All language subtitles for Insecure.S03E06.1080p.AMZN.WEB-DL.x265.10bit.EAC3.6.0-Qman[UTR]_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,021 --> 00:00:05,146 -Do we have water? -Check the fridge. 2 00:00:05,229 --> 00:00:06,229 ISSA DEE: Is everybody okay, though? 3 00:00:06,312 --> 00:00:09,396 I was so high. I thought I got tased. 4 00:00:10,312 --> 00:00:13,187 Beyoncé or bust, bitches! 5 00:00:13,271 --> 00:00:14,521 (GIRLS CHEER) 6 00:00:15,354 --> 00:00:17,271 ISSA: We came here to have a good fucking time, 7 00:00:17,354 --> 00:00:18,479 and celebrate Tiffany. 8 00:00:20,021 --> 00:00:21,021 ISSA: Kelli, no! 9 00:00:21,271 --> 00:00:24,104 -Beyoncé or-- -(TASER FIZZES) 10 00:00:24,187 --> 00:00:25,938 -(KELLI'S BODY THUDS) -KELLI: Remember me different. 11 00:00:26,730 --> 00:00:28,271 -ISSA: What's wrong? -I really pushed myself 12 00:00:28,354 --> 00:00:29,229 to party with y'all. 13 00:00:29,563 --> 00:00:32,229 We wanted one last hurrah before the baby came. 14 00:00:33,771 --> 00:00:35,312 Ay! You see this? 15 00:00:35,813 --> 00:00:37,354 Hey! Issa. 16 00:00:37,563 --> 00:00:39,396 Lawrence. Hey... 17 00:00:41,271 --> 00:00:42,271 (SLURPEE STRAW GURGLES) 18 00:00:54,730 --> 00:00:56,271 What have you been up to? 19 00:00:56,354 --> 00:00:58,604 ( music playing ) 20 00:00:58,688 --> 00:00:59,771 I feel like we need more-- 21 00:00:59,855 --> 00:01:02,479 Support. For our power users. 22 00:01:02,563 --> 00:01:03,771 That's it. 23 00:01:03,855 --> 00:01:06,563 ( both moaning ) 24 00:01:12,062 --> 00:01:13,855 ( moaning ) 25 00:01:13,938 --> 00:01:16,855 - Hey. Hey. Give her the money. - ( men whoop) 26 00:01:16,938 --> 00:01:18,438 Man: Boy, that's what I'm talkin' 'bout! 27 00:01:18,521 --> 00:01:19,980 Hey, hey, hey, y'all get out. 28 00:01:20,062 --> 00:01:21,938 Thank you. But leave them spring rolls! 29 00:01:22,021 --> 00:01:23,062 Goodbye. 30 00:01:23,146 --> 00:01:24,730 Yeah. 31 00:01:24,813 --> 00:01:26,354 I don't even know how she found out. 32 00:01:26,438 --> 00:01:27,813 I mean, she could at least send a text or something. 33 00:01:27,896 --> 00:01:28,896 That's just polite. 34 00:01:28,980 --> 00:01:30,146 All my grandmothers were there. 35 00:01:30,229 --> 00:01:31,813 But it's cool. 36 00:01:31,896 --> 00:01:33,354 ♪ Watch your step ♪ 37 00:01:33,438 --> 00:01:35,062 ♪ 'Cause all this juice is on the loose ♪ 38 00:01:35,146 --> 00:01:37,813 Chad: I'm good. It's cool. I'm good. 39 00:01:37,896 --> 00:01:40,062 ( both grunting and moaning ) 40 00:01:40,146 --> 00:01:41,938 You should always use protection. 41 00:01:42,021 --> 00:01:43,438 ♪ This juice on the loose ♪ 42 00:01:44,896 --> 00:01:46,688 Issa: ( echoing ) What have you been up to? 43 00:01:50,521 --> 00:01:52,104 Nothin' much. 44 00:01:52,187 --> 00:01:54,438 ( music playing ) 45 00:01:54,521 --> 00:01:57,730 ♪ Ooh, I'm not sorry ♪ 46 00:01:57,813 --> 00:02:00,187 ♪ Stay sick 'cause I follow my gut ♪ 47 00:02:01,813 --> 00:02:04,104 Clerk: So, you want to throw a block party with live music. 48 00:02:04,187 --> 00:02:06,229 Yes! We'd use local vendors, 49 00:02:06,312 --> 00:02:09,938 local artists, and all the acts would be people of color, so... 50 00:02:10,021 --> 00:02:11,980 Well, you'll need a form for each act. How many? 51 00:02:12,062 --> 00:02:14,229 Um, can I get, like, seven? 52 00:02:14,312 --> 00:02:17,229 Actually, eight. You know, 'cause some of the acts are TBD. 53 00:02:17,312 --> 00:02:21,312 But I am on my way to D'in' 'em. ( laughs ) 54 00:02:22,938 --> 00:02:25,563 So you gonna go profit or nonprofit? 55 00:02:25,646 --> 00:02:27,771 It's a different form for each. 56 00:02:27,855 --> 00:02:30,479 It is? Uh, well, let me get both. 57 00:02:30,563 --> 00:02:31,521 ( scoffs ) 58 00:02:33,896 --> 00:02:36,771 Just between us, and I mean this in the nicest way, 59 00:02:36,855 --> 00:02:38,730 stop. 60 00:02:38,813 --> 00:02:40,312 - What? - Events like this, 61 00:02:40,396 --> 00:02:42,354 in our community, they never work. 62 00:02:42,438 --> 00:02:44,771 Or they always end up bein' janky. 63 00:02:44,855 --> 00:02:47,146 Nah, well, that's why I'm doing it, you know? 64 00:02:47,229 --> 00:02:50,604 'Cause we shouldn't have to leave our neighborhood to have something nice. 65 00:02:50,688 --> 00:02:54,438 ( speaking Spanish ) 66 00:02:54,521 --> 00:02:55,604 ( sighs ) 67 00:02:56,688 --> 00:02:57,855 I don't know what you just said, 68 00:02:57,938 --> 00:03:00,312 but you know who does? God. 69 00:03:01,479 --> 00:03:03,271 So were you thinking sometime next year? 70 00:03:03,354 --> 00:03:06,104 Actually, I was thinking, like, in a month or two? 71 00:03:06,187 --> 00:03:07,730 That's not gonna be enough time. 72 00:03:07,813 --> 00:03:09,688 No, you're gonna need alcohol, food permits. 73 00:03:09,771 --> 00:03:13,438 Then there's insurance, security, and alcohol. 74 00:03:13,521 --> 00:03:16,855 I say it twice, 'cause people are gonna wanna drink. 75 00:03:20,062 --> 00:03:21,688 Can I just fill these out right here? 76 00:03:21,771 --> 00:03:23,146 No. 77 00:03:23,229 --> 00:03:24,396 Next! 78 00:03:25,646 --> 00:03:27,646 ( elevator dings ) 79 00:03:30,646 --> 00:03:32,771 Thanks. 80 00:03:32,855 --> 00:03:37,396 This is a lot. Maybe I bit off more than I can chew. 81 00:03:37,479 --> 00:03:41,980 It's a good idea, Iss. It's just a couple of forms. 82 00:03:42,062 --> 00:03:44,604 Or a-- uh, it's a lot of forms. 83 00:03:44,688 --> 00:03:46,146 ( laughs ) 84 00:03:46,229 --> 00:03:48,980 Yeah, I don't think I can do this by myself. 85 00:03:49,062 --> 00:03:50,187 You know, I just wanted to do something 86 00:03:50,271 --> 00:03:52,312 for my neighborhood, and it's... 87 00:03:52,396 --> 00:03:55,438 Just take it one step at a time, all right? 88 00:03:57,312 --> 00:04:00,312 Oh, by the way, um, can you remind your girl 89 00:04:00,396 --> 00:04:01,938 that Andrew still has her jacket? 