in the house, but tell me,
what are you doing here?
725
01:05:49,656 --> 01:05:52,833
<-O->-Well, my daughter Jennifer got
married, and the husband does not
like me.
726
01:05:52,885 --> 01:05:56,673
<-O->-This does not answered my
question... <-O->-They were with my
house...
727
01:05:57,417 --> 01:06:01,609
<-O->-Who's got your home?
<-O->-Jennifer and her husband...
728
01:06:01,836 --> 01:06:05,249
<-O->-Honey, you're going to have to
explain this to me because I am half
covered.
729
01:06:06,592 --> 01:06:10,785
<-O->-View only, my other daughter,
drugged, mortgaged my house, and the
Jennifer,
730
01:06:10,801 --> 01:06:17,123
the daughter good, paid and bought
back. Only that had no place for me,
and I came here.
731
01:06:23,099 --> 01:06:29,433
<-O->-Ok, let me see if I understand,
the drugged mortgaged, tha didn't
know, there's daughter good,
732
01:06:29,471 --> 01:06:41,589
it was there, and paid for, had no
space IN her HOUSE, and she brought
thee forth out of his house?
733
01:06:42,468 --> 01:06:44,898
-And this is the child good?
734
01:06:47,811 --> 01:06:51,666
<-O->-Fia, I tried my chances with
the drugs, podiscrê!
735
01:06:55,546 --> 01:06:59,174
<-O->-Let's do this, we need to give
each pipocos someone, vambora!
736
01:07:00,565 --> 01:07:04,212
<-O->-Look, I get it! she had to sell
her house to pay my!
737
01:07:04,234 --> 01:07:07,776
<-O->-Fia, sentae'll tell you one
thing: you engabelaram my fia...
738
01:07:07,842 --> 01:07:13,290
<-O->-No one sells the home to help
nobody, not to be for a bigger house!
739
01:07:13,642 --> 01:07:17,174
<-O->-Your daughter you engabelou,
dear...
-Your house is better than her?
740
01:07:18,206 --> 01:07:23,236
<-O->-Yes... -that Is why she's there
now, don't you have any please do not.
741
01:07:23,764 --> 01:07:25,571
<-O->-it is Not her fault...
742
01:07:26,371 --> 01:07:28,978
<-O->-This is an excuse, who is then?
-Her husband...
743
01:07:29,053 --> 01:07:30,719
<-O->-Why is the husband? <-O->-It
pays the bills!
744
01:07:30,812 --> 01:07:37,873
<-O->-I want to fuck how many
accounts you pay, no one takes my
mother FROM HER HOME!
745
01:07:41,621 --> 01:07:46,773
<-O->-That makes no sense...
explicae. <-O->-You don't
understand... -what?
746
01:07:48,493 --> 01:07:52,371
<-O->-Well... when I was little, I
was not there for her...
747
01:07:53,974 --> 01:07:57,701
<-O->-please do not tell me that you
are one of those that believe in all
that the children says...
748
01:07:58,053 --> 01:08:03,131
<-O->-I can't stand this shit, do not
check, and will already believing in
the children,
749
01:08:04,371 --> 01:08:07,223
<-O->-I believe in trust, but
verficada, sack?
750
01:08:08,078 --> 01:08:14,938
<-O->-Just because it is your child?
they make mistakes, you have to check
to see if they did.
751
01:08:15,730 --> 01:08:19,958
<-O->-I know of one person that the
director call, said the child did,
the teacher called,
752
01:08:20,808 --> 01:08:25,176
the caretaker called and said he was
the son, the driver of the bus called
and spoke also
753
01:08:25,880 --> 01:08:29,946
a beggar, found a telephone and
called and said he was the kid,
754
01:08:30,834 --> 01:08:33,902
A chiuaua barked that it was the
child. "he did, he did!"
755
01:08:34,342 --> 01:08:39,698
-And she did not believe in anyone.
If you do that, you are condemning
her.
756
01:08:39,757 --> 01:08:43,847
<-O->-Because when she grows up, you
will be called to testify, because
she will not find
757
01:08:43,858 --> 01:08:48,551
she did, and you'll have to convince
the jury, that he did not commit the
fucking crime.
758
01:08:48,998 --> 01:08:51,469
<-O->-Ta understanding, fia?
<-O->-doin ' the right...
759
01:08:51,484 --> 01:08:57,107
<-O->-Have to understand, you can not
give this power to the child, take
away the doubt,
760
01:08:57,154 --> 01:09:01,098
before checking the truth first, it
gives to understand what you to
talking about?
761
01:09:01,114 --> 01:09:06,905
<-O->-I eyes to these parents give
everything the child wants, my God of
heaven,
762
01:09:07,483 --> 01:09:13,759
<-O->-This is the worst thing you can
do for a child. Give all who ask for
it.
763
01:09:15,126 --> 01:09:19,415
-And I know that the parents feel
guilty, many feel, you was not
present,
764
01:09:19,499 --> 01:09:24,133
not given to help and such, I was
working that fuck it, the bible only
taught one thing:
765
01:09:24,141 --> 01:09:29,128
<-O->-to Be fruitful to multiply, the
bludgeons of the children that come.
766
01:09:30,584 --> 01:09:35,227
<-O->-what I mean is, when you do
that you alejam, they become lazy,
767
01:09:36,010 --> 01:09:38,166
they do not know how to fight for
what they want, and get busted in the
real world,
768
01:09:38,218 --> 01:09:43,132
<-O->-I remember my daughter, arrived
and spoke to the neighbour gave 5
dollars to her daughter,
769
01:09:43,197 --> 01:09:48,922
Parent, you will not give me 5
dollars? I said, here is my home, it
is not so
770
01:09:50,059 --> 01:09:54,102
if you want something in this house,
will have to work for what you want,
she said ok,
771
01:09:54,138 --> 01:09:59,967
<-O->-what am I doing, she asked. It
will wash all the dishes. She washed
and asked for the money,
772
01:10:00,038 --> 01:10:08,151
<-O->-I said, that is not so, you
have to clear the closet, it was all
night limpano
773
01:10:08,227 --> 01:10:14,688
<-O->-next Day, asked for the 5
dollars again, not the daughter, has
more things to do,
774
01:10:14,772 --> 01:10:22,369
<-O->-She has done everything and so
it was Monday, Tuesday, Wednesday,
arrived Thursday-she had,
775
01:10:22,501 --> 01:10:28,297
cut the grass, painted the house,
washed the car, replaced the exhaust,
776
01:10:28,647 --> 01:10:31,704
<-O->-When we arrived Friday, she was
so tired that he said, " I'm so tired
that I don't even want
777
01:10:32,902 --> 01:10:36,407
nor do I want more money! <-O->-the
Fia is so that is the real world!
778
01:10:37,096 --> 01:10:41,835
<-O->-You work from Monday to Friday,
that not a dog, and when you will
receive,
779
01:10:42,714 --> 01:10:48,815
the money has no more worth so little
that it is, and you're there the
second new
780
01:10:49,752 --> 01:10:54,293
-so when I gave the money, she said:
-But has only 3 dollars and 18 cents?
781
01:10:55,262 --> 01:10:59,894
<-O->-She said "I asked for 5
dollars"!
-so I said, I debitei the tax!
782
01:11:02,878 --> 01:11:10,976
<-O->-children need to understand the
value of money, but are bewildered,
783
01:11:11,031 --> 01:11:13,792
<-O->-Not because you have that you
have to give it to them, you can
understand? -Yeah right!
784
01:11:14,673 --> 01:11:22,917
<-O->-If you do not do this, when you
marry you will find that your husband
or wife have to give everything,
785
01:11:22,957 --> 01:11:26,432
<-O->-This is not the real world. If
you want something has to grate the
cu in the oyster,
786
01:11:28,681 --> 01:11:33,135
<-O->-Is madness, I see this personal
crazy out there, all dumbfounded,
adult crazy,
787
01:11:34,287 --> 01:11:39,424
<-O->-may Not be consistent with the
kids, everyone on this earth is so
788
01:11:40,152 --> 01:11:42,458
<-O->-Let you talk about the guilt,
it makes you crazy, and your child
also.
