All language subtitles for descobrindo o natal 2020 Hallmark 720p HDTV X264 Solar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,551 --> 00:00:28,550
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:54,551 --> 00:00:57,313
Two down, six to go.
3
00:01:11,930 --> 00:01:14,764
Maggie! Come in!
4
00:01:14,799 --> 00:01:16,566
Come in!
What a nice surprise!
5
00:01:16,601 --> 00:01:18,234
I know I said I'd call,
6
00:01:18,270 --> 00:01:20,737
but why do that when I can
just drop in announced?
7
00:01:22,374 --> 00:01:23,740
I hope you don't mind.
8
00:01:23,775 --> 00:01:25,542
I put up a few Christmas
decorations,
9
00:01:25,577 --> 00:01:27,510
just to make it feel
more like home.
10
00:01:27,546 --> 00:01:28,912
Does it feel like home yet?
11
00:01:28,947 --> 00:01:30,713
Well, it's only been a day.
12
00:01:30,749 --> 00:01:32,749
Well, it looks fabulous,
already.
13
00:01:32,784 --> 00:01:34,884
When you first mentioned
renting a furnished place,
14
00:01:34,920 --> 00:01:36,519
I knew I had the perfect
listing.
15
00:01:36,555 --> 00:01:40,123
I made you a little bit
of a welcome
16
00:01:40,158 --> 00:01:42,091
to the neighborhood
Christmas basket.
17
00:01:42,127 --> 00:01:44,194
You didn't have to do that.
18
00:01:44,229 --> 00:01:46,362
Will your family be visiting
over the holidays?
19
00:01:46,398 --> 00:01:48,631
Because Cedar Park shines
at Christmas time.
20
00:01:48,667 --> 00:01:50,934
No, it's just me.
21
00:01:52,404 --> 00:01:53,903
But it's fine.
It's fine.
22
00:01:53,939 --> 00:01:55,772
My medical fellowship
will keep me busy,
23
00:01:55,807 --> 00:01:57,941
and I plan on volunteering
for extra shifts.
24
00:01:57,976 --> 00:01:59,075
Yeah, that's very nice.
25
00:01:59,110 --> 00:02:01,277
And, and I do think it's very
important to give back
26
00:02:01,313 --> 00:02:02,979
when we can, so.
27
00:02:03,014 --> 00:02:04,581
Oh, oh dear.
28
00:02:04,616 --> 00:02:05,915
Okay, I have to go.
29
00:02:05,951 --> 00:02:07,817
Somebody's expecting me.
I can't be late.
30
00:02:07,852 --> 00:02:09,452
- Ta, ta.
- Bye.
31
00:02:11,656 --> 00:02:13,189
I have somewhere to be, as well.
32
00:02:19,931 --> 00:02:21,798
Oh, honey!
Kevin!
33
00:02:24,536 --> 00:02:26,269
Hello! Welcome home, son!
34
00:02:26,304 --> 00:02:28,171
Come on, come on. It's cold.
35
00:02:28,206 --> 00:02:30,306
- Here, give me your bags.
- Are you sure, old man?
36
00:02:30,342 --> 00:02:31,908
You're taller.
I swear you're taller.
37
00:02:31,943 --> 00:02:33,643
No, no Maggie,
we're just shorter.
38
00:02:35,380 --> 00:02:38,414
- Oh, honey. Come in!
- Oh!
39
00:02:39,351 --> 00:02:40,991
Well, I know your first choice
40
00:02:41,019 --> 00:02:43,019
was Northwest Falls Medical
in Chicago,
41
00:02:43,054 --> 00:02:45,421
but I'm so pleased you matched
with us, Dr. Stafford.
42
00:02:45,457 --> 00:02:47,957
Your fellowship program in
orthopedics is one of the best.
43
00:02:47,993 --> 00:02:51,094
Well, we may be a small
hospital, but we are mighty.
44
00:02:51,129 --> 00:02:52,829
I certainly believe it.
45
00:02:52,864 --> 00:02:54,664
Well, tomorrow
we'll get you acclimated
46
00:02:54,699 --> 00:02:57,834
and you can jump right in.
47
00:02:57,869 --> 00:02:59,502
I look forward to it.
48
00:02:59,537 --> 00:03:02,005
Good, good.
49
00:03:03,541 --> 00:03:04,852
You have good people around you?
50
00:03:04,876 --> 00:03:06,509
- Sure.
- Yeah?
51
00:03:06,544 --> 00:03:08,022
Mom, there's barely enough
room as it is!
52
00:03:08,046 --> 00:03:09,846
- Oh, honey!
- Where're you gonna put it?
53
00:03:09,881 --> 00:03:11,848
You're back home
after six years.
54
00:03:11,883 --> 00:03:13,449
I just wanna make
all your favorites.
55
00:03:13,485 --> 00:03:15,184
Mom, you could feed
an entire regiment.
56
00:03:15,220 --> 00:03:17,520
She had me make
three different trips
57
00:03:17,555 --> 00:03:18,788
to the store today.
58
00:03:18,823 --> 00:03:21,658
Well, there still is nothing
quite like mom's home cooking.
59
00:03:21,693 --> 00:03:22,803
- I'll tell you that.
- You got that right.
60
00:03:22,827 --> 00:03:24,827
And now you can
have it anytime you like.
61
00:03:24,863 --> 00:03:27,397
- Thank you.
- We're so proud of you, son.
62
00:03:27,432 --> 00:03:28,998
Grandpa would be too,
63
00:03:29,034 --> 00:03:30,867
knowing you followed
in his footsteps.
64
00:03:34,539 --> 00:03:37,006
Thanks, Pop.
It's nice to be home.
65
00:03:37,042 --> 00:03:38,775
Good to have you home.
66
00:03:40,679 --> 00:03:41,744
Well, first things first,
67
00:03:41,780 --> 00:03:43,846
as much as I would love
to have you living with us,
68
00:03:43,882 --> 00:03:46,349
I'm pretty sure you'd like to
have a place to call your own.
69
00:03:46,384 --> 00:03:48,685
So, I know a great spot
over on Camden.
70
00:03:48,720 --> 00:03:51,054
It's not far
from the hardware store.
71
00:03:51,089 --> 00:03:53,034
I could always use an extra
pair of hands, you know.
72
00:03:53,058 --> 00:03:55,325
Gets busy during the holidays.
73
00:03:55,360 --> 00:03:57,204
Yeah, and also you could...
you could help me out
74
00:03:57,228 --> 00:03:58,861
sometimes when I'm showing
my listings.
75
00:03:58,897 --> 00:04:00,908
Okay.
Let's just slow down here,
76
00:04:00,932 --> 00:04:02,999
shall we?
I just got back into town,
77
00:04:03,034 --> 00:04:04,901
I'm very happy to be here.
78
00:04:04,936 --> 00:04:07,203
Can't we enjoy
this nice meal together?
79
00:04:07,238 --> 00:04:08,671
Sure. Just...
80
00:04:08,707 --> 00:04:09,817
I mean I just don't know why
81
00:04:09,841 --> 00:04:11,908
you should sit around waiting
for things to happen.
82
00:04:11,943 --> 00:04:13,509
Better to be busy.
83
00:04:13,545 --> 00:04:15,778
- Okay, what's going on here?
- Sorry, honey.
84
00:04:15,814 --> 00:04:17,347
It's just that we know that...
85
00:04:17,382 --> 00:04:19,093
you thrive on structure,
so we thought that...
86
00:04:19,117 --> 00:04:20,750
The Air Force was good for that,
87
00:04:20,785 --> 00:04:23,453
we just don't want you to...
be adrift.
88
00:04:23,488 --> 00:04:25,755
I'm fine. You don't have
to worry about me, okay?
89
00:04:25,790 --> 00:04:27,023
Okay.
90
00:04:27,058 --> 00:04:29,292
I will figure out my next steps.
91
00:04:29,327 --> 00:04:31,461
Honey baked ham's ready!
92
00:04:31,496 --> 00:04:33,596
There's more?!
93
00:04:45,844 --> 00:04:48,745
Okay, one regular latte,
one almond milk latte,
94
00:04:48,780 --> 00:04:51,781
one soy latte, one vanilla
latte, one chai latte.
95
00:04:51,816 --> 00:04:53,583
Which is a lot of lattes.
96
00:04:53,618 --> 00:04:54,917
I started a new job today,
97
00:04:54,953 --> 00:04:56,786
I wanted to do something
nice for everyone.
98
00:04:56,821 --> 00:04:58,554
One cappuccino, one mochaccino,
99
00:04:58,590 --> 00:05:00,890
one Americano, and one decaf.
100
00:05:00,925 --> 00:05:03,292
- Hedging my bets. Thanks!
- You're welcome.
101
00:05:03,328 --> 00:05:04,794
Watch out!
102
00:05:04,829 --> 00:05:07,063
Coffee train, full steam ahead!
103
00:05:07,098 --> 00:05:08,631
Do-Do you need some help there?
104
00:05:08,666 --> 00:05:10,733
Thanks, I've got it.
105
00:05:10,769 --> 00:05:13,035
- Are you sure?
- Positive.
106
00:05:14,539 --> 00:05:16,183
Now you're just trying
to prove something.
107
00:05:16,207 --> 00:05:17,685
I have no idea what
you're talking about.
108
00:05:17,709 --> 00:05:19,789
You know, it's not the worst
thing to ask for help.
109
00:05:20,445 --> 00:05:22,745
Well, if I ever need any,
I know who to ask.
110
00:05:22,781 --> 00:05:25,181
- Suit yourself, Kate.
- How did you know my...?
111
00:05:25,216 --> 00:05:27,583
It's written on the cups.
All nine of them.
112
00:05:33,291 --> 00:05:35,158
Hi, everyone.
113
00:05:35,193 --> 00:05:38,694
This is Dr. Kate Stafford,
our new orthopedic fellow.
114
00:05:38,730 --> 00:05:39,829
- Hi Kate.
- Welcome.
115
00:05:39,864 --> 00:05:43,599
As you can see, her instincts
are already top notch.
116
00:05:43,635 --> 00:05:46,135
Or it's just my way to try
to win everyone over.
117
00:05:46,171 --> 00:05:48,104
I've got a patient waiting,
118
00:05:48,139 --> 00:05:51,307
but Liz here, has offered
to show you around.
119
00:05:51,342 --> 00:05:53,276
Great.
120
00:05:53,311 --> 00:05:55,111
- Hi.
- Hi!
121
00:05:55,146 --> 00:05:56,846
Liz Warner, nurse,
122
00:05:56,881 --> 00:05:58,815
and manager of Christmas
merriment.
123
00:05:58,850 --> 00:06:00,316
Self-appointed.
124
00:06:01,886 --> 00:06:04,020
This is my third year
at Cedar Park Hospital.
125
00:06:04,055 --> 00:06:05,655
Really is a wonderful place.
126
00:06:05,690 --> 00:06:07,623
The town, the people,
it's all so lovely.
127
00:06:07,659 --> 00:06:09,625
You'll meet everyone,
and soon enough,
128
00:06:09,661 --> 00:06:11,828
this place will feel
just like home.
129
00:06:11,863 --> 00:06:14,063
For the year, at least.
Until my fellowship is done.
130
00:06:14,098 --> 00:06:15,798
Where are you from?
131
00:06:15,834 --> 00:06:17,667
Well I moved around a lot,
132
00:06:17,702 --> 00:06:19,702
so I never really know
how to answer that question.
133
00:06:21,172 --> 00:06:22,939
Here, let me help.
134
00:06:25,109 --> 00:06:26,976
Don't you just love Christmas?
135
00:06:27,011 --> 00:06:28,544
I do, yeah.
136
00:06:28,580 --> 00:06:30,713
But it's... it's been a while
137
00:06:30,748 --> 00:06:32,782
since I've had a proper
celebration.
138
00:06:34,085 --> 00:06:36,219
We'll have to do
something about that.
139
00:06:37,956 --> 00:06:39,522
Yeah.
140
00:06:44,929 --> 00:06:46,496
Here,
let me get you another one.
141
00:06:46,531 --> 00:06:48,731
Oh no, that's okay, Mom.
I'm alright.
142
00:06:48,766 --> 00:06:50,277
How's your leg feeling?
143
00:06:50,301 --> 00:06:52,535
It's okay, I've just been
sitting too long.
144
00:06:52,570 --> 00:06:54,081
Yeah, no. Why don't you have
that checked out?
145
00:06:54,105 --> 00:06:56,205
Mom, you don't need
to worry about me. It's fine.
146
00:06:56,241 --> 00:06:58,040
I'm your mother,
so it's my job to worry,
147
00:06:58,076 --> 00:07:01,344
- so I'm just gonna call the clinic.
- Mom! No.
148
00:07:01,379 --> 00:07:03,913
We will follow up
next week, Mrs. Jones.
149
00:07:03,948 --> 00:07:05,848
Thank you,
Dr. Stafford.
150
00:07:05,884 --> 00:07:08,050
And I will be sure to plant
those hyacinth bulbs,
151
00:07:08,086 --> 00:07:10,419
just like you suggested.
Thanks for the gardening tips!
152
00:07:10,455 --> 00:07:12,588
Gardening tips?
153
00:07:12,624 --> 00:07:15,091
At this rate, you're gonna win
over the whole town.
154
00:07:15,126 --> 00:07:16,859
Hey Kate,
your next patient's ready.
155
00:07:16,895 --> 00:07:18,160
Thanks.
156
00:07:19,764 --> 00:07:23,232
Hello, Mr. Matthews.
I'm Dr. Stafford.
157
00:07:23,268 --> 00:07:25,334
Kate!
From the coffee shop.
158
00:07:26,271 --> 00:07:29,238
- It's you.
- I prefer Kevin, actually.
159
00:07:29,274 --> 00:07:32,108
Well Kevin,
from the coffee shop,
160
00:07:32,143 --> 00:07:33,776
what can I help you with?
161
00:07:33,811 --> 00:07:35,656
- I don't need any help.
- Then, why'd you come here?
162
00:07:35,680 --> 00:07:37,113
My mom made me.
163
00:07:37,148 --> 00:07:39,115
Aren't you a little old
for that excuse?
164
00:07:39,150 --> 00:07:41,117
I thought so, but she insisted
165
00:07:41,152 --> 00:07:43,486
- I get my leg looked at.
- Well, what happened to it?
166
00:07:43,521 --> 00:07:45,655
Injured it during
military service.
167
00:07:45,690 --> 00:07:47,924
It healed just fine.
The end. Can I go now?
168
00:07:47,959 --> 00:07:49,825
Shouldn't you be
at a VA hospital?
169
00:07:49,861 --> 00:07:51,272
The nearest one
is a couple towns over.
170
00:07:51,296 --> 00:07:53,462
This was a lot quicker.
I'm a busy guy.
171
00:07:53,498 --> 00:07:54,897
Clearly.
172
00:07:54,933 --> 00:07:56,810
Well, let's take a look at it,
since you're here.
173
00:07:56,834 --> 00:07:59,468
- It's fine, really.
- Then it should be quick!
174
00:08:04,208 --> 00:08:06,309
So, how did you injure it
exactly?
175
00:08:06,344 --> 00:08:08,311
I kicked a shark in the face.
176
00:08:08,346 --> 00:08:10,379
That's funny.
177
00:08:11,482 --> 00:08:12,915
I was para-rescue,
178
00:08:12,951 --> 00:08:14,951
it's a division
of the Air Force.
179
00:08:14,986 --> 00:08:17,186
Two years ago, during
an airdrop exercise,
180
00:08:17,221 --> 00:08:18,988
my chute malfunctioned.
181
00:08:19,023 --> 00:08:20,289
When I hit the ground,
182
00:08:20,325 --> 00:08:22,024
my leg took the brunt
of the impact.
183
00:08:22,060 --> 00:08:23,826
Two surgeries later,
good as new.
184
00:08:23,861 --> 00:08:25,428
Any recurring pain?
185
00:08:26,397 --> 00:08:27,997
Every now and then.
186
00:08:28,032 --> 00:08:30,866
Well, this hospital has a
great physical therapy program.
187
00:08:30,902 --> 00:08:33,536
I don't need it.
I'm all good.
188
00:08:33,571 --> 00:08:35,605
I...
189
00:08:35,640 --> 00:08:38,374
vaguely recall someone
telling me,
190
00:08:38,409 --> 00:08:40,309
it's not the worst thing
to ask for help.
191
00:08:40,345 --> 00:08:44,280
Well, if I ever need any,
I know who to turn to.
192
00:08:46,551 --> 00:08:48,284
Do I get a lollipop now?
193
00:08:48,319 --> 00:08:49,952
Cute.
194
00:08:53,658 --> 00:08:56,025
- Hey, Mom.
- Hi, honey. Kate?
195
00:08:57,428 --> 00:08:59,829
I should've realized
you'd be working here.
196
00:09:01,232 --> 00:09:03,199
Wait a second,
you two know each other?
197
00:09:03,234 --> 00:09:05,401
I helped Kate find her
new rental property.
198
00:09:05,436 --> 00:09:07,203
Yeah, Kevin Matthews.
199
00:09:07,238 --> 00:09:09,372
- Maggie is your...
- Mom, yeah.
200
00:09:10,174 --> 00:09:12,341
Isn't this a delightful
coincidence?
201
00:09:12,377 --> 00:09:14,343
Yes, Dr. Stafford,
202
00:09:14,379 --> 00:09:16,912
would you say our experience
together was delightful?
203
00:09:16,948 --> 00:09:19,882
One of many words in the
dictionary to choose from.
204
00:09:21,252 --> 00:09:23,252
Did he get the all-clear?
205
00:09:23,287 --> 00:09:25,221
Yes, yes.
206
00:09:25,256 --> 00:09:27,623
But I'm sure, as you know,
your son is very...
207
00:09:29,060 --> 00:09:31,193
independent.
208
00:09:31,229 --> 00:09:33,896
Yes, so too, it seems,
is Dr. Stafford.
209
00:09:37,068 --> 00:09:39,235
Then I guess you've each
met your match.
210
00:09:39,270 --> 00:09:41,637
- Honey.
- Thanks.
211
00:09:43,107 --> 00:09:44,540
Doctor.
212
00:09:51,115 --> 00:09:53,883
I just saw the most
stubborn patient.
213
00:09:53,918 --> 00:09:55,751
The tall, handsome guy
with the good hair?
214
00:09:55,787 --> 00:09:59,021
I suppose his height is
statistically above average.