90 00:04:02,021 --> 00:04:04,021 Oh, yeah, I'm sure she forgot. 91 00:04:04,104 --> 00:04:07,187 She stays cold. She got low iron. 92 00:04:07,271 --> 00:04:10,980 Her mama do, too. It runs in the family. 93 00:04:11,062 --> 00:04:12,980 You got this, Iss. 94 00:04:13,062 --> 00:04:15,271 ( music playing ) 95 00:04:17,271 --> 00:04:18,646 ♪ This one's for you ♪ 96 00:04:20,354 --> 00:04:23,021 - If you say so. - ( Nathan laughs ) 97 00:04:23,104 --> 00:04:24,896 ♪ I think I made it ♪ 98 00:04:24,980 --> 00:04:26,730 ♪ I think I made it 'cause I'm always smiling ♪ 99 00:04:26,813 --> 00:04:28,229 ♪ And you are the reason, now, girl ♪ 100 00:04:28,312 --> 00:04:29,938 ♪ I can't explain it ♪ 101 00:04:30,021 --> 00:04:31,646 - ( phone buzzes ) - ♪ It's all in the timing ♪ 102 00:04:31,730 --> 00:04:33,730 ♪ I had to get low I had to get low ♪ 103 00:04:33,813 --> 00:04:35,521 ♪ I had to get back ♪ 104 00:04:35,604 --> 00:04:37,563 ♪ I had to report I had to get facts ♪ 105 00:04:37,646 --> 00:04:39,104 ♪ 'Cause you're just that You that ♪ 106 00:04:39,187 --> 00:04:40,896 ♪ You share your truths with me ♪ 107 00:04:40,980 --> 00:04:42,938 ♪ And I find them true A muse ♪ 108 00:04:43,021 --> 00:04:44,604 ♪ You in the booth with me ♪ 109 00:04:44,688 --> 00:04:46,604 - ♪ La la la la la ♪ - ( text "sent" sound ) 110 00:04:46,688 --> 00:04:49,479 Oh, hey! Thank you so much, Karen, for doing that. 111 00:04:49,563 --> 00:04:50,855 I'd have gone myself, but... 112 00:04:50,938 --> 00:04:53,104 I just... tryin' to maximize my time. 113 00:04:53,187 --> 00:04:55,896 No problem! I love baby showers. 114 00:04:55,980 --> 00:04:57,396 - Mm. - My boyfriend and I 115 00:04:57,479 --> 00:04:59,354 were talking about what our baby might look like. 116 00:04:59,438 --> 00:05:02,896 He's albino, so there's a wide range of outcomes. 117 00:05:02,980 --> 00:05:05,146 Mm-hmm. Karen. 118 00:05:05,229 --> 00:05:07,062 Can you move my 2:00 to 2:15? 119 00:05:07,146 --> 00:05:09,062 I want to squeeze in some time with Taurean 120 00:05:09,146 --> 00:05:10,396 so we can get ahead on this. 121 00:05:10,479 --> 00:05:11,396 Mm-hmm. 122 00:05:12,730 --> 00:05:14,980 Ain't nobody ask you about your man. 123 00:05:21,396 --> 00:05:24,771 So, I was thinking, once next year comes around, 124 00:05:24,855 --> 00:05:28,438 this street in front of the Miracle Theater might be nice. 125 00:05:33,396 --> 00:05:34,604 You here? 126 00:05:34,688 --> 00:05:38,229 Yeah, yeah, my bad. Um... yeah, that looks cool. 127 00:05:41,021 --> 00:05:43,104 Nah, I was just... 128 00:05:43,187 --> 00:05:46,354 I was just thinkin', like... 129 00:05:46,438 --> 00:05:48,604 how do you know when it's real? 130 00:05:48,688 --> 00:05:52,479 Oh, they got Yelp reviews. And I been there, so... 131 00:05:52,563 --> 00:05:55,646 No. ( chuckles ) 132 00:05:55,730 --> 00:05:57,646 I'm talkin' about, like... 133 00:06:01,688 --> 00:06:02,813 Oh. 134 00:06:07,479 --> 00:06:12,312 I mean... it feels pretty real to me. 135 00:06:13,813 --> 00:06:15,312 Yeah, it does. 136 00:06:23,938 --> 00:06:25,896 I really like you. 137 00:06:27,187 --> 00:06:28,896 - ( Issa laughs ) - What? 138 00:06:32,146 --> 00:06:34,771 I just didn't know we were allowed to say that shit. 139 00:06:40,354 --> 00:06:43,980 And... I really like you, too. 140 00:06:46,688 --> 00:06:48,521 I don't always like people. 141 00:06:48,604 --> 00:06:50,354 Me, neither. People are trash. 142 00:06:50,438 --> 00:06:52,604 - Bleh. - ( laughs ) 143 00:07:09,146 --> 00:07:12,855 ( groans and sighs ) 144 00:07:20,187 --> 00:07:23,354 ( whispers ) Yeah. Just do it, just do it. 145 00:07:26,396 --> 00:07:29,730 Hey! It's been a while. 146 00:07:29,813 --> 00:07:32,396 Yeah, it's me. Lawrence. 147 00:07:33,938 --> 00:07:35,354 From-- from the yacht. 148 00:07:35,438 --> 00:07:37,730 Chlamydia. No. 149 00:07:37,813 --> 00:07:39,104 Yeah. 150 00:07:40,438 --> 00:07:41,938 Chlamydia. 151 00:07:42,021 --> 00:07:44,980 - Sorry to call you like this. - Sorry to call you like this. 152 00:07:45,062 --> 00:07:48,354 Sorry to... call you... like this. 153 00:07:48,438 --> 00:07:50,312 Hey, you know, uh, sorry to call you like this, 154 00:07:50,396 --> 00:07:52,938 but, um... 155 00:07:53,021 --> 00:07:55,938 I'm so sorry. I, uh, I just... 156 00:07:56,021 --> 00:07:58,312 wanted to let you know that... 157 00:07:59,563 --> 00:08:01,604 ( sighs ) ...you should get checked. 158 00:08:01,688 --> 00:08:05,187 Woman: Why? We didn't sleep together. 159 00:08:05,271 --> 00:08:08,271 - We didn't? - Wow. You can't even keep track 160 00:08:08,354 --> 00:08:09,563 of who you been fuckin'? 161 00:08:09,646 --> 00:08:11,312 - The. Worst. - ( stammers ) 162 00:08:11,396 --> 00:08:13,187 ( phone clicks and beeps ) 163 00:08:13,271 --> 00:08:14,896 Hello--? ( sighs ) 164 00:08:22,604 --> 00:08:23,604 Aah! 165 00:08:27,479 --> 00:08:28,688 Hey. 166 00:08:28,771 --> 00:08:30,271 Mr. Robinson. 167 00:08:30,354 --> 00:08:32,813 Can you please try harder to clean up after your dog? 168 00:08:34,730 --> 00:08:35,938 I don't have no dog. 169 00:08:36,021 --> 00:08:38,604 ( dog barking ) 170 00:08:45,980 --> 00:08:46,938 ( sighs ) 171 00:08:48,312 --> 00:08:50,312 ( phone buzzing ) 172 00:08:51,813 --> 00:08:52,896 ( buzzing ) 173 00:09:03,646 --> 00:09:05,479 Woman: Hi, Sharon from Lyft here. 174 00:09:05,563 --> 00:09:06,896 There's an open investigation 175 00:09:06,980 --> 00:09:08,604 involving an assault in your vehicle. 