789
01:11:43,266 --> 01:11:44,776
<-O->-you can't let the blame end up
with the child's education.
790
01:11:45,559 --> 01:11:50,886
<-O->-God created the difficulties in
a perfect plan for all of us to spend,
791
01:11:51,767 --> 01:11:57,211
<-O->-He doesn't let us suffer, we
need to go through this,
792
01:11:57,243 --> 01:12:02,481
-And the reason is that it is not to
destroy us, and yes parate make it
stronger, to be better.
793
01:12:02,957 --> 01:12:08,887
-So you don't have to suffer, and yes
that cross and God also tests the
children, and every time
794
01:12:08,983 --> 01:12:14,670
the more you love it, you go and
saves every time, so you don't
795
01:12:14,738 --> 01:12:22,529
the is helping in nothing. Is
blocking what God created to make
them strong.
796
01:12:23,441 --> 01:12:27,435
<-O->-I don't think that is the
understanding...
-I Am yes I am yes...
797
01:12:27,475 --> 01:12:31,827
<-O->-If God has placed something for
them to have passed, and you go there
and do to them, they
798
01:12:32,459 --> 01:12:38,683
if you ask, why God? you become their
God, and God is jealous, he does not
799
01:12:39,561 --> 01:12:43,349
like anyone doing his work, do you
understand?
800
01:12:47,394 --> 01:12:52,551
<-O->-I know it hurts vè them going
through certain things, but it is
necessary to
801
01:12:53,439 --> 01:12:59,932
they became responsible adults and
capable in the future, your work is
not
802
01:13:00,200 --> 01:13:07,597
take care of them from cradle to
grave, you give the cot, they come to
get in the pit
803
01:13:07,641 --> 01:13:09,639
<-O->-do you understand?
804
01:13:10,359 --> 01:13:14,093
<-O->-I never thought much about it...
-You never think about anything...
805
01:13:15,653 --> 01:13:21,059
<-O->-Is understanding? let them grow
and talking about that, has another
subject:
806
01:13:22,780 --> 01:13:30,884
<-O->-All of you out there, with
children great living at home. BOOT
THEM OUT!
807
01:13:38,772 --> 01:13:44,586
<-O->-I do not understand, you are
divorced,with money problem, family
is for this,
808
01:13:44,683 --> 01:13:53,675
be there for you, for a little bit,
FOR A LITTLE bit, because if it is in
the
809
01:13:54,819 --> 01:14:01,293
has the day to get in and have a day
TO go OUT, don't think that will stay
for 6 months, saying that it will
810
01:14:01,313 --> 01:14:06,961
stay days, because on the seventh I
rest, which not even God.
811
01:14:09,357 --> 01:14:12,961
and in the 8 I will go down the
fucking.
812
01:14:14,541 --> 01:14:16,600
<-O->-do you understand? <-O->-To yes
lady...
813
01:14:17,321 --> 01:14:21,531
<-O->-Because I do not say children,
say adults 50 years of living in the
basement, asking
814
01:14:21,611 --> 01:14:25,851
"Mãmãe, borrow your car?" I'm not
going to lend shit,
815
01:14:25,896 --> 01:14:28,257
you have 50 years.
816
01:14:28,268 --> 01:14:35,689
<-O->-But for many parents that give
power, if you ask, because one goes
in and out of your home
817
01:14:36,392 --> 01:14:40,781
meddling with what was supposed to be
his days of rest and glory in this
life.
818
01:14:40,806 --> 01:14:44,954
It's madness to this, I do not
understand. <-O->-Throw them out, out!
819
01:14:45,011 --> 01:14:45,511
<-O->-it Is like the eagle, you know
what she does? God teaches us through
nature,
820
01:14:51,445 --> 01:14:57,388
you know what it does when it has
cubs, she makes a nest of thorns,
821
01:14:58,988 --> 01:15:06,784
only she puts the feathers of her on
top, then when you are born is
everything comfortable,
822
01:15:07,607 --> 01:15:15,494
but when they settle, she will go in
there and strip the feathers, and the
only left over the thorns,
823
01:15:16,478 --> 01:15:22,911
-So you don't have how to stay
comfortable, and if they do not
leave, she throws them out!
824
01:15:22,966 --> 01:15:28,473
<-O->-Yes, she plays. And they are
right there flying, and before it
falls she will go there and get them,
825
01:15:30,113 --> 01:15:35,295
<-O->-If you think that she puts the
feather in the nest? Not fucking, she
goes there and play them again,
826
01:15:36,547 --> 01:15:40,230
-And they will trying to fly, she
goes there and picks up again. And
play again, until you learn!
827
01:15:42,114 --> 01:15:46,567
<-O->-Some times you have to let them
uncomfortable. For them to fall out.
828
01:15:47,767 --> 01:15:54,841
<-O->-Begins by the TV and going up
to the Playstation! -Hahaha!
829
01:15:56,906 --> 01:16:00,745
<-O->-Is that to saying, to saying,
I'm going to talk a thing about his
daughters,
830
01:16:01,329 --> 01:16:06,245
you have two, one is addicted. I say
to you, you will never find a child
who
831
01:16:07,109 --> 01:16:12,379
you ask what you want to be when you
grow up she go I say: Addicted.
832
01:16:13,147 --> 01:16:17,352
<-O->-something has happened in the
lives of these people, so can not
judge anyone.
833
01:16:17,409 --> 01:16:21,581
<-O->-something has happened, that
deviated from the path, and when it
does happen, you can
834
01:16:22,236 --> 01:16:26,363
bring them laps to that point, you
can help them to heal.
835
01:16:26,375 --> 01:16:30,062
<-O->-But you have to learn how to
put them on the rails, every time a
train
836
01:16:30,065 --> 01:16:36,740
that descarrilha, they go back to see
where the trail came out of the
place, with them is the same.
837
01:16:36,888 --> 01:16:43,334
<-O->-Speak with your daughter,
child, do not judge. She will lie,
Crack and lying, go together.
838
01:16:45,734 --> 01:16:50,369
<-O->-But you talk to her, and the
other, which is in your home, speaks
to her that we
839
01:16:50,849 --> 01:16:55,586
we will visit la, I and my lawyer.
<-O->-Your lawyer?
840
01:16:55,678 --> 01:17:01,807
Yes, he is here on scholarship, is of
the firm of Smith and Wesson Limited.
841
01:17:04,865 --> 01:17:09,227
<-O->-Understood? now go there and
connect to this girl and chat with
her.
842
01:17:10,382 --> 01:17:12,370
<-O->-I'm going to talk with this
crazy here.
843
01:17:15,598 --> 01:17:19,014
<-O->-What you doin ' doing? <-O->-I
Was talking with the universe!
844
01:17:19,830 --> 01:17:21,508
<-O->-Uhh, God, the Universe...? wow,
ok...
845
01:17:22,299 --> 01:17:26,393
-And now I'm going to take of the
fruit of the tree Ignacious.
846
01:17:27,265 --> 01:17:29,033
<-O->-Ign... the tree of who?
<-O->-Tree Ignacious.
847
01:17:29,076 --> 01:17:31,321
<-O->-Ignaim? <-O->-Tree Ignacious...
848
01:17:31,550 --> 01:17:34,332
<-O->-Oh, wow, what does she do?
<-O->-She makes me calm and balanced.
849
01:17:34,390 --> 01:17:37,859
<-O->-Hum, another tree that does
this service for me...
850
01:17:44,134 --> 01:17:46,187
<-O->-as long As you are in this
"jornenda spiritual"?
851
01:17:46,635 --> 01:17:49,556
<-O->-Oh, they do about two months...
