Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,021 --> 00:00:05,146
-Do we have water?
-Check the fridge.
2
00:00:05,229 --> 00:00:06,229
ISSA DEE:
Is everybody okay, though?
3
00:00:06,312 --> 00:00:09,396
I was so high.
I thought I got tased.
4
00:00:10,312 --> 00:00:13,187
Beyoncé or bust, bitches!
5
00:00:13,271 --> 00:00:14,521
(GIRLS CHEER)
6
00:00:15,354 --> 00:00:17,271
ISSA: We came here to have
a good fucking time,
7
00:00:17,354 --> 00:00:18,479
and celebrate Tiffany.
8
00:00:20,021 --> 00:00:21,021
ISSA: Kelli, no!
9
00:00:21,271 --> 00:00:24,104
-Beyoncé or--
-(TASER FIZZES)
10
00:00:24,187 --> 00:00:25,938
-(KELLI'S BODY THUDS)
-KELLI: Remember me different.
11
00:00:26,730 --> 00:00:28,271
-ISSA: What's wrong?
-I really pushed myself
12
00:00:28,354 --> 00:00:29,229
to party with y'all.
13
00:00:29,563 --> 00:00:32,229
We wanted one last hurrah
before the baby came.
14
00:00:33,771 --> 00:00:35,312
Ay! You see this?
15
00:00:35,813 --> 00:00:37,354
Hey! Issa.
16
00:00:37,563 --> 00:00:39,396
Lawrence. Hey...
17
00:00:41,271 --> 00:00:42,271
(SLURPEE STRAW GURGLES)
18
00:00:54,730 --> 00:00:56,271
What have you been up to?
19
00:00:56,354 --> 00:00:58,604
( music playing )
20
00:00:58,688 --> 00:00:59,771
I feel like
we need more--
21
00:00:59,855 --> 00:01:02,479
Support. For our
power users.
22
00:01:02,563 --> 00:01:03,771
That's it.
23
00:01:03,855 --> 00:01:06,563
( both moaning )
24
00:01:12,062 --> 00:01:13,855
( moaning )
25
00:01:13,938 --> 00:01:16,855
- Hey. Hey.
Give her the money.
- ( men whoop)
26
00:01:16,938 --> 00:01:18,438
Man:
Boy, that's what
I'm talkin' 'bout!
27
00:01:18,521 --> 00:01:19,980
Hey, hey, hey,
y'all get out.
28
00:01:20,062 --> 00:01:21,938
Thank you.
But leave them spring rolls!
29
00:01:22,021 --> 00:01:23,062
Goodbye.
30
00:01:23,146 --> 00:01:24,730
Yeah.
31
00:01:24,813 --> 00:01:26,354
I don't even know
how she found out.
32
00:01:26,438 --> 00:01:27,813
I mean, she could at least
send a text or something.
33
00:01:27,896 --> 00:01:28,896
That's just polite.
34
00:01:28,980 --> 00:01:30,146
All my grandmothers were there.
35
00:01:30,229 --> 00:01:31,813
But it's cool.
36
00:01:31,896 --> 00:01:33,354
♪ Watch your step ♪
37
00:01:33,438 --> 00:01:35,062
♪ 'Cause all this juice
is on the loose ♪
38
00:01:35,146 --> 00:01:37,813
Chad: I'm good.
It's cool. I'm good.
39
00:01:37,896 --> 00:01:40,062
( both grunting and moaning )
40
00:01:40,146 --> 00:01:41,938
You should always
use protection.
41
00:01:42,021 --> 00:01:43,438
♪ This juice on the loose ♪
42
00:01:44,896 --> 00:01:46,688
Issa: ( echoing )
What have you been up to?
43
00:01:50,521 --> 00:01:52,104
Nothin' much.
44
00:01:52,187 --> 00:01:54,438
( music playing )
45
00:01:54,521 --> 00:01:57,730
♪ Ooh, I'm not sorry ♪
46
00:01:57,813 --> 00:02:00,187
♪ Stay sick
'cause I follow my gut ♪
47
00:02:01,813 --> 00:02:04,104
Clerk: So, you want to throw
a block party with live music.
48
00:02:04,187 --> 00:02:06,229
Yes! We'd use local vendors,
49
00:02:06,312 --> 00:02:09,938
local artists, and all the acts
would be people of color, so...
50
00:02:10,021 --> 00:02:11,980
Well, you'll need a form
for each act. How many?
51
00:02:12,062 --> 00:02:14,229
Um, can I get, like, seven?
52
00:02:14,312 --> 00:02:17,229
Actually, eight. You know,
'cause some of the acts are TBD.
53
00:02:17,312 --> 00:02:21,312
But I am on my way
to D'in' 'em. ( laughs )
54
00:02:22,938 --> 00:02:25,563
So you gonna go profit
or nonprofit?
55
00:02:25,646 --> 00:02:27,771
It's a different form
for each.
56
00:02:27,855 --> 00:02:30,479
It is? Uh, well,
let me get both.
57
00:02:30,563 --> 00:02:31,521
( scoffs )
58
00:02:33,896 --> 00:02:36,771
Just between us,
and I mean this
in the nicest way,
59
00:02:36,855 --> 00:02:38,730
stop.
60
00:02:38,813 --> 00:02:40,312
- What?
- Events like this,
61
00:02:40,396 --> 00:02:42,354
in our community,
they never work.
62
00:02:42,438 --> 00:02:44,771
Or they always end up
bein' janky.
63
00:02:44,855 --> 00:02:47,146
Nah, well, that's
why I'm doing it, you know?
64
00:02:47,229 --> 00:02:50,604
'Cause we shouldn't have
to leave our neighborhood
to have something nice.
65
00:02:50,688 --> 00:02:54,438
( speaking Spanish )
66
00:02:54,521 --> 00:02:55,604
( sighs )
67
00:02:56,688 --> 00:02:57,855
I don't know
what you just said,
68
00:02:57,938 --> 00:03:00,312
but you know who does? God.
69
00:03:01,479 --> 00:03:03,271
So were you thinking
sometime next year?
70
00:03:03,354 --> 00:03:06,104
Actually, I was thinking,
like, in a month or two?
71
00:03:06,187 --> 00:03:07,730
That's not gonna be
enough time.
72
00:03:07,813 --> 00:03:09,688
No, you're gonna need
alcohol, food permits.
73
00:03:09,771 --> 00:03:13,438
Then there's insurance,
security, and alcohol.
74
00:03:13,521 --> 00:03:16,855
I say it twice,
'cause people are gonna
wanna drink.
75
00:03:20,062 --> 00:03:21,688
Can I just fill these out
right here?
76
00:03:21,771 --> 00:03:23,146
No.
77
00:03:23,229 --> 00:03:24,396
Next!
78
00:03:25,646 --> 00:03:27,646
( elevator dings )
79
00:03:30,646 --> 00:03:32,771
Thanks.
80
00:03:32,855 --> 00:03:37,396
This is a lot. Maybe I bit off
more than I can chew.
81
00:03:37,479 --> 00:03:41,980
It's a good idea, Iss.
It's just a couple of forms.
82
00:03:42,062 --> 00:03:44,604
Or a-- uh, it's
a lot of forms.
83
00:03:44,688 --> 00:03:46,146
( laughs )
84
00:03:46,229 --> 00:03:48,980
Yeah, I don't think
I can do this by myself.
85
00:03:49,062 --> 00:03:50,187
You know, I just wanted
to do something
86
00:03:50,271 --> 00:03:52,312
for my neighborhood,
and it's...
87
00:03:52,396 --> 00:03:55,438
Just take it one step
at a time, all right?
88
00:03:57,312 --> 00:04:00,312
Oh, by the way, um,
can you remind your girl
89
00:04:00,396 --> 00:04:01,938
that Andrew still has
her jacket?
90
00:04:02,021 --> 00:04:04,021
Oh, yeah, I'm sure
she forgot.
