All language subtitles for Your Honor s01e09_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,375 --> 00:00:03,420 Previously on Your Honor... 2 00:00:03,503 --> 00:00:04,963 I am 100% emotionally involved 3 00:00:05,046 --> 00:00:08,091 in getting this brute of a human being 4 00:00:08,174 --> 00:00:09,551 convicted of this murder. 5 00:00:09,634 --> 00:00:11,428 [Jimmy] She's tearing him apart in there, 6 00:00:11,511 --> 00:00:13,138 and you're letting it fucking happen. 7 00:00:13,221 --> 00:00:16,558 I'm watching my son heading for death row! 8 00:00:16,599 --> 00:00:18,727 Counselor, we don't need to go here. 9 00:00:18,768 --> 00:00:22,397 I think the jury has seen all that they need to see. 10 00:00:23,732 --> 00:00:24,733 See you at school. 11 00:00:24,774 --> 00:00:26,151 Wait... 12 00:00:26,234 --> 00:00:30,196 -[Jimmy] So who is this guy? -[Fia] He's great. 13 00:00:30,280 --> 00:00:31,614 Adam. 14 00:00:31,698 --> 00:00:34,075 Adam... That's it? 15 00:00:34,159 --> 00:00:37,662 [Fia] I don't know that much about him. 16 00:00:41,541 --> 00:00:42,876 I've never seen these. 17 00:00:42,959 --> 00:00:44,085 They were in Mom's Leica. 18 00:00:44,169 --> 00:00:46,212 It's her last photographs. 19 00:00:46,296 --> 00:00:47,714 [Nancy] These are all Desire gang members. 20 00:00:47,756 --> 00:00:50,216 We-we know all of them but this one. 21 00:00:51,718 --> 00:00:55,388 I think she was in trouble, and she knew it. 22 00:00:55,472 --> 00:00:56,890 Let me find this man. 23 00:00:56,931 --> 00:00:58,266 What's up, prison shit? 24 00:00:58,308 --> 00:01:01,352 I got to have at that fuck that killed Rocco. 25 00:01:01,394 --> 00:01:03,271 How's his heart? 26 00:01:03,354 --> 00:01:05,190 [Carlo] Stopped. And his head? 27 00:01:05,231 --> 00:01:07,901 Cracked open like a fuckin' watermelon. 28 00:01:09,736 --> 00:01:11,321 [Nancy] Carlo Baxter, you're under arrest. 29 00:01:11,404 --> 00:01:12,614 -For what? -You have the right 30 00:01:12,697 --> 00:01:14,240 -to remain silent. -For what?! 31 00:01:22,749 --> 00:01:24,834 intriguing music 32 00:01:41,476 --> 00:01:45,105 [birds chirping] 33 00:01:46,815 --> 00:01:49,109 [train horn blaring] 34 00:02:00,662 --> 00:02:03,540 [rock music playing] 35 00:02:16,803 --> 00:02:19,973 -[grunting] -[thudding] 36 00:02:21,599 --> 00:02:23,268 [man] He's upstairs! 37 00:02:23,309 --> 00:02:25,436 suspenseful music 38 00:02:33,069 --> 00:02:35,280 Oh, damn! 39 00:02:38,408 --> 00:02:40,535 [loud snap] 40 00:02:40,577 --> 00:02:43,621 [crying out] 41 00:02:45,623 --> 00:02:47,834 [grunting] 42 00:02:56,467 --> 00:02:57,886 [man] Hey there! 43 00:02:57,927 --> 00:03:00,180 [horn honks] 44 00:03:03,433 --> 00:03:06,269 [grunting] 45 00:03:16,571 --> 00:03:17,822 [Joey] I need immunity. 46 00:03:17,864 --> 00:03:20,241 Well, that's not how this works. You need to convince me 47 00:03:20,325 --> 00:03:22,035 immunity is something you deserve, 48 00:03:22,076 --> 00:03:23,411 and I'll see what I can do. 49 00:03:23,453 --> 00:03:26,331 [breathing heavily] 50 00:03:27,457 --> 00:03:30,335 I-I really don't have time for this. 51 00:03:30,376 --> 00:03:32,170 I can't fucking run anymore! 52 00:03:35,757 --> 00:03:38,551 I've been hiding out three months. 53 00:03:39,594 --> 00:03:42,013 I'm out of money, 54 00:03:42,055 --> 00:03:44,682 out of drugs... 55 00:03:44,724 --> 00:03:47,602 and this morning they found me. 56 00:03:48,519 --> 00:03:51,856 [Nancy] Who are you running from? 57 00:03:54,234 --> 00:03:55,526 You know who I'm running from. 58 00:03:55,568 --> 00:03:57,779 We need to hear you say it. 59 00:04:00,740 --> 00:04:02,909 Give me the words, Joey. 60 00:04:08,831 --> 00:04:11,751 Jimmy Baxter. 61 00:04:12,752 --> 00:04:14,504 Carlo gets arrested for murder, 62 00:04:14,545 --> 00:04:17,090 and Jimmy comes after you. Why? 63 00:04:17,173 --> 00:04:20,301 There may have been... 64 00:04:20,343 --> 00:04:23,638 some fentanyl. Okay? 65 00:04:23,680 --> 00:04:27,016 A side deal behind Jimmy's back. 66 00:04:27,100 --> 00:04:29,269 Hence the one-fifty on Carlo. 67 00:04:29,352 --> 00:04:31,145 This isn't a trial about drugs. 68 00:04:31,229 --> 00:04:34,065 This is a murder trial that resumes in 15 minutes, 69 00:04:34,148 --> 00:04:35,650 so if you have something to say to me, 70 00:04:35,692 --> 00:04:38,111 I need to hear it right this second. 71 00:04:38,194 --> 00:04:40,238 Carlo bragged about killing Kofi. 72 00:04:40,321 --> 00:04:42,782 He told me that the kid came to his cell, 73 00:04:42,824 --> 00:04:45,451 and he split his head open like a watermelon. 74 00:04:46,828 --> 00:04:50,164 His words? The watermelon? 75 00:04:50,206 --> 00:04:52,792 -His words. -What else? 76 00:04:55,420 --> 00:04:56,462 Gina. 77 00:04:56,546 --> 00:04:58,631 -Carlo's mom. -What about her? 78 00:04:58,715 --> 00:05:02,218 She made sure Carlo got to OPP that night. 79 00:05:02,302 --> 00:05:03,886 She used me to help with that. 80 00:05:03,970 --> 00:05:06,639 Gina Baxter pulled the strings on the whole thing. 81 00:05:11,769 --> 00:05:16,274 Look. I know a lot more than just this trial. 82 00:05:16,316 --> 00:05:19,986 So give me a good fucking deal 'cause this is just the start. 83 00:05:20,737 --> 00:05:23,698 [pained breaths] 84 00:05:29,829 --> 00:05:31,039 You want me to have him cleaned up? 85 00:05:31,080 --> 00:05:34,542 No. Leave him exactly as he is. 86 00:05:34,584 --> 00:05:35,626 He's the real deal. 87 00:05:35,668 --> 00:05:38,171 I want the jury to smell the fear coming off him. 88 00:05:44,135 --> 00:05:45,470 What's his name? 89 00:05:45,553 --> 00:05:46,846 Joey Maldini. 90 00:05:46,888 --> 00:05:49,265 This is outrageous, Your Honor. Outrageous. 91 00:05:49,307 --> 00:05:50,516 This witness is not on the list. 92 00:05:50,558 --> 00:05:52,518 There's no mention of him in discovery, nothing. 93 00:05:52,560 --> 00:05:54,562 [Fiona] He just walked into a police station two hours ago. 94 00:05:54,645 --> 00:05:57,482 I am sorry if this is less than ideal for the defense. 95 00:05:57,565 --> 00:05:58,691 Yeah, less than ideal for us. 96 00:05:58,775 --> 00:06:00,151 You're damn right it's less than ideal for us. 97 00:06:00,193 --> 00:06:02,195 But it is ideal for them. This surprise witness 98 00:06:02,278 --> 00:06:04,489 just-just shows up out of nowhere, 99 00:06:04,572 --> 00:06:06,157 ambushing us with game-changing evidence. 