<-O->-'re in the "jornenda" is two
months?
852
01:17:51,419 --> 01:17:54,195
<-O->-what led you to this
"jornenda?" <-O->-How so?
853
01:17:54,860 --> 01:17:56,960
-Type, something happened for you to
start your jornenda...
854
01:17:58,703 --> 01:18:00,879
<-O->-Because Dahlia said that you
were going in the church... -Yes...
855
01:18:01,567 --> 01:18:04,740
<-O->-Then stopped... Yes...
-And was to jornenda? -Yes...
856
01:18:04,797 --> 01:18:08,667
<-O->-In the universe..? -Yes...
<-O->-Where no man before stepped...
857
01:18:16,234 --> 01:18:19,271
<-Ies>-Is, I think that yes. -It is...
-A-hum... -Wow!
858
01:18:19,319 --> 01:18:21,926
<-O->-what happened to you have done
this? Usually when you finish,
859
01:18:23,222 --> 01:18:28,471
It cuts the entire hair, you know how
cs is, that is to say, AS THE US IS.
860
01:18:36,751 --> 01:18:38,925
<-O->-Sorry, you know how THE US IS.
We change...
861
01:18:39,601 --> 01:18:42,130
<-O->-I think that was the time...
-I Guess it was time?
862
01:18:42,825 --> 01:18:46,956
<-O->-Nothing more happened? nothing
to do with the married man that you
quit?
863
01:18:47,796 --> 01:18:54,075
the one that dropped the woman and
not stayed with you, was and stood
with the other?
864
01:18:55,491 --> 01:18:58,098
<-Ies>-Is, had another tip of the
triangle, and you don't quit...
865
01:18:59,907 --> 01:19:04,369
<-O->-He was of the church? -Yes
lady...
-Ah, a member of the church...
866
01:19:05,413 --> 01:19:09,735
<-O->-is Now making no sense, a guy
breaks your heart, and you blame God,
867
01:19:10,283 --> 01:19:16,201
<-O->-Sweetheart, you can't compare a
man with God... No one is able to
hurt you,
868
01:19:16,630 --> 01:19:20,040
no matter how much they love you,
we're all human, we make mistakes.
869
01:19:20,512 --> 01:19:23,821
-And you can't blame God for that,
escape from the church because of a
man.
870
01:19:24,814 --> 01:19:30,510
<-O->-If you do this tha will never
find peace. <-O->-man is Man, god is
God. Understand?
871
01:19:31,583 --> 01:19:39,625
<-O->-I understand, but I can not get
back there, I'm wrong, but the people
there I think.
872
01:19:40,682 --> 01:19:47,061
<-O->-the Whole church is so,
everyone from the church forgets fast
from where they come,
873
01:19:47,997 --> 01:19:53,221
as if they always were what they are,
they forget the years that go by,
874
01:19:53,377 --> 01:19:56,099
people arrive in the church, all
bruised and broken, and go in there
875
01:19:56,171 --> 01:19:59,244
and leaving even more wounded,
because they were there, and they no
longer hurt.
876
01:19:59,512 --> 01:20:02,568
-And someone there hurt even more.
877
01:20:03,090 --> 01:20:06,722
<-O->-But you have to understand one
thing about the church: She is like a
hospital,
878
01:20:07,450 --> 01:20:13,528
<-O->-what the don't understand, is
that the church is not a perfect
place. It is not.
879
01:20:13,967 --> 01:20:16,947
<-O->-The church is a place for
people who need some thing,
880
01:20:17,062 --> 01:20:25,631
as in the hospital, if you're with a
fever, goes to hospital, if ta
filled, going to the icu,
881
01:20:26,655 --> 01:20:29,792
as in the hospital, the church is the
same, you go there looking for the
cure.
882
01:20:30,135 --> 01:20:34,559
<-O->-what you need in your life, you
ask God to help you.
883
01:20:35,012 --> 01:20:39,909
-So when you go there, as in the
hospital, tha ' goes behind the
doctor, and not enfermero,
884
01:20:41,717 --> 01:20:45,498
<-O->-You Understand? cê cê ta
understand what to are saying?
885
01:20:46,626 --> 01:20:52,243
<-O->-When going to church, you have
to seek GOD, and no one else.
886
01:20:52,522 --> 01:20:54,956
<-O->-Because any other is false.
Understand?
887
01:20:56,462 --> 01:21:03,405
<-O->-I'm going to esclarescer for
you, in the hospital, has all sorts
of people, and in the church also.
888
01:21:03,569 --> 01:21:07,472
-And that is where the liars find
liars, putanheiros if you think,
889
01:21:07,472 --> 01:21:10,043
<-O->-They are also all there,
understand? <-O->-Yes, I understand.
890
01:21:10,707 --> 01:21:14,879
-So when you go, go to seek God, and
not man, you know?
891
01:21:15,631 --> 01:21:20,091
<-O->-Fia, you will get hurt, focus
on God, and you will not have error,
such as when Peter was
892
01:21:20,843 --> 01:21:27,040
and John passed by him and left him
to drown, you have to understand dear.
893
01:21:31,265 --> 01:21:35,020
<-O->-Ok... <-O->-I say, is the same
as in Free Willy, I vi.
894
01:21:39,686 --> 01:21:44,138
<-O->-Ok, it has been two months that
I'm not going to church, but I've
never seen that passage...
895
01:21:44,841 --> 01:21:47,427
<-O->-Ok dear, then you need to read
the bible. -Ah, ok...
896
01:21:47,336 --> 01:21:51,678
<-O->-If you know what to you talking
about? <-O->-E-I understood yes.
-Focus on God, the fia.
897
01:21:52,342 --> 01:21:57,424
<-O->-I Understand, is that I am very
hurt, I prayed that he was right for
me,
898
01:21:57,856 --> 01:22:01,363
<-O->-Cê tava praying for a married
man to be the right?
899
01:22:02,236 --> 01:22:06,487
<-O->-You was even eating of the
fruit of the "tree of Ignorance" out
there, I don't know.
900
01:22:11,078 --> 01:22:16,192
<-O->-Ok, I never thought of that.
<-O->-The problem is that no one ever
talks about anything.
901
01:22:18,046 --> 01:22:21,441
<-O->-You can't pray for a married
man, God only listens to decency and
order,
902
01:22:22,089 --> 01:22:24,893
it will not pair with someone who
already has someone...
903
01:22:27,820 --> 01:22:33,651
<-O->-Let me tell you, you have to be
careful with this kind of people.
904
01:22:33,674 --> 01:22:38,333
<-O->-Man, woman, if you find someone
in a relationship, beware, they are
thieves.
905
01:22:39,118 --> 01:22:45,569
<-O->-Thieves? -Are thieves they come
to steal your greatest treasure,
their youth.
906
01:22:46,600 --> 01:22:54,295
<-O->-See, you're with someone
married, fifteen, twenty years, and
when he wakes up life has ever been,
907
01:22:55,135 --> 01:23:00,158
<-O->-See, when you're twenty, you
don't league if he is married, you
have a list,
908
01:23:00,909 --> 01:23:04,663
and it has everything on my list, is
tall, has money, is handsome, has a
boat,
909
01:23:06,039 --> 01:23:09,497
when you drop it we'll live in a
mansion in the subúrbia, let's go,
let's here,
910
01:23:10,282 --> 01:23:12,211
<-O->-If you have your list, five
pages. <-O->-Humm...
911
01:23:12,383 --> 01:23:14,125
<-O->-In their twenties...
912
01:23:14,868 --> 01:23:17,921
<-O->-Tha ' comes in 30, and starts
to scratch one thing from the list!
913
01:23:21,401 --> 01:23:25,018
<-O->-When it comes to the 40, 50,
the list of cinca pages turns into
five words:
914
01:23:27,017 --> 01:23:29,560
<-O->-"That it is only breathing."