91
00:04:04,104 --> 00:04:07,187
She stays cold.
She got low iron.
92
00:04:07,271 --> 00:04:10,980
Her mama do, too.
It runs in the family.
93
00:04:11,062 --> 00:04:12,980
You got this, Iss.
94
00:04:13,062 --> 00:04:15,271
( music playing )
95
00:04:17,271 --> 00:04:18,646
♪ This one's for you ♪
96
00:04:20,354 --> 00:04:23,021
- If you say so.
- ( Nathan laughs )
97
00:04:23,104 --> 00:04:24,896
♪ I think I made it ♪
98
00:04:24,980 --> 00:04:26,730
♪ I think I made it
'cause I'm always smiling ♪
99
00:04:26,813 --> 00:04:28,229
♪ And you are
the reason, now, girl ♪
100
00:04:28,312 --> 00:04:29,938
♪ I can't explain it ♪
101
00:04:30,021 --> 00:04:31,646
- ( phone buzzes )
- ♪ It's all in the timing ♪
102
00:04:31,730 --> 00:04:33,730
♪ I had to get low
I had to get low ♪
103
00:04:33,813 --> 00:04:35,521
♪ I had to get back ♪
104
00:04:35,604 --> 00:04:37,563
♪ I had to report
I had to get facts ♪
105
00:04:37,646 --> 00:04:39,104
♪ 'Cause you're just that
You that ♪
106
00:04:39,187 --> 00:04:40,896
♪ You share your truths
with me ♪
107
00:04:40,980 --> 00:04:42,938
♪ And I find them true
A muse ♪
108
00:04:43,021 --> 00:04:44,604
♪ You in the booth with me ♪
109
00:04:44,688 --> 00:04:46,604
- ♪ La la la la la ♪
- ( text "sent" sound )
110
00:04:46,688 --> 00:04:49,479
Oh, hey! Thank you so much,
Karen, for doing that.
111
00:04:49,563 --> 00:04:50,855
I'd have gone myself, but...
112
00:04:50,938 --> 00:04:53,104
I just...
tryin' to maximize my time.
113
00:04:53,187 --> 00:04:55,896
No problem!
I love baby showers.
114
00:04:55,980 --> 00:04:57,396
- Mm.
- My boyfriend and I
115
00:04:57,479 --> 00:04:59,354
were talking about
what our baby might look like.
116
00:04:59,438 --> 00:05:02,896
He's albino, so there's
a wide range of outcomes.
117
00:05:02,980 --> 00:05:05,146
Mm-hmm. Karen.
118
00:05:05,229 --> 00:05:07,062
Can you move my 2:00
to 2:15?
119
00:05:07,146 --> 00:05:09,062
I want to squeeze in
some time with Taurean
120
00:05:09,146 --> 00:05:10,396
so we can get ahead on this.
121
00:05:10,479 --> 00:05:11,396
Mm-hmm.
122
00:05:12,730 --> 00:05:14,980
Ain't nobody ask you
about your man.
123
00:05:21,396 --> 00:05:24,771
So, I was thinking,
once next year comes around,
124
00:05:24,855 --> 00:05:28,438
this street in front of
the Miracle Theater
might be nice.
125
00:05:33,396 --> 00:05:34,604
You here?
126
00:05:34,688 --> 00:05:38,229
Yeah, yeah, my bad.
Um... yeah, that looks cool.
127
00:05:41,021 --> 00:05:43,104
Nah, I was just...
128
00:05:43,187 --> 00:05:46,354
I was just thinkin', like...
129
00:05:46,438 --> 00:05:48,604
how do you know
when it's real?
130
00:05:48,688 --> 00:05:52,479
Oh, they got Yelp reviews.
And I been there, so...
131
00:05:52,563 --> 00:05:55,646
No. ( chuckles )
132
00:05:55,730 --> 00:05:57,646
I'm talkin' about, like...
133
00:06:01,688 --> 00:06:02,813
Oh.
134
00:06:07,479 --> 00:06:12,312
I mean... it feels
pretty real to me.
135
00:06:13,813 --> 00:06:15,312
Yeah, it does.
136
00:06:23,938 --> 00:06:25,896
I really like you.
137
00:06:27,187 --> 00:06:28,896
- ( Issa laughs )
- What?
138
00:06:32,146 --> 00:06:34,771
I just didn't know
we were allowed
to say that shit.
139
00:06:40,354 --> 00:06:43,980
And... I really like
you, too.
140
00:06:46,688 --> 00:06:48,521
I don't always like people.
141
00:06:48,604 --> 00:06:50,354
Me, neither.
People are trash.
142
00:06:50,438 --> 00:06:52,604
- Bleh.
- ( laughs )
143
00:07:09,146 --> 00:07:12,855
( groans and sighs )
144
00:07:20,187 --> 00:07:23,354
( whispers )
Yeah. Just do it, just do it.
145
00:07:26,396 --> 00:07:29,730
Hey! It's been a while.
146
00:07:29,813 --> 00:07:32,396
Yeah, it's me. Lawrence.
147
00:07:33,938 --> 00:07:35,354
From-- from the yacht.
148
00:07:35,438 --> 00:07:37,730
Chlamydia. No.
149
00:07:37,813 --> 00:07:39,104
Yeah.
150
00:07:40,438 --> 00:07:41,938
Chlamydia.
151
00:07:42,021 --> 00:07:44,980
- Sorry to call you like this.
- Sorry to call you like this.
152
00:07:45,062 --> 00:07:48,354
Sorry to...
call you...
like this.
153
00:07:48,438 --> 00:07:50,312
Hey, you know, uh,
sorry to call you like this,
154
00:07:50,396 --> 00:07:52,938
but, um...
155
00:07:53,021 --> 00:07:55,938
I'm so sorry.
I, uh, I just...
156
00:07:56,021 --> 00:07:58,312
wanted to let you know that...
157
00:07:59,563 --> 00:08:01,604
( sighs )
...you should get checked.
158
00:08:01,688 --> 00:08:05,187
Woman:
Why? We didn't sleep together.
159
00:08:05,271 --> 00:08:08,271
- We didn't?
- Wow. You can't even
keep track
160
00:08:08,354 --> 00:08:09,563
of who you been fuckin'?
161
00:08:09,646 --> 00:08:11,312
- The. Worst.
- ( stammers )
162
00:08:11,396 --> 00:08:13,187
( phone clicks and beeps )
163
00:08:13,271 --> 00:08:14,896
Hello--? ( sighs )
164
00:08:22,604 --> 00:08:23,604
Aah!
165
00:08:27,479 --> 00:08:28,688
Hey.
166
00:08:28,771 --> 00:08:30,271
Mr. Robinson.
167
00:08:30,354 --> 00:08:32,813
Can you please try harder
to clean up after your dog?
168
00:08:34,730 --> 00:08:35,938
I don't have no dog.
169
00:08:36,021 --> 00:08:38,604
( dog barking )
170
00:08:45,980 --> 00:08:46,938
( sighs )
171
00:08:48,312 --> 00:08:50,312
( phone buzzing )
172
00:08:51,813 --> 00:08:52,896
( buzzing )
173
00:09:03,646 --> 00:09:05,479
Woman:
Hi, Sharon from Lyft here.
174
00:09:05,563 --> 00:09:06,896
There's an open investigation
175
00:09:06,980 --> 00:09:08,604
involving an assault
in your vehicle.
176
00:09:08,688 --> 00:09:10,312
We'd like to get
a statement from you.
177
00:09:10,396 --> 00:09:11,563
Please call us back.
178
00:09:11,646 --> 00:09:12,771
( click )
179
00:09:24,646 --> 00:09:26,021
Molly: Hey.
180
00:09:26,104 --> 00:09:27,646
I could've come up to you.
181
00:09:27,730 --> 00:09:30,146
Oh, no, it's fine.