100 00:06:06,240 --> 00:06:07,283 Are you suggesting that I knew about this witness 101 00:06:07,367 --> 00:06:08,326 -and held onto him? -Yes. 102 00:06:08,409 --> 00:06:10,036 That I would risk my entire career 103 00:06:10,119 --> 00:06:11,621 -just to jump you with this? -Oh, give me... Fuck. 104 00:06:11,662 --> 00:06:13,539 Did I push him out a second-story window? 105 00:06:13,581 --> 00:06:16,000 -Did I break his ankle for him? -Ms. McKee, please! 106 00:06:16,084 --> 00:06:18,503 Fine, I'll give him the benefit of the doubt. 107 00:06:18,544 --> 00:06:20,046 He's making wild accusations 108 00:06:20,088 --> 00:06:21,381 because he knows this witness kills him. 109 00:06:21,422 --> 00:06:23,591 That's why you need to let Joey testify. 110 00:06:23,674 --> 00:06:26,094 Listen, I want both of you to go back to your corners, 111 00:06:26,135 --> 00:06:28,096 take a couple minutes and calm down. 112 00:06:28,179 --> 00:06:32,058 And then I want to know exactly what Maldini is going to say. 113 00:06:37,355 --> 00:06:39,399 Ms. McKee. 114 00:06:39,482 --> 00:06:41,734 Who's looking after your witness now? 115 00:06:41,776 --> 00:06:44,320 NOLA PD, Your Honor. 116 00:06:46,239 --> 00:06:48,241 I want him put in courthouse custody 117 00:06:48,282 --> 00:06:51,035 -while I make a decision. -Okay. 118 00:06:55,039 --> 00:06:58,376 I love this one. 119 00:06:58,418 --> 00:07:00,545 This guy's pretty cool. 120 00:07:00,586 --> 00:07:02,255 I feel like you could stop on every page. 121 00:07:02,338 --> 00:07:03,339 Yeah. 122 00:07:03,381 --> 00:07:05,967 -Wow, this one. -Mm-hmm. 123 00:07:08,302 --> 00:07:10,096 -Yeah... -Here. 124 00:07:12,223 --> 00:07:13,349 A present. 125 00:07:13,433 --> 00:07:16,269 Two presents. 126 00:07:16,352 --> 00:07:18,354 Oh. [laughs] Why two? 127 00:07:18,396 --> 00:07:21,357 For Infinite Jest. You need two. 128 00:07:21,399 --> 00:07:22,900 You need one for the main text, 129 00:07:22,942 --> 00:07:24,819 and then one for the footnotes. 130 00:07:24,902 --> 00:07:27,613 Once you're in, you probably won't want to see me. 131 00:07:27,697 --> 00:07:30,825 It makes a hermit of every reader. 132 00:07:30,867 --> 00:07:31,951 Adam... 133 00:07:31,993 --> 00:07:34,203 [Frannie] God, I love seeing my students 134 00:07:34,287 --> 00:07:35,746 learning in the wild. [laughs] 135 00:07:35,788 --> 00:07:38,791 Oh, sorry, Frannie. Adam's photography teacher. 136 00:07:38,875 --> 00:07:41,711 -Oh, hi. Fia. -Hi. 137 00:07:41,752 --> 00:07:44,172 All his favorite photographers are women. 138 00:07:44,213 --> 00:07:46,466 And of them all, probably Vivian. 139 00:07:46,507 --> 00:07:48,843 Right, Adam? 140 00:07:48,926 --> 00:07:50,136 Yeah. 141 00:07:50,178 --> 00:07:52,847 I love Vivian Maier. 142 00:07:52,930 --> 00:07:56,476 I mean, I really love her. 143 00:07:59,604 --> 00:08:01,647 But not as much as I love your shoes. 144 00:08:01,731 --> 00:08:04,400 Oh. Uh, yeah, thanks. 145 00:08:04,484 --> 00:08:05,860 Actually, why do people say thank you 146 00:08:05,902 --> 00:08:08,529 when someone says they like what you're wearing? I mean, 147 00:08:08,613 --> 00:08:10,781 it's not like I made these myself or anything. 148 00:08:10,865 --> 00:08:13,576 [Frannie] Yeah, but you-you chose them, right? 149 00:08:13,618 --> 00:08:17,121 And when it comes down to it, the choices we make... 150 00:08:18,748 --> 00:08:20,791 Well, anyway, 151 00:08:20,833 --> 00:08:22,793 it was really nice to meet you. Fia, right? 152 00:08:22,835 --> 00:08:24,962 -Such a pretty name. -Thank you. 153 00:08:25,004 --> 00:08:26,547 -Short for Sofia? -Yes. 154 00:08:26,631 --> 00:08:29,342 -Italian? -Yeah, on my Mom's side. 155 00:08:29,425 --> 00:08:32,386 -Dad's side? -Scottish. Baxter. 156 00:08:32,470 --> 00:08:34,680 Baxter... 157 00:08:34,722 --> 00:08:38,476 -as in the hotel in the Quarter? -Mm-hmm. 158 00:08:38,518 --> 00:08:42,772 Oh... Well, I should get going. 159 00:08:42,813 --> 00:08:44,732 School. 160 00:08:44,774 --> 00:08:48,194 -It was a pleasure, Fia. -Thank you. 161 00:09:04,085 --> 00:09:06,837 [phone ringing] 162 00:09:10,716 --> 00:09:12,301 Costello here. 163 00:09:14,303 --> 00:09:15,846 Are you sure? 164 00:09:16,806 --> 00:09:18,724 Okay. 165 00:09:20,476 --> 00:09:22,228 No, that's it. 166 00:09:28,109 --> 00:09:31,028 [Michael] I know that Robin was having an affair. 167 00:09:31,070 --> 00:09:34,031 I-- Not the details, but... 168 00:09:34,073 --> 00:09:36,242 I knew. 169 00:09:36,325 --> 00:09:39,203 -Christ, you knew?! -Yes. 170 00:09:39,245 --> 00:09:40,788 And you didn't tell us? 171 00:09:40,871 --> 00:09:42,081 This guy's a prime suspect 172 00:09:42,123 --> 00:09:43,124 -in your wife's murder. -I ju... 173 00:09:43,165 --> 00:09:45,001 What the hell were you thinking? 174 00:09:45,084 --> 00:09:46,294 Adam. 175 00:09:46,377 --> 00:09:48,754 Adam doesn't know. 176 00:09:49,630 --> 00:09:51,799 W... Okay, well, you have to tell him. 177 00:09:51,841 --> 00:09:56,304 Nancy, his mother was a wonderful woman. 178 00:09:56,345 --> 00:10:00,433 And he has nothing but great memories of her 179 00:10:00,474 --> 00:10:02,935 and-and who she was. 180 00:10:04,020 --> 00:10:05,688 I don't want to destroy that. 181 00:10:05,730 --> 00:10:08,608 -So what are you saying? -I need to get this trial over, 182 00:10:08,649 --> 00:10:13,613 and-and when it is, I can get my life back. 183 00:10:14,363 --> 00:10:17,783 But I cannot cope now. 184 00:10:19,118 --> 00:10:22,121 Don't ask me to do it. Please. 185 00:10:24,248 --> 00:10:27,460 [Nancy] This is a hotel. 186 00:10:31,172 --> 00:10:33,716 Right. 187 00:10:33,758 --> 00:10:35,926 Paid with cash. 188 00:10:35,968 --> 00:10:37,803 In a fake name. 189 00:10:42,516 --> 00:10:45,019 [whispers] I see. 190 00:10:46,771 --> 00:10:48,606 Robin was... 191 00:10:48,689 --> 00:10:50,733 Yeah. 192 00:10:50,775 --> 00:10:52,151 Wow. 193 00:10:52,234 --> 00:10:53,694 -God. -I'm sorry. 194 00:10:53,778 --> 00:10:55,071 [sniffles] 195 00:10:55,112 --> 00:10:57,031 Doing your job. 196 00:10:57,114 --> 00:10:58,866 melancholy music 197 00:11:02,495 --> 00:11:05,081 -Michael? -He knows. 