Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:03,722
Pull your fingers out of your
fucking arses and get to work!
2
00:00:03,723 --> 00:00:06,420
VIV: Do you really want to take a
running jump off the only bridge
3
00:00:06,440 --> 00:00:08,159
that you haven't burnt in this industry?
4
00:00:08,160 --> 00:00:11,439
- If I'm in the wrong place, I can...
- I'm Diana! Your niece, dude.
5
00:00:11,440 --> 00:00:13,279
Yeah. I wanted to spend
time with family.
6
00:00:13,280 --> 00:00:14,879
Spend it with fucking Dad.
7
00:00:14,880 --> 00:00:17,003
Is nobody in this place just
a little bit happy to see me?
8
00:00:17,004 --> 00:00:18,879
Happy to see the back of you.
9
00:00:18,880 --> 00:00:20,278
Find a new narrative, or something,
10
00:00:20,280 --> 00:00:22,439
'cause people are over the
angry-white-guy schtick.
11
00:00:22,440 --> 00:00:23,488
DIANA: We deserve so much more
12
00:00:23,490 --> 00:00:25,680
than just selling our
desserts out of a gutter.
13
00:00:25,700 --> 00:00:27,408
What you need is someone
to partner up with.
14
00:00:27,410 --> 00:00:29,640
- And that someone is you?
- We open in a month.
15
00:00:32,000 --> 00:00:34,640
(DIGITAL CAMERA CLICKS)
16
00:00:35,920 --> 00:00:37,220
Don't slouch.
17
00:00:37,250 --> 00:00:39,119
I had scoliosis in year 8.
Don't shame me.
18
00:00:39,120 --> 00:00:40,920
MAN: Uh, maybe try thumbs up.
19
00:00:41,920 --> 00:00:44,319
So, have you settled on a headline?
20
00:00:44,320 --> 00:00:46,959
I was thinking, and
I'm just riffing here,
21
00:00:46,960 --> 00:00:48,420
"A Legend Gives Back."
22
00:00:48,440 --> 00:00:50,839
How about, "Hot Buns, Hotter Arse"?
23
00:00:50,840 --> 00:00:52,199
- (CHUCKLES)
- Okay.
24
00:00:52,200 --> 00:00:53,209
I think we're good for this shot.
25
00:00:53,210 --> 00:00:54,840
- I'll just check.
- Yeah.
26
00:00:54,860 --> 00:00:57,420
We've gotta get these two out
of here before Jim sees them.
27
00:00:57,440 --> 00:00:59,559
A double homicide is bad PR.
28
00:00:59,560 --> 00:01:01,759
Hmm. I'm sure you'd
find a way to spin it.
29
00:01:01,760 --> 00:01:04,120
I should have waited till we
could access the new space.
30
00:01:05,120 --> 00:01:07,239
- What space?
- I found a space.
31
00:01:07,240 --> 00:01:08,959
Oh, cool. Where is it?
32
00:01:08,960 --> 00:01:10,559
Well...
33
00:01:10,560 --> 00:01:14,420
the partners are yet to make
any formal decisions...
34
00:01:14,440 --> 00:01:16,789
It's just down the road.
Uraidla. We open in a month.
35
00:01:16,790 --> 00:01:18,120
- You'll love it. Trust me.
- Mmm.
36
00:01:18,140 --> 00:01:20,479
Okay. Well, look, the
insert shot looks great.
37
00:01:20,480 --> 00:01:23,239
We just need a portrait of Di for
the main image and we're done.
38
00:01:23,240 --> 00:01:26,319
Uh, okay. When you say,
"Main image," you...
39
00:01:26,320 --> 00:01:30,039
Well, we need an image of
Di that speaks to your quote
40
00:01:30,040 --> 00:01:34,520
where you call her, "Australia's
most exciting new culinary voice."
41
00:01:36,320 --> 00:01:38,280
Yeah. Okay. Um...
42
00:01:38,300 --> 00:01:39,799
I think you might find
that I also mentioned
43
00:01:39,800 --> 00:01:41,639
that I'm a Michelin-starred chef,
44
00:01:41,640 --> 00:01:43,399
returning to his home town.
45
00:01:43,400 --> 00:01:45,558
Oh, I don't think our readers
are too concerned with stars,
46
00:01:45,560 --> 00:01:46,798
but they'll be dropped
in there somewhere.
47
00:01:46,800 --> 00:01:49,679
- You're this rag's food writer?
- Food and fashion.
48
00:01:49,680 --> 00:01:50,998
And you want to play down the return
49
00:01:51,000 --> 00:01:53,959
of one of the most renowned chefs
this country's ever produced?
50
00:01:53,960 --> 00:01:55,839
Well, after what happened in Shanghai...
51
00:01:55,840 --> 00:01:57,138
If you mention that in this article,
52
00:01:57,140 --> 00:01:59,840
- I will ram that camera so far up your...
- It's called Diana.
53
00:02:02,040 --> 00:02:05,239
The restaurant is called Diana.
54
00:02:05,240 --> 00:02:07,479
Easton named it.
55
00:02:07,480 --> 00:02:10,399
Chef stepping out of the limelight,
56
00:02:10,400 --> 00:02:12,759
championing new...
57
00:02:12,760 --> 00:02:15,720
female... voices.
58
00:02:18,440 --> 00:02:20,000
Yes.
59
00:02:21,800 --> 00:02:23,480
Yes, this partnership...
60
00:02:24,360 --> 00:02:26,439
... with Diana is a way for me to...
61
00:02:26,440 --> 00:02:27,919
- Fuck off!
- I'm sorry?
62
00:02:27,920 --> 00:02:29,959
I'm so... Don't write that!
I'll be back in a second.
63
00:02:29,960 --> 00:02:31,479
Put the gun away, you fuckin' lunatic!
64
00:02:31,480 --> 00:02:33,039
- All right. Let's do this!
- Cool.
65
00:02:33,040 --> 00:02:35,199
- JIM: Don't you come near my gun!