176 00:09:08,688 --> 00:09:10,312 We'd like to get a statement from you. 177 00:09:10,396 --> 00:09:11,563 Please call us back. 178 00:09:11,646 --> 00:09:12,771 ( click ) 179 00:09:24,646 --> 00:09:26,021 Molly: Hey. 180 00:09:26,104 --> 00:09:27,646 I could've come up to you. 181 00:09:27,730 --> 00:09:30,146 Oh, no, it's fine. Uh, thanks for this. 182 00:09:30,229 --> 00:09:31,813 Sorry it took me so long to get back to you. 183 00:09:31,896 --> 00:09:33,354 All good. I wasn't gonna sell it 184 00:09:33,438 --> 00:09:34,646 till at least Tuesday, so... 185 00:09:34,730 --> 00:09:36,730 ( laughs ) Thanks for holding off. 186 00:09:36,813 --> 00:09:39,855 - Well, I gotta run. - So, how you been? 187 00:09:39,938 --> 00:09:43,521 Uh... good. Yeah. Yeah. 188 00:09:43,604 --> 00:09:46,021 Thanks again for coming all the way down here. 189 00:09:46,104 --> 00:09:47,438 Hey, you, uh... 190 00:09:47,521 --> 00:09:49,479 you ever been to Preux and Proper? 191 00:09:50,604 --> 00:09:52,229 Uh, no. Not yet. 192 00:09:52,312 --> 00:09:55,771 I'm taking you there. Let's go tomorrow. 193 00:09:59,563 --> 00:10:02,354 I have a lot goin' on at work right now. 194 00:10:02,438 --> 00:10:05,146 So... can I get back to you? 195 00:10:05,229 --> 00:10:06,730 Yeah. Get back to me. 196 00:10:08,813 --> 00:10:10,187 Thanks. 197 00:10:10,271 --> 00:10:11,980 You're welcome. 198 00:10:12,062 --> 00:10:13,771 ( music playing ) ♪ Hit me ♪ 199 00:10:13,855 --> 00:10:15,396 ♪ I hear that you get them girls on your phone ♪ 200 00:10:15,479 --> 00:10:16,896 ♪ Say leave me alone ♪ 201 00:10:16,980 --> 00:10:18,813 ♪ They be checkin' on my Twitter ♪ 202 00:10:18,896 --> 00:10:21,896 ♪ Think they know me, they don't, everything... ♪ 203 00:10:21,980 --> 00:10:23,604 Girl, I'm not goin' out with that nigga. 204 00:10:23,688 --> 00:10:25,896 Girl, what's the problem? Andrew's cute! 205 00:10:25,980 --> 00:10:27,980 And he must really like you, 206 00:10:28,062 --> 00:10:30,938 'cause I would've thrown that jacket away and chalked it up to God. 207 00:10:31,021 --> 00:10:32,980 Which one is Andrew? Is he the black one or the Asian one? 208 00:10:33,062 --> 00:10:34,438 The Asian one. 209 00:10:34,521 --> 00:10:37,062 Good, 'cause I been fuckin' the black one. 210 00:10:37,146 --> 00:10:38,563 A lot. 211 00:10:38,646 --> 00:10:40,187 OK, well, why aren't you excited about him? 212 00:10:40,271 --> 00:10:41,521 Is it 'cause he's Asian? 213 00:10:41,604 --> 00:10:43,396 'Cause no judgment! But judgment. 214 00:10:43,479 --> 00:10:45,271 Uh, I've dated outside my race before, 215 00:10:45,354 --> 00:10:47,104 but I know I want to end up with a black man, 216 00:10:47,187 --> 00:10:48,855 so what is the point? 217 00:10:48,938 --> 00:10:52,479 The point is, you are single. You are very single. 218 00:10:52,563 --> 00:10:54,104 - Issa: Tell her. - Kelli: You are so single, 219 00:10:54,187 --> 00:10:55,521 a tumbleweed just rolled out your pussy. 220 00:10:55,604 --> 00:10:57,062 OK, everybody calm down. 221 00:10:57,146 --> 00:11:00,104 Listen, I don't have time to catch him up on the culture, 222 00:11:00,187 --> 00:11:03,354 teach him about red beans and rice. There are a lot of Jewish men 223 00:11:03,438 --> 00:11:05,771 who only date Jewish women, and nobody calls them out! 224 00:11:05,855 --> 00:11:08,730 So, why can't I be Orthodox Black? 225 00:11:08,813 --> 00:11:10,438 'Cause that's not a religion. 226 00:11:10,521 --> 00:11:12,396 Uh, speak for yourself. That's my religion. 227 00:11:12,479 --> 00:11:14,104 Kelli, shut up. You don't even go to church. 228 00:11:14,187 --> 00:11:16,104 I go on important days! 229 00:11:16,187 --> 00:11:18,604 Like when I come back from Miami. 230 00:11:18,688 --> 00:11:21,271 The Lord knows I get turnt. 231 00:11:21,354 --> 00:11:23,312 Molly, just try it out! 232 00:11:23,396 --> 00:11:25,813 I don't care what you say. I'm not going out with him. 233 00:11:25,896 --> 00:11:27,646 - Thank you. - Issa: Hm. 234 00:11:27,730 --> 00:11:30,855 It's a shame to be all closed-minded and ignorant. 235 00:11:30,938 --> 00:11:32,312 - Wow. - Issa: I'm just sayin', sometimes, 236 00:11:32,396 --> 00:11:33,896 people can surprise you. 237 00:11:33,980 --> 00:11:37,312 Like Nathan! He surprised the shit out of me. 238 00:11:37,396 --> 00:11:38,646 Is Nathan the black one? 239 00:11:38,730 --> 00:11:40,604 Kelli, can you learn a nigga's name for once? 240 00:11:40,688 --> 00:11:42,021 You are not fuckin' my man. 241 00:11:43,062 --> 00:11:44,479 Uh, excuse me? Your "man"? 242 00:11:44,563 --> 00:11:46,688 - Ugh, did I say that? - Yes. 243 00:11:46,771 --> 00:11:48,563 - Out loud. - My bad. 244 00:11:49,688 --> 00:11:52,271 OK, I gue-- I guess I'm happy! 245 00:11:52,354 --> 00:11:54,938 I don't know, he's the first guy I've been into since Lawrence, 246 00:11:55,021 --> 00:11:57,688 and in a real way, not a Daniel way. 247 00:11:57,771 --> 00:12:00,855 - Ooh! - Oh, my God. Issa, that's huge. 248 00:12:00,938 --> 00:12:02,271 Black love. 249 00:12:02,354 --> 00:12:04,980 Yeah, Nathan is pretty great. 250 00:12:05,062 --> 00:12:07,771 And, he's like super supportive of my projects, too. 251 00:12:07,855 --> 00:12:09,771 What projects you doin'? 252 00:12:09,855 --> 00:12:11,187 Should I tell y'all? 253 00:12:11,271 --> 00:12:13,021 Yeah, I'll tell y'all! 254 00:12:13,104 --> 00:12:16,521 So, I'm about to throw a block party. 255 00:12:16,604 --> 00:12:18,187 And I got a lot of work to do. 256 00:12:18,271 --> 00:12:20,187 But I already know where I want it to be, 257 00:12:20,271 --> 00:12:23,271 and I got a business name! 258 00:12:23,354 --> 00:12:27,312 "Musiqal, Inc." But "musical" with a "Q," 259 00:12:27,396 --> 00:12:30,688 'cause we put together events "quickly." 260 00:12:30,771 --> 00:12:33,396 ( both laughing, snorting ) 261 00:12:33,479 --> 00:12:36,896 - Molly: Wait, was you--? - You were so confident when you said it! 262 00:12:36,980 --> 00:12:38,563 - Y'all laughing out of support, or--? - Molly: "Quickly." 263 00:12:38,646 --> 00:12:40,771 "Quickly" change the name! 264 00:12:40,855 --> 00:12:42,354 Oh, you're-- you're cute. 265 00:12:42,438 --> 00:12:44,521 - Kelli: Oh... - Molly: "With a 'Q'"! 