198 00:11:06,999 --> 00:11:10,419 And Adam? 199 00:11:13,172 --> 00:11:15,174 Does he have to know? 200 00:11:15,216 --> 00:11:17,176 It's gonna come out. 201 00:11:24,141 --> 00:11:26,852 You're asking me to tell him. 202 00:11:30,481 --> 00:11:33,025 [Fiona] Joey Maldini connects all the dots. 203 00:11:33,067 --> 00:11:35,736 Corroborates every aspect of the prosecution's case 204 00:11:35,820 --> 00:11:37,738 and puts a skewer right through the heart 205 00:11:37,780 --> 00:11:40,282 of the whole self-defense idea. 206 00:11:40,324 --> 00:11:42,410 He tells us Carlo confesses to him, 207 00:11:42,493 --> 00:11:43,994 he tells us Gina was instrumental 208 00:11:44,078 --> 00:11:45,955 in getting Carlo moved to OPP. 209 00:11:45,996 --> 00:11:47,581 [Zander] Gina Baxter isn't on trial. 210 00:11:47,665 --> 00:11:49,583 -[Fiona] She might be soon. -Oh, God. 211 00:11:49,625 --> 00:11:54,672 [Fiona] Look, this trial is about a single moment in a cell 212 00:11:54,714 --> 00:11:59,844 and what was in the minds of two men in that moment. 213 00:11:59,885 --> 00:12:02,263 But we can't know what that was 214 00:12:02,346 --> 00:12:04,557 unless we look at the broader context. 215 00:12:04,640 --> 00:12:07,852 -Joey gives us the whole story. -[Zander] Prejudice massively 216 00:12:07,935 --> 00:12:10,604 outweighs the probative value of this witness, Your Honor. 217 00:12:10,646 --> 00:12:13,232 He means he's going down and he doesn't like it. 218 00:12:13,315 --> 00:12:15,359 slow, suspenseful music 219 00:12:37,173 --> 00:12:39,133 [seatbelt clicks] 220 00:12:39,175 --> 00:12:41,427 [car doors open] 221 00:12:55,566 --> 00:12:57,276 [whispers] Okay, that's... 222 00:12:59,653 --> 00:13:03,032 [Jimmy] He knows Kofi wasn't driving. 223 00:13:03,073 --> 00:13:05,367 My guess is that Joey would want 224 00:13:05,409 --> 00:13:08,329 to talk about that on the stand, 225 00:13:08,412 --> 00:13:13,083 how the victim didn't do what everybody thinks he did. 226 00:13:14,043 --> 00:13:17,755 And maybe then people start looking for who was driving. 227 00:13:23,928 --> 00:13:28,307 Why were you down here that day? 228 00:13:31,477 --> 00:13:35,981 My wife was murdered near here a year ago. 229 00:13:36,023 --> 00:13:40,528 It was the anniversary, so I... 230 00:13:40,569 --> 00:13:44,198 I wanted to... I needed to be there. 231 00:13:46,033 --> 00:13:48,994 Was he dead when you left him? 232 00:13:52,206 --> 00:13:54,542 -Yes. -Don't lie to me. 233 00:13:56,293 --> 00:13:58,379 He was dead. 234 00:14:02,007 --> 00:14:04,301 Let me ask you something. 235 00:14:06,095 --> 00:14:07,888 Do you wake up screaming in the night 236 00:14:07,930 --> 00:14:11,141 because you killed a 17-year-old boy? 237 00:14:16,856 --> 00:14:18,691 Yes. 238 00:14:19,483 --> 00:14:21,318 Good. 239 00:14:23,445 --> 00:14:25,656 Look at me. 240 00:14:25,739 --> 00:14:27,908 dark, suspenseful music 241 00:14:31,036 --> 00:14:34,123 My family's not losing another child. 242 00:14:35,666 --> 00:14:39,545 There's nothing I wouldn't do. Nothing. 243 00:14:43,549 --> 00:14:47,177 So if you don't like it, I really don't give a fuck. 244 00:14:48,220 --> 00:14:50,890 And if there's trial fallout? 245 00:14:50,931 --> 00:14:53,767 Well, that's your department, isn't it? 246 00:14:57,438 --> 00:15:00,024 [Frankie] Joey's a junkie. 247 00:15:00,107 --> 00:15:04,236 He'll just be stepping off a little early. 248 00:15:05,446 --> 00:15:08,282 We're not asking for your permission. 249 00:15:08,324 --> 00:15:11,076 We're telling you to set it up. 250 00:15:19,043 --> 00:15:22,212 When we go back into court, 251 00:15:22,254 --> 00:15:27,176 I will rule that the witness can testify. 252 00:15:27,259 --> 00:15:29,053 You... 253 00:15:29,136 --> 00:15:33,140 you have Johnny Zander ask for a recess 254 00:15:33,182 --> 00:15:36,060 until tomorrow to prepare for cross. 255 00:15:37,728 --> 00:15:41,190 It'd be a fair request, 256 00:15:41,273 --> 00:15:42,691 and I'll grant it. 257 00:15:42,775 --> 00:15:44,777 You'll have the night. 258 00:15:46,320 --> 00:15:49,239 How you get to him... 259 00:15:52,910 --> 00:15:55,955 ...well, that's your department, isn't it? 260 00:15:58,374 --> 00:16:00,668 [indistinct chatter] 261 00:16:03,420 --> 00:16:05,631 Hey. 262 00:16:05,714 --> 00:16:08,300 You're vaping just like the kids, huh? 263 00:16:08,384 --> 00:16:10,260 It's a terrible habit. 264 00:16:10,344 --> 00:16:12,680 -Nothing illegal? -[chuckles] 265 00:16:14,390 --> 00:16:18,978 You know, I-I hear that Joey Maldini has a drug problem. 266 00:16:19,061 --> 00:16:21,313 I mean, angel from heaven and everything, 267 00:16:21,397 --> 00:16:24,650 but still a little fucked up? 268 00:16:25,275 --> 00:16:27,194 -He's hanging in there. -Oh. 269 00:16:27,277 --> 00:16:28,612 Okay. 270 00:16:30,155 --> 00:16:33,492 Is it just the murder, 271 00:16:33,575 --> 00:16:38,330 or is he swimming deep enough to reveal the whole iceberg? 272 00:16:41,166 --> 00:16:44,378 I mean, no one's gonna get in Fiona McKee's way now. 273 00:16:44,461 --> 00:16:45,963 You know? We figure let her win this one, 274 00:16:46,046 --> 00:16:47,965 then we'll get him talking about the rest. 275 00:16:48,048 --> 00:16:50,718 Obviously, Special Crimes is a little overexcited. 276 00:16:50,801 --> 00:16:52,970 But this should be you, right? 277 00:16:53,053 --> 00:16:54,555 Fiona said he came to you. 278 00:16:54,638 --> 00:16:56,515 You're the one who got him talking. 279 00:16:56,557 --> 00:16:58,058 [Nancy inhales] 280 00:16:58,100 --> 00:17:00,144 Don't sell yourself short, Nancy. 281 00:17:00,227 --> 00:17:03,439 Or else some big, dumb slab of beef 282 00:17:03,480 --> 00:17:05,983 will be stealing the career-defining case 283 00:17:06,066 --> 00:17:07,860 you could've made. 284 00:17:07,943 --> 00:17:10,195 I mean, this is yours. 285 00:17:11,321 --> 00:17:13,115 It's big. 286 00:17:13,907 --> 00:17:18,495 Listen, if it ever starts to feel like it's getting too big, 287 00:17:18,579 --> 00:17:22,750 and you need someone to talk to about this, 288 00:17:22,833 --> 00:17:25,419 Cusack, whatever, 289 00:17:25,502 --> 00:17:28,088 I'm here. 290 00:17:28,130 --> 00:17:31,050 Thanks. 291 00:17:32,760 --> 00:17:36,346 I've got to sort through a couple things. 