Uh, thanks for this.
182
00:09:30,229 --> 00:09:31,813
Sorry it took me so long
to get back to you.
183
00:09:31,896 --> 00:09:33,354
All good.
I wasn't gonna sell it
184
00:09:33,438 --> 00:09:34,646
till at least Tuesday, so...
185
00:09:34,730 --> 00:09:36,730
( laughs )
Thanks for holding off.
186
00:09:36,813 --> 00:09:39,855
- Well, I gotta run.
- So, how you been?
187
00:09:39,938 --> 00:09:43,521
Uh... good. Yeah. Yeah.
188
00:09:43,604 --> 00:09:46,021
Thanks again for coming
all the way down here.
189
00:09:46,104 --> 00:09:47,438
Hey, you, uh...
190
00:09:47,521 --> 00:09:49,479
you ever been
to Preux and Proper?
191
00:09:50,604 --> 00:09:52,229
Uh, no. Not yet.
192
00:09:52,312 --> 00:09:55,771
I'm taking you there.
Let's go tomorrow.
193
00:09:59,563 --> 00:10:02,354
I have a lot goin' on
at work right now.
194
00:10:02,438 --> 00:10:05,146
So... can I
get back to you?
195
00:10:05,229 --> 00:10:06,730
Yeah. Get back to me.
196
00:10:08,813 --> 00:10:10,187
Thanks.
197
00:10:10,271 --> 00:10:11,980
You're welcome.
198
00:10:12,062 --> 00:10:13,771
( music playing )
♪ Hit me ♪
199
00:10:13,855 --> 00:10:15,396
♪ I hear that you get
them girls on your phone ♪
200
00:10:15,479 --> 00:10:16,896
♪ Say leave me alone ♪
201
00:10:16,980 --> 00:10:18,813
♪ They be checkin'
on my Twitter ♪
202
00:10:18,896 --> 00:10:21,896
♪ Think they know me,
they don't, everything... ♪
203
00:10:21,980 --> 00:10:23,604
Girl, I'm not goin' out
with that nigga.
204
00:10:23,688 --> 00:10:25,896
Girl, what's the problem?
Andrew's cute!
205
00:10:25,980 --> 00:10:27,980
And he must really like you,
206
00:10:28,062 --> 00:10:30,938
'cause I would've thrown
that jacket away
and chalked it up to God.
207
00:10:31,021 --> 00:10:32,980
Which one is Andrew?
Is he the black one
or the Asian one?
208
00:10:33,062 --> 00:10:34,438
The Asian one.
209
00:10:34,521 --> 00:10:37,062
Good, 'cause I been
fuckin' the black one.
210
00:10:37,146 --> 00:10:38,563
A lot.
211
00:10:38,646 --> 00:10:40,187
OK, well, why aren't you
excited about him?
212
00:10:40,271 --> 00:10:41,521
Is it 'cause he's Asian?
213
00:10:41,604 --> 00:10:43,396
'Cause no judgment!
But judgment.
214
00:10:43,479 --> 00:10:45,271
Uh, I've dated
outside my race before,
215
00:10:45,354 --> 00:10:47,104
but I know I want
to end up with a black man,
216
00:10:47,187 --> 00:10:48,855
so what is the point?
217
00:10:48,938 --> 00:10:52,479
The point is, you are single.
You are very single.
218
00:10:52,563 --> 00:10:54,104
- Issa: Tell her.
- Kelli: You are so single,
219
00:10:54,187 --> 00:10:55,521
a tumbleweed just
rolled out your pussy.
220
00:10:55,604 --> 00:10:57,062
OK, everybody calm down.
221
00:10:57,146 --> 00:11:00,104
Listen, I don't have time
to catch him up on the culture,
222
00:11:00,187 --> 00:11:03,354
teach him about
red beans and rice.
There are a lot of Jewish men
223
00:11:03,438 --> 00:11:05,771
who only date Jewish women,
and nobody calls them out!
224
00:11:05,855 --> 00:11:08,730
So, why can't I be
Orthodox Black?
225
00:11:08,813 --> 00:11:10,438
'Cause that's not a religion.
226
00:11:10,521 --> 00:11:12,396
Uh, speak for yourself.
That's my religion.
227
00:11:12,479 --> 00:11:14,104
Kelli, shut up.
You don't even go to church.
228
00:11:14,187 --> 00:11:16,104
I go on important days!
229
00:11:16,187 --> 00:11:18,604
Like when I come back
from Miami.
230
00:11:18,688 --> 00:11:21,271
The Lord knows I get turnt.
231
00:11:21,354 --> 00:11:23,312
Molly, just try it out!
232
00:11:23,396 --> 00:11:25,813
I don't care what you say.
I'm not going out with him.
233
00:11:25,896 --> 00:11:27,646
- Thank you.
- Issa: Hm.
234
00:11:27,730 --> 00:11:30,855
It's a shame to be
all closed-minded
and ignorant.
235
00:11:30,938 --> 00:11:32,312
- Wow.
- Issa: I'm just sayin',
sometimes,
236
00:11:32,396 --> 00:11:33,896
people can surprise you.
237
00:11:33,980 --> 00:11:37,312
Like Nathan! He surprised
the shit out of me.
238
00:11:37,396 --> 00:11:38,646
Is Nathan the black one?
239
00:11:38,730 --> 00:11:40,604
Kelli, can you learn
a nigga's name for once?
240
00:11:40,688 --> 00:11:42,021
You are not fuckin' my man.
241
00:11:43,062 --> 00:11:44,479
Uh, excuse me? Your "man"?
242
00:11:44,563 --> 00:11:46,688
- Ugh, did I say that?
- Yes.
243
00:11:46,771 --> 00:11:48,563
- Out loud.
- My bad.
244
00:11:49,688 --> 00:11:52,271
OK, I gue-- I guess I'm happy!
245
00:11:52,354 --> 00:11:54,938
I don't know, he's the first guy
I've been into since Lawrence,
246
00:11:55,021 --> 00:11:57,688
and in a real way,
not a Daniel way.
247
00:11:57,771 --> 00:12:00,855
- Ooh!
- Oh, my God.
Issa, that's huge.
248
00:12:00,938 --> 00:12:02,271
Black love.
249
00:12:02,354 --> 00:12:04,980
Yeah, Nathan is pretty great.
250
00:12:05,062 --> 00:12:07,771
And, he's like super supportive
of my projects, too.
251
00:12:07,855 --> 00:12:09,771
What projects you doin'?
252
00:12:09,855 --> 00:12:11,187
Should I tell y'all?
253
00:12:11,271 --> 00:12:13,021
Yeah, I'll tell y'all!
254
00:12:13,104 --> 00:12:16,521
So, I'm about to throw
a block party.
255
00:12:16,604 --> 00:12:18,187
And I got a lot of work to do.
256
00:12:18,271 --> 00:12:20,187
But I already know
where I want it to be,
257
00:12:20,271 --> 00:12:23,271
and I got a business name!
258
00:12:23,354 --> 00:12:27,312
"Musiqal, Inc." But "musical"
with a "Q,"
259
00:12:27,396 --> 00:12:30,688
'cause we put together events
"quickly."
260
00:12:30,771 --> 00:12:33,396
( both laughing, snorting )
261
00:12:33,479 --> 00:12:36,896
- Molly: Wait, was you--?
- You were so confident
when you said it!
262
00:12:36,980 --> 00:12:38,563
- Y'all laughing
out of support, or--?
- Molly: "Quickly."
263
00:12:38,646 --> 00:12:40,771
"Quickly" change the name!
264
00:12:40,855 --> 00:12:42,354
Oh, you're-- you're cute.
265
00:12:42,438 --> 00:12:44,521
- Kelli: Oh...
- Molly: "With a 'Q'"!
266
00:12:44,604 --> 00:12:46,146
- Molly: Oh, you mad?
