Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,520 --> 00:00:05,854
ARE WE ALL CLEAR...
2
00:00:05,923 --> 00:00:07,856
ON ITEM 15?
3
00:00:07,925 --> 00:00:10,125
RENKO, WAKE UP.
4
00:00:10,194 --> 00:00:13,528
GOOD. SO MUCH FOR ITEM 15.
5
00:00:13,597 --> 00:00:15,697
ITEM 16.
6
00:00:15,766 --> 00:00:18,133
ITEM 16...
7
00:00:18,202 --> 00:00:21,336
IS A MEMO FROM THE
CITY ATTORNEY'S OFFICE...
8
00:00:21,404 --> 00:00:24,806
CONCERNING CERTAIN
OFFICERS IN THIS COMMAND...
9
00:00:24,875 --> 00:00:28,143
ENDORSING AND/OR RECOMMENDING
TO SUSPECTS THE SERVICES...
10
00:00:28,212 --> 00:00:30,779
OF PARTICULAR BAIL-BONDING
ESTABLISHMENTS.
11
00:00:30,848 --> 00:00:33,514
GUYS, WE ARE ALL VICTIM...
12
00:00:33,583 --> 00:00:36,918
OF THE SAME SPIRALING
CONSUMER PRICE INDEX.
13
00:00:36,987 --> 00:00:40,122
AND WE'VE ALL BEEN AROUND
THE TRACK ENOUGH TO KNOW...
14
00:00:40,190 --> 00:00:42,657
THE GRAVITY OF
THIS KIND OF NO-NO.
15
00:00:42,726 --> 00:00:45,093
SO, WHEN AND IF
THE OFFER ARRIVES,
16
00:00:45,162 --> 00:00:47,340
KINDLY REMIND THOSE BONDSMEN...
17
00:00:47,364 --> 00:00:49,931
ABOUT THE CONSPIRACY LAWS.
18
00:00:50,000 --> 00:00:52,467
ALL RIGHT, THE FINAL ITEM.
19
00:00:52,535 --> 00:00:54,714
CONSPIRACY. RIGHT.
20
00:00:54,738 --> 00:00:57,672
THE FINAL ITEM IS
A PERSONAL NOTE.
21
00:00:57,741 --> 00:01:00,809
I WOULD LIKE TO THANK
THOSE OF YOU WHO ATTENDED...
22
00:01:00,878 --> 00:01:05,713
LAST NIGHT'S BACHELOR SEND-OFF
HELD FOR ME AT THE KUBIAK LODGE.
23
00:01:08,252 --> 00:01:11,853
WE WON'T FORGET
THAT ONE IN A HURRY.
24
00:01:13,924 --> 00:01:19,294
IN FACT, IF WE GAVE OUT AWARDS
FOR STRANGE AND EXOTIC BEHAVIOR...
25
00:01:21,364 --> 00:01:24,232
MOST OF YOU WOULD,
BY NOW, HAVE TROPHIES.
26
00:01:29,773 --> 00:01:32,507
MY APOLOGIES TO THE
FEMALE PERSONNEL...
27
00:01:32,575 --> 00:01:35,343
WHO MAY FEEL EXCLUDED
FROM LAST NIGHT'S SOIREE.
28
00:01:35,412 --> 00:01:38,914
LET ME ASSURE YOU IT
WAS, INDEED, DISGRACEFUL...
29
00:01:38,982 --> 00:01:41,917
AND REMIND YOU THAT I
WAS NOT THE ORGANIZER.
30
00:01:41,985 --> 00:01:45,053
SO THAT IS ONE BUCK
THAT DOES NOT STOP HERE.
31
00:01:46,356 --> 00:01:50,192
I HOPE TO SEE ALL OF YOU
AT THE NUPTIAL THIS EVENING.
32
00:01:50,260 --> 00:01:53,228
OH, YEAH. ANOTHER GOOD MAN GONE.
33
00:01:53,297 --> 00:01:55,275
ALL RIGHT! TILL
THEN, LET'S ROLL.
34
00:01:55,299 --> 00:01:59,467
AND LET'S BE PARTICULARLY
CAREFUL OUT THERE.
35
00:02:03,807 --> 00:02:06,741
HEY, WILL YOU LOWER THE
TONE OF YOUR VOICE, HUH, BABE?
36
00:02:06,810 --> 00:02:09,344
THOSE SIX ASPIRINS
AREN'T EVEN BEGINNING TO...
37
00:02:09,412 --> 00:02:11,390
PHIL? PHIL? GANG FIGHT.
38
00:02:11,414 --> 00:02:14,560
FRANKLIN PROJECT. JEFFERSON
HEIGHTS NEEDS AN ASSIST.
39
00:02:14,584 --> 00:02:19,221
YOU HEARD THE LIEUTENANT! PROJECT,
PARK! RIVERSIDE UNITS! LET'S ROLL!
40
00:02:19,289 --> 00:02:22,623
DISPATCH. WE HAVE A 9-11.
41
00:02:22,692 --> 00:02:24,692
ARMED ROBBERY IN PROGRESS.
42
00:02:24,761 --> 00:02:27,863
SEE SURPLUS STORE, CORNER
PEOPLE'S DRIVE, 124th STREET.
43
00:03:35,799 --> 00:03:38,733
ANY IDEA WHAT STARTED IT?
44
00:03:38,802 --> 00:03:41,781
NO, WE'RE TRYING TO RAISE
HIM NOW... WAIT. HERE HE IS.
45
00:03:41,805 --> 00:03:44,672
FRANK! HE'S HERE. PLEASE
TRY NOT TO DO THAT.
46
00:03:44,741 --> 00:03:47,720
ALL RIGHT, ALL RIGHT. FRANK, JEFFERSON
HEIGHTS. THREE KIDS D.O.A. SO FAR.
47
00:03:47,744 --> 00:03:49,677
ELEVEN WOUNDED. FURILLO.
48
00:03:49,746 --> 00:03:52,680
THIS IS NOT OUR PRECINCT.
WE'RE JUST HELPING.
49
00:03:52,749 --> 00:03:55,683
SURE. WE'LL STOP EVERYTHING
NORTH OF THE PARK. RIGHT. RAY?
50
00:03:55,752 --> 00:03:57,730
HIGHWAY'S COVERING
BOTH EXPRESSWAYS.
51
00:03:57,754 --> 00:04:01,523
LIEUTENANT HUNTER, FRANCIS.
HE WANTS AUTHORIZATION TO MOVE.
52
00:04:01,592 --> 00:04:05,260
RAY SAYS HIGHWAY PATROL'S
ON BOTH EXPRESSWAYS.
53
00:04:05,329 --> 00:04:07,862
YEAH. HOW ABOUT
EMERGENCY ACTION?
54
00:04:07,931 --> 00:04:11,500
HUNTER'S ALREADY IN
THE STARTING BLOCKS.
55
00:04:11,568 --> 00:04:13,546
RIGHT. OKAY, HERE'S HENRY...
56
00:04:13,570 --> 00:04:16,004
WHAT? BOB, IT'S YOUR PRECINCT.
57
00:04:16,072 --> 00:04:19,752
IF YOU NEED HIM, YOU
GOT HIM. IT'S NO PROBLEM.
58
00:04:21,478 --> 00:04:23,911
JUST A MINUTE,
LADY. CAN I HELP YOU?
59
00:04:23,980 --> 00:04:27,349
FRANK. COMMANDER
SWANSON ON SEVEN.
60
00:04:27,417 --> 00:04:30,718
UH, SAYS IT'S URGENT.
61
00:04:30,787 --> 00:04:32,720
IT'S ME, LEO.
62
00:04:32,789 --> 00:04:35,949
OH. HOW YOU DOIN', MRS.
GARDNER? HOW ARE YOU?
63
00:04:37,027 --> 00:04:39,387
BETTER TAKE IT IN MY OFFICE.
64
00:04:40,631 --> 00:04:43,731
AS SOON AS POSSIBLE.
UH, LISTEN, CAPTAIN.
65
00:04:43,800 --> 00:04:47,369
CAN I PICK YOU UP ON
ANOTHER LINE SOMEWHERE?
66
00:04:47,437 --> 00:04:50,639
YEAH, I'LL PUT YOU ON HOLD.
I'M VERY SORRY. EXCUSE ME.
67
00:04:52,942 --> 00:04:55,043
GRACE.
68
00:04:55,111 --> 00:04:57,612
HEY, I'LL HAVE TO
GET BACK TO YOU.
69
00:04:57,681 --> 00:04:59,614
WELL... HELLO, GRACE.
70
00:04:59,683 --> 00:05:01,964
ISN'T IT MORE LIKE
GOOD-BYE, PHIL?
71
00:05:03,887 --> 00:05:06,821
GRACE, I DON'T KNOW WHAT
TO SAY. I WASN'T EXPECTING YOU.
72
00:05:06,890 --> 00:05:10,325
I THOUGHT OUR PHONE
CONVERSATION THE OTHER NIGHT, UH...
73
00:05:10,394 --> 00:05:14,696
WELL, I THOUGHT IT PRETTY WELL
ELUCIDATED OUR RESPECTIVE DESIRES.
74
00:05:16,166 --> 00:05:18,166
YOUR DESIRES, PHIL.
75
00:05:21,905 --> 00:05:23,905
YOUR DESIRES.
76
00:05:23,973 --> 00:05:26,241
I'M NOT SURE ABOUT MINE.
77
00:05:26,310 --> 00:05:29,911
I HAVEN'T SLEPT VERY WELL
IN THE LAST FEW NIGHTS.
78
00:05:29,979 --> 00:05:32,647
IT SHOWS, DOESN'T IT?
79
00:05:32,716 --> 00:05:34,649
GRACE.
80
00:05:34,718 --> 00:05:37,952
THIS IS NEITHER THE
PLACE NOR THE TIME.
81
00:05:39,055 --> 00:05:40,988
I KNOW. I'M MAKING A SCENE.
82
00:05:46,096 --> 00:05:49,197
LET'S SAY 12:30, DOWNSTAIRS.
83
00:05:49,266 --> 00:05:51,766
I HAVE AN ERRAND. I'LL BE BACK.
84
00:05:55,672 --> 00:05:57,672
BE THERE.
85
00:05:59,476 --> 00:06:03,311
I'M NOT STEPPING A FOOT IN THAT
WEDDING WITHOUT A DATE, THAT'S WHY.
86
00:06:04,814 --> 00:06:07,793
YOU DON'T HAVE ANY IDEA WHAT
IT'S LIKE WORKING IN THIS JOINT,
87
00:06:07,817 --> 00:06:10,330
SO DON'T TELL ME IT DOESN'T
MAKE ANY DIFFERENCE.
88
00:06:10,354 --> 00:06:13,333
HE'S SO CUTE. WHAT,
HOW TALL IS HE?
89
00:06:13,357 --> 00:06:16,824
I DON'T CARE ABOUT
THAT. HOW TALL IS HE?
90
00:06:32,276 --> 00:06:35,209
WHAT DO YOU SAY, FRANK,
RAY? WELCOME TO THE PALACE.
91
00:06:35,279 --> 00:06:38,258
WALSH. WHAT IS THIS, A C.I.A.
OPERATION? SURE FEELS LIKE IT.
92
00:06:38,282 --> 00:06:40,260
SWANSON UPSTAIRS? TOP
FLOOR. TAKE THE ELEVATOR.