292 00:17:36,388 --> 00:17:38,223 See you. 293 00:17:51,403 --> 00:17:52,905 [engine starts] 294 00:18:07,586 --> 00:18:08,837 Hey. 295 00:18:08,879 --> 00:18:11,340 Think I'm not watching? 296 00:18:11,423 --> 00:18:13,759 I see you. 297 00:18:13,842 --> 00:18:14,968 Excuse me? 298 00:18:15,052 --> 00:18:16,804 I want you to stay away from them. 299 00:18:16,887 --> 00:18:18,764 Michael, Adam. 300 00:18:18,847 --> 00:18:20,641 sinister, atmospheric music 301 00:18:20,724 --> 00:18:22,101 Adam? 302 00:18:22,184 --> 00:18:24,895 Don't pretend you don't know who I'm talking about. 303 00:18:29,191 --> 00:18:32,027 You fuck with him, you fuck with me. 304 00:18:39,910 --> 00:18:42,121 Adam? 305 00:18:45,332 --> 00:18:47,751 [Django whining] 306 00:19:43,557 --> 00:19:45,392 [Eugene] Did the count. 307 00:19:45,434 --> 00:19:47,352 $9,310. 308 00:19:47,436 --> 00:19:50,731 Well, ain't we showing initiative? 309 00:19:50,814 --> 00:19:53,692 I'm good with money. Ask Little Mo. 310 00:19:53,734 --> 00:19:56,570 Even had a teacher tell me I got a facility for the numbers. 311 00:19:56,612 --> 00:19:58,947 A facility? [laughs] 312 00:19:59,031 --> 00:20:01,241 [music playing over radio] 313 00:20:01,325 --> 00:20:04,161 So bad at math I'm good at it. 314 00:20:05,412 --> 00:20:07,206 How that work? 315 00:20:07,915 --> 00:20:10,250 Uh, you can't do that shit on paper, 316 00:20:10,334 --> 00:20:13,503 so you got to do it in your head. 317 00:20:13,545 --> 00:20:15,172 Keep doing it in your head over and over, 318 00:20:15,214 --> 00:20:16,423 the better you get. 319 00:20:16,506 --> 00:20:18,050 That be the equation, you feel me? 320 00:20:18,133 --> 00:20:20,886 Who's that motherfucking scientist? 321 00:20:20,928 --> 00:20:24,514 The wheelchair dude, with the voice. 322 00:20:24,556 --> 00:20:26,433 Stephen Hawking. 323 00:20:26,516 --> 00:20:29,436 Yeah, we got our own Stephen motherfucking Hawking 324 00:20:29,519 --> 00:20:32,356 in the Lower Nine. [laughs] 325 00:20:32,439 --> 00:20:35,067 [Eugene] I-I thought I could do, like, payroll 326 00:20:35,108 --> 00:20:37,110 or help build the bank. 327 00:20:37,194 --> 00:20:41,531 You can have that no-good half of a man 328 00:20:41,573 --> 00:20:43,951 But please 329 00:20:43,992 --> 00:20:47,496 Don't mess with my man... 330 00:20:48,956 --> 00:20:51,250 [music stops] 331 00:21:03,303 --> 00:21:05,264 Build the bank how? 332 00:21:09,393 --> 00:21:12,938 You ever think about using the church to clean money? 333 00:21:14,231 --> 00:21:17,567 Like the one down on Caffin that need a new roof? 334 00:21:18,402 --> 00:21:21,738 You give them a cash loan, help them fix it up. 335 00:21:21,822 --> 00:21:25,701 Then they issue you back a legit check. 336 00:21:25,742 --> 00:21:29,454 There's a lot of churches that need help down here. 337 00:21:31,581 --> 00:21:34,251 This might be the hardest decision 338 00:21:34,334 --> 00:21:37,504 I've ever had to make as a judge. 339 00:21:37,587 --> 00:21:41,341 I've listened to both sides' arguments with great care, 340 00:21:41,383 --> 00:21:45,679 but there's one more thing that I need to know before I decide. 341 00:21:45,762 --> 00:21:48,849 Joey Maldini is struggling 342 00:21:48,890 --> 00:21:53,395 with drug withdrawal, and I need to know for myself 343 00:21:53,478 --> 00:21:54,855 that he's up to this. 344 00:21:54,896 --> 00:21:56,648 I've taken a good look at that, Your Honor. 345 00:21:56,732 --> 00:21:57,983 He'll be fine. 346 00:21:58,066 --> 00:22:00,736 But as I said, Ms. McKee, 347 00:22:00,777 --> 00:22:03,113 I'd like to see that for myself. 348 00:22:03,196 --> 00:22:04,656 Unless there's a problem. 349 00:22:04,698 --> 00:22:05,866 No? 350 00:22:05,907 --> 00:22:09,077 Good. All right. [clears throat] 351 00:22:09,119 --> 00:22:10,787 Uh, no, no, no. 352 00:22:10,871 --> 00:22:13,415 Just-just Alan in chambers, if you don't mind. 353 00:22:13,498 --> 00:22:16,376 Let's keep our social distancing, huh? 354 00:22:16,460 --> 00:22:17,878 Thank you. 355 00:22:19,296 --> 00:22:21,506 -[door closes] -[exhales] 356 00:22:24,634 --> 00:22:27,387 Well, I'm Michael Desiato. 357 00:22:27,471 --> 00:22:30,223 I'm presiding over this trial. 358 00:22:30,307 --> 00:22:33,852 You, uh, look a little nervous, young man. 359 00:22:34,728 --> 00:22:36,813 Wouldn't you be? 360 00:22:37,564 --> 00:22:39,608 [exhales] Yeah. 361 00:22:39,649 --> 00:22:43,320 I'll let you in on a little secret. I-- Oh, Alan. 362 00:22:43,403 --> 00:22:47,115 Would you get Mr. Maldini a glass, please? 363 00:22:47,157 --> 00:22:48,742 I get nervous, too. 364 00:22:48,825 --> 00:22:50,494 -Always have. -[Alan] Here you go. 365 00:22:50,577 --> 00:22:51,953 Ah, thank you. 366 00:22:51,995 --> 00:22:54,498 So I had to come up with a strategy 367 00:22:54,581 --> 00:22:56,500 in order to deal with it. 368 00:22:56,583 --> 00:23:01,380 Are you familiar with W.H. Auden, the poet? 369 00:23:03,256 --> 00:23:05,467 "Thousands have lived without love, 370 00:23:05,509 --> 00:23:07,386 not one without water." 371 00:23:09,012 --> 00:23:12,599 So, when I feel overwhelmed, 372 00:23:12,682 --> 00:23:16,269 or if I feel I'm heading that way, 373 00:23:16,353 --> 00:23:21,274 I just take a moment, breathe and take a sip of water. 374 00:23:23,443 --> 00:23:25,404 [sighs] God. 375 00:23:25,487 --> 00:23:28,740 They can't get your boot back on, huh? 376 00:23:29,616 --> 00:23:31,118 Hey, you know what? 377 00:23:31,201 --> 00:23:34,037 You look to be about my size. 378 00:23:37,124 --> 00:23:39,626 -Let me, uh... -[clears throat] 379 00:23:39,668 --> 00:23:42,254 Let me tell you what to expect. 380 00:23:42,337 --> 00:23:44,714 Now... 381 00:23:44,756 --> 00:23:46,716 you'll hear your name called 382 00:23:46,758 --> 00:23:49,594 and you'll come on up to the stand. 383 00:23:49,678 --> 00:23:51,596 There you go. 384 00:23:51,638 --> 00:23:56,184 And you'll swear on the Bible to tell the truth 385 00:23:56,226 --> 00:24:01,022 and then sit down, at which point, if you just... 386 00:24:01,815 --> 00:24:03,358 ...just look at me, okay? 387 00:24:03,442 --> 00:24:05,318 That way you don't have to see the people in the court 388 00:24:05,360 --> 00:24:08,780 who really don't like what you're doing. 