Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by Netflix & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:00:35,994 --> 00:00:38,872
YUIL HIGH SCHOOL WELCOMES
THE NEW CLASS OF 2006
3
00:01:00,227 --> 00:01:02,062
Hey, Heon.
4
00:01:03,230 --> 00:01:05,691
We're at the same school again
and in the same class!
5
00:01:11,989 --> 00:01:14,449
One might say
that fate brought us together.
6
00:01:22,457 --> 00:01:23,875
The thing is…
7
00:01:25,544 --> 00:01:26,378
What is it?
8
00:01:29,339 --> 00:01:30,841
I like you.
9
00:01:32,551 --> 00:01:33,844
I don't like you.
10
00:01:40,726 --> 00:01:43,770
Then, I'll figure out a way.
11
00:02:07,169 --> 00:02:08,211
YUIL HIGH SCHOOL
12
00:02:08,295 --> 00:02:09,129
ERADICATE BULLYING!
13
00:02:09,713 --> 00:02:14,051
SUMMER 2020, THE PRESENT
14
00:02:29,650 --> 00:02:30,609
Sol-i!
15
00:02:32,277 --> 00:02:33,403
What are you doing here?
16
00:02:34,696 --> 00:02:36,490
-What?
-We're late for class.
17
00:02:36,573 --> 00:02:37,699
Run to the classroom!
18
00:02:40,160 --> 00:02:41,620
Hurry!
19
00:02:47,876 --> 00:02:49,461
My name is Shin Sol-i.
20
00:02:50,087 --> 00:02:52,547
What meant the most to 17-year-old me…
21
00:03:05,977 --> 00:03:07,979
The most important thing to me right now…
22
00:03:09,106 --> 00:03:10,315
is him.
23
00:03:18,115 --> 00:03:19,282
SPRING 2006
24
00:03:19,366 --> 00:03:21,034
Heon, let's go together.
25
00:03:22,369 --> 00:03:23,286
No.
26
00:03:28,667 --> 00:03:31,628
It feels like I've always
followed Cha Heon around.
27
00:03:39,386 --> 00:03:40,387
Cha Heon!
28
00:03:44,850 --> 00:03:46,893
Heon!
29
00:03:58,447 --> 00:04:00,282
-Shin Sol-i.
-Sorry.
30
00:04:01,700 --> 00:04:05,620
No matter what mistakes I make,
Heon never gets angry at me.
31
00:04:07,414 --> 00:04:09,166
The only problem is
32
00:04:09,249 --> 00:04:12,586
my legs are extremely short
while his are extremely long,
33
00:04:12,669 --> 00:04:14,504
so I always lag behind him.
34
00:04:28,310 --> 00:04:30,187
However, it's more than all right.
35
00:04:32,564 --> 00:04:35,025
Because I believe
he's waiting for me to catch up.
36
00:04:37,068 --> 00:04:40,238
There's a man
37
00:04:40,322 --> 00:04:43,617
A man who loves you dearly
38
00:04:44,242 --> 00:04:47,788
There's a man
39
00:04:47,871 --> 00:04:50,457
One who can't confess his love
40
00:04:50,540 --> 00:04:54,377
Jin-hwan, this is the 121st time
you've sung that song today.
41
00:04:54,461 --> 00:04:55,295
No way.
42
00:04:55,921 --> 00:04:56,963
That's all?
43
00:04:57,047 --> 00:05:00,300
I should keep going then
since practice makes perfect.
44
00:05:02,511 --> 00:05:06,097
There's a man
45
00:05:06,181 --> 00:05:08,308
A man who loves you dearly
46
00:05:08,391 --> 00:05:11,353
That's not singing, Jin-hwan.
You're just being annoyingly loud.
47
00:05:11,436 --> 00:05:13,146
You'll make us all go deaf.
48
00:05:14,648 --> 00:05:17,067
Sol-i, I'm hurt.
49
00:05:17,150 --> 00:05:20,570
How could you not recognize
the true talent of this future superstar?