215
00:10:00,825 --> 00:10:02,625
Hey, are you free this Saturday?
216
00:10:02,660 --> 00:10:04,960
I'm organizing the annual
Christmas event here.
217
00:10:04,996 --> 00:10:06,262
Sounds fun!
218
00:10:06,297 --> 00:10:08,364
Yeah, I always plan a big event
219
00:10:08,399 --> 00:10:10,266
for the patients
and their families.
220
00:10:10,301 --> 00:10:13,302
My first year was a bake sale,
then the pageant.
221
00:10:13,337 --> 00:10:15,104
And this year?
222
00:10:15,139 --> 00:10:17,907
A musical performance
by the Cedar Park Warblers.
223
00:10:17,942 --> 00:10:19,408
All the holiday hits.
224
00:10:19,444 --> 00:10:21,310
Well, who doesn't love
a holiday hit?
225
00:10:21,345 --> 00:10:23,045
Anything I can do to help?
226
00:10:23,081 --> 00:10:24,947
No, just enjoy.
227
00:10:24,982 --> 00:10:26,549
I'll be there.
228
00:10:30,822 --> 00:10:32,900
These extension cables
will give your Christmas lights
229
00:10:32,924 --> 00:10:34,623
enough power to wow
the whole street.
230
00:10:34,659 --> 00:10:36,158
Thanks.
231
00:10:36,194 --> 00:10:38,160
- Merry Christmas.
- Merry Christmas!
232
00:10:38,196 --> 00:10:39,840
It's nice to see another
Matthews working
233
00:10:39,864 --> 00:10:41,497
the Matthews Family Hardware,
again.
234
00:10:41,532 --> 00:10:43,399
Well, just like weekends
in high school.
235
00:10:43,434 --> 00:10:45,067
Yeah, if you're not careful,
236
00:10:45,103 --> 00:10:47,169
you may wind up with
the keys to the kingdom.
237
00:10:47,205 --> 00:10:49,839
Well, well, well!
238
00:10:49,874 --> 00:10:51,807
If it isn't the hometown hero
himself!
239
00:10:51,843 --> 00:10:53,642
There he is!
Hey, buddy!
240
00:10:53,678 --> 00:10:55,444
- Hey.
- Good to see you.
241
00:10:55,480 --> 00:10:57,179
Was hoping to swing by yesterday
242
00:10:57,215 --> 00:10:58,748
but caught at the camera shop.
But hey,
243
00:10:58,783 --> 00:11:01,350
- better late than never, right?
- Don't sweat it.
244
00:11:01,385 --> 00:11:03,486
I see you're not just here
for me.
245
00:11:03,521 --> 00:11:07,556
Outlet plugs, edge guards,
cabinet locks.
246
00:11:08,359 --> 00:11:10,760
I know you're clumsy,
but this seems excessive.
247
00:11:10,795 --> 00:11:14,163
Or perfect baby-proofing
a house?
248
00:11:14,198 --> 00:11:15,765
No!
249
00:11:15,800 --> 00:11:17,633
Congrats, man!
That's incredible!
250
00:11:17,668 --> 00:11:19,335
You and Carolyn
must be thrilled!
251
00:11:19,370 --> 00:11:21,170
Yeah, thrilled! Elated!
252
00:11:21,205 --> 00:11:22,671
Nervous as heck.
253
00:11:22,707 --> 00:11:24,340
Take your pick.
254
00:11:24,375 --> 00:11:26,208
So, you gonna name
the baby Kevin?
255
00:11:26,244 --> 00:11:27,676
- Kevin, for sure. Yeah.
- Nice!
256
00:11:27,712 --> 00:11:29,779
- That's a great idea.
- Yeah.
257
00:11:31,482 --> 00:11:33,682
So, you gettin' your
own place soon?
258
00:11:33,718 --> 00:11:36,385
- Keeping my options open.
- Okay. Speaking, of,
259
00:11:36,420 --> 00:11:38,287
you've gotta let me
introduce you to some
260
00:11:38,322 --> 00:11:40,189
- of Carolyn's friends.
- Listen,
261
00:11:40,224 --> 00:11:42,358
dating is the last thing
on my mind right now, okay?
262
00:11:42,393 --> 00:11:44,627
That's cool.
What's on your mind?
263
00:11:44,662 --> 00:11:46,640
Why is everyone so concerned
about my next moves?
264
00:11:46,664 --> 00:11:48,330
I'll land on my feet.
265
00:11:48,366 --> 00:11:50,466
Transitioning to civilian
life can't be easy.
266
00:11:50,501 --> 00:11:52,401
I'm figuring it out.
267
00:11:52,436 --> 00:11:54,470
Working here's a good start.
268
00:11:54,505 --> 00:11:56,872
Yeah, I think my dad may want me
269
00:11:56,908 --> 00:11:58,641
to take over the store one day.
270
00:11:58,676 --> 00:12:00,476
That's great!
271
00:12:00,511 --> 00:12:02,711
That's not... great?
272
00:12:02,747 --> 00:12:04,713
I don't really have the heart
to tell him
273
00:12:04,749 --> 00:12:06,849
- it's not really my...
- Your calling.
274
00:12:06,884 --> 00:12:09,485
- Yeah.
- Yeah, I bet he'd understand.
275
00:12:09,520 --> 00:12:11,587
- Not so sure.
- What about the VA,
276
00:12:11,622 --> 00:12:13,389
don't they have a job
placement service?
277
00:12:13,424 --> 00:12:15,669
Yeah. I've got a meeting with
them in a few days, actually.
278
00:12:15,693 --> 00:12:17,193
- Good!
- Yeah.
279
00:12:17,228 --> 00:12:20,229
Yeah, but big picture,
what do you want?
280
00:12:20,264 --> 00:12:22,164
To find you some cabinet locks
281
00:12:22,200 --> 00:12:23,677
you're definitely gonna
have a hard time opening.
282
00:12:23,701 --> 00:12:25,701
Okay, I got it.
283
00:12:31,309 --> 00:12:34,710
"Six letter word
for glossy coating."
284
00:12:34,745 --> 00:12:37,413
Enamel.
285
00:12:43,154 --> 00:12:44,787
What's a nine-letter word
286
00:12:44,822 --> 00:12:46,922
for something I've been
avoiding?
287
00:12:47,925 --> 00:12:50,226
Unpacking.
288
00:13:24,829 --> 00:13:26,595
Hello?
289
00:13:39,510 --> 00:13:41,977
We're closed!
290
00:14:30,094 --> 00:14:32,528
"A Journey of Giving
unlocks with this key..."
291
00:14:32,563 --> 00:14:35,364
"solve this riddle
and you shall see!"
292
00:14:35,399 --> 00:14:37,800
A riddle?
293
00:14:39,203 --> 00:14:41,170
"Letters aplenty,
only seven for me,
294
00:14:41,205 --> 00:14:44,006
to Santa they went by air,
land, and sea."
295
00:14:44,041 --> 00:14:45,541
"A tree with four sides
296
00:14:45,576 --> 00:14:47,543
is where you'll find me,
297
00:14:47,578 --> 00:14:51,046
December 16th at 7:30!"
298
00:14:51,082 --> 00:14:53,048
That's tomorrow night.
299
00:15:04,128 --> 00:15:05,888
Dr. Stevens, line one.
Dr. Stevens, line one.
300
00:15:07,465 --> 00:15:09,431
Hey, Kate!
How was your night?
301
00:15:09,467 --> 00:15:11,200
The strangest thing happened.
302
00:15:11,235 --> 00:15:13,068
Somebody left this key
outside my door,
303
00:15:13,104 --> 00:15:15,037
along with a riddle.
304
00:15:17,942 --> 00:15:19,775
That's exciting!
305
00:15:19,810 --> 00:15:21,710
Yeah, but who would've
left it for me?
306
00:15:21,746 --> 00:15:24,046
Maybe it's the spirit
of Christmas.
307
00:15:24,081 --> 00:15:26,248
I'm sure it's just somebody
playing a prank.
308
00:15:27,118 --> 00:15:29,451
Regardless, could be
a fun challenge.
309
00:15:29,487 --> 00:15:31,754
Or a distraction
I don't have time for.
310
00:15:31,789 --> 00:15:33,956
I wouldn't be so quick
to brush it off.
311
00:15:33,991 --> 00:15:37,359
Magical things tend to happen
around the holidays.
312
00:15:48,773 --> 00:15:52,107
Hey Dad, you ever seen
a key like this?
313
00:15:52,143 --> 00:15:54,276
- No. Where's it come from?
- I don't know,
314
00:15:54,311 --> 00:15:56,311
somebody left it outside
the store last night.
315
00:15:56,347 --> 00:15:58,414
Well, looks vintage,
that's for sure.
316
00:15:59,216 --> 00:16:01,750
Well, they left a riddle
along with it, as well.
317
00:16:01,786 --> 00:16:03,619
Must lead to something.
318
00:16:03,654 --> 00:16:05,621
Whatcha gonna do?
319
00:16:05,656 --> 00:16:07,456
Solving some random riddle
320
00:16:07,491 --> 00:16:09,124
is the last thing
on my mind right now.
321
00:16:09,160 --> 00:16:11,794
Son, I remember,
322
00:16:11,829 --> 00:16:13,629
you used to have
an adventurous spirit.
323
00:16:23,874 --> 00:16:25,808
Hey, did you solve
the riddle yet?
324
00:16:25,843 --> 00:16:27,776
Not yet.
325
00:16:27,812 --> 00:16:30,112
Well, what are waiting for?
326
00:16:30,147 --> 00:16:32,648
"Letters aplenty,
only seven for me,
327
00:16:32,683 --> 00:16:34,850
to Santa they went by air,
land, and sea.
328
00:16:34,885 --> 00:16:38,287
A tree with four sides
is where you'll find me."
329
00:16:38,322 --> 00:16:40,289
What's a tree with four sides?
330
00:16:40,324 --> 00:16:42,091
Maybe it's a topiary?
331
00:16:42,126 --> 00:16:44,660
A very geometric topiary?
332
00:16:44,695 --> 00:16:46,829
You have anything
like that in town?
333
00:16:46,864 --> 00:16:48,797
Like a tree in an English
manor garden,
334
00:16:48,833 --> 00:16:50,499
perfectly sculpted into a cube
335
00:16:50,534 --> 00:16:52,134
by a groundskeeper named Jeeves?
336
00:16:52,169 --> 00:16:53,969
Not that I know of.
337
00:16:54,004 --> 00:16:56,672
Alright. "Letters aplenty,
only seven for me."
338
00:16:56,707 --> 00:16:59,007
So, it's obviously describing
the object I'm looking for.
339
00:16:59,043 --> 00:17:02,511
What has seven letters and has
something to do with Santa?
340
00:17:03,981 --> 00:17:05,447
Reindeer.
341
00:17:05,483 --> 00:17:06,882
Reindeer.
342
00:17:06,917 --> 00:17:09,284
That's eight letters.
343
00:17:09,320 --> 00:17:10,786
That's it!
344
00:17:12,256 --> 00:17:14,356
- What's it?
- Letters.
345
00:17:14,391 --> 00:17:17,392
The kind that kids send to
Santa by air, land, and sea?
346
00:17:17,428 --> 00:17:19,661
And what has letters aplenty?
347
00:17:19,697 --> 00:17:21,063
Mailbox.
348
00:17:21,098 --> 00:17:24,399
M-a-i-l-b-o-x.
Seven letters.
349
00:17:24,435 --> 00:17:28,470
This key belongs
to a mailbox in town.
350
00:17:28,506 --> 00:17:29,972
But where?
351
00:17:30,007 --> 00:17:32,574
I have until 7:30 tonight
to figure that out.
352
00:17:39,884 --> 00:17:43,485
Okay, I know you're a
mailbox, but where are you?
353
00:17:47,758 --> 00:17:50,759
Okay, 15 minutes left.
354
00:17:50,794 --> 00:17:53,328
"Tree with four sides
is where you'll find me."
355
00:17:53,364 --> 00:17:55,364
What has four sides?
356
00:17:55,399 --> 00:17:57,733
What trees have four sides?
357
00:17:57,768 --> 00:18:00,502
What thing with four sides
has trees?
358
00:18:02,072 --> 00:18:05,807
Juniper Square?
359
00:18:09,280 --> 00:18:11,547
So, tree, square,
360
00:18:11,582 --> 00:18:13,682
tree, square. Tr...
361
00:18:16,554 --> 00:18:18,554
Oh, right.
362
00:18:49,486 --> 00:18:52,120
That's it!
363
00:18:53,157 --> 00:18:55,057
- Kate?
- Kevin?
364
00:18:55,092 --> 00:18:57,593
I know this is a small town,
but it's not that small.
365
00:18:58,662 --> 00:19:00,128
You got one, too.
366
00:19:00,164 --> 00:19:01,841
Someone left this outside
my door last night.
367
00:19:01,865 --> 00:19:03,799
- Along with a riddle?
- Yeah, pretty easy one,
368
00:19:03,834 --> 00:19:05,801
- if you ask me.
- Of course.
369
00:19:05,836 --> 00:19:07,803
I bet you didn't need
any help with it, at all.
370
00:19:07,838 --> 00:19:09,805
No, I didn't.
I'm a certified genius.
371
00:19:09,840 --> 00:19:12,140
- Didn't you know that?
- Is that so?
372
00:19:12,176 --> 00:19:13,842
- Yes.
- Okay, fine.
373
00:19:13,877 --> 00:19:15,944
But why were we both sent
to the same place
374
00:19:15,980 --> 00:19:18,146
at the same time
with the same key?
375
00:19:18,182 --> 00:19:21,016
Look!
376
00:19:24,121 --> 00:19:25,654
I wonder what's inside?
377
00:19:25,689 --> 00:19:27,956
Only one way to find out!
378
00:19:31,562 --> 00:19:32,995
Ready?
379
00:19:33,030 --> 00:19:34,830
We've come this far.
380
00:19:41,105 --> 00:19:43,472
Well, I guess we know which
one we're gonna open first.
381
00:19:43,507 --> 00:19:45,274
- Hey.
- Come on!
382
00:19:45,309 --> 00:19:47,509
It's like when you see a door
that says do not open,
383
00:19:47,544 --> 00:19:49,845
you just wanna know
what's inside the...
384
00:19:49,880 --> 00:19:51,913
Fine, we'll do it your way.
385
00:19:53,550 --> 00:19:55,717
"Congratulations, you found me.
386
00:19:55,753 --> 00:19:58,720
For the first stop on
your Journey of Giving,
387
00:19:58,756 --> 00:20:00,622
choose a treasured
Christmas tradition
388
00:20:00,658 --> 00:20:02,357
from one of your childhoods,
389
00:20:02,393 --> 00:20:04,693
and help each other re-create
it for someone you know.
390
00:20:05,696 --> 00:20:07,663
Help each other, huh?
391
00:20:07,698 --> 00:20:09,364
Well, Dr. Stafford,
392
00:20:09,400 --> 00:20:11,333
it seems you're finally
gonna have to give in.
393
00:20:11,368 --> 00:20:13,535
Like you?
At the hospital?
394
00:20:13,570 --> 00:20:15,181
- I didn't need any help.
- Neither did I.
395
00:20:15,205 --> 00:20:17,706
I seem to remember a near
avalanche of almond lattes.
396
00:20:17,741 --> 00:20:19,508
I guess we're both
just two people
397
00:20:19,543 --> 00:20:21,143
who like to do things
for themselves.
398
00:20:22,112 --> 00:20:24,513
I guess so.
399
00:20:24,548 --> 00:20:27,282
- So...
- So...?
400
00:20:28,352 --> 00:20:30,052
- That's it, then?
- That's it!
401
00:20:30,087 --> 00:20:31,753
- Journey ends here.
- Guess so.
402
00:20:31,789 --> 00:20:33,555
- Good.
- Fine.
403
00:20:39,196 --> 00:20:41,229
So, you just went
your separate ways?
404
00:20:41,265 --> 00:20:42,664
Yep.
405
00:20:42,700 --> 00:20:44,933
But the adventure, the mystery,
406
00:20:44,968 --> 00:20:46,735
the riddle that led you there.
407
00:20:46,770 --> 00:20:48,837
The real riddle is,
why are men so stubborn?
408
00:20:49,640 --> 00:20:52,708
- I don't think it's just men.
- Well, I can't help it
409
00:20:52,743 --> 00:20:54,543
if Kevin doesn't wanna
work with me.
410
00:20:54,578 --> 00:20:56,178
Maybe you can get him
to reconsider.
411
00:20:56,213 --> 00:20:59,348
Or maybe this little holiday
journey wasn't meant to happen.
412
00:21:00,384 --> 00:21:02,751
Speaking of things that
weren't meant to happen,
413
00:21:02,786 --> 00:21:05,053
the Cedar Park Warblers
got their dates mixed up
414
00:21:05,089 --> 00:21:07,055
- and double booked.
- Oh no!
415
00:21:07,091 --> 00:21:08,757
Yeah, it's fine,
416
00:21:08,792 --> 00:21:10,570
I just have to find a new event
on short notice.
417
00:21:10,594 --> 00:21:12,472
Well, I'm headed out to run
some errands on my break,
418
00:21:12,496 --> 00:21:14,296
but I'll keep an eye out
for any ideas.
419
00:21:14,331 --> 00:21:16,198
- Thanks girl.
- Of course!
420
00:21:18,635 --> 00:21:21,203
Okay wait, so you both
just walked away?
421
00:21:21,238 --> 00:21:22,604
Yep.
422
00:21:22,639 --> 00:21:24,373
Well, maybe she'll change
her mind?
423
00:21:24,408 --> 00:21:26,007
I don't know.
424
00:21:26,810 --> 00:21:28,944
Kate seems like the kind
of person
425
00:21:28,979 --> 00:21:31,747
who's very set in her ways.
426
00:21:31,782 --> 00:21:34,149
I can say the same about you!
427
00:21:34,184 --> 00:21:37,652
Here to reconsider?
428
00:21:37,688 --> 00:21:39,988
You're the one who didn't
wanna work together.
429
00:21:40,023 --> 00:21:41,957
I seem to remember it
differently.
430
00:21:41,992 --> 00:21:44,426
- You must be Kate.
- Hi.
431
00:21:44,461 --> 00:21:46,294
Hi, I'm Jackson.
432
00:21:46,330 --> 00:21:48,730
And before I excuse myself
to let you work out
433
00:21:48,766 --> 00:21:51,266
whatever this is,
434
00:21:51,301 --> 00:21:53,468
Kevin definitely does
wanna work together.
