All language subtitles for descobrindo o natal 2020 Hallmark 720p HDTV X264 Solar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,551 --> 00:00:28,550 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:00:54,551 --> 00:00:57,313 Two down, six to go. 3 00:01:11,930 --> 00:01:14,764 Maggie! Come in! 4 00:01:14,799 --> 00:01:16,566 Come in! What a nice surprise! 5 00:01:16,601 --> 00:01:18,234 I know I said I'd call, 6 00:01:18,270 --> 00:01:20,737 but why do that when I can just drop in announced? 7 00:01:22,374 --> 00:01:23,740 I hope you don't mind. 8 00:01:23,775 --> 00:01:25,542 I put up a few Christmas decorations, 9 00:01:25,577 --> 00:01:27,510 just to make it feel more like home. 10 00:01:27,546 --> 00:01:28,912 Does it feel like home yet? 11 00:01:28,947 --> 00:01:30,713 Well, it's only been a day. 12 00:01:30,749 --> 00:01:32,749 Well, it looks fabulous, already. 13 00:01:32,784 --> 00:01:34,884 When you first mentioned renting a furnished place, 14 00:01:34,920 --> 00:01:36,519 I knew I had the perfect listing. 15 00:01:36,555 --> 00:01:40,123 I made you a little bit of a welcome 16 00:01:40,158 --> 00:01:42,091 to the neighborhood Christmas basket. 17 00:01:42,127 --> 00:01:44,194 You didn't have to do that. 18 00:01:44,229 --> 00:01:46,362 Will your family be visiting over the holidays? 19 00:01:46,398 --> 00:01:48,631 Because Cedar Park shines at Christmas time. 20 00:01:48,667 --> 00:01:50,934 No, it's just me. 21 00:01:52,404 --> 00:01:53,903 But it's fine. It's fine. 22 00:01:53,939 --> 00:01:55,772 My medical fellowship will keep me busy, 23 00:01:55,807 --> 00:01:57,941 and I plan on volunteering for extra shifts. 24 00:01:57,976 --> 00:01:59,075 Yeah, that's very nice. 25 00:01:59,110 --> 00:02:01,277 And, and I do think it's very important to give back 26 00:02:01,313 --> 00:02:02,979 when we can, so. 27 00:02:03,014 --> 00:02:04,581 Oh, oh dear. 28 00:02:04,616 --> 00:02:05,915 Okay, I have to go. 29 00:02:05,951 --> 00:02:07,817 Somebody's expecting me. I can't be late. 30 00:02:07,852 --> 00:02:09,452 - Ta, ta. - Bye. 31 00:02:11,656 --> 00:02:13,189 I have somewhere to be, as well. 32 00:02:19,931 --> 00:02:21,798 Oh, honey! Kevin! 33 00:02:24,536 --> 00:02:26,269 Hello! Welcome home, son! 34 00:02:26,304 --> 00:02:28,171 Come on, come on. It's cold. 35 00:02:28,206 --> 00:02:30,306 - Here, give me your bags. - Are you sure, old man? 36 00:02:30,342 --> 00:02:31,908 You're taller. I swear you're taller. 37 00:02:31,943 --> 00:02:33,643 No, no Maggie, we're just shorter. 38 00:02:35,380 --> 00:02:38,414 - Oh, honey. Come in! - Oh! 39 00:02:39,351 --> 00:02:40,991 Well, I know your first choice 40 00:02:41,019 --> 00:02:43,019 was Northwest Falls Medical in Chicago, 41 00:02:43,054 --> 00:02:45,421 but I'm so pleased you matched with us, Dr. Stafford. 42 00:02:45,457 --> 00:02:47,957 Your fellowship program in orthopedics is one of the best. 43 00:02:47,993 --> 00:02:51,094 Well, we may be a small hospital, but we are mighty. 44 00:02:51,129 --> 00:02:52,829 I certainly believe it. 45 00:02:52,864 --> 00:02:54,664 Well, tomorrow we'll get you acclimated 46 00:02:54,699 --> 00:02:57,834 and you can jump right in. 47 00:02:57,869 --> 00:02:59,502 I look forward to it. 48 00:02:59,537 --> 00:03:02,005 Good, good. 49 00:03:03,541 --> 00:03:04,852 You have good people around you? 50 00:03:04,876 --> 00:03:06,509 - Sure. - Yeah? 51 00:03:06,544 --> 00:03:08,022 Mom, there's barely enough room as it is! 52 00:03:08,046 --> 00:03:09,846 - Oh, honey! - Where're you gonna put it? 53 00:03:09,881 --> 00:03:11,848 You're back home after six years. 54 00:03:11,883 --> 00:03:13,449 I just wanna make all your favorites. 55 00:03:13,485 --> 00:03:15,184 Mom, you could feed an entire regiment. 56 00:03:15,220 --> 00:03:17,520 She had me make three different trips 57 00:03:17,555 --> 00:03:18,788 to the store today. 58 00:03:18,823 --> 00:03:21,658 Well, there still is nothing quite like mom's home cooking. 59 00:03:21,693 --> 00:03:22,803 - I'll tell you that. - You got that right. 60 00:03:22,827 --> 00:03:24,827 And now you can have it anytime you like. 61 00:03:24,863 --> 00:03:27,397 - Thank you. - We're so proud of you, son. 62 00:03:27,432 --> 00:03:28,998 Grandpa would be too, 63 00:03:29,034 --> 00:03:30,867 knowing you followed in his footsteps. 64 00:03:34,539 --> 00:03:37,006 Thanks, Pop. It's nice to be home. 65 00:03:37,042 --> 00:03:38,775 Good to have you home. 66 00:03:40,679 --> 00:03:41,744 Well, first things first, 67 00:03:41,780 --> 00:03:43,846 as much as I would love to have you living with us, 68 00:03:43,882 --> 00:03:46,349 I'm pretty sure you'd like to have a place to call your own. 69 00:03:46,384 --> 00:03:48,685 So, I know a great spot over on Camden. 70 00:03:48,720 --> 00:03:51,054 It's not far from the hardware store. 71 00:03:51,089 --> 00:03:53,034 I could always use an extra pair of hands, you know. 72 00:03:53,058 --> 00:03:55,325 Gets busy during the holidays. 73 00:03:55,360 --> 00:03:57,204 Yeah, and also you could... you could help me out 74 00:03:57,228 --> 00:03:58,861 sometimes when I'm showing my listings. 75 00:03:58,897 --> 00:04:00,908 Okay. Let's just slow down here, 76 00:04:00,932 --> 00:04:02,999 shall we? I just got back into town, 77 00:04:03,034 --> 00:04:04,901 I'm very happy to be here. 78 00:04:04,936 --> 00:04:07,203 Can't we enjoy this nice meal together? 79 00:04:07,238 --> 00:04:08,671 Sure. Just... 80 00:04:08,707 --> 00:04:09,817 I mean I just don't know why 81 00:04:09,841 --> 00:04:11,908 you should sit around waiting for things to happen. 82 00:04:11,943 --> 00:04:13,509 Better to be busy. 83 00:04:13,545 --> 00:04:15,778 - Okay, what's going on here? - Sorry, honey. 84 00:04:15,814 --> 00:04:17,347 It's just that we know that... 85 00:04:17,382 --> 00:04:19,093 you thrive on structure, so we thought that... 86 00:04:19,117 --> 00:04:20,750 The Air Force was good for that, 87 00:04:20,785 --> 00:04:23,453 we just don't want you to... be adrift. 88 00:04:23,488 --> 00:04:25,755 I'm fine. You don't have to worry about me, okay? 89 00:04:25,790 --> 00:04:27,023 Okay. 90 00:04:27,058 --> 00:04:29,292 I will figure out my next steps. 91 00:04:29,327 --> 00:04:31,461 Honey baked ham's ready! 92 00:04:31,496 --> 00:04:33,596 There's more?! 93 00:04:45,844 --> 00:04:48,745 Okay, one regular latte, one almond milk latte, 94 00:04:48,780 --> 00:04:51,781 one soy latte, one vanilla latte, one chai latte. 95 00:04:51,816 --> 00:04:53,583 Which is a lot of lattes. 96 00:04:53,618 --> 00:04:54,917 I started a new job today, 97 00:04:54,953 --> 00:04:56,786 I wanted to do something nice for everyone. 98 00:04:56,821 --> 00:04:58,554 One cappuccino, one mochaccino, 99 00:04:58,590 --> 00:05:00,890 one Americano, and one decaf. 100 00:05:00,925 --> 00:05:03,292 - Hedging my bets. Thanks! - You're welcome. 101 00:05:03,328 --> 00:05:04,794 Watch out! 102 00:05:04,829 --> 00:05:07,063 Coffee train, full steam ahead! 103 00:05:07,098 --> 00:05:08,631 Do-Do you need some help there? 104 00:05:08,666 --> 00:05:10,733 Thanks, I've got it. 105 00:05:10,769 --> 00:05:13,035 - Are you sure? - Positive. 106 00:05:14,539 --> 00:05:16,183 Now you're just trying to prove something. 107 00:05:16,207 --> 00:05:17,685 I have no idea what you're talking about. 108 00:05:17,709 --> 00:05:19,789 You know, it's not the worst thing to ask for help. 109 00:05:20,445 --> 00:05:22,745 Well, if I ever need any, I know who to ask. 110 00:05:22,781 --> 00:05:25,181 - Suit yourself, Kate. - How did you know my...? 111 00:05:25,216 --> 00:05:27,583 It's written on the cups. All nine of them. 112 00:05:33,291 --> 00:05:35,158 Hi, everyone. 113 00:05:35,193 --> 00:05:38,694 This is Dr. Kate Stafford, our new orthopedic fellow. 114 00:05:38,730 --> 00:05:39,829 - Hi Kate. - Welcome. 115 00:05:39,864 --> 00:05:43,599 As you can see, her instincts are already top notch. 116 00:05:43,635 --> 00:05:46,135 Or it's just my way to try to win everyone over. 117 00:05:46,171 --> 00:05:48,104 I've got a patient waiting, 118 00:05:48,139 --> 00:05:51,307 but Liz here, has offered to show you around. 119 00:05:51,342 --> 00:05:53,276 Great. 120 00:05:53,311 --> 00:05:55,111 - Hi. - Hi! 121 00:05:55,146 --> 00:05:56,846 Liz Warner, nurse, 122 00:05:56,881 --> 00:05:58,815 and manager of Christmas merriment. 123 00:05:58,850 --> 00:06:00,316 Self-appointed. 124 00:06:01,886 --> 00:06:04,020 This is my third year at Cedar Park Hospital. 125 00:06:04,055 --> 00:06:05,655 Really is a wonderful place. 126 00:06:05,690 --> 00:06:07,623 The town, the people, it's all so lovely. 127 00:06:07,659 --> 00:06:09,625 You'll meet everyone, and soon enough, 128 00:06:09,661 --> 00:06:11,828 this place will feel just like home. 129 00:06:11,863 --> 00:06:14,063 For the year, at least. Until my fellowship is done. 130 00:06:14,098 --> 00:06:15,798 Where are you from? 131 00:06:15,834 --> 00:06:17,667 Well I moved around a lot, 132 00:06:17,702 --> 00:06:19,702 so I never really know how to answer that question. 133 00:06:21,172 --> 00:06:22,939 Here, let me help. 134 00:06:25,109 --> 00:06:26,976 Don't you just love Christmas? 135 00:06:27,011 --> 00:06:28,544 I do, yeah. 136 00:06:28,580 --> 00:06:30,713 But it's... it's been a while 137 00:06:30,748 --> 00:06:32,782 since I've had a proper celebration. 138 00:06:34,085 --> 00:06:36,219 We'll have to do something about that. 139 00:06:37,956 --> 00:06:39,522 Yeah. 140 00:06:44,929 --> 00:06:46,496 Here, let me get you another one. 141 00:06:46,531 --> 00:06:48,731 Oh no, that's okay, Mom. I'm alright. 142 00:06:48,766 --> 00:06:50,277 How's your leg feeling? 143 00:06:50,301 --> 00:06:52,535 It's okay, I've just been sitting too long. 144 00:06:52,570 --> 00:06:54,081 Yeah, no. Why don't you have that checked out? 145 00:06:54,105 --> 00:06:56,205 Mom, you don't need to worry about me. It's fine. 146 00:06:56,241 --> 00:06:58,040 I'm your mother, so it's my job to worry, 147 00:06:58,076 --> 00:07:01,344 - so I'm just gonna call the clinic. - Mom! No. 148 00:07:01,379 --> 00:07:03,913 We will follow up next week, Mrs. Jones. 149 00:07:03,948 --> 00:07:05,848 Thank you, Dr. Stafford. 150 00:07:05,884 --> 00:07:08,050 And I will be sure to plant those hyacinth bulbs, 151 00:07:08,086 --> 00:07:10,419 just like you suggested. Thanks for the gardening tips! 152 00:07:10,455 --> 00:07:12,588 Gardening tips? 153 00:07:12,624 --> 00:07:15,091 At this rate, you're gonna win over the whole town. 154 00:07:15,126 --> 00:07:16,859 Hey Kate, your next patient's ready. 155 00:07:16,895 --> 00:07:18,160 Thanks. 156 00:07:19,764 --> 00:07:23,232 Hello, Mr. Matthews. I'm Dr. Stafford. 157 00:07:23,268 --> 00:07:25,334 Kate! From the coffee shop. 158 00:07:26,271 --> 00:07:29,238 - It's you. - I prefer Kevin, actually. 159 00:07:29,274 --> 00:07:32,108 Well Kevin, from the coffee shop, 160 00:07:32,143 --> 00:07:33,776 what can I help you with? 161 00:07:33,811 --> 00:07:35,656 - I don't need any help. - Then, why'd you come here? 162 00:07:35,680 --> 00:07:37,113 My mom made me. 163 00:07:37,148 --> 00:07:39,115 Aren't you a little old for that excuse? 164 00:07:39,150 --> 00:07:41,117 I thought so, but she insisted 165 00:07:41,152 --> 00:07:43,486 - I get my leg looked at. - Well, what happened to it? 166 00:07:43,521 --> 00:07:45,655 Injured it during military service. 167 00:07:45,690 --> 00:07:47,924 It healed just fine. The end. Can I go now? 168 00:07:47,959 --> 00:07:49,825 Shouldn't you be at a VA hospital? 169 00:07:49,861 --> 00:07:51,272 The nearest one is a couple towns over. 170 00:07:51,296 --> 00:07:53,462 This was a lot quicker. I'm a busy guy. 171 00:07:53,498 --> 00:07:54,897 Clearly. 172 00:07:54,933 --> 00:07:56,810 Well, let's take a look at it, since you're here. 173 00:07:56,834 --> 00:07:59,468 - It's fine, really. - Then it should be quick! 174 00:08:04,208 --> 00:08:06,309 So, how did you injure it exactly? 175 00:08:06,344 --> 00:08:08,311 I kicked a shark in the face. 176 00:08:08,346 --> 00:08:10,379 That's funny. 177 00:08:11,482 --> 00:08:12,915 I was para-rescue, 178 00:08:12,951 --> 00:08:14,951 it's a division of the Air Force. 179 00:08:14,986 --> 00:08:17,186 Two years ago, during an airdrop exercise, 180 00:08:17,221 --> 00:08:18,988 my chute malfunctioned. 181 00:08:19,023 --> 00:08:20,289 When I hit the ground, 182 00:08:20,325 --> 00:08:22,024 my leg took the brunt of the impact. 183 00:08:22,060 --> 00:08:23,826 Two surgeries later, good as new. 184 00:08:23,861 --> 00:08:25,428 Any recurring pain? 185 00:08:26,397 --> 00:08:27,997 Every now and then. 186 00:08:28,032 --> 00:08:30,866 Well, this hospital has a great physical therapy program. 187 00:08:30,902 --> 00:08:33,536 I don't need it. I'm all good. 188 00:08:33,571 --> 00:08:35,605 I... 189 00:08:35,640 --> 00:08:38,374 vaguely recall someone telling me, 190 00:08:38,409 --> 00:08:40,309 it's not the worst thing to ask for help. 191 00:08:40,345 --> 00:08:44,280 Well, if I ever need any, I know who to turn to. 192 00:08:46,551 --> 00:08:48,284 Do I get a lollipop now? 193 00:08:48,319 --> 00:08:49,952 Cute. 194 00:08:53,658 --> 00:08:56,025 - Hey, Mom. - Hi, honey. Kate? 195 00:08:57,428 --> 00:08:59,829 I should've realized you'd be working here. 196 00:09:01,232 --> 00:09:03,199 Wait a second, you two know each other? 197 00:09:03,234 --> 00:09:05,401 I helped Kate find her new rental property. 198 00:09:05,436 --> 00:09:07,203 Yeah, Kevin Matthews. 199 00:09:07,238 --> 00:09:09,372 - Maggie is your... - Mom, yeah. 200 00:09:10,174 --> 00:09:12,341 Isn't this a delightful coincidence? 201 00:09:12,377 --> 00:09:14,343 Yes, Dr. Stafford, 202 00:09:14,379 --> 00:09:16,912 would you say our experience together was delightful? 203 00:09:16,948 --> 00:09:19,882 One of many words in the dictionary to choose from. 204 00:09:21,252 --> 00:09:23,252 Did he get the all-clear? 205 00:09:23,287 --> 00:09:25,221 Yes, yes. 206 00:09:25,256 --> 00:09:27,623 But I'm sure, as you know, your son is very... 207 00:09:29,060 --> 00:09:31,193 independent. 208 00:09:31,229 --> 00:09:33,896 Yes, so too, it seems, is Dr. Stafford. 209 00:09:37,068 --> 00:09:39,235 Then I guess you've each met your match. 210 00:09:39,270 --> 00:09:41,637 - Honey. - Thanks. 211 00:09:43,107 --> 00:09:44,540 Doctor. 212 00:09:51,115 --> 00:09:53,883 I just saw the most stubborn patient. 213 00:09:53,918 --> 00:09:55,751 The tall, handsome guy with the good hair? 214 00:09:55,787 --> 00:09:59,021 I suppose his height is statistically above average. 