389 00:24:08,864 --> 00:24:11,158 Here, let's try this. 390 00:24:11,199 --> 00:24:13,493 Take it, careful, careful, careful. 391 00:24:13,535 --> 00:24:15,495 [grunts] 392 00:24:15,579 --> 00:24:16,955 Okay. 393 00:24:16,997 --> 00:24:18,165 [groans] 394 00:24:18,206 --> 00:24:20,625 -[wails] -[Michael] Yeah. That's it. 395 00:24:20,709 --> 00:24:22,919 [panting] 396 00:24:25,338 --> 00:24:30,385 So, at that point, it's just a conversation 397 00:24:30,469 --> 00:24:34,014 between you and me, all right? 398 00:24:34,055 --> 00:24:36,141 One-on-one. 399 00:24:39,352 --> 00:24:42,439 And you'll be fine. 400 00:24:45,275 --> 00:24:47,736 I'm ready to rule on this. 401 00:24:47,819 --> 00:24:49,321 I'm going to grant 402 00:24:49,404 --> 00:24:53,450 the state's application to call Joey Maldini. 403 00:24:53,533 --> 00:24:56,453 Your Honor, the defense requests a recess 404 00:24:56,536 --> 00:24:59,331 until tomorrow so we can prepare for cross. 405 00:25:01,249 --> 00:25:04,002 No. The witness is ready now. 406 00:25:04,085 --> 00:25:06,087 dark, suspenseful music 407 00:25:07,547 --> 00:25:10,300 [Fiona] I think we all saw you limping. 408 00:25:12,260 --> 00:25:14,888 I broke my ankle. 409 00:25:14,930 --> 00:25:16,723 How? 410 00:25:19,309 --> 00:25:21,520 Jumping out a second-story window. 411 00:25:21,603 --> 00:25:23,396 When? 412 00:25:25,148 --> 00:25:26,858 A few hours ago. 413 00:25:26,900 --> 00:25:29,486 Why did you do that? 414 00:25:30,237 --> 00:25:33,448 [Joey] To get away from some people. 415 00:25:33,490 --> 00:25:35,534 What people? 416 00:25:39,579 --> 00:25:41,248 People who want me dead. 417 00:25:41,331 --> 00:25:43,124 -Who? -Objection, Your Honor, th-- 418 00:25:43,166 --> 00:25:45,627 I withdraw the question. 419 00:25:46,336 --> 00:25:49,214 Do you know the accused? 420 00:25:58,306 --> 00:26:00,141 [panting] 421 00:26:00,183 --> 00:26:01,810 He's my best friend. 422 00:26:01,851 --> 00:26:04,271 [Fiona] How did you two first meet? 423 00:26:04,312 --> 00:26:07,065 [Joey] Me and Carlo came up together. 424 00:26:07,148 --> 00:26:10,986 Can't remember if we first met at kindergarten or first grade, 425 00:26:11,069 --> 00:26:14,948 but he was, like, my bro. 426 00:26:15,031 --> 00:26:17,075 My family's fucked up and-- oh, shit, 427 00:26:17,117 --> 00:26:20,704 -am I not supposed to swear? -You're doing just fine. 428 00:26:20,787 --> 00:26:22,956 [exhales] 429 00:26:25,750 --> 00:26:27,919 [exhales] 430 00:26:36,803 --> 00:26:39,389 [Joey clears throat] 431 00:26:39,431 --> 00:26:41,683 Uh, yeah, so... 432 00:26:43,685 --> 00:26:46,688 the Baxters kind of took me in. 433 00:26:48,315 --> 00:26:51,693 They were a good family, they, um, 434 00:26:51,776 --> 00:26:54,154 always had food in the fridge. 435 00:26:54,195 --> 00:26:59,159 And, uh... leftovers in little plastic containers 436 00:26:59,242 --> 00:27:04,414 with, uh, labels on them so you'd know what's in them. 437 00:27:04,456 --> 00:27:08,585 [gulps] Like... risotto. 438 00:27:08,668 --> 00:27:10,587 Or mac and cheese. 439 00:27:10,629 --> 00:27:12,672 And name-brand soda. 440 00:27:12,714 --> 00:27:15,592 [Fiona] So you two stayed close? 441 00:27:15,675 --> 00:27:17,093 [Joey] Absolutely. 442 00:27:17,135 --> 00:27:19,846 [Fiona] But here you are testifying against him. 443 00:27:20,639 --> 00:27:23,183 [clears throat] 444 00:27:23,266 --> 00:27:26,019 Um... 445 00:27:26,061 --> 00:27:28,647 Where I come from, you don't snitch. 446 00:27:28,730 --> 00:27:30,732 You just don't, but... 447 00:27:30,815 --> 00:27:32,734 I can't keep living like this. 448 00:27:32,817 --> 00:27:34,527 [Fiona] Like what? 449 00:27:34,611 --> 00:27:36,696 dark, suspenseful music 450 00:27:39,908 --> 00:27:41,660 Like what? 451 00:27:43,495 --> 00:27:46,331 I loved the Baxters like my family. 452 00:27:47,374 --> 00:27:48,541 But when your own family-- 453 00:27:48,625 --> 00:27:51,252 Objection. The Baxter family is not on trial here. 454 00:27:51,294 --> 00:27:53,213 [Fiona] The witness can't testify to the narrower facts 455 00:27:53,296 --> 00:27:56,132 if he doesn't put them in their proper perspective. 456 00:27:56,174 --> 00:27:58,093 If Mr. Zander's gonna have a problem with that-- 457 00:27:58,134 --> 00:28:00,095 You may have bigger problems, Ms. McKee. 458 00:28:00,136 --> 00:28:03,390 Let's-let's get this man some medical attention, please? 459 00:28:03,473 --> 00:28:05,350 Release the jury. 460 00:28:06,059 --> 00:28:07,102 [grunts] 461 00:28:07,185 --> 00:28:09,270 Call the EMTs. 462 00:28:14,317 --> 00:28:16,403 intense, pulsing music 463 00:28:44,848 --> 00:28:49,561 Ladies and gentlemen, I owe you an apology. 464 00:28:49,644 --> 00:28:51,980 I thought that I had made sure 465 00:28:52,021 --> 00:28:56,317 that the witness was well enough to testify. 466 00:28:56,359 --> 00:28:58,278 But I was wrong. 467 00:28:58,361 --> 00:29:00,655 I made a mistake. 468 00:29:00,739 --> 00:29:04,284 So I'm afraid you'll have to disregard 469 00:29:04,325 --> 00:29:08,329 everything that Mr. Maldini said. 470 00:29:08,371 --> 00:29:11,374 His credibility is questionable, 471 00:29:11,416 --> 00:29:14,794 but what really matters is that the defense 472 00:29:14,878 --> 00:29:17,422 wasn't able to cross-examine him, 473 00:29:17,464 --> 00:29:21,217 so everything he's said hasn't been tested, 474 00:29:21,259 --> 00:29:25,972 and that is what is really unfair to the accused. 475 00:29:26,014 --> 00:29:29,517 So get rid of the entire idea of him 476 00:29:29,559 --> 00:29:31,478 from your minds. 477 00:29:31,561 --> 00:29:34,773 For our purposes, 478 00:29:34,814 --> 00:29:38,651 Joey Maldini never existed. 479 00:29:43,114 --> 00:29:46,075 [whispering indistinctly] 480 00:29:47,160 --> 00:29:49,245 slow, contemplative music 481 00:30:01,341 --> 00:30:05,220 I'm-a break you off, let me be your motivation... 482 00:30:05,303 --> 00:30:06,930 -Yeah! -[laughter] 483 00:30:06,971 --> 00:30:10,016 Baby, turn around, let me give you innovation, hey 484 00:30:10,058 --> 00:30:12,352 [imitates siren] 485 00:30:12,435 --> 00:30:15,563 You got that good-good, baby, don't you? 486 00:30:15,647 --> 00:30:17,774 Got that good-good, baby, don't you? 487 00:30:17,816 --> 00:30:20,026 That was on purpose, right? 