- She mad!
267
00:12:46,229 --> 00:12:48,146
What, hold up. You know
that's crooked, right?
268
00:12:49,271 --> 00:12:50,980
Damn, it is.
269
00:12:51,062 --> 00:12:52,938
Yeah, we should get
to the shower early tomorrow
270
00:12:53,021 --> 00:12:54,312
to help Tiffany set up
and shit.
271
00:12:54,396 --> 00:12:57,062
You right. Kelli,
you find anything good
272
00:12:57,146 --> 00:12:58,563
in that Gladys Knight
cookbook yet?
273
00:12:58,646 --> 00:13:00,021
What do y'all think of these?
274
00:13:00,104 --> 00:13:01,563
Do these cupcakes say,
275
00:13:01,646 --> 00:13:04,396
"Congratulations
on your light-skinned baby"?
276
00:13:04,479 --> 00:13:06,688
Right? 'Cause it's all light.
Every layer is light.
277
00:13:06,771 --> 00:13:07,980
But then there are little
chocolate bits,
278
00:13:08,062 --> 00:13:10,521
to remind him,
you still a nigga.
279
00:13:11,604 --> 00:13:13,312
- Makes sense.
- I can see it.
280
00:13:13,396 --> 00:13:15,396
Fuck, nigga!
You made the calls?
281
00:13:15,479 --> 00:13:17,312
You never make the calls.
"Survival of the fittest."
282
00:13:17,396 --> 00:13:18,855
Charles Darwin.
Look that shit up.
283
00:13:18,938 --> 00:13:20,229
Ohh!
284
00:13:20,312 --> 00:13:22,730
It's just...
it's embarrassing, man.
285
00:13:22,813 --> 00:13:24,312
I mean, I'm 32 years old.
286
00:13:24,396 --> 00:13:26,813
Can't keep doin' this shit.
287
00:13:26,896 --> 00:13:29,062
You know, it's gotta be...
more to my life
288
00:13:29,146 --> 00:13:31,855
than just goin' to work
and fuckin'.
289
00:13:31,938 --> 00:13:33,896
No, man, you're good.
And I'm good, too.
290
00:13:34,021 --> 00:13:35,771
Got a California King
all to myself.
291
00:13:35,855 --> 00:13:37,813
You know the bitch
never used to make the bed?
I had to.
292
00:13:37,896 --> 00:13:39,312
I ignored the signs.
That's my fault.
293
00:13:39,396 --> 00:13:42,438
You titty-fucked two strippers.
That's your fault.
294
00:13:42,521 --> 00:13:45,271
Yeah, look, it's OK
if you hurt, man. I know how--
295
00:13:45,354 --> 00:13:47,229
No, no, no, no, no,
no, no, no, no.
296
00:13:47,312 --> 00:13:49,479
No, no, I'm good.
I'm doin' great.
297
00:13:49,563 --> 00:13:51,646
I'm unbothered.
298
00:13:51,730 --> 00:13:54,146
Happy. Everything
happens for a reason.
299
00:13:54,229 --> 00:13:56,688
- ♪ The reasons
that we're here ♪
- Don't do that.
300
00:13:56,771 --> 00:13:58,396
There's Derek.
What up, Derek?
301
00:13:58,479 --> 00:13:59,896
Don't touch my food,
please.
302
00:13:59,980 --> 00:14:01,521
You can't catch it
through fries, nigga.
303
00:14:01,604 --> 00:14:03,021
That's what you say.
304
00:14:03,104 --> 00:14:04,271
Hey, Daddy.
305
00:14:04,354 --> 00:14:06,980
Nope. Not gonna say it
like that again.
306
00:14:07,062 --> 00:14:08,229
What's up, though, man?
307
00:14:08,312 --> 00:14:10,062
How you feelin'?
Countdown!
308
00:14:10,146 --> 00:14:12,312
Yeah-ha,
you know what?
309
00:14:12,396 --> 00:14:13,604
I feel good.
310
00:14:13,688 --> 00:14:15,354
Life is a fuckin' champion,
311
00:14:15,438 --> 00:14:18,312
and I'll be
a dope-ass father, man.
312
00:14:18,396 --> 00:14:19,646
That's what's up.
313
00:14:19,730 --> 00:14:21,938
I was gonna be
a dope-ass husband too,
314
00:14:22,021 --> 00:14:23,396
but you know, Leah
was all over the place.
315
00:14:23,479 --> 00:14:25,187
That's why I had to
cut her ass loose.
316
00:14:25,271 --> 00:14:27,146
- Chad, she broke up with you.
- That's your perspective.
317
00:14:27,229 --> 00:14:29,021
- You cheated on her.
- I apologized.
318
00:14:29,104 --> 00:14:30,312
She can take a nigga back.
319
00:14:30,396 --> 00:14:32,146
Lawrence.
Would you take Issa back?
320
00:14:32,229 --> 00:14:33,813
Hell, naw.
( stammers )
321
00:14:33,896 --> 00:14:36,771
You know what I'm sayin',
I'm not.... mad anymore.
322
00:14:36,855 --> 00:14:38,146
I just...
323
00:14:38,229 --> 00:14:40,229
I can't not see her
as a cheater.
324
00:14:40,312 --> 00:14:42,980
Mm-hm. Tell it. Hmph.
325
00:14:43,062 --> 00:14:45,980
Chad, didn't you do
the same thing Issa did?
326
00:14:46,062 --> 00:14:47,980
Yeah, but she a ho.
327
00:14:48,062 --> 00:14:50,563
She's not a ho.
She just did some ho shit.
328
00:14:54,271 --> 00:14:56,354
You know your boy
got chlamydia?
329
00:14:56,438 --> 00:14:58,104
Ha! What?
330
00:14:58,187 --> 00:15:00,187
- Could you not--
- What?
331
00:15:00,271 --> 00:15:02,271
- "Had." Had.
- Got.
332
00:15:02,354 --> 00:15:03,521
It's part of
your story now.
333
00:15:03,604 --> 00:15:05,354
- Doesn't matter.
- Check!
334
00:15:05,438 --> 00:15:07,688
♪ Never trust a bitch,
never trust a bitch ♪
335
00:15:07,771 --> 00:15:10,479
♪ Never trust a bitch,
gossipin' and talkin' shit ♪
336
00:15:10,563 --> 00:15:12,855
Issa:
Ooh, what if I did
a New Orleans theme?
337
00:15:12,938 --> 00:15:15,563
You think the city
would just turn a blind eye
338
00:15:15,646 --> 00:15:17,104
to people drinkin'
in the street?
339
00:15:17,187 --> 00:15:19,563
No, girl. That's how
you get arrested.
340
00:15:19,646 --> 00:15:21,771
Well, that's why I got you.
I got friends in high places
341
00:15:21,855 --> 00:15:24,229
- that are lawyers.
- ( scoffs ) OK.
342
00:15:27,563 --> 00:15:30,062
Oh, my God.
343
00:15:30,146 --> 00:15:32,354
Girl, this is so Tiffany!
344
00:15:32,438 --> 00:15:34,646
Is it me, or are there
a bunch of people here
we don't know?
345
00:15:34,730 --> 00:15:36,855
Ahmal:
Where the Henny fountain at?
346
00:15:36,938 --> 00:15:40,271
Oh. You know your
loud-ass brother.
347
00:15:40,354 --> 00:15:42,604
- Hey.
- That's crooked.
348
00:15:42,688 --> 00:15:44,271
And y'all late.
349
00:15:44,354 --> 00:15:46,479
It hasn't even started yet.
Shut up.
350
00:15:46,563 --> 00:15:48,479
Are these your friends,
Ahmal?
351
00:15:48,563 --> 00:15:50,229
No.
352
00:15:50,312 --> 00:15:55,187
Hey, so nice of you guys
to bring this.
353
00:15:55,271 --> 00:15:57,146
I'm just gonna put it
over there.