435
00:21:53,504 --> 00:21:55,604
He thought you didn't.
436
00:21:56,473 --> 00:21:58,974
Okay, I'm gonna be
I'm gonna be back there now.
437
00:21:59,009 --> 00:22:00,308
- Great idea.
- Alright.
438
00:22:00,344 --> 00:22:01,977
Thanks.
439
00:22:02,012 --> 00:22:05,113
So, you actually
do wanna do this!
440
00:22:07,050 --> 00:22:09,251
Do you?
441
00:22:09,286 --> 00:22:11,620
Well, I'm very busy
at the hospital.
442
00:22:11,655 --> 00:22:13,989
It's our busy season
at the store, so.
443
00:22:14,024 --> 00:22:15,757
Who knows how long
it could take?
444
00:22:15,793 --> 00:22:17,526
- It's a big risk, yeah.
- But if we did...
445
00:22:17,561 --> 00:22:18,860
It is interesting.
446
00:22:18,896 --> 00:22:20,762
It's not something
you see every day.
447
00:22:20,798 --> 00:22:21,997
Definitely not.
448
00:22:22,032 --> 00:22:25,267
Okay, well I'm game, if you are.
449
00:22:25,302 --> 00:22:27,436
Well, I'm game, if you are.
450
00:22:28,505 --> 00:22:30,617
Are you just going along
with this to prove something?
451
00:22:30,641 --> 00:22:32,040
Are you?
452
00:22:32,075 --> 00:22:34,876
I suppose neither of us
will ever know.
453
00:22:34,912 --> 00:22:37,646
Fine. I'm in.
454
00:22:37,681 --> 00:22:39,548
Great, I'm in, too.
455
00:22:39,583 --> 00:22:41,661
Now, could you tell me where
I could find some sponges?
456
00:22:41,685 --> 00:22:43,785
So you're not just here
to see me.
457
00:22:43,821 --> 00:22:45,287
Happy accident.
458
00:22:45,322 --> 00:22:47,322
I just need to pick up
some cleaning supplies,
459
00:22:47,357 --> 00:22:49,391
and I didn't even know you
worked here.
460
00:22:49,426 --> 00:22:51,393
It's my father's store.
461
00:22:51,428 --> 00:22:53,094
Sponges are over there.
462
00:22:54,164 --> 00:22:57,032
- What else can I help you find?
- I'm good, thanks.
463
00:22:57,067 --> 00:22:59,367
I thought we were
working together now.
464
00:23:00,771 --> 00:23:02,871
Fair enough.
Feather duster?
465
00:23:02,906 --> 00:23:04,539
Next to the squeegees.
See?
466
00:23:04,575 --> 00:23:06,475
- We make a great team.
- Cute.
467
00:23:06,510 --> 00:23:08,477
So, when do you wanna start?
468
00:23:08,512 --> 00:23:10,345
I could meet after
my shift ends.
469
00:23:10,380 --> 00:23:12,481
Great. See you then.
470
00:23:12,516 --> 00:23:14,349
Jackson, a word, please?
471
00:23:18,188 --> 00:23:20,288
- Mr. McAllister?
- That's me.
472
00:23:20,324 --> 00:23:22,357
Nice to meet you,
I'm Dr. Stafford.
473
00:23:22,392 --> 00:23:23,992
Right this way.
474
00:23:24,027 --> 00:23:25,627
When did the pain
in your hip begin?
475
00:23:25,662 --> 00:23:27,162
This morning.
476
00:23:27,197 --> 00:23:28,708
I could barely get outta bed
to bring myself here.
477
00:23:28,732 --> 00:23:30,365
I'm sorry to hear that.
478
00:23:30,400 --> 00:23:32,512
We'll start with a physical
exam and see what's going on.
479
00:23:32,536 --> 00:23:34,302
I looked my symptoms up online,
480
00:23:34,338 --> 00:23:36,972
and I may have a very rare
condition,
481
00:23:37,007 --> 00:23:39,374
and it's called...
what was it called?
482
00:23:39,409 --> 00:23:40,842
It begins with an 'L'.
483
00:23:40,878 --> 00:23:42,777
Let's not focus on
what might be,
484
00:23:42,813 --> 00:23:45,313
and instead focus on what
we learn, Mr. McAllister.
485
00:23:45,349 --> 00:23:46,815
Thank you, that's a good idea.
486
00:23:46,850 --> 00:23:49,050
And before I forget,
487
00:23:49,086 --> 00:23:51,386
my symptoms also match
this other condition
488
00:23:51,421 --> 00:23:53,021
that I saw online,
489
00:23:53,056 --> 00:23:55,290
and the photos of it
were absolutely terrible!
490
00:23:55,325 --> 00:23:56,791
Now, I'm very concerned
about that
491
00:23:56,827 --> 00:23:58,727
because I had an uncle...
492
00:23:58,762 --> 00:24:02,497
who had a very similar
situation and you know...
493
00:24:08,238 --> 00:24:10,539
Kevin?
494
00:24:10,574 --> 00:24:13,008
Sorry, I'm late.
495
00:24:13,043 --> 00:24:15,043
One of my patients discovered
WebMD.
496
00:24:15,078 --> 00:24:17,078
Say no more.
Here you go.
497
00:24:17,114 --> 00:24:18,780
- Thanks!
- You're welcome.
498
00:24:19,883 --> 00:24:21,316
Yeah, what've we got?
499
00:24:21,351 --> 00:24:23,218
- You ready?
- Yes.
500
00:24:23,253 --> 00:24:24,998
"Choose a treasured
Christmas tradition
501
00:24:25,022 --> 00:24:26,132
from one of your childhoods,
502
00:24:26,156 --> 00:24:28,890
and help each other recreate it
for someone you know."
503
00:24:28,926 --> 00:24:31,192
When do we get to open this one?
504
00:24:31,228 --> 00:24:33,094
"Only once you've completed
this task,
505
00:24:33,130 --> 00:24:35,564
you may peek inside
the second envelope."
506
00:24:35,599 --> 00:24:37,699
Fine. Okay.
507
00:24:37,734 --> 00:24:40,001
Do epic snowball fights count?
508
00:24:40,037 --> 00:24:41,937
Yeah, I didn't think so anyway.
509
00:24:41,972 --> 00:24:43,338
Yeah.
510
00:24:43,373 --> 00:24:44,784
Okay what were some
of your favorite
511
00:24:44,808 --> 00:24:47,342
Christmas traditions as a kid?
512
00:24:47,377 --> 00:24:49,578
I'd always love it
when I'd wake up
513
00:24:49,613 --> 00:24:51,591
and my dad's recipe book
was on the kitchen counter.
514
00:24:51,615 --> 00:24:53,682
It meant that we were
about to bake
515
00:24:53,717 --> 00:24:55,584
some delicious Christmas
cookies together.
516
00:24:55,619 --> 00:24:57,352
Well, that sounds nice.
517
00:24:57,387 --> 00:24:59,754
Are you gonna see your folks
over the holidays?
518
00:25:01,425 --> 00:25:02,857
I'm sorry, I didn't mean to pry.
519
00:25:02,893 --> 00:25:04,292
No, no, no. No,
520
00:25:04,328 --> 00:25:06,294
I just, I lost my parents
when I was young.
521
00:25:06,330 --> 00:25:08,096
I'm so sorry, Kate.
522
00:25:08,131 --> 00:25:11,266
My grandma raised me
after that, but yeah,
523
00:25:11,301 --> 00:25:13,602
I've been on my own
for quite a while now.
524
00:25:13,637 --> 00:25:15,971
That must be hard.
525
00:25:16,006 --> 00:25:18,206
I try to remind myself
to be grateful
526
00:25:18,241 --> 00:25:20,008
for the times we had together.
527
00:25:21,311 --> 00:25:23,411
But try as I might,
528
00:25:23,447 --> 00:25:25,714
I did not inherit
his baking skills.
529
00:25:25,749 --> 00:25:27,989
Well, my mother
is an expert in the kitchen,
530
00:25:28,018 --> 00:25:30,485
and all I'm good at is eating.
531
00:25:30,520 --> 00:25:32,120
But I'm like really good at it.
532
00:25:32,155 --> 00:25:34,189
I bet.
533
00:25:36,326 --> 00:25:37,359
When I was young,
534
00:25:37,394 --> 00:25:40,128
my mom and I used to decorate
our own ornaments.
535
00:25:40,163 --> 00:25:42,397
We'd buy beads, and glitter,
536
00:25:42,432 --> 00:25:44,299
and water-based paint.
537
00:25:44,334 --> 00:25:46,167
We'd design little landscapes,
538
00:25:46,203 --> 00:25:49,104
or snowflakes, or elves.
539
00:25:50,774 --> 00:25:53,375
It always made the tree feel
like ours.
540
00:25:54,177 --> 00:25:56,277
- Why don't we just do that?
- Really?
541
00:25:56,313 --> 00:25:57,646
Yeah, why not?
Sounds like fun!
542
00:25:57,681 --> 00:25:59,414
Yeah, okay.
543
00:25:59,449 --> 00:26:01,516
But we're supposed to do it
for people we know,
544
00:26:01,551 --> 00:26:03,262
and I don't know anyone
in town except for you,
545
00:26:03,286 --> 00:26:05,153
and my colleagues
at the hospital.
546
00:26:05,188 --> 00:26:08,156
- Like, Liz!
- Liz?
547
00:26:08,191 --> 00:26:09,658
She's one of our nurses.
548
00:26:09,693 --> 00:26:12,360
She always organizes
the holiday activity
549
00:26:12,396 --> 00:26:15,263
at the hospital, but the
Warblers double booked, so...
550
00:26:15,298 --> 00:26:17,432
The famous Cedar Park Warblers.
551
00:26:17,467 --> 00:26:18,967
Great with the holiday hits,
552
00:26:19,002 --> 00:26:20,702
terrible with time management.
553
00:26:22,305 --> 00:26:24,806
Well, Liz needs a new holiday
event this weekend.
554
00:26:24,841 --> 00:26:27,208
I think ornament decorating
could be perfect.
555
00:26:27,244 --> 00:26:29,277
- So do I! Alright!
- Great!
556
00:26:29,312 --> 00:26:30,612
Will you hold this?
557
00:26:30,647 --> 00:26:32,447
- Sure.
- I'm gonna call her.
558
00:26:32,482 --> 00:26:33,848
You're gonna call her right now?
559
00:26:33,884 --> 00:26:35,450
- Right now.
- Okay.
560
00:26:35,485 --> 00:26:38,853
Hi, Liz? I have an idea
I think you're gonna love...
561
00:26:40,724 --> 00:26:42,357
Hi, everyone.
562
00:26:42,392 --> 00:26:44,859
This is a holiday tradition
I always did with my Mom,
563
00:26:44,895 --> 00:26:47,362
and I hope you enjoy it
as much as I did.
564
00:26:47,397 --> 00:26:50,031
You done?
Alright, everyone,
565
00:26:50,067 --> 00:26:52,834
let's... get... decorating!
Come on!
566
00:26:52,869 --> 00:26:54,569
Let's go!
567
00:27:21,031 --> 00:27:24,232
There. Whadda ya think?
568
00:27:24,267 --> 00:27:26,401
Am I budding Michelangelo?
569
00:27:28,572 --> 00:27:30,739
Is that a... is that a horse?
570
00:27:30,774 --> 00:27:32,607
It's... it's a reindeer!
571
00:27:32,642 --> 00:27:34,743
It's Rudolph. Look at the nose!
572
00:27:34,778 --> 00:27:36,578
Right. Dead give away.
573
00:27:36,613 --> 00:27:38,413
Alright,
art is not my strong suit.
574
00:27:38,448 --> 00:27:39,881
Let's see yours.
575
00:27:41,284 --> 00:27:43,585
Okay.
576
00:27:43,620 --> 00:27:45,587
I'm gonna chalk that up
to you being trained
577
00:27:45,622 --> 00:27:48,256
in surgical precision.
578
00:27:48,291 --> 00:27:50,258
Mom, I can't do this...
I can't do it.
579
00:27:50,293 --> 00:27:52,205
- No, I can't do this no more!
- You didn't even try!
580
00:27:52,229 --> 00:27:53,762
No! Did you see that?
I can't do it!
581
00:27:53,797 --> 00:27:55,764
Just try with this hand.
Give it another shot.
582
00:27:55,799 --> 00:27:57,599
It's okay,
I can hold it for you.
583
00:27:57,634 --> 00:27:59,367
- Robbie...
- I can't do this.
584
00:27:59,402 --> 00:28:02,070
Hi. I'm Kate.
What's your name?
585
00:28:02,105 --> 00:28:03,538
Robbie.
586
00:28:03,573 --> 00:28:05,206
Must be hard decorating
ornaments
587
00:28:05,242 --> 00:28:06,808
with your arm in a cast.
588
00:28:06,843 --> 00:28:08,777
Yeah, the doctor
put it on today.
589
00:28:08,812 --> 00:28:10,779
He was a trooper through
the whole thing.
590
00:28:10,814 --> 00:28:14,115
You know, some kids have
their friends sign their casts.
591
00:28:14,151 --> 00:28:16,251
Would you like us to sign yours?
592
00:28:18,155 --> 00:28:20,822
Say, is that a C-130
you've got there?
593
00:28:20,857 --> 00:28:22,323
How did you know?
594
00:28:22,359 --> 00:28:23,936
Well, I just got back
from the Air Force,
595
00:28:23,960 --> 00:28:25,627
where I was a para-rescue man,
596
00:28:25,662 --> 00:28:27,673
which means I jumped outta
planes, just like that one.
597
00:28:27,697 --> 00:28:29,164
- Really?
- Yeah.
598
00:28:29,199 --> 00:28:31,800
Except, a couple years ago,
I hurt my leg
599
00:28:31,835 --> 00:28:33,668
and I had to wear a cast too,
600
00:28:33,703 --> 00:28:35,014
but I wasn't gonna let that
stop me.
601
00:28:35,038 --> 00:28:36,805
I could have fun in all kinds
of other ways.
602
00:28:36,840 --> 00:28:38,973
Like how?
603
00:28:39,009 --> 00:28:41,643
Well, just because you
can't decorate an ornament,
604
00:28:41,678 --> 00:28:43,311
doesn't mean you can't make one.
605
00:28:43,346 --> 00:28:45,091
That's right! The nice thing
about Christmas trees is,
606
00:28:45,115 --> 00:28:46,681
anything can become an ornament.
607
00:28:46,716 --> 00:28:48,416
Like my airplane?
608
00:28:48,451 --> 00:28:50,118
Exactly, dude.
609
00:28:50,153 --> 00:28:51,953
We can just rest it in
the branches, you know.
610
00:28:51,988 --> 00:28:53,955
Or you can make it
an actual ornament
611
00:28:53,990 --> 00:28:56,925
- by adding a bit of ribbon.
- There's an idea.
612
00:28:56,960 --> 00:28:58,693
There you go.
613
00:28:58,728 --> 00:29:01,663
And get your finger right
in the middle.
614
00:29:01,698 --> 00:29:03,198
Ready? There!
615
00:29:03,233 --> 00:29:05,266
Finished.
616
00:29:05,302 --> 00:29:07,635
Well, not quite. May I?
617
00:29:07,671 --> 00:29:09,771
Just one finishing touch.
618
00:29:14,644 --> 00:29:17,078
U-S-A-F.
619
00:29:21,184 --> 00:29:23,484
US Air Force.
620
00:29:23,520 --> 00:29:25,053
Can I see?
621
00:29:25,088 --> 00:29:26,855
Of course!
622
00:29:26,890 --> 00:29:29,490
It's official now.
623
00:29:29,526 --> 00:29:32,427
- It's beautiful.
- Really is.
624
00:29:33,396 --> 00:29:36,097
But you know, what,
it's missing one thing.
625
00:29:38,335 --> 00:29:40,034
Get up there!
626
00:29:40,070 --> 00:29:42,203
Airman Robbie,
please report for duty.
627
00:29:57,787 --> 00:29:59,420
Great job, everybody!
628
00:29:59,456 --> 00:30:01,756
Beautiful.
629
00:30:07,030 --> 00:30:09,197
You two make a great team.
630
00:30:20,275 --> 00:30:22,408
Looks like the event was a hit!
631
00:30:25,147 --> 00:30:26,446
What?
632
00:30:26,481 --> 00:30:28,581
No, nothing, it's just,
633
00:30:28,617 --> 00:30:30,583
you were really great
with Robbie back there.
634
00:30:30,619 --> 00:30:33,053
Is that a compliment I hear?
635
00:30:33,088 --> 00:30:35,722
- More a statement of fact.
- Okay.
636
00:30:35,757 --> 00:30:37,824
Not everyone has good bedside
manner.
637
00:30:37,859 --> 00:30:39,459
Well, doctor, it was...
638
00:30:40,262 --> 00:30:43,496
- kinda nice working together.
- Yeah. It was.
639
00:30:45,467 --> 00:30:48,501
We're forgetting something.
640
00:30:48,537 --> 00:30:50,437
The "no peeking" envelope.
641
00:30:50,472 --> 00:30:52,739
How could we forget
to peek at the...
642
00:30:52,774 --> 00:30:54,307
"no peeking" envelope?
643
00:30:56,011 --> 00:30:58,578
Alright, let's see
what we've got here.
644
00:30:58,613 --> 00:31:00,580
Another riddle.
645
00:31:00,615 --> 00:31:02,515
"Christmas clock rewind,
646
00:31:02,551 --> 00:31:04,784
between Then and Now
you'll find,
647
00:31:04,820 --> 00:31:06,920
a chance for Christmas cheer,
648
00:31:06,955 --> 00:31:09,089
connecting far and near."
649
00:31:09,124 --> 00:31:11,091
I wonder what it means?
650
00:31:12,327 --> 00:31:15,495
But it'll have to wait 'cause
I have to start my rounds.
651
00:31:15,530 --> 00:31:18,631
Yeah, I've got a meeting
at the VA Staffing Agency.
652
00:31:18,667 --> 00:31:20,800
Meet up after?
653
00:31:22,170 --> 00:31:24,537
- Sure. Yeah.
- Okay.
654
00:31:24,573 --> 00:31:26,639
And don't solve it without me.
655
00:31:26,675 --> 00:31:28,341
Hey, no promises!
656
00:31:31,680 --> 00:31:33,813
Well, your resume is impressive.