50
00:05:21,154 --> 00:05:23,490
Maybe I should clean your ears.
51
00:05:25,367 --> 00:05:26,993
I'll collect the math homework.
52
00:05:30,038 --> 00:05:31,039
Here.
53
00:05:32,290 --> 00:05:33,250
Here.
54
00:05:34,543 --> 00:05:36,169
Wait. Just a second.
55
00:05:37,671 --> 00:05:39,840
Sol-i, you're copying his again?
56
00:05:48,974 --> 00:05:52,060
This week's math homework
was super easy. Right, Su-jin?
57
00:05:52,143 --> 00:05:53,228
Whatever.
58
00:05:56,481 --> 00:05:59,526
Mi-nyeo, wasn't the math homework
super easy?
59
00:05:59,609 --> 00:06:01,403
The answers just popped out.
60
00:06:01,486 --> 00:06:03,238
-Really?
-Yes.
61
00:06:06,116 --> 00:06:09,077
SHIN SOL-I, 35
62
00:06:09,869 --> 00:06:11,621
I'm sure you know why you're here.
63
00:06:14,583 --> 00:06:16,710
Getting a good score is important,
64
00:06:17,294 --> 00:06:19,254
but so is trying your best.
65
00:06:19,337 --> 00:06:22,132
There were many questions
you didn't even bother answering.
66
00:06:25,635 --> 00:06:26,720
Right.
67
00:06:27,554 --> 00:06:28,930
I'm sorry.
68
00:06:37,188 --> 00:06:38,690
Let's cut school and go singing.
69
00:06:43,612 --> 00:06:46,698
Heon, are you free right now?
70
00:06:46,781 --> 00:06:47,699
What is it?
71
00:06:49,576 --> 00:06:51,953
Look at you, Hui-ji.
Are you interested in him?
72
00:06:52,037 --> 00:06:54,080
You can fool the Devil, but not me.
73
00:06:54,164 --> 00:06:55,332
You like him, don't you?
74
00:06:55,415 --> 00:06:57,417
Is our class getting an official couple?
75
00:06:58,209 --> 00:06:59,127
Finally?
76
00:06:59,210 --> 00:07:01,838
I didn't understand
the math formula we learned today.
77
00:07:02,589 --> 00:07:03,882
Could you explain it to me?
78
00:07:04,633 --> 00:07:05,800
Sure.
79
00:07:11,765 --> 00:07:13,141
Jin-hwan.
80
00:07:13,224 --> 00:07:15,727
Between Hui-ji and me,
who has a smaller face?
81
00:07:16,436 --> 00:07:19,856
Seriously? Of course, it's Hui-ji.
82
00:07:22,359 --> 00:07:23,944
It wasn't even worth asking.
83
00:07:24,027 --> 00:07:25,528
Even at a glance…
84
00:07:25,612 --> 00:07:29,491
One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine.
85
00:07:29,574 --> 00:07:32,452
Nine?
Her head-to-height ratio is one to nine.
86
00:07:32,535 --> 00:07:34,788
You don't stand a chance.
87
00:07:43,630 --> 00:07:45,840
I made this myself.
88
00:07:48,802 --> 00:07:50,887
You made this yourself?
89
00:07:50,971 --> 00:07:53,598
I've never met someone quite like you.
90
00:07:55,016 --> 00:07:58,395
Gosh. This is nothing.
You don't need to be so moved.
91
00:07:59,145 --> 00:08:03,942
Sol-i, out of all the women I know,
you're the best.
92
00:08:04,025 --> 00:08:07,862
The size of your face
isn't a deal-breaker for me.
93
00:08:49,112 --> 00:08:50,864
Written by Hwang Jin-i.
94
00:08:51,489 --> 00:08:54,784
"I will cut out the middle
of this long winter night,
95
00:08:54,868 --> 00:08:57,746
coil it up in a blanket
warm as a spring breeze.
96
00:08:57,829 --> 00:09:00,081
The night my beloved comes
97
00:09:00,165 --> 00:09:02,292
I will slowly unwind it."