266 00:12:44,604 --> 00:12:46,146 - Molly: Oh, you mad? - She mad! 267 00:12:46,229 --> 00:12:48,146 What, hold up. You know that's crooked, right? 268 00:12:49,271 --> 00:12:50,980 Damn, it is. 269 00:12:51,062 --> 00:12:52,938 Yeah, we should get to the shower early tomorrow 270 00:12:53,021 --> 00:12:54,312 to help Tiffany set up and shit. 271 00:12:54,396 --> 00:12:57,062 You right. Kelli, you find anything good 272 00:12:57,146 --> 00:12:58,563 in that Gladys Knight cookbook yet? 273 00:12:58,646 --> 00:13:00,021 What do y'all think of these? 274 00:13:00,104 --> 00:13:01,563 Do these cupcakes say, 275 00:13:01,646 --> 00:13:04,396 "Congratulations on your light-skinned baby"? 276 00:13:04,479 --> 00:13:06,688 Right? 'Cause it's all light. Every layer is light. 277 00:13:06,771 --> 00:13:07,980 But then there are little chocolate bits, 278 00:13:08,062 --> 00:13:10,521 to remind him, you still a nigga. 279 00:13:11,604 --> 00:13:13,312 - Makes sense. - I can see it. 280 00:13:13,396 --> 00:13:15,396 Fuck, nigga! You made the calls? 281 00:13:15,479 --> 00:13:17,312 You never make the calls. "Survival of the fittest." 282 00:13:17,396 --> 00:13:18,855 Charles Darwin. Look that shit up. 283 00:13:18,938 --> 00:13:20,229 Ohh! 284 00:13:20,312 --> 00:13:22,730 It's just... it's embarrassing, man. 285 00:13:22,813 --> 00:13:24,312 I mean, I'm 32 years old. 286 00:13:24,396 --> 00:13:26,813 Can't keep doin' this shit. 287 00:13:26,896 --> 00:13:29,062 You know, it's gotta be... more to my life 288 00:13:29,146 --> 00:13:31,855 than just goin' to work and fuckin'. 289 00:13:31,938 --> 00:13:33,896 No, man, you're good. And I'm good, too. 290 00:13:34,021 --> 00:13:35,771 Got a California King all to myself. 291 00:13:35,855 --> 00:13:37,813 You know the bitch never used to make the bed? I had to. 292 00:13:37,896 --> 00:13:39,312 I ignored the signs. That's my fault. 293 00:13:39,396 --> 00:13:42,438 You titty-fucked two strippers. That's your fault. 294 00:13:42,521 --> 00:13:45,271 Yeah, look, it's OK if you hurt, man. I know how-- 295 00:13:45,354 --> 00:13:47,229 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 296 00:13:47,312 --> 00:13:49,479 No, no, I'm good. I'm doin' great. 297 00:13:49,563 --> 00:13:51,646 I'm unbothered. 298 00:13:51,730 --> 00:13:54,146 Happy. Everything happens for a reason. 299 00:13:54,229 --> 00:13:56,688 - ♪ The reasons that we're here ♪ - Don't do that. 300 00:13:56,771 --> 00:13:58,396 There's Derek. What up, Derek? 301 00:13:58,479 --> 00:13:59,896 Don't touch my food, please. 302 00:13:59,980 --> 00:14:01,521 You can't catch it through fries, nigga. 303 00:14:01,604 --> 00:14:03,021 That's what you say. 304 00:14:03,104 --> 00:14:04,271 Hey, Daddy. 305 00:14:04,354 --> 00:14:06,980 Nope. Not gonna say it like that again. 306 00:14:07,062 --> 00:14:08,229 What's up, though, man? 307 00:14:08,312 --> 00:14:10,062 How you feelin'? Countdown! 308 00:14:10,146 --> 00:14:12,312 Yeah-ha, you know what? 309 00:14:12,396 --> 00:14:13,604 I feel good. 310 00:14:13,688 --> 00:14:15,354 Life is a fuckin' champion, 311 00:14:15,438 --> 00:14:18,312 and I'll be a dope-ass father, man. 312 00:14:18,396 --> 00:14:19,646 That's what's up. 313 00:14:19,730 --> 00:14:21,938 I was gonna be a dope-ass husband too, 314 00:14:22,021 --> 00:14:23,396 but you know, Leah was all over the place. 315 00:14:23,479 --> 00:14:25,187 That's why I had to cut her ass loose. 316 00:14:25,271 --> 00:14:27,146 - Chad, she broke up with you. - That's your perspective. 317 00:14:27,229 --> 00:14:29,021 - You cheated on her. - I apologized. 318 00:14:29,104 --> 00:14:30,312 She can take a nigga back. 319 00:14:30,396 --> 00:14:32,146 Lawrence. Would you take Issa back? 320 00:14:32,229 --> 00:14:33,813 Hell, naw. ( stammers ) 321 00:14:33,896 --> 00:14:36,771 You know what I'm sayin', I'm not.... mad anymore. 322 00:14:36,855 --> 00:14:38,146 I just... 323 00:14:38,229 --> 00:14:40,229 I can't not see her as a cheater. 324 00:14:40,312 --> 00:14:42,980 Mm-hm. Tell it. Hmph. 325 00:14:43,062 --> 00:14:45,980 Chad, didn't you do the same thing Issa did? 326 00:14:46,062 --> 00:14:47,980 Yeah, but she a ho. 327 00:14:48,062 --> 00:14:50,563 She's not a ho. She just did some ho shit. 328 00:14:54,271 --> 00:14:56,354 You know your boy got chlamydia? 329 00:14:56,438 --> 00:14:58,104 Ha! What? 330 00:14:58,187 --> 00:15:00,187 - Could you not-- - What? 331 00:15:00,271 --> 00:15:02,271 - "Had." Had. - Got. 332 00:15:02,354 --> 00:15:03,521 It's part of your story now. 333 00:15:03,604 --> 00:15:05,354 - Doesn't matter. - Check! 334 00:15:05,438 --> 00:15:07,688 ♪ Never trust a bitch, never trust a bitch ♪ 335 00:15:07,771 --> 00:15:10,479 ♪ Never trust a bitch, gossipin' and talkin' shit ♪ 336 00:15:10,563 --> 00:15:12,855 Issa: Ooh, what if I did a New Orleans theme? 337 00:15:12,938 --> 00:15:15,563 You think the city would just turn a blind eye 338 00:15:15,646 --> 00:15:17,104 to people drinkin' in the street? 339 00:15:17,187 --> 00:15:19,563 No, girl. That's how you get arrested. 340 00:15:19,646 --> 00:15:21,771 Well, that's why I got you. I got friends in high places 341 00:15:21,855 --> 00:15:24,229 - that are lawyers. - ( scoffs ) OK. 342 00:15:27,563 --> 00:15:30,062 Oh, my God. 343 00:15:30,146 --> 00:15:32,354 Girl, this is so Tiffany! 344 00:15:32,438 --> 00:15:34,646 Is it me, or are there a bunch of people here we don't know? 345 00:15:34,730 --> 00:15:36,855 Ahmal: Where the Henny fountain at? 346 00:15:36,938 --> 00:15:40,271 Oh. You know your loud-ass brother. 347 00:15:40,354 --> 00:15:42,604 - Hey. - That's crooked. 348 00:15:42,688 --> 00:15:44,271 And y'all late. 349 00:15:44,354 --> 00:15:46,479 It hasn't even started yet. Shut up. 350 00:15:46,563 --> 00:15:48,479 Are these your friends, Ahmal? 