215 00:10:00,825 --> 00:10:02,625 Hey, are you free this Saturday? 216 00:10:02,660 --> 00:10:04,960 I'm organizing the annual Christmas event here. 217 00:10:04,996 --> 00:10:06,262 Sounds fun! 218 00:10:06,297 --> 00:10:08,364 Yeah, I always plan a big event 219 00:10:08,399 --> 00:10:10,266 for the patients and their families. 220 00:10:10,301 --> 00:10:13,302 My first year was a bake sale, then the pageant. 221 00:10:13,337 --> 00:10:15,104 And this year? 222 00:10:15,139 --> 00:10:17,907 A musical performance by the Cedar Park Warblers. 223 00:10:17,942 --> 00:10:19,408 All the holiday hits. 224 00:10:19,444 --> 00:10:21,310 Well, who doesn't love a holiday hit? 225 00:10:21,345 --> 00:10:23,045 Anything I can do to help? 226 00:10:23,081 --> 00:10:24,947 No, just enjoy. 227 00:10:24,982 --> 00:10:26,549 I'll be there. 228 00:10:30,822 --> 00:10:32,900 These extension cables will give your Christmas lights 229 00:10:32,924 --> 00:10:34,623 enough power to wow the whole street. 230 00:10:34,659 --> 00:10:36,158 Thanks. 231 00:10:36,194 --> 00:10:38,160 - Merry Christmas. - Merry Christmas! 232 00:10:38,196 --> 00:10:39,840 It's nice to see another Matthews working 233 00:10:39,864 --> 00:10:41,497 the Matthews Family Hardware, again. 234 00:10:41,532 --> 00:10:43,399 Well, just like weekends in high school. 235 00:10:43,434 --> 00:10:45,067 Yeah, if you're not careful, 236 00:10:45,103 --> 00:10:47,169 you may wind up with the keys to the kingdom. 237 00:10:47,205 --> 00:10:49,839 Well, well, well! 238 00:10:49,874 --> 00:10:51,807 If it isn't the hometown hero himself! 239 00:10:51,843 --> 00:10:53,642 There he is! Hey, buddy! 240 00:10:53,678 --> 00:10:55,444 - Hey. - Good to see you. 241 00:10:55,480 --> 00:10:57,179 Was hoping to swing by yesterday 242 00:10:57,215 --> 00:10:58,748 but caught at the camera shop. But hey, 243 00:10:58,783 --> 00:11:01,350 - better late than never, right? - Don't sweat it. 244 00:11:01,385 --> 00:11:03,486 I see you're not just here for me. 245 00:11:03,521 --> 00:11:07,556 Outlet plugs, edge guards, cabinet locks. 246 00:11:08,359 --> 00:11:10,760 I know you're clumsy, but this seems excessive. 247 00:11:10,795 --> 00:11:14,163 Or perfect baby-proofing a house? 248 00:11:14,198 --> 00:11:15,765 No! 249 00:11:15,800 --> 00:11:17,633 Congrats, man! That's incredible! 250 00:11:17,668 --> 00:11:19,335 You and Carolyn must be thrilled! 251 00:11:19,370 --> 00:11:21,170 Yeah, thrilled! Elated! 252 00:11:21,205 --> 00:11:22,671 Nervous as heck. 253 00:11:22,707 --> 00:11:24,340 Take your pick. 254 00:11:24,375 --> 00:11:26,208 So, you gonna name the baby Kevin? 255 00:11:26,244 --> 00:11:27,676 - Kevin, for sure. Yeah. - Nice! 256 00:11:27,712 --> 00:11:29,779 - That's a great idea. - Yeah. 257 00:11:31,482 --> 00:11:33,682 So, you gettin' your own place soon? 258 00:11:33,718 --> 00:11:36,385 - Keeping my options open. - Okay. Speaking, of, 259 00:11:36,420 --> 00:11:38,287 you've gotta let me introduce you to some 260 00:11:38,322 --> 00:11:40,189 - of Carolyn's friends. - Listen, 261 00:11:40,224 --> 00:11:42,358 dating is the last thing on my mind right now, okay? 262 00:11:42,393 --> 00:11:44,627 That's cool. What's on your mind? 263 00:11:44,662 --> 00:11:46,640 Why is everyone so concerned about my next moves? 264 00:11:46,664 --> 00:11:48,330 I'll land on my feet. 265 00:11:48,366 --> 00:11:50,466 Transitioning to civilian life can't be easy. 266 00:11:50,501 --> 00:11:52,401 I'm figuring it out. 267 00:11:52,436 --> 00:11:54,470 Working here's a good start. 268 00:11:54,505 --> 00:11:56,872 Yeah, I think my dad may want me 269 00:11:56,908 --> 00:11:58,641 to take over the store one day. 270 00:11:58,676 --> 00:12:00,476 That's great! 271 00:12:00,511 --> 00:12:02,711 That's not... great? 272 00:12:02,747 --> 00:12:04,713 I don't really have the heart to tell him 273 00:12:04,749 --> 00:12:06,849 - it's not really my... - Your calling. 274 00:12:06,884 --> 00:12:09,485 - Yeah. - Yeah, I bet he'd understand. 275 00:12:09,520 --> 00:12:11,587 - Not so sure. - What about the VA, 276 00:12:11,622 --> 00:12:13,389 don't they have a job placement service? 277 00:12:13,424 --> 00:12:15,669 Yeah. I've got a meeting with them in a few days, actually. 278 00:12:15,693 --> 00:12:17,193 - Good! - Yeah. 279 00:12:17,228 --> 00:12:20,229 Yeah, but big picture, what do you want? 280 00:12:20,264 --> 00:12:22,164 To find you some cabinet locks 281 00:12:22,200 --> 00:12:23,677 you're definitely gonna have a hard time opening. 282 00:12:23,701 --> 00:12:25,701 Okay, I got it. 283 00:12:31,309 --> 00:12:34,710 "Six letter word for glossy coating." 284 00:12:34,745 --> 00:12:37,413 Enamel. 285 00:12:43,154 --> 00:12:44,787 What's a nine-letter word 286 00:12:44,822 --> 00:12:46,922 for something I've been avoiding? 287 00:12:47,925 --> 00:12:50,226 Unpacking. 288 00:13:24,829 --> 00:13:26,595 Hello? 289 00:13:39,510 --> 00:13:41,977 We're closed! 290 00:14:30,094 --> 00:14:32,528 "A Journey of Giving unlocks with this key..." 291 00:14:32,563 --> 00:14:35,364 "solve this riddle and you shall see!" 292 00:14:35,399 --> 00:14:37,800 A riddle? 293 00:14:39,203 --> 00:14:41,170 "Letters aplenty, only seven for me, 294 00:14:41,205 --> 00:14:44,006 to Santa they went by air, land, and sea." 295 00:14:44,041 --> 00:14:45,541 "A tree with four sides 296 00:14:45,576 --> 00:14:47,543 is where you'll find me, 297 00:14:47,578 --> 00:14:51,046 December 16th at 7:30!" 298 00:14:51,082 --> 00:14:53,048 That's tomorrow night. 299 00:15:04,128 --> 00:15:05,888 Dr. Stevens, line one. Dr. Stevens, line one. 300 00:15:07,465 --> 00:15:09,431 Hey, Kate! How was your night? 301 00:15:09,467 --> 00:15:11,200 The strangest thing happened. 302 00:15:11,235 --> 00:15:13,068 Somebody left this key outside my door, 303 00:15:13,104 --> 00:15:15,037 along with a riddle. 304 00:15:17,942 --> 00:15:19,775 That's exciting! 305 00:15:19,810 --> 00:15:21,710 Yeah, but who would've left it for me? 306 00:15:21,746 --> 00:15:24,046 Maybe it's the spirit of Christmas. 307 00:15:24,081 --> 00:15:26,248 I'm sure it's just somebody playing a prank. 308 00:15:27,118 --> 00:15:29,451 Regardless, could be a fun challenge. 309 00:15:29,487 --> 00:15:31,754 Or a distraction I don't have time for. 310 00:15:31,789 --> 00:15:33,956 I wouldn't be so quick to brush it off. 311 00:15:33,991 --> 00:15:37,359 Magical things tend to happen around the holidays. 312 00:15:48,773 --> 00:15:52,107 Hey Dad, you ever seen a key like this? 313 00:15:52,143 --> 00:15:54,276 - No. Where's it come from? - I don't know, 314 00:15:54,311 --> 00:15:56,311 somebody left it outside the store last night. 315 00:15:56,347 --> 00:15:58,414 Well, looks vintage, that's for sure. 316 00:15:59,216 --> 00:16:01,750 Well, they left a riddle along with it, as well. 317 00:16:01,786 --> 00:16:03,619 Must lead to something. 318 00:16:03,654 --> 00:16:05,621 Whatcha gonna do? 319 00:16:05,656 --> 00:16:07,456 Solving some random riddle 320 00:16:07,491 --> 00:16:09,124 is the last thing on my mind right now. 321 00:16:09,160 --> 00:16:11,794 Son, I remember, 322 00:16:11,829 --> 00:16:13,629 you used to have an adventurous spirit. 323 00:16:23,874 --> 00:16:25,808 Hey, did you solve the riddle yet? 324 00:16:25,843 --> 00:16:27,776 Not yet. 325 00:16:27,812 --> 00:16:30,112 Well, what are waiting for? 326 00:16:30,147 --> 00:16:32,648 "Letters aplenty, only seven for me, 327 00:16:32,683 --> 00:16:34,850 to Santa they went by air, land, and sea. 328 00:16:34,885 --> 00:16:38,287 A tree with four sides is where you'll find me." 329 00:16:38,322 --> 00:16:40,289 What's a tree with four sides? 330 00:16:40,324 --> 00:16:42,091 Maybe it's a topiary? 331 00:16:42,126 --> 00:16:44,660 A very geometric topiary? 332 00:16:44,695 --> 00:16:46,829 You have anything like that in town? 333 00:16:46,864 --> 00:16:48,797 Like a tree in an English manor garden, 334 00:16:48,833 --> 00:16:50,499 perfectly sculpted into a cube 335 00:16:50,534 --> 00:16:52,134 by a groundskeeper named Jeeves? 336 00:16:52,169 --> 00:16:53,969 Not that I know of. 337 00:16:54,004 --> 00:16:56,672 Alright. "Letters aplenty, only seven for me." 338 00:16:56,707 --> 00:16:59,007 So, it's obviously describing the object I'm looking for. 339 00:16:59,043 --> 00:17:02,511 What has seven letters and has something to do with Santa? 340 00:17:03,981 --> 00:17:05,447 Reindeer. 341 00:17:05,483 --> 00:17:06,882 Reindeer. 342 00:17:06,917 --> 00:17:09,284 That's eight letters. 343 00:17:09,320 --> 00:17:10,786 That's it! 344 00:17:12,256 --> 00:17:14,356 - What's it? - Letters. 345 00:17:14,391 --> 00:17:17,392 The kind that kids send to Santa by air, land, and sea? 346 00:17:17,428 --> 00:17:19,661 And what has letters aplenty? 347 00:17:19,697 --> 00:17:21,063 Mailbox. 348 00:17:21,098 --> 00:17:24,399 M-a-i-l-b-o-x. Seven letters. 349 00:17:24,435 --> 00:17:28,470 This key belongs to a mailbox in town. 350 00:17:28,506 --> 00:17:29,972 But where? 351 00:17:30,007 --> 00:17:32,574 I have until 7:30 tonight to figure that out. 352 00:17:39,884 --> 00:17:43,485 Okay, I know you're a mailbox, but where are you? 353 00:17:47,758 --> 00:17:50,759 Okay, 15 minutes left. 354 00:17:50,794 --> 00:17:53,328 "Tree with four sides is where you'll find me." 355 00:17:53,364 --> 00:17:55,364 What has four sides? 356 00:17:55,399 --> 00:17:57,733 What trees have four sides? 357 00:17:57,768 --> 00:18:00,502 What thing with four sides has trees? 358 00:18:02,072 --> 00:18:05,807 Juniper Square? 359 00:18:09,280 --> 00:18:11,547 So, tree, square, 360 00:18:11,582 --> 00:18:13,682 tree, square. Tr... 361 00:18:16,554 --> 00:18:18,554 Oh, right. 362 00:18:49,486 --> 00:18:52,120 That's it! 363 00:18:53,157 --> 00:18:55,057 - Kate? - Kevin? 364 00:18:55,092 --> 00:18:57,593 I know this is a small town, but it's not that small. 365 00:18:58,662 --> 00:19:00,128 You got one, too. 366 00:19:00,164 --> 00:19:01,841 Someone left this outside my door last night. 367 00:19:01,865 --> 00:19:03,799 - Along with a riddle? - Yeah, pretty easy one, 368 00:19:03,834 --> 00:19:05,801 - if you ask me. - Of course. 369 00:19:05,836 --> 00:19:07,803 I bet you didn't need any help with it, at all. 370 00:19:07,838 --> 00:19:09,805 No, I didn't. I'm a certified genius. 371 00:19:09,840 --> 00:19:12,140 - Didn't you know that? - Is that so? 372 00:19:12,176 --> 00:19:13,842 - Yes. - Okay, fine. 373 00:19:13,877 --> 00:19:15,944 But why were we both sent to the same place 374 00:19:15,980 --> 00:19:18,146 at the same time with the same key? 375 00:19:18,182 --> 00:19:21,016 Look! 376 00:19:24,121 --> 00:19:25,654 I wonder what's inside? 377 00:19:25,689 --> 00:19:27,956 Only one way to find out! 378 00:19:31,562 --> 00:19:32,995 Ready? 379 00:19:33,030 --> 00:19:34,830 We've come this far. 380 00:19:41,105 --> 00:19:43,472 Well, I guess we know which one we're gonna open first. 381 00:19:43,507 --> 00:19:45,274 - Hey. - Come on! 382 00:19:45,309 --> 00:19:47,509 It's like when you see a door that says do not open, 383 00:19:47,544 --> 00:19:49,845 you just wanna know what's inside the... 384 00:19:49,880 --> 00:19:51,913 Fine, we'll do it your way. 385 00:19:53,550 --> 00:19:55,717 "Congratulations, you found me. 386 00:19:55,753 --> 00:19:58,720 For the first stop on your Journey of Giving, 387 00:19:58,756 --> 00:20:00,622 choose a treasured Christmas tradition 388 00:20:00,658 --> 00:20:02,357 from one of your childhoods, 389 00:20:02,393 --> 00:20:04,693 and help each other re-create it for someone you know. 390 00:20:05,696 --> 00:20:07,663 Help each other, huh? 391 00:20:07,698 --> 00:20:09,364 Well, Dr. Stafford, 392 00:20:09,400 --> 00:20:11,333 it seems you're finally gonna have to give in. 393 00:20:11,368 --> 00:20:13,535 Like you? At the hospital? 394 00:20:13,570 --> 00:20:15,181 - I didn't need any help. - Neither did I. 395 00:20:15,205 --> 00:20:17,706 I seem to remember a near avalanche of almond lattes. 396 00:20:17,741 --> 00:20:19,508 I guess we're both just two people 397 00:20:19,543 --> 00:20:21,143 who like to do things for themselves. 398 00:20:22,112 --> 00:20:24,513 I guess so. 399 00:20:24,548 --> 00:20:27,282 - So... - So...? 400 00:20:28,352 --> 00:20:30,052 - That's it, then? - That's it! 401 00:20:30,087 --> 00:20:31,753 - Journey ends here. - Guess so. 402 00:20:31,789 --> 00:20:33,555 - Good. - Fine. 403 00:20:39,196 --> 00:20:41,229 So, you just went your separate ways? 404 00:20:41,265 --> 00:20:42,664 Yep. 405 00:20:42,700 --> 00:20:44,933 But the adventure, the mystery, 406 00:20:44,968 --> 00:20:46,735 the riddle that led you there. 407 00:20:46,770 --> 00:20:48,837 The real riddle is, why are men so stubborn? 408 00:20:49,640 --> 00:20:52,708 - I don't think it's just men. - Well, I can't help it 409 00:20:52,743 --> 00:20:54,543 if Kevin doesn't wanna work with me. 410 00:20:54,578 --> 00:20:56,178 Maybe you can get him to reconsider. 411 00:20:56,213 --> 00:20:59,348 Or maybe this little holiday journey wasn't meant to happen. 412 00:21:00,384 --> 00:21:02,751 Speaking of things that weren't meant to happen, 413 00:21:02,786 --> 00:21:05,053 the Cedar Park Warblers got their dates mixed up 414 00:21:05,089 --> 00:21:07,055 - and double booked. - Oh no! 415 00:21:07,091 --> 00:21:08,757 Yeah, it's fine, 416 00:21:08,792 --> 00:21:10,570 I just have to find a new event on short notice. 417 00:21:10,594 --> 00:21:12,472 Well, I'm headed out to run some errands on my break, 418 00:21:12,496 --> 00:21:14,296 but I'll keep an eye out for any ideas. 419 00:21:14,331 --> 00:21:16,198 - Thanks girl. - Of course! 420 00:21:18,635 --> 00:21:21,203 Okay wait, so you both just walked away? 421 00:21:21,238 --> 00:21:22,604 Yep. 422 00:21:22,639 --> 00:21:24,373 Well, maybe she'll change her mind? 423 00:21:24,408 --> 00:21:26,007 I don't know. 424 00:21:26,810 --> 00:21:28,944 Kate seems like the kind of person 425 00:21:28,979 --> 00:21:31,747 who's very set in her ways. 426 00:21:31,782 --> 00:21:34,149 I can say the same about you! 427 00:21:34,184 --> 00:21:37,652 Here to reconsider? 428 00:21:37,688 --> 00:21:39,988 You're the one who didn't wanna work together. 429 00:21:40,023 --> 00:21:41,957 I seem to remember it differently. 430 00:21:41,992 --> 00:21:44,426 - You must be Kate. - Hi. 431 00:21:44,461 --> 00:21:46,294 Hi, I'm Jackson. 