657
00:31:33,849 --> 00:31:35,448
Top grades in college,
658
00:31:35,484 --> 00:31:37,884
knowledge of construction
and manufacturing,
659
00:31:37,919 --> 00:31:40,620
experience leading teams.
660
00:31:41,857 --> 00:31:43,556
But what is it you
actually wanna do?
661
00:31:43,592 --> 00:31:47,160
You know, I haven't really
zeroed in on that, quite yet.
662
00:31:47,963 --> 00:31:50,497
Well, you are well-suited
for the majority of jobs
663
00:31:50,532 --> 00:31:52,165
that come across my desk.
664
00:31:52,200 --> 00:31:54,067
I'm not just looking
for any job.
665
00:31:54,102 --> 00:31:57,137
I've got one here, and I can
continue there if I want.
666
00:31:57,172 --> 00:31:58,838
What I'm really hoping
to find is...
667
00:31:58,874 --> 00:32:01,141
What the next chapter
of your life is gonna be?
668
00:32:01,176 --> 00:32:03,176
Exactly. Yeah.
669
00:32:04,079 --> 00:32:06,980
Well, that's only something
that you can really answer.
670
00:32:20,295 --> 00:32:21,995
- Hey, buddy!
- Hey!
671
00:32:22,030 --> 00:32:25,532
If I can't find wooden dowels,
can I use nails instead?
672
00:32:25,567 --> 00:32:27,500
Are you building something?
673
00:32:27,536 --> 00:32:30,336
You know, it's all...
it's all under control.
674
00:32:30,372 --> 00:32:33,106
If I could just locate
the instruction manuals,
675
00:32:33,141 --> 00:32:34,441
I'd be cool.
676
00:32:34,476 --> 00:32:36,443
I'm coming over.
677
00:32:36,478 --> 00:32:38,211
Sure, if you want to.
678
00:32:38,246 --> 00:32:40,079
I mean, yeah, see you soon!
679
00:32:46,288 --> 00:32:47,754
There.
680
00:32:47,789 --> 00:32:50,190
I would've gotten it eventually.
681
00:32:50,225 --> 00:32:52,225
You know, Jackson,
you are good at many,
682
00:32:52,260 --> 00:32:53,793
many things.
683
00:32:53,829 --> 00:32:56,029
If I ever need a photographer,
684
00:32:56,064 --> 00:32:58,264
or the latest up-to-date
camera equipment,
685
00:32:58,300 --> 00:33:00,200
you're the first person
I'd turn to,
686
00:33:00,235 --> 00:33:02,869
- but building of any kind...
- Not my strong suit.
687
00:33:02,904 --> 00:33:04,437
No, sir.
688
00:33:04,473 --> 00:33:06,272
What if I'm...
689
00:33:06,308 --> 00:33:09,075
- what if I'm not good at it?
- At what?
690
00:33:09,110 --> 00:33:10,577
Fatherhood!
691
00:33:10,612 --> 00:33:12,846
It's a whole different
ball game.
692
00:33:13,648 --> 00:33:15,715
My kid's gonna be depending
on me.
693
00:33:15,750 --> 00:33:18,418
Listen, I know it's not
the same thing at all,
694
00:33:18,453 --> 00:33:20,887
but my first few weeks
in the Air Force,
695
00:33:20,922 --> 00:33:23,156
I was terrified.
696
00:33:23,191 --> 00:33:25,258
So, how'd you deal with it?
697
00:33:25,293 --> 00:33:27,894
Well, I just trusted
698
00:33:27,929 --> 00:33:29,896
that even if I didn't have
all the answers,
699
00:33:29,931 --> 00:33:32,298
I knew when it came down to it,
I'd do the right thing.
700
00:33:33,502 --> 00:33:35,468
Yeah, I hope I can get
to that point.
701
00:33:35,504 --> 00:33:37,170
You will, man.
702
00:33:37,205 --> 00:33:39,005
Hey, how's that
Christmas mystery...
703
00:33:39,040 --> 00:33:41,474
clue... riddle hunt thing
with Kate going?
704
00:33:41,510 --> 00:33:43,343
Is that what we're calling it?
705
00:33:43,378 --> 00:33:44,755
- That's what I'm calling it.
- Okay.
706
00:33:44,779 --> 00:33:47,013
You know what?
It's...
707
00:33:47,048 --> 00:33:49,182
it's actually going pretty well.
708
00:33:49,217 --> 00:33:51,484
- Kevin?
- Hi.
709
00:33:51,520 --> 00:33:54,621
I was hoping to see you soon!
Oh, my goodness!
710
00:33:54,656 --> 00:33:57,023
Congratulations in person.
Look at you!
711
00:33:57,058 --> 00:33:59,959
Thanks! It feels like
it's happening so fast.
712
00:33:59,995 --> 00:34:01,995
So exciting!
713
00:34:02,030 --> 00:34:04,197
Look at this crib!
714
00:34:04,232 --> 00:34:06,666
It's wonderful.
715
00:34:07,669 --> 00:34:09,536
Kevin, can you stay for dinner?
716
00:34:09,571 --> 00:34:11,871
I can't tonight.
I'm sorry, I have plans.
717
00:34:11,907 --> 00:34:14,173
- Next time.
- I'm so glad you're back.
718
00:34:14,209 --> 00:34:15,842
- Good to see you.
- You too!
719
00:34:16,645 --> 00:34:19,345
Now, what else can I fix
around here
720
00:34:19,381 --> 00:34:20,847
and give you credit for, huh?
721
00:34:25,654 --> 00:34:27,554
Read me the clue again?
722
00:34:27,589 --> 00:34:30,356
Okay.
"Christmas clock rewind,
723
00:34:30,392 --> 00:34:32,859
between Then and Now
you'll find,
724
00:34:32,894 --> 00:34:35,228
a chance for Christmas cheer,
725
00:34:35,263 --> 00:34:38,531
connecting far and near."
726
00:34:38,567 --> 00:34:40,667
"Between Then and Now."
727
00:34:40,702 --> 00:34:42,969
This is a fun one!
728
00:34:43,772 --> 00:34:45,872
I didn't know you were
so into all this.
729
00:34:45,907 --> 00:34:47,974
Well... I owe it to my Dad.
730
00:34:48,777 --> 00:34:50,710
Every Sunday morning
we'd do crossword puzzles
731
00:34:50,745 --> 00:34:52,412
in the newspaper together,
732
00:34:52,447 --> 00:34:53,613
and jigsaw puzzles at night.
733
00:34:53,648 --> 00:34:56,716
So you were his little
puzzle apprentice, were you?
734
00:34:56,751 --> 00:34:59,152
Yeah, I guess I was.
735
00:34:59,988 --> 00:35:01,566
Sometimes I wonder
if it's one of the reasons
736
00:35:01,590 --> 00:35:04,157
I got into medicine.
737
00:35:04,192 --> 00:35:06,192
Getting to the bottom
of a challenge.
738
00:35:06,227 --> 00:35:08,328
Examining clues.
739
00:35:08,363 --> 00:35:09,896
Unlocking answers.
740
00:35:11,232 --> 00:35:12,832
What?
741
00:35:12,867 --> 00:35:14,612
Nothing, that's just one
of the things I loved
742
00:35:14,636 --> 00:35:16,402
about being in the Air Force -
743
00:35:16,438 --> 00:35:19,072
the strategizing,
the problem solving.
744
00:35:19,107 --> 00:35:22,008
It's like, putting together
a puzzle.
745
00:35:29,484 --> 00:35:31,217
Maggie, hi!
Do you need any help?
746
00:35:32,220 --> 00:35:34,287
Hey Ma!
747
00:35:34,322 --> 00:35:36,022
- Hey, Kevin!
- Hi there.
748
00:35:36,057 --> 00:35:38,057
Hey, no, I'm fine honey,
thank you.
749
00:35:38,093 --> 00:35:39,559
What've you got there, Mom?
750
00:35:39,594 --> 00:35:41,761
Just a little Christmas
shopping.
751
00:35:41,796 --> 00:35:43,930
- For me?
- If you're lucky.
752
00:35:43,965 --> 00:35:45,898
You know, Christmas,
it's only a week away.
753
00:35:45,934 --> 00:35:47,600
Kate, what are you doing
tomorrow night?
754
00:35:47,636 --> 00:35:49,602
Well, I'm not on rotation
at the hospital,
755
00:35:49,638 --> 00:35:51,371
- so I'll probably...
- Okay, well,
756
00:35:51,406 --> 00:35:53,284
the correct answer is, you're
coming over to our house
757
00:35:53,308 --> 00:35:54,607
for dinner.
Arnold and I insist.
758
00:35:54,643 --> 00:35:56,376
I don't wanna impose.
759
00:35:56,411 --> 00:35:58,378
A little bit of advice,
don't try to fight it.
760
00:35:58,413 --> 00:36:00,246
- Okay, then.
- Excellent.
761
00:36:00,281 --> 00:36:02,159
Okay, I gotta run, but I'll
see you tomorrow night.
762
00:36:02,183 --> 00:36:04,017
- See you, then.
- Great to see you.
763
00:36:04,886 --> 00:36:07,120
Never one to take 'no'
for an answer.
764
00:36:10,992 --> 00:36:13,326
Santa's Village
looks incredible.
765
00:36:13,361 --> 00:36:15,261
Yeah! It's gonna look
even better
766
00:36:15,296 --> 00:36:16,896
once Dad and I put
the finishing touches
767
00:36:16,931 --> 00:36:18,631
- on Santa's house, though.
- What?
768
00:36:18,667 --> 00:36:20,633
Yeah, Matthews Family
Hardware has sponsored
769
00:36:20,669 --> 00:36:23,269
and built Santa's Village
every year since I was a kid.
770
00:36:23,304 --> 00:36:25,405
It's amazing to see how much
it's grown since then.
771
00:36:25,440 --> 00:36:27,440
I had no idea.
Why didn't you say anything?
772
00:36:27,475 --> 00:36:29,175
- You ready?!
- You never asked me.
773
00:36:29,210 --> 00:36:32,812
Get set... go!
774
00:36:32,847 --> 00:36:34,914
I used to do the reindeer races
775
00:36:34,949 --> 00:36:36,816
every year, growing up.
776
00:36:36,851 --> 00:36:40,153
Reigning champ four years in
a row, don't mind my saying.
777
00:36:40,188 --> 00:36:41,954
Mildly impressive.
778
00:36:41,990 --> 00:36:43,656
Whadda ya say?
779
00:36:43,692 --> 00:36:46,426
With your knee? That's not,
not the best idea. No.
780
00:36:46,461 --> 00:36:48,995
Afraid of a little friendly
competition, are we?
781
00:36:49,030 --> 00:36:50,630
Oh, please.
782
00:36:50,665 --> 00:36:53,266
I'll hop gently,
Dr. Stafford.
783
00:36:54,335 --> 00:36:56,769
- Okay, fine.
- Great.
784
00:36:56,805 --> 00:36:58,671
- Doctor approved. Let's go.
- Okay!
785
00:37:00,375 --> 00:37:03,943
Do you wanna be... Blitzen,
786
00:37:03,978 --> 00:37:05,445
or Comet?
787
00:37:05,480 --> 00:37:07,480
- Oh please, Comet, for sure.
- Yeah, typical.
788
00:37:07,515 --> 00:37:09,182
Everyone always wants
to be Comet.
789
00:37:10,585 --> 00:37:11,984
What am I thinking?
Oh boy.
790
00:37:12,020 --> 00:37:13,720
Reindeers ready?
791
00:37:15,390 --> 00:37:17,190
Go!
792
00:37:18,760 --> 00:37:21,494
Not so fast!
793
00:37:23,598 --> 00:37:26,499
What was that?
Show off!
794
00:37:26,534 --> 00:37:29,569
Well, I had to make up for my
ornament-decorating skills.
795
00:37:29,604 --> 00:37:30,670
That's a good point.
796
00:37:30,705 --> 00:37:33,740
Plus, I may have run a bit
of track in high school.
797
00:37:33,775 --> 00:37:35,708
Oh my. Oh!
798
00:37:35,744 --> 00:37:38,845
Sorry.
799
00:37:38,880 --> 00:37:40,513
It's okay.
800
00:37:43,551 --> 00:37:46,018
- "Christmas clock rewind."
- Pardon me?
801
00:37:46,054 --> 00:37:49,355
Look! Christmas through
the Ages, that has to be it!
802
00:37:49,390 --> 00:37:51,324
- Oh, the museum!
- Yeah!
803
00:37:51,359 --> 00:37:53,092
It's not far from here.
804
00:37:53,128 --> 00:37:56,095
If... if we leave now, we can
get there before it closes.
805
00:37:56,131 --> 00:37:57,930
- Let's go!
- Okay.
806
00:37:57,966 --> 00:38:00,199
Race ya!
807
00:38:06,372 --> 00:38:08,773
Welcome to Cedar Park
Historical Museum.
808
00:38:08,808 --> 00:38:11,442
Just to let you know,
we'll be closing soon.
809
00:38:11,477 --> 00:38:12,843
Mr. McAllister?
810
00:38:12,879 --> 00:38:14,745
Dr. Stafford!
What a surprise.
811
00:38:14,781 --> 00:38:16,847
And speaking of surprises,
812
00:38:16,883 --> 00:38:18,783
Kevin, I heard you were back
in town.
813
00:38:18,818 --> 00:38:20,451
- It's good to see you.
- You too, sir.
814
00:38:20,486 --> 00:38:22,353
I didn't know you worked here.
815
00:38:22,388 --> 00:38:24,255
Mr. McAllister doesn't
just work here,
816
00:38:24,290 --> 00:38:25,856
he owns the museum.
817
00:38:25,892 --> 00:38:27,870
Curator of all things
historical in this fine town.
818
00:38:27,894 --> 00:38:29,260
That's incredible.
819
00:38:29,295 --> 00:38:31,095
Actually,
while I've got you here,
820
00:38:31,130 --> 00:38:33,431
have you ever heard
of Lansjorgen's Syndrome?
821
00:38:33,466 --> 00:38:35,566
- It's very rare.
- I will look into it.
822
00:38:35,601 --> 00:38:38,069
Didn't you say that the
museum's closing shortly?
823
00:38:38,104 --> 00:38:39,904
Oh yes, that's right.
824
00:38:39,939 --> 00:38:41,650
Well, feel free to have
a quick look around.
825
00:38:41,674 --> 00:38:44,475
Thank you.
Let me guess, patient WebMD?
826
00:38:51,451 --> 00:38:52,961
So special
how your town celebrates
827
00:38:52,985 --> 00:38:54,652
its history like this.
828
00:38:54,687 --> 00:38:56,487
Yeah, my grandfather
used to take me
829
00:38:56,522 --> 00:38:58,889
to this exhibit every year.
He was very into local history.
830
00:38:58,925 --> 00:39:01,926
Actually... it's still here!
831
00:39:06,365 --> 00:39:07,898
My grandfather built this.
832
00:39:07,934 --> 00:39:10,101
- Was he from Cedar Park?
- He was!
833
00:39:10,136 --> 00:39:12,236
But he spent half of his life
in the Army Air Corps
834
00:39:12,271 --> 00:39:13,904
stationed all around the world.
835
00:39:13,940 --> 00:39:15,906
I can't believe
he built all this!
836
00:39:15,942 --> 00:39:18,075
I know!
Every Christmas morning,
837
00:39:18,111 --> 00:39:19,643
he'd let me help him
put it together.
838
00:39:19,679 --> 00:39:22,747
We'd lay down the streets
and the little trees.
839
00:39:22,782 --> 00:39:25,082
My favourite part was building
the houses, of course.
840
00:39:26,452 --> 00:39:27,963
And then when he donated it
to the museum,
841
00:39:27,987 --> 00:39:29,954
we'd come here every year
and look at it again.
842
00:39:29,989 --> 00:39:32,089
It was like a cute little
family thing.
843
00:39:33,559 --> 00:39:36,827
And of course, I was also
always here... for that.
844
00:39:38,297 --> 00:39:41,232
Look at that!
845
00:39:42,034 --> 00:39:44,535
Of course, you did!
This thing's a classic!
846
00:39:44,570 --> 00:39:46,337
Right?!
847
00:39:46,372 --> 00:39:47,872
Isn't it amazing?
848
00:39:47,907 --> 00:39:51,208
I always wanted
to ride in it as a kid,
849
00:39:51,244 --> 00:39:54,311
but McAllister would never
let it leave the museum.
850
00:39:54,347 --> 00:39:57,047
God, this sure brings back
a lot of good, old memories.
851
00:39:57,083 --> 00:39:59,283
You know, even if we
don't solve the riddle,
852
00:39:59,318 --> 00:40:01,530
it was worth it to come here
just to see all this old stuff.
853
00:40:01,554 --> 00:40:03,687
Well, hang on,
let's not give up yet.
854
00:40:03,723 --> 00:40:05,356
Right.
855
00:40:05,391 --> 00:40:06,702
"Christmas clock rewind
brought us here."
856
00:40:06,726 --> 00:40:08,459
So, what was the next line?
857
00:40:08,494 --> 00:40:11,328
"Between Then and Now,
you'll find."
858
00:40:11,364 --> 00:40:14,365
Okay... let's see.
859
00:40:14,400 --> 00:40:16,433
Could this be it?
860
00:40:17,236 --> 00:40:19,637
Vintage holiday outfits
from "back then"?
861
00:40:19,672 --> 00:40:21,906
Well, if it is,
I don't see any clues,
862
00:40:21,941 --> 00:40:23,707
and they are closing
in a few minutes.
863
00:40:23,743 --> 00:40:25,543
Yeah, well, keep your eyes out.
864
00:40:25,578 --> 00:40:27,244
We can always come back
tomorrow.
865
00:40:27,280 --> 00:40:30,514
- Kate, look!
- Yes!
866
00:40:30,550 --> 00:40:32,283
Gotta be it, right?
Yeah.
867
00:40:36,122 --> 00:40:37,822
Another envelope!
868
00:40:37,857 --> 00:40:39,657
And another thing
I can't open now.
869
00:40:39,692 --> 00:40:42,059
- Don't even think about it.
- I won't.
870
00:40:43,930 --> 00:40:45,863
"Congratulations!
The next stop
871
00:40:45,898 --> 00:40:47,731
on your Journey of Christmas
Giving
872
00:40:47,767 --> 00:40:50,100
is to send a message
of Christmas cheer
873
00:40:50,136 --> 00:40:54,338
to someone you don't know,
someone far or near."