915
01:23:30,224 --> 01:23:32,095
<-O->-Are 5! <-O->-Understood?
916
01:23:33,551 --> 01:23:37,466
<-O->-Ta escuntando what I'm dizeno?
<-O->-Yes... -Have to understand...
917
01:23:38,363 --> 01:23:40,329
<-O->-does Not leave the person...
what is more sad to me:
918
01:23:40,361 --> 01:23:43,308
<-O->-to See a woman of 50 years in
the ballad.
919
01:23:44,588 --> 01:23:49,863
<-O->-There on the counter, with the
same dress of the girl that is 20
years old...
920
01:23:49,879 --> 01:23:54,438
<-O->-She says, "to all" on the top,
on top of the grave fia, go home,
will.
921
01:23:56,245 --> 01:24:02,250
<-O->-But I do not think, because
someone was there and stole the best
years of it.
922
01:24:03,873 --> 01:24:05,333
<-O->-You Understand? <-O->-Yes
lady...
923
01:24:05,381 --> 01:24:09,107
-so that can't leave anyone steals
anything of the tha, they are thieves,
924
01:24:10,243 --> 01:24:14,464
<-O->-Has to do better than this in
your life, understands? -I understand
yes...
925
01:24:14,735 --> 01:24:19,533
<-O->-I'm afraid of becoming like
them... <-O->-I know, I know...
926
01:24:19,602 --> 01:24:23,929
<-O->-I know, because you look at
your life, and confused at the age
that you're.
927
01:24:25,105 --> 01:24:31,286
-And fear, the woman suffers more
than a man, because they realize they
don't have everything you want,
928
01:24:31,561 --> 01:24:36,298
<-O->-They do not have the love that
you wanted to have a wedding, have
the money, career,
929
01:24:36,326 --> 01:24:39,992
it has everything, but do not have
love. <-O->-But it is a place
complicated to find,
930
01:24:40,238 --> 01:24:43,787
especially when you are aging.
<-O->-Have to understand one thing:
931
01:24:44,207 --> 01:24:47,718
<-O->-sometimes, being alone does not
mean, to be alone.
932
01:24:49,965 --> 01:24:55,108
<-O->-You have to learn to be alone,
and God will leave you alone, until
you
933
01:24:55,135 --> 01:24:58,297
learn how to be alone.
934
01:24:59,250 --> 01:25:03,506
<-O->-Look, if you're not ready
alone, the people will swallow,
935
01:25:04,250 --> 01:25:10,499
because if you don't know alone, will
you use saying that it will though,
and I blackmail,
936
01:25:11,314 --> 01:25:15,696
<-O->-"If you do not do this, I'm
gone, if not to deal with it, I'm
gone". Understand?
937
01:25:15,745 --> 01:25:19,695
-And there are several that say,
pelamor, do not go away!
938
01:25:20,204 --> 01:25:22,359
<-O->-to hell with them!
939
01:25:22,495 --> 01:25:24,610
<-O->-it Is better to you will not
tell me that goes away,
940
01:25:24,653 --> 01:25:27,964
because your bags would be ready,
when you speak, "I'm ind..."
941
01:25:28,956 --> 01:25:31,669
<-O->-he'll have a taxi out there
waiting, I do your bags so fast,
942
01:25:32,093 --> 01:25:36,501
that when see already empacotei up
the clothes from your body.
943
01:25:37,570 --> 01:25:39,944
<-O->-you know what I'm talking
about? <-O->-Yes, I understand...
944
01:25:40,072 --> 01:25:41,738
<-O->-Is what I'm saying, tha has to
understand this,
945
01:25:42,515 --> 01:25:46,785
<-O->-Tha ' can't stop the loneliness
you shoot down, this frescurada all,
listening only to this:
946
01:25:47,982 --> 01:25:54,213
<-O->-My aunt, was in love with this
man. He was perfect, had everything
on the list.
947
01:25:54,972 --> 01:25:58,600
<-O->-But he was not good to her...
but had another man, that she didn't
mind...
948
01:25:59,369 --> 01:26:04,185
<-O->-Because he had nothing from the
list, the list was high, it was low...
949
01:26:06,416 --> 01:26:09,480
-list said beautiful, he was...
950
01:26:12,724 --> 01:26:17,990
-list said thin, he was fat. She
didn't pay attention on him...
951
01:26:18,702 --> 01:26:21,963
<-O->-But he loved her with the
purest of hearts, she had not how to
measure,
952
01:26:21,991 --> 01:26:25,085
-And he was everything to her, she
had 4 children, was creating alone,
953
01:26:25,401 --> 01:26:31,500
<-O->-Went to work, day and night, he
always looked for her car, rain or
sun,
954
01:26:31,569 --> 01:26:37,372
there he bought a car for her, she
loved that car, it was super
economical,
955
01:26:38,341 --> 01:26:40,415
but she knew that he took the car to
the night and filled the tank for her
956
01:26:41,326 --> 01:26:45,259
<-O->-Little things like these, this
man loved her purely.
957
01:26:45,963 --> 01:26:49,346
-And she was with the other there,
until one day you got tired and sent
it away,
958
01:26:50,370 --> 01:26:54,340
-and There she was talking with him,
had a lovely night, so she fell in
love with it
959
01:26:54,995 --> 01:26:58,998
-7 years this man ran after her.
<-O->-In the following year he died.
960
01:27:00,260 --> 01:27:03,994
<-O->-Lost all that time, saw how
people steal your time?
961
01:27:04,082 --> 01:27:07,749
<-O->-Lost all the time with another
idiot, and lost the best man of her
life,
962
01:27:07,881 --> 01:27:09,698
<-O->-To this day she swears was the
best man of her life.
963
01:27:10,234 --> 01:27:12,628
<-O->-You Understand? <-O->-Yes, I
understand... it is sad...
964
01:27:13,275 --> 01:27:15,542
<-O->-Yes, but that's okay, why has
that trust in God, you see,
965
01:27:16,054 --> 01:27:21,431
has to leave this list, and proud of,
you know, accept that you do not need
to list
966
01:27:21,506 --> 01:27:27,746
<-O->-I believe that you don't need
the list, get to a point and accept
that which is his,
967
01:27:27,806 --> 01:27:30,935
what the lord has for me, I'm going
to accept,
968
01:27:30,494 --> 01:27:33,760
because sometimes, love doesn't come
how you want it to come, pulls out?
969
01:27:34,052 --> 01:27:37,763
<-O->-sometimes love comes with a
hole in the middle of the Afro.
970
01:27:43,376 --> 01:27:46,156
<-O->-sometimes it doesn't have a six
pack, he has a pneuzinho...
971
01:27:47,579 --> 01:27:50,505
<-O->-A pneuzinho?
-And flat tire of the truck, yet.
972
01:27:57,678 --> 01:28:01,909
<-O->-Have to accept what comes to
you, and let me talk about this
universe ae,
973
01:28:02,604 --> 01:28:06,308
I started to hear about this makes
little time, before I had never heard,
974
01:28:06,520 --> 01:28:13,478
this business scares me. The people
pick up the bible, and blend in here,
with that there,
975
01:28:14,277 --> 01:28:17,217
when you realize you doin ' all mixed
up, Has a christian speaking of the
universe,
976
01:28:17,262 --> 01:28:20,179
mixed with a lot of thing, they don't
even realize that they went out of
the way,
977
01:28:21,114 --> 01:28:26,231
<-O->-Is completely wrong, because it
is speaking of the universe and other
things,
978
01:28:26,831 --> 01:28:30,599
<-O->-I have not read in place in no
that the universe was nailed to the
cross.
979
01:28:30,659 --> 01:28:33,615
-And I don't know why you venus the
universe when you can worship
980
01:28:33,653 --> 01:28:37,516
The CREATOR of the universe.
Understand?
981
01:28:39,770 --> 01:28:42,667
<-O->-It's all I'll say...