432 00:21:46,330 --> 00:21:48,730 And before I excuse myself to let you work out 433 00:21:48,766 --> 00:21:51,266 whatever this is, 434 00:21:51,301 --> 00:21:53,468 Kevin definitely does wanna work together. 435 00:21:53,504 --> 00:21:55,604 He thought you didn't. 436 00:21:56,473 --> 00:21:58,974 Okay, I'm gonna be I'm gonna be back there now. 437 00:21:59,009 --> 00:22:00,308 - Great idea. - Alright. 438 00:22:00,344 --> 00:22:01,977 Thanks. 439 00:22:02,012 --> 00:22:05,113 So, you actually do wanna do this! 440 00:22:07,050 --> 00:22:09,251 Do you? 441 00:22:09,286 --> 00:22:11,620 Well, I'm very busy at the hospital. 442 00:22:11,655 --> 00:22:13,989 It's our busy season at the store, so. 443 00:22:14,024 --> 00:22:15,757 Who knows how long it could take? 444 00:22:15,793 --> 00:22:17,526 - It's a big risk, yeah. - But if we did... 445 00:22:17,561 --> 00:22:18,860 It is interesting. 446 00:22:18,896 --> 00:22:20,762 It's not something you see every day. 447 00:22:20,798 --> 00:22:21,997 Definitely not. 448 00:22:22,032 --> 00:22:25,267 Okay, well I'm game, if you are. 449 00:22:25,302 --> 00:22:27,436 Well, I'm game, if you are. 450 00:22:28,505 --> 00:22:30,617 Are you just going along with this to prove something? 451 00:22:30,641 --> 00:22:32,040 Are you? 452 00:22:32,075 --> 00:22:34,876 I suppose neither of us will ever know. 453 00:22:34,912 --> 00:22:37,646 Fine. I'm in. 454 00:22:37,681 --> 00:22:39,548 Great, I'm in, too. 455 00:22:39,583 --> 00:22:41,661 Now, could you tell me where I could find some sponges? 456 00:22:41,685 --> 00:22:43,785 So you're not just here to see me. 457 00:22:43,821 --> 00:22:45,287 Happy accident. 458 00:22:45,322 --> 00:22:47,322 I just need to pick up some cleaning supplies, 459 00:22:47,357 --> 00:22:49,391 and I didn't even know you worked here. 460 00:22:49,426 --> 00:22:51,393 It's my father's store. 461 00:22:51,428 --> 00:22:53,094 Sponges are over there. 462 00:22:54,164 --> 00:22:57,032 - What else can I help you find? - I'm good, thanks. 463 00:22:57,067 --> 00:22:59,367 I thought we were working together now. 464 00:23:00,771 --> 00:23:02,871 Fair enough. Feather duster? 465 00:23:02,906 --> 00:23:04,539 Next to the squeegees. See? 466 00:23:04,575 --> 00:23:06,475 - We make a great team. - Cute. 467 00:23:06,510 --> 00:23:08,477 So, when do you wanna start? 468 00:23:08,512 --> 00:23:10,345 I could meet after my shift ends. 469 00:23:10,380 --> 00:23:12,481 Great. See you then. 470 00:23:12,516 --> 00:23:14,349 Jackson, a word, please? 471 00:23:18,188 --> 00:23:20,288 - Mr. McAllister? - That's me. 472 00:23:20,324 --> 00:23:22,357 Nice to meet you, I'm Dr. Stafford. 473 00:23:22,392 --> 00:23:23,992 Right this way. 474 00:23:24,027 --> 00:23:25,627 When did the pain in your hip begin? 475 00:23:25,662 --> 00:23:27,162 This morning. 476 00:23:27,197 --> 00:23:28,708 I could barely get outta bed to bring myself here. 477 00:23:28,732 --> 00:23:30,365 I'm sorry to hear that. 478 00:23:30,400 --> 00:23:32,512 We'll start with a physical exam and see what's going on. 479 00:23:32,536 --> 00:23:34,302 I looked my symptoms up online, 480 00:23:34,338 --> 00:23:36,972 and I may have a very rare condition, 481 00:23:37,007 --> 00:23:39,374 and it's called... what was it called? 482 00:23:39,409 --> 00:23:40,842 It begins with an 'L'. 483 00:23:40,878 --> 00:23:42,777 Let's not focus on what might be, 484 00:23:42,813 --> 00:23:45,313 and instead focus on what we learn, Mr. McAllister. 485 00:23:45,349 --> 00:23:46,815 Thank you, that's a good idea. 486 00:23:46,850 --> 00:23:49,050 And before I forget, 487 00:23:49,086 --> 00:23:51,386 my symptoms also match this other condition 488 00:23:51,421 --> 00:23:53,021 that I saw online, 489 00:23:53,056 --> 00:23:55,290 and the photos of it were absolutely terrible! 490 00:23:55,325 --> 00:23:56,791 Now, I'm very concerned about that 491 00:23:56,827 --> 00:23:58,727 because I had an uncle... 492 00:23:58,762 --> 00:24:02,497 who had a very similar situation and you know... 493 00:24:08,238 --> 00:24:10,539 Kevin? 494 00:24:10,574 --> 00:24:13,008 Sorry, I'm late. 495 00:24:13,043 --> 00:24:15,043 One of my patients discovered WebMD. 496 00:24:15,078 --> 00:24:17,078 Say no more. Here you go. 497 00:24:17,114 --> 00:24:18,780 - Thanks! - You're welcome. 498 00:24:19,883 --> 00:24:21,316 Yeah, what've we got? 499 00:24:21,351 --> 00:24:23,218 - You ready? - Yes. 500 00:24:23,253 --> 00:24:24,998 "Choose a treasured Christmas tradition 501 00:24:25,022 --> 00:24:26,132 from one of your childhoods, 502 00:24:26,156 --> 00:24:28,890 and help each other recreate it for someone you know." 503 00:24:28,926 --> 00:24:31,192 When do we get to open this one? 504 00:24:31,228 --> 00:24:33,094 "Only once you've completed this task, 505 00:24:33,130 --> 00:24:35,564 you may peek inside the second envelope." 506 00:24:35,599 --> 00:24:37,699 Fine. Okay. 507 00:24:37,734 --> 00:24:40,001 Do epic snowball fights count? 508 00:24:40,037 --> 00:24:41,937 Yeah, I didn't think so anyway. 509 00:24:41,972 --> 00:24:43,338 Yeah. 510 00:24:43,373 --> 00:24:44,784 Okay what were some of your favorite 511 00:24:44,808 --> 00:24:47,342 Christmas traditions as a kid? 512 00:24:47,377 --> 00:24:49,578 I'd always love it when I'd wake up 513 00:24:49,613 --> 00:24:51,591 and my dad's recipe book was on the kitchen counter. 514 00:24:51,615 --> 00:24:53,682 It meant that we were about to bake 515 00:24:53,717 --> 00:24:55,584 some delicious Christmas cookies together. 516 00:24:55,619 --> 00:24:57,352 Well, that sounds nice. 517 00:24:57,387 --> 00:24:59,754 Are you gonna see your folks over the holidays? 518 00:25:01,425 --> 00:25:02,857 I'm sorry, I didn't mean to pry. 519 00:25:02,893 --> 00:25:04,292 No, no, no. No, 520 00:25:04,328 --> 00:25:06,294 I just, I lost my parents when I was young. 521 00:25:06,330 --> 00:25:08,096 I'm so sorry, Kate. 522 00:25:08,131 --> 00:25:11,266 My grandma raised me after that, but yeah, 523 00:25:11,301 --> 00:25:13,602 I've been on my own for quite a while now. 524 00:25:13,637 --> 00:25:15,971 That must be hard. 525 00:25:16,006 --> 00:25:18,206 I try to remind myself to be grateful 526 00:25:18,241 --> 00:25:20,008 for the times we had together. 527 00:25:21,311 --> 00:25:23,411 But try as I might, 528 00:25:23,447 --> 00:25:25,714 I did not inherit his baking skills. 529 00:25:25,749 --> 00:25:27,989 Well, my mother is an expert in the kitchen, 530 00:25:28,018 --> 00:25:30,485 and all I'm good at is eating. 531 00:25:30,520 --> 00:25:32,120 But I'm like really good at it. 532 00:25:32,155 --> 00:25:34,189 I bet. 533 00:25:36,326 --> 00:25:37,359 When I was young, 534 00:25:37,394 --> 00:25:40,128 my mom and I used to decorate our own ornaments. 535 00:25:40,163 --> 00:25:42,397 We'd buy beads, and glitter, 536 00:25:42,432 --> 00:25:44,299 and water-based paint. 537 00:25:44,334 --> 00:25:46,167 We'd design little landscapes, 538 00:25:46,203 --> 00:25:49,104 or snowflakes, or elves. 539 00:25:50,774 --> 00:25:53,375 It always made the tree feel like ours. 540 00:25:54,177 --> 00:25:56,277 - Why don't we just do that? - Really? 541 00:25:56,313 --> 00:25:57,646 Yeah, why not? Sounds like fun! 542 00:25:57,681 --> 00:25:59,414 Yeah, okay. 543 00:25:59,449 --> 00:26:01,516 But we're supposed to do it for people we know, 544 00:26:01,551 --> 00:26:03,262 and I don't know anyone in town except for you, 545 00:26:03,286 --> 00:26:05,153 and my colleagues at the hospital. 546 00:26:05,188 --> 00:26:08,156 - Like, Liz! - Liz? 547 00:26:08,191 --> 00:26:09,658 She's one of our nurses. 548 00:26:09,693 --> 00:26:12,360 She always organizes the holiday activity 549 00:26:12,396 --> 00:26:15,263 at the hospital, but the Warblers double booked, so... 550 00:26:15,298 --> 00:26:17,432 The famous Cedar Park Warblers. 551 00:26:17,467 --> 00:26:18,967 Great with the holiday hits, 552 00:26:19,002 --> 00:26:20,702 terrible with time management. 553 00:26:22,305 --> 00:26:24,806 Well, Liz needs a new holiday event this weekend. 554 00:26:24,841 --> 00:26:27,208 I think ornament decorating could be perfect. 555 00:26:27,244 --> 00:26:29,277 - So do I! Alright! - Great! 556 00:26:29,312 --> 00:26:30,612 Will you hold this? 557 00:26:30,647 --> 00:26:32,447 - Sure. - I'm gonna call her. 558 00:26:32,482 --> 00:26:33,848 You're gonna call her right now? 559 00:26:33,884 --> 00:26:35,450 - Right now. - Okay. 560 00:26:35,485 --> 00:26:38,853 Hi, Liz? I have an idea I think you're gonna love... 561 00:26:40,724 --> 00:26:42,357 Hi, everyone. 562 00:26:42,392 --> 00:26:44,859 This is a holiday tradition I always did with my Mom, 563 00:26:44,895 --> 00:26:47,362 and I hope you enjoy it as much as I did. 564 00:26:47,397 --> 00:26:50,031 You done? Alright, everyone, 565 00:26:50,067 --> 00:26:52,834 let's... get... decorating! Come on! 566 00:26:52,869 --> 00:26:54,569 Let's go! 567 00:27:21,031 --> 00:27:24,232 There. Whadda ya think? 568 00:27:24,267 --> 00:27:26,401 Am I budding Michelangelo? 569 00:27:28,572 --> 00:27:30,739 Is that a... is that a horse? 570 00:27:30,774 --> 00:27:32,607 It's... it's a reindeer! 571 00:27:32,642 --> 00:27:34,743 It's Rudolph. Look at the nose! 572 00:27:34,778 --> 00:27:36,578 Right. Dead give away. 573 00:27:36,613 --> 00:27:38,413 Alright, art is not my strong suit. 574 00:27:38,448 --> 00:27:39,881 Let's see yours. 575 00:27:41,284 --> 00:27:43,585 Okay. 576 00:27:43,620 --> 00:27:45,587 I'm gonna chalk that up to you being trained 577 00:27:45,622 --> 00:27:48,256 in surgical precision. 578 00:27:48,291 --> 00:27:50,258 Mom, I can't do this... I can't do it. 579 00:27:50,293 --> 00:27:52,205 - No, I can't do this no more! - You didn't even try! 580 00:27:52,229 --> 00:27:53,762 No! Did you see that? I can't do it! 581 00:27:53,797 --> 00:27:55,764 Just try with this hand. Give it another shot. 582 00:27:55,799 --> 00:27:57,599 It's okay, I can hold it for you. 583 00:27:57,634 --> 00:27:59,367 - Robbie... - I can't do this. 584 00:27:59,402 --> 00:28:02,070 Hi. I'm Kate. What's your name? 585 00:28:02,105 --> 00:28:03,538 Robbie. 586 00:28:03,573 --> 00:28:05,206 Must be hard decorating ornaments 587 00:28:05,242 --> 00:28:06,808 with your arm in a cast. 588 00:28:06,843 --> 00:28:08,777 Yeah, the doctor put it on today. 589 00:28:08,812 --> 00:28:10,779 He was a trooper through the whole thing. 590 00:28:10,814 --> 00:28:14,115 You know, some kids have their friends sign their casts. 591 00:28:14,151 --> 00:28:16,251 Would you like us to sign yours? 592 00:28:18,155 --> 00:28:20,822 Say, is that a C-130 you've got there? 593 00:28:20,857 --> 00:28:22,323 How did you know? 594 00:28:22,359 --> 00:28:23,936 Well, I just got back from the Air Force, 595 00:28:23,960 --> 00:28:25,627 where I was a para-rescue man, 596 00:28:25,662 --> 00:28:27,673 which means I jumped outta planes, just like that one. 597 00:28:27,697 --> 00:28:29,164 - Really? - Yeah. 598 00:28:29,199 --> 00:28:31,800 Except, a couple years ago, I hurt my leg 599 00:28:31,835 --> 00:28:33,668 and I had to wear a cast too, 600 00:28:33,703 --> 00:28:35,014 but I wasn't gonna let that stop me. 601 00:28:35,038 --> 00:28:36,805 I could have fun in all kinds of other ways. 602 00:28:36,840 --> 00:28:38,973 Like how? 603 00:28:39,009 --> 00:28:41,643 Well, just because you can't decorate an ornament, 604 00:28:41,678 --> 00:28:43,311 doesn't mean you can't make one. 605 00:28:43,346 --> 00:28:45,091 That's right! The nice thing about Christmas trees is, 606 00:28:45,115 --> 00:28:46,681 anything can become an ornament. 607 00:28:46,716 --> 00:28:48,416 Like my airplane? 608 00:28:48,451 --> 00:28:50,118 Exactly, dude. 609 00:28:50,153 --> 00:28:51,953 We can just rest it in the branches, you know. 610 00:28:51,988 --> 00:28:53,955 Or you can make it an actual ornament 611 00:28:53,990 --> 00:28:56,925 - by adding a bit of ribbon. - There's an idea. 612 00:28:56,960 --> 00:28:58,693 There you go. 613 00:28:58,728 --> 00:29:01,663 And get your finger right in the middle. 614 00:29:01,698 --> 00:29:03,198 Ready? There! 615 00:29:03,233 --> 00:29:05,266 Finished. 616 00:29:05,302 --> 00:29:07,635 Well, not quite. May I? 617 00:29:07,671 --> 00:29:09,771 Just one finishing touch. 618 00:29:14,644 --> 00:29:17,078 U-S-A-F. 619 00:29:21,184 --> 00:29:23,484 US Air Force. 620 00:29:23,520 --> 00:29:25,053 Can I see? 621 00:29:25,088 --> 00:29:26,855 Of course! 622 00:29:26,890 --> 00:29:29,490 It's official now. 623 00:29:29,526 --> 00:29:32,427 - It's beautiful. - Really is. 624 00:29:33,396 --> 00:29:36,097 But you know, what, it's missing one thing. 625 00:29:38,335 --> 00:29:40,034 Get up there! 626 00:29:40,070 --> 00:29:42,203 Airman Robbie, please report for duty. 627 00:29:57,787 --> 00:29:59,420 Great job, everybody! 628 00:29:59,456 --> 00:30:01,756 Beautiful. 629 00:30:07,030 --> 00:30:09,197 You two make a great team. 630 00:30:20,275 --> 00:30:22,408 Looks like the event was a hit! 631 00:30:25,147 --> 00:30:26,446 What? 632 00:30:26,481 --> 00:30:28,581 No, nothing, it's just, 633 00:30:28,617 --> 00:30:30,583 you were really great with Robbie back there. 634 00:30:30,619 --> 00:30:33,053 Is that a compliment I hear? 635 00:30:33,088 --> 00:30:35,722 - More a statement of fact. - Okay. 636 00:30:35,757 --> 00:30:37,824 Not everyone has good bedside manner. 637 00:30:37,859 --> 00:30:39,459 Well, doctor, it was... 638 00:30:40,262 --> 00:30:43,496 - kinda nice working together. - Yeah. It was. 639 00:30:45,467 --> 00:30:48,501 We're forgetting something. 640 00:30:48,537 --> 00:30:50,437 The "no peeking" envelope. 641 00:30:50,472 --> 00:30:52,739 How could we forget to peek at the... 642 00:30:52,774 --> 00:30:54,307 "no peeking" envelope? 643 00:30:56,011 --> 00:30:58,578 Alright, let's see what we've got here. 644 00:30:58,613 --> 00:31:00,580 Another riddle. 645 00:31:00,615 --> 00:31:02,515 "Christmas clock rewind, 646 00:31:02,551 --> 00:31:04,784 between Then and Now you'll find, 647 00:31:04,820 --> 00:31:06,920 a chance for Christmas cheer, 648 00:31:06,955 --> 00:31:09,089 connecting far and near." 649 00:31:09,124 --> 00:31:11,091 I wonder what it means? 650 00:31:12,327 --> 00:31:15,495 But it'll have to wait 'cause I have to start my rounds. 651 00:31:15,530 --> 00:31:18,631 Yeah, I've got a meeting at the VA Staffing Agency. 652 00:31:18,667 --> 00:31:20,800 Meet up after? 653 00:31:22,170 --> 00:31:24,537 - Sure. Yeah. - Okay. 654 00:31:24,573 --> 00:31:26,639 And don't solve it without me. 655 00:31:26,675 --> 00:31:28,341 Hey, no promises! 