488 00:30:20,109 --> 00:30:22,111 The café? 489 00:30:23,571 --> 00:30:26,991 Yes. And thank God. 490 00:30:27,075 --> 00:30:28,743 You know, just... Let me, let me explain-- 491 00:30:28,785 --> 00:30:30,954 Forget it's me saying this. 492 00:30:32,205 --> 00:30:34,791 Just think for a moment. 493 00:30:34,874 --> 00:30:38,419 You're crazy to be doing what you're doing. 494 00:30:38,461 --> 00:30:40,296 I can't help it. 495 00:30:40,338 --> 00:30:42,632 What does that mean? 496 00:30:45,802 --> 00:30:48,346 You know what it means. 497 00:30:49,222 --> 00:30:51,432 [sighs] 498 00:30:53,184 --> 00:30:54,644 I'll tell you what it means, 499 00:30:54,686 --> 00:30:57,313 and I'll tell you what you're mistaking it for. 500 00:30:57,355 --> 00:30:59,524 You think you're in love with this girl. 501 00:30:59,607 --> 00:31:02,610 You're not. You're fascinated by her. 502 00:31:02,694 --> 00:31:06,322 You're pulled towards her because you killed her brother. 503 00:31:16,875 --> 00:31:19,377 You sound like a teacher. 504 00:31:21,629 --> 00:31:23,840 [exhales] 505 00:31:34,517 --> 00:31:36,728 I love you. 506 00:31:37,770 --> 00:31:40,356 It's wrong, it's a terrible mistake. 507 00:31:40,398 --> 00:31:43,234 I wish I didn't feel this way, but I do. 508 00:31:43,276 --> 00:31:44,903 You're jealous. 509 00:31:45,862 --> 00:31:47,739 You want it to be that easy. 510 00:31:47,822 --> 00:31:48,948 Easy? 511 00:31:49,032 --> 00:31:50,825 You want me to be the bad teacher 512 00:31:50,909 --> 00:31:53,328 turned into the jealous woman. 513 00:31:53,369 --> 00:31:55,079 It's not it. 514 00:31:55,163 --> 00:31:58,082 I am begging you to take responsibility 515 00:31:58,124 --> 00:32:00,668 for yourself, Adam. 516 00:32:00,752 --> 00:32:03,713 For both your sakes, you and Fia Baxter 517 00:32:03,755 --> 00:32:06,132 have to stop seeing each other. 518 00:32:06,215 --> 00:32:09,093 Or what? Y-You'd tell her? 519 00:32:13,473 --> 00:32:17,727 [Zander] Rehearsing and coaching are not the same thing, 520 00:32:17,769 --> 00:32:22,899 which means I can tell you how to say things 521 00:32:22,941 --> 00:32:25,944 but not what to say. 522 00:32:26,027 --> 00:32:28,404 -Understood? -Sure. 523 00:32:28,488 --> 00:32:33,326 So, when Kofi Jones walked into your cell, 524 00:32:33,368 --> 00:32:38,790 what would be the one word to describe how you were feeling? 525 00:32:44,963 --> 00:32:48,341 Okay, if it were me, 526 00:32:48,383 --> 00:32:49,842 how about terrified? 527 00:32:49,884 --> 00:32:53,137 Yeah, I-I don't know about terrified. 528 00:32:53,221 --> 00:32:55,348 Here's the law. Here's the deal with self-defense: 529 00:32:55,390 --> 00:32:57,100 I'm gonna put it in your language, Carlo. 530 00:32:57,141 --> 00:32:59,727 You have to believe that you are in immediate danger 531 00:32:59,811 --> 00:33:02,939 of being killed or very seriously hurt 532 00:33:03,022 --> 00:33:06,234 and that deadly force is needed to prevent it. 533 00:33:06,275 --> 00:33:08,569 Yeah. That. 534 00:33:08,611 --> 00:33:11,656 But notice how you didn't use the word "terrified." 535 00:33:13,574 --> 00:33:15,326 Okay. 536 00:33:16,744 --> 00:33:18,955 Okay. 537 00:33:22,208 --> 00:33:24,335 How did your brother die? 538 00:33:29,465 --> 00:33:32,301 He died in a car crash. 539 00:33:32,343 --> 00:33:35,138 -The car was driven by who? -Kofi Jones. 540 00:33:35,221 --> 00:33:37,515 And did Kofi Jones 541 00:33:37,557 --> 00:33:40,476 leave your little brother all alone, 542 00:33:40,560 --> 00:33:43,438 bleeding to death on the side of the road 543 00:33:43,479 --> 00:33:47,692 with no one to hold his hand or hear his last words? 544 00:33:47,775 --> 00:33:49,068 Yeah. 545 00:33:49,152 --> 00:33:51,571 Speak it back to me, with feeling. 546 00:33:51,654 --> 00:33:52,989 You just said it. 547 00:33:53,031 --> 00:33:54,490 How did it make you feel, Carlo? 548 00:33:54,574 --> 00:33:55,825 -Mad. -No. 549 00:33:55,867 --> 00:33:57,035 What the fuck am I supposed to say? 550 00:33:57,118 --> 00:33:59,078 -It rhymes with mad. -Bad? 551 00:33:59,162 --> 00:34:01,039 -Oh, Jesus. -Fucking sad. 552 00:34:03,207 --> 00:34:04,917 I'm so sorry for your loss. 553 00:34:05,001 --> 00:34:06,878 Sure. 554 00:34:07,962 --> 00:34:10,506 Okay. 555 00:34:10,590 --> 00:34:13,426 Here's my question, Carlo. 556 00:34:13,468 --> 00:34:18,264 Here's-here's the question. 557 00:34:18,306 --> 00:34:21,142 When the man who killed your little brother 558 00:34:21,184 --> 00:34:25,021 walked into your cell and you saw him standing there... 559 00:34:26,522 --> 00:34:30,651 ...what was the first thought that came into your head? 560 00:34:30,735 --> 00:34:33,279 Kill the motherfucker. 561 00:34:33,321 --> 00:34:34,989 [sighs] 562 00:34:35,031 --> 00:34:37,366 [music playing over TV] 563 00:34:41,370 --> 00:34:45,374 Say, I ain't trying to get all sappy or nothing like that, 564 00:34:45,458 --> 00:34:48,586 but... I just want to thank you, you know? 565 00:34:48,669 --> 00:34:52,256 For-for bringing me in and letting me stay. 566 00:34:52,298 --> 00:34:54,592 Of course, man. 567 00:34:57,720 --> 00:34:59,680 I knew you was good people. 568 00:34:59,764 --> 00:35:03,810 I mean, shit, look at you now. 569 00:35:03,893 --> 00:35:09,023 Making financial propositions to the mama herself. 570 00:35:09,065 --> 00:35:11,317 [laughs] 571 00:35:11,400 --> 00:35:14,362 I knew you had weight on you. 572 00:35:14,445 --> 00:35:16,864 [exhales] You know, Rudy, 573 00:35:16,948 --> 00:35:21,077 he was worried as all fuck when you were joining in 574 00:35:21,160 --> 00:35:23,412 and moving in, 575 00:35:23,496 --> 00:35:26,707 especially after what went down with Kofi. 576 00:35:28,459 --> 00:35:30,586 But I told him... 577 00:35:32,171 --> 00:35:36,175 ...that you smart and that you loyal. 578 00:35:41,013 --> 00:35:43,224 Who Rudy? 579 00:35:43,266 --> 00:35:45,309 dark, somber music 580 00:35:48,813 --> 00:35:51,440 Oh, you ain't need to learn all our secrets 581 00:35:51,482 --> 00:35:54,152 in one day, old boy. 582 00:36:08,708 --> 00:36:10,918 [sniffles] 583 00:36:24,765 --> 00:36:26,809 dark, atmospheric music 584 00:36:47,830 --> 00:36:50,041 Come, sit. 585 00:36:57,632 --> 00:37:00,092 Doubts, I hear. 586 00:37:01,552 --> 00:37:04,055 You haven't spoken to me about these doubts, 587 00:37:04,096 --> 00:37:07,683 but you have spoken about them. 588 00:37:09,143 --> 00:37:10,478 Why can't you believe I am capable 589 00:37:10,519 --> 00:37:11,854 of forming my own opinions? 