354
00:15:57,229 --> 00:15:59,813
- It's so beautiful.
- Thanks?
355
00:15:59,896 --> 00:16:01,021
I'm Blair,
by the way.
356
00:16:01,104 --> 00:16:03,146
Part of Tiff's "Crazy Crew."
357
00:16:03,229 --> 00:16:06,980
That's what she's calling
all of us on
the planning committee.
358
00:16:09,146 --> 00:16:11,062
- Crazy Crew?
- Planning committee?
359
00:16:11,146 --> 00:16:13,354
I thought Tiffany
was planning this
on her own.
360
00:16:13,438 --> 00:16:15,563
- Yay!
- Hey!
361
00:16:15,646 --> 00:16:17,271
- You made it!
- Molly: Yeah!
362
00:16:17,354 --> 00:16:19,438
We came here early to help out,
but are we late?
363
00:16:19,521 --> 00:16:23,563
Oh, no. The Crazy Crew
just wanted to get here
early early.
364
00:16:23,646 --> 00:16:26,730
- It's no biggie.
- No, I came early because
365
00:16:26,813 --> 00:16:29,438
I'm hopin' my baby will too!
366
00:16:29,521 --> 00:16:34,104
( both cackling )
367
00:16:34,187 --> 00:16:37,396
Well, we're here now.
How can we help?
368
00:16:37,479 --> 00:16:38,771
I mean, Blair, you know,
369
00:16:38,855 --> 00:16:40,896
she's got it all
under control.
She's great.
370
00:16:40,980 --> 00:16:43,187
Oh, the best.
We love her.
371
00:16:43,271 --> 00:16:45,688
Mm-hmm, so...
372
00:16:45,771 --> 00:16:48,021
um-- Oh! Ashley!
373
00:16:48,104 --> 00:16:50,604
You can help her
with the chairs.
If you want.
374
00:16:50,688 --> 00:16:51,938
Mm-kay.
375
00:16:52,021 --> 00:16:54,563
All these bitches.
Who Ashley?
376
00:16:54,646 --> 00:16:56,062
Her sister.
This her house.
377
00:16:56,146 --> 00:16:57,855
Oh. She should be here.
378
00:17:01,521 --> 00:17:03,646
♪ Golden child.... ♪
379
00:17:03,730 --> 00:17:06,771
So, if we want to hang with her,
we're gonna have to sign
a non-disclosure.
380
00:17:06,855 --> 00:17:09,146
- Yo, heah.
- Hey hey!
381
00:17:09,229 --> 00:17:10,604
- What up?
- What's good, boss?
382
00:17:10,688 --> 00:17:12,062
Lawrence,
this is Condola.
383
00:17:12,146 --> 00:17:14,771
- Kim, Nimani.
- How y'all doin'?
384
00:17:14,855 --> 00:17:16,312
What's happenin'?
385
00:17:16,396 --> 00:17:19,146
So, uh, coed baby shower,
bruh?
386
00:17:19,229 --> 00:17:21,021
Yeah, yeah, yeah.
387
00:17:21,104 --> 00:17:23,062
Niggas are mad disgruntled.
388
00:17:24,896 --> 00:17:26,688
It's all good.
Hey.
389
00:17:26,771 --> 00:17:28,813
- This for the baby.
- Thank you.
390
00:17:28,896 --> 00:17:30,855
And this one...
is just for you.
391
00:17:30,938 --> 00:17:33,479
- Cigars?
- OG kush.
392
00:17:33,563 --> 00:17:36,146
You a black king, bro.
393
00:17:36,229 --> 00:17:38,104
Don't you ever
forget that.
394
00:17:38,187 --> 00:17:39,938
I'm gonna leave you with that.
395
00:17:41,688 --> 00:17:43,730
Issa's man.
396
00:17:45,438 --> 00:17:48,104
- Lawrence: Wow.
- ( Condola laughs )
397
00:17:48,187 --> 00:17:51,062
Serena, B., Cardi.
398
00:17:51,146 --> 00:17:53,146
She really went for it.
399
00:17:53,229 --> 00:17:55,521
Yeah, I guess you gotta
do it for the 'Gram, right?
400
00:17:55,604 --> 00:17:58,604
- Who's is this tryin' to be?
- I don't know. I feel like
401
00:17:58,688 --> 00:18:01,354
she's just trying
to establish herself
as an icon.
402
00:18:01,438 --> 00:18:02,688
( both laugh )
403
00:18:02,771 --> 00:18:04,646
I helped direct the Diddy
White Party last year,
404
00:18:04,730 --> 00:18:06,730
and it was subtle
by comparison.
405
00:18:06,813 --> 00:18:08,062
( giggles )
406
00:18:17,521 --> 00:18:20,187
- What's up?
- Derek told me
you got kush.
407
00:18:20,271 --> 00:18:21,980
- Yeah.
- Yeah?
408
00:18:22,062 --> 00:18:23,980
Thank you.
409
00:18:24,062 --> 00:18:25,938
What the fuck is that?
410
00:18:28,855 --> 00:18:30,146
( line out ringing )
411
00:18:30,229 --> 00:18:31,771
Recording:
The person you're calling
412
00:18:31,855 --> 00:18:34,312
has a voicemail that
has not been set up yet.
413
00:18:34,396 --> 00:18:36,730
Girl, the Crazy Crew
is driving me crazy.
414
00:18:36,813 --> 00:18:39,187
( imitating singsong voice )
They all talk like this.
415
00:18:39,271 --> 00:18:41,354
And it's annoying
as fuck.
416
00:18:41,438 --> 00:18:45,187
- What's wrong with you?
- Nathan hasn't been picking up.
417
00:18:45,271 --> 00:18:47,563
- He hasn't hit me back
in a minute.
- What's a minute?
418
00:18:47,646 --> 00:18:50,563
Like a day and a half.
It's weird.
419
00:18:50,646 --> 00:18:53,146
And he never hit me back
about that Lyft thing either.
420
00:18:53,229 --> 00:18:55,563
You want me to try
calling him from my phone?
421
00:18:55,646 --> 00:18:57,312
Oh, nah,
I'm gonna see him later.
422
00:19:00,604 --> 00:19:02,521
- Yeah.
- OK.
423
00:19:02,604 --> 00:19:04,271
Oh, my God. This is
just like high school.
424
00:19:04,354 --> 00:19:07,312
I didn't have a phone
in high school. Or a man.
425
00:19:07,396 --> 00:19:10,104
- Girl.
- ( line out ringing )
426
00:19:11,521 --> 00:19:13,855
He don't have
his voicemail set up?
427
00:19:13,938 --> 00:19:15,438
( laughs )
He a nigga.
428
00:19:16,813 --> 00:19:18,896
Speaking of.
Tall nigga alert.
429
00:19:18,980 --> 00:19:20,980
( chatter )
430
00:19:21,062 --> 00:19:22,104
Molly: Damn!
431
00:19:22,187 --> 00:19:23,646
Don't he ever
stay home?
432
00:19:23,730 --> 00:19:26,354
And no Candice. Again.
433
00:19:26,438 --> 00:19:29,271
- I should probably
go say hi to Lawrence.
- Girl, no!
434
00:19:29,354 --> 00:19:30,730
'Cause then I gotta
go say hi to Dro.
435
00:19:30,813 --> 00:19:33,021
- Go help Tiffany!
- What--
436
00:19:34,521 --> 00:19:37,229
♪ It's somethin'
about you... ♪
437
00:19:37,312 --> 00:19:38,938
Hey.
438
00:19:39,021 --> 00:19:41,688
Hey, Issa.
439
00:19:41,771 --> 00:19:44,646
♪ Wantin' to know you... ♪
440
00:19:44,730 --> 00:19:46,771
Well, um-- um--
441
00:19:47,771 --> 00:19:49,813
( awkward laughter )
442
00:19:51,062 --> 00:19:53,312
It's good to see you. Again.