351 00:15:48,563 --> 00:15:50,229 No. 352 00:15:50,312 --> 00:15:55,187 Hey, so nice of you guys to bring this. 353 00:15:55,271 --> 00:15:57,146 I'm just gonna put it over there. 354 00:15:57,229 --> 00:15:59,813 - It's so beautiful. - Thanks? 355 00:15:59,896 --> 00:16:01,021 I'm Blair, by the way. 356 00:16:01,104 --> 00:16:03,146 Part of Tiff's "Crazy Crew." 357 00:16:03,229 --> 00:16:06,980 That's what she's calling all of us on the planning committee. 358 00:16:09,146 --> 00:16:11,062 - Crazy Crew? - Planning committee? 359 00:16:11,146 --> 00:16:13,354 I thought Tiffany was planning this on her own. 360 00:16:13,438 --> 00:16:15,563 - Yay! - Hey! 361 00:16:15,646 --> 00:16:17,271 - You made it! - Molly: Yeah! 362 00:16:17,354 --> 00:16:19,438 We came here early to help out, but are we late? 363 00:16:19,521 --> 00:16:23,563 Oh, no. The Crazy Crew just wanted to get here early early. 364 00:16:23,646 --> 00:16:26,730 - It's no biggie. - No, I came early because 365 00:16:26,813 --> 00:16:29,438 I'm hopin' my baby will too! 366 00:16:29,521 --> 00:16:34,104 ( both cackling ) 367 00:16:34,187 --> 00:16:37,396 Well, we're here now. How can we help? 368 00:16:37,479 --> 00:16:38,771 I mean, Blair, you know, 369 00:16:38,855 --> 00:16:40,896 she's got it all under control. She's great. 370 00:16:40,980 --> 00:16:43,187 Oh, the best. We love her. 371 00:16:43,271 --> 00:16:45,688 Mm-hmm, so... 372 00:16:45,771 --> 00:16:48,021 um-- Oh! Ashley! 373 00:16:48,104 --> 00:16:50,604 You can help her with the chairs. If you want. 374 00:16:50,688 --> 00:16:51,938 Mm-kay. 375 00:16:52,021 --> 00:16:54,563 All these bitches. Who Ashley? 376 00:16:54,646 --> 00:16:56,062 Her sister. This her house. 377 00:16:56,146 --> 00:16:57,855 Oh. She should be here. 378 00:17:01,521 --> 00:17:03,646 ♪ Golden child.... ♪ 379 00:17:03,730 --> 00:17:06,771 So, if we want to hang with her, we're gonna have to sign a non-disclosure. 380 00:17:06,855 --> 00:17:09,146 - Yo, heah. - Hey hey! 381 00:17:09,229 --> 00:17:10,604 - What up? - What's good, boss? 382 00:17:10,688 --> 00:17:12,062 Lawrence, this is Condola. 383 00:17:12,146 --> 00:17:14,771 - Kim, Nimani. - How y'all doin'? 384 00:17:14,855 --> 00:17:16,312 What's happenin'? 385 00:17:16,396 --> 00:17:19,146 So, uh, coed baby shower, bruh? 386 00:17:19,229 --> 00:17:21,021 Yeah, yeah, yeah. 387 00:17:21,104 --> 00:17:23,062 Niggas are mad disgruntled. 388 00:17:24,896 --> 00:17:26,688 It's all good. Hey. 389 00:17:26,771 --> 00:17:28,813 - This for the baby. - Thank you. 390 00:17:28,896 --> 00:17:30,855 And this one... is just for you. 391 00:17:30,938 --> 00:17:33,479 - Cigars? - OG kush. 392 00:17:33,563 --> 00:17:36,146 You a black king, bro. 393 00:17:36,229 --> 00:17:38,104 Don't you ever forget that. 394 00:17:38,187 --> 00:17:39,938 I'm gonna leave you with that. 395 00:17:41,688 --> 00:17:43,730 Issa's man. 396 00:17:45,438 --> 00:17:48,104 - Lawrence: Wow. - ( Condola laughs ) 397 00:17:48,187 --> 00:17:51,062 Serena, B., Cardi. 398 00:17:51,146 --> 00:17:53,146 She really went for it. 399 00:17:53,229 --> 00:17:55,521 Yeah, I guess you gotta do it for the 'Gram, right? 400 00:17:55,604 --> 00:17:58,604 - Who's is this tryin' to be? - I don't know. I feel like 401 00:17:58,688 --> 00:18:01,354 she's just trying to establish herself as an icon. 402 00:18:01,438 --> 00:18:02,688 ( both laugh ) 403 00:18:02,771 --> 00:18:04,646 I helped direct the Diddy White Party last year, 404 00:18:04,730 --> 00:18:06,730 and it was subtle by comparison. 405 00:18:06,813 --> 00:18:08,062 ( giggles ) 406 00:18:17,521 --> 00:18:20,187 - What's up? - Derek told me you got kush. 407 00:18:20,271 --> 00:18:21,980 - Yeah. - Yeah? 408 00:18:22,062 --> 00:18:23,980 Thank you. 409 00:18:24,062 --> 00:18:25,938 What the fuck is that? 410 00:18:28,855 --> 00:18:30,146 ( line out ringing ) 411 00:18:30,229 --> 00:18:31,771 Recording: The person you're calling 412 00:18:31,855 --> 00:18:34,312 has a voicemail that has not been set up yet. 413 00:18:34,396 --> 00:18:36,730 Girl, the Crazy Crew is driving me crazy. 414 00:18:36,813 --> 00:18:39,187 ( imitating singsong voice ) They all talk like this. 415 00:18:39,271 --> 00:18:41,354 And it's annoying as fuck. 416 00:18:41,438 --> 00:18:45,187 - What's wrong with you? - Nathan hasn't been picking up. 417 00:18:45,271 --> 00:18:47,563 - He hasn't hit me back in a minute. - What's a minute? 418 00:18:47,646 --> 00:18:50,563 Like a day and a half. It's weird. 419 00:18:50,646 --> 00:18:53,146 And he never hit me back about that Lyft thing either. 420 00:18:53,229 --> 00:18:55,563 You want me to try calling him from my phone? 421 00:18:55,646 --> 00:18:57,312 Oh, nah, I'm gonna see him later. 422 00:19:00,604 --> 00:19:02,521 - Yeah. - OK. 423 00:19:02,604 --> 00:19:04,271 Oh, my God. This is just like high school. 424 00:19:04,354 --> 00:19:07,312 I didn't have a phone in high school. Or a man. 425 00:19:07,396 --> 00:19:10,104 - Girl. - ( line out ringing ) 426 00:19:11,521 --> 00:19:13,855 He don't have his voicemail set up? 427 00:19:13,938 --> 00:19:15,438 ( laughs ) He a nigga. 428 00:19:16,813 --> 00:19:18,896 Speaking of. Tall nigga alert. 429 00:19:18,980 --> 00:19:20,980 ( chatter ) 430 00:19:21,062 --> 00:19:22,104 Molly: Damn! 431 00:19:22,187 --> 00:19:23,646 Don't he ever stay home? 432 00:19:23,730 --> 00:19:26,354 And no Candice. Again. 433 00:19:26,438 --> 00:19:29,271 - I should probably go say hi to Lawrence. - Girl, no! 434 00:19:29,354 --> 00:19:30,730 'Cause then I gotta go say hi to Dro. 435 00:19:30,813 --> 00:19:33,021 - Go help Tiffany! - What-- 436 00:19:34,521 --> 00:19:37,229 ♪ It's somethin' about you... ♪ 437 00:19:37,312 --> 00:19:38,938 Hey. 438 00:19:39,021 --> 00:19:41,688 Hey, Issa. 439 00:19:41,771 --> 00:19:44,646 ♪ Wantin' to know you... ♪ 440 00:19:44,730 --> 00:19:46,771 Well, um-- um-- 441 00:19:47,771 --> 00:19:49,813 ( awkward laughter ) 442 00:19:51,062 --> 00:19:53,312 It's good to see you. Again. 