93
00:06:40,284 --> 00:06:42,262
OH. GOT A MESSAGE FOR SWANSON.
94
00:06:42,286 --> 00:06:45,320
AND TAKE THESE UP FOR
THE BOYS, HUH? THANKS.
95
00:06:51,762 --> 00:06:53,695
NO, THANKS. THANK YOU.
96
00:06:53,764 --> 00:06:56,698
UH, DAVE? YOU KNOW
SKIP FITZGERALD, FRANK.
97
00:06:56,767 --> 00:06:59,033
DEPUTY D.A.?
98
00:06:59,102 --> 00:07:02,470
OH, HI. HOW ARE YOU? WE'VE TALKED
ON THE PHONE FROM TIME TO TIME.
99
00:07:02,539 --> 00:07:05,017
MY PLEASURE. LIEUTENANT
CALLETANO, SKIP FITZGERALD.
100
00:07:05,041 --> 00:07:07,475
HOW ARE YOU? HOW DO YOU DO?
101
00:07:07,544 --> 00:07:10,478
SORRY ABOUT ALL THIS
CLOAK-AND-DAGGER CRAP.
102
00:07:10,547 --> 00:07:13,726
IT'S JUST THAT IT CAME UP SO FAST,
WE DIDN'T WANT TO TAKE ANY CHANCES.
103
00:07:13,750 --> 00:07:16,184
DID YOU FILL HIM IN
YET, DAVE? NO, UH...
104
00:07:16,252 --> 00:07:19,187
LOOK, FRANK, YOU AND RAY
AREN'T GOING TO LIKE THIS, BUT...
105
00:07:19,255 --> 00:07:21,022
SURPRISE, FRANK.
106
00:07:21,090 --> 00:07:24,069
TELEPHONE, CAPTAIN. PRECINCT.
107
00:07:24,093 --> 00:07:25,993
GET THAT, WOULD YOU, RAY?
108
00:07:26,062 --> 00:07:27,995
UH, RIGHT.
109
00:07:28,064 --> 00:07:30,064
LET'S GO INSIDE, HUH?
110
00:07:32,602 --> 00:07:34,602
AFTER YOU, FRANK.
111
00:07:48,084 --> 00:07:51,018
YOU KNOW AS WELL AS I DO, FRANK,
112
00:07:51,087 --> 00:07:53,521
I'M FACING FOUR
FELONY CONVICTIONS.
113
00:07:53,590 --> 00:07:56,524
THAT'S A MINIMUM OF
SEVEN THE HARD WAY.
114
00:07:56,593 --> 00:08:00,362
AND I DON'T THINK I HAVE TO TELL YOU
WHAT'S WAITING FOR ME UPSTATE, FRANK.
115
00:08:00,430 --> 00:08:03,164
I'VE PUT AWAY A FEW
PEOPLE IN MY DAY.
116
00:08:03,233 --> 00:08:05,433
LET'S FACE IT.
117
00:08:06,703 --> 00:08:09,136
IT'S A DEATH SENTENCE UP THERE.
118
00:08:09,205 --> 00:08:11,138
SO WHAT'S TO LOSE?
119
00:08:11,207 --> 00:08:13,207
MY VIRGINITY?
120
00:08:17,881 --> 00:08:20,815
HE'S GIVEN US OVER 100 PAGES
OF SWORN AFFIDAVIT, FRANK.
121
00:08:20,884 --> 00:08:22,817
BIG NAMES. THE FOUR FAMILIES.
122
00:08:22,886 --> 00:08:26,087
IN EXCHANGE FOR IMMUNITY FROM
PROSECUTION, NEW IDENTITY, ET CETERA.
123
00:08:26,155 --> 00:08:29,657
THAT'S RIGHT, BECAUSE THAT'S THE
ONLY WAY IT EVER WORKS FOR US.
124
00:08:29,726 --> 00:08:33,561
BUT IF YOU GOT A BETTER WAY, YOU
JUST LET ME KNOW, BECAUSE THIS IS BIG.
125
00:08:33,630 --> 00:08:35,930
THIS GOES BEYOND
THE FOUR FAMILIES.
126
00:08:35,999 --> 00:08:39,100
HE'S TALKING POLICE PAYOFFS, THE
SHERIFF'S DEPARTMENT, VICE, NARCOTICS.
127
00:08:39,168 --> 00:08:41,436
THE KRAFT COMMISSION
WANTS TO OPEN A GRAND JURY.
128
00:08:41,505 --> 00:08:43,786
THERE HASN'T BEEN ANYTHING
LIKE THIS FOR 30 YEARS.
129
00:08:43,840 --> 00:08:46,841
WHAT IN THE HELL DO YOU
WANT FROM ME? MY BLESSING?
130
00:08:48,244 --> 00:08:50,995
MACAFEE WANTS YOU,
FRANK. IT'S PART OF THE DEAL.
131
00:08:51,063 --> 00:08:52,930
HE TRUSTS YOU.
132
00:08:52,999 --> 00:08:56,100
THAT'S RIGHT,
FRANK. I TRUST YOU.
133
00:08:56,169 --> 00:09:00,004
NOBODY BUYS YOU.
YOU DON'T OWE NO ONE.
134
00:09:01,974 --> 00:09:04,375
TELL FRANK WHAT YOU
TOLD US ABOUT THE HIT.
135
00:09:04,444 --> 00:09:08,713
IT CAN COME IN 12
DIFFERENT WAYS, FRANK.
136
00:09:08,782 --> 00:09:11,716
BUT IF THEY'RE SMART...
AND THEY ARE SMART, FRANK...
137
00:09:11,785 --> 00:09:14,719
IT'S GONNA COME FROM
THE INSIDE, YOU CAN BET.
138
00:09:14,788 --> 00:09:16,721
IT'S GONNA BE A COP.
139
00:09:16,790 --> 00:09:20,358
YOU HAVE A GREAT KNACK FOR LANDING
ON YOUR FEET, HAVEN'T YOU, MACAFEE?
140
00:09:20,427 --> 00:09:24,228
GRAND JURY, IMMUNITY,
NEW LIFE, JUST LIKE THAT.
141
00:09:24,297 --> 00:09:27,332
DON'T SADDLE ME WITH HIM,
DAVE. I'VE GOT MY OWN GANG WARS.
142
00:09:27,400 --> 00:09:30,234
I'VE GOT NOTHING TO SAY
ABOUT THE MATTER, FRANK.
143
00:09:30,303 --> 00:09:32,581
IT COMES FROM THE
D.A. AND CHIEF DANIELS.
144
00:09:32,605 --> 00:09:35,873
WHEN HE HEARD POLICE
PAYOFFS, HE BLEW, WENT BERSERK.
145
00:09:35,942 --> 00:09:37,542
YOU KNOW HOW HE IS.
146
00:09:37,610 --> 00:09:42,046
DAVE, HE'S LIED TO YOU, TO ME, AND
HE'S LIED TO A POLICE BOARD OF RIGHTS.
147
00:09:42,114 --> 00:09:45,717
WHAT IN THE HELL MAKES YOU THINK HE'S
NOT LYING NOW? YOU HEARD WHAT HE SAID.
148
00:09:45,785 --> 00:09:48,553
HE DOESN'T HAVE
ANYTHING TO LOSE ANYMORE.
149
00:09:48,621 --> 00:09:51,600
IT'S NOT OUR PROBLEM,
FRANK, OR OUR DECISION.
150
00:09:51,624 --> 00:09:55,059
OUR ONLY JOB IS
TO KEEP HIM ALIVE.
151
00:09:55,127 --> 00:09:58,062
HOW MANY OF MY MEN
DO YOU THINK YOU'D NEED?
152
00:09:58,130 --> 00:10:00,765
HOW MANY CAN YOU
SPARE? SPARE? NONE.
153
00:10:00,834 --> 00:10:03,133
I WANT 30.
154
00:10:03,202 --> 00:10:07,004
THIRTY. FIFTEEN ON EACH SHIFT.
155
00:10:07,073 --> 00:10:09,507
AND I WANT RAY
HERE ALL THE TIME.
156
00:10:09,576 --> 00:10:12,209
"I WANT."
157
00:10:17,584 --> 00:10:20,585
GOT A DETECTIVE GOLDBLUME
ON THE PHONE, CAPTAIN.
158
00:10:24,424 --> 00:10:26,891
WE'LL SEE WHAT WE
CAN PUT TOGETHER.
159
00:10:28,428 --> 00:10:30,406
FOUR KIDS D.O.A.
160
00:10:30,430 --> 00:10:32,408
TWENTY-ONE AT COUNTY MEDICAL.
161
00:10:32,432 --> 00:10:36,200
IT'S KINDA ROUGH HERE. WE GOT AN
OVERFLOW FROM JEFFERSON HEIGHTS.
162
00:10:36,269 --> 00:10:38,389
YEAH. RIGHT. AND WHERE'S PHIL?
163
00:10:38,438 --> 00:10:40,738
PHIL? I DON'T KNOW WHERE HE IS.
164
00:10:40,807 --> 00:10:42,740
I HAVEN'T SEEN HIM.
165
00:10:42,809 --> 00:10:45,788
WAIT A SECOND. MAYBE HE JUST
DUCKED OUT TO PICK UP HIS TUX.
166
00:10:45,812 --> 00:10:47,745
IS THAT THE BOSS? YEAH.
167
00:10:47,814 --> 00:10:51,982
TELL HIM LaRUE AND WASHINGTON JUST CALLED
IN. ASK HIM, GUESS WHO BELKER NAILED.
168
00:10:52,051 --> 00:10:55,486
I DON'T THINK HE'S IN THE MOOD FOR
GUESS-WHO RIGHT NOW. CAT BURGLAR.
169
00:10:55,555 --> 00:10:58,534
NO KIDDING? FRANK! GUESS
WHO BELKER JUST NAILED.
170
00:10:58,558 --> 00:11:00,491
CAT BURGLAR.
171
00:11:00,560 --> 00:11:02,410
YEAH.
172
00:11:05,498 --> 00:11:09,099
YOU WANNA TELL 'EM ABOUT
THE JEWELRY STORE? SURE.
173
00:11:09,168 --> 00:11:11,602
LAST MONTH, MIDTOWN
JEWELRY STORE.
174
00:11:11,671 --> 00:11:14,605
NOW, I DON'T WANNA MENTION
ANY NAMES, YOU KNOW,
175
00:11:14,674 --> 00:11:17,274
BUT THE RUMOR ON THE STREET IS,
176
00:11:17,343 --> 00:11:22,480
THIS ALLEGED BURGLAR CLIPPED ON A
PRESS CARD, STARTED SHOOTING PICTURES.
177
00:11:24,551 --> 00:11:27,985
COPS GOT REAL STEAMED UP ABOUT IT,
PICKED THE GUY UP AND THREW HIM OUTSIDE.
178
00:11:30,056 --> 00:11:33,491
HEY, BABE, DID YOU DO THAT JEWELER'S
HOUSE IN ROOSEVELT HEIGHTS LAST MONTH?
179
00:11:33,560 --> 00:11:37,039
HEY, NOT SO DIRECT, HUH? THE MAN'S
GOT LEGAL SITUATIONS TO CONSIDER.
180
00:11:37,063 --> 00:11:38,996
SORRY, CAT.
181
00:11:39,065 --> 00:11:40,998
IT'S ALL RIGHT.
182
00:11:41,067 --> 00:11:42,545
THE RUMOR ON THAT
LITTLE NUMBER IS,
183
00:11:42,569 --> 00:11:44,469
THIS ALLEGED FELON...