874
00:40:54,373 --> 00:40:56,752
Well, this is turning out to
be quite the little adventure.
875
00:40:56,776 --> 00:40:58,609
Right?
876
00:41:04,951 --> 00:41:06,929
So, your hip is better,
but now it's your knee?
877
00:41:06,953 --> 00:41:09,019
Well, you wouldn't believe
it, but this morning,
878
00:41:09,055 --> 00:41:10,855
I felt I was walking
on hot coals.
879
00:41:10,890 --> 00:41:12,857
So, it's your foot, then?
880
00:41:12,892 --> 00:41:14,925
Don't worry,
we'll check for inflammation.
881
00:41:14,961 --> 00:41:16,760
See what we can do for you,
Mr. McAllister.
882
00:41:16,796 --> 00:41:18,529
You know, I looked online,
883
00:41:18,564 --> 00:41:20,309
and somebody said, that
there's a rare condition
884
00:41:20,333 --> 00:41:22,044
where pain in your hip
can migrate to your knee
885
00:41:22,068 --> 00:41:23,534
and then go...
886
00:41:23,569 --> 00:41:25,080
Mr. McAllister,
it's wonderful to hear
887
00:41:25,104 --> 00:41:26,971
that your hip is no longer
bothering you,
888
00:41:27,006 --> 00:41:29,106
but considering it went away
as quickly as it came,
889
00:41:29,141 --> 00:41:31,108
I'm not quite convinced
the two are connected.
890
00:41:31,143 --> 00:41:33,110
But don't worry, we'll
get to the bottom of it.
891
00:41:33,145 --> 00:41:35,312
Thank you, Dr. Stafford.
That's quite a relief.
892
00:41:35,348 --> 00:41:37,882
Of course.
893
00:41:37,917 --> 00:41:40,417
Mr. McAllister, can I ask
you an unrelated question?
894
00:41:40,453 --> 00:41:41,785
Sure.
895
00:41:41,821 --> 00:41:44,622
If you were to receive...
896
00:41:44,657 --> 00:41:47,391
a message of Christmas cheer,
from someone you didn't know,
897
00:41:47,426 --> 00:41:49,827
would you want a Christmas card,
898
00:41:49,862 --> 00:41:51,996
or personalized cookies,
899
00:41:52,031 --> 00:41:53,831
or I don't know, sky writing?
900
00:41:53,866 --> 00:41:56,166
Christmas is the last
thing on my mind right now.
901
00:41:57,837 --> 00:41:59,570
Really?
902
00:41:59,605 --> 00:42:02,406
What about the Christmas
exhibit at the museum?
903
00:42:02,441 --> 00:42:04,141
You know,
I think the pain has...
904
00:42:04,176 --> 00:42:05,943
has moved to my other foot.
905
00:42:05,978 --> 00:42:08,078
We should get this
checked out quickly.
906
00:42:08,114 --> 00:42:09,647
Of course. I'll...
907
00:42:09,682 --> 00:42:11,582
I'll order x-rays, right away.
908
00:42:11,617 --> 00:42:12,983
Thank you, doctor.
909
00:42:26,032 --> 00:42:27,665
So, there's 5-year-old Kevin
910
00:42:27,700 --> 00:42:29,434
telling this elaborate
story about
911
00:42:29,469 --> 00:42:32,136
how the dog ate the entire
blueberry pie, and meanwhile...
912
00:42:32,172 --> 00:42:34,338
And meanwhile, Kevin's
teeth were completely blue.
913
00:42:37,143 --> 00:42:38,876
Okay, how about we put a pause
914
00:42:38,912 --> 00:42:40,978
- on the embarrassing stories?
- What? No!
915
00:42:41,014 --> 00:42:42,780
It's half the reason
I came tonight.
916
00:42:44,384 --> 00:42:47,218
Okay, fine. How about
a different story?
917
00:42:47,253 --> 00:42:50,121
How did you two meet?
918
00:42:50,156 --> 00:42:52,523
- Well...
- Well,
919
00:42:52,559 --> 00:42:54,692
I actually came here for work,
just for a month.
920
00:42:54,727 --> 00:42:57,028
- Our paths never crossed.
- That's right.
921
00:42:57,063 --> 00:42:59,130
And I was actually
driving home to Dallas...
922
00:42:59,165 --> 00:43:01,499
Yep, and then
and your car broke down.
923
00:43:01,534 --> 00:43:03,546
Yeah, and I had to be towed
right back to Cedar Park.
924
00:43:03,570 --> 00:43:06,504
Yeah. Now, at that time,
I was working as a mechanic,
925
00:43:06,539 --> 00:43:08,706
you know. So, your mother
comes in,
926
00:43:08,741 --> 00:43:10,808
and she's asking me all kinds
of questions about,
927
00:43:10,844 --> 00:43:12,643
"How much is it gonna cost?"
928
00:43:12,679 --> 00:43:14,145
And "How long is it gonna take?"
929
00:43:14,180 --> 00:43:16,147
I thought it would be an
hour, tops, by the way.
930
00:43:16,182 --> 00:43:17,815
Yeah, well a week,
931
00:43:17,851 --> 00:43:19,417
and a delayed carburetor later,
932
00:43:19,452 --> 00:43:21,652
- the car was good to go.
- Yeah. But I wasn't,
933
00:43:21,688 --> 00:43:23,588
because I'd fallen in love
with the mechanic.
934
00:43:23,623 --> 00:43:25,823
And we were engaged
by the end of the year, huh?
935
00:43:25,859 --> 00:43:28,426
That's beautiful.
936
00:43:28,461 --> 00:43:30,661
We put our announcement
in our Christmas card.
937
00:43:30,697 --> 00:43:32,497
- Yeah, we did!
- Actually...
938
00:43:34,467 --> 00:43:37,235
here's the card with our
engagement announcement.
939
00:43:37,270 --> 00:43:39,871
Look at you two!
940
00:43:40,707 --> 00:43:42,707
Yeah, it feels like
yesterday, huh?
941
00:43:42,742 --> 00:43:46,077
- Look at all that hair.
- You stop, you.
942
00:43:47,647 --> 00:43:50,515
Yes, mom likes to put these
out every Christmas.
943
00:43:50,550 --> 00:43:52,416
- Well, I can see why.
- Thank you.
944
00:43:52,452 --> 00:43:54,585
Kevin, look,
945
00:43:54,621 --> 00:43:56,420
it's you and Grandpa.
946
00:43:56,456 --> 00:43:58,089
Yeah.
947
00:43:58,124 --> 00:44:00,558
Look at those frosted tips!
948
00:44:00,593 --> 00:44:02,605
Hey, it was cool at the time,
and you know it, okay?
949
00:44:02,629 --> 00:44:04,795
Yeah, well, so were my
feathered bangs.
950
00:44:04,831 --> 00:44:06,764
I have no idea
why I thought that.
951
00:44:06,799 --> 00:44:09,133
Wait, is that... is that
the model of the town
952
00:44:09,168 --> 00:44:11,046
- that we saw at the museum?
- The very same, yeah.
953
00:44:11,070 --> 00:44:12,436
Such sweet memories.
954
00:44:12,472 --> 00:44:14,572
Every card is like a little
time capsule.
955
00:44:15,642 --> 00:44:18,309
- Grandpa.
- Yeah.
956
00:44:18,344 --> 00:44:20,311
You know, I always loved
getting cards
957
00:44:20,346 --> 00:44:21,979
when I was overseas.
958
00:44:22,015 --> 00:44:24,315
Made me feel closer to home.
959
00:44:24,350 --> 00:44:26,284
- Kevin, that's it.
- What?
960
00:44:26,319 --> 00:44:28,219
Why don't we send
Christmas cards
961
00:44:28,254 --> 00:44:31,255
- to the troops overseas?
- Yeah.
962
00:44:31,291 --> 00:44:32,990
Wait, well what's this?
963
00:44:33,026 --> 00:44:35,259
The... the next step
with the riddles is,
964
00:44:35,295 --> 00:44:36,472
send a message of Christmas
cheer
965
00:44:36,496 --> 00:44:38,129
to someone you don't know.
966
00:44:38,164 --> 00:44:40,064
Yeah, we could send Christmas
cards
967
00:44:40,099 --> 00:44:41,732
to American servicemen
and women.
968
00:44:41,768 --> 00:44:43,734
- That would definitely count.
- Absolutely!
969
00:44:43,770 --> 00:44:45,503
That's a wonderful idea.
970
00:44:45,538 --> 00:44:47,572
Or we could take a cue
from the museum
971
00:44:47,607 --> 00:44:49,473
and send one
from the whole town.
972
00:44:49,509 --> 00:44:51,576
The residents of Cedar Park
wishing the troops
973
00:44:51,611 --> 00:44:53,945
- a Merry Christmas.
- I love it.
974
00:44:53,980 --> 00:44:55,746
But that is...
it's a lot of people.
975
00:44:55,782 --> 00:44:57,493
Yeah, and it's only six
days 'til Christmas.
976
00:44:57,517 --> 00:44:59,650
Oh yeah, it's not gonna
get there in time.
977
00:44:59,686 --> 00:45:01,819
How about we send
a video message?
978
00:45:01,854 --> 00:45:04,355
Like a video collage
of people around town
979
00:45:04,390 --> 00:45:06,257
wishing the troops
a Merry Christmas.
980
00:45:06,292 --> 00:45:08,326
Jackson would help you
with the video equipment.
981
00:45:08,361 --> 00:45:09,927
- Oh yeah!
- We can do this,
982
00:45:09,963 --> 00:45:11,796
if we do it together.
I'll tell my friends...
983
00:45:11,831 --> 00:45:13,698
Yeah, yeah,
I can do the same, yeah!
984
00:45:13,733 --> 00:45:15,666
I can tell customers
at the store.
985
00:45:15,702 --> 00:45:18,302
I'm sure I can get a few
doctors and nurses on board.
986
00:45:18,338 --> 00:45:20,671
Everybody's gonna be really
excited to be a part of this.
987
00:45:21,808 --> 00:45:24,108
Great, and then I can send it
to a friend of mine
988
00:45:24,143 --> 00:45:25,943
at Air Force Outreach,
who can distribute it.
989
00:45:27,680 --> 00:45:29,847
Great idea.
990
00:45:30,683 --> 00:45:33,184
Okay, check this out.
30.4 megapixel,
991
00:45:33,219 --> 00:45:35,353
full-frame sensor
for superb video quality.
992
00:45:35,388 --> 00:45:37,722
Lithium batteries, to keep
you going all day long.
993
00:45:37,757 --> 00:45:39,657
And the built-in mic
is not so bad either.
994
00:45:39,692 --> 00:45:41,525
Doesn't this all seem
a bit much?
995
00:45:41,561 --> 00:45:43,527
Yeah, man, we don't even
know how to work
996
00:45:43,563 --> 00:45:45,162
half of this stuff.
997
00:45:45,198 --> 00:45:46,797
Well, hey, that is why I'm here.
998
00:45:46,833 --> 00:45:48,399
I may not know my way
around a crib,
999
00:45:48,434 --> 00:45:50,334
but I know how to make
your video look good.
1000
00:45:50,370 --> 00:45:51,836
Okay, well...
1001
00:45:51,871 --> 00:45:53,571
Liz also said that
she wanted to help.
1002
00:45:53,606 --> 00:45:55,840
She offered to bring a bunch
of festive accessories.
1003
00:45:55,875 --> 00:45:56,974
There you go.
1004
00:45:57,010 --> 00:45:59,410
See, you got yourself a
cinematographer and a stylist.
1005
00:45:59,445 --> 00:46:00,711
You're in the big leagues now!
1006
00:46:00,747 --> 00:46:02,380
I guess we are, huh?
1007
00:46:02,415 --> 00:46:04,548
Alright. What's the first
shot, Spielberg?
1008
00:46:04,584 --> 00:46:06,684
Okay, so I'm thinking
a sweeping shot
1009
00:46:06,719 --> 00:46:09,186
of a bunch of kids having
an epic snowball fight.
1010
00:46:09,222 --> 00:46:11,088
One of them gets hit right
in the eye, right?
1011
00:46:11,124 --> 00:46:13,391
And then I rush over to
the kid, and I help him out.
1012
00:46:18,731 --> 00:46:20,075
- You ready?
- Yeah, I'm alright.
1013
00:46:24,203 --> 00:46:25,903
Thank you for all that you do.
1014
00:46:25,938 --> 00:46:27,672
Peace and joy to everyone.
1015
00:46:27,707 --> 00:46:29,573
Merry Christmas!
1016
00:46:29,609 --> 00:46:31,676
Okay, big smiles,
everybody! Okay!
1017
00:46:33,112 --> 00:46:35,246
From all of us at Cedar Park...
1018
00:46:35,281 --> 00:46:37,114
Happy Holidays!
1019
00:46:37,150 --> 00:46:38,549
Beautiful.
1020
00:46:38,584 --> 00:46:40,351
Okay, you guys ready?
1021
00:46:40,386 --> 00:46:43,387
Alright. And... action.
1022
00:46:43,423 --> 00:46:45,056
To all of you over there...
1023
00:46:45,091 --> 00:46:46,524
Season's Greetings.
1024
00:46:46,559 --> 00:46:48,926
Happy Hanukkah.
Feliz Navidad.
1025
00:46:50,463 --> 00:46:51,996
That's the spirit.
Okay, ready and...
1026
00:46:52,965 --> 00:46:54,365
action!
1027
00:46:54,400 --> 00:46:56,367
Supporting our troops
this Holiday Season,
1028
00:46:56,402 --> 00:46:58,936
Merry Christmas
from Cedar Park Hospital!
1029
00:47:00,440 --> 00:47:01,906
Cut. Perfect!
1030
00:47:01,941 --> 00:47:03,274
Come and have a look.
1031
00:47:03,309 --> 00:47:05,209
- How do you make this...
- Right here.
1032
00:47:05,244 --> 00:47:06,610
- You do it.
- Alright.
1033
00:47:06,646 --> 00:47:08,713
This is gonna be the best
Christmas video ever.
1034
00:47:08,748 --> 00:47:10,681
Yeah. Cute!
1035
00:47:13,519 --> 00:47:15,386
From all of us at Cedar Park...
1036
00:47:15,421 --> 00:47:17,955
Happy Holidays!
1037
00:47:19,592 --> 00:47:22,193
- The video's really good!
- I know!
1038
00:47:22,228 --> 00:47:24,562
And underscoring it with a
Christmas carol, great idea.
1039
00:47:24,597 --> 00:47:26,697
Thanks. I do love a good
Christmas carol.
1040
00:47:27,667 --> 00:47:30,101
Alright, now we've just got
to wait for it to export,
1041
00:47:31,437 --> 00:47:33,370
and then we're all good.
1042
00:47:33,406 --> 00:47:36,107
- Refill?
- Sure, yeah.
1043
00:47:39,912 --> 00:47:41,712
I like what you've done
with the place.
1044
00:47:41,748 --> 00:47:44,048
Thanks.
All came with the rental.
1045
00:47:44,083 --> 00:47:46,417
You didn't wanna
personalize it a bit?
1046
00:47:46,452 --> 00:47:48,519
Put your own spin on things?
1047
00:47:48,554 --> 00:47:50,287
I know. I know.
1048
00:47:50,323 --> 00:47:53,124
Let me guess, the more
you commit to a place,
1049
00:47:53,159 --> 00:47:55,025
the harder it is
when you have to leave?
1050
00:47:55,061 --> 00:47:57,094
Yeah,
1051
00:47:57,130 --> 00:47:59,663
life in the Air Force,
always on the move.
1052
00:48:01,134 --> 00:48:03,112
Anyway, if my parents have
anything to say about it,
1053
00:48:03,136 --> 00:48:04,902
I'll stay right here for good.
1054
00:48:04,937 --> 00:48:06,704
My dad keeps dropping hints
1055
00:48:06,739 --> 00:48:08,773
about me taking over
the hardware store.
1056
00:48:08,808 --> 00:48:10,441
What's wrong with that?
1057
00:48:10,476 --> 00:48:12,309
Nothing, it's just...
1058
00:48:12,345 --> 00:48:14,378
it's his thing, you know.
1059
00:48:14,413 --> 00:48:16,747
I mean, he built that place
from the ground up.
1060
00:48:16,783 --> 00:48:18,649
He always wanted to own
his own business.
1061
00:48:18,684 --> 00:48:20,684
And what do you want?
1062
00:48:24,657 --> 00:48:26,891
Export is complete.
1063
00:48:28,528 --> 00:48:30,895
Time to send it off.
1064
00:48:30,930 --> 00:48:32,897
And there we go.
1065
00:48:32,932 --> 00:48:35,232
- They're gonna love it.
- I know I sure would've.
1066
00:48:35,268 --> 00:48:37,446
You know what this means
we get to do next, don't you?
1067
00:48:37,470 --> 00:48:40,504
What?
1068
00:48:43,709 --> 00:48:45,676
May I?
1069
00:48:45,711 --> 00:48:47,578
- It's all yours.
- Okay.
1070
00:48:50,449 --> 00:48:52,016
Is that a Codex?
1071
00:48:52,051 --> 00:48:54,285
Why am I not surprised you
know exactly what that is?
1072
00:48:54,320 --> 00:48:55,820
Who doesn't know what this is?
1073
00:48:55,855 --> 00:48:58,289
- ...I don't.
- Right.
1074
00:48:59,292 --> 00:49:00,958
So, how does it work?
1075
00:49:00,993 --> 00:49:03,961
Well it's sort of like
a bicycle combination lock.
1076
00:49:03,996 --> 00:49:06,297
You arrange the six letter
wheels
1077
00:49:06,332 --> 00:49:08,365
to spell out the correct
password
1078
00:49:08,401 --> 00:49:11,335
and the cylinder slides open,
revealing what's inside.
1079
00:49:11,370 --> 00:49:12,937
- What?
- Right?
1080
00:49:12,972 --> 00:49:14,672
- Cool!
- Yeah!
1081
00:49:14,707 --> 00:49:17,675
Okay, so how do we guess
the password, then?
1082
00:49:17,710 --> 00:49:20,144
Maybe it has something
to do with this Christmas tree.
1083
00:49:20,179 --> 00:49:24,148
Okay.
Tree, Christmas tree.
1084
00:49:26,018 --> 00:49:28,686
Boughs, like Deck the Halls
with...