- Get... get out of here!
66
00:02:35,200 --> 00:02:37,460
- I'll do whatever I please...
- Yeah. Great.
67
00:02:37,480 --> 00:02:39,950
Look, look, there's a rabbit
over there. Go. Go! Rabbit!
68
00:02:39,960 --> 00:02:41,439
(LAUGHS)
69
00:02:41,440 --> 00:02:43,759
SONG: ♪ Hi! Hi! Yeah ♪
70
00:02:43,760 --> 00:02:45,959
♪ Hi, hi, yeah ♪
71
00:02:45,960 --> 00:02:48,039
♪ Hi! Hi! Yeah ♪
72
00:02:48,040 --> 00:02:49,959
♪ Hi, hi, yeah ♪
73
00:02:49,960 --> 00:02:53,879
♪ Ah, ah ♪
♪ Hi, hi, hi, hi! ♪
74
00:02:53,880 --> 00:02:54,959
♪ Ah, ah ♪
75
00:02:54,960 --> 00:02:57,762
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
76
00:02:57,763 --> 00:03:00,300
Having a truly world-class
chef in the neighbourhood
77
00:03:00,320 --> 00:03:02,319
would really help put
Uraidla on the map.
78
00:03:02,320 --> 00:03:04,839
We've already got people like
Ben Zhao putting us on the map.
79
00:03:04,840 --> 00:03:06,158
Yeah, well, I'm talking the world map,
80
00:03:06,160 --> 00:03:07,839
not the local street directory.
81
00:03:07,840 --> 00:03:10,279
Now, our industry needs...
needs revitalising.
82
00:03:10,280 --> 00:03:13,279
Imagine what someone like me
could do with a space like this.
83
00:03:13,280 --> 00:03:15,340
Yeah. Well, I've outgrown this space,
84
00:03:15,360 --> 00:03:17,000
but I am looking for a long-term tenant.
85
00:03:17,020 --> 00:03:20,020
- Well...
- What's your vision for this space?
86
00:03:20,040 --> 00:03:23,309
Diana? It says here you
are quite the wunderkind.
87
00:03:23,310 --> 00:03:24,323
Oh! (CHUCKLES)
88
00:03:24,330 --> 00:03:27,319
I don't know. I don't refer
to myself as a wunderkind.
89
00:03:27,320 --> 00:03:29,360
I'm not that arrogant,
that's more his style.
90
00:03:29,380 --> 00:03:31,750
But, yeah, my vision...
91
00:03:31,760 --> 00:03:33,919
I guess family, really, is the key.
92
00:03:33,920 --> 00:03:36,599
Like, I use my grandma
June's recipes as inspo,
93
00:03:36,600 --> 00:03:38,799
which are the same ones
that Easton grew up with...
94
00:03:38,800 --> 00:03:42,240
- Yeah. Well, when I was a kid...
- ... so my vision really is, like,
95
00:03:42,270 --> 00:03:46,679
about, like, super-personal,
super-now food-porn.
96
00:03:46,680 --> 00:03:49,839
Think, like, pastry queen Christina Tosi
97
00:03:49,840 --> 00:03:51,599
banging barbecue king
Francis Mallmann...
98
00:03:51,600 --> 00:03:53,919
Yeah, oh, and obviously,
this is all in the context of...
99
00:03:53,920 --> 00:03:55,399
of a fine-dining establishment.
100
00:03:55,400 --> 00:03:57,639
What I'm suggesting is us partnering up.
101
00:03:57,640 --> 00:03:59,218
- (SPEAKS INDISTINCTLY)
- Uh, you provide the space,
102
00:03:59,220 --> 00:04:00,900
we provide the talent and we can...
103
00:04:00,920 --> 00:04:03,080
yeah, we can negotiate profit share.
104
00:04:04,720 --> 00:04:06,180
You want free rent?
105
00:04:06,210 --> 00:04:08,340
Oh, no, what I want is an investor
106
00:04:08,360 --> 00:04:11,279
with the smarts and the brains
to see what a no-brainer this is.
107
00:04:11,280 --> 00:04:12,660
I mean...
108
00:04:12,680 --> 00:04:15,860
Uh, I mean, Diana's gonna
be the next big thing.
109
00:04:19,040 --> 00:04:21,720
I'm working on the vines tomorrow
and we stop for lunch at 1:00.
110
00:04:22,880 --> 00:04:24,599
- Bring a dessert.
- Done.
111
00:04:24,600 --> 00:04:26,043
And your business plan.
112
00:04:26,680 --> 00:04:28,120
Thanks for your time, Ms Duplass.
113
00:04:28,140 --> 00:04:29,280
It's Margot.
114
00:04:31,880 --> 00:04:34,119
Why do I feel like I've just been
to see the headmistress?
115
00:04:34,120 --> 00:04:37,560
Yeah, a headmistress you want
to get spanked by, I bet,
116
00:04:37,580 --> 00:04:38,682
you naughty boy.
117
00:04:38,683 --> 00:04:40,199
Don't fuck this up.
118
00:04:40,200 --> 00:04:44,359
"Please, Miss, I've been a
naughty boy! Spank me!"
119
00:04:44,360 --> 00:04:45,839
Will you just grow up?
120
00:04:45,840 --> 00:04:50,299
Margot is going to cream
her jocks over this.
121
00:04:50,300 --> 00:04:51,680
So, what are you going to call it?
122
00:04:52,240 --> 00:04:55,719
Grandma June's Moon Shines
Over the Black Forest.
123
00:04:55,720 --> 00:04:57,480
- Ooh, pretentious!
- I know, right?
124
00:04:58,570 --> 00:04:59,600
Oh, wow!
125
00:04:59,620 --> 00:05:03,359
Oh, yeah, the 'Moon Shines'
is Pop's actual moonshine.
126
00:05:03,360 --> 00:05:06,119
Nasty on its own, magic in me pud.