-I understand...
982
01:28:43,099 --> 01:28:48,330
<-O->-Return to your roots, what
worked for your mother, your grandpa,
your grandpa, was Jesus,
983
01:28:49,224 --> 01:28:53,273
they spent the whole night calling
him, kneeling by asking for it, palm
to palm,
984
01:28:54,265 --> 01:28:57,739
when they became ill, they called
Jesus, the prayers came first of all,
985
01:28:57,799 --> 01:28:59,804
there is nothing wrong with his name,
is not inventing another, it works,
986
01:29:00,765 --> 01:29:02,717
is not he that has to come, it is you
who has to call him, understand?
987
01:29:05,156 --> 01:29:10,403
<-O->-Tha has to stop it, go back to
Church, back to the roots, to the
Church.
988
01:29:11,279 --> 01:29:17,984
<-O->-I'm not going to, but you go
and enjoy. <-O->-Perae, you said all
of that, and tha it will not?
989
01:29:18,031 --> 01:29:20,939
<-O->-No, not until you have the area
of the smoker and a bar. But I'm not
going to.
990
01:29:21,588 --> 01:29:24,781
<-O->-In the church? -So, you get the
ostia and I with the bouboun.
991
01:29:29,333 --> 01:29:32,126
<-O->-I do not think that will give
the right... <-Ies>-Is, I don't think
I will...
992
01:29:33,909 --> 01:29:37,934
<-O->-you Know what to you talking
about? <-O->-I Know yes, you gave me
much to think about.
993
01:29:37,943 --> 01:29:40,025
-And I'm going to pray. <-O->-To whom?
994
01:29:40,098 --> 01:29:43,324
<-O->-For Jesus...
-God be praised, "Aleluier".
995
01:29:44,332 --> 01:29:47,515
<-O->-you Know, have to do good for
the people, so that I came here to
talk with you.
996
01:29:48,731 --> 01:29:52,070
<-O->-Oh, thank you! <-O->-You are
sweet, just sign here for me...
997
01:29:53,423 --> 01:29:56,280
<-O->-Stay just a little longer!
<-O->-You are so black and white!
998
01:29:56,813 --> 01:29:59,158
<-O->-But thank you! <-O->-nothing,
the fia, nothing!
999
01:30:12,470 --> 01:30:14,840
<-O->-I hit my head, knocked her on
the "wall"...
1000
01:30:26,495 --> 01:30:28,211
<-O->-Can you feel it?
1001
01:30:29,476 --> 01:30:32,179
<-O->-Is the air in your head...
1002
01:30:32,361 --> 01:30:37,191
<-O->-Saw, now go in there with the
crazy, talks to this woman, ja
ajeitei for you,
1003
01:30:38,552 --> 01:30:43,074
<-O->-You only have to get in there
and say: Baby, today we're going to
exit.)
1004
01:30:44,202 --> 01:30:46,984
<-O->-You can do it! you can do it!
1005
01:31:01,662 --> 01:31:03,178
<-O->-Mrs. Carla...
1006
01:31:08,221 --> 01:31:14,642
<-O->-I came here tonight, to ask if
you allow me to take you to leave,
1007
01:31:14,673 --> 01:31:20,908
for a fantastic night, so that you
can treat her like a woman deserves.
1008
01:31:22,041 --> 01:31:24,198
<-O->-what you say?
1009
01:31:24,813 --> 01:31:29,963
<-O->-Ahm... I don't know what to
say... <-O->-Mrs. Carla...
1010
01:31:30,636 --> 01:31:36,819
"Because you're conforming... ...this
loneliness..."
1011
01:31:36,995 --> 01:31:40,888
"When I'm here... ...waiting for
you..."
1012
01:31:41,392 --> 01:31:53,800
"Tell Me, because I enxota, if I'm
here... ....to you?"
1013
01:31:54,618 --> 01:32:06,393
"Sweetheart, come to me... ...I will
take care of you"
1014
01:32:07,145 --> 01:32:20,225
""Sweetheart... come to me... ...I'm
here for you"
1015
01:32:22,968 --> 01:32:33,871
"I know that sometimes does not
believe in love, you have to accept
that love is blind..."
1016
01:32:34,775 --> 01:32:40,453
"But all I ask is that you open your
heart to me..."
1017
01:32:41,158 --> 01:32:51,366
"Bet on me, I'm begging, begging,
begging, please..."
1018
01:32:51,996 --> 01:33:06,476
"Hurry, come to me... ...I will take
care of you, baby, baby, I'm kneeling,
1019
01:33:07,277 --> 01:33:10,389
begging please, begging you, begging
you, please..."
1020
01:33:10,740 --> 01:33:16,550
"Let Me take care of you..."
1021
01:33:18,742 --> 01:33:22,653
"...please............"
1022
01:33:27,124 --> 01:33:35,691
"You don't have to worry about
anything, baby, baby, baby, baby,
please..."
1023
01:33:39,983 --> 01:33:41,622
<-O->-Now, Mrs. Carla...
-YES!
1024
01:33:45,671 --> 01:33:48,392
<-O->-Yes... I would very much like.
<-O->-okay...
1025
01:33:51,119 --> 01:33:53,720
<-O->-God, you work fast!
1026
01:33:55,140 --> 01:33:59,531
<-O->-The wedding was beautiful,
mom... wish you had been there...
1027
01:34:01,633 --> 01:34:03,856
<-O->-I miss you, mother...
1028
01:34:06,247 --> 01:34:09,336
<-O->-You came to take me home?
1029
01:34:10,176 --> 01:34:13,532
<-O->-are You talking about today?
<-O->-Yes, come take me home?
1030
01:34:14,284 --> 01:34:17,334
<-O->-Not mom, you must stay here! I
can't take care of you...
1031
01:34:17,398 --> 01:34:21,022
...I have to work, have children, and
Frank returned to Afghanistan...
1032
01:34:21,729 --> 01:34:24,965
<-O->-I want to go home! <-O->-I
know, but this is your home now...
1033
01:34:25,789 --> 01:34:29,963
<-O->-I do not like it here. <-O->-I
know, but it is the best that I can
give...
1034
01:34:30,755 --> 01:34:35,610
<-O->-okay... turn off the faucet...
<-O->-Not mom, not go, stay with me!
1035
01:34:35,950 --> 01:34:40,069
<-O->-How are you? <-O->-I Am as
well, but it gets cold at night...
1036
01:34:41,309 --> 01:34:44,671
<-O->-I'm going to ask for more
blankets... ok? <-O->-Thank you
nurse...
1037
01:34:45,911 --> 01:34:47,923
Parent, I am Zaron... <-O->-Who?
1038
01:34:48,691 --> 01:34:53,697
<-O->-Suelen, mother, please,
remember me! <-O->-Where are your
brothers?
1039
01:34:54,092 --> 01:34:58,594
<-O->-Are busy mom...
-Find them, I'm not going to play,
Carol...
1040
01:34:59,394 --> 01:35:03,214
Parent, Carol is his sister...
-and Even seems to...
1041
01:35:03,740 --> 01:35:07,875
<-O->-I love you, you're listening
to? <-O->-We are in the beach house
in Hawaii?
1042
01:35:09,844 --> 01:35:15,792
<-O->-She's talking about? <-O->-Only
the times, but do not know who I am...
1043
01:35:17,161 --> 01:35:17,661
<-O->-This is so hard, I need her, I
want to talk with her...
1044
01:35:22,855 --> 01:35:25,129
<-O->-Why?
1045
01:35:26,866 --> 01:35:28,999
<-O->-Because I love you...
1046
01:35:29,114 --> 01:35:32,368
<-O->-the old, selfish? <-O->-She is
not selfish!
1047
01:35:33,064 --> 01:35:35,906
<-O->-It had to be. <-O->-It was not
even a little!
1048
01:35:36,634 --> 01:35:41,327
<-O->-the Type, this woman gave
himself for the people? <-O->-Yes!
all the time.