1085
00:49:28,721 --> 00:49:31,121
Boughs of holly. Okay.
1086
00:49:36,729 --> 00:49:38,529
The bough breaks.
1087
00:49:38,564 --> 00:49:40,831
You know what?
Speaking of breaks,
1088
00:49:40,867 --> 00:49:43,467
maybe the answer will come
to us if we take one.
1089
00:49:43,502 --> 00:49:45,135
What'd you have in mind?
1090
00:49:45,171 --> 00:49:46,837
Well, it's...
1091
00:49:46,873 --> 00:49:49,173
it's actually the town tree
lighting tonight,
1092
00:49:49,208 --> 00:49:51,308
and I was wondering if...
1093
00:49:52,578 --> 00:49:54,178
maybe you wanted to go?
1094
00:49:54,213 --> 00:49:57,047
So, we can spend more time
trying to crack the code?
1095
00:49:57,083 --> 00:49:58,749
- Exactly.
- Yeah.
1096
00:49:58,784 --> 00:50:00,718
- Yeah.
- Meet you there later tonight?
1097
00:50:00,753 --> 00:50:03,020
Sounds good.
1098
00:50:16,869 --> 00:50:18,435
Hi.
1099
00:50:18,471 --> 00:50:20,170
Hey.
1100
00:50:20,206 --> 00:50:23,274
I thought you might
like some hot apple cider.
1101
00:50:23,309 --> 00:50:25,009
It's top shelf stuff.
1102
00:50:25,044 --> 00:50:27,244
Perfect balance of cinnamon
and nutmeg.
1103
00:50:27,280 --> 00:50:29,380
It's all about the spice ratio.
1104
00:50:31,550 --> 00:50:34,285
So, codex?
1105
00:50:34,320 --> 00:50:36,954
Right. Yes.
1106
00:50:36,989 --> 00:50:38,889
- Hey guys!
- Hey!
1107
00:50:38,925 --> 00:50:40,424
- Hi!
- So...
1108
00:50:40,459 --> 00:50:42,037
I'm gonna need your opinion
on something.
1109
00:50:42,061 --> 00:50:43,627
Carolyn and I were
1110
00:50:43,663 --> 00:50:45,763
just discussing the theme
for the nursery.
1111
00:50:45,798 --> 00:50:47,631
Yeah, discussing
is one way of putting it.
1112
00:50:47,667 --> 00:50:49,633
Okay. Don't you think
an animal theme
1113
00:50:49,669 --> 00:50:52,636
- would be perfect?
- Clouds, honey.
1114
00:50:52,672 --> 00:50:55,873
Sweet little clouds
with smiley faces on them?
1115
00:50:55,908 --> 00:50:58,375
Yeah, but if you really
think about it...
1116
00:50:58,411 --> 00:51:00,389
Okay, well, what are you both
doing tomorrow night?
1117
00:51:00,413 --> 00:51:01,979
That's right!
I forgot.
1118
00:51:02,014 --> 00:51:04,982
So, these guys throw the best
ugly Christmas sweater parties.
1119
00:51:05,017 --> 00:51:06,750
Yeah, 12 years running.
1120
00:51:06,786 --> 00:51:08,218
Started winter break in college.
1121
00:51:08,254 --> 00:51:10,232
- That's right.
- Well, that sounds like fun.
1122
00:51:10,256 --> 00:51:12,256
Actually, some of my
classmates at med school
1123
00:51:12,291 --> 00:51:14,491
used to throw an ugly sweater
Christmas party,
1124
00:51:14,527 --> 00:51:17,494
and I could never go because
I was always too busy studying.
1125
00:51:17,530 --> 00:51:20,464
Well, now is your chance
to join ours.
1126
00:51:20,499 --> 00:51:23,334
- We're a real tight-knit group.
- Oh boy.
1127
00:51:23,369 --> 00:51:25,736
- Gimme some.
- Terrible.
1128
00:51:25,771 --> 00:51:27,972
And on that note,
I would love to come.
1129
00:51:28,007 --> 00:51:30,040
- Great, let me get your info.
- Oh yeah.
1130
00:51:31,477 --> 00:51:34,745
You and Kate seem pretty chummy.
1131
00:51:35,648 --> 00:51:38,082
I don't know if I'd say
chummy, but...
1132
00:51:38,117 --> 00:51:40,517
I thought all of this was
the last thing on your mind.
1133
00:51:40,553 --> 00:51:42,152
What?
1134
00:51:43,689 --> 00:51:46,256
Sweetie...
1135
00:51:46,292 --> 00:51:49,126
They have homemade
gingerbread cookies here...
1136
00:51:49,161 --> 00:51:51,862
- we should check out... maybe.
- Okay.
1137
00:51:51,897 --> 00:51:53,530
Then we'll see you
both tomorrow night.
1138
00:51:53,566 --> 00:51:55,933
Okay. Enjoy the rest
of your evening.
1139
00:51:59,638 --> 00:52:01,205
They seem so nice.
1140
00:52:01,240 --> 00:52:03,273
They truly are the best.
1141
00:52:04,510 --> 00:52:06,377
So, back to the puzzle?
1142
00:52:06,412 --> 00:52:08,445
Alright everyone,
we're gonna get started.
1143
00:52:08,481 --> 00:52:10,447
Come on, everybody!
1144
00:52:11,884 --> 00:52:14,485
Merry Christmas, Cedar Park!
1145
00:52:16,489 --> 00:52:19,823
Thank you all for coming out
to the annual tree lighting.
1146
00:52:19,859 --> 00:52:24,661
It's wonderful to see so many
familiar smiling faces.
1147
00:52:24,697 --> 00:52:27,698
Especially those we haven't
seen for some time.
1148
00:52:27,733 --> 00:52:29,867
Kevin Matthews,
our very own hometown hero.
1149
00:52:29,902 --> 00:52:31,535
Alright!
1150
00:52:31,570 --> 00:52:33,737
Would you like to do the honors?
1151
00:52:33,773 --> 00:52:35,017
- Come on, Kevin!
- Yeah, Kev!
1152
00:52:35,041 --> 00:52:36,540
I'd love to, Mayor!
1153
00:52:36,575 --> 00:52:38,308
Let's hear it for Kevin.
1154
00:52:38,344 --> 00:52:39,877
Duty calls.
1155
00:52:39,912 --> 00:52:41,879
Come on, Kevin!
1156
00:52:46,085 --> 00:52:47,551
The box.
1157
00:52:47,586 --> 00:52:49,053
Thanks, Megan.
1158
00:52:49,088 --> 00:52:51,355
This is the real hero
of Cedar Park.
1159
00:52:51,390 --> 00:52:53,323
- Stop.
- Okay everybody,
1160
00:52:53,359 --> 00:52:55,325
we're gonna start this
countdown at five,
1161
00:52:55,361 --> 00:52:56,894
- yeah?
- Yes.
1162
00:52:56,929 --> 00:53:00,364
Five... four... three...
two... one!
1163
00:53:19,050 --> 00:53:20,649
You'll be happy to know that I
1164
00:53:20,685 --> 00:53:22,251
a Christmas tree this afternoon.
1165
00:53:22,286 --> 00:53:23,552
- Oh yeah?
- Mhm.
1166
00:53:23,588 --> 00:53:25,421
Did you go all out
and get the biggest one?
1167
00:53:25,456 --> 00:53:28,157
You sound like my parents.
1168
00:53:28,192 --> 00:53:30,025
Growing up, they'd tell me
to pick out
1169
00:53:30,061 --> 00:53:32,728
the biggest Christmas tree
that I could find.
1170
00:53:32,763 --> 00:53:36,398
- Well, did you?
- I think so.
1171
00:53:36,434 --> 00:53:39,001
But you know, when you're five,
everything looks gigantic.
1172
00:53:39,036 --> 00:53:40,402
Yep.
1173
00:53:40,438 --> 00:53:43,539
And yes, I definitely need
a step stool
1174
00:53:43,574 --> 00:53:45,240
for the one I picked.
1175
00:53:45,276 --> 00:53:47,409
A rather tall Balsam Fir.
1176
00:53:47,445 --> 00:53:49,278
Balsam. Classic.
1177
00:53:49,313 --> 00:53:50,412
Yeah.
1178
00:53:50,448 --> 00:53:52,915
Do you have the codex on you?
1179
00:53:52,950 --> 00:53:55,417
- Yeah, what are you thinking?
- Balsam.
1180
00:53:55,453 --> 00:53:57,553
- Oh... yeah!
- Yeah.
1181
00:53:58,556 --> 00:54:00,189
Okay.
1182
00:54:00,224 --> 00:54:03,492
B-a-l-s-a-m.
1183
00:54:08,466 --> 00:54:10,132
Balsam bust.
1184
00:54:10,167 --> 00:54:12,267
We'll figure it out eventually.
1185
00:54:12,303 --> 00:54:13,869
Yeah.
1186
00:54:16,774 --> 00:54:19,041
Speaking of Christmas trees...
1187
00:54:20,011 --> 00:54:22,311
do you think your parents
would wanna come over
1188
00:54:22,346 --> 00:54:23,712
and help me decorate mine?
1189
00:54:23,748 --> 00:54:25,314
What, I'm not invited?
1190
00:54:25,349 --> 00:54:27,783
No. Yeah, no.
Definitely not.
1191
00:54:27,818 --> 00:54:29,451
I think you might wanna
reconsider.
1192
00:54:29,487 --> 00:54:31,754
My height is a supreme
advantage.
1193
00:54:31,789 --> 00:54:33,889
Alright, fine.
You got me there.
1194
00:54:33,924 --> 00:54:36,558
Yes, they would be thrilled
to come over and help you.
1195
00:54:36,594 --> 00:54:38,560
And I suppose it wouldn't be
the worst way
1196
00:54:38,596 --> 00:54:40,629
for me to spend my evening.
1197
00:54:42,700 --> 00:54:46,969
So... are you warming up
to this town yet, or what?
1198
00:54:48,773 --> 00:54:50,739
It's not what I expected.
1199
00:54:50,775 --> 00:54:52,908
Oh, no?
What did you expect?
1200
00:54:52,943 --> 00:54:55,844
Well, not to be here, actually.
1201
00:54:55,880 --> 00:54:57,646
My first choice of medical
fellowships
1202
00:54:57,682 --> 00:55:00,182
was Northwest Falls in Chicago.
1203
00:55:00,217 --> 00:55:02,151
And why Chicago?
1204
00:55:03,721 --> 00:55:05,499
It was the last place
I lived with my parents
1205
00:55:05,523 --> 00:55:07,923
before they passed.
1206
00:55:07,958 --> 00:55:10,159
I always thought,
if I could get back there,
1207
00:55:10,194 --> 00:55:11,660
I could somehow...
1208
00:55:11,696 --> 00:55:13,962
Get that feeling of home
back, too?
1209
00:55:13,998 --> 00:55:15,664
Yeah.
1210
00:55:17,301 --> 00:55:19,301
You'll get there eventually.
1211
00:55:19,336 --> 00:55:20,969
Just a...
1212
00:55:22,006 --> 00:55:24,273
little later than I had hoped.
1213
00:55:24,308 --> 00:55:26,108
Right.
1214
00:55:30,047 --> 00:55:31,346
I...
1215
00:55:31,382 --> 00:55:33,026
I still can't believe
that you and your Dad
1216
00:55:33,050 --> 00:55:35,517
build Santa's Village
every year.
1217
00:55:35,553 --> 00:55:37,519
Yeah.
1218
00:55:37,555 --> 00:55:39,955
You know, I gotta admit,
1219
00:55:39,990 --> 00:55:41,857
when I was a kid, I thought
helping build it
1220
00:55:41,892 --> 00:55:44,159
would get me some kind
of in with Santa,
1221
00:55:44,195 --> 00:55:46,395
and he would put my wishes
at the top of the list.
1222
00:55:46,430 --> 00:55:48,764
Right. Of course.
1223
00:55:49,633 --> 00:55:51,800
What was on your wish
list as a kid?
1224
00:55:51,836 --> 00:55:54,169
Typical boy stuff.
1225
00:55:54,205 --> 00:55:57,306
You know, toy cars, comic books.
1226
00:55:57,341 --> 00:55:58,974
- Right.
- That kinda stuff, you know.
1227
00:56:00,711 --> 00:56:02,644
How about you?
1228
00:56:02,680 --> 00:56:04,546
- A horse.
- A horse?
1229
00:56:06,083 --> 00:56:08,517
I'd ask my parents for one
every year,
1230
00:56:08,552 --> 00:56:10,419
and of course, it was
completely impractical,
1231
00:56:10,454 --> 00:56:13,188
so they got me a,
a rocking horse, instead.
1232
00:56:13,224 --> 00:56:15,090
Clever.
1233
00:56:15,126 --> 00:56:18,026
But I still do want
a real horse.
1234
00:56:18,062 --> 00:56:19,895
Someday.
1235
00:56:19,930 --> 00:56:21,697
It's on the grown-up wish list.
1236
00:56:21,732 --> 00:56:23,866
Yes, the grown-up wish list.
1237
00:56:23,901 --> 00:56:26,368
- My own plane is on mine.
- Okay.
1238
00:56:27,404 --> 00:56:29,037
What else is on yours?
1239
00:56:29,073 --> 00:56:31,406
Opening my own practice,
eventually.
1240
00:56:31,442 --> 00:56:34,009
Maybe some travelling, too.
1241
00:56:34,044 --> 00:56:36,089
Actually, hearing about
your time in the service
1242
00:56:36,113 --> 00:56:38,080
got me thinking, maybe some time
1243
00:56:38,115 --> 00:56:40,883
with Doctors without Borders
could be interesting.
1244
00:56:40,918 --> 00:56:43,252
Yeah. Yeah,
you'd be great at that.
1245
00:56:48,292 --> 00:56:50,692
I'm glad you asked me
here tonight.
1246
00:56:50,728 --> 00:56:52,594
I'm glad you came.
1247
00:57:02,439 --> 00:57:04,907
So, as you can tell,
Mr. McAllister,
1248
00:57:04,942 --> 00:57:07,476
we couldn't find anything wrong
with your hip or your knee,
1249
00:57:07,511 --> 00:57:09,322
but you say that there's pain
in your shoulders
1250
00:57:09,346 --> 00:57:11,380
and your latissimus dorsi,
1251
00:57:11,415 --> 00:57:13,160
which is a scientific name
for a muscle in your back,
1252
00:57:13,184 --> 00:57:15,250
that I'm guessing
you found online?
1253
00:57:15,286 --> 00:57:17,219
Well, so you must be
as perplexed
1254
00:57:17,254 --> 00:57:18,987
about the cause of this,
as I am.
1255
00:57:19,023 --> 00:57:20,956
Let's take a look at
your mobility, shall we?
1256
00:57:20,991 --> 00:57:24,459
- Okay.
- Here we go. There it is.
1257
00:57:24,495 --> 00:57:26,094
I haven't seen you at any
1258
00:57:26,130 --> 00:57:28,096
holiday festivities around town.
1259
00:57:28,132 --> 00:57:29,998
That's more my wife's thing.
1260
00:57:30,034 --> 00:57:32,267
She passed away this year.
1261
00:57:32,303 --> 00:57:35,070
I'm... so sorry.
1262
00:57:36,140 --> 00:57:39,074
There's no point celebrating
the holidays without her.
1263
00:57:48,018 --> 00:57:50,252
So, how was
the rest of your night?
1264
00:57:51,088 --> 00:57:53,255
Well, we didn't solve
the codex, yet.
1265
00:57:54,058 --> 00:57:55,724
I mean, how'd it go with Kate?
1266
00:57:56,861 --> 00:57:59,761
It was a nice time.
1267
00:58:01,131 --> 00:58:03,031
That's it?
1268
00:58:03,067 --> 00:58:05,067
She caught you by surprise,
didn't she?
1269
00:58:06,537 --> 00:58:08,971
I'll admit,
we are getting along more
1270
00:58:09,006 --> 00:58:10,873
than our initial meeting
would've predicted.
1271
00:58:10,908 --> 00:58:14,009
That's a very practical
assessment.
1272
00:58:15,546 --> 00:58:18,013
My practical assessment is,
she's leaving in a year.
1273
00:58:18,048 --> 00:58:19,982
A lot can happen in a year.
1274
00:58:20,017 --> 00:58:21,650
You know, I wouldn't be
starting a family
1275
00:58:21,685 --> 00:58:22,651
with the love of my life
1276
00:58:22,686 --> 00:58:25,520
if I let practical assessments
stand in my way.
1277
00:58:39,536 --> 00:58:40,435
Seriously?
1278
00:58:40,471 --> 00:58:42,537
Okay, I'm gonna go get
some cider, okay?
1279
00:58:42,573 --> 00:58:43,906
Be right back.
1280
00:58:43,941 --> 00:58:45,507
Hi!
1281
00:58:46,877 --> 00:58:48,543
- Hi!
- Hey.
1282
00:58:48,579 --> 00:58:51,513
Hi. That is one ugly sweater.
1283
00:58:51,548 --> 00:58:55,017
Thanks.
Yours is easily top ten.
1284
00:58:55,052 --> 00:58:56,385
- Yeah.
- Yeah.
1285
00:58:56,420 --> 00:58:58,320
So...
1286
00:58:58,355 --> 00:59:00,188
how was your day?
1287
00:59:00,224 --> 00:59:03,258
Good! Good, yeah.
And you?
1288
00:59:03,294 --> 00:59:05,794
Was good, too. Yeah.
1289
00:59:07,765 --> 00:59:09,498
I had a really nice time
last night,
1290
00:59:09,533 --> 00:59:10,899
at the tree lighting.
1291
00:59:10,935 --> 00:59:13,835
Did you? I mean,
I... did, too.
1292
00:59:13,871 --> 00:59:16,405
Which is good.
1293
00:59:19,410 --> 00:59:22,110
I thought of another
possible answer for the codex.
1294
00:59:22,146 --> 00:59:23,578
- You did? Really?
- Yeah.
1295
00:59:23,614 --> 00:59:24,646
Did you solve it yet?
1296
00:59:24,682 --> 00:59:26,882
What do you take me for,
a rogue operative?
1297
00:59:26,917 --> 00:59:28,750
I don't know,
can't be too careful.
1298
00:59:30,554 --> 00:59:32,187
You remember our first clue
that we got?
1299
00:59:32,222 --> 00:59:34,523
They talked about
our Journey of Giving.
1300
00:59:34,558 --> 00:59:36,959
Giving. Six letters. Yes!