127
00:05:06,120 --> 00:05:07,960
Diana, if we don't get
baking by tomorrow,
128
00:05:07,980 --> 00:05:09,638
we'll be selling bags
of self-raising flour
129
00:05:09,640 --> 00:05:10,780
and instruction manuals.
130
00:05:10,800 --> 00:05:12,000
It's just a quick lunch meet.
131
00:05:12,020 --> 00:05:13,564
You keep going and when I get back,
132
00:05:13,565 --> 00:05:15,079
we'll just smash out the rest, yeah?
133
00:05:15,080 --> 00:05:17,080
(SIGHS) Fine. But I'm supposed
to meet Dad at 4:00,
134
00:05:17,100 --> 00:05:18,400
so I'll have to... Crap!
135
00:05:18,420 --> 00:05:19,719
Does my breath smell of booze?
136
00:05:19,720 --> 00:05:22,559
You've had one spoonful, dude.
137
00:05:22,560 --> 00:05:26,760
Diana, when were you planning
on telling me about this?
138
00:05:27,920 --> 00:05:29,839
The internet?
139
00:05:29,840 --> 00:05:31,399
- _
- This.
140
00:05:31,400 --> 00:05:33,039
Ooh.
141
00:05:33,040 --> 00:05:35,319
What on earth are you thinking?!
142
00:05:35,320 --> 00:05:38,119
You told a newspaper before asking me!
143
00:05:38,120 --> 00:05:39,700
And with my brother!
144
00:05:39,720 --> 00:05:42,559
I don't really need to
ask your permish, Mum.
145
00:05:42,560 --> 00:05:45,479
You know, and Easton's a changed man.
146
00:05:45,480 --> 00:05:47,320
He's turning over a new leaf.
147
00:05:48,360 --> 00:05:51,359
"'I'm a changed man,' West says.
148
00:05:51,360 --> 00:05:55,279
"'I'm turning over a new
leaf, etcetera, etcetera.'"
149
00:05:55,280 --> 00:05:58,919
(LAUGHS) Did he seriously say
the word 'etcetera' out loud?
150
00:05:58,920 --> 00:06:02,159
See? This is why I didn't tell you.
Brett! I need that for today.
151
00:06:02,160 --> 00:06:04,559
Diana, he is using you.
152
00:06:04,560 --> 00:06:06,750
Nobody wanted my body-positive arse
153
00:06:06,780 --> 00:06:08,390
ballooning out of their morning paper
154
00:06:08,400 --> 00:06:09,999
before he came along, Mum.
155
00:06:10,000 --> 00:06:12,599
As long as you are living in this house,
156
00:06:12,600 --> 00:06:15,920
you will not be associating
with that man.
157
00:06:18,260 --> 00:06:19,300
Is that a threat?
158
00:06:19,310 --> 00:06:20,320
- Yes.
- No.
159
00:06:20,340 --> 00:06:22,720
No, it's just... parenting.
160
00:06:27,680 --> 00:06:29,600
I've gotta go.
161
00:06:30,680 --> 00:06:33,079
Di, do you... (SIGHS)
162
00:06:33,080 --> 00:06:34,600
Okay?
163
00:06:39,920 --> 00:06:42,040
Okay. Here.
164
00:06:43,080 --> 00:06:45,759
- Mum! Wait, I need the car!
- Shit!
165
00:06:45,760 --> 00:06:48,079
Wait. Wait!
166
00:06:48,080 --> 00:06:49,960
Oh, come on!
167
00:06:53,400 --> 00:06:55,870
Mum! This isn't fair!
168
00:06:55,880 --> 00:06:58,280
- Sorry. (PANTS)
- (CAR LOCK BEEPS)
169
00:07:00,560 --> 00:07:02,919
(BEEPING CONTINUES)
170
00:07:02,920 --> 00:07:05,920
Mum! I have a business meeting!
171
00:07:05,940 --> 00:07:07,589
- (ORCHESTRAL MUSIC PLAYS ON RADIO)
- (SIGHS)
172
00:07:07,590 --> 00:07:09,279
Mum...
173
00:07:09,280 --> 00:07:10,879
Mum!
174
00:07:10,880 --> 00:07:11,963
Brett!
175
00:07:11,970 --> 00:07:13,180
I... Uh...
176
00:07:13,780 --> 00:07:18,470
(GROANS) At least Easton can make
his own pasta sauce, you freak!
177
00:07:18,480 --> 00:07:19,959
(MUSIC CONTINUES)
178
00:07:19,960 --> 00:07:21,479
Maybe we just get back to work, then?
179
00:07:21,480 --> 00:07:23,400
Please tell me you drove.
180
00:07:31,320 --> 00:07:33,319
(PHONE RINGS)
181
00:07:33,320 --> 00:07:35,279
Oh, no.
182
00:07:35,280 --> 00:07:38,599
I'm coming! I'm coming!
183
00:07:38,600 --> 00:07:40,399
(RINGING CONTINUES)
184
00:07:40,400 --> 00:07:42,479
EASTON: Glad to see
you dressed up for it.
185
00:07:42,480 --> 00:07:44,919
- Where's your car?
- It's Mum's car.
186
00:07:44,920 --> 00:07:47,039
And... she's not happy...
187
00:07:47,040 --> 00:07:49,799
about... the article
188
00:07:49,800 --> 00:07:51,279
or us.
189
00:07:51,280 --> 00:07:54,039
- She was born unhappy.
- She threatened to kick me out.
190
00:07:54,040 --> 00:07:56,319
My first night in London,
I slept under a bridge.
191
00:07:56,320 --> 00:07:57,879
It's character-building.
192
00:07:57,880 --> 00:08:00,039
That does explain your character.
193
00:08:00,040 --> 00:08:03,420
Oh, don't touch that
stuff! It's organised!
194
00:08:03,440 --> 00:08:05,130
Well, how, exactly? From pretty useless
195
00:08:05,151 --> 00:08:07,498
- to completely fuckin' useless?
- What are you looking for?