98
00:09:02,375 --> 00:09:04,210
This poem by Hwang Jin-i
99
00:09:04,294 --> 00:09:08,465
depicts how one deeply yearns
for their loved one.
100
00:09:08,548 --> 00:09:12,177
Today we would call it a love letter.
101
00:09:12,260 --> 00:09:15,388
I know this
since I've received a lot of them myself…
102
00:09:17,265 --> 00:09:19,517
Okay, fine. I've written a lot, all right?
103
00:09:19,601 --> 00:09:23,063
What matters the most is
how sincere the writer is.
104
00:09:23,146 --> 00:09:25,690
That is why a love letter
written from the heart
105
00:09:25,774 --> 00:09:28,026
can win someone over.
106
00:09:28,109 --> 00:09:29,694
That's what you should remember.
107
00:09:29,778 --> 00:09:31,571
Let's read the poem once again.
108
00:09:31,654 --> 00:09:34,199
"I will cut out the middle
of this long winter night…"
109
00:09:34,282 --> 00:09:36,451
A LOVE LETTER WRITTEN FROM THE HEART!
110
00:09:36,534 --> 00:09:39,037
"…coil it up in a blanket
warm as a spring breeze.
111
00:09:39,120 --> 00:09:41,790
The night my beloved comes…"
112
00:09:43,083 --> 00:09:45,376
HI, MY DARLING, I'M SHIN SOL-I
113
00:09:48,463 --> 00:09:49,589
What are you writing?
114
00:09:49,672 --> 00:09:51,216
Darn it…
115
00:09:51,299 --> 00:09:52,467
Mind your business.
116
00:09:52,550 --> 00:09:54,511
Are you writing a love letter?
117
00:09:55,970 --> 00:09:57,388
Consider yourself lucky.
118
00:09:58,473 --> 00:09:59,766
Why? What do you mean?
119
00:09:59,849 --> 00:10:02,393
Just like Hong Sung-dae
wrote a book on mastering math,
120
00:10:02,477 --> 00:10:05,063
I can tutor you in mastering love letters.
121
00:10:05,939 --> 00:10:06,856
You?
122
00:10:06,940 --> 00:10:08,650
Back in middle school,
123
00:10:08,733 --> 00:10:11,236
-a thousand love letters--
-You got 1,000 letters?
124
00:10:11,319 --> 00:10:13,196
-Really?
-You idiot.
125
00:10:13,279 --> 00:10:17,367
Don't you know who Hong Sung-dae is?
He wrote The Art of Mathematics.
126
00:10:17,450 --> 00:10:21,746
I've written so many,
I'm the Hong Sung-dae of love letters!
127
00:10:23,915 --> 00:10:25,458
That is just as impressive.
128
00:10:26,084 --> 00:10:27,794
And I'm stuck on my first one.
129
00:10:29,170 --> 00:10:30,171
Let me see.
130
00:10:46,479 --> 00:10:47,939
You want me to deliver these?
131
00:10:48,022 --> 00:10:50,441
I couldn't just keep
receiving the letters,
132
00:10:50,525 --> 00:10:52,485
so I wrote some back to be polite.
133
00:10:52,569 --> 00:10:54,070
They're my replies.
134
00:10:54,654 --> 00:10:56,781
So what will it be? Want me to tutor you?
135
00:10:57,448 --> 00:10:58,533
Yes. Gosh--
136
00:10:58,616 --> 00:10:59,951
-Turn it off.
-Right.
137
00:11:02,120 --> 00:11:03,955
What are you doing?
138
00:11:04,038 --> 00:11:06,124
-Hold on. I'm sorry.
-Turn it off.
139
00:11:06,207 --> 00:11:07,083
Done.
140
00:11:07,167 --> 00:11:08,001
Teach me how to write it.
141
00:11:11,629 --> 00:11:12,881
For the first line,
142
00:11:13,548 --> 00:11:15,466
I'll write "Hi, Heon." What do you think?