1049
01:35:42,510 --> 01:35:47,024
-So you don't have memories together
then. <-O->-we Have several memories!
1050
01:35:47,253 --> 01:35:49,865
-And she is one of the good?
<-O->-Yes!
1051
01:35:49,962 --> 01:35:54,158
<-O->-Prior to her being sick, she
gave, was not selfish and all the
rest? -Yes!
1052
01:35:55,205 --> 01:36:00,216
<-O->-I thought that was selfish as
hell! <-O->-Why?! -Because of you.
-I?!
1053
01:36:02,240 --> 01:36:04,404
<-O->-Because you sit here, 10, 12
hours a day.
1054
01:36:05,251 --> 01:36:10,875
<-O->-Only a person very selfish,
like you sitting here all this time.
1055
01:36:12,012 --> 01:36:17,219
<-O->-This woman, listen, if it were
me, I would not want my daughter here
this whole time,
1056
01:36:17,283 --> 01:36:22,717
you have child to create, a lifetime
to deal with, and who loves you would
not want this.
1057
01:36:23,388 --> 01:36:27,058
<-O->-I know, but it's so hard...
-I understand, but you know that is
not fair?
1058
01:36:27,091 --> 01:36:29,463
<-O->-You reduce the life of her only
at this time.
1059
01:36:29,545 --> 01:36:36,559
<-O->-You have to remember the total
of her life, every joy, and to love
the whole.
1060
01:36:37,400 --> 01:36:42,034
<-O->-do Not reduce at this moment.
If she was not selfish, she would not
want this,
1061
01:36:43,402 --> 01:36:47,693
I know I would not want the Cora
(daughter) sitting here. She would
not even be actually...
1062
01:36:47,751 --> 01:36:51,494
<-O->-unless they had a machine of
candy under the bed...
1063
01:36:53,476 --> 01:36:58,552
<-O->-it Is good to see you smile,
dear... but you need to learn the
desencanar.
1064
01:36:58,622 --> 01:37:01,564
<-O->-I know that I am a...
-Put it in a good place,
1065
01:37:02,796 --> 01:37:08,040
I know I take good care here, I
noticed, you understand? but it has
to desencanar...
1066
01:37:08,055 --> 01:37:10,707
Little by little is the way to do it.
1067
01:37:11,039 --> 01:37:16,323
<-O->-you sometimes comes and stays
the night, if it goes wrong, it is a
few hours,
1068
01:37:17,130 --> 01:37:24,159
<-O->-Now that goes and comes, you
have children to create, she would
not want this,
1069
01:37:25,222 --> 01:37:27,976
<-O->-Desencana, little by little,
maybe one day you stay without coming
a whole day,
1070
01:37:28,592 --> 01:37:31,810
<-O->-There you will see that you
will making it easy, understand?
<-O->-I Understood yes...
1071
01:37:32,312 --> 01:37:36,266
<-O->-it Is good that she is beloved,
few people have this privilege at
this stage of life...
1072
01:37:37,603 --> 01:37:40,986
<-O->-If you are not here does not
mean not to love? understand?
1073
01:37:41,986 --> 01:37:48,160
<-O->-If you forgive, it is talking
about, I want this, I want that, it's
very selfish with her. Sack
1074
01:37:48,487 --> 01:37:49,924
<-O->-I Understand...
1075
01:37:50,488 --> 01:37:52,833
<-O->-Ok... very well then...
<-O->-Madea... -Yes?
1076
01:37:53,433 --> 01:37:55,673
<-O->-You can make a prayer before
you go?
1077
01:37:57,425 --> 01:38:00,097
<-O->-Girl, you never saw any of my
dvds, see?
1078
01:38:12,725 --> 01:38:16,320
<-O->-Ok, I have to clear out of
here! <-O->-Ok! -Going to leave?
1079
01:38:17,041 --> 01:38:18,753
<-O->-Ok, enjoy it! <-O->-Thank You!
1080
01:38:18,756 --> 01:38:21,280
<-O->-thank you Very much! <-O->-Feel
free to volunteer!
1081
01:38:22,051 --> 01:38:24,420
<-O->-Feel free to listen to I say
"not fudendoooo"!
1082
01:38:26,696 --> 01:38:29,044
<-O->-Where is he? <-O->-Hi son!
1083
01:38:30,021 --> 01:38:32,877
<-O->-Dude, you think I'm joking?
Already told you to not call my job!
1084
01:38:33,654 --> 01:38:35,587
<-O->-I I did not care for his work.
<-O->-Yes, did my work is not
pantomime.
1085
01:38:35,842 --> 01:38:40,208
<-O->-I I got a family to create, and
I refuse to disown as you did.
1086
01:38:40,029 --> 01:38:43,284
<-O->-Son, I have not turned in your
service. <-O->-Yes, phoned in, my
boss said that call.
1087
01:38:43,681 --> 01:38:47,667
-And even asked to bring...
cornflakes! <-O->-what?
1088
01:38:54,482 --> 01:38:57,192
<-O -> -, Hattie! tha're not
sleeping...
1089
01:38:58,937 --> 01:39:00,857
<-O->-Tha call at work from this guy,
and asked for cornflakes?
1090
01:39:01,154 --> 01:39:03,698
<-O -> -, And hence, need to be
nervous? <-O->-How was it that you
spoke?
1091
01:39:04,554 --> 01:39:06,779
<-O->-"Bring a little bit of cereal!"
1092
01:39:07,379 --> 01:39:13,555
<-O->-Son... son! -Lord, you knew
what happened to his mom?
1093
01:39:14,906 --> 01:39:17,151
<-O->-No lady, he only was absent.
<-O->-I was Not there for you.
1094
01:39:17,170 --> 01:39:21,356
<-O->-Is that what you want? is this?
<-O->-No lady, no it is not...
1095
01:39:21,410 --> 01:39:26,104
<-O->-This kid needs to be with the
child, has no problem with the other,
nor speak,
1096
01:39:26,166 --> 01:39:33,606
Pretend you have the decency, to call
and settle, so that he can spend time
co son,
1097
01:39:33,613 --> 01:39:37,945
<-O->-the Whole man has to be with
the child, the child does not have
anything to do, you will not
1098
01:39:37,952 --> 01:39:40,835
want the child to think that the
father is not okay nor there, because
you are not adult to
1099
01:39:40,899 --> 01:39:43,462
resolve things, and let him spend
time with the child, you will not
want to
1100
01:39:44,344 --> 01:39:48,606
he grows with hatred of the father
for his sake, sack, it is unfair for
this guy to have
1101
01:39:48,614 --> 01:39:52,512
to choose between you and the child.
It's just what I'm going to say it to
you two.
1102
01:39:54,188 --> 01:39:54,688
<-O->-Now you!
1103
01:39:57,195 --> 01:39:59,817
<-O->-This man was not there for you?
<-O->-Not. -Never? -Never.
1104
01:40:00,382 --> 01:40:03,114
<-O->-Your mother created you? -Yes,
created. <-O->-How is your life?
-Wonderful.
1105
01:40:03,151 --> 01:40:06,791
<-O->-Has a good job? -Great work.
<-O->-Married? -Yes, and I have a son.
1106
01:40:07,515 --> 01:40:09,843
<-O->-Is a good father? -I'm a great
father. <-O->-Good husband? -Good
husband.
1107
01:40:10,698 --> 01:40:13,149
<-O->-Your mother has treated you
well? - Very well. <-O->-Led in the
Church? -Yes, it is.
1108
01:40:13,244 --> 01:40:16,157
<-O->-'re nervous for that then?
1109
01:40:19,434 --> 01:40:23,376
<-O->-I don't know, have a scripture
in the Bible says: "Everything works
for good."
1110
01:40:23,438 --> 01:40:26,664
"Love the lord, and so" knows that to
talking?