590 00:37:11,896 --> 00:37:14,190 Uh, there's no new relationship? 591 00:37:14,273 --> 00:37:16,984 Nobody's feeding you these thoughts 592 00:37:17,026 --> 00:37:18,945 at this difficult time? 593 00:37:19,028 --> 00:37:20,488 His name is Adam. 594 00:37:20,571 --> 00:37:23,574 Because of what happened, you are vulnerable, Fia. 595 00:37:23,658 --> 00:37:25,034 You can be exploited. 596 00:37:25,076 --> 00:37:27,078 -What are you saying? -He appears as one thing. 597 00:37:27,161 --> 00:37:29,121 My... Okay, my boyfriend is the devil? 598 00:37:29,163 --> 00:37:30,623 Is that... Mom, is this you? 599 00:37:30,706 --> 00:37:32,583 [Patrick] All right, my child. 600 00:37:32,667 --> 00:37:34,377 -Here's what we'll do. -What are you... 601 00:37:34,418 --> 00:37:35,711 What are you talking about? 602 00:37:35,753 --> 00:37:37,338 "Here's what we'll do"? 603 00:37:37,421 --> 00:37:39,799 This is none of your business. 604 00:37:40,633 --> 00:37:42,134 -Fia. -Sofia. 605 00:37:42,218 --> 00:37:44,845 -Fia. Hey. -Fuck him. Fuck him. 606 00:37:44,887 --> 00:37:46,013 Who do they think they are? 607 00:37:46,097 --> 00:37:48,891 In confirmation class yesterday, you know what he said? 608 00:37:48,933 --> 00:37:52,019 "God spake unto Abraham, 'Kill him with a knife.' 609 00:37:52,061 --> 00:37:55,481 Your own son. Your child, a sacrifice to me. 610 00:37:55,523 --> 00:37:57,525 Build a bonfire to put your dead son on, 611 00:37:57,566 --> 00:37:59,568 and ask him to help you collect the wood first, 612 00:37:59,610 --> 00:38:01,445 lie to him about what you're doing.'" 613 00:38:01,529 --> 00:38:03,239 And then, "And now that you've proved, 614 00:38:03,322 --> 00:38:05,366 by agreeing to murder your child, 615 00:38:05,449 --> 00:38:08,536 that there is, there is no one, no one you love more than me, 616 00:38:08,619 --> 00:38:09,829 you don't actually have to do it." 617 00:38:09,912 --> 00:38:13,791 I mean, what kind of a fucking deranged despot is that? 618 00:38:13,833 --> 00:38:16,877 -Sweetheart-- -This is not you. 619 00:38:17,753 --> 00:38:20,756 It is me. It's all me. 620 00:38:22,049 --> 00:38:24,302 Do you love him? 621 00:38:25,970 --> 00:38:28,973 No. I hate him. 622 00:38:30,558 --> 00:38:34,812 Your mother meant Adam, Fia, not God. 623 00:38:37,982 --> 00:38:41,152 Would you do it, Dad? 624 00:38:41,193 --> 00:38:43,487 If God asked you to? 625 00:38:45,239 --> 00:38:47,783 [exhales] Mom? 626 00:38:47,825 --> 00:38:51,203 Would you kill me if God asked you to do it? 627 00:38:51,954 --> 00:38:55,499 Do you love him? 628 00:38:57,418 --> 00:39:01,505 Yes. Yes, I love him. 629 00:39:09,847 --> 00:39:15,019 Wha... I know when my godson is holding something back. 630 00:39:22,360 --> 00:39:25,237 Yeah, I might have 631 00:39:25,321 --> 00:39:29,992 gotten myself into something that's kind of messy. 632 00:39:30,034 --> 00:39:32,828 The girlfriend? 633 00:39:32,912 --> 00:39:36,123 -There's another thing. -What? 634 00:39:37,833 --> 00:39:42,088 -There are two. -Girlfriends? [chuckles] 635 00:39:43,339 --> 00:39:46,133 Uh... 636 00:39:46,217 --> 00:39:49,720 One of them is my teacher. 637 00:39:51,138 --> 00:39:53,349 Oh. 638 00:39:54,558 --> 00:39:56,727 Whoa. 639 00:39:59,522 --> 00:40:01,774 So let me guess. 640 00:40:01,816 --> 00:40:03,901 You like the other one. 641 00:40:03,943 --> 00:40:06,028 "Like" isn't the right word. 642 00:40:06,112 --> 00:40:07,613 Okay. 643 00:40:07,655 --> 00:40:10,366 And Mrs. Robinson is upset. 644 00:40:12,326 --> 00:40:15,287 Okay. Yeah. 645 00:40:15,329 --> 00:40:17,373 I got this. 646 00:40:17,415 --> 00:40:19,250 No, I... 647 00:40:19,291 --> 00:40:21,210 Hmm? 648 00:40:21,252 --> 00:40:22,795 I got myself into this. 649 00:40:22,878 --> 00:40:24,296 I should get myself out of it. 650 00:40:24,380 --> 00:40:26,590 -Well, that sounds-- -It's what it is. 651 00:40:26,674 --> 00:40:29,593 I got it. 652 00:40:31,262 --> 00:40:33,431 Sure. 653 00:40:38,811 --> 00:40:41,105 [indistinct chatter] 654 00:40:47,027 --> 00:40:49,238 [sighs] 655 00:40:50,573 --> 00:40:52,616 If you're here to try to get me to go see that motherfucker 656 00:40:52,658 --> 00:40:53,951 lie under oath, 657 00:40:53,993 --> 00:40:56,495 I'd rather be making money. 658 00:40:56,537 --> 00:40:58,038 What's this? 659 00:40:58,122 --> 00:41:00,583 Results from Kofi's GED exam. 660 00:41:07,465 --> 00:41:09,425 -Says he failed. -He did. 661 00:41:09,508 --> 00:41:10,926 Look at the date though, look at the time. 662 00:41:11,010 --> 00:41:14,221 Kofi was busy failing his GED exam... 663 00:41:14,263 --> 00:41:18,225 the same time that Rocco Baxter was killed. 664 00:41:19,810 --> 00:41:22,980 Which means Kofi covered for someone. 665 00:41:23,939 --> 00:41:26,942 Desire asked him to take the fall. 666 00:41:27,026 --> 00:41:31,071 So it has to be someone in the crew who killed Rocco. 667 00:41:32,156 --> 00:41:34,658 The people you call family now? 668 00:41:34,700 --> 00:41:36,869 They're the ones who let the Baxters 669 00:41:36,952 --> 00:41:40,039 think that Kofi was responsible for killing Rocco. 670 00:41:40,080 --> 00:41:44,668 They put the "X" on his back and then they turned the other way. 671 00:41:45,878 --> 00:41:47,755 I know they took you in. 672 00:41:47,838 --> 00:41:51,091 I know you think you owe them something for that. 673 00:41:51,133 --> 00:41:54,303 But has it ever occurred to you 674 00:41:54,386 --> 00:41:56,555 that maybe the reason they're keeping you so close 675 00:41:56,597 --> 00:42:00,518 is because they sold your brother down the Mississippi? 676 00:42:04,230 --> 00:42:06,232 Where was Little Mo that day? 677 00:42:06,273 --> 00:42:07,691 That would explain-- 678 00:42:07,775 --> 00:42:08,776 Rudy. 679 00:42:08,859 --> 00:42:10,319 Rudy? 680 00:42:10,402 --> 00:42:12,655 Who's-who's Rudy? 681 00:42:13,864 --> 00:42:16,116 He's in Desire? 682 00:42:16,200 --> 00:42:17,701 You think he was driving? 