143
00:11:17,969 --> 00:11:19,721
That's so boring and tacky.
144
00:11:19,804 --> 00:11:20,972
Sol-i, come on.
145
00:11:22,473 --> 00:11:25,310
You need to start it off with a bang.
146
00:11:26,019 --> 00:11:28,521
-Got it.
-Have some courage
147
00:11:29,898 --> 00:11:31,733
-and come to me.
-"Come to me…"
148
00:11:32,317 --> 00:11:34,027
-You could
-"You could…"
149
00:11:34,110 --> 00:11:35,361
have me to yourself.
150
00:11:36,487 --> 00:11:38,865
Isn't that a bit too forward?
151
00:11:40,491 --> 00:11:42,410
It's all about the push and pull.
152
00:11:44,162 --> 00:11:46,539
-Come to me.
-"Come to me."
153
00:11:46,623 --> 00:11:48,875
-It's okay
-"It's okay"
154
00:11:49,542 --> 00:11:51,169
-to
-"to…"
155
00:11:53,296 --> 00:11:54,589
hold me now.
156
00:11:56,758 --> 00:11:57,800
Jin-hwan.
157
00:11:59,052 --> 00:11:59,886
Yes?
158
00:12:00,929 --> 00:12:02,722
You're a genius!
159
00:12:03,431 --> 00:12:04,599
That's amazing.
160
00:12:05,850 --> 00:12:08,144
Like I said, I'm experienced.
161
00:12:08,227 --> 00:12:11,773
Hey, Cha Heon
I fell for you at first sight
162
00:12:11,856 --> 00:12:14,067
From head to toe, you are perfect
163
00:12:14,150 --> 00:12:15,735
You're totally my type
164
00:12:16,694 --> 00:12:17,779
Go steady with me
165
00:12:17,862 --> 00:12:20,198
I won't take no for an answer
166
00:12:20,281 --> 00:12:21,407
No way
167
00:12:21,491 --> 00:12:23,576
If you say no to me
168
00:12:24,243 --> 00:12:26,204
Wait, what if he says no?
169
00:12:26,788 --> 00:12:28,414
No, that can't happen.
170
00:12:30,875 --> 00:12:35,296
If you say no, I'll break your leg
And chew on the bone!
171
00:12:40,009 --> 00:12:42,845
You'll chew on the bone?
That's kind of scary.
172
00:12:43,429 --> 00:12:44,722
Who knew this school was so scary?
173
00:12:45,348 --> 00:12:47,558
Must one be ready to offer up a leg?
174
00:12:49,811 --> 00:12:52,522
That's right. This school is the scariest
175
00:12:52,605 --> 00:12:53,648
and so am I.
176
00:12:53,731 --> 00:12:56,401
So stop eavesdropping and go away.
177
00:12:58,027 --> 00:13:00,238
This prospective rapper looks so fierce.
178
00:13:01,072 --> 00:13:04,617
Okay. I'll consider you
a brother from now on.
179
00:13:05,368 --> 00:13:08,037
Just so you know, I wasn't eavesdropping.
180
00:13:08,746 --> 00:13:10,790
Anyone around here could hear you.
181
00:13:27,724 --> 00:13:30,393
Have some courage and come to me.
182
00:13:30,476 --> 00:13:32,311
You could have me to yourself.
183
00:13:33,479 --> 00:13:36,566
My gosh, Jin-hwan.
"You could have me to yourself"?
184
00:13:37,567 --> 00:13:39,861
But we're still only in high school!
185
00:13:39,944 --> 00:13:41,112
Let me see.
186
00:13:44,115 --> 00:13:47,493
Shin Sol-i, write the sentence
Ha-young just read.
187
00:13:49,287 --> 00:13:50,288
Sol-i!
188
00:13:50,997 --> 00:13:52,081
Yes, ma'am?
189
00:13:52,707 --> 00:13:54,042
-Come on out.
-Pardon?
190
00:13:55,043 --> 00:13:56,502
This one.