1111
01:40:27,450 --> 01:40:32,152
<-O->-All that you pass, will work
for your good, if you accept,
1112
01:40:33,688 --> 01:40:37,316
<-O->-You Understand? bag what to
say? Everything, son.
1113
01:40:37,965 --> 01:40:40,225
<-O->-Not crossed your mind that
perhaps he had not to be there?
1114
01:40:40,317 --> 01:40:42,681
<-O->-That if he was in your life,
you could have become another person?
1115
01:40:42,704 --> 01:40:44,847
<-O->-But for it not to be, just look
at what you became.
1116
01:40:44,938 --> 01:40:47,887
<-O->-God was watching over you,
young man. That's what I want you to
understand.
1117
01:40:48,674 --> 01:40:52,568
<-O->-Not good to get angry, this man
taught you everything you needed.
1118
01:40:52,636 --> 01:41:00,291
<-O->-Know how? On the contrary. Do
the contrary of what he has done, and
has your answers.
1119
01:41:02,927 --> 01:41:07,307
-And you should have been present.
You go out, will putear, will play,
1120
01:41:07,654 --> 01:41:12,636
does that and the other, there is
old, and complains of loneliness,
because cade and the children,
1121
01:41:13,446 --> 01:41:18,562
Now that's the foot in the grave, I
want forgiveness, and it is he who
resolves if you will give.
1122
01:41:18,630 --> 01:41:22,047
<-O->-But son, listen only, if you
want to get revenge on this guy, and
treats him with love.
1123
01:41:22,100 --> 01:41:26,007
<-O->-I say, if you want to fuck with
the head of a person who has done
wrong,
1124
01:41:26,102 --> 01:41:29,413
to be good with them, show kindness,
they don't know how to deal with this
shit,
1125
01:41:29,431 --> 01:41:33,236
<-O->-it Is as if you put hot coals
in their heads while so trying to
sleep.
1126
01:41:33,724 --> 01:41:37,989
<-O->-it'll be okay, you talk to this
man, you would be a fool if I did not
produce,
1127
01:41:38,077 --> 01:41:41,424
<-O->-Spends time with him he can
share something with you,
1128
01:41:41,440 --> 01:41:44,802
do not give out money pro son of a
bitch, but he can teach you something.
1129
01:41:44,850 --> 01:41:52,635
<-O->-Will that your child may get
sick and he can count on a genetic
disease
1130
01:41:52,702 --> 01:41:56,820
<-O->-Something that passed, grandpa,
daddy, and he can tell you, sack?
1131
01:41:58,840 --> 01:42:02,870
<-O->-You must for yourself, at least
a half conversation with the man, up
there.
1132
01:42:05,375 --> 01:42:08,141
-And when you're there, the first
thing that will speak for him is:
1133
01:42:08,751 --> 01:42:12,208
<-O->-"Father, I want you to take
this fucking in this wig of the head
now!"
1134
01:42:17,064 --> 01:42:20,980
<-O->-Good, to falling off! it was a
pleasure! See you later!
1135
01:42:21,075 --> 01:42:24,821
<-O->-Thank You! -Nothing dear. <-O
-> -, Hattie! where tha's going?
1136
01:42:25,621 --> 01:42:29,284
<-O->-I'm going to cocê! <-O->-I
knew that you would try it, listening
only:
1137
01:42:29,299 --> 01:42:34,265
<-O->-I saw when you put the suitcase
in the car, I brought it back, with
your cornflakes,
1138
01:42:34,288 --> 01:42:41,235
your socks, everything behind your
pillow, all up there, you can't go
with me.
1139
01:42:41,269 --> 01:42:46,069
<-O->-Yes, I saw that you vium so I
brought back the bags, the socks, the
cereal,
1140
01:42:46,156 --> 01:42:50,355
I put everything in the trunk, now
vambora!
1141
01:42:51,835 --> 01:42:57,059
<-O->-all right, All right, go ahead,
turn on the car, I'm going to say
good-bye to this people.
1142
01:42:57,651 --> 01:42:58,921
<-O->-turn on the car? <-O->-turn on
the car!
1143
01:42:58,953 --> 01:43:00,904
<-O->-Firmness, Peace ae trout!
1144
01:43:03,505 --> 01:43:07,009
<-O->-I parked in the back, see you
later!
1145
01:43:15,200 --> 01:43:16,592
<-O->-MADEAAA!
1146
01:43:17,524 --> 01:43:19,244
<-O->-MADEAAAAAAAA!!!!
1147
01:43:20,364 --> 01:43:21,890
<-O->-MADEAAA...
1148
01:43:22,674 --> 01:43:24,335
<-O->-MADEaa....
1149
01:43:24,337 --> 01:43:25,592
<-O -> -, Hattie...
1150
01:43:26,736 --> 01:43:28,856
<-O->-...madeaa....
1151
01:43:33,944 --> 01:43:42,215
<-O->-Madea left me... all well,
going back, she needs a partner in
crime,
1152
01:43:43,880 --> 01:43:46,883
<-O->-I'll be right here waiting for
you. All is well, she will come here
to pick me up.
1153
01:43:48,892 --> 01:43:53,440
<-O->-Speak something, speak any
thing, I estapeio the teeth out of
his mouth!
1154
01:43:55,559 --> 01:43:58,680
<-O->-Will taking, the vein fucking
crazy, UOW!!!
1155
01:44:03,424 --> 01:44:07,985
<-O->-Calm, do not worry...
1156
01:44:10,949 --> 01:44:15,587
<-O->-Rebecca, I love you... and I
never stopped loving you.
1157
01:44:16,228 --> 01:44:21,171
<-O->-Mom, I also, I hipotequei the
house and I am really sorry for
this...
1158
01:44:23,066 --> 01:44:30,930
"I know that I made a bullshit...
...Many times in my past..."
1159
01:44:32,810 --> 01:44:39,003
"But I resumed my life... ...and I'm
finally free"
1160
01:44:40,723 --> 01:44:47,515
"I know that you do not believe me...
...but I want you to know..."
1161
01:44:48,226 --> 01:44:56,879
"I'm sorry, mom... ...let's go
please..."
1162
01:44:58,648 --> 01:45:05,430
"I want to trust you child...
...interest that I want to."
1163
01:45:06,277 --> 01:45:14,782
"But it's so hard... ...after all
that we went"
1164
01:45:15,773 --> 01:45:22,749
"But I should tell you... ...I'm
proud of you."
1165
01:45:23,395 --> 01:45:30,982
"One day at a time... ...and I
promise to trust in you."
1166
01:45:32,701 --> 01:45:38,908
"You are my father... ...and I
know..."
1167
01:45:41,130 --> 01:45:48,182
"But everything that I spent...
...you didn't, then..."
1168
01:45:49,455 --> 01:46:04,976
"This will be our goodbye, do not
call me more, I'm sorry, but this is
the end."
1169
01:46:06,919 --> 01:46:14,265
"I want to explain... ...how bad I
feel..."
1170
01:46:14,928 --> 01:46:22,597
"But the words don't come... ...but I
wanted so much power..."
1171
01:46:23,550 --> 01:46:39,894
"...all I can say, is I'm sorry and I
hope you can forgive me, I'm sorry."
1172
01:46:41,902 --> 01:46:49,902
"I don't want to live your life,
worried about me..."
1173
01:46:50,648 --> 01:46:58,562
"I took my time, and I will soon be
free..."
1174
01:46:58,974 --> 01:47:06,684
"You are so young, with your whole
life ahead..."
1175
01:47:07,692 --> 01:47:15,508
"Go in peace my child, to God I
commit my soul..."
1176
01:47:16,779 --> 01:47:24,302
"If you knew how much... ...much I
love you"
1177
01:47:25,422 --> 01:47:32,492
"Would not want to though, with me
always would be..."
1178
01:47:35,290 --> 01:47:51,275
"I don't want you to give up, and I
don't want you out of my life..."