656 00:31:31,680 --> 00:31:33,813 Well, your resume is impressive. 657 00:31:33,849 --> 00:31:35,448 Top grades in college, 658 00:31:35,484 --> 00:31:37,884 knowledge of construction and manufacturing, 659 00:31:37,919 --> 00:31:40,620 experience leading teams. 660 00:31:41,857 --> 00:31:43,556 But what is it you actually wanna do? 661 00:31:43,592 --> 00:31:47,160 You know, I haven't really zeroed in on that, quite yet. 662 00:31:47,963 --> 00:31:50,497 Well, you are well-suited for the majority of jobs 663 00:31:50,532 --> 00:31:52,165 that come across my desk. 664 00:31:52,200 --> 00:31:54,067 I'm not just looking for any job. 665 00:31:54,102 --> 00:31:57,137 I've got one here, and I can continue there if I want. 666 00:31:57,172 --> 00:31:58,838 What I'm really hoping to find is... 667 00:31:58,874 --> 00:32:01,141 What the next chapter of your life is gonna be? 668 00:32:01,176 --> 00:32:03,176 Exactly. Yeah. 669 00:32:04,079 --> 00:32:06,980 Well, that's only something that you can really answer. 670 00:32:20,295 --> 00:32:21,995 - Hey, buddy! - Hey! 671 00:32:22,030 --> 00:32:25,532 If I can't find wooden dowels, can I use nails instead? 672 00:32:25,567 --> 00:32:27,500 Are you building something? 673 00:32:27,536 --> 00:32:30,336 You know, it's all... it's all under control. 674 00:32:30,372 --> 00:32:33,106 If I could just locate the instruction manuals, 675 00:32:33,141 --> 00:32:34,441 I'd be cool. 676 00:32:34,476 --> 00:32:36,443 I'm coming over. 677 00:32:36,478 --> 00:32:38,211 Sure, if you want to. 678 00:32:38,246 --> 00:32:40,079 I mean, yeah, see you soon! 679 00:32:46,288 --> 00:32:47,754 There. 680 00:32:47,789 --> 00:32:50,190 I would've gotten it eventually. 681 00:32:50,225 --> 00:32:52,225 You know, Jackson, you are good at many, 682 00:32:52,260 --> 00:32:53,793 many things. 683 00:32:53,829 --> 00:32:56,029 If I ever need a photographer, 684 00:32:56,064 --> 00:32:58,264 or the latest up-to-date camera equipment, 685 00:32:58,300 --> 00:33:00,200 you're the first person I'd turn to, 686 00:33:00,235 --> 00:33:02,869 - but building of any kind... - Not my strong suit. 687 00:33:02,904 --> 00:33:04,437 No, sir. 688 00:33:04,473 --> 00:33:06,272 What if I'm... 689 00:33:06,308 --> 00:33:09,075 - what if I'm not good at it? - At what? 690 00:33:09,110 --> 00:33:10,577 Fatherhood! 691 00:33:10,612 --> 00:33:12,846 It's a whole different ball game. 692 00:33:13,648 --> 00:33:15,715 My kid's gonna be depending on me. 693 00:33:15,750 --> 00:33:18,418 Listen, I know it's not the same thing at all, 694 00:33:18,453 --> 00:33:20,887 but my first few weeks in the Air Force, 695 00:33:20,922 --> 00:33:23,156 I was terrified. 696 00:33:23,191 --> 00:33:25,258 So, how'd you deal with it? 697 00:33:25,293 --> 00:33:27,894 Well, I just trusted 698 00:33:27,929 --> 00:33:29,896 that even if I didn't have all the answers, 699 00:33:29,931 --> 00:33:32,298 I knew when it came down to it, I'd do the right thing. 700 00:33:33,502 --> 00:33:35,468 Yeah, I hope I can get to that point. 701 00:33:35,504 --> 00:33:37,170 You will, man. 702 00:33:37,205 --> 00:33:39,005 Hey, how's that Christmas mystery... 703 00:33:39,040 --> 00:33:41,474 clue... riddle hunt thing with Kate going? 704 00:33:41,510 --> 00:33:43,343 Is that what we're calling it? 705 00:33:43,378 --> 00:33:44,755 - That's what I'm calling it. - Okay. 706 00:33:44,779 --> 00:33:47,013 You know what? It's... 707 00:33:47,048 --> 00:33:49,182 it's actually going pretty well. 708 00:33:49,217 --> 00:33:51,484 - Kevin? - Hi. 709 00:33:51,520 --> 00:33:54,621 I was hoping to see you soon! Oh, my goodness! 710 00:33:54,656 --> 00:33:57,023 Congratulations in person. Look at you! 711 00:33:57,058 --> 00:33:59,959 Thanks! It feels like it's happening so fast. 712 00:33:59,995 --> 00:34:01,995 So exciting! 713 00:34:02,030 --> 00:34:04,197 Look at this crib! 714 00:34:04,232 --> 00:34:06,666 It's wonderful. 715 00:34:07,669 --> 00:34:09,536 Kevin, can you stay for dinner? 716 00:34:09,571 --> 00:34:11,871 I can't tonight. I'm sorry, I have plans. 717 00:34:11,907 --> 00:34:14,173 - Next time. - I'm so glad you're back. 718 00:34:14,209 --> 00:34:15,842 - Good to see you. - You too! 719 00:34:16,645 --> 00:34:19,345 Now, what else can I fix around here 720 00:34:19,381 --> 00:34:20,847 and give you credit for, huh? 721 00:34:25,654 --> 00:34:27,554 Read me the clue again? 722 00:34:27,589 --> 00:34:30,356 Okay. "Christmas clock rewind, 723 00:34:30,392 --> 00:34:32,859 between Then and Now you'll find, 724 00:34:32,894 --> 00:34:35,228 a chance for Christmas cheer, 725 00:34:35,263 --> 00:34:38,531 connecting far and near." 726 00:34:38,567 --> 00:34:40,667 "Between Then and Now." 727 00:34:40,702 --> 00:34:42,969 This is a fun one! 728 00:34:43,772 --> 00:34:45,872 I didn't know you were so into all this. 729 00:34:45,907 --> 00:34:47,974 Well... I owe it to my Dad. 730 00:34:48,777 --> 00:34:50,710 Every Sunday morning we'd do crossword puzzles 731 00:34:50,745 --> 00:34:52,412 in the newspaper together, 732 00:34:52,447 --> 00:34:53,613 and jigsaw puzzles at night. 733 00:34:53,648 --> 00:34:56,716 So you were his little puzzle apprentice, were you? 734 00:34:56,751 --> 00:34:59,152 Yeah, I guess I was. 735 00:34:59,988 --> 00:35:01,566 Sometimes I wonder if it's one of the reasons 736 00:35:01,590 --> 00:35:04,157 I got into medicine. 737 00:35:04,192 --> 00:35:06,192 Getting to the bottom of a challenge. 738 00:35:06,227 --> 00:35:08,328 Examining clues. 739 00:35:08,363 --> 00:35:09,896 Unlocking answers. 740 00:35:11,232 --> 00:35:12,832 What? 741 00:35:12,867 --> 00:35:14,612 Nothing, that's just one of the things I loved 742 00:35:14,636 --> 00:35:16,402 about being in the Air Force - 743 00:35:16,438 --> 00:35:19,072 the strategizing, the problem solving. 744 00:35:19,107 --> 00:35:22,008 It's like, putting together a puzzle. 745 00:35:29,484 --> 00:35:31,217 Maggie, hi! Do you need any help? 746 00:35:32,220 --> 00:35:34,287 Hey Ma! 747 00:35:34,322 --> 00:35:36,022 - Hey, Kevin! - Hi there. 748 00:35:36,057 --> 00:35:38,057 Hey, no, I'm fine honey, thank you. 749 00:35:38,093 --> 00:35:39,559 What've you got there, Mom? 750 00:35:39,594 --> 00:35:41,761 Just a little Christmas shopping. 751 00:35:41,796 --> 00:35:43,930 - For me? - If you're lucky. 752 00:35:43,965 --> 00:35:45,898 You know, Christmas, it's only a week away. 753 00:35:45,934 --> 00:35:47,600 Kate, what are you doing tomorrow night? 754 00:35:47,636 --> 00:35:49,602 Well, I'm not on rotation at the hospital, 755 00:35:49,638 --> 00:35:51,371 - so I'll probably... - Okay, well, 756 00:35:51,406 --> 00:35:53,284 the correct answer is, you're coming over to our house 757 00:35:53,308 --> 00:35:54,607 for dinner. Arnold and I insist. 758 00:35:54,643 --> 00:35:56,376 I don't wanna impose. 759 00:35:56,411 --> 00:35:58,378 A little bit of advice, don't try to fight it. 760 00:35:58,413 --> 00:36:00,246 - Okay, then. - Excellent. 761 00:36:00,281 --> 00:36:02,159 Okay, I gotta run, but I'll see you tomorrow night. 762 00:36:02,183 --> 00:36:04,017 - See you, then. - Great to see you. 763 00:36:04,886 --> 00:36:07,120 Never one to take 'no' for an answer. 764 00:36:10,992 --> 00:36:13,326 Santa's Village looks incredible. 765 00:36:13,361 --> 00:36:15,261 Yeah! It's gonna look even better 766 00:36:15,296 --> 00:36:16,896 once Dad and I put the finishing touches 767 00:36:16,931 --> 00:36:18,631 - on Santa's house, though. - What? 768 00:36:18,667 --> 00:36:20,633 Yeah, Matthews Family Hardware has sponsored 769 00:36:20,669 --> 00:36:23,269 and built Santa's Village every year since I was a kid. 770 00:36:23,304 --> 00:36:25,405 It's amazing to see how much it's grown since then. 771 00:36:25,440 --> 00:36:27,440 I had no idea. Why didn't you say anything? 772 00:36:27,475 --> 00:36:29,175 - You ready?! - You never asked me. 773 00:36:29,210 --> 00:36:32,812 Get set... go! 774 00:36:32,847 --> 00:36:34,914 I used to do the reindeer races 775 00:36:34,949 --> 00:36:36,816 every year, growing up. 776 00:36:36,851 --> 00:36:40,153 Reigning champ four years in a row, don't mind my saying. 777 00:36:40,188 --> 00:36:41,954 Mildly impressive. 778 00:36:41,990 --> 00:36:43,656 Whadda ya say? 779 00:36:43,692 --> 00:36:46,426 With your knee? That's not, not the best idea. No. 780 00:36:46,461 --> 00:36:48,995 Afraid of a little friendly competition, are we? 781 00:36:49,030 --> 00:36:50,630 Oh, please. 782 00:36:50,665 --> 00:36:53,266 I'll hop gently, Dr. Stafford. 783 00:36:54,335 --> 00:36:56,769 - Okay, fine. - Great. 784 00:36:56,805 --> 00:36:58,671 - Doctor approved. Let's go. - Okay! 785 00:37:00,375 --> 00:37:03,943 Do you wanna be... Blitzen, 786 00:37:03,978 --> 00:37:05,445 or Comet? 787 00:37:05,480 --> 00:37:07,480 - Oh please, Comet, for sure. - Yeah, typical. 788 00:37:07,515 --> 00:37:09,182 Everyone always wants to be Comet. 789 00:37:10,585 --> 00:37:11,984 What am I thinking? Oh boy. 790 00:37:12,020 --> 00:37:13,720 Reindeers ready? 791 00:37:15,390 --> 00:37:17,190 Go! 792 00:37:18,760 --> 00:37:21,494 Not so fast! 793 00:37:23,598 --> 00:37:26,499 What was that? Show off! 794 00:37:26,534 --> 00:37:29,569 Well, I had to make up for my ornament-decorating skills. 795 00:37:29,604 --> 00:37:30,670 That's a good point. 796 00:37:30,705 --> 00:37:33,740 Plus, I may have run a bit of track in high school. 797 00:37:33,775 --> 00:37:35,708 Oh my. Oh! 798 00:37:35,744 --> 00:37:38,845 Sorry. 799 00:37:38,880 --> 00:37:40,513 It's okay. 800 00:37:43,551 --> 00:37:46,018 - "Christmas clock rewind." - Pardon me? 801 00:37:46,054 --> 00:37:49,355 Look! Christmas through the Ages, that has to be it! 802 00:37:49,390 --> 00:37:51,324 - Oh, the museum! - Yeah! 803 00:37:51,359 --> 00:37:53,092 It's not far from here. 804 00:37:53,128 --> 00:37:56,095 If... if we leave now, we can get there before it closes. 805 00:37:56,131 --> 00:37:57,930 - Let's go! - Okay. 806 00:37:57,966 --> 00:38:00,199 Race ya! 807 00:38:06,372 --> 00:38:08,773 Welcome to Cedar Park Historical Museum. 808 00:38:08,808 --> 00:38:11,442 Just to let you know, we'll be closing soon. 809 00:38:11,477 --> 00:38:12,843 Mr. McAllister? 810 00:38:12,879 --> 00:38:14,745 Dr. Stafford! What a surprise. 811 00:38:14,781 --> 00:38:16,847 And speaking of surprises, 812 00:38:16,883 --> 00:38:18,783 Kevin, I heard you were back in town. 813 00:38:18,818 --> 00:38:20,451 - It's good to see you. - You too, sir. 814 00:38:20,486 --> 00:38:22,353 I didn't know you worked here. 815 00:38:22,388 --> 00:38:24,255 Mr. McAllister doesn't just work here, 816 00:38:24,290 --> 00:38:25,856 he owns the museum. 817 00:38:25,892 --> 00:38:27,870 Curator of all things historical in this fine town. 818 00:38:27,894 --> 00:38:29,260 That's incredible. 819 00:38:29,295 --> 00:38:31,095 Actually, while I've got you here, 820 00:38:31,130 --> 00:38:33,431 have you ever heard of Lansjorgen's Syndrome? 821 00:38:33,466 --> 00:38:35,566 - It's very rare. - I will look into it. 822 00:38:35,601 --> 00:38:38,069 Didn't you say that the museum's closing shortly? 823 00:38:38,104 --> 00:38:39,904 Oh yes, that's right. 824 00:38:39,939 --> 00:38:41,650 Well, feel free to have a quick look around. 825 00:38:41,674 --> 00:38:44,475 Thank you. Let me guess, patient WebMD? 826 00:38:51,451 --> 00:38:52,961 So special how your town celebrates 827 00:38:52,985 --> 00:38:54,652 its history like this. 828 00:38:54,687 --> 00:38:56,487 Yeah, my grandfather used to take me 829 00:38:56,522 --> 00:38:58,889 to this exhibit every year. He was very into local history. 830 00:38:58,925 --> 00:39:01,926 Actually... it's still here! 831 00:39:06,365 --> 00:39:07,898 My grandfather built this. 832 00:39:07,934 --> 00:39:10,101 - Was he from Cedar Park? - He was! 833 00:39:10,136 --> 00:39:12,236 But he spent half of his life in the Army Air Corps 834 00:39:12,271 --> 00:39:13,904 stationed all around the world. 835 00:39:13,940 --> 00:39:15,906 I can't believe he built all this! 836 00:39:15,942 --> 00:39:18,075 I know! Every Christmas morning, 837 00:39:18,111 --> 00:39:19,643 he'd let me help him put it together. 838 00:39:19,679 --> 00:39:22,747 We'd lay down the streets and the little trees. 839 00:39:22,782 --> 00:39:25,082 My favourite part was building the houses, of course. 840 00:39:26,452 --> 00:39:27,963 And then when he donated it to the museum, 841 00:39:27,987 --> 00:39:29,954 we'd come here every year and look at it again. 842 00:39:29,989 --> 00:39:32,089 It was like a cute little family thing. 843 00:39:33,559 --> 00:39:36,827 And of course, I was also always here... for that. 844 00:39:38,297 --> 00:39:41,232 Look at that! 845 00:39:42,034 --> 00:39:44,535 Of course, you did! This thing's a classic! 846 00:39:44,570 --> 00:39:46,337 Right?! 847 00:39:46,372 --> 00:39:47,872 Isn't it amazing? 848 00:39:47,907 --> 00:39:51,208 I always wanted to ride in it as a kid, 849 00:39:51,244 --> 00:39:54,311 but McAllister would never let it leave the museum. 850 00:39:54,347 --> 00:39:57,047 God, this sure brings back a lot of good, old memories. 851 00:39:57,083 --> 00:39:59,283 You know, even if we don't solve the riddle, 852 00:39:59,318 --> 00:40:01,530 it was worth it to come here just to see all this old stuff. 853 00:40:01,554 --> 00:40:03,687 Well, hang on, let's not give up yet. 854 00:40:03,723 --> 00:40:05,356 Right. 855 00:40:05,391 --> 00:40:06,702 "Christmas clock rewind brought us here." 856 00:40:06,726 --> 00:40:08,459 So, what was the next line? 857 00:40:08,494 --> 00:40:11,328 "Between Then and Now, you'll find." 858 00:40:11,364 --> 00:40:14,365 Okay... let's see. 859 00:40:14,400 --> 00:40:16,433 Could this be it? 860 00:40:17,236 --> 00:40:19,637 Vintage holiday outfits from "back then"? 861 00:40:19,672 --> 00:40:21,906 Well, if it is, I don't see any clues, 862 00:40:21,941 --> 00:40:23,707 and they are closing in a few minutes. 863 00:40:23,743 --> 00:40:25,543 Yeah, well, keep your eyes out. 864 00:40:25,578 --> 00:40:27,244 We can always come back tomorrow. 865 00:40:27,280 --> 00:40:30,514 - Kate, look! - Yes! 866 00:40:30,550 --> 00:40:32,283 Gotta be it, right? Yeah. 867 00:40:36,122 --> 00:40:37,822 Another envelope! 