184
00:11:44,537 --> 00:11:46,471
DISCONNECTED THE ALARM SYSTEM.
185
00:11:46,539 --> 00:11:48,473
THEN HE RECONNECTED IT.
186
00:11:48,541 --> 00:11:51,809
POOR GUY DIDN'T KNOW HE'D BEEN
BURGLED TILL FOUR DAYS LATER.
187
00:11:55,748 --> 00:12:00,117
WAIT A MINUTE. TELL 'EM WHAT YOU TOLD ME
ABOUT GUARD DOGS. THIS IS GONNA KILL YA.
188
00:12:00,186 --> 00:12:03,521
WELL, THERE'S, UH...
THERE'S THIS GUY...
189
00:12:03,590 --> 00:12:05,523
I'M TALKING ALLEGED NOW, RIGHT?
190
00:12:05,592 --> 00:12:08,526
HE PRIVATELY MARKETS THIS
LITTLE AEROSOL PRODUCT.
191
00:12:08,595 --> 00:12:11,061
IT, UM...
192
00:12:11,130 --> 00:12:13,464
IT SPRAYS WOLF PEE-PEE.
193
00:12:13,533 --> 00:12:15,466
OH, MAN!
194
00:12:15,535 --> 00:12:18,870
NATURE'S WAY, MAN. HITS YOU
WHERE IT HURTS EVERY TIME.
195
00:12:18,938 --> 00:12:22,573
EXCUSE ME. EXCUSE ME. EXCUSE ME.
196
00:12:22,642 --> 00:12:26,878
MUCH AS I DISLIKE INTERRUPTING
THIS SEMINAR, WE HAVE OUR WORK.
197
00:12:26,946 --> 00:12:29,380
AND THE SUSPECT'S PUBLIC
DEFENDER HAS ARRIVED.
198
00:12:29,448 --> 00:12:33,017
- ALL YOURS, MS. DAVENPORT.
- MA'AM.
199
00:12:33,085 --> 00:12:36,387
- YOU, I TAKE IT, ARE MR. HEIDEL?
- UH, HEIDEL.
200
00:12:36,455 --> 00:12:38,389
AND YOU'RE THE
ARRESTING OFFICER.
201
00:12:38,457 --> 00:12:40,435
YES, MA'AM. DETECTIVE BELKER.
202
00:12:40,459 --> 00:12:42,393
I KNOW WHO YOU ARE.
203
00:12:42,461 --> 00:12:47,398
WHAT I'D LIKE TO KNOW IS THE EXACT NATURE
OF THE LITTLE CONFAB I JUST OBSERVED.
204
00:12:47,466 --> 00:12:50,613
WELL, WE WERE JUST SORT OF
THROWING THE BULL AROUND, MA'AM.
205
00:12:50,637 --> 00:12:53,015
IT WAS YOUR BASIC PROFESSIONAL
KIND OF CONVERSATION.
206
00:12:53,039 --> 00:12:56,199
IT WAS NO BIG DEAL. NO, IT'S COOL,
COUNSELOR. NOTHING TO WORRY ABOUT.
207
00:12:57,443 --> 00:12:59,376
ALL RIGHT.
208
00:12:59,445 --> 00:13:03,247
YOU'LL BOTH PROVIDE ME WITH DETAILED
ACCOUNTS OF WHAT WAS SAID. IS THAT CLEAR?
209
00:13:03,315 --> 00:13:05,716
- YES, MA'AM.
- CERTAINLY.
210
00:13:05,785 --> 00:13:09,086
- WHERE IS HIS PAPERWORK?
- JUST ABOUT TO
GET STARTED ON THAT.
211
00:13:09,155 --> 00:13:12,235
- WAS HE MIRANDIZED?
- COUNSELOR, WOULD YOU
GIVE THE GUY A BREAK?
212
00:13:12,291 --> 00:13:15,560
- WAS HE OR WAS HE NOT
MIRANDIZED?
- YES, I WAS.
213
00:13:15,628 --> 00:13:19,797
- BUTTON UP!
- YES, MA'AM, HE WAS MIRANDIZEDIN ENGLISH AND SPANISH.
214
00:13:21,467 --> 00:13:24,401
ANY EVIDENCE OF THEFT
ON OR ABOUT HIS PERSON?
215
00:13:26,539 --> 00:13:30,107
- YES AND NO.
- "YES AND NO."
216
00:13:30,176 --> 00:13:32,109
WELL,
217
00:13:32,178 --> 00:13:36,047
WHAT HAPPENED IS, I THINK I SAW HIM SWALLOW
THE EVIDENCE... SOME RINGS, I THINK.
218
00:13:36,115 --> 00:13:38,950
- YOU SEE, WHAT, UH...
- DON'T SAY A WORD.
219
00:13:39,018 --> 00:13:42,954
UH, CAPTAIN IS LOOKING INTO A
COURT ORDER FOR STOMACH X-RAYS.
220
00:13:43,022 --> 00:13:45,957
IN THE MEANTIME, WE'RE JUST...
221
00:13:46,025 --> 00:13:49,104
SITTING AROUND, WAITIN' TO SEE WHAT
COMES DOWN THE PIKE, AS THEY SAY.
222
00:13:49,128 --> 00:13:52,063
YOU ORDERED A BUCKET
OF FRIED CHICKEN.
223
00:13:52,131 --> 00:13:55,066
BOTTLE OF KETCHUP
AND WE'RE IN BUSINESS.
224
00:13:55,134 --> 00:13:58,569
NO, I DON'T THINK HE SHOULD EAT
ANYTHING UNTIL I CAN THINK THIS THROUGH.
225
00:13:58,638 --> 00:14:02,406
UH, I'D LIKE TO, UH, CONFER
WITH MY CLIENT IN PRIVATE.
226
00:14:02,475 --> 00:14:04,408
YES, MA'AM.
227
00:14:04,477 --> 00:14:06,577
THAT WILL BE A REAL PLEASURE.
228
00:14:10,984 --> 00:14:14,351
ALL RIGHT, YOU'LL BE USING UNMARKED
UNITS OR YOUR OWN VEHICLES.
229
00:14:14,420 --> 00:14:16,988
THAT'S TO MINIMIZE CALLING
ATTENTION TO THE HOTEL.
230
00:14:17,056 --> 00:14:21,592
YOU ALL KNOW YOUR INSIDE
AND OUTSIDE ASSIGNMENTS, YES?
231
00:14:21,661 --> 00:14:24,929
RAY CALLETANO'S
ALREADY INSIDE WITH...
232
00:14:24,998 --> 00:14:27,431
EX-DETECTIVE MACAFEE...
233
00:14:27,500 --> 00:14:29,366
AND THE, UH, D.A.'s
SECURITY PEOPLE.
234
00:14:29,435 --> 00:14:31,802
OKAY. ANY QUESTIONS?
235
00:14:31,871 --> 00:14:35,806
I KNOW THIS IS A SMALL PROBLEM BY
COMPARISON, BUT WE HAVE A WEDDING TO GO TO.
236
00:14:35,875 --> 00:14:38,809
ME AND BOBBY HAVE TO PICK
UP OUR DRY CLEANING BY 5:30.
237
00:14:38,878 --> 00:14:41,278
THEN I GOTTA GO... WE'LL
WORK IT OUT. HOLD IT!
238
00:14:41,347 --> 00:14:44,281
JEFFERSON HEIGHTS
OWES US FOR THIS MORNING.
239
00:14:44,350 --> 00:14:47,284
SO YOU CAN EXPECT TO
BE RELIEVED, UH, SAY, 5:30.
240
00:14:47,353 --> 00:14:51,789
PHIL ESTERHAUS IS GETTIN'
MARRIED! WE GOTTA GO PICK UP...
241
00:14:51,858 --> 00:14:53,791
WE'LL WORK IT ALL OUT.
242
00:14:53,860 --> 00:14:55,838
HENRY HERE WILL
HELP YOU WORK IT OUT.
243
00:14:55,862 --> 00:14:58,562
HENRY? GOLDBLUME? THANKS, FRANK.
244
00:14:58,631 --> 00:15:01,565
YOU'RE WELCOME, HENRY. I
HAVE FAITH IN YOU, HENRY.
245
00:15:01,634 --> 00:15:04,001
GET OVER HERE, MAN.
246
00:15:04,070 --> 00:15:06,048
UH, EXCUSE ME, CAPTAIN.
247
00:15:06,072 --> 00:15:08,550
I WOULDN'T MIND LENDING
A HAND ON THIS ONE.
248
00:15:08,574 --> 00:15:12,910
WHY DON'T YOU PUT ME IN THE ROOM
ALONE WITH MACAFEE, FOR HIS OWN SAFETY?
249
00:15:12,979 --> 00:15:16,458
YOU KNOW WE CAN'T DO THAT, J.D.
HEY, I'M NOT GONNA LAY A HAND ON HIM.
250
00:15:16,482 --> 00:15:19,416
I JUST WANNA SIT THERE AND
WATCH THAT SUCKER SWEAT.
251
00:15:19,485 --> 00:15:22,464
COME ON, BABE. WE GOT
BETTER THINGS TO DO. WHOA! HEY.
252
00:15:22,488 --> 00:15:25,467
AIN'T NOTHIN' BETTER. AIN'T NO
WAY ANYTHING COULD BE BETTER.
253
00:15:25,491 --> 00:15:28,425
HE'LL BE OKAY, CAPTAIN. I'LL
PERSONALLY GUARANTEE IT.
254
00:15:34,334 --> 00:15:36,550
MAUREEN FILED FOR DIVORCE, RAY.
255
00:15:39,255 --> 00:15:41,255
HUH.
256
00:15:43,026 --> 00:15:45,292
SARIKO, I CAN'T
EVEN TALK TO HER.
257
00:15:45,361 --> 00:15:48,729
I CALL HER, SHE...
SHE JUST CRIES.
258
00:15:51,600 --> 00:15:54,268
HER FAMILY'S MAKING HER GO
BACK TO FRISCO WITH THE KIDS.
259
00:15:54,336 --> 00:15:56,270
DO YOU BLAME THEM?
260
00:15:56,338 --> 00:15:59,273
I DON'T BLAME NO ONE, RAY.
261
00:15:59,341 --> 00:16:02,276
BUT, BOY, THEY BAIL OUT FAST.
262
00:16:03,612 --> 00:16:06,781
HMM. MY KIDS WON'T
EVEN TALK TO ME.
263
00:16:08,017 --> 00:16:10,084
ALL EXCEPT MY OLDEST, CARLY.
264
00:16:11,754 --> 00:16:13,988
SHE'S IN NURSING SCHOOL, RAY.
265
00:16:17,326 --> 00:16:19,331
SHE USED TO COME UP
TO THE JAIL EVERY DAY,
266
00:16:19,355 --> 00:16:21,528
PRETENDING EVERYTHING
WAS GONNA BE ALL RIGHT.
267
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
MY ANGEL.
268
00:16:29,138 --> 00:16:32,606
SO, WHY NOT DO THIS, RAY? WHAT
DO I GOT TO LOSE? MY APPETITE?
269
00:16:32,675 --> 00:16:34,608
HMM?
270
00:16:34,677 --> 00:16:38,378
I CAN'T EAT A LOUSY CORNED BEEF
SANDWICH WITHOUT TASTING THE POISON, RAY.