196
00:08:07,500 --> 00:08:10,680
The keys to my ute, unless you're
gonna dinky me on your handlebars.
197
00:08:17,480 --> 00:08:19,679
Can't you just apologise?
198
00:08:19,680 --> 00:08:21,700
I'm sorry I had the keys the whole time!
199
00:08:21,720 --> 00:08:23,100
To Mum, you dingus!
200
00:08:23,110 --> 00:08:25,048
Otherwise she's not gonna let
me do the restaurant with you.
201
00:08:25,050 --> 00:08:26,363
Apologise to Denise? For what?
202
00:08:26,370 --> 00:08:29,759
For... whatever it is you did
to mess her up! I don't know.
203
00:08:29,760 --> 00:08:31,679
It can be a fake apology.
You're good at those.
204
00:08:31,680 --> 00:08:33,639
I'm not the one who owes her an apology.
205
00:08:33,640 --> 00:08:35,719
He's the one who raised
her on a burial ground.
206
00:08:35,720 --> 00:08:38,399
He's the one who turned
her into a nut job, not me.
207
00:08:38,400 --> 00:08:40,680
Well, what do you mean, 'burial ground'?
208
00:08:47,040 --> 00:08:50,160
What do you mean, 'burial ground'?
209
00:08:54,880 --> 00:08:58,079
No. No, he did not.
210
00:08:58,080 --> 00:09:00,799
The final resting place
of your Grandma June.
211
00:09:00,800 --> 00:09:02,560
Romantic, huh?
212
00:09:03,680 --> 00:09:05,920
And after that, Jim checked
out of fatherhood
213
00:09:05,940 --> 00:09:07,639
to drink and race greyhounds.
214
00:09:07,640 --> 00:09:10,159
I cooked for Denise,
I took her to school,
215
00:09:10,160 --> 00:09:12,730
so what part of that
should I apologise for?
216
00:09:12,760 --> 00:09:14,790
Yeesh, Pops.
217
00:09:14,800 --> 00:09:16,679
There's eccentric and then there's...
218
00:09:16,680 --> 00:09:18,040
... illegal.
219
00:09:18,060 --> 00:09:19,520
You really want this restaurant?
220
00:09:19,530 --> 00:09:20,799
Of course.
221
00:09:20,800 --> 00:09:24,119
Then be prepared to sacrifice
anything to achieve that dream,
222
00:09:24,120 --> 00:09:27,119
friends, phones, parkour,
223
00:09:27,120 --> 00:09:29,639
whatever dumb-fuck shit you kids
are obsessed with these days,
224
00:09:29,640 --> 00:09:31,639
it's gone.
225
00:09:31,640 --> 00:09:35,040
That 'dumb-fuck shit' is my mum, dude.
226
00:09:37,380 --> 00:09:39,120
What'd you make?
227
00:09:39,680 --> 00:09:42,850
Black Forest moonshine cake that'll
kick you square in the nuts.
228
00:09:42,860 --> 00:09:44,910
- But can we please just...
- That'll do.
229
00:09:44,920 --> 00:09:47,380
Wait! Easton, I need
to put deodorant on.
230
00:09:47,400 --> 00:09:48,660
I smell like backyard grave!
231
00:09:48,680 --> 00:09:50,559
You're a mess! I'm better off on my own.
232
00:09:50,560 --> 00:09:53,319
Just... you stay here and try and
grow a pair before I get back.
233
00:09:53,320 --> 00:09:55,159
Easton!
234
00:09:55,160 --> 00:09:56,839
We're partners!
235
00:09:56,840 --> 00:09:58,199
(SLAMS CAR DOOR)
236
00:09:58,200 --> 00:10:00,280
I have a pair, you fuck-knuckle!
237
00:10:00,300 --> 00:10:02,020
They're just all up inside me!
238
00:10:02,040 --> 00:10:03,150
(STARTS ENGINE)
239
00:10:03,160 --> 00:10:04,640
Sorry, Gran.
240
00:10:21,360 --> 00:10:23,420
Quite a spot.
241
00:10:23,440 --> 00:10:24,560
Hello.
242
00:10:25,600 --> 00:10:27,239
Where's your niece?
243
00:10:27,240 --> 00:10:29,920
Diana wanted to let her
work speak for itself.
244
00:10:30,960 --> 00:10:32,639
Right.
245
00:10:32,640 --> 00:10:35,360
Come on, then. It's lunch, folks!
246
00:10:43,600 --> 00:10:46,000
I foraged in these hills as a kid.
247
00:10:47,360 --> 00:10:49,239
And hunted and fished.
248
00:10:49,240 --> 00:10:51,239
Grew up on this stuff.
249
00:10:51,240 --> 00:10:53,480
You can taste the earth
in the food right here.
250
00:10:54,480 --> 00:10:57,479
There's plenty of mushrooms
around at the moment, actually.
251
00:10:57,480 --> 00:11:00,399
There's pine, lawyer's wig...
252
00:11:00,400 --> 00:11:02,119
magic.
253
00:11:02,120 --> 00:11:05,119
I'd suggest we go get some, but, um...
254
00:11:05,120 --> 00:11:08,159
your shoes seem so perfectly shiny.
255
00:11:08,160 --> 00:11:10,280
Handmade Italian leather.
256
00:11:11,120 --> 00:11:12,600
My one vice.
257
00:11:23,280 --> 00:11:25,180
Wow. (CLEARS THROAT)
258
00:11:25,210 --> 00:11:27,800
That's got some... bite.
259
00:11:27,820 --> 00:11:30,319
Our wines are 100% natural.
260
00:11:30,320 --> 00:11:34,439
No pesticides, no preservatives,
just the taste of the grape.
261
00:11:34,440 --> 00:11:36,439
You're one of those.
262
00:11:37,180 --> 00:11:38,320
What does that mean?
263
00:11:39,400 --> 00:11:41,840
Nothing. Nothing.
264
00:11:43,040 --> 00:11:46,599
So, what brings you home,
265
00:11:46,600 --> 00:11:48,760
Easton West, celebrity chef?