868 00:40:37,857 --> 00:40:39,657 And another thing I can't open now. 869 00:40:39,692 --> 00:40:42,059 - Don't even think about it. - I won't. 870 00:40:43,930 --> 00:40:45,863 "Congratulations! The next stop 871 00:40:45,898 --> 00:40:47,731 on your Journey of Christmas Giving 872 00:40:47,767 --> 00:40:50,100 is to send a message of Christmas cheer 873 00:40:50,136 --> 00:40:54,338 to someone you don't know, someone far or near." 874 00:40:54,373 --> 00:40:56,752 Well, this is turning out to be quite the little adventure. 875 00:40:56,776 --> 00:40:58,609 Right? 876 00:41:04,951 --> 00:41:06,929 So, your hip is better, but now it's your knee? 877 00:41:06,953 --> 00:41:09,019 Well, you wouldn't believe it, but this morning, 878 00:41:09,055 --> 00:41:10,855 I felt I was walking on hot coals. 879 00:41:10,890 --> 00:41:12,857 So, it's your foot, then? 880 00:41:12,892 --> 00:41:14,925 Don't worry, we'll check for inflammation. 881 00:41:14,961 --> 00:41:16,760 See what we can do for you, Mr. McAllister. 882 00:41:16,796 --> 00:41:18,529 You know, I looked online, 883 00:41:18,564 --> 00:41:20,309 and somebody said, that there's a rare condition 884 00:41:20,333 --> 00:41:22,044 where pain in your hip can migrate to your knee 885 00:41:22,068 --> 00:41:23,534 and then go... 886 00:41:23,569 --> 00:41:25,080 Mr. McAllister, it's wonderful to hear 887 00:41:25,104 --> 00:41:26,971 that your hip is no longer bothering you, 888 00:41:27,006 --> 00:41:29,106 but considering it went away as quickly as it came, 889 00:41:29,141 --> 00:41:31,108 I'm not quite convinced the two are connected. 890 00:41:31,143 --> 00:41:33,110 But don't worry, we'll get to the bottom of it. 891 00:41:33,145 --> 00:41:35,312 Thank you, Dr. Stafford. That's quite a relief. 892 00:41:35,348 --> 00:41:37,882 Of course. 893 00:41:37,917 --> 00:41:40,417 Mr. McAllister, can I ask you an unrelated question? 894 00:41:40,453 --> 00:41:41,785 Sure. 895 00:41:41,821 --> 00:41:44,622 If you were to receive... 896 00:41:44,657 --> 00:41:47,391 a message of Christmas cheer, from someone you didn't know, 897 00:41:47,426 --> 00:41:49,827 would you want a Christmas card, 898 00:41:49,862 --> 00:41:51,996 or personalized cookies, 899 00:41:52,031 --> 00:41:53,831 or I don't know, sky writing? 900 00:41:53,866 --> 00:41:56,166 Christmas is the last thing on my mind right now. 901 00:41:57,837 --> 00:41:59,570 Really? 902 00:41:59,605 --> 00:42:02,406 What about the Christmas exhibit at the museum? 903 00:42:02,441 --> 00:42:04,141 You know, I think the pain has... 904 00:42:04,176 --> 00:42:05,943 has moved to my other foot. 905 00:42:05,978 --> 00:42:08,078 We should get this checked out quickly. 906 00:42:08,114 --> 00:42:09,647 Of course. I'll... 907 00:42:09,682 --> 00:42:11,582 I'll order x-rays, right away. 908 00:42:11,617 --> 00:42:12,983 Thank you, doctor. 909 00:42:26,032 --> 00:42:27,665 So, there's 5-year-old Kevin 910 00:42:27,700 --> 00:42:29,434 telling this elaborate story about 911 00:42:29,469 --> 00:42:32,136 how the dog ate the entire blueberry pie, and meanwhile... 912 00:42:32,172 --> 00:42:34,338 And meanwhile, Kevin's teeth were completely blue. 913 00:42:37,143 --> 00:42:38,876 Okay, how about we put a pause 914 00:42:38,912 --> 00:42:40,978 - on the embarrassing stories? - What? No! 915 00:42:41,014 --> 00:42:42,780 It's half the reason I came tonight. 916 00:42:44,384 --> 00:42:47,218 Okay, fine. How about a different story? 917 00:42:47,253 --> 00:42:50,121 How did you two meet? 918 00:42:50,156 --> 00:42:52,523 - Well... - Well, 919 00:42:52,559 --> 00:42:54,692 I actually came here for work, just for a month. 920 00:42:54,727 --> 00:42:57,028 - Our paths never crossed. - That's right. 921 00:42:57,063 --> 00:42:59,130 And I was actually driving home to Dallas... 922 00:42:59,165 --> 00:43:01,499 Yep, and then and your car broke down. 923 00:43:01,534 --> 00:43:03,546 Yeah, and I had to be towed right back to Cedar Park. 924 00:43:03,570 --> 00:43:06,504 Yeah. Now, at that time, I was working as a mechanic, 925 00:43:06,539 --> 00:43:08,706 you know. So, your mother comes in, 926 00:43:08,741 --> 00:43:10,808 and she's asking me all kinds of questions about, 927 00:43:10,844 --> 00:43:12,643 "How much is it gonna cost?" 928 00:43:12,679 --> 00:43:14,145 And "How long is it gonna take?" 929 00:43:14,180 --> 00:43:16,147 I thought it would be an hour, tops, by the way. 930 00:43:16,182 --> 00:43:17,815 Yeah, well a week, 931 00:43:17,851 --> 00:43:19,417 and a delayed carburetor later, 932 00:43:19,452 --> 00:43:21,652 - the car was good to go. - Yeah. But I wasn't, 933 00:43:21,688 --> 00:43:23,588 because I'd fallen in love with the mechanic. 934 00:43:23,623 --> 00:43:25,823 And we were engaged by the end of the year, huh? 935 00:43:25,859 --> 00:43:28,426 That's beautiful. 936 00:43:28,461 --> 00:43:30,661 We put our announcement in our Christmas card. 937 00:43:30,697 --> 00:43:32,497 - Yeah, we did! - Actually... 938 00:43:34,467 --> 00:43:37,235 here's the card with our engagement announcement. 939 00:43:37,270 --> 00:43:39,871 Look at you two! 940 00:43:40,707 --> 00:43:42,707 Yeah, it feels like yesterday, huh? 941 00:43:42,742 --> 00:43:46,077 - Look at all that hair. - You stop, you. 942 00:43:47,647 --> 00:43:50,515 Yes, mom likes to put these out every Christmas. 943 00:43:50,550 --> 00:43:52,416 - Well, I can see why. - Thank you. 944 00:43:52,452 --> 00:43:54,585 Kevin, look, 945 00:43:54,621 --> 00:43:56,420 it's you and Grandpa. 946 00:43:56,456 --> 00:43:58,089 Yeah. 947 00:43:58,124 --> 00:44:00,558 Look at those frosted tips! 948 00:44:00,593 --> 00:44:02,605 Hey, it was cool at the time, and you know it, okay? 949 00:44:02,629 --> 00:44:04,795 Yeah, well, so were my feathered bangs. 950 00:44:04,831 --> 00:44:06,764 I have no idea why I thought that. 951 00:44:06,799 --> 00:44:09,133 Wait, is that... is that the model of the town 952 00:44:09,168 --> 00:44:11,046 - that we saw at the museum? - The very same, yeah. 953 00:44:11,070 --> 00:44:12,436 Such sweet memories. 954 00:44:12,472 --> 00:44:14,572 Every card is like a little time capsule. 955 00:44:15,642 --> 00:44:18,309 - Grandpa. - Yeah. 956 00:44:18,344 --> 00:44:20,311 You know, I always loved getting cards 957 00:44:20,346 --> 00:44:21,979 when I was overseas. 958 00:44:22,015 --> 00:44:24,315 Made me feel closer to home. 959 00:44:24,350 --> 00:44:26,284 - Kevin, that's it. - What? 960 00:44:26,319 --> 00:44:28,219 Why don't we send Christmas cards 961 00:44:28,254 --> 00:44:31,255 - to the troops overseas? - Yeah. 962 00:44:31,291 --> 00:44:32,990 Wait, well what's this? 963 00:44:33,026 --> 00:44:35,259 The... the next step with the riddles is, 964 00:44:35,295 --> 00:44:36,472 send a message of Christmas cheer 965 00:44:36,496 --> 00:44:38,129 to someone you don't know. 966 00:44:38,164 --> 00:44:40,064 Yeah, we could send Christmas cards 967 00:44:40,099 --> 00:44:41,732 to American servicemen and women. 968 00:44:41,768 --> 00:44:43,734 - That would definitely count. - Absolutely! 969 00:44:43,770 --> 00:44:45,503 That's a wonderful idea. 970 00:44:45,538 --> 00:44:47,572 Or we could take a cue from the museum 971 00:44:47,607 --> 00:44:49,473 and send one from the whole town. 972 00:44:49,509 --> 00:44:51,576 The residents of Cedar Park wishing the troops 973 00:44:51,611 --> 00:44:53,945 - a Merry Christmas. - I love it. 974 00:44:53,980 --> 00:44:55,746 But that is... it's a lot of people. 975 00:44:55,782 --> 00:44:57,493 Yeah, and it's only six days 'til Christmas. 976 00:44:57,517 --> 00:44:59,650 Oh yeah, it's not gonna get there in time. 977 00:44:59,686 --> 00:45:01,819 How about we send a video message? 978 00:45:01,854 --> 00:45:04,355 Like a video collage of people around town 979 00:45:04,390 --> 00:45:06,257 wishing the troops a Merry Christmas. 980 00:45:06,292 --> 00:45:08,326 Jackson would help you with the video equipment. 981 00:45:08,361 --> 00:45:09,927 - Oh yeah! - We can do this, 982 00:45:09,963 --> 00:45:11,796 if we do it together. I'll tell my friends... 983 00:45:11,831 --> 00:45:13,698 Yeah, yeah, I can do the same, yeah! 984 00:45:13,733 --> 00:45:15,666 I can tell customers at the store. 985 00:45:15,702 --> 00:45:18,302 I'm sure I can get a few doctors and nurses on board. 986 00:45:18,338 --> 00:45:20,671 Everybody's gonna be really excited to be a part of this. 987 00:45:21,808 --> 00:45:24,108 Great, and then I can send it to a friend of mine 988 00:45:24,143 --> 00:45:25,943 at Air Force Outreach, who can distribute it. 989 00:45:27,680 --> 00:45:29,847 Great idea. 990 00:45:30,683 --> 00:45:33,184 Okay, check this out. 30.4 megapixel, 991 00:45:33,219 --> 00:45:35,353 full-frame sensor for superb video quality. 992 00:45:35,388 --> 00:45:37,722 Lithium batteries, to keep you going all day long. 993 00:45:37,757 --> 00:45:39,657 And the built-in mic is not so bad either. 994 00:45:39,692 --> 00:45:41,525 Doesn't this all seem a bit much? 995 00:45:41,561 --> 00:45:43,527 Yeah, man, we don't even know how to work 996 00:45:43,563 --> 00:45:45,162 half of this stuff. 997 00:45:45,198 --> 00:45:46,797 Well, hey, that is why I'm here. 998 00:45:46,833 --> 00:45:48,399 I may not know my way around a crib, 999 00:45:48,434 --> 00:45:50,334 but I know how to make your video look good. 1000 00:45:50,370 --> 00:45:51,836 Okay, well... 1001 00:45:51,871 --> 00:45:53,571 Liz also said that she wanted to help. 1002 00:45:53,606 --> 00:45:55,840 She offered to bring a bunch of festive accessories. 1003 00:45:55,875 --> 00:45:56,974 There you go. 1004 00:45:57,010 --> 00:45:59,410 See, you got yourself a cinematographer and a stylist. 1005 00:45:59,445 --> 00:46:00,711 You're in the big leagues now! 1006 00:46:00,747 --> 00:46:02,380 I guess we are, huh? 1007 00:46:02,415 --> 00:46:04,548 Alright. What's the first shot, Spielberg? 1008 00:46:04,584 --> 00:46:06,684 Okay, so I'm thinking a sweeping shot 1009 00:46:06,719 --> 00:46:09,186 of a bunch of kids having an epic snowball fight. 1010 00:46:09,222 --> 00:46:11,088 One of them gets hit right in the eye, right? 1011 00:46:11,124 --> 00:46:13,391 And then I rush over to the kid, and I help him out. 1012 00:46:18,731 --> 00:46:20,075 - You ready? - Yeah, I'm alright. 1013 00:46:24,203 --> 00:46:25,903 Thank you for all that you do. 1014 00:46:25,938 --> 00:46:27,672 Peace and joy to everyone. 1015 00:46:27,707 --> 00:46:29,573 Merry Christmas! 1016 00:46:29,609 --> 00:46:31,676 Okay, big smiles, everybody! Okay! 1017 00:46:33,112 --> 00:46:35,246 From all of us at Cedar Park... 1018 00:46:35,281 --> 00:46:37,114 Happy Holidays! 1019 00:46:37,150 --> 00:46:38,549 Beautiful. 1020 00:46:38,584 --> 00:46:40,351 Okay, you guys ready? 1021 00:46:40,386 --> 00:46:43,387 Alright. And... action. 1022 00:46:43,423 --> 00:46:45,056 To all of you over there... 1023 00:46:45,091 --> 00:46:46,524 Season's Greetings. 1024 00:46:46,559 --> 00:46:48,926 Happy Hanukkah. Feliz Navidad. 1025 00:46:50,463 --> 00:46:51,996 That's the spirit. Okay, ready and... 1026 00:46:52,965 --> 00:46:54,365 action! 1027 00:46:54,400 --> 00:46:56,367 Supporting our troops this Holiday Season, 1028 00:46:56,402 --> 00:46:58,936 Merry Christmas from Cedar Park Hospital! 1029 00:47:00,440 --> 00:47:01,906 Cut. Perfect! 1030 00:47:01,941 --> 00:47:03,274 Come and have a look. 1031 00:47:03,309 --> 00:47:05,209 - How do you make this... - Right here. 1032 00:47:05,244 --> 00:47:06,610 - You do it. - Alright. 1033 00:47:06,646 --> 00:47:08,713 This is gonna be the best Christmas video ever. 1034 00:47:08,748 --> 00:47:10,681 Yeah. Cute! 1035 00:47:13,519 --> 00:47:15,386 From all of us at Cedar Park... 1036 00:47:15,421 --> 00:47:17,955 Happy Holidays! 1037 00:47:19,592 --> 00:47:22,193 - The video's really good! - I know! 1038 00:47:22,228 --> 00:47:24,562 And underscoring it with a Christmas carol, great idea. 1039 00:47:24,597 --> 00:47:26,697 Thanks. I do love a good Christmas carol. 1040 00:47:27,667 --> 00:47:30,101 Alright, now we've just got to wait for it to export, 1041 00:47:31,437 --> 00:47:33,370 and then we're all good. 1042 00:47:33,406 --> 00:47:36,107 - Refill? - Sure, yeah. 1043 00:47:39,912 --> 00:47:41,712 I like what you've done with the place. 1044 00:47:41,748 --> 00:47:44,048 Thanks. All came with the rental. 1045 00:47:44,083 --> 00:47:46,417 You didn't wanna personalize it a bit? 1046 00:47:46,452 --> 00:47:48,519 Put your own spin on things? 1047 00:47:48,554 --> 00:47:50,287 I know. I know. 1048 00:47:50,323 --> 00:47:53,124 Let me guess, the more you commit to a place, 1049 00:47:53,159 --> 00:47:55,025 the harder it is when you have to leave? 1050 00:47:55,061 --> 00:47:57,094 Yeah, 1051 00:47:57,130 --> 00:47:59,663 life in the Air Force, always on the move. 1052 00:48:01,134 --> 00:48:03,112 Anyway, if my parents have anything to say about it, 1053 00:48:03,136 --> 00:48:04,902 I'll stay right here for good. 1054 00:48:04,937 --> 00:48:06,704 My dad keeps dropping hints 1055 00:48:06,739 --> 00:48:08,773 about me taking over the hardware store. 1056 00:48:08,808 --> 00:48:10,441 What's wrong with that? 1057 00:48:10,476 --> 00:48:12,309 Nothing, it's just... 1058 00:48:12,345 --> 00:48:14,378 it's his thing, you know. 1059 00:48:14,413 --> 00:48:16,747 I mean, he built that place from the ground up. 1060 00:48:16,783 --> 00:48:18,649 He always wanted to own his own business. 1061 00:48:18,684 --> 00:48:20,684 And what do you want? 1062 00:48:24,657 --> 00:48:26,891 Export is complete. 1063 00:48:28,528 --> 00:48:30,895 Time to send it off. 1064 00:48:30,930 --> 00:48:32,897 And there we go. 1065 00:48:32,932 --> 00:48:35,232 - They're gonna love it. - I know I sure would've. 1066 00:48:35,268 --> 00:48:37,446 You know what this means we get to do next, don't you? 1067 00:48:37,470 --> 00:48:40,504 What? 1068 00:48:43,709 --> 00:48:45,676 May I? 1069 00:48:45,711 --> 00:48:47,578 - It's all yours. - Okay. 1070 00:48:50,449 --> 00:48:52,016 Is that a Codex? 1071 00:48:52,051 --> 00:48:54,285 Why am I not surprised you know exactly what that is? 1072 00:48:54,320 --> 00:48:55,820 Who doesn't know what this is? 1073 00:48:55,855 --> 00:48:58,289 - ...I don't. - Right. 1074 00:48:59,292 --> 00:49:00,958 So, how does it work? 1075 00:49:00,993 --> 00:49:03,961 Well it's sort of like a bicycle combination lock. 1076 00:49:03,996 --> 00:49:06,297 You arrange the six letter wheels 1077 00:49:06,332 --> 00:49:08,365 to spell out the correct password 1078 00:49:08,401 --> 00:49:11,335 and the cylinder slides open, revealing what's inside. 1079 00:49:11,370 --> 00:49:12,937 - What? - Right? 