683 00:42:18,827 --> 00:42:21,247 I don't know who he is, but... 684 00:42:21,288 --> 00:42:25,084 Little Mo said that he was worried that I was joining 685 00:42:25,167 --> 00:42:27,586 after what had went down with Kofi. 686 00:42:27,670 --> 00:42:28,754 What else did he say? 687 00:42:28,837 --> 00:42:30,381 What exactly, Eugene? 688 00:42:30,464 --> 00:42:32,091 -Word for word. -I don't remember. 689 00:42:32,132 --> 00:42:35,052 I mean, we was drinking and stuff and I don't remember. 690 00:42:35,094 --> 00:42:37,263 Wh-What did he say? 691 00:42:37,304 --> 00:42:40,307 It's important. 692 00:42:45,229 --> 00:42:48,065 He said he was worried, like I told you. 693 00:42:49,233 --> 00:42:54,321 But... Little Mo told him not to trip, 'cause... 694 00:42:54,405 --> 00:42:56,073 I'm smarter than Kofi. 695 00:42:56,115 --> 00:42:57,866 And I'm more loyal. 696 00:42:57,950 --> 00:42:59,785 "More loyal"? 697 00:42:59,868 --> 00:43:02,204 That's so warped. 698 00:43:03,956 --> 00:43:06,959 So I can look into this Rudy? 699 00:43:15,009 --> 00:43:17,553 -[indistinct chatter] -[moody pop music playing] 700 00:43:27,438 --> 00:43:29,356 You're a teacher? 701 00:43:29,440 --> 00:43:32,443 Yeah, high school photography. 702 00:43:33,611 --> 00:43:35,863 So a real vocation? 703 00:43:35,946 --> 00:43:38,574 On good days, yes. I love it. 704 00:43:38,616 --> 00:43:41,493 On lesser ones it can feel more like babysitting. 705 00:43:41,577 --> 00:43:43,621 [chuckles] 706 00:43:43,662 --> 00:43:45,914 Charlie Figaro. 707 00:43:45,956 --> 00:43:49,376 Are you, uh, looking for my vote 708 00:43:49,460 --> 00:43:51,211 or are you hitting on me? 709 00:43:51,253 --> 00:43:52,921 It's a little difficult to tell. 710 00:43:53,005 --> 00:43:54,548 [chuckles softly] 711 00:43:54,590 --> 00:43:57,384 I'd have thought you'd be kind of expert on reading 712 00:43:57,468 --> 00:43:59,637 what is and isn't appropriate, 713 00:43:59,720 --> 00:44:01,930 Miss Latimer. 714 00:44:02,598 --> 00:44:05,351 You being a teacher and everything. 715 00:44:06,769 --> 00:44:08,437 -How did you know my-- -No, no, see, 716 00:44:08,479 --> 00:44:10,939 [chuckles] I'm doing the talking now. 717 00:44:13,609 --> 00:44:15,861 I want you to listen more carefully 718 00:44:15,944 --> 00:44:19,239 than you have ever listened to anything in your life. 719 00:44:20,949 --> 00:44:24,370 This can only end badly for you. 720 00:44:24,453 --> 00:44:26,205 This comes out, uh... 721 00:44:26,246 --> 00:44:27,623 you go to jail. 722 00:44:27,665 --> 00:44:30,250 You become a registered sex offender 723 00:44:30,292 --> 00:44:33,128 and everything that that brings with it. 724 00:44:33,212 --> 00:44:35,798 And your vocation? 725 00:44:35,839 --> 00:44:38,801 This thing you love? 726 00:44:38,884 --> 00:44:41,345 Dead forever. 727 00:44:42,721 --> 00:44:44,098 But none of this 728 00:44:44,181 --> 00:44:45,891 needs happen. 729 00:44:45,933 --> 00:44:48,644 If you stop now. 730 00:44:51,271 --> 00:44:54,024 Do the right thing, Miss Latimer. 731 00:44:55,609 --> 00:44:58,362 You feel me? 732 00:44:59,613 --> 00:45:01,407 What about Adam? 733 00:45:01,490 --> 00:45:02,533 I got him. 734 00:45:02,616 --> 00:45:04,660 You ain't got to worry about that. 735 00:45:06,036 --> 00:45:08,664 -He told you? -Yeah. 736 00:45:08,706 --> 00:45:10,499 Was it hard for him? 737 00:45:10,582 --> 00:45:11,750 Now, now, see? 738 00:45:11,834 --> 00:45:14,211 I don't think you heard me right. 739 00:45:16,296 --> 00:45:18,382 Now you need to stop it. 740 00:45:18,465 --> 00:45:20,259 Step off. 741 00:45:20,342 --> 00:45:23,011 I got him. He'll be fine. 742 00:45:23,095 --> 00:45:24,930 I don't know. 743 00:45:25,013 --> 00:45:26,515 I know my godson. 744 00:45:26,598 --> 00:45:28,559 He's 17 years old. 745 00:45:28,600 --> 00:45:30,811 Exactly. 746 00:45:32,563 --> 00:45:36,108 It's not easy to watch somebody die in the gutter 747 00:45:36,191 --> 00:45:40,320 and have to live with the guilt of knowing you did it. 748 00:45:40,404 --> 00:45:44,575 And when you're sensitive and sweet and 17... 749 00:45:50,748 --> 00:45:53,083 Wait, wait, wait, wait. 750 00:45:54,293 --> 00:45:56,295 Adam? 751 00:46:01,425 --> 00:46:03,719 Ten minutes. And you owe me. 752 00:46:03,802 --> 00:46:06,096 I promise wherever I land, 753 00:46:06,138 --> 00:46:08,265 I will take you with me. 754 00:46:08,348 --> 00:46:10,392 slow, suspenseful music 755 00:46:46,428 --> 00:46:49,097 [Freya] Earl Grey still? 756 00:46:50,307 --> 00:46:53,143 You're not my assistant anymore, Freya. 757 00:46:54,269 --> 00:46:58,106 Mostly I'm just curious about what the hell you're doing. 758 00:47:00,526 --> 00:47:03,362 Found a cop who's arrested a dealer many times, 759 00:47:03,445 --> 00:47:06,657 and yet none of those arrests have led to charges. 760 00:47:07,574 --> 00:47:09,576 What does that tell you? 761 00:47:09,618 --> 00:47:13,288 Either the dealer's an informant 762 00:47:13,330 --> 00:47:15,749 or the cop's dirty. 763 00:47:15,791 --> 00:47:17,793 Or both. 764 00:48:10,387 --> 00:48:13,098 How much? 765 00:48:15,350 --> 00:48:16,268 Hmm? 766 00:48:16,310 --> 00:48:19,855 -Hmm? -How much do you love him? 767 00:48:22,441 --> 00:48:25,527 With all my heart. 768 00:48:28,614 --> 00:48:31,491 I'd like to meet him. 769 00:48:33,201 --> 00:48:35,495 Okay. 770 00:48:35,537 --> 00:48:38,415 Great. Uh, when? 771 00:48:42,127 --> 00:48:44,588 Now? 772 00:48:47,925 --> 00:48:50,761 Now would be good. 773 00:48:54,014 --> 00:48:56,224 [chimes] 774 00:48:58,685 --> 00:49:01,647 [door opens] 775 00:49:06,610 --> 00:49:08,445 [exhales] 776 00:49:08,487 --> 00:49:10,072 Hey. 777 00:49:10,155 --> 00:49:13,116 [Adam] Hey, uh, I was just about to head out. 778 00:49:13,158 --> 00:49:15,827 Oh, yeah? Where you headed? 779 00:49:15,911 --> 00:49:18,413 [chuckles softly] 780 00:49:18,497 --> 00:49:21,333 Oh, okay. [laughs] 781 00:49:21,375 --> 00:49:23,460 Girlfriend? 782 00:49:23,543 --> 00:49:25,212 Yeah. 783 00:49:25,253 --> 00:49:27,965 Well, have a good time. 784 00:49:29,299 --> 00:49:31,677 You gonna be gone long? 785 00:49:31,760 --> 00:49:33,762 Uh, I don't know. 786 00:49:33,804 --> 00:49:35,472 Okay, well, 787 00:49:35,555 --> 00:49:38,392 I'll wait up for you. 788 00:49:53,949 --> 00:49:55,492 gentle piano music 54353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.