271
00:16:38,447 --> 00:16:40,447
THEY GOT SOME REAL
BEAUTS NOW, I HEAR.
272
00:16:41,617 --> 00:16:44,251
YOU'RE DEAD BEFORE
YOUR HEAD HITS THE PLATE!
273
00:16:51,594 --> 00:16:55,196
COME ON, RAY. LOOSEN
UP A LITTLE, WILL YA?
274
00:16:55,264 --> 00:16:57,497
YOU WANNA PLAY A
LITTLE GIN RUMMY, RAY?
275
00:16:57,566 --> 00:16:59,499
HUH?
276
00:16:59,568 --> 00:17:02,569
COME ON. DEAD MAN DEALS. I
THINK I GOT SOME CARDS HERE.
277
00:17:02,638 --> 00:17:04,638
ALL RIGHT.
278
00:17:07,409 --> 00:17:09,409
HALF A CENT A POINT, RAY.
279
00:17:11,013 --> 00:17:12,947
WHAT'S OUT THERE? SHOOTERS?
280
00:17:13,015 --> 00:17:14,782
YEAH. OURS.
281
00:17:18,788 --> 00:17:20,788
YOU SMELL GAS, RAY?
282
00:17:23,425 --> 00:17:26,660
- HMM?
- NO, I DON'T SMELL ANY GAS.
283
00:17:26,729 --> 00:17:28,729
I SMELL GAS.
284
00:17:30,833 --> 00:17:32,767
I SMELL GAS, RAY.
285
00:17:32,835 --> 00:17:35,970
I SMELL GAS FOR SURE, SOMEWHERE.
286
00:17:39,008 --> 00:17:41,108
YOU SMELL GAS IN HERE? WHAT?
287
00:17:41,177 --> 00:17:43,110
HOLD ON. GAS?
288
00:17:43,179 --> 00:17:45,112
HOLD ON. GAS?
289
00:17:45,181 --> 00:17:46,947
GAS, YEAH. NO.
290
00:17:47,016 --> 00:17:49,449
- I DON'T SMELL IT EITHER.
- THAT'S OKAY.
291
00:17:49,518 --> 00:17:51,451
Y-YOU CAN'T BE
TOO CAREFUL, RIGHT?
292
00:17:51,520 --> 00:17:54,454
THEY COULD PUMP THIS PLACE FULL
OF GAS AND BLOW IT UP IN A SECOND.
293
00:17:54,523 --> 00:17:56,456
I WANT IT CHECKED
OUT. THAT'S OKAY.
294
00:17:56,525 --> 00:17:58,458
WILL YOU CHECK IT OUT? SURE.
295
00:17:58,527 --> 00:18:00,167
JEROME, LET'S TAKE A LOOK.
296
00:18:02,031 --> 00:18:04,965
WANNA EAT SOMETHING? NO,
NO, DON'T START THAT WITH ME.
297
00:18:05,034 --> 00:18:07,968
YOU KNOW BETTER THAN
TO START THAT WITH ME.
298
00:18:08,037 --> 00:18:10,171
HOW ABOUT SOME POKER?
299
00:18:10,239 --> 00:18:12,572
YEAH, WE'LL PLAY...
LATER WE'LL PLAY POKER.
300
00:18:12,641 --> 00:18:15,309
NO, UH, NOT NOW.
301
00:18:15,377 --> 00:18:18,123
I'M NOT MUCH OF A CARD PLAYER.
302
00:18:18,147 --> 00:18:20,147
FUN GROUP.
303
00:18:20,216 --> 00:18:23,483
I'LL TELL YOU WHAT I'LL DO. I'LL
BRING IN LaRUE FOR YOU. ALL RIGHT?
304
00:18:23,552 --> 00:18:25,986
HEY, THAT'S A GOOD
IDEA. THAT FIGURES.
305
00:18:26,055 --> 00:18:28,522
I WAS WAITIN' FOR
THAT ONE TO SURFACE.
306
00:18:28,590 --> 00:18:32,392
- YEAH.
- WE GOT OUR OWN LITTLE
ENCOUNTER GROUP HERE, RIGHT?
307
00:18:32,461 --> 00:18:36,530
OKAY, EVERYBODY JUST CALM DOWN
AND MAKE THE BEST OF A BAD SITUATION.
308
00:18:36,598 --> 00:18:38,598
HOW TALL IS HE?
309
00:18:40,937 --> 00:18:43,871
LISTEN, NOBODY IS GONNA
SEE HIS SENSE OF HUMOR.
310
00:18:43,940 --> 00:18:45,873
HOW TALL IS HE?
311
00:18:45,942 --> 00:18:47,875
UH-HUH.
312
00:18:47,944 --> 00:18:51,045
HOW YOU COMING ON THAT WARRANT
FOR YOUR CLIENT'S STOMACH?
313
00:18:51,113 --> 00:18:53,047
THERE'S A CASE IN
APPELLATE RIGHT NOW...
314
00:18:53,115 --> 00:18:56,116
THAT X-RAY WITH NONCONSENT
IS A DENIAL OF CIVIL RIGHTS.
315
00:18:56,185 --> 00:18:59,619
WHICH MEANS THE D.A. MAY NOT
WANT TO GO FOR A WARRANT, IS THAT IT?
316
00:18:59,688 --> 00:19:01,621
SURE LOOKS THAT WAY.
317
00:19:01,690 --> 00:19:05,559
COUNSELOR, WE'VE BEEN AFTER THIS
GUY EVER SINCE I'VE BEEN ON THE HILL.
318
00:19:05,627 --> 00:19:10,097
IF WE HAVE TO WAIT, WE'LL WAIT. THOSE ITEMS
OF JEWELRY CAN'T STAY INSIDE HIM FOREVER.
319
00:19:10,166 --> 00:19:13,433
EXCUSE ME, CAPTAIN, MA'AM.
320
00:19:13,502 --> 00:19:16,770
DOES NO FOOD FOR THE
SUSPECT MEAN NO COFFEE?
321
00:19:16,839 --> 00:19:22,576
WHAT I MEAN IS, IT SEEMS TO ME COFFEE
TRAVELS THROUGH A DIFFERENT KIND OF SYSTEM.
322
00:19:23,812 --> 00:19:25,746
NO COFFEE.
323
00:19:25,814 --> 00:19:27,748
NO FOOD, NO COFFEE.
324
00:19:27,816 --> 00:19:30,784
WAIT... WHY ISN'T HE LOCKED UP?
325
00:19:32,088 --> 00:19:34,421
UH, EXCUSE ME.
326
00:19:37,894 --> 00:19:40,873
THIS GUY CAN TELL YOU STORIES
THAT ARE UNBELIEVABLE, CAPTAIN.
327
00:19:40,897 --> 00:19:43,876
THIS GUY COULD HEIST THE BOCKNER
BUILDING, NO ONE WOULD KNOW IT.
328
00:19:43,900 --> 00:19:46,333
THERE'S A LOT TO
LEARN FROM HIM, CAPTAIN.
329
00:19:46,402 --> 00:19:49,569
THINK THIS'LL DO IT? THAT OUGHTA
DO THE TRICK. THANK YOU, LEO.
330
00:19:49,638 --> 00:19:52,572
UH, COUNSELOR, AS SOON AS
YOU AND YOUR CLIENT ARE READY,
331
00:19:52,641 --> 00:19:55,075
I THINK MICK HERE IS READY TOO.
332
00:19:55,144 --> 00:19:58,645
WE DON'T WANT TO VIOLATE
ANY RULES OF EVIDENCE.
333
00:19:58,714 --> 00:20:02,983
VERY NICE, THE SUDDEN CONCERN
FOR PROCEDURE AROUND HERE.
334
00:20:05,888 --> 00:20:09,089
NO COFFEE, NO NOTHIN'.
335
00:20:09,158 --> 00:20:11,091
SO IT GOES, HUH?
336
00:20:11,160 --> 00:20:14,094
OH, MICHAEL.
337
00:20:14,163 --> 00:20:17,097
YOU ROLL WITH THE BAD,
YOU SAVOR THE GOOD.
338
00:20:17,166 --> 00:20:19,366
LIFE.
339
00:20:19,435 --> 00:20:22,369
IT'S THE WAITING THAT'S
ALWAYS THE HARDEST.
340
00:20:22,438 --> 00:20:25,105
THERE'S A LOT OF TRUTH IN THAT.
341
00:20:27,443 --> 00:20:29,376
CAN I TALK TO YOU?
342
00:20:29,445 --> 00:20:31,312
HEY.
343
00:20:34,817 --> 00:20:38,419
UP UNTIL ABOUT A
MONTH AGO, I WAS, UH...
344
00:20:38,487 --> 00:20:40,421
DATING A REAL QUALITY WOMAN.
345
00:20:40,489 --> 00:20:42,489
I MEAN, NO DIRTBAG.
346
00:20:44,526 --> 00:20:48,295
AND WE DIDN'T SEE EYE-TO-EYE ON
A COUPLE THINGS AND WE SPLIT UP.
347
00:20:49,865 --> 00:20:51,999
SO I'M SEEING HER TONIGHT.
348
00:20:52,068 --> 00:20:54,901
I'M LIKE THIS. IT'S THE WAITING.
349
00:20:56,839 --> 00:20:58,973
YOU KNOW SOMETHING?
350
00:20:59,041 --> 00:21:02,242
I MYSELF CAN'T SEEM TO
SUSTAIN A RELATIONSHIP ANYMORE.
351
00:21:02,311 --> 00:21:05,579
IT'S THE BUSINESS. YOU WORK
NIGHTS, WEEKENDS, HOLIDAYS.
352
00:21:05,647 --> 00:21:08,648
HOW LONG CAN YOU EXPECT A WOMAN
TO PUT UP WITH THAT KIND OF THING?
353
00:21:11,153 --> 00:21:13,354
GOOD LUCK, EH?
354
00:21:13,422 --> 00:21:16,490
I REALLY HOPE IT
WORKS OUT FOR YOU.
355
00:21:16,558 --> 00:21:18,492
THANK YOU.
356
00:21:19,495 --> 00:21:21,595
NO, I CAN'T GET
OUTTA HERE TILL...
357
00:21:21,663 --> 00:21:24,398
YOU'RE GONNA HAVE TO DRIVE
DOWN TO THE CHURCH YOURSELF.
358
00:21:24,467 --> 00:21:26,400
THANK YOU FOR HOLDING.
359
00:21:26,469 --> 00:21:29,403
IT'S A 21-INCH WITH
REMOTE CONTROL.
360
00:21:29,472 --> 00:21:32,006
I PUT THE DEPOSIT
DOWN ON IT THURSDAY.
361
00:21:32,074 --> 00:21:34,375
IT'S GOT A CARD ATTACHED TO IT.
362
00:21:34,443 --> 00:21:37,444
IT'S ONE OF THOSE,
YOU KNOW, UH...
363
00:21:40,616 --> 00:21:44,018
SALESMAN SAID HE'D HAVE IT
GIFT-WRAPPED AND READY TODAY.
364
00:21:56,598 --> 00:21:58,598
WHAT'S GOING ON?
365
00:22:02,505 --> 00:22:04,438
RAY?
366
00:22:04,507 --> 00:22:07,074
OH... RAY?
367
00:22:07,143 --> 00:22:09,410
- RAY, THERE'S POISON IN HERE!
- DAMN RAT.
368
00:22:09,478 --> 00:22:11,311
RAY? I TOLD YA!