443 00:19:53,396 --> 00:19:54,730 Yeah, you too. 444 00:19:58,771 --> 00:20:01,521 Oh, I saw, uh, Frieda in Target the other day. 445 00:20:01,604 --> 00:20:05,271 She was havin' this whole Sophie's Choice moment over detergent? 446 00:20:05,354 --> 00:20:07,813 I was gonna say hi, but I don't know, 447 00:20:07,896 --> 00:20:10,938 I just felt like it was gonna be... a whole thing. 448 00:20:11,021 --> 00:20:12,688 Yeah, it would've. 449 00:20:12,771 --> 00:20:16,021 Especially 'cause I quit. 450 00:20:16,104 --> 00:20:17,771 Really? 451 00:20:17,855 --> 00:20:18,980 Wow. 452 00:20:19,062 --> 00:20:20,938 That's-- 453 00:20:21,021 --> 00:20:23,062 Wh-- What made you do it? 454 00:20:23,146 --> 00:20:25,312 Oh, I... 455 00:20:25,396 --> 00:20:28,563 I just felt... inspired. 456 00:20:28,646 --> 00:20:30,813 And it seemed like it was the right time. 457 00:20:30,896 --> 00:20:32,938 That's-- That's big. 458 00:20:33,021 --> 00:20:34,688 It feels like it. 459 00:20:37,438 --> 00:20:40,354 And, you know, I'm... workin' on this new thing. 460 00:20:40,438 --> 00:20:43,354 Yeah, it's like, I'm tryin' to throw a block party. 461 00:20:43,438 --> 00:20:45,354 For real? 462 00:20:45,438 --> 00:20:46,855 I'm still figuring it out, 463 00:20:46,938 --> 00:20:49,021 so... I'm workin' on it. 464 00:20:49,104 --> 00:20:51,104 I kinda get how challenging it is 465 00:20:51,187 --> 00:20:52,438 to do something on your own. 466 00:20:52,521 --> 00:20:55,604 So... you workin' on a business plan? 467 00:20:55,688 --> 00:20:57,688 ( laughs ) 468 00:20:57,771 --> 00:20:59,479 If you need my help, I-- 469 00:20:59,563 --> 00:21:02,938 No, you right, I am, I am. It's so much paperwork. 470 00:21:03,021 --> 00:21:05,521 - I bet a lot of permits, too. - I don't fuck with permits. 471 00:21:05,604 --> 00:21:08,187 We gonna party till they kick us out. 472 00:21:08,271 --> 00:21:11,104 - Actually, I really need those permits. - Yeah. 473 00:21:12,396 --> 00:21:14,896 Yo, so.... 474 00:21:14,980 --> 00:21:17,646 it's hard, steppin' out on your own. 475 00:21:17,730 --> 00:21:21,187 Yeah. How are things with you? 476 00:21:22,396 --> 00:21:23,938 Good. Yeah, you know, 477 00:21:24,021 --> 00:21:25,354 just takin' things easy. 478 00:21:25,438 --> 00:21:27,229 They're giving me more to do at work. 479 00:21:27,312 --> 00:21:29,521 My projects are going great. 480 00:21:29,604 --> 00:21:31,771 And, you know, they still give me 481 00:21:31,855 --> 00:21:33,563 those free triple XL t-shirts. 482 00:21:33,646 --> 00:21:35,187 ( laughs ) Good one. 483 00:21:35,271 --> 00:21:37,021 They go down to here. 484 00:21:37,104 --> 00:21:38,730 Lawrence, it's-- 485 00:21:39,980 --> 00:21:42,229 You really have your shit together. 486 00:21:42,312 --> 00:21:43,813 I'm proud of you. 487 00:21:45,104 --> 00:21:46,896 Yeah. Thanks. 488 00:21:46,980 --> 00:21:49,187 You know, I'm-- I'm tryin'. 489 00:21:49,271 --> 00:21:53,646 By the way, if you know anyone that can help me 490 00:21:53,730 --> 00:21:56,604 with this whole business shit, I would really appreciate it. 491 00:21:56,688 --> 00:21:58,938 - All right. - Thank you. 492 00:21:59,021 --> 00:22:00,563 Yeah. 493 00:22:00,646 --> 00:22:02,396 You played this game yet? 494 00:22:02,479 --> 00:22:04,438 No, not yet. What is it? 495 00:22:04,521 --> 00:22:06,062 - Are these diapers? - I dunno-- 496 00:22:06,146 --> 00:22:07,229 Ohh! 497 00:22:07,312 --> 00:22:08,396 Whoa! 498 00:22:08,479 --> 00:22:10,438 ( sniffs ) Is that chocolate? 499 00:22:10,521 --> 00:22:11,688 You should try that. 500 00:22:11,771 --> 00:22:14,104 - No! - A little bit. 501 00:22:14,187 --> 00:22:16,521 - I was about to say you try it. - Oh, no, but I think 502 00:22:16,604 --> 00:22:18,604 Tiffany would appreciate it if you tried it. 503 00:22:18,688 --> 00:22:21,062 - You're full of shit. - No, you are about to be... 504 00:22:21,146 --> 00:22:22,813 ( Lawrence, Issa laughing ) 505 00:22:22,896 --> 00:22:24,813 ...full of shit. 506 00:22:24,896 --> 00:22:26,062 Go ahead. 507 00:22:28,855 --> 00:22:30,187 Hey. 508 00:22:31,604 --> 00:22:33,396 Are we talkin' now? 509 00:22:33,479 --> 00:22:34,646 It's cool? 510 00:22:34,730 --> 00:22:37,312 I mean, our boundaries and all, right? 511 00:22:37,396 --> 00:22:39,604 For real? Is this how we gonna start? 512 00:22:39,688 --> 00:22:41,563 I'm just sayin'. 513 00:22:44,438 --> 00:22:48,479 You know what? Thank you for the reminder that this shit was a waste of time. 514 00:22:48,563 --> 00:22:50,688 Yup. 515 00:22:50,771 --> 00:22:52,855 ( sighs ) 516 00:22:52,938 --> 00:22:55,187 ♪ You don't like me, say it to my face... ♪ 517 00:22:55,271 --> 00:22:56,980 Why don't we just save those for later? 518 00:22:57,062 --> 00:22:58,938 Molly: Hey, Kelli. 519 00:22:59,021 --> 00:23:01,563 So what you're saying is, you're not gonna put out my cupcakes? 520 00:23:01,646 --> 00:23:03,271 Do you know how long it takes to make a healthy version 521 00:23:03,354 --> 00:23:07,438 of this butterscotch- caramel-egg custard chocolate shit? 522 00:23:07,521 --> 00:23:09,938 Sorry, Kelli, the table only has room for one signature dessert. 523 00:23:10,021 --> 00:23:13,146 So you're saying no to Gladys Knight's cupcakes. 524 00:23:13,229 --> 00:23:15,938 You better Midnight Train these muthufuckas to the table. 525 00:23:16,021 --> 00:23:17,479 - Kelli. - Ahmal: Wow! 526 00:23:17,563 --> 00:23:21,021 Is that the official cake? Nobody else should ever try. 527 00:23:21,104 --> 00:23:23,187 - Issa told me you can't read. - OK. 528 00:23:23,271 --> 00:23:24,771 Molly: Hey, hey, hey, Kelli. 529 00:23:24,855 --> 00:23:27,855 So you know, we're here for Tiffany... 