443
00:19:53,396 --> 00:19:54,730
Yeah, you too.
444
00:19:58,771 --> 00:20:01,521
Oh, I saw, uh, Frieda
in Target the other day.
445
00:20:01,604 --> 00:20:05,271
She was havin' this whole
Sophie's Choice moment
over detergent?
446
00:20:05,354 --> 00:20:07,813
I was gonna say hi,
but I don't know,
447
00:20:07,896 --> 00:20:10,938
I just felt like it was
gonna be... a whole thing.
448
00:20:11,021 --> 00:20:12,688
Yeah, it would've.
449
00:20:12,771 --> 00:20:16,021
Especially 'cause I quit.
450
00:20:16,104 --> 00:20:17,771
Really?
451
00:20:17,855 --> 00:20:18,980
Wow.
452
00:20:19,062 --> 00:20:20,938
That's--
453
00:20:21,021 --> 00:20:23,062
Wh-- What made you do it?
454
00:20:23,146 --> 00:20:25,312
Oh, I...
455
00:20:25,396 --> 00:20:28,563
I just felt... inspired.
456
00:20:28,646 --> 00:20:30,813
And it seemed like
it was the right time.
457
00:20:30,896 --> 00:20:32,938
That's-- That's big.
458
00:20:33,021 --> 00:20:34,688
It feels like it.
459
00:20:37,438 --> 00:20:40,354
And, you know, I'm...
workin' on this new thing.
460
00:20:40,438 --> 00:20:43,354
Yeah, it's like, I'm tryin'
to throw a block party.
461
00:20:43,438 --> 00:20:45,354
For real?
462
00:20:45,438 --> 00:20:46,855
I'm still figuring it out,
463
00:20:46,938 --> 00:20:49,021
so... I'm workin' on it.
464
00:20:49,104 --> 00:20:51,104
I kinda get
how challenging it is
465
00:20:51,187 --> 00:20:52,438
to do something on your own.
466
00:20:52,521 --> 00:20:55,604
So... you workin' on
a business plan?
467
00:20:55,688 --> 00:20:57,688
( laughs )
468
00:20:57,771 --> 00:20:59,479
If you need my help, I--
469
00:20:59,563 --> 00:21:02,938
No, you right, I am, I am.
It's so much paperwork.
470
00:21:03,021 --> 00:21:05,521
- I bet a lot of permits, too.
- I don't fuck with permits.
471
00:21:05,604 --> 00:21:08,187
We gonna party
till they kick us out.
472
00:21:08,271 --> 00:21:11,104
- Actually, I really need
those permits.
- Yeah.
473
00:21:12,396 --> 00:21:14,896
Yo, so....
474
00:21:14,980 --> 00:21:17,646
it's hard,
steppin' out on your own.
475
00:21:17,730 --> 00:21:21,187
Yeah.
How are things with you?
476
00:21:22,396 --> 00:21:23,938
Good. Yeah, you know,
477
00:21:24,021 --> 00:21:25,354
just takin' things easy.
478
00:21:25,438 --> 00:21:27,229
They're giving me
more to do at work.
479
00:21:27,312 --> 00:21:29,521
My projects
are going great.
480
00:21:29,604 --> 00:21:31,771
And, you know,
they still give me
481
00:21:31,855 --> 00:21:33,563
those free
triple XL t-shirts.
482
00:21:33,646 --> 00:21:35,187
( laughs )
Good one.
483
00:21:35,271 --> 00:21:37,021
They go down to here.
484
00:21:37,104 --> 00:21:38,730
Lawrence, it's--
485
00:21:39,980 --> 00:21:42,229
You really have
your shit together.
486
00:21:42,312 --> 00:21:43,813
I'm proud of you.
487
00:21:45,104 --> 00:21:46,896
Yeah. Thanks.
488
00:21:46,980 --> 00:21:49,187
You know, I'm--
I'm tryin'.
489
00:21:49,271 --> 00:21:53,646
By the way, if you know anyone
that can help me
490
00:21:53,730 --> 00:21:56,604
with this whole business shit,
I would really appreciate it.
491
00:21:56,688 --> 00:21:58,938
- All right.
- Thank you.
492
00:21:59,021 --> 00:22:00,563
Yeah.
493
00:22:00,646 --> 00:22:02,396
You played this game yet?
494
00:22:02,479 --> 00:22:04,438
No, not yet.
What is it?
495
00:22:04,521 --> 00:22:06,062
- Are these diapers?
- I dunno--
496
00:22:06,146 --> 00:22:07,229
Ohh!
497
00:22:07,312 --> 00:22:08,396
Whoa!
498
00:22:08,479 --> 00:22:10,438
( sniffs )
Is that chocolate?
499
00:22:10,521 --> 00:22:11,688
You should try that.
500
00:22:11,771 --> 00:22:14,104
- No!
- A little bit.
501
00:22:14,187 --> 00:22:16,521
- I was about to say
you try it.
- Oh, no, but I think
502
00:22:16,604 --> 00:22:18,604
Tiffany would appreciate it
if you tried it.
503
00:22:18,688 --> 00:22:21,062
- You're full of shit.
- No, you are about to be...
504
00:22:21,146 --> 00:22:22,813
( Lawrence, Issa laughing )
505
00:22:22,896 --> 00:22:24,813
...full of shit.
506
00:22:24,896 --> 00:22:26,062
Go ahead.
507
00:22:28,855 --> 00:22:30,187
Hey.
508
00:22:31,604 --> 00:22:33,396
Are we talkin' now?
509
00:22:33,479 --> 00:22:34,646
It's cool?
510
00:22:34,730 --> 00:22:37,312
I mean, our boundaries
and all, right?
511
00:22:37,396 --> 00:22:39,604
For real?
Is this how we gonna start?
512
00:22:39,688 --> 00:22:41,563
I'm just sayin'.
513
00:22:44,438 --> 00:22:48,479
You know what? Thank you
for the reminder that this shit
was a waste of time.
514
00:22:48,563 --> 00:22:50,688
Yup.
515
00:22:50,771 --> 00:22:52,855
( sighs )
516
00:22:52,938 --> 00:22:55,187
♪ You don't like me,
say it to my face... ♪
517
00:22:55,271 --> 00:22:56,980
Why don't we just
save those for later?
518
00:22:57,062 --> 00:22:58,938
Molly:
Hey, Kelli.
519
00:22:59,021 --> 00:23:01,563
So what you're saying is,
you're not gonna
put out my cupcakes?
520
00:23:01,646 --> 00:23:03,271
Do you know how long it takes
to make a healthy version
521
00:23:03,354 --> 00:23:07,438
of this butterscotch-
caramel-egg custard
chocolate shit?
522
00:23:07,521 --> 00:23:09,938
Sorry, Kelli, the table
only has room for one
signature dessert.
523
00:23:10,021 --> 00:23:13,146
So you're saying no
to Gladys Knight's cupcakes.
524
00:23:13,229 --> 00:23:15,938
You better Midnight Train
these muthufuckas to the table.
525
00:23:16,021 --> 00:23:17,479
- Kelli.
- Ahmal: Wow!
526
00:23:17,563 --> 00:23:21,021
Is that the official cake?
Nobody else
should ever try.
527
00:23:21,104 --> 00:23:23,187
- Issa told me
you can't read.
- OK.
528
00:23:23,271 --> 00:23:24,771
Molly:
Hey, hey, hey, Kelli.
529
00:23:24,855 --> 00:23:27,855
So you know,
we're here for Tiffany...
530
00:23:27,938 --> 00:23:32,021
We're all going to gather
in the next room for gifts.
531
00:23:32,104 --> 00:23:35,688
Oh! Are these
backup cupcakes?
532
00:23:35,771 --> 00:23:36,771
Yay!
533
00:23:38,938 --> 00:23:41,021
- "Backup."