1179
01:47:52,235 --> 01:47:59,683
"God, please help me... ...only you
can give me what I need..."
1180
01:48:00,643 --> 01:48:08,160
"I decided to wait for you...
...knees."
1181
01:48:09,153 --> 01:48:16,571
"Lord I hope... to be at your
testimony..."
1182
01:48:17,291 --> 01:48:25,337
"I'm going to stay right here and
wait for you, and with my loneliness
you will end up."
1183
01:48:27,193 --> 01:48:34,679
"I'm not Jesus, forget me,
1184
01:48:36,021 --> 01:48:42,596
I don't want the holy spirit, out of
my life."
1185
01:48:45,980 --> 01:48:51,213
(I don't want Jesus out of my life.)
1186
01:48:53,746 --> 01:48:59,145
(I do not want the holy spirit, out
of my life.)
1187
01:48:59,952 --> 01:49:06,773
"I don't want Jesus, don't want him
to forget me!"
1188
01:49:08,981 --> 01:49:16,525
"I don't want the holy spirit, out of
my life."
1189
01:49:17,377 --> 01:49:25,458
"I don't want Jesus, don't want him
to forget me!"
1190
01:49:25,470 --> 01:49:34,727
"And I don't want the holy spirit,
out of my life."
1191
01:49:34,803 --> 01:49:41,432
"I don't want Jesus, don't want him
to forget me!"
1192
01:49:42,660 --> 01:49:50,606
"And I don't want the holy spirit,
out of my life."
1193
01:49:53,386 --> 01:49:59,730
"I don't want Jesus, that he forget
me!" (Please, gentle savior...)
1194
01:49:59,859 --> 01:50:06,997
(Listen... my humble prayers...)
1195
01:50:10,604 --> 01:50:18,850
(Throw your love on us, o holy
spirit...)
1196
01:50:19,029 --> 01:50:21,444
(bless me!)
1197
01:50:27,621 --> 01:50:32,914
"Jesus! Jesus! ...."Jesus! Jesus!"
1198
01:50:36,227 --> 01:50:42,803
(You're all that I need, and my heart
is all of your the father!)
1199
01:50:42,823 --> 01:50:49,242
(Thank you for your mercy, divine
mercy, oh Father)
1200
01:52:47,117 --> 01:52:51,796
-And Mr. Tyler Perry!!!
1201
01:53:05,995 --> 01:53:09,608
<-O->-Are you ready to go home? wheel!
1202
01:53:12,127 --> 01:53:19,308
#I dedicate this translation of the
divine art of Tyler Perry, for my
family, the Renzos,
1203
01:53:20,372 --> 01:53:27,583
#I hope that I can share this moment
with your family, enjoy the show!
1204
01:53:28,127 --> 01:53:33,041
#Oh, have a talk with Tyler Perry
after the show!
1205
01:53:34,690 --> 01:53:40,575
#Subtitles by Rodrigo Renzo!
1206
02:13:21,576 --> 02:13:26,442
<-O->-I thought that kid on Youtube,
singing the heart out
1207
02:13:26,790 --> 02:13:33,601
in Craig Louis Band, in Missouri, and
the singers fantastic...
1208
02:13:35,105 --> 02:13:39,872
<-O->-I am more than blessed being
able to share the stage with these
singers,
1209
02:13:39,907 --> 02:13:43,142
one of the best singers on the planet.
1210
02:13:45,976 --> 02:13:53,896
On 8 July, will make 20 years that I
do these shows.
1211
02:13:58,808 --> 02:14:06,112
<-O->-Started in the 14st Playhouse,
expect 12,000 people, appeared 30.
1212
02:14:06,619 --> 02:14:12,015
<-O->-I've Lost everything I had, but
I had my dream, I had faith,
1213
02:14:12,101 --> 02:14:15,431
hope, and continued fighting,
1214
02:14:16,632 --> 02:14:22,304
<-O->-I had a million people telling
me no, but I had the "yes" of God.
1215
02:14:22,958 --> 02:14:31,351
<-O->-I don't care how many dreamers
have here, or that tries to stop you,
1216
02:14:32,935 --> 02:14:34,689
how many of you said that there was
going to be all right.
1217
02:14:34,801 --> 02:14:39,219
<-O->-I am living proof that it
works, God is good.
1218
02:14:42,131 --> 02:14:45,530
<-O->-In my life all I wanted to do,
and all of these songs are all about
love.
1219
02:14:46,159 --> 02:14:49,924
-And everything here is, in truth,
the love, everything that I want to
do is to encourage us,
1220
02:14:50,372 --> 02:14:55,545
make us laugh, cry, think, and get
out of here with joy, faith and hope.
1221
02:14:56,353 --> 02:15:04,050
<-O->-My mother, that God, I had a
dream, to be able to take care of her,
1222
02:15:05,314 --> 02:15:09,183
and because of people like you, the
people of this country, I was able to
travel the world.
1223
02:15:09,186 --> 02:15:11,583
<-O->-God bless you. I will never
forget it.
1224
02:15:14,109 --> 02:15:20,174
-And my prayers are that everything
they have done for me, for you to
receive double.
1225
02:15:21,110 --> 02:15:27,202
<-O->-I Am grateful to my mother, she
has not given me much, but it gave my
faith in Jesus.
1226
02:15:28,027 --> 02:15:32,131
-And there are many type of people
with different beliefs, God bless you
1227
02:15:33,162 --> 02:15:39,723
I'm not prejudice, I just ask that
you respect me, because I believe in
Jesus Christ.
1228
02:15:46,059 --> 02:15:50,597
<-O->-I do not apologize, does not
make me perfect, but makes me
redeemed.
1229
02:15:52,589 --> 02:15:57,856
-And what I try to do, with
everything, is to give us hope, give
rise,
1230
02:15:59,487 --> 02:16:03,887
<-O->-what it is that you are going
through in your life, if this show,
or another thing that I did,
1231
02:16:03,966 --> 02:16:06,832
I want you to know that this part of
your life is part of a larger plan.
1232
02:16:07,464 --> 02:16:12,991
<-O->-All of the dreamers,
re-entering your dreams, if I had
given up, I wouldn't be here,
1233
02:16:13,079 --> 02:16:15,524
and you would not be sitting there...
1234
02:16:15,847 --> 02:16:20,540
<-O->-it Is easy to give up. It is
easy to stop, it hurts too much to
dream, they are difficult...
1235
02:16:21,924 --> 02:16:29,167
<-O->-it Is difficult to move forward
with their dreams, and sometimes you
can only rely on you.
1236
02:16:30,767 --> 02:16:37,205
<-O->-You have to remember all that
the bible and what my mother taught,
1237
02:16:37,664 --> 02:16:41,269
in moving forward, and believe in
God, have faith the size of a mustard
seed.
1238
02:16:42,133 --> 02:16:52,012
-And always remember, my life
changed. have a prayer, you all know
and forget.
1239
02:16:50,435 --> 02:16:59,448
<-O->-She says, "is made to his own
will". If you say this, and with
faith, your whole life changes.
1240
02:17:00,036 --> 02:17:05,642
<-O->-Since it means relinquishing
the control that he got tired of
doing it your way,
1241
02:17:05,786 --> 02:17:12,147
and let God be the wind in your
sails. And take you to where he wants
you to go.
1242
02:17:13,251 --> 02:17:23,382
<-O->-If you are concerned with what
is, let it be, do your best, and wait.
1243
02:17:25,013 --> 02:17:29,424
<-O->-Let that be, he has the answer.
Then, let it be...
1244
02:17:32,561 --> 02:17:36,474
<-O->-I really love you guys, see you
soon!
1245
02:17:37,000 --> 02:17:40,148
Best watched using Open Subtitles MKV
Player
1246
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
Automatic Translation By:
www.elsubtitle.com
Visit Our Website For Free Translation
124092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.