530 00:23:27,938 --> 00:23:32,021 We're all going to gather in the next room for gifts. 531 00:23:32,104 --> 00:23:35,688 Oh! Are these backup cupcakes? 532 00:23:35,771 --> 00:23:36,771 Yay! 533 00:23:38,938 --> 00:23:41,021 - "Backup." - No. Mm-mm. Kelli! 534 00:23:41,104 --> 00:23:43,312 She don't know what she sayin'. 535 00:23:43,396 --> 00:23:45,354 Kelli, wait! 536 00:23:45,438 --> 00:23:47,938 You can't leave, it'll just make things worse! 537 00:23:48,021 --> 00:23:50,187 You don't get it because you have Issa, OK? 538 00:23:50,271 --> 00:23:53,187 Just let me go. Tiffany won't even notice I'm gone. 539 00:23:53,271 --> 00:23:55,730 - That's not true, Kelli. - It is true. OK? 540 00:23:55,813 --> 00:23:57,438 And I'm not tryin' to be selfish, 541 00:23:57,521 --> 00:23:59,521 but I'm losin' my best friend to a goddamn baby. 542 00:23:59,604 --> 00:24:03,563 - Why does that baby hate me? - The baby does not hate you. 543 00:24:03,646 --> 00:24:05,563 It do! That baby do! 544 00:24:05,646 --> 00:24:07,563 What are y'all doin' out here? 545 00:24:07,646 --> 00:24:09,187 Why weren't we on your planning committee? 546 00:24:09,271 --> 00:24:12,062 Yeah, I mean, we're closer to you than Blair. 547 00:24:12,146 --> 00:24:14,730 You could have at least included us. 548 00:24:14,813 --> 00:24:16,646 Hold up. 549 00:24:16,730 --> 00:24:20,271 None of y'all even offered to throw me a baby shower. 550 00:24:20,354 --> 00:24:22,438 As a matter of fact, Blair asked, and I held off, 551 00:24:22,521 --> 00:24:25,938 hoping that one of you would, and you didn't. 552 00:24:26,021 --> 00:24:27,896 My life was all over the place. 553 00:24:27,980 --> 00:24:31,062 I was crashin' at Daniel's, I was broke, you know, I-- 554 00:24:31,146 --> 00:24:33,479 - And I was switchin' jobs. - Tiffany: So? 555 00:24:33,563 --> 00:24:35,896 I'm having my first child. 556 00:24:35,980 --> 00:24:38,688 We're always gon' have life shit. 557 00:24:38,771 --> 00:24:42,896 Well, even if we asked, it wasn't like you was gonna let us plan it. 558 00:24:42,980 --> 00:24:45,813 Of course not, but I still would have let us fake do it together. 559 00:24:45,896 --> 00:24:49,271 OK, I agree, these bitches whack as fuck. 560 00:24:49,354 --> 00:24:52,104 But when I asked you, you said you had it handled. 561 00:24:54,021 --> 00:24:56,521 Blair asked to do it, and, you know, she's a mother, 562 00:24:56,604 --> 00:24:58,980 so I just thought she'd be helpful. 563 00:24:59,062 --> 00:25:02,563 So because I don't have a baby, I couldn't do that for you? 564 00:25:06,688 --> 00:25:08,271 You can... 565 00:25:08,354 --> 00:25:09,646 But? 566 00:25:16,855 --> 00:25:18,855 ♪ Oh, nothin' ♪ 567 00:25:18,938 --> 00:25:21,271 ♪ Don't last forever ♪ 568 00:25:21,354 --> 00:25:22,646 ♪ So I wouldn't... ♪ 569 00:25:22,730 --> 00:25:25,646 Derek: Let me see that. Is she talkin' to me? 570 00:25:25,730 --> 00:25:27,771 ( imitates baby noises ) 571 00:25:29,855 --> 00:25:31,312 Oh, hey, thank you. 572 00:25:31,396 --> 00:25:32,730 You OK? 573 00:25:32,813 --> 00:25:34,563 Mm-hm. Yeah. 574 00:25:36,146 --> 00:25:38,938 This making you want kids? 575 00:25:39,021 --> 00:25:40,479 ( scoffs ) 576 00:25:40,563 --> 00:25:43,187 Girl, I... I don't know. 577 00:25:43,271 --> 00:25:45,479 I mean, Tiffany's over here on first baby, 578 00:25:45,563 --> 00:25:47,521 I'm not even on first date. 579 00:25:47,604 --> 00:25:50,521 Well, you said you didn't have time to date right now 580 00:25:50,604 --> 00:25:52,980 and you weren't checkin' for Andrew, so... 581 00:25:53,062 --> 00:25:55,730 Bitch, can you stop quoting my quotes? 582 00:25:56,980 --> 00:25:58,563 How was Lawrence? 583 00:26:00,563 --> 00:26:04,563 You know what? It was cool. 584 00:26:04,646 --> 00:26:08,438 I think I'm finally... over him? 585 00:26:09,896 --> 00:26:11,688 Wow. 586 00:26:11,771 --> 00:26:14,813 - Really? - I mean, I love him 587 00:26:14,896 --> 00:26:17,354 and I always will, but... 588 00:26:17,438 --> 00:26:19,563 it's time to move on. 589 00:26:20,688 --> 00:26:22,855 Well, cheers to that. 590 00:26:22,938 --> 00:26:25,104 Nathan better know how lucky he is. 591 00:26:25,187 --> 00:26:28,187 Candice: Hey, everybody! Sorry I'm late. 592 00:26:28,271 --> 00:26:30,312 Biiiiitch. 593 00:26:30,396 --> 00:26:33,021 - Candice! - Hi! How ya doin'! 594 00:26:33,104 --> 00:26:35,521 - Oh, hey! - Hey! Hi! 595 00:26:35,604 --> 00:26:38,646 OK, so, did I miss everything? God, I hope I missed everything. 596 00:26:38,730 --> 00:26:40,604 ( cackling ) 597 00:26:40,688 --> 00:26:43,855 No, no, you're just in time for gifts. 598 00:26:43,938 --> 00:26:45,354 Oh! Perfect. 599 00:26:45,438 --> 00:26:47,312 Oh, you two are having a little moment... 600 00:26:47,396 --> 00:26:50,730 - Oh, no. - I got a moment with Issa, like, every day. 601 00:26:50,813 --> 00:26:53,229 Looks like a moment. Let me go say hey to Tiff. 602 00:26:53,312 --> 00:26:54,896 ( Issa, Molly laughing ) 603 00:26:54,980 --> 00:26:57,187 Oh, hey! 604 00:26:57,271 --> 00:26:59,021 You good? 605 00:27:05,813 --> 00:27:07,479 ( sighs ) 606 00:27:19,646 --> 00:27:21,438 Hey. You leavin'? 607 00:27:21,521 --> 00:27:22,896 Yeah, man, you know, 608 00:27:22,980 --> 00:27:26,396 I'm about Baby Bingo'd out, brah. Yeah. 609 00:27:26,479 --> 00:27:28,813 I saw you and Iss talking. 610 00:27:28,896 --> 00:27:31,604 Yeah, man, you know, uh, 611 00:27:31,688 --> 00:27:33,771 I knew I was gonna see her today, 612 00:27:33,855 --> 00:27:36,104 but, uh, it just-- it felt different. 613 00:27:36,187 --> 00:27:38,688 You know, she's different. 