1080 00:49:12,972 --> 00:49:14,672 - Cool! - Yeah! 1081 00:49:14,707 --> 00:49:17,675 Okay, so how do we guess the password, then? 1082 00:49:17,710 --> 00:49:20,144 Maybe it has something to do with this Christmas tree. 1083 00:49:20,179 --> 00:49:24,148 Okay. Tree, Christmas tree. 1084 00:49:26,018 --> 00:49:28,686 Boughs, like Deck the Halls with... 1085 00:49:28,721 --> 00:49:31,121 Boughs of holly. Okay. 1086 00:49:36,729 --> 00:49:38,529 The bough breaks. 1087 00:49:38,564 --> 00:49:40,831 You know what? Speaking of breaks, 1088 00:49:40,867 --> 00:49:43,467 maybe the answer will come to us if we take one. 1089 00:49:43,502 --> 00:49:45,135 What'd you have in mind? 1090 00:49:45,171 --> 00:49:46,837 Well, it's... 1091 00:49:46,873 --> 00:49:49,173 it's actually the town tree lighting tonight, 1092 00:49:49,208 --> 00:49:51,308 and I was wondering if... 1093 00:49:52,578 --> 00:49:54,178 maybe you wanted to go? 1094 00:49:54,213 --> 00:49:57,047 So, we can spend more time trying to crack the code? 1095 00:49:57,083 --> 00:49:58,749 - Exactly. - Yeah. 1096 00:49:58,784 --> 00:50:00,718 - Yeah. - Meet you there later tonight? 1097 00:50:00,753 --> 00:50:03,020 Sounds good. 1098 00:50:16,869 --> 00:50:18,435 Hi. 1099 00:50:18,471 --> 00:50:20,170 Hey. 1100 00:50:20,206 --> 00:50:23,274 I thought you might like some hot apple cider. 1101 00:50:23,309 --> 00:50:25,009 It's top shelf stuff. 1102 00:50:25,044 --> 00:50:27,244 Perfect balance of cinnamon and nutmeg. 1103 00:50:27,280 --> 00:50:29,380 It's all about the spice ratio. 1104 00:50:31,550 --> 00:50:34,285 So, codex? 1105 00:50:34,320 --> 00:50:36,954 Right. Yes. 1106 00:50:36,989 --> 00:50:38,889 - Hey guys! - Hey! 1107 00:50:38,925 --> 00:50:40,424 - Hi! - So... 1108 00:50:40,459 --> 00:50:42,037 I'm gonna need your opinion on something. 1109 00:50:42,061 --> 00:50:43,627 Carolyn and I were 1110 00:50:43,663 --> 00:50:45,763 just discussing the theme for the nursery. 1111 00:50:45,798 --> 00:50:47,631 Yeah, discussing is one way of putting it. 1112 00:50:47,667 --> 00:50:49,633 Okay. Don't you think an animal theme 1113 00:50:49,669 --> 00:50:52,636 - would be perfect? - Clouds, honey. 1114 00:50:52,672 --> 00:50:55,873 Sweet little clouds with smiley faces on them? 1115 00:50:55,908 --> 00:50:58,375 Yeah, but if you really think about it... 1116 00:50:58,411 --> 00:51:00,389 Okay, well, what are you both doing tomorrow night? 1117 00:51:00,413 --> 00:51:01,979 That's right! I forgot. 1118 00:51:02,014 --> 00:51:04,982 So, these guys throw the best ugly Christmas sweater parties. 1119 00:51:05,017 --> 00:51:06,750 Yeah, 12 years running. 1120 00:51:06,786 --> 00:51:08,218 Started winter break in college. 1121 00:51:08,254 --> 00:51:10,232 - That's right. - Well, that sounds like fun. 1122 00:51:10,256 --> 00:51:12,256 Actually, some of my classmates at med school 1123 00:51:12,291 --> 00:51:14,491 used to throw an ugly sweater Christmas party, 1124 00:51:14,527 --> 00:51:17,494 and I could never go because I was always too busy studying. 1125 00:51:17,530 --> 00:51:20,464 Well, now is your chance to join ours. 1126 00:51:20,499 --> 00:51:23,334 - We're a real tight-knit group. - Oh boy. 1127 00:51:23,369 --> 00:51:25,736 - Gimme some. - Terrible. 1128 00:51:25,771 --> 00:51:27,972 And on that note, I would love to come. 1129 00:51:28,007 --> 00:51:30,040 - Great, let me get your info. - Oh yeah. 1130 00:51:31,477 --> 00:51:34,745 You and Kate seem pretty chummy. 1131 00:51:35,648 --> 00:51:38,082 I don't know if I'd say chummy, but... 1132 00:51:38,117 --> 00:51:40,517 I thought all of this was the last thing on your mind. 1133 00:51:40,553 --> 00:51:42,152 What? 1134 00:51:43,689 --> 00:51:46,256 Sweetie... 1135 00:51:46,292 --> 00:51:49,126 They have homemade gingerbread cookies here... 1136 00:51:49,161 --> 00:51:51,862 - we should check out... maybe. - Okay. 1137 00:51:51,897 --> 00:51:53,530 Then we'll see you both tomorrow night. 1138 00:51:53,566 --> 00:51:55,933 Okay. Enjoy the rest of your evening. 1139 00:51:59,638 --> 00:52:01,205 They seem so nice. 1140 00:52:01,240 --> 00:52:03,273 They truly are the best. 1141 00:52:04,510 --> 00:52:06,377 So, back to the puzzle? 1142 00:52:06,412 --> 00:52:08,445 Alright everyone, we're gonna get started. 1143 00:52:08,481 --> 00:52:10,447 Come on, everybody! 1144 00:52:11,884 --> 00:52:14,485 Merry Christmas, Cedar Park! 1145 00:52:16,489 --> 00:52:19,823 Thank you all for coming out to the annual tree lighting. 1146 00:52:19,859 --> 00:52:24,661 It's wonderful to see so many familiar smiling faces. 1147 00:52:24,697 --> 00:52:27,698 Especially those we haven't seen for some time. 1148 00:52:27,733 --> 00:52:29,867 Kevin Matthews, our very own hometown hero. 1149 00:52:29,902 --> 00:52:31,535 Alright! 1150 00:52:31,570 --> 00:52:33,737 Would you like to do the honors? 1151 00:52:33,773 --> 00:52:35,017 - Come on, Kevin! - Yeah, Kev! 1152 00:52:35,041 --> 00:52:36,540 I'd love to, Mayor! 1153 00:52:36,575 --> 00:52:38,308 Let's hear it for Kevin. 1154 00:52:38,344 --> 00:52:39,877 Duty calls. 1155 00:52:39,912 --> 00:52:41,879 Come on, Kevin! 1156 00:52:46,085 --> 00:52:47,551 The box. 1157 00:52:47,586 --> 00:52:49,053 Thanks, Megan. 1158 00:52:49,088 --> 00:52:51,355 This is the real hero of Cedar Park. 1159 00:52:51,390 --> 00:52:53,323 - Stop. - Okay everybody, 1160 00:52:53,359 --> 00:52:55,325 we're gonna start this countdown at five, 1161 00:52:55,361 --> 00:52:56,894 - yeah? - Yes. 1162 00:52:56,929 --> 00:53:00,364 Five... four... three... two... one! 1163 00:53:19,050 --> 00:53:20,649 You'll be happy to know that I 1164 00:53:20,685 --> 00:53:22,251 a Christmas tree this afternoon. 1165 00:53:22,286 --> 00:53:23,552 - Oh yeah? - Mhm. 1166 00:53:23,588 --> 00:53:25,421 Did you go all out and get the biggest one? 1167 00:53:25,456 --> 00:53:28,157 You sound like my parents. 1168 00:53:28,192 --> 00:53:30,025 Growing up, they'd tell me to pick out 1169 00:53:30,061 --> 00:53:32,728 the biggest Christmas tree that I could find. 1170 00:53:32,763 --> 00:53:36,398 - Well, did you? - I think so. 1171 00:53:36,434 --> 00:53:39,001 But you know, when you're five, everything looks gigantic. 1172 00:53:39,036 --> 00:53:40,402 Yep. 1173 00:53:40,438 --> 00:53:43,539 And yes, I definitely need a step stool 1174 00:53:43,574 --> 00:53:45,240 for the one I picked. 1175 00:53:45,276 --> 00:53:47,409 A rather tall Balsam Fir. 1176 00:53:47,445 --> 00:53:49,278 Balsam. Classic. 1177 00:53:49,313 --> 00:53:50,412 Yeah. 1178 00:53:50,448 --> 00:53:52,915 Do you have the codex on you? 1179 00:53:52,950 --> 00:53:55,417 - Yeah, what are you thinking? - Balsam. 1180 00:53:55,453 --> 00:53:57,553 - Oh... yeah! - Yeah. 1181 00:53:58,556 --> 00:54:00,189 Okay. 1182 00:54:00,224 --> 00:54:03,492 B-a-l-s-a-m. 1183 00:54:08,466 --> 00:54:10,132 Balsam bust. 1184 00:54:10,167 --> 00:54:12,267 We'll figure it out eventually. 1185 00:54:12,303 --> 00:54:13,869 Yeah. 1186 00:54:16,774 --> 00:54:19,041 Speaking of Christmas trees... 1187 00:54:20,011 --> 00:54:22,311 do you think your parents would wanna come over 1188 00:54:22,346 --> 00:54:23,712 and help me decorate mine? 1189 00:54:23,748 --> 00:54:25,314 What, I'm not invited? 1190 00:54:25,349 --> 00:54:27,783 No. Yeah, no. Definitely not. 1191 00:54:27,818 --> 00:54:29,451 I think you might wanna reconsider. 1192 00:54:29,487 --> 00:54:31,754 My height is a supreme advantage. 1193 00:54:31,789 --> 00:54:33,889 Alright, fine. You got me there. 1194 00:54:33,924 --> 00:54:36,558 Yes, they would be thrilled to come over and help you. 1195 00:54:36,594 --> 00:54:38,560 And I suppose it wouldn't be the worst way 1196 00:54:38,596 --> 00:54:40,629 for me to spend my evening. 1197 00:54:42,700 --> 00:54:46,969 So... are you warming up to this town yet, or what? 1198 00:54:48,773 --> 00:54:50,739 It's not what I expected. 1199 00:54:50,775 --> 00:54:52,908 Oh, no? What did you expect? 1200 00:54:52,943 --> 00:54:55,844 Well, not to be here, actually. 1201 00:54:55,880 --> 00:54:57,646 My first choice of medical fellowships 1202 00:54:57,682 --> 00:55:00,182 was Northwest Falls in Chicago. 1203 00:55:00,217 --> 00:55:02,151 And why Chicago? 1204 00:55:03,721 --> 00:55:05,499 It was the last place I lived with my parents 1205 00:55:05,523 --> 00:55:07,923 before they passed. 1206 00:55:07,958 --> 00:55:10,159 I always thought, if I could get back there, 1207 00:55:10,194 --> 00:55:11,660 I could somehow... 1208 00:55:11,696 --> 00:55:13,962 Get that feeling of home back, too? 1209 00:55:13,998 --> 00:55:15,664 Yeah. 1210 00:55:17,301 --> 00:55:19,301 You'll get there eventually. 1211 00:55:19,336 --> 00:55:20,969 Just a... 1212 00:55:22,006 --> 00:55:24,273 little later than I had hoped. 1213 00:55:24,308 --> 00:55:26,108 Right. 1214 00:55:30,047 --> 00:55:31,346 I... 1215 00:55:31,382 --> 00:55:33,026 I still can't believe that you and your Dad 1216 00:55:33,050 --> 00:55:35,517 build Santa's Village every year. 1217 00:55:35,553 --> 00:55:37,519 Yeah. 1218 00:55:37,555 --> 00:55:39,955 You know, I gotta admit, 1219 00:55:39,990 --> 00:55:41,857 when I was a kid, I thought helping build it 1220 00:55:41,892 --> 00:55:44,159 would get me some kind of in with Santa, 1221 00:55:44,195 --> 00:55:46,395 and he would put my wishes at the top of the list. 1222 00:55:46,430 --> 00:55:48,764 Right. Of course. 1223 00:55:49,633 --> 00:55:51,800 What was on your wish list as a kid? 1224 00:55:51,836 --> 00:55:54,169 Typical boy stuff. 1225 00:55:54,205 --> 00:55:57,306 You know, toy cars, comic books. 1226 00:55:57,341 --> 00:55:58,974 - Right. - That kinda stuff, you know. 1227 00:56:00,711 --> 00:56:02,644 How about you? 1228 00:56:02,680 --> 00:56:04,546 - A horse. - A horse? 1229 00:56:06,083 --> 00:56:08,517 I'd ask my parents for one every year, 1230 00:56:08,552 --> 00:56:10,419 and of course, it was completely impractical, 1231 00:56:10,454 --> 00:56:13,188 so they got me a, a rocking horse, instead. 1232 00:56:13,224 --> 00:56:15,090 Clever. 1233 00:56:15,126 --> 00:56:18,026 But I still do want a real horse. 1234 00:56:18,062 --> 00:56:19,895 Someday. 1235 00:56:19,930 --> 00:56:21,697 It's on the grown-up wish list. 1236 00:56:21,732 --> 00:56:23,866 Yes, the grown-up wish list. 1237 00:56:23,901 --> 00:56:26,368 - My own plane is on mine. - Okay. 1238 00:56:27,404 --> 00:56:29,037 What else is on yours? 1239 00:56:29,073 --> 00:56:31,406 Opening my own practice, eventually. 1240 00:56:31,442 --> 00:56:34,009 Maybe some travelling, too. 1241 00:56:34,044 --> 00:56:36,089 Actually, hearing about your time in the service 1242 00:56:36,113 --> 00:56:38,080 got me thinking, maybe some time 1243 00:56:38,115 --> 00:56:40,883 with Doctors without Borders could be interesting. 1244 00:56:40,918 --> 00:56:43,252 Yeah. Yeah, you'd be great at that. 1245 00:56:48,292 --> 00:56:50,692 I'm glad you asked me here tonight. 1246 00:56:50,728 --> 00:56:52,594 I'm glad you came. 1247 00:57:02,439 --> 00:57:04,907 So, as you can tell, Mr. McAllister, 1248 00:57:04,942 --> 00:57:07,476 we couldn't find anything wrong with your hip or your knee, 1249 00:57:07,511 --> 00:57:09,322 but you say that there's pain in your shoulders 1250 00:57:09,346 --> 00:57:11,380 and your latissimus dorsi, 1251 00:57:11,415 --> 00:57:13,160 which is a scientific name for a muscle in your back, 1252 00:57:13,184 --> 00:57:15,250 that I'm guessing you found online? 1253 00:57:15,286 --> 00:57:17,219 Well, so you must be as perplexed 1254 00:57:17,254 --> 00:57:18,987 about the cause of this, as I am. 1255 00:57:19,023 --> 00:57:20,956 Let's take a look at your mobility, shall we? 1256 00:57:20,991 --> 00:57:24,459 - Okay. - Here we go. There it is. 1257 00:57:24,495 --> 00:57:26,094 I haven't seen you at any 1258 00:57:26,130 --> 00:57:28,096 holiday festivities around town. 1259 00:57:28,132 --> 00:57:29,998 That's more my wife's thing. 1260 00:57:30,034 --> 00:57:32,267 She passed away this year. 1261 00:57:32,303 --> 00:57:35,070 I'm... so sorry. 1262 00:57:36,140 --> 00:57:39,074 There's no point celebrating the holidays without her. 1263 00:57:48,018 --> 00:57:50,252 So, how was the rest of your night? 1264 00:57:51,088 --> 00:57:53,255 Well, we didn't solve the codex, yet. 1265 00:57:54,058 --> 00:57:55,724 I mean, how'd it go with Kate? 1266 00:57:56,861 --> 00:57:59,761 It was a nice time. 1267 00:58:01,131 --> 00:58:03,031 That's it? 1268 00:58:03,067 --> 00:58:05,067 She caught you by surprise, didn't she? 1269 00:58:06,537 --> 00:58:08,971 I'll admit, we are getting along more 1270 00:58:09,006 --> 00:58:10,873 than our initial meeting would've predicted. 1271 00:58:10,908 --> 00:58:14,009 That's a very practical assessment. 1272 00:58:15,546 --> 00:58:18,013 My practical assessment is, she's leaving in a year. 1273 00:58:18,048 --> 00:58:19,982 A lot can happen in a year. 1274 00:58:20,017 --> 00:58:21,650 You know, I wouldn't be starting a family 1275 00:58:21,685 --> 00:58:22,651 with the love of my life 1276 00:58:22,686 --> 00:58:25,520 if I let practical assessments stand in my way. 1277 00:58:39,536 --> 00:58:40,435 Seriously? 1278 00:58:40,471 --> 00:58:42,537 Okay, I'm gonna go get some cider, okay? 1279 00:58:42,573 --> 00:58:43,906 Be right back. 1280 00:58:43,941 --> 00:58:45,507 Hi! 1281 00:58:46,877 --> 00:58:48,543 - Hi! - Hey. 1282 00:58:48,579 --> 00:58:51,513 Hi. That is one ugly sweater. 1283 00:58:51,548 --> 00:58:55,017 Thanks. Yours is easily top ten. 1284 00:58:55,052 --> 00:58:56,385 - Yeah. - Yeah. 1285 00:58:56,420 --> 00:58:58,320 So... 1286 00:58:58,355 --> 00:59:00,188 how was your day? 1287 00:59:00,224 --> 00:59:03,258 Good! Good, yeah. And you? 1288 00:59:03,294 --> 00:59:05,794 Was good, too. Yeah. 1289 00:59:07,765 --> 00:59:09,498 I had a really nice time last night, 1290 00:59:09,533 --> 00:59:10,899 at the tree lighting. 1291 00:59:10,935 --> 00:59:13,835 Did you? I mean, I... did, too. 1292 00:59:13,871 --> 00:59:16,405 Which is good. 1293 00:59:19,410 --> 00:59:22,110 I thought of another possible answer for the codex. 1294 00:59:22,146 --> 00:59:23,578 - You did? Really? - Yeah. 1295 00:59:23,614 --> 00:59:24,646 Did you solve it yet? 1296 00:59:24,682 --> 00:59:26,882 What do you take me for, a rogue operative? 1297 00:59:26,917 --> 00:59:28,750 I don't know, can't be too careful. 1298 00:59:30,554 --> 00:59:32,187 You remember our first clue that we got? 1299 00:59:32,222 --> 00:59:34,523 They talked about our Journey of Giving. 1300 00:59:34,558 --> 00:59:36,959 Giving. Six letters. Yes! 1301 00:59:36,994 --> 00:59:39,261 - Right? - Why didn't I think of that? 1302 00:59:39,296 --> 00:59:40,762 Would you like to do the honors? 