266
00:11:50,520 --> 00:11:52,479
I'm here to support my niece.
267
00:11:52,480 --> 00:11:55,360
God, I hope your food's easier
to swallow than your bullshit.
268
00:11:58,000 --> 00:12:00,840
(PHONE RINGS)
269
00:12:03,360 --> 00:12:05,639
VOICEMAIL: It's Easton West.
You know what to do.
270
00:12:05,640 --> 00:12:07,680
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
271
00:12:15,160 --> 00:12:17,200
(FLY BUZZES)
272
00:12:31,800 --> 00:12:34,600
- Homemade pasta sauce?
- Yeah.
273
00:12:34,620 --> 00:12:37,260
Um, you know if you
just pierce the tomato
274
00:12:37,280 --> 00:12:39,660
and drop it in boiling water,
the skin comes right off?
275
00:12:39,690 --> 00:12:43,110
Oh, no, no. I'm doing it this...
the proper way, Nayani.
276
00:12:43,120 --> 00:12:45,119
That sounds like cheating.
277
00:12:45,120 --> 00:12:48,220
It's... not, though.
278
00:12:52,240 --> 00:12:53,960
(SIGHS)
279
00:12:55,120 --> 00:12:56,959
Only takes a minute.
280
00:12:56,960 --> 00:13:00,439
Just don't tell anyone that
I... I took a short cut.
281
00:13:00,440 --> 00:13:02,280
Your secret's safe with me.
282
00:13:07,720 --> 00:13:09,750
Uh, what kind of pasta
were you gonna make?
283
00:13:09,760 --> 00:13:11,599
Napolitana.
284
00:13:11,600 --> 00:13:13,479
No, I mean, like, what kind of pasta,
285
00:13:13,480 --> 00:13:15,839
fettuccine, penne... ?
286
00:13:15,840 --> 00:13:19,360
I haven't... decided yet, so...
287
00:13:21,200 --> 00:13:22,840
(PHONE BUZZES, BLEEPS)
288
00:13:26,040 --> 00:13:28,320
_
289
00:13:28,340 --> 00:13:30,480
Guess she's not coming back after all.
290
00:13:34,400 --> 00:13:36,350
Oh, she has my bike!
291
00:13:36,360 --> 00:13:38,860
Well, I can give you a lift.
I'm going to the shops anyway.
292
00:13:38,880 --> 00:13:40,160
I need to get yeast.
293
00:13:42,480 --> 00:13:43,940
For the pasta?
294
00:13:49,480 --> 00:13:51,000
Oh.
295
00:13:52,440 --> 00:13:54,439
Mmm!
296
00:13:54,440 --> 00:13:56,519
She's good, right?
297
00:13:56,520 --> 00:13:58,319
Why isn't she here again?
298
00:13:58,320 --> 00:14:00,600
I just thought we should talk.
299
00:14:00,620 --> 00:14:02,590
Just the grown-ups.
300
00:14:02,600 --> 00:14:05,500
Diana's talented. Well, she's a West.
301
00:14:06,440 --> 00:14:08,759
But she's got a lot to learn
about what it takes,
302
00:14:08,760 --> 00:14:11,319
the sacrifice, the commitment,
the ethics of the business...
303
00:14:11,320 --> 00:14:13,480
(LAUGHS) Are you gonna
teach her about ethics?
304
00:14:14,480 --> 00:14:16,320
I'm a man of many talents.
305
00:14:22,040 --> 00:14:23,360
So...
306
00:14:24,640 --> 00:14:26,919
... this is where all the
magic happens, eh?
307
00:14:26,920 --> 00:14:30,680
Yep. All my sins happen right here.
308
00:14:32,320 --> 00:14:35,999
Look, I know people think I'm
a loose cannon, or whatever.
309
00:14:36,000 --> 00:14:38,639
But you know what I
can do in the kitchen
310
00:14:38,640 --> 00:14:41,840
and you've tasted Diana's talent,
so, you know, we could...
311
00:14:44,440 --> 00:14:46,800
Take your pants off.
312
00:14:46,820 --> 00:14:48,310
Don't be scared.
313
00:14:48,320 --> 00:14:50,040
I'll show you mine.
314
00:14:53,800 --> 00:14:54,840
(GROANS)
315
00:14:54,860 --> 00:14:56,160
Unless you're too shy.
316
00:14:58,120 --> 00:14:59,719
No.
317
00:14:59,720 --> 00:15:01,360
No, I'm good.
318
00:15:02,360 --> 00:15:04,800
(GLASS CLINKS)
319
00:15:06,040 --> 00:15:10,450
What the shitting shit happened here?
320
00:15:10,480 --> 00:15:12,440
Pop, are you okay?
321
00:15:13,640 --> 00:15:15,319
What have you done?!
322
00:15:15,320 --> 00:15:17,399
Oh, come on, you old bastard.
It was just junk.
323
00:15:17,400 --> 00:15:19,559
We are having a family roast!
324
00:15:19,560 --> 00:15:21,919
I figure, you know, if Easton's
gonna leave me here,
325
00:15:21,920 --> 00:15:23,918
I'm gonna get this family
talking to each other again.
326
00:15:23,920 --> 00:15:26,639
So! We can cook Grandma
June's recipes and...
327
00:15:26,640 --> 00:15:29,800
You'll not touch another
damn thing in this house!
328
00:15:29,820 --> 00:15:31,670
This is my fucking house
329
00:15:31,680 --> 00:15:34,999
and I like it exactly the way
it presently fucking is!
330
00:15:35,000 --> 00:15:37,360
Pop, I'm sorry. I didn't... realise.
331
00:15:38,250 --> 00:15:39,280
(PHONE BUZZES)
332
00:15:42,000 --> 00:15:44,350
- _
- (SIGHS)
333
00:15:44,380 --> 00:15:46,440
_
334
00:15:46,480 --> 00:15:48,119
_
335
00:15:48,120 --> 00:15:50,480
A bunch of psychos, all of you.