614 00:27:38,771 --> 00:27:40,604 That's cool. 615 00:27:40,688 --> 00:27:43,521 Tiffany: Daddy? Mommy needs you! 616 00:27:43,604 --> 00:27:46,312 Yeah. It sound better when she say it. 617 00:27:46,396 --> 00:27:48,563 - Yeah. - Yeah. 618 00:27:48,646 --> 00:27:51,896 - I'm tired. We're slavin'. - Girl. 619 00:27:51,980 --> 00:27:54,104 ( sighs ) Y'all don't have to do that. 620 00:27:54,187 --> 00:27:55,438 Both: We got it. 621 00:27:55,521 --> 00:27:56,938 Where's Kelli? 622 00:27:57,021 --> 00:28:00,396 Uh, I think I saw her leave like 30 minutes ago. 623 00:28:00,479 --> 00:28:01,646 Oh. 624 00:28:04,354 --> 00:28:08,479 Uh, yeah. She said she had to get up early for work or somethin'. 625 00:28:08,563 --> 00:28:10,229 - Um, yeah. - Molly: Mm-hm. 626 00:28:10,312 --> 00:28:13,187 Yeah. She did say that earlier. 627 00:28:13,271 --> 00:28:14,479 About work. 628 00:28:14,563 --> 00:28:15,980 Mm-hmm. 629 00:28:16,062 --> 00:28:19,563 And you know Kelli does not play about her money. 630 00:28:19,646 --> 00:28:23,271 She be like, (gruff voice): "Bitch, where's my money?!" 631 00:28:24,312 --> 00:28:25,813 In that voice? 632 00:28:25,896 --> 00:28:27,646 That's how she sounds to me. 633 00:28:27,730 --> 00:28:29,563 - Mm-hm. - Yeah. 634 00:28:29,646 --> 00:28:32,396 And Tiffany, I just have to say that this was a lovely shower. 635 00:28:32,479 --> 00:28:36,604 - So great. - You are gonna make a phenomenal mom. 636 00:28:36,688 --> 00:28:38,187 - Really? - Mm-hm. 637 00:28:38,271 --> 00:28:40,479 Thank you, girl. 638 00:28:40,563 --> 00:28:42,229 Speaking of babies, 639 00:28:42,312 --> 00:28:45,521 Molly, why didn't you tell me Candice and Dro are having a baby? 640 00:28:45,604 --> 00:28:48,146 - What? - You ain't know? 641 00:28:48,229 --> 00:28:50,813 Oops. Not my news to share. 642 00:28:50,896 --> 00:28:53,354 But oops, she did tell me at my baby shower, 643 00:28:53,438 --> 00:28:55,271 so who's stealin' whose thunder? 644 00:28:55,354 --> 00:28:56,438 Huh! 645 00:28:57,896 --> 00:28:58,855 Wha-- 646 00:28:58,938 --> 00:29:00,980 I'm sorry, girl. That nigga is-- 647 00:29:01,062 --> 00:29:02,563 ( phone buzzing ) 648 00:29:02,646 --> 00:29:05,021 I'm sorry, I gotta take this. 649 00:29:12,771 --> 00:29:14,646 - Hello? - Woman: Hi. Ms. Dee? 650 00:29:14,730 --> 00:29:16,938 - Yes. - We thought you'd like to know 651 00:29:17,021 --> 00:29:18,771 that we've closed the investigation. 652 00:29:18,855 --> 00:29:21,396 We spoke to Nathan Campbell, and he gave us a statement. 653 00:29:21,479 --> 00:29:24,896 Uh, you spoke to him? T-Today? 654 00:29:24,980 --> 00:29:27,354 - Yes. - Uh, OK. 655 00:29:27,438 --> 00:29:29,521 That's great. Thank you. 656 00:29:29,604 --> 00:29:34,479 ♪ These familiar artifacts will never feel brand new ♪ 657 00:29:34,563 --> 00:29:37,062 ♪ To tell you the truth ♪ 658 00:29:37,146 --> 00:29:39,229 ♪ I think I always knew ♪ 659 00:29:41,354 --> 00:29:43,980 ♪ They tell you life is but a dream ♪ 660 00:29:44,062 --> 00:29:46,771 ♪ But they wanna sell you down the stream ♪ 661 00:29:46,855 --> 00:29:49,229 ♪ You won't get ahold of me ♪ 662 00:29:49,312 --> 00:29:50,271 ♪ So! ♪ 663 00:29:50,354 --> 00:29:51,855 ♪ You better run ♪ 664 00:29:51,938 --> 00:29:53,730 ♪ Better leave this place ♪ 665 00:29:53,813 --> 00:29:55,855 ♪ Get lost and go a different way ♪ 666 00:29:55,938 --> 00:29:58,312 ♪ Go left, go left ♪ 667 00:29:58,396 --> 00:30:00,938 ♪ Go left, go, go, hey ♪ 668 00:30:01,021 --> 00:30:03,980 ♪ Head for the sun, you're so outer space ♪ 669 00:30:04,062 --> 00:30:06,312 ♪ When the man's getting on your case ♪ 670 00:30:06,396 --> 00:30:08,730 ♪ Go left, go left ♪ 671 00:30:08,813 --> 00:30:12,146 ♪ Go left, go, go, hey ♪ 672 00:30:12,229 --> 00:30:14,229 ♪ Yeah, I said fuck the papers ♪ 673 00:30:14,312 --> 00:30:16,896 ♪ I said fuck the news ♪ 674 00:30:16,980 --> 00:30:18,813 ♪ It makes me feel frustrated ♪ 675 00:30:18,896 --> 00:30:22,604 ♪ When they take me for a fool ♪ 676 00:30:22,688 --> 00:30:24,521 ♪ Alarm bells ringin' out ♪ 677 00:30:24,604 --> 00:30:26,730 ♪ But you'd rather press snooze ♪ 678 00:30:26,813 --> 00:30:28,479 ♪ What do you think? ♪ 679 00:30:28,563 --> 00:30:31,479 ♪ Yeah, I think I always knew ♪ 680 00:30:33,855 --> 00:30:36,104 ♪ They tell you life is but a dream ♪ 681 00:30:36,187 --> 00:30:39,104 ♪ But they wanna sell you down the stream ♪ 682 00:30:39,187 --> 00:30:42,271 ♪ You won't get ahold of me, so ♪ 683 00:30:42,354 --> 00:30:45,813 ♪ You better run, better leave this place ♪ 684 00:30:45,896 --> 00:30:48,021 ♪ Get lost and go a different way ♪ 685 00:30:48,104 --> 00:30:50,438 ♪ Go left, go left ♪ 686 00:30:50,521 --> 00:30:53,062 ♪ Go left, go, go, hey ♪ 687 00:30:53,146 --> 00:30:56,354 ♪ Head for the sun, you're so outer space ♪ 688 00:30:56,438 --> 00:30:58,521 ♪ When the man's gettin' on your case ♪ 689 00:30:58,604 --> 00:31:00,980 ♪ Go left, go left ♪ 690 00:31:01,062 --> 00:31:03,354 ♪ Go left, go, go, hey ♪ 691 00:31:03,438 --> 00:31:06,104 ♪ You better run away ♪ 692 00:31:11,730 --> 00:31:13,312 ISSA DEE: Really, Nathan? A whole ass week? 693 00:31:13,396 --> 00:31:14,646 You can't text nobody back? 694 00:31:14,730 --> 00:31:15,771 -(PHONE BUZZES) -Nathan?! 695 00:31:15,855 --> 00:31:16,938 Don't be pressed, don't be pressed. 696 00:31:17,021 --> 00:31:18,146 You're not pressed. 697 00:31:18,813 --> 00:31:20,855 Boy, I'm from Florence and Crenshaw. Don't play me. 698 00:31:20,938 --> 00:31:23,396 How can I play somebody who orders crawfish tail 699 00:31:23,479 --> 00:31:25,062 and collard greens like this isn't a date. 700 00:31:25,146 --> 00:31:26,604 -Oh, this a date? -Mm-hmm. 701 00:31:26,688 --> 00:31:28,354 Maybe, I'm too sober to notice. 702 00:31:30,104 --> 00:31:32,479 MOLLY CARTER: You out here looking crazy in pajamas. 703 00:31:32,563 --> 00:31:34,604 -You got me looking thirsty. -(MOLLY LAUGHS) 704 00:31:35,062 --> 00:31:38,187 -Andrew, hey! -Hey... 705 00:31:40,396 --> 00:31:42,354 ♪ (HIP HOP MUSIC PLAYS) ♪ 50904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.