1301
00:59:36,994 --> 00:59:39,261
- Right?
- Why didn't I think of that?
1302
00:59:39,296 --> 00:59:40,762
Would you like to do the honors?
1303
00:59:40,798 --> 00:59:43,565
- Absolutely! May I?
- Yeah!
1304
00:59:43,600 --> 00:59:45,634
Thank you.
1305
00:59:45,669 --> 00:59:48,937
Okay, g-i-v-i-n...
1306
00:59:50,941 --> 00:59:52,941
Yeah, g.
1307
00:59:52,977 --> 00:59:54,776
- Yeah. Okay, you ready?
- Yeah.
1308
00:59:54,812 --> 00:59:57,045
You sure?
1309
00:59:57,081 --> 00:59:58,780
- Yes!
- Yes!
1310
00:59:58,816 --> 01:00:01,783
- You did it!
- I did it!
1311
01:00:01,819 --> 01:00:03,919
- We did it.
- We did it.
1312
01:00:03,954 --> 01:00:06,088
- Are you ready?
- Yes, what's it say?
1313
01:00:06,123 --> 01:00:08,790
"Because Christmas
is a season for giving,
1314
01:00:08,826 --> 01:00:10,792
donate a gift to the Cedar Park
toy drive."
1315
01:00:12,463 --> 01:00:14,744
"Where you'll find
a surprise gift of your own."
1316
01:00:15,399 --> 01:00:17,466
Oh well, that doesn't
sound too hard.
1317
01:00:18,469 --> 01:00:19,501
Kevin?
1318
01:00:19,536 --> 01:00:21,870
I... just realized what
we're standing under.
1319
01:00:23,040 --> 01:00:25,140
Right.
1320
01:00:25,175 --> 01:00:28,243
It's a... mistletoe.
1321
01:00:28,278 --> 01:00:29,878
Yeah.
1322
01:00:33,384 --> 01:00:34,916
Hang on,
1323
01:00:34,952 --> 01:00:36,651
my phone's ringing.
1324
01:00:36,687 --> 01:00:38,086
- Can you hold that?
- Yeah.
1325
01:00:38,122 --> 01:00:40,422
It's the VA Staffing Agency.
1326
01:00:40,457 --> 01:00:42,324
I gotta take this.
I'll be right back?
1327
01:00:42,359 --> 01:00:44,493
Yeah, of course.
Go. Go, I'll be right here.
1328
01:00:44,528 --> 01:00:46,294
- Okay.
- Well, maybe not... right...
1329
01:00:46,330 --> 01:00:49,264
Right. Okay.
1330
01:00:53,303 --> 01:00:54,436
Hello?
1331
01:00:54,471 --> 01:00:56,671
Hi, Kevin. I'm sorry
for the late phone call.
1332
01:00:56,707 --> 01:00:57,707
No problem.
1333
01:00:57,741 --> 01:00:59,841
I just received word
about an opening
1334
01:00:59,877 --> 01:01:01,843
at a disaster relief
organization.
1335
01:01:01,879 --> 01:01:04,880
- Oh yeah?
- It's a real exciting company,
1336
01:01:04,915 --> 01:01:07,049
and I think you'd be perfect.
I mean,
1337
01:01:07,084 --> 01:01:09,651
someone with your moral compass
and experience, leading teams.
1338
01:01:10,487 --> 01:01:12,721
Yeah, that does sound
interesting.
1339
01:01:12,756 --> 01:01:15,190
Here's the catch, the
position's in California.
1340
01:01:16,493 --> 01:01:18,060
California?
1341
01:01:18,095 --> 01:01:19,861
During our meeting you said,
1342
01:01:19,897 --> 01:01:22,564
you'd be open to relocating
if the right job came along.
1343
01:01:22,599 --> 01:01:24,933
Right, I... I did say that.
1344
01:01:25,903 --> 01:01:28,804
So, can I submit you?
1345
01:01:30,607 --> 01:01:33,909
Kevin, it doesn't hurt
to take an interview.
1346
01:01:33,944 --> 01:01:37,245
Right, right never hurts.
Thank you.
1347
01:01:37,281 --> 01:01:39,347
- Thank you.
- Okay.
1348
01:01:47,057 --> 01:01:50,125
Dr. Stafford!
I just wanna say...
1349
01:01:50,160 --> 01:01:52,360
I'm really impressed
with your performance here.
1350
01:01:52,396 --> 01:01:54,029
You put your patients at ease.
1351
01:01:54,064 --> 01:01:56,965
Your colleagues comment
on your professionalism
1352
01:01:57,000 --> 01:01:59,367
- and your positive energy.
- Thank you.
1353
01:01:59,403 --> 01:02:02,137
I really appreciate that,
Dr. Reagan.
1354
01:02:03,273 --> 01:02:04,584
You can have a real future here,
1355
01:02:04,608 --> 01:02:07,209
beyond your fellowship,
if that interests you.
1356
01:02:10,447 --> 01:02:12,347
I just wanted you to know.
1357
01:02:19,423 --> 01:02:21,590
So, that's what
we're all about here,
1358
01:02:21,625 --> 01:02:23,992
rescuing those that have been
affected by natural disasters,
1359
01:02:24,027 --> 01:02:26,061
providing humanitarian aid
1360
01:02:26,096 --> 01:02:28,096
such as shelter, treatment,
and more.
1361
01:02:28,132 --> 01:02:29,764
Response, recovery,
and mitigation,
1362
01:02:29,800 --> 01:02:31,566
it's just like my time
in the Air Force.
1363
01:02:31,602 --> 01:02:34,236
Exactly why I think
you'd fit right in here.
1364
01:02:34,271 --> 01:02:36,505
It was nice talking to you,
Kevin.
1365
01:02:36,540 --> 01:02:38,707
Let me connect with my team.
I'll be in touch.
1366
01:02:38,742 --> 01:02:41,243
Okay, thank you, Kimberly.
We'll talk soon.
1367
01:02:50,821 --> 01:02:52,754
- Hi.
- Hey!
1368
01:02:52,789 --> 01:02:54,356
- Sorry I'm late.
- No worries!
1369
01:02:54,391 --> 01:02:55,857
What'd you bring
for the toy drive?
1370
01:02:55,893 --> 01:02:58,693
This is a little toy toolkit.
1371
01:02:58,729 --> 01:03:01,296
It's how I got started.
How about you?
1372
01:03:01,331 --> 01:03:04,866
Wait, let me guess,
it's a puzzle of some kind?
1373
01:03:04,902 --> 01:03:06,701
Am I really that predictable?
1374
01:03:06,737 --> 01:03:09,905
- Yes, you are.
- Great.
1375
01:03:09,940 --> 01:03:12,073
Okay, so according to the note,
1376
01:03:12,109 --> 01:03:14,709
there's supposed to be a
surprise gift for us here.
1377
01:03:17,114 --> 01:03:20,048
- Kevin!
- There it is!
1378
01:03:22,319 --> 01:03:24,719
"For Kate and Kevin.
Open me."
1379
01:03:26,490 --> 01:03:27,956
Thank you.
1380
01:03:31,762 --> 01:03:33,295
Okay.
1381
01:03:33,330 --> 01:03:35,430
"Congratulations
on nearing the end
1382
01:03:35,465 --> 01:03:36,565
of this Journey of Giving.
1383
01:03:36,600 --> 01:03:38,466
While Christmas is about giving,
1384
01:03:38,502 --> 01:03:41,269
it is also about being open
to receiving."
1385
01:03:41,305 --> 01:03:42,637
My turn!
1386
01:03:42,673 --> 01:03:44,506
"For your final step,
1387
01:03:44,541 --> 01:03:46,352
think back to when you received
your favorite gift
1388
01:03:46,376 --> 01:03:47,809
on Christmas morning,
1389
01:03:47,844 --> 01:03:50,512
and recreate that meaningful
memory for each other."
1390
01:03:50,547 --> 01:03:53,114
Meaningful memory.
1391
01:03:54,718 --> 01:03:56,685
- That's it!
- Did you think of something?
1392
01:03:56,720 --> 01:03:58,698
It's not for me, it's for
somebody else. I gotta run.
1393
01:03:58,722 --> 01:04:00,822
- What... who?
- Yeah, I'll see you tonight
1394
01:04:00,857 --> 01:04:02,724
at my place to decorate
the tree.
1395
01:04:03,827 --> 01:04:05,427
Okay.
1396
01:04:08,699 --> 01:04:11,666
Mr. McAllister.
1397
01:04:11,702 --> 01:04:13,468
Dr. Stafford.
1398
01:04:14,271 --> 01:04:16,204
There's nothing wrong with you.
1399
01:04:16,240 --> 01:04:17,539
What?
1400
01:04:17,574 --> 01:04:19,274
What you've been experiencing,
1401
01:04:19,309 --> 01:04:21,276
they're called minor
psychogenic symptoms.
1402
01:04:21,311 --> 01:04:23,189
- Well, that sounds bad.
- No, no, no, it's good!
1403
01:04:23,213 --> 01:04:25,325
It means that there's nothing
with you, medically speaking.
1404
01:04:25,349 --> 01:04:27,015
Well, I don't understand.
1405
01:04:27,050 --> 01:04:29,484
Where do all the aches
and pains come from?
1406
01:04:29,519 --> 01:04:31,519
Well, your discomfort started
acting up
1407
01:04:31,555 --> 01:04:32,899
the closer you got
to Christmas, right?
1408
01:04:32,923 --> 01:04:34,456
So?
1409
01:04:34,491 --> 01:04:37,225
I remember you told me that
your wife loved Christmas.
1410
01:04:37,261 --> 01:04:39,694
I'm guessing your most
meaningful memories
1411
01:04:39,730 --> 01:04:41,529
of the holidays are with her.
1412
01:04:41,565 --> 01:04:43,765
What's that got to do
with anything?
1413
01:04:44,868 --> 01:04:46,568
You miss her.
1414
01:04:46,603 --> 01:04:49,004
And that's why it's hitting you
the hardest now.
1415
01:04:49,039 --> 01:04:51,239
See, sometimes our emotional
responses
1416
01:04:51,275 --> 01:04:53,742
can translate into physical
ones, and...
1417
01:04:53,777 --> 01:04:56,478
and that's why you're hurting.
1418
01:04:56,513 --> 01:05:00,081
But if you embrace Christmas
as a time to remember
1419
01:05:00,117 --> 01:05:02,183
all the wonderful things
about your wife,
1420
01:05:02,219 --> 01:05:05,153
the holiday can be a source
of joy for you, instead.
1421
01:05:06,857 --> 01:05:08,356
I... I'm sorry.
1422
01:05:08,392 --> 01:05:10,025
I know you mean well,
1423
01:05:10,060 --> 01:05:12,227
but you didn't know my wife,
1424
01:05:12,262 --> 01:05:13,895
or what we had.
1425
01:05:13,930 --> 01:05:16,564
And nothing can take away
the pain of missing her.
1426
01:05:18,135 --> 01:05:20,869
So, if you'll excuse me,
I have to get back to work.
1427
01:05:20,904 --> 01:05:22,804
Good day, Dr. Stafford.
1428
01:06:03,080 --> 01:06:05,046
Kate, good here?
1429
01:06:05,082 --> 01:06:06,981
That's perfect. Yes.
1430
01:06:42,519 --> 01:06:43,818
You look just like them.
1431
01:06:43,854 --> 01:06:45,620
I remember that photo.
1432
01:06:45,655 --> 01:06:47,255
That was when we moved
to Chicago.
1433
01:06:47,290 --> 01:06:49,324
I remember, I cried
the entire drive there.
1434
01:06:50,961 --> 01:06:52,827
It was Christmastime,
and I just,
1435
01:06:52,863 --> 01:06:55,163
I missed my old house
and my old neighborhood,
1436
01:06:55,198 --> 01:06:57,832
so my mom gave me this locket.
1437
01:06:57,868 --> 01:06:59,534
Yeah, it's really sweet.
1438
01:06:59,569 --> 01:07:01,302
She said it was a reminder
that no matter
1439
01:07:01,338 --> 01:07:03,271
where I found myself
for the holidays,
1440
01:07:03,306 --> 01:07:04,973
I would never be far from home.
1441
01:07:05,008 --> 01:07:06,975
- That's beautiful.
- Yeah.
1442
01:07:07,010 --> 01:07:08,943
Might be the hospital.
1443
01:07:08,979 --> 01:07:10,645
Yeah.
1444
01:07:17,587 --> 01:07:19,721
Hello?
1445
01:07:19,756 --> 01:07:21,356
Kate Stafford?
1446
01:07:21,391 --> 01:07:23,525
It's Patricia Lynn,
with Northwest Falls Medical.
1447
01:07:23,560 --> 01:07:25,393
Northwest Falls.
1448
01:07:25,429 --> 01:07:27,362
Yes, hi. Yes.
1449
01:07:27,397 --> 01:07:29,831
- How are you?
- Excellent.
1450
01:07:29,866 --> 01:07:33,034
I apologize for the late call,
but it's a timely matter.
1451
01:07:33,069 --> 01:07:36,137
There's been a change
in our fellowship slate
1452
01:07:36,173 --> 01:07:38,339
and a spot has opened up
for you.
1453
01:07:44,114 --> 01:07:45,914
I've gotta take this.
One second.
1454
01:07:45,949 --> 01:07:47,649
That's okay.
1455
01:07:49,886 --> 01:07:51,986
Hi there.
1456
01:07:52,022 --> 01:07:53,555
Kevin, hi.
1457
01:07:53,590 --> 01:07:55,890
It's Kimberly from California
Disaster Relief.
1458
01:07:55,926 --> 01:07:58,092
- Yes, hi, how are you?
- Great, thank you.
1459
01:07:58,128 --> 01:08:00,195
I spoke to my team,
and we all agree,
1460
01:08:00,230 --> 01:08:03,331
you'd be an excellent fit.
The job is yours!
1461
01:08:03,366 --> 01:08:05,700
Thank you!
1462
01:08:05,735 --> 01:08:07,702
That's... that's great to hear!
1463
01:08:07,737 --> 01:08:09,782
We can work out all the
details in the next few days,
1464
01:08:09,806 --> 01:08:11,272
but just so I'm clear,
1465
01:08:11,308 --> 01:08:13,575
you're able to relocate
after the holidays?
1466
01:08:13,610 --> 01:08:15,210
I'm sorry.
1467
01:08:15,245 --> 01:08:17,011
I didn't...
I didn't expect this.
1468
01:08:17,047 --> 01:08:19,214
No, it's a lot to take in.
1469
01:08:19,249 --> 01:08:21,916
If you still want it,
the fellowship is yours.
1470
01:08:21,952 --> 01:08:24,018
It would start the first week
in January.
1471
01:08:24,054 --> 01:08:26,187
Can I give it some thought?
1472
01:08:26,223 --> 01:08:27,689
Of course. Of course.
1473
01:08:27,724 --> 01:08:29,624
But we will need to know
by end of day tomorrow,
1474
01:08:29,659 --> 01:08:32,527
otherwise we'll have to release
the slot to a runner-up.
1475
01:08:32,562 --> 01:08:35,563
Yeah.
1476
01:08:35,599 --> 01:08:37,632
Let me look into that on my end.
1477
01:08:37,667 --> 01:08:39,901
- Oh, and Kate...
- Yes?
1478
01:08:39,936 --> 01:08:42,136
We would really love
to have you.
1479
01:08:54,117 --> 01:08:56,317
Everything good?
1480
01:08:56,353 --> 01:08:58,553
Yeah, yes.
Yeah, all good.
1481
01:08:59,656 --> 01:09:01,222
Son, everything okay?
1482
01:09:01,258 --> 01:09:04,259
Hey. Yeah. Yeah,
everything's good. Yeah.
1483
01:09:16,105 --> 01:09:17,938
Dr. Stafford.
1484
01:09:19,709 --> 01:09:22,109
Mr. McAllister, actually
I'm... I'm glad you're here.
1485
01:09:22,144 --> 01:09:24,678
I wanted to apologize for what
I said to you the other night.
1486
01:09:24,714 --> 01:09:27,615
There's no need, because
you were absolutely right.
1487
01:09:29,185 --> 01:09:31,118
Last night, I walked through
Cedar Park
1488
01:09:31,153 --> 01:09:34,622
and I looked all the houses
lit up with sparkling lights.
1489
01:09:34,657 --> 01:09:36,790
Evelyn always loved doing that
1490
01:09:36,826 --> 01:09:39,393
and I felt close to her again.
1491
01:09:41,731 --> 01:09:44,098
And this morning when I woke up,
1492
01:09:45,167 --> 01:09:46,967
not a spot of pain anywhere.
1493
01:09:47,970 --> 01:09:50,104
That's wonderful to hear.
1494
01:09:50,139 --> 01:09:53,140
Well, I know this is a small
token of my appreciation,
1495
01:09:53,175 --> 01:09:55,743
but candy canes were always
her favorite.
1496
01:10:01,917 --> 01:10:04,518
I don't know what to say.
1497
01:10:04,553 --> 01:10:07,755
Well, how about Merry Christmas?
1498
01:10:08,557 --> 01:10:10,991
Merry Christmas,
Mr. McAllister.
1499
01:10:11,027 --> 01:10:13,627
Merry Christmas to you
as well, Dr. Stafford.
1500
01:10:24,940 --> 01:10:26,640
- Hey, man!
- Hey!
1501
01:10:27,610 --> 01:10:30,711
So, whadda ya think?
1502
01:10:32,715 --> 01:10:34,815
Yeah, feeling really
good about things.
1503
01:10:34,850 --> 01:10:36,583
- And I owe you a thank you.
- For what?
1504
01:10:36,619 --> 01:10:38,152
You know, for what you said
1505
01:10:38,187 --> 01:10:39,731
when you came over the other
day. You were right.
1506
01:10:39,755 --> 01:10:41,555
I was putting too much
pressure on myself
1507
01:10:41,590 --> 01:10:44,158
to have all the answers.
I'll learn as I go.
1508
01:10:44,193 --> 01:10:46,193
You're gonna be a terrific
father, buddy.
1509
01:10:46,228 --> 01:10:48,028
Hey! Take a look at this.
1510
01:10:49,231 --> 01:10:51,098
Looks great, right?
1511
01:10:53,636 --> 01:10:56,036
The student becomes the master.
1512
01:10:56,072 --> 01:10:57,237
So, by the way,
1513
01:10:57,273 --> 01:10:59,773
how did the interview go
with the folks in California?