336
00:15:50,500 --> 00:15:53,720
And don't touch my fucking pigeons!
337
00:15:55,840 --> 00:15:57,440
(DOOR SLAMS WITHIN)
338
00:15:58,480 --> 00:16:01,599
So... did we just seal the deal?
339
00:16:01,600 --> 00:16:04,480
Wow. You're a real poet, aren't you?
340
00:16:05,560 --> 00:16:08,360
Hit the spot. Not sure
it sealed the deal.
341
00:16:08,380 --> 00:16:10,879
What? Well, what did we just do, then?
342
00:16:10,880 --> 00:16:13,020
I mean, I know what it was.
343
00:16:13,040 --> 00:16:14,639
Done it before, but...
344
00:16:14,640 --> 00:16:16,080
(LAUGHS INCREDULOUSLY)
345
00:16:16,110 --> 00:16:17,170
Where are you going?
346
00:16:18,120 --> 00:16:21,240
Just... wait! We need
to talk about the space!
347
00:16:21,280 --> 00:16:23,420
Look, you've tried Diana's cake.
348
00:16:23,440 --> 00:16:25,319
People are lapping up the story.
349
00:16:25,320 --> 00:16:27,999
- I came all the way out here...
- Alone.
350
00:16:28,000 --> 00:16:31,020
That cake can't speak for
Diana. Neither can you.
351
00:16:31,040 --> 00:16:33,479
Well, she's 19 years old!
What are you going to talk about?
352
00:16:33,480 --> 00:16:35,239
Selfies and neon hair extensions?
353
00:16:35,240 --> 00:16:37,820
Do you have any capital?
Any cash reserves?
354
00:16:37,840 --> 00:16:39,430
Where's the business plan I asked for?
355
00:16:39,440 --> 00:16:40,919
I am the business plan!
356
00:16:40,920 --> 00:16:42,519
I'm Easton-fucking-West!
357
00:16:42,520 --> 00:16:44,719
And what's Easton West
gonna do in a month's time
358
00:16:44,720 --> 00:16:47,599
when he can't pay his vendors
and this all falls apart?
359
00:16:48,300 --> 00:16:49,443
You know old white guys
360
00:16:49,450 --> 00:16:51,710
don't get too many second
chances these days.
361
00:16:51,720 --> 00:16:54,100
I'm sorry, Easton.
362
00:16:54,120 --> 00:16:57,040
I can't help you. No pay, no play.
363
00:16:59,460 --> 00:17:01,120
Starfucker, just like the rest of them.
364
00:17:01,140 --> 00:17:02,199
What?
365
00:17:02,200 --> 00:17:04,759
You think you're the only woman
who wants to fuck a famous chef?
366
00:17:04,760 --> 00:17:06,679
It's a cliché to fuck me!
367
00:17:06,680 --> 00:17:09,959
It's a good cliché, 'cause
it means I get fucked a lot!
368
00:17:09,960 --> 00:17:11,520
(LAUGHS)
369
00:17:13,160 --> 00:17:15,800
Tell Diana I loved her cake.
370
00:17:17,440 --> 00:17:18,920
(CHUCKLES)
371
00:17:19,960 --> 00:17:21,580
Oh, good. You're still here.
372
00:17:21,600 --> 00:17:23,199
- Oh!
- Ow!
373
00:17:23,200 --> 00:17:24,679
Watch it.
374
00:17:24,680 --> 00:17:26,200
You cleaned up.
375
00:17:28,040 --> 00:17:29,200
Sort of.
376
00:17:30,640 --> 00:17:32,919
Haven't seen the place
this clean since...
377
00:17:32,920 --> 00:17:35,279
I thought it might be nice
to have a family roast,
378
00:17:35,280 --> 00:17:37,359
you know, clear the air.
379
00:17:37,360 --> 00:17:39,839
But seeing as every one of you
is an emotional dumpster fire,
380
00:17:39,840 --> 00:17:41,519
we can't actually do that.
381
00:17:42,000 --> 00:17:44,510
Well, you'll be pleased to know
you didn't miss out on much.
382
00:17:44,520 --> 00:17:46,800
That woman is not someone
we'll be doing business with.
383
00:17:47,780 --> 00:17:50,420
- I knew you'd fuck it up.
- I didn't fuck it up!
384
00:17:50,440 --> 00:17:52,140
She's a whack job!
385
00:17:52,170 --> 00:17:53,705
She makes natural wine,
386
00:17:53,720 --> 00:17:56,319
it tastes like tinea and sheep's piss.
387
00:17:56,320 --> 00:17:59,200
This was never gonna work, was it?
388
00:18:07,240 --> 00:18:09,320
Diana?
389
00:18:13,920 --> 00:18:16,280
(EXHALES EXASPERATEDLY)
390
00:18:18,960 --> 00:18:20,560
Fuck!
391
00:18:21,540 --> 00:18:24,240
(CHUCKLES) Ooh!
392
00:18:24,270 --> 00:18:25,760
Ah, bellissimo, Brett Fraser.
393
00:18:25,780 --> 00:18:27,563
Bellissimo. Hey, baby. Look at that.
394
00:18:28,040 --> 00:18:29,200
Very good, Brett.
395
00:18:29,220 --> 00:18:33,639
Very... Italian. Very...
(SIGHS) authentic.
396
00:18:33,640 --> 00:18:35,148
I can give you a few
lessons if you're lucky.
397
00:18:35,150 --> 00:18:36,840
Everyone can make pasta!
398
00:18:36,850 --> 00:18:37,999
Children can make pasta!
399
00:18:38,000 --> 00:18:39,520
Six-year-olds can make pasta!
400
00:18:39,540 --> 00:18:43,879
There's probably a... a labrador
on YouTube hand-making gnocchi!
401
00:18:43,880 --> 00:18:45,840
- _
- (PHONE BUZZES, BLEEPS)
402
00:18:48,520 --> 00:18:52,359
Oh. Oh, Diana doesn't care
if you can make pasta or not.