369
00:22:11,380 --> 00:22:13,213
RAY, THERE'S POISON!
370
00:22:13,282 --> 00:22:15,082
I KNOW IT! RAY?
371
00:22:15,151 --> 00:22:18,130
CALL FRANK, SEE HOW HE WANTS TO
HANDLE THIS. I THINK HE'S LOSING IT.
372
00:22:18,154 --> 00:22:19,920
I TOLD YOU, RAY.
373
00:22:35,604 --> 00:22:37,538
WALT, WHAT THE HELL IS THIS?
374
00:22:37,606 --> 00:22:40,541
I DON'T KNOW. THEY BLEW IN
10 MINUTES AGO. HOW BAD IS HE?
375
00:22:40,609 --> 00:22:44,044
BAD. HE'S CRAZED. WE HEARD
MEDIA, WE ALMOST HAD TO SIT ON HIM.
376
00:22:44,113 --> 00:22:47,092
CAPTAIN, THE GUYS FROM THE D.A.'s
OFFICE ARE COMING DOWN WITH HIM.
377
00:22:47,116 --> 00:22:50,050
THEY'RE COMING DOWN
WITH HIM? THROUGH THIS?
378
00:22:50,119 --> 00:22:52,052
NO, IN THE BACK. THE ALLEY.
379
00:22:52,121 --> 00:22:55,422
YOU GET ON THAT THING AND TELL
'EM TO STAY UP THERE. YOU AND ME GO.
380
00:22:55,491 --> 00:22:58,158
CAPTAIN? CAPTAIN! CAPTAIN!
381
00:23:03,732 --> 00:23:07,167
BLOCK OFF THE END OF THE ALLEY. NO
ONE GETS IN HERE TILL WE CLEAR OUT.
382
00:23:07,236 --> 00:23:10,248
BOTH YOU AND YOU MOVE.
GOLDBLUME. HENRY. YOU READ ME?
383
00:23:10,272 --> 00:23:12,539
FURILLO'S ON HIS WAY
DOWN. RENKO, IS THAT YOU?
384
00:23:12,608 --> 00:23:15,542
WHAT'S ALL THESE
PEOPLE? ALL RIGHT.
385
00:23:15,611 --> 00:23:17,544
FRANK'S COMING AROUND.
386
00:23:17,613 --> 00:23:21,281
HE SAYS HE WANTS US TO
HOLD IT HERE TILL HE GETS HERE.
387
00:23:21,350 --> 00:23:24,618
OKAY, OKAY. JUST TAKE
IT EASY. TAKE IT EASY.
388
00:23:27,089 --> 00:23:29,656
RAY, GET OUT OF THERE.
I GOT HIM. I AIN'T GOIN'!
389
00:23:29,725 --> 00:23:31,791
RALPH! COME ON, MACAFEE!
GET IN THE DAMN CAR!
390
00:23:31,860 --> 00:23:34,628
I AIN'T GOIN' NOWHERE!
391
00:23:34,696 --> 00:23:37,998
SHOTS! GET DOWN!
392
00:23:41,770 --> 00:23:45,905
GOLDBLUME? GOLDBLUME, THIS IS
POOLEY. DO YOU READ ME? OVER.
393
00:23:45,974 --> 00:23:50,644
HENRY, COME IN. WE HEARD
SHOTS. COME IN. WE'RE COMIN'. OVER.
394
00:23:50,712 --> 00:23:54,581
ANYBODY HIT? FRANK,
BOBBY, YOU OKAY?
395
00:23:56,385 --> 00:23:59,319
SEAL OFF THE AREA AND
GET THE MEDICS IN HERE.
396
00:23:59,388 --> 00:24:01,366
YOU SEE ANY BLOOD? I
DON'T THINK HE WAS HIT.
397
00:24:01,390 --> 00:24:03,301
HEART, MAYBE? WAS HE HIT?
398
00:24:03,325 --> 00:24:05,325
NO. BOBBY, LET'S START C.P.R.
399
00:24:07,613 --> 00:24:11,014
NO, NO, I THINK HE'S
GONNA BE JUST FINE. RIGHT.
400
00:24:11,083 --> 00:24:15,018
SO, HOW'S YOUR GUY, FRANK? I'M JUST
ON MY WAY DOWN THERE. HE'S OKAY.
401
00:24:15,087 --> 00:24:17,065
HE'LL BE ONE-HANDED FOR A WHILE,
402
00:24:17,089 --> 00:24:20,023
BUT I GUESS THAT'S LUCKY,
CONSIDERING WHAT MIGHT HAVE HAPPENED.
403
00:24:20,092 --> 00:24:22,526
YEAH, I KNOW.
AND I DO REGRET IT.
404
00:24:22,595 --> 00:24:25,529
WE'RE WORKING LIKE HELL TRYING TO
FIND OUT EXACTLY WHO LEAKED WHAT.
405
00:24:25,598 --> 00:24:28,577
OH, WELL, YOU PROBABLY HAVE
ABOUT AS MUCH CHANCE OF DOING THAT...
406
00:24:28,601 --> 00:24:31,034
AS YOU HAVE OF
NAILING THE SHOOTER.
407
00:24:31,103 --> 00:24:34,538
WELL, WE'VE GOT THE AREA SEALED OFF
AND WE'RE MOVING BUILDING TO BUILDING.
408
00:24:34,607 --> 00:24:37,875
MMM. WELL, HE... HE'S
GONE, MR. PROSECUTOR.
409
00:24:37,943 --> 00:24:40,110
LONG GONE. DON'T YOU THINK?
410
00:24:41,947 --> 00:24:43,947
YEAH, IN A MINUTE.
411
00:24:45,451 --> 00:24:48,430
SO, WHAT CAN I DO FOR
YOU, FRANK? I AM JAMMED.
412
00:24:48,454 --> 00:24:52,222
YOU CAN EXPLAIN WHAT I JUST
SENT MY PEOPLE THROUGH.
413
00:24:53,559 --> 00:24:55,537
A HARROWING
EXPERIENCE. I KNOW THAT.
414
00:24:55,561 --> 00:24:58,495
NO, NO, NO, THAT'S NOT IT.
WE'RE USED TO BEING SHOT AT.
415
00:24:58,564 --> 00:25:02,466
HELL, I'VE LOST THREE OFFICERS SINCE
THE FIRST OF JANUARY. ELEVEN HOSPITALIZED.
416
00:25:02,535 --> 00:25:04,468
THAT'S THE HILL.
HAPPENS ALL THE TIME.
417
00:25:04,537 --> 00:25:08,772
WE DEVELOP A REAL CAREFUL
STREAK, AND WE THINK A LOT.
418
00:25:08,841 --> 00:25:12,810
CAPTAIN, I'D LIKE TO GO THROUGH
THIS WITH YOU AT LENGTH, BUT...
419
00:25:12,878 --> 00:25:16,313
SO I CAN'T HELP THINKING ABOUT
YOU AND EX-DETECTIVE MACAFEE,
420
00:25:16,381 --> 00:25:20,717
WHOSE TESTIMONY IS SUPPOSED
TO TURN THIS TOWN UPSIDE-DOWN.
421
00:25:20,786 --> 00:25:24,154
AS GOOD AS THAT TESTIMONY
MIGHT BE ALL BY ITSELF,
422
00:25:24,222 --> 00:25:27,658
NOTHING ADDS CREDIBILITY
QUITE LIKE AN ATTEMPTED HIT.
423
00:25:27,726 --> 00:25:30,494
DON'T YOU AGREE?
424
00:25:30,563 --> 00:25:32,763
EXACTLY WHAT ARE
YOU INSINUATING?
425
00:25:32,832 --> 00:25:35,332
I'M NOT INSINUATING ANYTHING.
426
00:25:35,400 --> 00:25:39,069
IT'S JUST ONE OFFICER OF
THE COURT, MR. PROSECUTOR,
427
00:25:39,137 --> 00:25:42,072
THINKING OUT LOUD TO
ANOTHER OFFICER OF THE COURT...
428
00:25:42,140 --> 00:25:44,675
WHO COMES OUT OF
THE HOTEL FIASCO...
429
00:25:44,743 --> 00:25:47,678
WITH ABOUT TWICE THE CASE
HE HAD WHEN HE WENT IN.
430
00:25:47,746 --> 00:25:49,680
I CALL THAT FORTUNE.
431
00:25:49,748 --> 00:25:51,682
GOOD FORTUNE.
432
00:25:51,750 --> 00:25:53,694
YOU KNOW, CAPTAIN, I
ACTUALLY THINK THAT YOU
433
00:25:53,718 --> 00:25:55,552
THINK THAT I ENGINEERED
THIS WHOLE THING.
434
00:25:55,621 --> 00:25:58,054
WELL, I HAVEN'T EXACTLY
SAID THAT, HAVE I?
435
00:25:58,123 --> 00:26:00,223
BUT THEN AGAIN,
IT'S NOT TOO HARD.
436
00:26:00,292 --> 00:26:03,159
ALL IT TAKES IS A CASUAL
WORD DROPPED SOMEPLACE...
437
00:26:03,228 --> 00:26:07,030
AND THEN CASUALLY WAITING
TO SEE WHAT HAPPENS.
438
00:26:07,099 --> 00:26:09,032
WITH MACAFEE DEAD,
439
00:26:09,101 --> 00:26:11,034
THERE IS NO CASE, FURILLO.
440
00:26:11,103 --> 00:26:13,036
THERE'S NO GRAND JURY.
441
00:26:13,105 --> 00:26:15,917
DO YOU ACTUALLY THINK THAT I
WOULD ENDANGER MY PRIZE WITNESS?
442
00:26:15,941 --> 00:26:18,920
COME ON, FRANK. I KNOW YOU'RE
ANGRY ABOUT WHAT HAPPENED.
443
00:26:18,944 --> 00:26:20,878
SO AM I.
444
00:26:20,946 --> 00:26:25,281
BELIEVE ME... I BELIEVE YOU
KNOW HOW ANGRY I AM NOW.
445
00:26:25,350 --> 00:26:29,653
BUT I ALSO THINK YOUR PRIZE
WITNESS WAS ONLY HALF A PRIZE,
446
00:26:29,722 --> 00:26:31,687
AND I THINK YOU WANTED
TO GET YOUR NAME IN THE
447
00:26:31,711 --> 00:26:33,657
HEADLINES AND YOUR
PICTURE ON THE FRONT PAGE.
448
00:26:33,726 --> 00:26:35,659
WELL, CONGRATULATIONS,
MR. PROSECUTOR.
449
00:26:35,728 --> 00:26:37,661
YOU GOT YOUR WISH.
450
00:26:37,730 --> 00:26:41,364
BUT I'M GONNA REMIND YOU OF SOMETHING,
AND YOU'D BETTER NOT FORGET IT.
451
00:26:41,433 --> 00:26:46,202
I WILL NOT HAVE MY PEOPLE
NEEDLESSLY ENDANGERED.
452
00:26:46,271 --> 00:26:49,706
I WILL NOT HAVE
MY PEOPLE MISUSED.
453
00:26:49,775 --> 00:26:51,986
WHEN THAT GRAND JURY
SITS DOWN TO HEAR RALPH
454
00:26:52,010 --> 00:26:54,244
MACAFEE, THEY'RE ALSO
GONNA HEAR ABOUT THIS.
455
00:26:54,312 --> 00:26:57,614
I'D GO SOMEWHERE
AND COOL OFF, FRANK.