191
00:14:09,891 --> 00:14:11,934
ALIGNMENT AND SPEECH
192
00:14:39,295 --> 00:14:41,297
-Who's he?
-Beats me.
193
00:14:41,381 --> 00:14:43,633
-He's super handsome.
-Oh, I know.
194
00:14:43,716 --> 00:14:46,928
It's that dude. The transfer student
who went to training camp.
195
00:14:47,011 --> 00:14:49,013
-Wow.
-Look how handsome he is!
196
00:14:51,015 --> 00:14:52,266
Quiet, everyone.
197
00:14:52,767 --> 00:14:54,727
Dae-sung,
why don't you introduce yourself?
198
00:15:02,485 --> 00:15:04,237
Sorry for the belated introduction.
199
00:15:05,029 --> 00:15:06,823
I'm Woo Dae-sung, a student swimmer.
200
00:15:06,906 --> 00:15:07,990
Nice to meet everyone.
201
00:15:16,582 --> 00:15:17,750
You can both take a seat.
202
00:15:37,562 --> 00:15:38,604
We're classmates.
203
00:15:43,609 --> 00:15:45,528
Look. Saved by my t-shirt, right?
204
00:15:46,779 --> 00:15:48,656
Right, I guess.
205
00:15:51,409 --> 00:15:52,785
Do you two know each other?
206
00:16:02,795 --> 00:16:03,754
This is for you.
207
00:16:04,255 --> 00:16:07,049
It's from Jeong Jin-hwan in class 1-7.
208
00:16:07,133 --> 00:16:09,343
Oh, I see.
209
00:16:10,803 --> 00:16:11,929
Let's take a look.
210
00:16:12,472 --> 00:16:14,098
What are you doing?
211
00:16:15,016 --> 00:16:18,394
No way. Who knew handwritten letters
were still a thing?
212
00:16:18,478 --> 00:16:19,770
Give it back.
213
00:16:21,397 --> 00:16:22,815
"Jeong Jin-hwan, freshman year."
214
00:16:22,899 --> 00:16:25,485
"There's a man.
A man who loves you dearly."
215
00:16:26,527 --> 00:16:27,987
I'm already barfing.
216
00:16:28,070 --> 00:16:30,072
Who wrote this? I need to see his face.
217
00:16:30,156 --> 00:16:31,532
Give it back!
218
00:16:31,616 --> 00:16:33,743
-Give it back!
-Tell me who it is.
219
00:16:33,826 --> 00:16:35,369
-Let's go.
-But…
220
00:16:35,453 --> 00:16:37,497
What's the rush? Let's read a little more.
221
00:16:37,997 --> 00:16:41,125
"At a distance where you can reach me."
222
00:16:41,709 --> 00:16:43,586
Guys, you won't believe this!
223
00:16:43,669 --> 00:16:46,214
Sol-i and Jin-hwan
got into it with some seniors.
224
00:16:46,297 --> 00:16:47,840
-There's a fight?
-Come on!
225
00:16:47,924 --> 00:16:50,426
Where? Wait for me!
226
00:16:53,095 --> 00:16:54,555
Are you scared?
227
00:16:54,639 --> 00:16:56,557
Do we scare you?
228
00:16:56,641 --> 00:16:58,684
-What's going on?
-Who the hell are you?
229
00:16:58,768 --> 00:17:00,436
I'm their classmate.
230
00:17:01,729 --> 00:17:03,439
And that wasn't for you to see.
231
00:17:04,023 --> 00:17:05,650
Who says I can't?
232
00:17:05,733 --> 00:17:08,736
Anyone decent.
Try putting yourself in his shoes.
233
00:17:08,819 --> 00:17:10,363
Wouldn't you feel violated too?
234
00:17:11,948 --> 00:17:13,407
Feel violated?
235
00:17:18,871 --> 00:17:22,083
Come on. Is this really necessary?
236
00:17:22,166 --> 00:17:23,209
Use your words instead.