- No. Mm-mm. Kelli!
534
00:23:41,104 --> 00:23:43,312
She don't know
what she sayin'.
535
00:23:43,396 --> 00:23:45,354
Kelli, wait!
536
00:23:45,438 --> 00:23:47,938
You can't leave,
it'll just make things worse!
537
00:23:48,021 --> 00:23:50,187
You don't get it
because you have Issa,
OK?
538
00:23:50,271 --> 00:23:53,187
Just let me go.
Tiffany won't even
notice I'm gone.
539
00:23:53,271 --> 00:23:55,730
- That's not true, Kelli.
- It is true. OK?
540
00:23:55,813 --> 00:23:57,438
And I'm not tryin'
to be selfish,
541
00:23:57,521 --> 00:23:59,521
but I'm losin' my best friend
to a goddamn baby.
542
00:23:59,604 --> 00:24:03,563
- Why does that baby hate me?
- The baby does not hate you.
543
00:24:03,646 --> 00:24:05,563
It do! That baby do!
544
00:24:05,646 --> 00:24:07,563
What are y'all
doin' out here?
545
00:24:07,646 --> 00:24:09,187
Why weren't we
on your planning committee?
546
00:24:09,271 --> 00:24:12,062
Yeah, I mean,
we're closer to you
than Blair.
547
00:24:12,146 --> 00:24:14,730
You could have at least
included us.
548
00:24:14,813 --> 00:24:16,646
Hold up.
549
00:24:16,730 --> 00:24:20,271
None of y'all even offered
to throw me a baby shower.
550
00:24:20,354 --> 00:24:22,438
As a matter of fact,
Blair asked, and I held off,
551
00:24:22,521 --> 00:24:25,938
hoping that one of you would,
and you didn't.
552
00:24:26,021 --> 00:24:27,896
My life was all over the place.
553
00:24:27,980 --> 00:24:31,062
I was crashin' at Daniel's,
I was broke, you know, I--
554
00:24:31,146 --> 00:24:33,479
- And I was switchin' jobs.
- Tiffany: So?
555
00:24:33,563 --> 00:24:35,896
I'm having my first child.
556
00:24:35,980 --> 00:24:38,688
We're always
gon' have life shit.
557
00:24:38,771 --> 00:24:42,896
Well, even if we asked,
it wasn't like you was
gonna let us plan it.
558
00:24:42,980 --> 00:24:45,813
Of course not,
but I still would have
let us fake do it together.
559
00:24:45,896 --> 00:24:49,271
OK, I agree, these bitches
whack as fuck.
560
00:24:49,354 --> 00:24:52,104
But when I asked you,
you said you had it handled.
561
00:24:54,021 --> 00:24:56,521
Blair asked to do it,
and, you know, she's a mother,
562
00:24:56,604 --> 00:24:58,980
so I just thought
she'd be helpful.
563
00:24:59,062 --> 00:25:02,563
So because I don't have a baby,
I couldn't do that for you?
564
00:25:06,688 --> 00:25:08,271
You can...
565
00:25:08,354 --> 00:25:09,646
But?
566
00:25:16,855 --> 00:25:18,855
♪ Oh, nothin' ♪
567
00:25:18,938 --> 00:25:21,271
♪ Don't last forever ♪
568
00:25:21,354 --> 00:25:22,646
♪ So I wouldn't... ♪
569
00:25:22,730 --> 00:25:25,646
Derek: Let me see that.
Is she talkin' to me?
570
00:25:25,730 --> 00:25:27,771
( imitates baby noises )
571
00:25:29,855 --> 00:25:31,312
Oh, hey, thank you.
572
00:25:31,396 --> 00:25:32,730
You OK?
573
00:25:32,813 --> 00:25:34,563
Mm-hm. Yeah.
574
00:25:36,146 --> 00:25:38,938
This making you want kids?
575
00:25:39,021 --> 00:25:40,479
( scoffs )
576
00:25:40,563 --> 00:25:43,187
Girl, I...
I don't know.
577
00:25:43,271 --> 00:25:45,479
I mean, Tiffany's
over here on first baby,
578
00:25:45,563 --> 00:25:47,521
I'm not even on first date.
579
00:25:47,604 --> 00:25:50,521
Well, you said
you didn't have time
to date right now
580
00:25:50,604 --> 00:25:52,980
and you weren't checkin'
for Andrew, so...
581
00:25:53,062 --> 00:25:55,730
Bitch, can you stop
quoting my quotes?
582
00:25:56,980 --> 00:25:58,563
How was Lawrence?
583
00:26:00,563 --> 00:26:04,563
You know what?
It was cool.
584
00:26:04,646 --> 00:26:08,438
I think I'm finally...
over him?
585
00:26:09,896 --> 00:26:11,688
Wow.
586
00:26:11,771 --> 00:26:14,813
- Really?
- I mean, I love him
587
00:26:14,896 --> 00:26:17,354
and I always will, but...
588
00:26:17,438 --> 00:26:19,563
it's time to move on.
589
00:26:20,688 --> 00:26:22,855
Well, cheers to that.
590
00:26:22,938 --> 00:26:25,104
Nathan better know
how lucky he is.
591
00:26:25,187 --> 00:26:28,187
Candice:
Hey, everybody!
Sorry I'm late.
592
00:26:28,271 --> 00:26:30,312
Biiiiitch.
593
00:26:30,396 --> 00:26:33,021
- Candice!
- Hi! How ya doin'!
594
00:26:33,104 --> 00:26:35,521
- Oh, hey!
- Hey! Hi!
595
00:26:35,604 --> 00:26:38,646
OK, so, did I miss everything?
God, I hope I missed everything.
596
00:26:38,730 --> 00:26:40,604
( cackling )
597
00:26:40,688 --> 00:26:43,855
No, no, you're just in time
for gifts.
598
00:26:43,938 --> 00:26:45,354
Oh! Perfect.
599
00:26:45,438 --> 00:26:47,312
Oh, you two are having
a little moment...
600
00:26:47,396 --> 00:26:50,730
- Oh, no.
- I got a moment with Issa,
like, every day.
601
00:26:50,813 --> 00:26:53,229
Looks like a moment.
Let me go say hey to Tiff.
602
00:26:53,312 --> 00:26:54,896
( Issa, Molly laughing )
603
00:26:54,980 --> 00:26:57,187
Oh, hey!
604
00:26:57,271 --> 00:26:59,021
You good?
605
00:27:05,813 --> 00:27:07,479
( sighs )
606
00:27:19,646 --> 00:27:21,438
Hey. You leavin'?
607
00:27:21,521 --> 00:27:22,896
Yeah, man, you know,
608
00:27:22,980 --> 00:27:26,396
I'm about Baby Bingo'd out,
brah. Yeah.
609
00:27:26,479 --> 00:27:28,813
I saw you and Iss talking.
610
00:27:28,896 --> 00:27:31,604
Yeah, man, you know, uh,
611
00:27:31,688 --> 00:27:33,771
I knew I was gonna
see her today,
612
00:27:33,855 --> 00:27:36,104
but, uh, it just--
it felt different.
613
00:27:36,187 --> 00:27:38,688
You know, she's different.
614
00:27:38,771 --> 00:27:40,604
That's cool.
615
00:27:40,688 --> 00:27:43,521
Tiffany: Daddy?
Mommy needs you!
616
00:27:43,604 --> 00:27:46,312
Yeah.
It sound better
when she say it.
617
00:27:46,396 --> 00:27:48,563
- Yeah.
- Yeah.
618
00:27:48,646 --> 00:27:51,896
- I'm tired. We're slavin'.
- Girl.
619
00:27:51,980 --> 00:27:54,104
( sighs ) Y'all don't
have to do that.
620
00:27:54,187 --> 00:27:55,438
Both:
We got it.
621
00:27:55,521 --> 00:27:56,938
Where's Kelli?