403
00:18:52,360 --> 00:18:53,540
Can you just...
404
00:18:53,570 --> 00:18:55,519
Yes? Sorry. Yes?
405
00:18:55,520 --> 00:18:57,119
It's me.
406
00:18:57,120 --> 00:18:58,600
What do you want?
407
00:18:58,620 --> 00:18:59,879
You have to come over for dinner.
408
00:18:59,880 --> 00:19:02,400
I'm sorry, okay, for just
turning up the other night.
409
00:19:02,420 --> 00:19:05,780
Brett and I are making
fettuccine Napolitana. Sorry.
410
00:19:05,790 --> 00:19:07,100
Oh, come on, Denise!
411
00:19:07,110 --> 00:19:09,880
You probably don't even
know how to skin a tomato.
412
00:19:09,900 --> 00:19:12,880
Pierce the skin and drop it
in boiling water. Goodbye.
413
00:19:17,020 --> 00:19:18,700
If you don't go,
414
00:19:18,720 --> 00:19:21,159
you're gonna lead her right to him.
415
00:19:21,160 --> 00:19:22,800
Just sayin'.
416
00:19:30,320 --> 00:19:36,000
(UPBEAT DRUM RHYTHM)
417
00:20:38,840 --> 00:20:40,990
BRETT: Yeah, real nice up here, Jim.
418
00:20:41,000 --> 00:20:43,680
I see you let them
clean the kitchen, Dad.
419
00:20:43,700 --> 00:20:46,159
Didn't have any bloody choice, did I?
420
00:20:46,160 --> 00:20:48,200
Just like Mum used to have it, hey, sis?
421
00:20:51,040 --> 00:20:52,760
Ahh.
422
00:20:54,520 --> 00:20:56,760
Ooh, something smells nice.
423
00:20:58,700 --> 00:20:59,860
Madam?
424
00:21:02,240 --> 00:21:03,260
BRETT: Ooh, yes, please.
425
00:21:03,270 --> 00:21:06,400
Has he been cooking like
this every day for you, Dad?
426
00:21:07,800 --> 00:21:09,599
The least he can do for a free room.
427
00:21:09,600 --> 00:21:11,319
- It's my room.
- It was our room.
428
00:21:11,320 --> 00:21:12,860
Why can't he live with you lot?
429
00:21:12,880 --> 00:21:14,420
He's not my responsibility.
430
00:21:14,440 --> 00:21:16,880
- He's your stinking brother.
- He's your stinking son!
431
00:21:16,900 --> 00:21:18,270
Ahem!
432
00:21:18,280 --> 00:21:19,559
Hi.
433
00:21:19,560 --> 00:21:24,380
So, we have Easton's re-creation
of Grandma June's coq au vin,
434
00:21:24,410 --> 00:21:26,940
with a pigeon twist, thanks, Pop,
435
00:21:26,960 --> 00:21:30,620
paired with a pear vinaigrette salad
436
00:21:30,650 --> 00:21:33,639
and I have a very special dessert
437
00:21:33,640 --> 00:21:37,160
for you West kids, comin' right up.
438
00:21:46,080 --> 00:21:48,400
Well, don't just sit there like
a bunch of frigid bitches,
439
00:21:48,420 --> 00:21:49,870
chow down, fam.
440
00:21:49,880 --> 00:21:51,480
(BRETT CHUCKLES)
441
00:21:52,640 --> 00:21:54,280
Ooh, that's good.
442
00:21:55,400 --> 00:21:56,880
Yes.
443
00:22:00,420 --> 00:22:03,260
Grandma June's lemon tart
444
00:22:03,280 --> 00:22:07,799
with a Diana West bourbon anglaise
to kick you up your cooch.
445
00:22:07,800 --> 00:22:08,940
(CHUCKLES)
446
00:22:08,960 --> 00:22:11,800
Ooh! I want a kick up the cooch.
447
00:22:23,040 --> 00:22:24,960
It's delicious, Diana.
448
00:22:30,880 --> 00:22:32,400
Mmm.
449
00:22:35,200 --> 00:22:40,700
So, I know Easton coming
home has been a surprise...
450
00:22:40,720 --> 00:22:42,660
for us all, um...
451
00:22:43,360 --> 00:22:46,039
... and I should have told you
before we did that article.
452
00:22:46,040 --> 00:22:47,080
Sorry.
453
00:22:47,100 --> 00:22:50,640
But like it or not, we're stuck
with each other until we're dead,
454
00:22:50,660 --> 00:22:52,559
so we'd better just deal with it.
455
00:22:52,560 --> 00:22:55,120
I'm pretty sure that
Easton is stuck here
456
00:22:55,140 --> 00:22:57,870
because he got extradited
by the Chinese government.
457
00:22:57,880 --> 00:22:59,439
Just trying to help your daughter.
458
00:22:59,440 --> 00:23:01,980
Help, exploit, etc., etc.
459
00:23:02,000 --> 00:23:07,120
And I know Grandma June's
death still hurts for all of you.
460
00:23:07,140 --> 00:23:10,440
I mean, Pop still sleeps with
her buried outside his window,
461
00:23:10,460 --> 00:23:12,479
which is a bit hectic, no judgement.
462
00:23:12,480 --> 00:23:16,439
So, what if this restaurant
463
00:23:16,440 --> 00:23:20,399
was a way to honour her memory?
464
00:23:20,400 --> 00:23:21,760
To celebrate her.
465
00:23:21,780 --> 00:23:25,279
Easton and I were thinking,
if Pop will have us,
466
00:23:25,280 --> 00:23:28,520
that we could have the restaurant here.
467
00:23:28,540 --> 00:23:29,980
In this house.
468
00:23:29,990 --> 00:23:31,980
It would be the ultimate family story
469
00:23:32,000 --> 00:23:34,200
and a story that we're all a part of
470
00:23:34,220 --> 00:23:37,520
and we could call it... June.