456
00:26:57,683 --> 00:27:01,251
THAT GRAND JURY ISN'T GONNA BE
INTERESTED IN YOUR SPECULATIONS.
457
00:27:01,319 --> 00:27:03,231
OH, YOU THINK NOT? MM-MMM.
458
00:27:03,255 --> 00:27:06,056
EVEN A DUMB COP,
MR. PROSECUTOR, KNOWS...
459
00:27:06,124 --> 00:27:10,527
THAT A GRAND JURY WILL GET INTERESTED
IN ANYTHING THAT SOUNDS INTERESTING.
460
00:27:10,596 --> 00:27:14,898
SO PUT OUT THE WORD... NOBODY
MISUSES MY PEOPLE AND WALKS AWAY.
461
00:27:14,967 --> 00:27:17,634
NO ONE.
462
00:27:17,703 --> 00:27:20,437
NURSE LATT, PLEASE REPORT
TO THE NURSES' STATION...
463
00:27:20,505 --> 00:27:23,073
ON FLOOR THREE... NURSE LATT.
464
00:27:23,141 --> 00:27:26,276
UH, I DON'T WANNA SEEM
SHALLOW OR ANYTHING,
465
00:27:26,344 --> 00:27:30,013
BUT... WHAT EXACTLY
DO YOU LOOK LIKE?
466
00:27:32,284 --> 00:27:34,217
OH.
467
00:27:34,286 --> 00:27:37,220
NO, I'M BLONDE TOO.
YEAH. I'M A BLONDE.
468
00:27:37,289 --> 00:27:40,691
THAT'S GREAT. UM,
WELL, YOU SOUND SWELL.
469
00:27:40,759 --> 00:27:42,993
I MEAN, SUPER.
470
00:27:43,062 --> 00:27:46,429
UM... HOW TALL ARE YOU?
471
00:27:50,035 --> 00:27:51,969
OH.
472
00:27:52,037 --> 00:27:56,139
WELL, LOOK, UH, MAYBE YOU HAVE A
PAIR OF SHOES WITH CUBAN HEELS?
473
00:27:56,208 --> 00:27:58,141
UH-HUH.
474
00:27:58,210 --> 00:28:01,489
J.D., PHIL ASKED ME TO
REMIND YOU ABOUT THE RING.
475
00:28:01,513 --> 00:28:03,179
GOT IT COVERED, DEWEY.
476
00:28:03,248 --> 00:28:06,488
DID YOU GUYS GET THAT
ROOM AT THE SAVOY TOWERS?
477
00:28:06,518 --> 00:28:09,631
- YOU KNOW, THE ONE WITHTHE MIRRORS ON THE CEILING?
- IT'S THEIR WEDDING NIGHT.
478
00:28:09,655 --> 00:28:11,755
THAT'S STANDARD EQUIPMENT.
479
00:28:14,059 --> 00:28:16,379
DON'T WORRY, SARGE.
480
00:28:48,593 --> 00:28:50,527
YOU'RE LATE.
481
00:28:50,595 --> 00:28:52,529
OH, GRACE.
482
00:28:52,597 --> 00:28:55,498
DON'T LET'S BE THIS WAY. PLEASE?
483
00:28:59,938 --> 00:29:02,806
I KNOW THIS WOULD BE
A LOT EASIER FOR YOU...
484
00:29:02,875 --> 00:29:06,409
IF I EXERCISED THE GOOD
TASTE TO SUFFER IT SILENTLY.
485
00:29:06,478 --> 00:29:09,846
OR FADE OFF INTO THE WOODWORK,
OR BETTER YET, TAKE A NEW LOVER.
486
00:29:09,915 --> 00:29:12,348
OH, GRACE... DO NOT "GRACE" ME.
487
00:29:12,417 --> 00:29:14,651
DO NOT DO THAT.
488
00:29:14,720 --> 00:29:17,654
YOU HAVE BROKEN MY HEART,
489
00:29:17,723 --> 00:29:20,157
AND I WILL NOT BE "GRACED."
490
00:29:20,225 --> 00:29:22,458
I'M SORRY.
491
00:29:22,527 --> 00:29:26,663
I NEVER THOUGHT... I... I NEVER
IMAGINED IT WOULD GET THIS INVOLVED.
492
00:29:31,737 --> 00:29:34,671
FRANKLY, I DIDN'T EITHER.
493
00:29:34,740 --> 00:29:37,574
BUT IT HAPPENED,
494
00:29:37,642 --> 00:29:40,777
AND I'M NOT ASHAMED
TO SHOW HOW I FEEL.
495
00:29:44,083 --> 00:29:47,517
GRACE, I WANT SONS
AND DAUGHTERS.
496
00:29:47,586 --> 00:29:52,122
MARV'S ABRUPT DEPARTURE
WOKE ME UP TO THAT...
497
00:29:52,191 --> 00:29:54,124
WHAT I CALL MY...
498
00:29:54,193 --> 00:29:57,094
FATHERLY CATHARSIS, SO TO SPEAK.
499
00:29:58,097 --> 00:30:00,030
LOOK, PHIL,
500
00:30:00,099 --> 00:30:02,032
I...
501
00:30:02,101 --> 00:30:04,267
I DON'T QUESTION YOUR SINCERITY.
502
00:30:06,638 --> 00:30:09,572
I THINK YOU BELIEVE
YOU THINK YOU MEAN IT.
503
00:30:09,641 --> 00:30:11,574
MAYBE YOU EVEN DO.
504
00:30:11,643 --> 00:30:15,178
WHEN I GO, I DON'T
WANT IT TO BE LIKE MARV...
505
00:30:15,247 --> 00:30:17,881
A LONELY GUY IN A RENTED ROOM.
506
00:30:17,950 --> 00:30:21,218
I WANNA LEAVE MY
MARK UPON THIS EARTH.
507
00:30:21,286 --> 00:30:23,297
WITH CINDY, SHE'S YOUNG...
508
00:30:23,321 --> 00:30:25,922
I KNOW. SHE CAN, AND I CAN'T.
509
00:30:25,991 --> 00:30:28,424
AND IF I COULD, I WOULDN'T.
510
00:30:28,493 --> 00:30:30,727
SO LET'S GET TO THE POINT.
511
00:30:33,298 --> 00:30:35,298
BABIES OR NOT,
512
00:30:36,501 --> 00:30:38,835
THIS MARRIAGE IS NO REASON...
513
00:30:38,904 --> 00:30:42,038
NOT TO FULFILL OUR
TRUE EROTIC POTENTIAL.
514
00:30:42,107 --> 00:30:46,409
OH, GRACE, IF I'M READING
YOU RIGHT, I COULDN'T.
515
00:30:46,478 --> 00:30:49,846
OH, NO. PLEASE, NO.
516
00:30:49,915 --> 00:30:52,348
OUT OF THE QUESTION.
517
00:30:52,417 --> 00:30:54,417
LISTEN TO ME.
518
00:30:56,121 --> 00:31:00,623
WE HAVE ALREADY ACHIEVED A LEVEL OF
INTIMACY MOST COUPLES ONLY IMAGINE.
519
00:31:02,194 --> 00:31:04,127
LET'S NOT HANG UP THE GLOVES.
520
00:31:04,196 --> 00:31:06,362
OH... NOT YET.
521
00:31:06,431 --> 00:31:09,599
NOT NOW. OH, GRACE.
522
00:31:09,668 --> 00:31:13,503
WE'VE ONLY JUST BEGUN
TO SCRATCH OUR POTENTIAL.
523
00:31:17,109 --> 00:31:19,042
LOOK, PHIL.
524
00:31:19,111 --> 00:31:22,045
WE CAN BE AT MY
PLACE IN 20 MINUTES.
525
00:31:22,114 --> 00:31:24,948
I'LL POP THE LOTION
INTO THE MICROWAVE.
526
00:31:25,017 --> 00:31:26,950
GRACE!
527
00:31:27,019 --> 00:31:30,453
I'M AN OLD-FASHIONED MAN WITH OLD-FASHIONED
PRINCIPLES. YOU'RE MAKING ME NUTS!
528
00:31:32,791 --> 00:31:36,159
AND YOU'RE MY ALL-TIME
SQUEEZE, AND THAT MAKES ME NUTS.
529
00:31:36,228 --> 00:31:39,207
GRACE, I'M GETTING
MARRIED IN FIVE HOURS.
530
00:31:39,231 --> 00:31:41,631
WILL YOU PLEASE GET
THE HELL OUT OF HERE?
531
00:31:42,935 --> 00:31:45,668
SURE, PHIL. WHATEVER YOU SAY.
532
00:31:46,671 --> 00:31:48,471
JUST REMEMBER THIS.
533
00:31:49,641 --> 00:31:51,574
OH.
534
00:31:54,913 --> 00:31:57,647
IT'LL ALWAYS HAVE
YOUR NAME ON IT.
535
00:32:11,129 --> 00:32:13,930
I'M STILL TRYING TO
TRACK DOWN THE GIFT.
536
00:32:13,999 --> 00:32:16,933
NO, HE HAD... WAIT A
MINUTE. HERE HE IS.
537
00:32:17,002 --> 00:32:19,936
HENRY, DELGADO WANTS TO
KNOW ABOUT THE FLOWERS.
538
00:32:20,005 --> 00:32:22,572
TELL HIM TO CALL THE FLORIST.
539
00:32:22,640 --> 00:32:26,076
NO. TELL HIM I'LL
CALL HIM RIGHT BACK.
540
00:32:26,144 --> 00:32:28,879
UH, HE'LL CALL YOU BACK.
541
00:32:28,947 --> 00:32:30,881
YEAH.
542
00:32:33,685 --> 00:32:35,551
I'M SORRY, LEO.
543
00:32:37,155 --> 00:32:40,357
I'VE NEVER BEEN INVOLVED
IN A SHOOTING BEFORE.
544
00:32:43,428 --> 00:32:45,362
YOU KNOW, YOU'RE HELPLESS.
545
00:32:45,430 --> 00:32:49,032
IT'S TOTALLY ARBITRARY, LEO.
IT COULD HAVE HIT ANYBODY.
546
00:32:49,101 --> 00:32:51,101
BOBBY, RAY, FRANK.
547
00:32:51,169 --> 00:32:53,103
ME. ANYONE.
548
00:32:53,171 --> 00:32:55,171
WE COULD BE DEAD RIGHT NOW.
549
00:32:59,378 --> 00:33:01,378
I THINK I NEED A DRINK.
550
00:33:02,781 --> 00:33:06,950
I HAVE A BOTTLE OF PEPPERMINT
SCHNAPPS IN MY LOCKER.
551
00:33:09,922 --> 00:33:11,854
NAH, IT'S...
552
00:33:11,924 --> 00:33:15,658
DRINKING ON THE JOB.
ANOTHER FIRST FOR ME, LEO.
553
00:33:15,727 --> 00:33:18,594
IT'S A HELL OF A DAY.
554
00:33:18,663 --> 00:33:21,097
GOLDBLUME. YEAH!
555
00:33:21,166 --> 00:33:24,767
I'M TELLING YOU. IT'S
NOT HERE ANYMORE.
556
00:33:24,836 --> 00:33:27,815
NO ONE LOSES A 21-INCH
TV SET, MY FRIEND.
557
00:33:27,839 --> 00:33:31,085
NOW, LISTEN... NO, YOU LISTEN. YOU
SOLD IT OUT FROM UNDER OUR DEPOSIT.