237
00:17:23,292 --> 00:17:25,419
Let go while I'm still asking nicely.
238
00:17:28,297 --> 00:17:29,423
-Let go!
-Damn prick.
239
00:17:37,765 --> 00:17:39,141
It's Mr. Cho.
240
00:17:39,809 --> 00:17:41,936
You brats, stop right there.
241
00:17:43,354 --> 00:17:44,438
Let's go.
242
00:17:44,522 --> 00:17:46,691
Stop right there. Stop, you brats!
243
00:17:48,859 --> 00:17:50,861
Come back here!
244
00:18:22,810 --> 00:18:26,522
Why are you fooling around
when you're supposed to study?
245
00:18:26,606 --> 00:18:27,690
Stand up.
246
00:18:29,942 --> 00:18:31,193
What the hell is this?
247
00:18:31,277 --> 00:18:32,987
Unbelievable.
248
00:18:37,575 --> 00:18:39,285
"I'm sorry
249
00:18:39,368 --> 00:18:43,748
for being crazy in love with you
when I'm not worthy."
250
00:18:43,831 --> 00:18:47,543
Jeez. That's the sound
of a lovesick heart, isn't it?
251
00:18:48,878 --> 00:18:50,046
Mr. Cho.
252
00:18:50,630 --> 00:18:53,049
Why are you still here?
You should be training.
253
00:18:54,175 --> 00:18:55,301
Get going.
254
00:18:57,053 --> 00:18:58,721
"I wait for you.
255
00:18:58,804 --> 00:19:00,931
Despite not being worthy,
256
00:19:01,015 --> 00:19:04,268
I still pine for you.
257
00:19:05,436 --> 00:19:07,313
I wander around the world--"
258
00:19:13,402 --> 00:19:14,487
What is it this time?
259
00:19:14,570 --> 00:19:17,573
It's not against school rules
to write love letters in class.
260
00:19:20,159 --> 00:19:21,827
You're violating her human rights.
261
00:19:21,911 --> 00:19:23,245
What did you just say?
262
00:19:23,329 --> 00:19:25,998
According to the Student Rights Act 2-4,
263
00:19:26,082 --> 00:19:28,459
students must be treated
with respect and dignity--
264
00:19:28,542 --> 00:19:30,002
Shut it, will you?
265
00:19:30,544 --> 00:19:33,756
Being top of the class
doesn't get you a free pass.
266
00:19:33,839 --> 00:19:35,132
Cheeky brat.
267
00:19:36,050 --> 00:19:37,093
Stand in the back.
268
00:19:38,969 --> 00:19:39,804
Right now!
269
00:19:44,892 --> 00:19:46,018
You little brat.
270
00:19:50,815 --> 00:19:52,024
Unbelievable.
271
00:19:52,608 --> 00:19:54,443
So where was I?
272
00:19:55,528 --> 00:19:58,656
"I wander around the world
273
00:19:58,739 --> 00:20:02,076
and search with my eyes wide open
274
00:20:02,159 --> 00:20:04,745
only to realize that you are irreplaceable
275
00:20:05,454 --> 00:20:07,415
which makes me want you even more.
276
00:20:08,082 --> 00:20:10,418
-Give--"
-Give me your love
277
00:20:11,252 --> 00:20:14,046
Don't bring tears to my eyes
278
00:20:15,047 --> 00:20:17,133
These words
279
00:20:17,216 --> 00:20:21,846
Can be said more easily than breathing
280
00:20:21,929 --> 00:20:25,057
-Yet I can't say them confidently
-Yet I can't say them confidently
281
00:20:25,141 --> 00:20:28,644
-All I do is hide
-All I do is hide
282
00:20:28,728 --> 00:20:34,275
-Like a coward
-Like a coward
283
00:20:34,859 --> 00:20:36,152
Quiet, you brats.
284
00:20:36,235 --> 00:20:37,778
My love
285
00:20:37,862 --> 00:20:40,698
-Growing little by little
-Growing little by little
286
00:20:41,282 --> 00:20:42,324
What the hell?