471
00:23:39,820 --> 00:23:42,350
- So, you're gonna steal my daughter...
- Over my dead body!
472
00:23:42,360 --> 00:23:43,798
- ... and you're gonna make a buck...
- I'm not having
473
00:23:43,800 --> 00:23:46,058
- some fancy pansy set-up in my house.
- ... out of our family's tragic past.
474
00:23:46,060 --> 00:23:47,838
- Wow. You really are a piece of work!
- No fucking way!
475
00:23:47,840 --> 00:23:49,838
- Jesus! I'm not stealing anyone!
- Find your own house!
476
00:23:49,840 --> 00:23:51,378
- Leave me out of it!
- I'm loving June's tart.
477
00:23:51,380 --> 00:23:53,500
Don't blame Easton, Mum.
These are my ideas.
478
00:23:53,520 --> 00:23:55,359
That's what those Manson girls thought
479
00:23:55,360 --> 00:23:56,900
before they murdered those people.
480
00:23:56,920 --> 00:23:58,919
All right. Now I'm Charles Manson!
481
00:23:58,920 --> 00:24:01,239
I can think for myself. I am an adult.
482
00:24:01,240 --> 00:24:07,320
No, you are a naive,
ridiculous, deluded child.
483
00:24:15,160 --> 00:24:16,700
Diana.
484
00:24:17,520 --> 00:24:19,800
As long as you are
living under my roof...
485
00:24:19,820 --> 00:24:21,470
You know what? Keep your roof. Okay?
486
00:24:21,480 --> 00:24:24,360
'Cause this deluded child
is just gonna live here.
487
00:24:24,380 --> 00:24:25,990
With her business partner.
488
00:24:26,000 --> 00:24:28,740
- You can't trust him.
- What is your problem?!
489
00:24:28,760 --> 00:24:30,340
He told me everything!
490
00:24:30,360 --> 00:24:31,839
What happened after Grandma died.
491
00:24:31,840 --> 00:24:33,919
He told me that he took care
of you and he fed you...
492
00:24:33,920 --> 00:24:35,720
And then he left!
493
00:24:40,260 --> 00:24:42,940
I thought the food
tonight was excellent.
494
00:24:55,880 --> 00:24:58,190
You are not using this house
495
00:24:58,200 --> 00:25:00,319
and calling it 'June'.
496
00:25:00,320 --> 00:25:03,839
Do you know how insulting,
how ridiculous that is?
497
00:25:03,840 --> 00:25:05,660
She was my mum too!
498
00:25:05,680 --> 00:25:07,310
You don't get to own being sad
499
00:25:07,320 --> 00:25:10,439
just because you stayed here and
got pickled in despair like a...
500
00:25:10,440 --> 00:25:12,599
an emotionally stunted cornichon!
501
00:25:12,600 --> 00:25:13,609
Oh!
502
00:25:13,610 --> 00:25:15,218
Poor woman's probably rolling
in her grave out there,
503
00:25:15,220 --> 00:25:17,000
listening to all this.
504
00:25:18,920 --> 00:25:20,520
Oh.
505
00:25:21,720 --> 00:25:23,280
You really still think
506
00:25:23,300 --> 00:25:26,480
that she's buried out in
the backyard, don't you?
507
00:25:27,840 --> 00:25:31,600
Well... this is awkward.
508
00:25:33,400 --> 00:25:34,990
(LAUGHS)
509
00:25:35,000 --> 00:25:36,680
What's she talking about?
510
00:25:38,520 --> 00:25:40,279
Where's she going?
511
00:25:40,280 --> 00:25:42,120
(LOUD CLATTERING)
512
00:25:44,540 --> 00:25:47,190
Your little family story is a lie,
513
00:25:47,200 --> 00:25:51,599
just like everything else
about you, Easton West.
514
00:25:51,600 --> 00:25:53,159
God, that name!
515
00:25:53,160 --> 00:25:56,720
Did it take you all of four minutes
to come up with that?
516
00:25:58,100 --> 00:26:00,123
Brett, we're going!
517
00:26:00,130 --> 00:26:02,593
- BRETT: Yep.
- And once you're done,
518
00:26:02,594 --> 00:26:04,199
just keep on digging
519
00:26:04,200 --> 00:26:06,360
and take yourself back to China.
520
00:26:10,600 --> 00:26:12,080
(SLAMS DOOR)
521
00:26:23,940 --> 00:26:26,120
_
522
00:26:26,150 --> 00:26:28,120
_
523
00:26:30,120 --> 00:26:31,760
(SIGHS)
524
00:26:42,280 --> 00:26:44,080
(SIGHS HEAVILY)
525
00:26:52,120 --> 00:26:53,360
(CRUNCH!)
526
00:27:04,260 --> 00:27:06,400
Oh, I'm sorry. Sorry, Mum. Sorry, Mum.
527
00:27:07,360 --> 00:27:08,840
Oh, I'm sorry.
528
00:27:16,000 --> 00:27:22,920
Daaaaad!
529
00:27:27,520 --> 00:27:30,080
Now that you can pay with more
than your rugged charm
530
00:27:30,100 --> 00:27:32,760
and your moderately impressive penis...
531
00:27:36,520 --> 00:27:38,559
- JIM: Hey!
- I'm taking the shed.
532
00:27:38,560 --> 00:27:40,520
Put the ladder back!
533
00:27:43,883 --> 00:27:46,682
You are just like your
father and brother.
534
00:27:46,683 --> 00:27:48,243
I am not like them!
535
00:27:50,760 --> 00:27:53,279
EASTON: You're a lying old bastard!
536
00:27:53,280 --> 00:27:54,839
I didn't kill her!
537
00:27:54,840 --> 00:27:55,850
(YELLS)
538
00:27:59,200 --> 00:28:00,320
That's right.
539
00:28:00,340 --> 00:28:03,239
You can't cook, you cockwomble.
540
00:28:03,240 --> 00:28:07,080
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
39523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.