558
00:33:31,109 --> 00:33:34,088
I'LL GET ANOTHER ONE FOR
YOU! THAT'S NOT THE POINT!
559
00:33:34,112 --> 00:33:36,079
WHAT DO YOU WANT ME
TO DO? THE WEDDING IS IN
560
00:33:36,103 --> 00:33:38,048
A COUPLE HOURS AND
WE WANT THAT GIFT THERE.
561
00:33:38,116 --> 00:33:42,052
IT'S NOT HERE. WHAT DO YOU WANT ME
TO DO? YOU ARE IN A LOT OF TROUBLE.
562
00:33:42,120 --> 00:33:44,720
LOOK, I GOTTA GO. YOU WAIT!
563
00:34:25,114 --> 00:34:28,047
PHIL? IS THAT YOU?
564
00:34:34,723 --> 00:34:37,190
PHIL.
565
00:34:38,260 --> 00:34:40,193
YOU OKAY?
566
00:34:40,262 --> 00:34:43,563
IT'S, UH, SIMPLE
HYPERVENTILATION, HENRY.
567
00:34:43,632 --> 00:34:45,632
NOTHING TO BE ALARMED ABOUT.
568
00:34:47,936 --> 00:34:50,870
WELL, UH,
569
00:34:50,939 --> 00:34:52,917
WOULD YOU CARE TO JOIN ME...
570
00:34:52,941 --> 00:34:55,675
IN A SIP OR TWO OF
PEPPERMINT SCHNAPPS?
571
00:34:55,744 --> 00:34:57,910
OH, I'D BEST NOT. I, UH...
572
00:34:57,979 --> 00:35:01,881
I WANNA BE STONE
COLD SOBER FOR MY, UH...
573
00:35:01,950 --> 00:35:03,883
MY, UH...
574
00:35:03,952 --> 00:35:05,485
WEDDING.
575
00:35:15,063 --> 00:35:17,063
UGH. THAT'S FAR TOO MINTY.
576
00:35:17,132 --> 00:35:19,065
CHEERS.
577
00:35:25,541 --> 00:35:28,675
UH, PHIL,
578
00:35:28,743 --> 00:35:30,888
MAYBE THIS IS NONE
OF MY BUSINESS,
579
00:35:30,912 --> 00:35:34,514
BUT, UH, YOU SURE YOU'RE
DOING THE RIGHT THING?
580
00:35:34,583 --> 00:35:37,083
OH, ABSOLUTELY, HENRY.
581
00:35:37,152 --> 00:35:39,586
CINDY, SHE'S YOUNG,
SHE'S FECUND.
582
00:35:39,655 --> 00:35:42,289
FECUND? FERTILE.
583
00:35:42,357 --> 00:35:44,291
BUT DO YOU LOVE HER?
584
00:35:44,359 --> 00:35:47,026
I HAVE ENORMOUS
FONDNESS FOR HER.
585
00:35:47,095 --> 00:35:50,863
BUT DO YOU LOVE HER?
EROTICALLY, I MEAN.
586
00:35:50,932 --> 00:35:53,400
WELL, HENRY, SHE'S
NO GRACE GARDNER.
587
00:35:54,536 --> 00:35:57,204
SHE HASN'T HAD
THE OPPORTUNITIES...
588
00:35:57,272 --> 00:35:59,706
GRACE HAS HAD,
EXPERIENTIALLY, AS IT WERE,
589
00:35:59,774 --> 00:36:01,708
TO, UH,
590
00:36:01,776 --> 00:36:04,911
FULLY REALIZE HER POTENTIAL.
591
00:36:06,081 --> 00:36:09,449
THE FACT IS, WE
WOULD HAVE WAITED,
592
00:36:09,518 --> 00:36:11,451
EXCEPT FOR THE SCHOLARSHIP.
593
00:36:11,520 --> 00:36:13,486
SCHOLARSHIP?
594
00:36:13,555 --> 00:36:16,223
SHE WAS OFFERED A
SCHOLARSHIP TO TEXAS A&M.
595
00:36:16,291 --> 00:36:18,825
AH!
596
00:36:18,893 --> 00:36:23,162
BASKETBALL. SHE HAS AN
AMAZING FADE-AWAY JUMP SHOT.
597
00:36:23,232 --> 00:36:26,666
ANYWAY, WE BOTH SENSED THAT
IF SHE WENT AWAY TO SCHOOL,
598
00:36:26,735 --> 00:36:29,102
THE RELATIONSHIP MIGHT WITHER.
599
00:36:29,170 --> 00:36:31,605
USE IT OR LOSE IT, SO TO SPEAK.
600
00:36:33,508 --> 00:36:37,444
WELL, I HOPE IT'S A... A
MARRIAGE MADE IN HEAVEN.
601
00:36:39,514 --> 00:36:41,748
THANK YOU, HENRY. I HOPE SO TOO.
602
00:36:41,816 --> 00:36:44,517
YEAH, IT PROBABLY
IS. I'M SURE IT IS.
603
00:36:44,586 --> 00:36:47,520
GOOD. THEN RELAX.
604
00:36:47,589 --> 00:36:49,789
EVERYTHING'S GONNA BE ALL RIGHT.
605
00:37:01,336 --> 00:37:04,671
MISS DAVENPORT, QUICKLY.
606
00:37:05,974 --> 00:37:09,142
UH, I THINK THIS IS IT, MA'AM.
607
00:37:09,210 --> 00:37:11,844
HAD A BIG BREAKFAST.
WHAT CAN I SAY?
608
00:37:11,913 --> 00:37:15,915
I DON'T WANT TO VIOLATE
ANY RULES OF EVIDENCE, SO...
609
00:37:17,352 --> 00:37:20,487
THAT'S QUITE ALL RIGHT.
I'LL JUST, UH, WAIT HERE.
610
00:37:20,555 --> 00:37:24,724
YES, MA'AM. THAT'S A RELIEF.
I'M A BASICALLY SHY PERSON.
611
00:37:27,629 --> 00:37:30,263
I'M VERY SORRY ABOUT THIS, CAT.
612
00:37:30,332 --> 00:37:33,132
HEY, NO BIG THING.
613
00:37:43,427 --> 00:37:46,696
♪♪ SIGN THIS, WON'T YOU?
614
00:37:46,764 --> 00:37:49,699
IF YOU'D HAVE PICKED ME UP LIKE YOU
PROMISED, IT WOULDN'T HAVE HAPPENED.
615
00:37:49,767 --> 00:37:52,702
THEY HAD US ON DUTY TILL 20 MINUTES
AGO. NOBODY'S GONNA NOTICE A RUN IN...
616
00:37:52,770 --> 00:37:55,705
LOOK, TWO FEET LONG
IS NOT LITTLE, NEAL.
617
00:37:55,773 --> 00:37:58,752
HEY, BABE... OOH,
JILL. LOOKIN' GOOD.
618
00:38:00,778 --> 00:38:03,691
EXCUSE ME, PARTNER, BUT, UH, COULD
YOU LEND ME THE KEYS TO YOUR VAN?
619
00:38:03,715 --> 00:38:07,149
I JUST WANNA SHOW TIFFANY
THAT NEW PANELING YOU PUT IN.
620
00:38:07,219 --> 00:38:10,152
THANK YOU.
621
00:38:10,222 --> 00:38:13,223
♪♪
622
00:38:20,898 --> 00:38:22,998
HELLO, HOWARD. HELLO, HENRY.
623
00:38:23,067 --> 00:38:25,067
HOWARD.
624
00:38:26,571 --> 00:38:28,571
NICE SUIT.
625
00:38:32,744 --> 00:38:34,677
THANKS, LEO.
626
00:38:34,746 --> 00:38:40,182
HENRY, I'D LIKE YOU TO MEET A VERY
CLOSE AND INTIMATE FRIEND OF MINE.
627
00:38:40,252 --> 00:38:42,685
DICK COOLEY, THIS
IS HENRY GOLDBLUME.
628
00:38:42,754 --> 00:38:45,187
NICE TO MEET YOU, DICK.
PLEASED TO MEET YOU.
629
00:38:45,257 --> 00:38:49,525
ACTUALLY, I'M MORE A FRIEND OF A FRIEND
THAT LUCILLE CALLED JUST THIS AFTERNOON.
630
00:38:49,594 --> 00:38:52,729
LUCY, YOU WANNA SIGN
THIS? LATER, HENRY.
631
00:38:56,368 --> 00:38:59,302
THAT'S NOT TRUE, ROSA. MY SISTER
WOULD HAVE GIVEN YOU A RIDE.
632
00:39:01,373 --> 00:39:05,642
ROSA, THAT WAS TWO YEARS AGO. SHE
SAID "WELL-FED," NOT FAT. YOU'RE NOT FAT.
633
00:39:05,710 --> 00:39:08,689
ROSA, ROSA, GOOD TO
SEE YOU. OH, HELLO, HENRY!
634
00:39:08,713 --> 00:39:11,147
HENRY! WHAT'S THE MATTER?
635
00:39:11,215 --> 00:39:14,150
LISTEN, WOULD YOU SIGN
THIS, PLEASE, FOR PHIL?
636
00:39:14,218 --> 00:39:18,154
SURE, HENRY. BUT THIS DOESN'T MEAN
ANYTHING WITHOUT A TV SET TO GO WITH IT.
637
00:39:18,222 --> 00:39:21,201
SO IT'S MY FAULT THEY SOLD
THE TV SET OUT FROM UNDER US?
638
00:39:21,225 --> 00:39:23,971
GIVE ME A BREAK. I DID MY BEST.
LEAVE THE POOR MAN ALONE.
639
00:39:23,995 --> 00:39:25,973
HE DID HIS BEST. LET'S
GO, ROSA. COME ON.
640
00:39:25,997 --> 00:39:28,531
HE'S NOT GONNA WATCH IT
TONIGHT ANYWAY. IS HE, ROSA?
641
00:39:28,600 --> 00:39:33,836
NO, I'M FINE, DAD, JUST FINE.
642
00:39:33,905 --> 00:39:37,340
THOUGH I ADMIT TO BEING A
LITTLE CONCERNED ABOUT THE RING.
643
00:39:37,409 --> 00:39:40,009
♪♪ FINALLY LOCATED LaRUE, SARGE.
644
00:39:40,077 --> 00:39:42,945
OUT IN WASHINGTON'S VAN.
645
00:39:43,014 --> 00:39:46,382
- AND THE RING?
- THE MUSHHEAD
LEFT IT HOME, SARGE.
646
00:39:46,451 --> 00:39:48,884
LOWER EAST SIDE.
647
00:39:50,955 --> 00:39:56,392
YOU'RE GONNA STAND THERE AND TELL ME THAT
I'VE SPENT OVER $9,000 ON THIS WEDDING,
648
00:39:56,461 --> 00:39:58,695
AND YOU'RE UNABLE
TO PRODUCE A RING?
649
00:39:58,763 --> 00:40:01,197
GIVE HER THE RING
OFF A BEER CAN.
650
00:40:01,265 --> 00:40:06,068
DON'T WORRY, MR. SPOONER. WE SET
OUR BELKER OUT FOR A SUBSTITUTE.
651
00:40:06,137 --> 00:40:10,206
- WHAT THE HELL IS A BELKER?
- THIS IS A BELKER, DOG BREATH.
652
00:40:10,274 --> 00:40:13,008
DOG BREATH? WH-WHO
YOU CALLING DOG BREATH?