287
00:20:42,408 --> 00:20:44,201
-Once in a while
-Quiet!
288
00:20:44,285 --> 00:20:48,956
-Seeps out before I realize it
-Seeps out before I realize it
289
00:20:49,039 --> 00:20:50,708
-Like a lost child
-You two.
290
00:20:50,791 --> 00:20:53,252
Are you out of your minds? Get back!
291
00:20:53,335 --> 00:20:54,795
You kids…
292
00:20:54,879 --> 00:20:56,672
What the hell?
293
00:20:56,756 --> 00:20:58,215
Get back here!
294
00:21:02,303 --> 00:21:05,181
WRITTEN APOLOGY
295
00:21:08,893 --> 00:21:10,644
Guys, have a good one then.
296
00:21:20,446 --> 00:21:24,116
"Abusing the authority as a teacher
and reading a personal letter of a student
297
00:21:24,200 --> 00:21:27,870
was not only a violation
of the student's civil rights
298
00:21:28,370 --> 00:21:30,122
but was also highly inappropriate."
299
00:21:32,666 --> 00:21:34,460
This isn't how you write an apology.
300
00:21:34,543 --> 00:21:36,504
You don't sound apologetic at all.
301
00:21:37,004 --> 00:21:39,840
This is my specialty, so let me help you.
302
00:21:45,346 --> 00:21:47,264
I just wanted to say, Ha-young,
303
00:21:47,765 --> 00:21:50,559
that you were incredible earlier today.
304
00:21:51,769 --> 00:21:55,356
Why did you let him walk over you?
You should've punched the guy.
305
00:21:56,148 --> 00:21:57,233
She's right.
306
00:21:57,316 --> 00:22:00,736
Anyway, Mr. Jeong Jin-hwan,
the so-called master of love letters.
307
00:22:01,320 --> 00:22:02,947
What you had me write were lyrics!
308
00:22:04,073 --> 00:22:07,117
I'm sorry. To make it up to you,
karaoke's on me.
309
00:22:07,201 --> 00:22:08,577
-Are you all in?
-No.
310
00:22:08,661 --> 00:22:09,995
-I'm busy.
-Same here.
311
00:22:13,290 --> 00:22:15,835
Me, too. I take my cue from my brother.
312
00:22:16,335 --> 00:22:19,922
NO TALKING
313
00:22:24,176 --> 00:22:27,930
Oh, no. Heon probably
went to school already.
314
00:22:40,484 --> 00:22:42,111
-Aren't you coming?
-What? Right.
315
00:22:42,194 --> 00:22:43,946
Of course. I'm coming.
316
00:22:51,912 --> 00:22:53,122
Why do you keep smiling?
317
00:22:53,205 --> 00:22:57,042
Because I'm so thrilled
to go to school with you.
318
00:23:13,475 --> 00:23:16,145
Although he never
received a love letter from me,
319
00:23:16,729 --> 00:23:19,356
I felt like he realized my feelings.
320
00:23:20,024 --> 00:23:30,024
Sub by Netflix & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
321
00:23:59,730 --> 00:24:03,567
Heon, this is for you.
322
00:24:33,180 --> 00:24:35,974
What do you want others to do for you
when you're sad?
323
00:24:36,558 --> 00:24:39,186
-Can't I come with you?
-Don't follow me.
324
00:24:39,269 --> 00:24:42,272
Wouldn't it mean the most
to just keep that person company?
325
00:24:42,356 --> 00:24:44,525
-I'm sorry.
-Dae-sung, good job!
326
00:24:44,608 --> 00:24:45,526
You're the best!
327
00:24:46,110 --> 00:24:47,403
It's okay. You're here, Brother.
328
00:24:47,486 --> 00:24:48,654
I'm really okay, so just go.
329
00:24:48,737 --> 00:24:50,864
Can't you just ask for help?
330
00:24:53,992 --> 00:24:58,997
Subtitle translation by: Hye-lim Park
23414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.