1514
01:10:59,809 --> 01:11:02,509
- Pretty good, I think. Yeah.
- Yeah?
1515
01:11:02,545 --> 01:11:05,012
Well, they offered me
the job, so...
1516
01:11:05,047 --> 01:11:08,315
Way to bury the lead, buddy!
Congrats! That's great!
1517
01:11:09,285 --> 01:11:11,452
Have you told Kate yet?
1518
01:11:11,487 --> 01:11:14,621
- Not yet.
- I gotta run.
1519
01:11:14,657 --> 01:11:17,391
Carolyn's home. She hasn't
seen any of the nursery yet.
1520
01:11:17,426 --> 01:11:20,761
- She is gonna love it!
- Thanks, man. Talk later.
1521
01:11:20,796 --> 01:11:22,596
Bye, bye.
1522
01:11:24,100 --> 01:11:26,433
So, a job in California, huh?
1523
01:11:26,469 --> 01:11:29,069
Hey, didn't know you
were standing there.
1524
01:11:30,272 --> 01:11:32,473
Yes...
1525
01:11:32,508 --> 01:11:35,242
- I haven't accepted it yet.
- Why not?
1526
01:11:36,779 --> 01:11:39,246
Well, it would take me
out of Cedar Park.
1527
01:11:39,281 --> 01:11:41,348
- So?
- So?
1528
01:11:43,753 --> 01:11:45,953
If it's what you want,
you should go for it.
1529
01:11:45,988 --> 01:11:48,589
But if I leave, who's gonna
take over the hardware store?
1530
01:11:48,624 --> 01:11:50,469
Take over the store,
what are you talking about?
1531
01:11:50,493 --> 01:11:52,459
What are you talking about?
1532
01:11:52,495 --> 01:11:54,228
All... all the hints
you've been dropping
1533
01:11:54,263 --> 01:11:55,474
about how you love
having me around?
1534
01:11:55,498 --> 01:11:57,965
Well, of course I love having
your around, you're my son!
1535
01:11:59,835 --> 01:12:01,735
This... this whole time,
1536
01:12:01,771 --> 01:12:04,738
I thought you wanted me to take
over Matthews' Family Hardware.
1537
01:12:06,709 --> 01:12:08,942
Kevin...
1538
01:12:08,978 --> 01:12:11,211
this store is my dream.
1539
01:12:12,381 --> 01:12:13,847
I never meant for you to feel
1540
01:12:13,883 --> 01:12:15,849
like you had to follow
in my footsteps.
1541
01:12:15,885 --> 01:12:18,485
I want you to pursue your own
dreams, your own aspirations,
1542
01:12:18,521 --> 01:12:21,121
and if it takes you outta
Cedar Park,
1543
01:12:21,157 --> 01:12:23,257
then you should go for it.
1544
01:12:24,794 --> 01:12:27,094
It's not about what I want,
or what your mother wants,
1545
01:12:28,531 --> 01:12:30,631
it's about you.
It's your life.
1546
01:12:30,666 --> 01:12:32,299
Go for it.
1547
01:12:34,737 --> 01:12:36,603
Dad, what if I don't know
what I want yet?
1548
01:12:36,639 --> 01:12:39,306
I mean, what if I leave,
1549
01:12:40,109 --> 01:12:42,476
and then I find out that
what I actually want
1550
01:12:42,511 --> 01:12:44,978
was here in Cedar Park
all along?
1551
01:12:45,014 --> 01:12:46,680
Well...
1552
01:12:46,715 --> 01:12:49,316
I guess you got some choices
to make.
1553
01:12:49,351 --> 01:12:52,319
Either way, you'll always
have a home here.
1554
01:12:58,894 --> 01:13:01,328
So, Northwest Falls
just offered you a spot.
1555
01:13:01,363 --> 01:13:03,397
Your dream job,
in your dream city.
1556
01:13:03,432 --> 01:13:04,598
I still can't believe it.
1557
01:13:05,401 --> 01:13:07,835
- Are you gonna take it?
- I don't know.
1558
01:13:07,870 --> 01:13:10,137
But it's what you always wanted.
1559
01:13:15,411 --> 01:13:17,678
Have you told Kevin
about the offer yet?
1560
01:13:17,713 --> 01:13:20,080
- No.
- Well, you have to.
1561
01:13:20,115 --> 01:13:22,883
Kate, Liz, what a surprise!
1562
01:13:22,918 --> 01:13:24,051
Carolyn, hi!
1563
01:13:24,086 --> 01:13:27,855
I was just thinking about
you and Kevin's big news.
1564
01:13:27,890 --> 01:13:29,556
Big news?
1565
01:13:29,592 --> 01:13:32,192
Jackson told me that the
Disaster Relief Organization
1566
01:13:32,228 --> 01:13:34,328
offered him the job
in California.
1567
01:13:35,631 --> 01:13:38,632
- What?!
- He didn't tell you.
1568
01:13:39,735 --> 01:13:41,835
Yes... right. That's...
1569
01:13:41,871 --> 01:13:44,605
that's really great news.
It's very exciting for him.
1570
01:13:44,640 --> 01:13:46,406
For a second there,
1571
01:13:46,442 --> 01:13:48,242
I thought I said something
out of turn.
1572
01:13:48,277 --> 01:13:50,611
Well, I've gotta get
to an appointment,
1573
01:13:50,646 --> 01:13:52,779
but we'll all have to get
together before he leaves.
1574
01:13:52,815 --> 01:13:54,348
I can't believe they want
him to start
1575
01:13:54,383 --> 01:13:56,316
right after the holidays.
1576
01:14:03,726 --> 01:14:06,693
Did you know...
about California?
1577
01:14:06,729 --> 01:14:09,196
No, Kevin didn't say anything.
1578
01:14:09,231 --> 01:14:11,899
Okay, this is exactly why
the two of you need to talk.
1579
01:14:11,934 --> 01:14:14,101
But if he got a job opportunity,
1580
01:14:14,136 --> 01:14:15,702
I don't wanna hold him back.
1581
01:14:15,738 --> 01:14:17,604
You don't know if he accepted
the job or not.
1582
01:14:17,640 --> 01:14:19,439
Carolyn just said
that he's leaving,
1583
01:14:19,475 --> 01:14:21,608
and he's been wanting to find
something like this.
1584
01:14:21,644 --> 01:14:24,344
Maybe what he wants is changing.
1585
01:14:38,928 --> 01:14:40,460
Hey there,
1586
01:14:40,496 --> 01:14:41,806
from all of us
at Calusa Air Base,
1587
01:14:41,830 --> 01:14:43,797
we thank you for the
well wishes and support.
1588
01:14:43,832 --> 01:14:45,732
It means so much to us.
1589
01:14:45,768 --> 01:14:47,401
Merry Christmas, Cedar Park!
1590
01:14:47,436 --> 01:14:49,436
Merry Christmas!
1591
01:15:30,713 --> 01:15:32,512
Hi, Kimberly?
1592
01:15:32,548 --> 01:15:34,114
Hi, this is Kevin Matthews
calling you.
1593
01:15:35,718 --> 01:15:37,818
Yeah, listen,
1594
01:15:37,853 --> 01:15:39,987
I just wanna thank you
for the opportunity,
1595
01:15:40,022 --> 01:15:42,055
and for choosing me.
1596
01:15:42,091 --> 01:15:44,124
It really does sound like
an incredible job.
1597
01:15:46,495 --> 01:15:49,262
But unfortunately,
I'm gonna have to turn it down.
1598
01:15:50,265 --> 01:15:52,344
Yeah, there are just some
things that are keeping me here
1599
01:15:52,368 --> 01:15:54,368
in Cedar Park.
1600
01:15:55,537 --> 01:15:57,738
Thank you for understanding.
1601
01:15:57,773 --> 01:16:00,607
Okay, you too. Bye, bye.
1602
01:16:16,358 --> 01:16:17,858
Hey!
1603
01:16:17,893 --> 01:16:19,593
- Kevin.
- Hi.
1604
01:16:19,628 --> 01:16:20,661
I'm sorry,
1605
01:16:20,696 --> 01:16:23,063
I know that we're supposed
to meet tomorrow morning
1606
01:16:23,098 --> 01:16:26,533
to recreate a meaningful
Christmas memory, but...
1607
01:16:28,437 --> 01:16:30,203
why are you packing?
1608
01:16:31,006 --> 01:16:33,507
My first-choice fellowship
called.
1609
01:16:33,542 --> 01:16:36,743
- A spot opened up.
- In Chicago?
1610
01:16:36,779 --> 01:16:38,812
Yes.
1611
01:16:40,783 --> 01:16:42,783
And you're...
you're gonna take it?
1612
01:16:42,818 --> 01:16:45,952
- Just like that?
- It's what I wanted all along.
1613
01:16:45,988 --> 01:16:47,754
I thought this place
was starting to mean
1614
01:16:47,790 --> 01:16:49,956
- something to you.
- Look, Kevin, I thought...
1615
01:16:49,992 --> 01:16:52,959
No. Were you gonna tell me,
or were you just gonna leave?
1616
01:16:52,995 --> 01:16:54,761
This is exactly why I don't like
1617
01:16:54,797 --> 01:16:56,530
getting too comfortable
anywhere.
1618
01:16:56,565 --> 01:16:58,198
Just makes leaving
that much harder.
1619
01:16:58,233 --> 01:17:00,367
I see.
1620
01:17:00,402 --> 01:17:04,371
Well, I'll make things easier
on you, then. Here.
1621
01:17:07,009 --> 01:17:08,775
Safe travels.
1622
01:17:40,641 --> 01:17:42,408
Kate, hi! Come in!
1623
01:17:42,443 --> 01:17:44,009
What a lovely surprise.
1624
01:17:44,045 --> 01:17:46,212
I can't believe
tonight's Christmas Eve.
1625
01:17:46,247 --> 01:17:48,180
And I know that
you're probably busy.
1626
01:17:48,216 --> 01:17:50,349
I was hoping that you
had a minute.
1627
01:17:50,384 --> 01:17:51,929
I have something that
I need to ask you.
1628
01:17:51,953 --> 01:17:53,619
Of course, but first,
1629
01:17:53,654 --> 01:17:54,587
did you hear the good news
about Kevin?
1630
01:17:54,622 --> 01:17:57,089
- Actually...
- He's staying in Cedar Park.
1631
01:17:58,626 --> 01:18:00,960
What? Well, I thought he
was leaving for California,
1632
01:18:00,995 --> 01:18:02,628
for the job.
1633
01:18:02,663 --> 01:18:05,197
Nope, apparently,
he turned it down.
1634
01:18:05,233 --> 01:18:07,566
The news was such a wonderful
Christmas Eve gift!
1635
01:18:09,470 --> 01:18:10,970
That's great.
1636
01:18:17,812 --> 01:18:19,578
Hey Dad...
1637
01:18:19,614 --> 01:18:20,946
I had an idea.
1638
01:18:21,849 --> 01:18:23,916
You know, when I was
researching jobs,
1639
01:18:23,951 --> 01:18:25,785
I saw a lot of fundraising
organizations
1640
01:18:25,820 --> 01:18:27,753
looking for construction
partners.
1641
01:18:27,789 --> 01:18:29,221
And I thought,
1642
01:18:29,257 --> 01:18:31,068
instead of building houses
for Santa's Village,
1643
01:18:31,092 --> 01:18:34,760
- what if we built them for real?
- What do you mean?
1644
01:18:36,164 --> 01:18:38,230
Sponsoring a new initiative
1645
01:18:38,266 --> 01:18:40,332
and building homes for local
families in need.
1646
01:18:40,368 --> 01:18:42,434
That's a beautiful idea, son,
1647
01:18:42,470 --> 01:18:44,470
- but I don't have the manpower.
- Well...
1648
01:18:47,108 --> 01:18:49,341
you've got me.
1649
01:18:49,377 --> 01:18:51,744
You'd work at the store?
1650
01:18:52,580 --> 01:18:54,647
You know, being in the Air Force
1651
01:18:54,682 --> 01:18:57,349
wasn't just about finding
structure and discipline,
1652
01:18:57,385 --> 01:18:59,652
it was about helping people.
1653
01:18:59,687 --> 01:19:01,520
And after everything with Kate,
1654
01:19:01,556 --> 01:19:03,789
you know, we just brought
so much joy to people's lives.
1655
01:19:03,825 --> 01:19:06,025
That's what I wanna do
with mine.
1656
01:19:06,060 --> 01:19:07,827
I'm so proud of you.
1657
01:19:07,862 --> 01:19:10,029
Have you told Kate
about this yet?
1658
01:19:10,064 --> 01:19:12,631
That's a little
complicated at the moment.
1659
01:19:12,667 --> 01:19:14,366
I'm sure you'll figure it out,
1660
01:19:14,402 --> 01:19:16,435
especially after you recreate
the Christmas
1661
01:19:16,470 --> 01:19:18,003
morning memory for her.
1662
01:19:19,874 --> 01:19:21,640
Wait... I never told you
about that.
1663
01:19:23,010 --> 01:19:25,010
Sure, you did.
1664
01:19:25,046 --> 01:19:26,312
No, no, no.
1665
01:19:26,347 --> 01:19:29,548
I-I never told you,
or Mom, about that.
1666
01:19:29,584 --> 01:19:31,383
It was Kate.
1667
01:19:31,419 --> 01:19:34,153
Yeah, yeah, she...
1668
01:19:34,188 --> 01:19:36,388
she called me and asked me
about you know,
1669
01:19:36,424 --> 01:19:38,290
Christmas mornings past.
Yeah.
1670
01:19:38,326 --> 01:19:40,359
Kate called you?
1671
01:19:43,497 --> 01:19:45,531
Oh gosh darn,
1672
01:19:46,601 --> 01:19:49,702
your mother and I were so good
at keeping it a secret.
1673
01:19:49,737 --> 01:19:52,238
What? It was both of you
this whole time?
1674
01:19:52,273 --> 01:19:54,874
Please don't let her know
that I let it slip out.
1675
01:19:54,909 --> 01:19:56,542
Oh my...
1676
01:19:58,112 --> 01:20:01,480
Wait, how did you put all
of this together?
1677
01:20:01,515 --> 01:20:03,315
Well,
1678
01:20:03,351 --> 01:20:05,551
after your mother
and I got engaged,
1679
01:20:05,586 --> 01:20:07,319
we wanted to move somewhere new.
1680
01:20:08,122 --> 01:20:10,189
One morning,
we found a set of keys
1681
01:20:10,224 --> 01:20:12,024
and a riddle at our door,
1682
01:20:12,059 --> 01:20:14,059
and well, you know the rest.
1683
01:20:14,862 --> 01:20:17,029
Seems a friend of mine
wanted to remind us
1684
01:20:17,064 --> 01:20:20,532
of this magical town,
and giving back,
1685
01:20:21,802 --> 01:20:23,369
and Christmas spirit.
1686
01:20:24,872 --> 01:20:27,740
How have I never heard
this story before?
1687
01:20:27,775 --> 01:20:30,676
Well, your mother and I had
hoped that we could...
1688
01:20:30,711 --> 01:20:32,411
pay it forward.
1689
01:20:37,919 --> 01:20:40,352
So, now you're gonna stay?
1690
01:20:40,388 --> 01:20:43,122
Yes, but it's probably too late.
1691
01:20:43,157 --> 01:20:45,424
I messed up everything.
1692
01:20:46,260 --> 01:20:49,261
I'm sure Dr. Reagan would
love to have you back.
1693
01:20:49,297 --> 01:20:51,597
And Northwest Falls
can find a replacement.
1694
01:20:51,632 --> 01:20:53,098
What about Kevin?
1695
01:20:53,901 --> 01:20:56,201
Talk about it when you see him.
1696
01:20:56,237 --> 01:20:58,737
Don't you have a Christmas
memory to give each other?
1697
01:20:58,773 --> 01:21:01,240
He already gave me his.
It was perfect.
1698
01:21:01,275 --> 01:21:04,576
I have no idea
what to do for him.
1699
01:21:04,612 --> 01:21:07,112
Well, figuring things out
is what you do best.
1700
01:21:09,083 --> 01:21:11,884
Cheer up!
It's almost Christmas.
1701
01:21:26,767 --> 01:21:29,134
Mr. McAllister?
1702
01:21:30,237 --> 01:21:33,238
I need your help for a little
Christmas Eve miracle.
1703
01:21:33,274 --> 01:21:35,107
Well, you've come
to the right place.
1704
01:21:54,662 --> 01:21:57,129
Kate?
1705
01:21:57,164 --> 01:21:59,965
How did you...
McAllister never...
1706
01:22:00,001 --> 01:22:01,934
How did you make this happen?
1707
01:22:01,969 --> 01:22:04,136
I may have called in
a favor from a friend.
1708
01:22:13,481 --> 01:22:16,115
Well, what are you waiting
for? Hop aboard!
1709
01:22:16,150 --> 01:22:18,450
Okay!
1710
01:22:21,889 --> 01:22:23,322
This is incredible.
1711
01:22:24,725 --> 01:22:26,225
Thank you.
1712
01:22:26,260 --> 01:22:28,160
Meaningful Christmas
memory unlocked?
1713
01:22:28,195 --> 01:22:31,163
Definitely, yeah.
1714
01:22:31,198 --> 01:22:33,465
By the way, my parents
were behind all of this.
1715
01:22:33,501 --> 01:22:34,900
- What?
- Yeah.
1716
01:22:34,935 --> 01:22:36,468
How?
1717
01:22:36,504 --> 01:22:38,119
I'll explain it all later,
but...
1718
01:22:38,773 --> 01:22:41,340
I wanted to apologize
for yesterday.
1719
01:22:41,375 --> 01:22:43,609
No, I should be the one
apologizing.
1720
01:22:45,279 --> 01:22:47,479
I turned the other
fellowship down.
1721
01:22:49,083 --> 01:22:50,849
So, you're gonna stay
in Cedar Park?
1722
01:22:50,885 --> 01:22:52,651
There's nowhere else
I'd rather be.
1723
01:22:52,686 --> 01:22:54,987
I thought Chicago was
the home you've always wanted?
1724
01:22:55,022 --> 01:22:57,022
I only decided to leave
1725
01:22:57,058 --> 01:22:59,825
because I thought you took
the job in California.
1726
01:22:59,860 --> 01:23:02,050
My home is right here, with you.
1727
01:23:20,051 --> 01:23:26,050
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
126416
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.