1303 00:59:40,798 --> 00:59:43,565 - Absolutely! May I? - Yeah! 1304 00:59:43,600 --> 00:59:45,634 Thank you. 1305 00:59:45,669 --> 00:59:48,937 Okay, g-i-v-i-n... 1306 00:59:50,941 --> 00:59:52,941 Yeah, g. 1307 00:59:52,977 --> 00:59:54,776 - Yeah. Okay, you ready? - Yeah. 1308 00:59:54,812 --> 00:59:57,045 You sure? 1309 00:59:57,081 --> 00:59:58,780 - Yes! - Yes! 1310 00:59:58,816 --> 01:00:01,783 - You did it! - I did it! 1311 01:00:01,819 --> 01:00:03,919 - We did it. - We did it. 1312 01:00:03,954 --> 01:00:06,088 - Are you ready? - Yes, what's it say? 1313 01:00:06,123 --> 01:00:08,790 "Because Christmas is a season for giving, 1314 01:00:08,826 --> 01:00:10,792 donate a gift to the Cedar Park toy drive." 1315 01:00:12,463 --> 01:00:14,744 "Where you'll find a surprise gift of your own." 1316 01:00:15,399 --> 01:00:17,466 Oh well, that doesn't sound too hard. 1317 01:00:18,469 --> 01:00:19,501 Kevin? 1318 01:00:19,536 --> 01:00:21,870 I... just realized what we're standing under. 1319 01:00:23,040 --> 01:00:25,140 Right. 1320 01:00:25,175 --> 01:00:28,243 It's a... mistletoe. 1321 01:00:28,278 --> 01:00:29,878 Yeah. 1322 01:00:33,384 --> 01:00:34,916 Hang on, 1323 01:00:34,952 --> 01:00:36,651 my phone's ringing. 1324 01:00:36,687 --> 01:00:38,086 - Can you hold that? - Yeah. 1325 01:00:38,122 --> 01:00:40,422 It's the VA Staffing Agency. 1326 01:00:40,457 --> 01:00:42,324 I gotta take this. I'll be right back? 1327 01:00:42,359 --> 01:00:44,493 Yeah, of course. Go. Go, I'll be right here. 1328 01:00:44,528 --> 01:00:46,294 - Okay. - Well, maybe not... right... 1329 01:00:46,330 --> 01:00:49,264 Right. Okay. 1330 01:00:53,303 --> 01:00:54,436 Hello? 1331 01:00:54,471 --> 01:00:56,671 Hi, Kevin. I'm sorry for the late phone call. 1332 01:00:56,707 --> 01:00:57,707 No problem. 1333 01:00:57,741 --> 01:00:59,841 I just received word about an opening 1334 01:00:59,877 --> 01:01:01,843 at a disaster relief organization. 1335 01:01:01,879 --> 01:01:04,880 - Oh yeah? - It's a real exciting company, 1336 01:01:04,915 --> 01:01:07,049 and I think you'd be perfect. I mean, 1337 01:01:07,084 --> 01:01:09,651 someone with your moral compass and experience, leading teams. 1338 01:01:10,487 --> 01:01:12,721 Yeah, that does sound interesting. 1339 01:01:12,756 --> 01:01:15,190 Here's the catch, the position's in California. 1340 01:01:16,493 --> 01:01:18,060 California? 1341 01:01:18,095 --> 01:01:19,861 During our meeting you said, 1342 01:01:19,897 --> 01:01:22,564 you'd be open to relocating if the right job came along. 1343 01:01:22,599 --> 01:01:24,933 Right, I... I did say that. 1344 01:01:25,903 --> 01:01:28,804 So, can I submit you? 1345 01:01:30,607 --> 01:01:33,909 Kevin, it doesn't hurt to take an interview. 1346 01:01:33,944 --> 01:01:37,245 Right, right never hurts. Thank you. 1347 01:01:37,281 --> 01:01:39,347 - Thank you. - Okay. 1348 01:01:47,057 --> 01:01:50,125 Dr. Stafford! I just wanna say... 1349 01:01:50,160 --> 01:01:52,360 I'm really impressed with your performance here. 1350 01:01:52,396 --> 01:01:54,029 You put your patients at ease. 1351 01:01:54,064 --> 01:01:56,965 Your colleagues comment on your professionalism 1352 01:01:57,000 --> 01:01:59,367 - and your positive energy. - Thank you. 1353 01:01:59,403 --> 01:02:02,137 I really appreciate that, Dr. Reagan. 1354 01:02:03,273 --> 01:02:04,584 You can have a real future here, 1355 01:02:04,608 --> 01:02:07,209 beyond your fellowship, if that interests you. 1356 01:02:10,447 --> 01:02:12,347 I just wanted you to know. 1357 01:02:19,423 --> 01:02:21,590 So, that's what we're all about here, 1358 01:02:21,625 --> 01:02:23,992 rescuing those that have been affected by natural disasters, 1359 01:02:24,027 --> 01:02:26,061 providing humanitarian aid 1360 01:02:26,096 --> 01:02:28,096 such as shelter, treatment, and more. 1361 01:02:28,132 --> 01:02:29,764 Response, recovery, and mitigation, 1362 01:02:29,800 --> 01:02:31,566 it's just like my time in the Air Force. 1363 01:02:31,602 --> 01:02:34,236 Exactly why I think you'd fit right in here. 1364 01:02:34,271 --> 01:02:36,505 It was nice talking to you, Kevin. 1365 01:02:36,540 --> 01:02:38,707 Let me connect with my team. I'll be in touch. 1366 01:02:38,742 --> 01:02:41,243 Okay, thank you, Kimberly. We'll talk soon. 1367 01:02:50,821 --> 01:02:52,754 - Hi. - Hey! 1368 01:02:52,789 --> 01:02:54,356 - Sorry I'm late. - No worries! 1369 01:02:54,391 --> 01:02:55,857 What'd you bring for the toy drive? 1370 01:02:55,893 --> 01:02:58,693 This is a little toy toolkit. 1371 01:02:58,729 --> 01:03:01,296 It's how I got started. How about you? 1372 01:03:01,331 --> 01:03:04,866 Wait, let me guess, it's a puzzle of some kind? 1373 01:03:04,902 --> 01:03:06,701 Am I really that predictable? 1374 01:03:06,737 --> 01:03:09,905 - Yes, you are. - Great. 1375 01:03:09,940 --> 01:03:12,073 Okay, so according to the note, 1376 01:03:12,109 --> 01:03:14,709 there's supposed to be a surprise gift for us here. 1377 01:03:17,114 --> 01:03:20,048 - Kevin! - There it is! 1378 01:03:22,319 --> 01:03:24,719 "For Kate and Kevin. Open me." 1379 01:03:26,490 --> 01:03:27,956 Thank you. 1380 01:03:31,762 --> 01:03:33,295 Okay. 1381 01:03:33,330 --> 01:03:35,430 "Congratulations on nearing the end 1382 01:03:35,465 --> 01:03:36,565 of this Journey of Giving. 1383 01:03:36,600 --> 01:03:38,466 While Christmas is about giving, 1384 01:03:38,502 --> 01:03:41,269 it is also about being open to receiving." 1385 01:03:41,305 --> 01:03:42,637 My turn! 1386 01:03:42,673 --> 01:03:44,506 "For your final step, 1387 01:03:44,541 --> 01:03:46,352 think back to when you received your favorite gift 1388 01:03:46,376 --> 01:03:47,809 on Christmas morning, 1389 01:03:47,844 --> 01:03:50,512 and recreate that meaningful memory for each other." 1390 01:03:50,547 --> 01:03:53,114 Meaningful memory. 1391 01:03:54,718 --> 01:03:56,685 - That's it! - Did you think of something? 1392 01:03:56,720 --> 01:03:58,698 It's not for me, it's for somebody else. I gotta run. 1393 01:03:58,722 --> 01:04:00,822 - What... who? - Yeah, I'll see you tonight 1394 01:04:00,857 --> 01:04:02,724 at my place to decorate the tree. 1395 01:04:03,827 --> 01:04:05,427 Okay. 1396 01:04:08,699 --> 01:04:11,666 Mr. McAllister. 1397 01:04:11,702 --> 01:04:13,468 Dr. Stafford. 1398 01:04:14,271 --> 01:04:16,204 There's nothing wrong with you. 1399 01:04:16,240 --> 01:04:17,539 What? 1400 01:04:17,574 --> 01:04:19,274 What you've been experiencing, 1401 01:04:19,309 --> 01:04:21,276 they're called minor psychogenic symptoms. 1402 01:04:21,311 --> 01:04:23,189 - Well, that sounds bad. - No, no, no, it's good! 1403 01:04:23,213 --> 01:04:25,325 It means that there's nothing with you, medically speaking. 1404 01:04:25,349 --> 01:04:27,015 Well, I don't understand. 1405 01:04:27,050 --> 01:04:29,484 Where do all the aches and pains come from? 1406 01:04:29,519 --> 01:04:31,519 Well, your discomfort started acting up 1407 01:04:31,555 --> 01:04:32,899 the closer you got to Christmas, right? 1408 01:04:32,923 --> 01:04:34,456 So? 1409 01:04:34,491 --> 01:04:37,225 I remember you told me that your wife loved Christmas. 1410 01:04:37,261 --> 01:04:39,694 I'm guessing your most meaningful memories 1411 01:04:39,730 --> 01:04:41,529 of the holidays are with her. 1412 01:04:41,565 --> 01:04:43,765 What's that got to do with anything? 1413 01:04:44,868 --> 01:04:46,568 You miss her. 1414 01:04:46,603 --> 01:04:49,004 And that's why it's hitting you the hardest now. 1415 01:04:49,039 --> 01:04:51,239 See, sometimes our emotional responses 1416 01:04:51,275 --> 01:04:53,742 can translate into physical ones, and... 1417 01:04:53,777 --> 01:04:56,478 and that's why you're hurting. 1418 01:04:56,513 --> 01:05:00,081 But if you embrace Christmas as a time to remember 1419 01:05:00,117 --> 01:05:02,183 all the wonderful things about your wife, 1420 01:05:02,219 --> 01:05:05,153 the holiday can be a source of joy for you, instead. 1421 01:05:06,857 --> 01:05:08,356 I... I'm sorry. 1422 01:05:08,392 --> 01:05:10,025 I know you mean well, 1423 01:05:10,060 --> 01:05:12,227 but you didn't know my wife, 1424 01:05:12,262 --> 01:05:13,895 or what we had. 1425 01:05:13,930 --> 01:05:16,564 And nothing can take away the pain of missing her. 1426 01:05:18,135 --> 01:05:20,869 So, if you'll excuse me, I have to get back to work. 1427 01:05:20,904 --> 01:05:22,804 Good day, Dr. Stafford. 1428 01:06:03,080 --> 01:06:05,046 Kate, good here? 1429 01:06:05,082 --> 01:06:06,981 That's perfect. Yes. 1430 01:06:42,519 --> 01:06:43,818 You look just like them. 1431 01:06:43,854 --> 01:06:45,620 I remember that photo. 1432 01:06:45,655 --> 01:06:47,255 That was when we moved to Chicago. 1433 01:06:47,290 --> 01:06:49,324 I remember, I cried the entire drive there. 1434 01:06:50,961 --> 01:06:52,827 It was Christmastime, and I just, 1435 01:06:52,863 --> 01:06:55,163 I missed my old house and my old neighborhood, 1436 01:06:55,198 --> 01:06:57,832 so my mom gave me this locket. 1437 01:06:57,868 --> 01:06:59,534 Yeah, it's really sweet. 1438 01:06:59,569 --> 01:07:01,302 She said it was a reminder that no matter 1439 01:07:01,338 --> 01:07:03,271 where I found myself for the holidays, 1440 01:07:03,306 --> 01:07:04,973 I would never be far from home. 1441 01:07:05,008 --> 01:07:06,975 - That's beautiful. - Yeah. 1442 01:07:07,010 --> 01:07:08,943 Might be the hospital. 1443 01:07:08,979 --> 01:07:10,645 Yeah. 1444 01:07:17,587 --> 01:07:19,721 Hello? 1445 01:07:19,756 --> 01:07:21,356 Kate Stafford? 1446 01:07:21,391 --> 01:07:23,525 It's Patricia Lynn, with Northwest Falls Medical. 1447 01:07:23,560 --> 01:07:25,393 Northwest Falls. 1448 01:07:25,429 --> 01:07:27,362 Yes, hi. Yes. 1449 01:07:27,397 --> 01:07:29,831 - How are you? - Excellent. 1450 01:07:29,866 --> 01:07:33,034 I apologize for the late call, but it's a timely matter. 1451 01:07:33,069 --> 01:07:36,137 There's been a change in our fellowship slate 1452 01:07:36,173 --> 01:07:38,339 and a spot has opened up for you. 1453 01:07:44,114 --> 01:07:45,914 I've gotta take this. One second. 1454 01:07:45,949 --> 01:07:47,649 That's okay. 1455 01:07:49,886 --> 01:07:51,986 Hi there. 1456 01:07:52,022 --> 01:07:53,555 Kevin, hi. 1457 01:07:53,590 --> 01:07:55,890 It's Kimberly from California Disaster Relief. 1458 01:07:55,926 --> 01:07:58,092 - Yes, hi, how are you? - Great, thank you. 1459 01:07:58,128 --> 01:08:00,195 I spoke to my team, and we all agree, 1460 01:08:00,230 --> 01:08:03,331 you'd be an excellent fit. The job is yours! 1461 01:08:03,366 --> 01:08:05,700 Thank you! 1462 01:08:05,735 --> 01:08:07,702 That's... that's great to hear! 1463 01:08:07,737 --> 01:08:09,782 We can work out all the details in the next few days, 1464 01:08:09,806 --> 01:08:11,272 but just so I'm clear, 1465 01:08:11,308 --> 01:08:13,575 you're able to relocate after the holidays? 1466 01:08:13,610 --> 01:08:15,210 I'm sorry. 1467 01:08:15,245 --> 01:08:17,011 I didn't... I didn't expect this. 1468 01:08:17,047 --> 01:08:19,214 No, it's a lot to take in. 1469 01:08:19,249 --> 01:08:21,916 If you still want it, the fellowship is yours. 1470 01:08:21,952 --> 01:08:24,018 It would start the first week in January. 1471 01:08:24,054 --> 01:08:26,187 Can I give it some thought? 1472 01:08:26,223 --> 01:08:27,689 Of course. Of course. 1473 01:08:27,724 --> 01:08:29,624 But we will need to know by end of day tomorrow, 1474 01:08:29,659 --> 01:08:32,527 otherwise we'll have to release the slot to a runner-up. 1475 01:08:32,562 --> 01:08:35,563 Yeah. 1476 01:08:35,599 --> 01:08:37,632 Let me look into that on my end. 1477 01:08:37,667 --> 01:08:39,901 - Oh, and Kate... - Yes? 1478 01:08:39,936 --> 01:08:42,136 We would really love to have you. 1479 01:08:54,117 --> 01:08:56,317 Everything good? 1480 01:08:56,353 --> 01:08:58,553 Yeah, yes. Yeah, all good. 1481 01:08:59,656 --> 01:09:01,222 Son, everything okay? 1482 01:09:01,258 --> 01:09:04,259 Hey. Yeah. Yeah, everything's good. Yeah. 1483 01:09:16,105 --> 01:09:17,938 Dr. Stafford. 1484 01:09:19,709 --> 01:09:22,109 Mr. McAllister, actually I'm... I'm glad you're here. 1485 01:09:22,144 --> 01:09:24,678 I wanted to apologize for what I said to you the other night. 1486 01:09:24,714 --> 01:09:27,615 There's no need, because you were absolutely right. 1487 01:09:29,185 --> 01:09:31,118 Last night, I walked through Cedar Park 1488 01:09:31,153 --> 01:09:34,622 and I looked all the houses lit up with sparkling lights. 1489 01:09:34,657 --> 01:09:36,790 Evelyn always loved doing that 1490 01:09:36,826 --> 01:09:39,393 and I felt close to her again. 1491 01:09:41,731 --> 01:09:44,098 And this morning when I woke up, 1492 01:09:45,167 --> 01:09:46,967 not a spot of pain anywhere. 1493 01:09:47,970 --> 01:09:50,104 That's wonderful to hear. 1494 01:09:50,139 --> 01:09:53,140 Well, I know this is a small token of my appreciation, 1495 01:09:53,175 --> 01:09:55,743 but candy canes were always her favorite. 1496 01:10:01,917 --> 01:10:04,518 I don't know what to say. 1497 01:10:04,553 --> 01:10:07,755 Well, how about Merry Christmas? 1498 01:10:08,557 --> 01:10:10,991 Merry Christmas, Mr. McAllister. 1499 01:10:11,027 --> 01:10:13,627 Merry Christmas to you as well, Dr. Stafford. 1500 01:10:24,940 --> 01:10:26,640 - Hey, man! - Hey! 1501 01:10:27,610 --> 01:10:30,711 So, whadda ya think? 1502 01:10:32,715 --> 01:10:34,815 Yeah, feeling really good about things. 1503 01:10:34,850 --> 01:10:36,583 - And I owe you a thank you. - For what? 1504 01:10:36,619 --> 01:10:38,152 You know, for what you said 1505 01:10:38,187 --> 01:10:39,731 when you came over the other day. You were right. 1506 01:10:39,755 --> 01:10:41,555 I was putting too much pressure on myself 1507 01:10:41,590 --> 01:10:44,158 to have all the answers. I'll learn as I go. 1508 01:10:44,193 --> 01:10:46,193 You're gonna be a terrific father, buddy. 1509 01:10:46,228 --> 01:10:48,028 Hey! Take a look at this. 1510 01:10:49,231 --> 01:10:51,098 Looks great, right? 1511 01:10:53,636 --> 01:10:56,036 The student becomes the master. 1512 01:10:56,072 --> 01:10:57,237 So, by the way, 1513 01:10:57,273 --> 01:10:59,773 how did the interview go with the folks in California? 1514 01:10:59,809 --> 01:11:02,509 - Pretty good, I think. Yeah. - Yeah? 1515 01:11:02,545 --> 01:11:05,012 Well, they offered me the job, so... 1516 01:11:05,047 --> 01:11:08,315 Way to bury the lead, buddy! Congrats! That's great! 