653
00:40:13,077 --> 00:40:17,012
SORRY I'M SO LATE, SARGE. I HAD A REAL
HARD TIME SCORING SOME METAL CLEANER.
654
00:40:17,081 --> 00:40:20,060
OH, NO, MICK, YOU COULDN'T
COME AT A BETTER TIME.
655
00:40:20,084 --> 00:40:24,920
YOU THINK YOU COULD GIVE THAT RING
TO CINDY'S BROTHER FOR THE CEREMONY?
656
00:40:24,989 --> 00:40:28,424
HE'S MY BEST MAN.
657
00:40:28,493 --> 00:40:30,727
YEAH, BIG THRILL.
658
00:40:32,831 --> 00:40:36,566
HERE YOU GO, KID. I WANT THAT
BACK RIGHT AFTER THE CEREMONY.
659
00:40:36,634 --> 00:40:39,301
I NEED IT FOR EVIDENCE.
660
00:40:39,371 --> 00:40:43,506
- YOU SAYING THAT RING IS HOT?
- NO. IT'S MORE LIKE
BODY TEMPERATURE.
661
00:40:43,575 --> 00:40:45,941
IT'S THAT SPECIAL
TIME, GENTLEMEN.
662
00:40:46,010 --> 00:40:49,512
WELL, EXCUSE ME.
663
00:40:49,581 --> 00:40:53,015
♪♪
664
00:41:13,438 --> 00:41:15,872
DID YOU GET THE TV?
665
00:41:15,940 --> 00:41:18,808
NO. JUST SIGN THE CARD.
666
00:41:18,877 --> 00:41:21,210
TAKE ANY SEAT.
667
00:41:21,279 --> 00:41:23,713
IT'S STARTING.
668
00:41:23,782 --> 00:41:25,760
I'M GONNA CRY.
669
00:41:25,784 --> 00:41:28,785
♪♪
670
00:41:53,244 --> 00:41:55,177
HOW OLD IS SHE?
671
00:41:55,246 --> 00:41:57,680
EIGHTEEN. EIGHTEEN?
672
00:41:57,749 --> 00:41:59,749
I GOT BOOTS OLDER THAN THAT.
673
00:42:09,994 --> 00:42:12,995
HELLO, FRANK. NO DATE?
674
00:42:14,065 --> 00:42:17,633
FAY. HARVEY. RITUAL. NICE.
675
00:42:17,702 --> 00:42:21,303
DEARLY BELOVED, WE ARE
GATHERED HERE TODAY,
676
00:42:21,372 --> 00:42:23,305
IN THE SIGHT OF GOD,
677
00:42:23,374 --> 00:42:26,609
TO JOIN TOGETHER THIS
MAN AND THIS WOMAN...
678
00:42:26,678 --> 00:42:29,846
IN HOLY MATRIMONY,
679
00:42:29,914 --> 00:42:32,047
WHICH IS NOT, BY ANY...
680
00:42:32,116 --> 00:42:35,050
HOW ARE YOU, MICK?
OH, JUST GREAT.
681
00:42:35,119 --> 00:42:37,119
I THINK I'VE BEEN STOOD UP.
682
00:42:38,623 --> 00:42:40,556
I THINK YOU THINK WRONG.
683
00:42:40,625 --> 00:42:45,361
SOBERLY, AND IN THE FEAR OF GOD.
684
00:42:46,764 --> 00:42:48,698
INTO THIS HOLY STATE...
685
00:42:48,766 --> 00:42:53,202
THESE TWO PERSONS NOW
COME HERE TO BE JOINED.
686
00:42:53,270 --> 00:42:58,708
IF ANY MAN OR WOMAN CAN SHOW JUST CAUSE
WHY THEY MAY NOT LAWFULLY JOIN TOGETHER,
687
00:42:58,776 --> 00:43:01,043
LET HIM SPEAK NOW,
688
00:43:01,112 --> 00:43:03,245
OR ELSE FOREVER HOLD HIS PEACE.
689
00:43:05,416 --> 00:43:08,083
SOMETIMES SHE JUST
CAN'T HELP HERSELF.
690
00:43:08,152 --> 00:43:10,085
A TOKEN...
691
00:43:10,154 --> 00:43:13,455
OF YOUR CAREFUL CONSIDERATION
OF THE MARRIAGE OBLIGATION...
692
00:43:13,525 --> 00:43:16,592
AND OF YOUR FREE AND
DELIBERATE CHOICE OF EACH OTHER...
693
00:43:16,661 --> 00:43:18,494
AS PARTNERS FOR LIFE.
694
00:43:20,999 --> 00:43:24,500
WILL YOU NOW PLEASE
JOIN YOUR RIGHT HAND.
695
00:43:31,576 --> 00:43:33,308
DO YOU,
696
00:43:33,377 --> 00:43:38,814
PHILIP FREEMASON ESTERHAUS,
697
00:43:38,883 --> 00:43:42,384
TAKE THIS WOMAN TO
BE YOUR WEDDED WIFE?
698
00:43:42,453 --> 00:43:47,957
AND DO YOU PROMISE, IN THE
PRESENCE OF GOD AND THESE WITNESSES,
699
00:43:48,026 --> 00:43:53,462
TO BE TO HER A FAITHFUL
AND LOVING HUSBAND...
700
00:43:53,531 --> 00:43:58,601
IN SICKNESS AND IN HEALTH, IN
PROSPERITY AND IN ADVERSITY,
701
00:43:58,670 --> 00:44:00,803
UNTIL DEATH SHALL YOU PART?
702
00:44:10,414 --> 00:44:12,682
I...
703
00:44:17,822 --> 00:44:21,757
NINE GRAND FOR A WEDDING,
AND THE GROOM DECIDES TO FAINT?
704
00:44:25,162 --> 00:44:28,764
GET BACK! GIVE HIM AIR!
HE FAINTED! THAT'S ALL!
705
00:44:30,334 --> 00:44:34,269
HE'S GONE UP TO THE MOUNTAINS
FOR TWO WEEKS OF SOUL SEARCHING.
706
00:44:34,338 --> 00:44:36,806
POOR ESTERHAUS.
707
00:44:38,876 --> 00:44:40,810
OH, NO!
708
00:44:40,878 --> 00:44:42,878
WHAT? FRANK!
709
00:44:44,215 --> 00:44:47,016
THERE'S A MIRROR ON THE CEILING.
710
00:44:50,088 --> 00:44:53,022
HOW WONDERFULLY TRASHY.
711
00:44:53,091 --> 00:44:56,225
WHY DON'T YOU KISS ME?
712
00:45:01,132 --> 00:45:03,899
HEY, YOU CAN DO
BETTER THAN THAT.
713
00:45:08,072 --> 00:45:11,073
I'M DOWN HERE. I'M NOT UP THERE.
714
00:45:15,079 --> 00:45:17,246
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
715
00:45:19,517 --> 00:45:22,251
I'M NOT SURE.
716
00:45:22,319 --> 00:45:25,320
WHAT WOULD YOU SAY TO
A PROPOSAL OF MARRIAGE?
717
00:45:31,129 --> 00:45:33,729
I'D SAY I LOVE YOU VERY MUCH...
718
00:45:36,934 --> 00:45:40,335
BUT MARRIAGE, AT THIS TIME,
WOULD NOT BE IN MY BEST INTEREST.
719
00:45:41,806 --> 00:45:44,740
WHAT SAY WE AT LEAST
COME OUT OF THE CLOSET?
720
00:45:44,809 --> 00:45:47,209
I WANT A MORE OPEN RELATIONSHIP.
721
00:45:47,278 --> 00:45:50,479
FRANK, WE HAVE AN
OPPORTUNITY HERE...
722
00:45:50,548 --> 00:45:52,982
FOR SOME GOOD, KINKY FUN.
723
00:45:53,051 --> 00:45:55,484
DO WE HAVE TO DISCUSS THIS NOW?
724
00:45:55,553 --> 00:45:57,820
I FEEL THE NEED, YES.
725
00:46:08,632 --> 00:46:11,100
FRANK,
726
00:46:11,169 --> 00:46:13,102
AN OPEN RELATIONSHIP
AT THIS TIME...
727
00:46:13,171 --> 00:46:15,871
COULD RAISE SERIOUS
CONFLICT OF INTEREST CHARGES.
728
00:46:15,940 --> 00:46:18,007
OH, THAT'S A LOT OF CRAP.
729
00:46:18,076 --> 00:46:20,576
IT ISN'T A LOT OF CRAP.
730
00:46:20,644 --> 00:46:22,769
AND TO HAVE TO DEFEND
MYSELF AGAINST CHARGES
731
00:46:22,793 --> 00:46:24,747
LIKE THAT WOULD BE
PROFESSIONAL SUICIDE.
732
00:46:24,816 --> 00:46:27,126
ALL I'M ASKING IS
FOR A MORE HONEST
733
00:46:27,150 --> 00:46:30,352
RELATIONSHIP, AND YOU'RE
WORRIED ABOUT YOUR JOB.
734
00:46:30,421 --> 00:46:34,590
JOB? YOU THINK WHAT I DO IS
A JOB? IT'S A CAREER, FURILLO.
735
00:46:34,658 --> 00:46:37,359
GOD, YOU SOUND LIKE
THE REST OF THEM.
736
00:46:37,428 --> 00:46:39,760
YOU THINK BECAUSE
I'M A WOMAN WHAT I DO IS
737
00:46:39,784 --> 00:46:42,364
INTRINSICALLY LESS
IMPORTANT THAN WHAT YOU DO.
738
00:46:42,433 --> 00:46:44,964
AW, COME ON! ALL I
WANT TO DO IS TO BE ABLE
739
00:46:44,988 --> 00:46:47,603
TO TAKE YOU OUT TO A
WEDDING OR A FUNERAL...
740
00:46:47,671 --> 00:46:50,317
OR A SUPERMARKET WITHOUT WORRYING
ABOUT WHO'S GONNA SEE US THERE.
741
00:46:50,341 --> 00:46:54,076
IF YOU WEREN'T SO INSECURE, YOU WOULDN'T
SEE THAT AS AN EITHER/OR SITUATION.
742
00:46:55,412 --> 00:46:58,680
YOU ARE AN ARROGANT,
SELF-RIGHTEOUS CHAUVINIST!
743
00:46:58,750 --> 00:47:01,217
CAREFUL, COUNSELOR! LOOK
WHO'S SO INSECURE NOW!
744
00:47:01,285 --> 00:47:04,153
ASSAULTING AN
OFFICER IS A FELONY.
745
00:47:04,222 --> 00:47:07,223
I MAY HAVE TO HAVE YOU ARRESTED. WHAT
WOULD SKIP FITZGERALD SAY ABOUT THAT?
746
00:47:07,291 --> 00:47:09,225
OH...
747
00:47:09,293 --> 00:47:12,272
OF COURSE, YOU COULD ALWAYS
BARGAIN IT DOWN TO SIMPLE ASSAULT.
748
00:47:12,296 --> 00:47:15,231
SENTENCE REDUCED TO
TIME ALREADY SERVED.
749
00:47:15,299 --> 00:47:18,634
YOU WANNA SETTLE THIS
OUT OF COURT, FURILLO?
750
00:47:18,702 --> 00:47:21,336
YES! JUST THE FOUR OF US?
751
00:47:21,405 --> 00:47:23,572
NO, JUST THE TWO OF US.
59385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.