622
00:27:57,021 --> 00:28:00,396
Uh, I think I saw her leave
like 30 minutes ago.
623
00:28:00,479 --> 00:28:01,646
Oh.
624
00:28:04,354 --> 00:28:08,479
Uh, yeah. She said
she had to get up early
for work or somethin'.
625
00:28:08,563 --> 00:28:10,229
- Um, yeah.
- Molly: Mm-hm.
626
00:28:10,312 --> 00:28:13,187
Yeah. She did say that earlier.
627
00:28:13,271 --> 00:28:14,479
About work.
628
00:28:14,563 --> 00:28:15,980
Mm-hmm.
629
00:28:16,062 --> 00:28:19,563
And you know
Kelli does not play
about her money.
630
00:28:19,646 --> 00:28:23,271
She be like, (gruff voice):
"Bitch, where's my money?!"
631
00:28:24,312 --> 00:28:25,813
In that voice?
632
00:28:25,896 --> 00:28:27,646
That's how she sounds to me.
633
00:28:27,730 --> 00:28:29,563
- Mm-hm.
- Yeah.
634
00:28:29,646 --> 00:28:32,396
And Tiffany, I just
have to say that this was
a lovely shower.
635
00:28:32,479 --> 00:28:36,604
- So great.
- You are gonna make
a phenomenal mom.
636
00:28:36,688 --> 00:28:38,187
- Really?
- Mm-hm.
637
00:28:38,271 --> 00:28:40,479
Thank you, girl.
638
00:28:40,563 --> 00:28:42,229
Speaking of babies,
639
00:28:42,312 --> 00:28:45,521
Molly, why didn't you tell me
Candice and Dro
are having a baby?
640
00:28:45,604 --> 00:28:48,146
- What?
- You ain't know?
641
00:28:48,229 --> 00:28:50,813
Oops.
Not my news to share.
642
00:28:50,896 --> 00:28:53,354
But oops, she did tell me
at my baby shower,
643
00:28:53,438 --> 00:28:55,271
so who's stealin' whose thunder?
644
00:28:55,354 --> 00:28:56,438
Huh!
645
00:28:57,896 --> 00:28:58,855
Wha--
646
00:28:58,938 --> 00:29:00,980
I'm sorry, girl.
That nigga is--
647
00:29:01,062 --> 00:29:02,563
( phone buzzing )
648
00:29:02,646 --> 00:29:05,021
I'm sorry,
I gotta take this.
649
00:29:12,771 --> 00:29:14,646
- Hello?
- Woman: Hi. Ms. Dee?
650
00:29:14,730 --> 00:29:16,938
- Yes.
- We thought
you'd like to know
651
00:29:17,021 --> 00:29:18,771
that we've closed
the investigation.
652
00:29:18,855 --> 00:29:21,396
We spoke to Nathan Campbell,
and he gave us a statement.
653
00:29:21,479 --> 00:29:24,896
Uh, you spoke to him?
T-Today?
654
00:29:24,980 --> 00:29:27,354
- Yes.
- Uh, OK.
655
00:29:27,438 --> 00:29:29,521
That's great.
Thank you.
656
00:29:29,604 --> 00:29:34,479
♪ These familiar artifacts
will never feel brand new ♪
657
00:29:34,563 --> 00:29:37,062
♪ To tell you the truth ♪
658
00:29:37,146 --> 00:29:39,229
♪ I think I always knew ♪
659
00:29:41,354 --> 00:29:43,980
♪ They tell you
life is but a dream ♪
660
00:29:44,062 --> 00:29:46,771
♪ But they wanna
sell you down the stream ♪
661
00:29:46,855 --> 00:29:49,229
♪ You won't get ahold of me ♪
662
00:29:49,312 --> 00:29:50,271
♪ So! ♪
663
00:29:50,354 --> 00:29:51,855
♪ You better run ♪
664
00:29:51,938 --> 00:29:53,730
♪ Better leave this place ♪
665
00:29:53,813 --> 00:29:55,855
♪ Get lost and go
a different way ♪
666
00:29:55,938 --> 00:29:58,312
♪ Go left, go left ♪
667
00:29:58,396 --> 00:30:00,938
♪ Go left,
go, go, hey ♪
668
00:30:01,021 --> 00:30:03,980
♪ Head for the sun,
you're so outer space ♪
669
00:30:04,062 --> 00:30:06,312
♪ When the man's
getting on your case ♪
670
00:30:06,396 --> 00:30:08,730
♪ Go left, go left ♪
671
00:30:08,813 --> 00:30:12,146
♪ Go left,
go, go, hey ♪
672
00:30:12,229 --> 00:30:14,229
♪ Yeah, I said
fuck the papers ♪
673
00:30:14,312 --> 00:30:16,896
♪ I said fuck the news ♪
674
00:30:16,980 --> 00:30:18,813
♪ It makes me feel frustrated ♪
675
00:30:18,896 --> 00:30:22,604
♪ When they take me
for a fool ♪
676
00:30:22,688 --> 00:30:24,521
♪ Alarm bells ringin' out ♪
677
00:30:24,604 --> 00:30:26,730
♪ But you'd rather
press snooze ♪
678
00:30:26,813 --> 00:30:28,479
♪ What do you think? ♪
679
00:30:28,563 --> 00:30:31,479
♪ Yeah, I think
I always knew ♪
680
00:30:33,855 --> 00:30:36,104
♪ They tell you
life is but a dream ♪
681
00:30:36,187 --> 00:30:39,104
♪ But they wanna
sell you down the stream ♪
682
00:30:39,187 --> 00:30:42,271
♪ You won't get ahold of me,
so ♪
683
00:30:42,354 --> 00:30:45,813
♪ You better run,
better leave this place ♪
684
00:30:45,896 --> 00:30:48,021
♪ Get lost
and go a different way ♪
685
00:30:48,104 --> 00:30:50,438
♪ Go left, go left ♪
686
00:30:50,521 --> 00:30:53,062
♪ Go left,
go, go, hey ♪
687
00:30:53,146 --> 00:30:56,354
♪ Head for the sun,
you're so outer space ♪
688
00:30:56,438 --> 00:30:58,521
♪ When the man's
gettin' on your case ♪
689
00:30:58,604 --> 00:31:00,980
♪ Go left, go left ♪
690
00:31:01,062 --> 00:31:03,354
♪ Go left, go, go, hey ♪
691
00:31:03,438 --> 00:31:06,104
♪ You better run away ♪
692
00:31:11,730 --> 00:31:13,312
ISSA DEE: Really, Nathan?
A whole ass week?
693
00:31:13,396 --> 00:31:14,646
You can't text nobody back?
694
00:31:14,730 --> 00:31:15,771
-(PHONE BUZZES)
-Nathan?!
695
00:31:15,855 --> 00:31:16,938
Don't be pressed,
don't be pressed.
696
00:31:17,021 --> 00:31:18,146
You're not pressed.
697
00:31:18,813 --> 00:31:20,855
Boy, I'm from Florence
and Crenshaw. Don't play me.
698
00:31:20,938 --> 00:31:23,396
How can I play somebody
who orders crawfish tail
699
00:31:23,479 --> 00:31:25,062
and collard greens
like this isn't a date.
700
00:31:25,146 --> 00:31:26,604
-Oh, this a date?
-Mm-hmm.
701
00:31:26,688 --> 00:31:28,354
Maybe, I'm too sober to notice.
702
00:31:30,104 --> 00:31:32,479
MOLLY CARTER: You out here
looking crazy in pajamas.
703
00:31:32,563 --> 00:31:34,604
-You got me looking thirsty.
-(MOLLY LAUGHS)
704
00:31:35,062 --> 00:31:38,187
-Andrew, hey!
-Hey...
705
00:31:40,396 --> 00:31:42,354
♪ (HIP HOP MUSIC PLAYS) ♪
50904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.