1517 01:11:09,285 --> 01:11:11,452 Have you told Kate yet? 1518 01:11:11,487 --> 01:11:14,621 - Not yet. - I gotta run. 1519 01:11:14,657 --> 01:11:17,391 Carolyn's home. She hasn't seen any of the nursery yet. 1520 01:11:17,426 --> 01:11:20,761 - She is gonna love it! - Thanks, man. Talk later. 1521 01:11:20,796 --> 01:11:22,596 Bye, bye. 1522 01:11:24,100 --> 01:11:26,433 So, a job in California, huh? 1523 01:11:26,469 --> 01:11:29,069 Hey, didn't know you were standing there. 1524 01:11:30,272 --> 01:11:32,473 Yes... 1525 01:11:32,508 --> 01:11:35,242 - I haven't accepted it yet. - Why not? 1526 01:11:36,779 --> 01:11:39,246 Well, it would take me out of Cedar Park. 1527 01:11:39,281 --> 01:11:41,348 - So? - So? 1528 01:11:43,753 --> 01:11:45,953 If it's what you want, you should go for it. 1529 01:11:45,988 --> 01:11:48,589 But if I leave, who's gonna take over the hardware store? 1530 01:11:48,624 --> 01:11:50,469 Take over the store, what are you talking about? 1531 01:11:50,493 --> 01:11:52,459 What are you talking about? 1532 01:11:52,495 --> 01:11:54,228 All... all the hints you've been dropping 1533 01:11:54,263 --> 01:11:55,474 about how you love having me around? 1534 01:11:55,498 --> 01:11:57,965 Well, of course I love having your around, you're my son! 1535 01:11:59,835 --> 01:12:01,735 This... this whole time, 1536 01:12:01,771 --> 01:12:04,738 I thought you wanted me to take over Matthews' Family Hardware. 1537 01:12:06,709 --> 01:12:08,942 Kevin... 1538 01:12:08,978 --> 01:12:11,211 this store is my dream. 1539 01:12:12,381 --> 01:12:13,847 I never meant for you to feel 1540 01:12:13,883 --> 01:12:15,849 like you had to follow in my footsteps. 1541 01:12:15,885 --> 01:12:18,485 I want you to pursue your own dreams, your own aspirations, 1542 01:12:18,521 --> 01:12:21,121 and if it takes you outta Cedar Park, 1543 01:12:21,157 --> 01:12:23,257 then you should go for it. 1544 01:12:24,794 --> 01:12:27,094 It's not about what I want, or what your mother wants, 1545 01:12:28,531 --> 01:12:30,631 it's about you. It's your life. 1546 01:12:30,666 --> 01:12:32,299 Go for it. 1547 01:12:34,737 --> 01:12:36,603 Dad, what if I don't know what I want yet? 1548 01:12:36,639 --> 01:12:39,306 I mean, what if I leave, 1549 01:12:40,109 --> 01:12:42,476 and then I find out that what I actually want 1550 01:12:42,511 --> 01:12:44,978 was here in Cedar Park all along? 1551 01:12:45,014 --> 01:12:46,680 Well... 1552 01:12:46,715 --> 01:12:49,316 I guess you got some choices to make. 1553 01:12:49,351 --> 01:12:52,319 Either way, you'll always have a home here. 1554 01:12:58,894 --> 01:13:01,328 So, Northwest Falls just offered you a spot. 1555 01:13:01,363 --> 01:13:03,397 Your dream job, in your dream city. 1556 01:13:03,432 --> 01:13:04,598 I still can't believe it. 1557 01:13:05,401 --> 01:13:07,835 - Are you gonna take it? - I don't know. 1558 01:13:07,870 --> 01:13:10,137 But it's what you always wanted. 1559 01:13:15,411 --> 01:13:17,678 Have you told Kevin about the offer yet? 1560 01:13:17,713 --> 01:13:20,080 - No. - Well, you have to. 1561 01:13:20,115 --> 01:13:22,883 Kate, Liz, what a surprise! 1562 01:13:22,918 --> 01:13:24,051 Carolyn, hi! 1563 01:13:24,086 --> 01:13:27,855 I was just thinking about you and Kevin's big news. 1564 01:13:27,890 --> 01:13:29,556 Big news? 1565 01:13:29,592 --> 01:13:32,192 Jackson told me that the Disaster Relief Organization 1566 01:13:32,228 --> 01:13:34,328 offered him the job in California. 1567 01:13:35,631 --> 01:13:38,632 - What?! - He didn't tell you. 1568 01:13:39,735 --> 01:13:41,835 Yes... right. That's... 1569 01:13:41,871 --> 01:13:44,605 that's really great news. It's very exciting for him. 1570 01:13:44,640 --> 01:13:46,406 For a second there, 1571 01:13:46,442 --> 01:13:48,242 I thought I said something out of turn. 1572 01:13:48,277 --> 01:13:50,611 Well, I've gotta get to an appointment, 1573 01:13:50,646 --> 01:13:52,779 but we'll all have to get together before he leaves. 1574 01:13:52,815 --> 01:13:54,348 I can't believe they want him to start 1575 01:13:54,383 --> 01:13:56,316 right after the holidays. 1576 01:14:03,726 --> 01:14:06,693 Did you know... about California? 1577 01:14:06,729 --> 01:14:09,196 No, Kevin didn't say anything. 1578 01:14:09,231 --> 01:14:11,899 Okay, this is exactly why the two of you need to talk. 1579 01:14:11,934 --> 01:14:14,101 But if he got a job opportunity, 1580 01:14:14,136 --> 01:14:15,702 I don't wanna hold him back. 1581 01:14:15,738 --> 01:14:17,604 You don't know if he accepted the job or not. 1582 01:14:17,640 --> 01:14:19,439 Carolyn just said that he's leaving, 1583 01:14:19,475 --> 01:14:21,608 and he's been wanting to find something like this. 1584 01:14:21,644 --> 01:14:24,344 Maybe what he wants is changing. 1585 01:14:38,928 --> 01:14:40,460 Hey there, 1586 01:14:40,496 --> 01:14:41,806 from all of us at Calusa Air Base, 1587 01:14:41,830 --> 01:14:43,797 we thank you for the well wishes and support. 1588 01:14:43,832 --> 01:14:45,732 It means so much to us. 1589 01:14:45,768 --> 01:14:47,401 Merry Christmas, Cedar Park! 1590 01:14:47,436 --> 01:14:49,436 Merry Christmas! 1591 01:15:30,713 --> 01:15:32,512 Hi, Kimberly? 1592 01:15:32,548 --> 01:15:34,114 Hi, this is Kevin Matthews calling you. 1593 01:15:35,718 --> 01:15:37,818 Yeah, listen, 1594 01:15:37,853 --> 01:15:39,987 I just wanna thank you for the opportunity, 1595 01:15:40,022 --> 01:15:42,055 and for choosing me. 1596 01:15:42,091 --> 01:15:44,124 It really does sound like an incredible job. 1597 01:15:46,495 --> 01:15:49,262 But unfortunately, I'm gonna have to turn it down. 1598 01:15:50,265 --> 01:15:52,344 Yeah, there are just some things that are keeping me here 1599 01:15:52,368 --> 01:15:54,368 in Cedar Park. 1600 01:15:55,537 --> 01:15:57,738 Thank you for understanding. 1601 01:15:57,773 --> 01:16:00,607 Okay, you too. Bye, bye. 1602 01:16:16,358 --> 01:16:17,858 Hey! 1603 01:16:17,893 --> 01:16:19,593 - Kevin. - Hi. 1604 01:16:19,628 --> 01:16:20,661 I'm sorry, 1605 01:16:20,696 --> 01:16:23,063 I know that we're supposed to meet tomorrow morning 1606 01:16:23,098 --> 01:16:26,533 to recreate a meaningful Christmas memory, but... 1607 01:16:28,437 --> 01:16:30,203 why are you packing? 1608 01:16:31,006 --> 01:16:33,507 My first-choice fellowship called. 1609 01:16:33,542 --> 01:16:36,743 - A spot opened up. - In Chicago? 1610 01:16:36,779 --> 01:16:38,812 Yes. 1611 01:16:40,783 --> 01:16:42,783 And you're... you're gonna take it? 1612 01:16:42,818 --> 01:16:45,952 - Just like that? - It's what I wanted all along. 1613 01:16:45,988 --> 01:16:47,754 I thought this place was starting to mean 1614 01:16:47,790 --> 01:16:49,956 - something to you. - Look, Kevin, I thought... 1615 01:16:49,992 --> 01:16:52,959 No. Were you gonna tell me, or were you just gonna leave? 1616 01:16:52,995 --> 01:16:54,761 This is exactly why I don't like 1617 01:16:54,797 --> 01:16:56,530 getting too comfortable anywhere. 1618 01:16:56,565 --> 01:16:58,198 Just makes leaving that much harder. 1619 01:16:58,233 --> 01:17:00,367 I see. 1620 01:17:00,402 --> 01:17:04,371 Well, I'll make things easier on you, then. Here. 1621 01:17:07,009 --> 01:17:08,775 Safe travels. 1622 01:17:40,641 --> 01:17:42,408 Kate, hi! Come in! 1623 01:17:42,443 --> 01:17:44,009 What a lovely surprise. 1624 01:17:44,045 --> 01:17:46,212 I can't believe tonight's Christmas Eve. 1625 01:17:46,247 --> 01:17:48,180 And I know that you're probably busy. 1626 01:17:48,216 --> 01:17:50,349 I was hoping that you had a minute. 1627 01:17:50,384 --> 01:17:51,929 I have something that I need to ask you. 1628 01:17:51,953 --> 01:17:53,619 Of course, but first, 1629 01:17:53,654 --> 01:17:54,587 did you hear the good news about Kevin? 1630 01:17:54,622 --> 01:17:57,089 - Actually... - He's staying in Cedar Park. 1631 01:17:58,626 --> 01:18:00,960 What? Well, I thought he was leaving for California, 1632 01:18:00,995 --> 01:18:02,628 for the job. 1633 01:18:02,663 --> 01:18:05,197 Nope, apparently, he turned it down. 1634 01:18:05,233 --> 01:18:07,566 The news was such a wonderful Christmas Eve gift! 1635 01:18:09,470 --> 01:18:10,970 That's great. 1636 01:18:17,812 --> 01:18:19,578 Hey Dad... 1637 01:18:19,614 --> 01:18:20,946 I had an idea. 1638 01:18:21,849 --> 01:18:23,916 You know, when I was researching jobs, 1639 01:18:23,951 --> 01:18:25,785 I saw a lot of fundraising organizations 1640 01:18:25,820 --> 01:18:27,753 looking for construction partners. 1641 01:18:27,789 --> 01:18:29,221 And I thought, 1642 01:18:29,257 --> 01:18:31,068 instead of building houses for Santa's Village, 1643 01:18:31,092 --> 01:18:34,760 - what if we built them for real? - What do you mean? 1644 01:18:36,164 --> 01:18:38,230 Sponsoring a new initiative 1645 01:18:38,266 --> 01:18:40,332 and building homes for local families in need. 1646 01:18:40,368 --> 01:18:42,434 That's a beautiful idea, son, 1647 01:18:42,470 --> 01:18:44,470 - but I don't have the manpower. - Well... 1648 01:18:47,108 --> 01:18:49,341 you've got me. 1649 01:18:49,377 --> 01:18:51,744 You'd work at the store? 1650 01:18:52,580 --> 01:18:54,647 You know, being in the Air Force 1651 01:18:54,682 --> 01:18:57,349 wasn't just about finding structure and discipline, 1652 01:18:57,385 --> 01:18:59,652 it was about helping people. 1653 01:18:59,687 --> 01:19:01,520 And after everything with Kate, 1654 01:19:01,556 --> 01:19:03,789 you know, we just brought so much joy to people's lives. 1655 01:19:03,825 --> 01:19:06,025 That's what I wanna do with mine. 1656 01:19:06,060 --> 01:19:07,827 I'm so proud of you. 1657 01:19:07,862 --> 01:19:10,029 Have you told Kate about this yet? 1658 01:19:10,064 --> 01:19:12,631 That's a little complicated at the moment. 1659 01:19:12,667 --> 01:19:14,366 I'm sure you'll figure it out, 1660 01:19:14,402 --> 01:19:16,435 especially after you recreate the Christmas 1661 01:19:16,470 --> 01:19:18,003 morning memory for her. 1662 01:19:19,874 --> 01:19:21,640 Wait... I never told you about that. 1663 01:19:23,010 --> 01:19:25,010 Sure, you did. 1664 01:19:25,046 --> 01:19:26,312 No, no, no. 1665 01:19:26,347 --> 01:19:29,548 I-I never told you, or Mom, about that. 1666 01:19:29,584 --> 01:19:31,383 It was Kate. 1667 01:19:31,419 --> 01:19:34,153 Yeah, yeah, she... 1668 01:19:34,188 --> 01:19:36,388 she called me and asked me about you know, 1669 01:19:36,424 --> 01:19:38,290 Christmas mornings past. Yeah. 1670 01:19:38,326 --> 01:19:40,359 Kate called you? 1671 01:19:43,497 --> 01:19:45,531 Oh gosh darn, 1672 01:19:46,601 --> 01:19:49,702 your mother and I were so good at keeping it a secret. 1673 01:19:49,737 --> 01:19:52,238 What? It was both of you this whole time? 1674 01:19:52,273 --> 01:19:54,874 Please don't let her know that I let it slip out. 1675 01:19:54,909 --> 01:19:56,542 Oh my... 1676 01:19:58,112 --> 01:20:01,480 Wait, how did you put all of this together? 1677 01:20:01,515 --> 01:20:03,315 Well, 1678 01:20:03,351 --> 01:20:05,551 after your mother and I got engaged, 1679 01:20:05,586 --> 01:20:07,319 we wanted to move somewhere new. 1680 01:20:08,122 --> 01:20:10,189 One morning, we found a set of keys 1681 01:20:10,224 --> 01:20:12,024 and a riddle at our door, 1682 01:20:12,059 --> 01:20:14,059 and well, you know the rest. 1683 01:20:14,862 --> 01:20:17,029 Seems a friend of mine wanted to remind us 1684 01:20:17,064 --> 01:20:20,532 of this magical town, and giving back, 1685 01:20:21,802 --> 01:20:23,369 and Christmas spirit. 1686 01:20:24,872 --> 01:20:27,740 How have I never heard this story before? 1687 01:20:27,775 --> 01:20:30,676 Well, your mother and I had hoped that we could... 1688 01:20:30,711 --> 01:20:32,411 pay it forward. 1689 01:20:37,919 --> 01:20:40,352 So, now you're gonna stay? 1690 01:20:40,388 --> 01:20:43,122 Yes, but it's probably too late. 1691 01:20:43,157 --> 01:20:45,424 I messed up everything. 1692 01:20:46,260 --> 01:20:49,261 I'm sure Dr. Reagan would love to have you back. 1693 01:20:49,297 --> 01:20:51,597 And Northwest Falls can find a replacement. 1694 01:20:51,632 --> 01:20:53,098 What about Kevin? 1695 01:20:53,901 --> 01:20:56,201 Talk about it when you see him. 1696 01:20:56,237 --> 01:20:58,737 Don't you have a Christmas memory to give each other? 1697 01:20:58,773 --> 01:21:01,240 He already gave me his. It was perfect. 1698 01:21:01,275 --> 01:21:04,576 I have no idea what to do for him. 1699 01:21:04,612 --> 01:21:07,112 Well, figuring things out is what you do best. 1700 01:21:09,083 --> 01:21:11,884 Cheer up! It's almost Christmas. 1701 01:21:26,767 --> 01:21:29,134 Mr. McAllister? 1702 01:21:30,237 --> 01:21:33,238 I need your help for a little Christmas Eve miracle. 1703 01:21:33,274 --> 01:21:35,107 Well, you've come to the right place. 1704 01:21:54,662 --> 01:21:57,129 Kate? 1705 01:21:57,164 --> 01:21:59,965 How did you... McAllister never... 1706 01:22:00,001 --> 01:22:01,934 How did you make this happen? 1707 01:22:01,969 --> 01:22:04,136 I may have called in a favor from a friend. 1708 01:22:13,481 --> 01:22:16,115 Well, what are you waiting for? Hop aboard! 1709 01:22:16,150 --> 01:22:18,450 Okay! 1710 01:22:21,889 --> 01:22:23,322 This is incredible. 1711 01:22:24,725 --> 01:22:26,225 Thank you. 1712 01:22:26,260 --> 01:22:28,160 Meaningful Christmas memory unlocked? 1713 01:22:28,195 --> 01:22:31,163 Definitely, yeah. 1714 01:22:31,198 --> 01:22:33,465 By the way, my parents were behind all of this. 1715 01:22:33,501 --> 01:22:34,900 - What? - Yeah. 1716 01:22:34,935 --> 01:22:36,468 How? 1717 01:22:36,504 --> 01:22:38,119 I'll explain it all later, but... 1718 01:22:38,773 --> 01:22:41,340 I wanted to apologize for yesterday. 1719 01:22:41,375 --> 01:22:43,609 No, I should be the one apologizing. 1720 01:22:45,279 --> 01:22:47,479 I turned the other fellowship down. 1721 01:22:49,083 --> 01:22:50,849 So, you're gonna stay in Cedar Park? 1722 01:22:50,885 --> 01:22:52,651 There's nowhere else I'd rather be. 1723 01:22:52,686 --> 01:22:54,987 I thought Chicago was the home you've always wanted? 1724 01:22:55,022 --> 01:22:57,022 I only decided to leave 1725 01:22:57,058 --> 01:22:59,825 because I thought you took the job in California. 1726 01:22:59,860 --> 01:23:02,050 My home is right here, with you. 1727 01:23:20,051 --> 01:23:26,050 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 126416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.