Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,653 --> 00:00:03,013
Hi, Mami.
2
00:00:03,433 --> 00:00:05,733
S�, I've studied.
3
00:00:07,170 --> 00:00:09,667
If I'm not ready for this interview now,
4
00:00:09,691 --> 00:00:11,417
I don't think I ever will be.
5
00:00:11,441 --> 00:00:13,586
I'm still crazy nervous. I mean,
6
00:00:13,610 --> 00:00:16,511
this scholarship...
It could change everything.
7
00:00:17,784 --> 00:00:20,463
I know. I know. Yo Se.
8
00:00:21,623 --> 00:00:23,322
I miss you so bad.
9
00:00:24,087 --> 00:00:26,236
Por favor. Yes.
10
00:00:26,940 --> 00:00:29,619
I need all the prayers I can get. Okay.
11
00:00:29,643 --> 00:00:32,088
I got to lock up. I'll call you
tomorrow after work?
12
00:00:32,112 --> 00:00:34,264
Okay. Bye, Mami.
13
00:00:35,702 --> 00:00:37,135
Run!
14
00:01:00,899 --> 00:01:03,110
It's the police.
15
00:01:03,134 --> 00:01:05,379
- We can't afford witnesses.
- We'll get her later.
16
00:01:05,403 --> 00:01:06,905
Let's go.
17
00:01:16,582 --> 00:01:18,682
Let's go!
18
00:01:28,827 --> 00:01:30,438
Morning, Robin.
19
00:01:30,462 --> 00:01:31,673
Aunt Vi, what you doing up?
20
00:01:31,697 --> 00:01:33,107
Heard you pacing upstairs.
21
00:01:33,131 --> 00:01:35,432
Not having a reason
to get up in the morning
22
00:01:35,456 --> 00:01:37,244
can keep you up at night.
23
00:01:37,268 --> 00:01:39,180
Thought you could use some tea.
24
00:01:39,204 --> 00:01:40,848
How do you always know what I need?
25
00:01:40,872 --> 00:01:43,250
'Cause I know you.
You having second thoughts?
26
00:01:43,274 --> 00:01:44,785
No.
27
00:01:44,809 --> 00:01:46,787
Time to pass that torch.
28
00:01:46,811 --> 00:01:48,077
I'm done with that job.
29
00:01:48,140 --> 00:01:50,157
Let somebody else run
that charity for a while.
30
00:01:50,181 --> 00:01:52,759
Well, if you want to go back to bed,
31
00:01:52,783 --> 00:01:54,195
I can take Delilah shopping,
32
00:01:54,219 --> 00:01:56,597
spare you her teenage angst.
33
00:01:56,621 --> 00:01:58,799
Thanks, but I think
34
00:01:58,823 --> 00:02:02,470
this particular errand
is my cross to bear.
35
00:02:17,892 --> 00:02:20,181
Detective Dante.
I didn't know you were back.
36
00:02:20,205 --> 00:02:21,969
Just last week. You ask me,
37
00:02:21,994 --> 00:02:24,139
they should have given you
a medal, not a suspension.
38
00:02:24,163 --> 00:02:26,421
Yeah, well, they don't
give medals for assault.
39
00:02:26,446 --> 00:02:27,801
Who's our friend here?
40
00:02:27,826 --> 00:02:30,046
Unknown. No wallet, phone, ID.
41
00:02:30,071 --> 00:02:31,581
We're guessing it was a robbery.
42
00:02:32,133 --> 00:02:33,573
Fresh tracks.
43
00:02:33,598 --> 00:02:35,832
At least he was high
before they shot him, right?
44
00:02:38,511 --> 00:02:39,670
You said "they."
45
00:02:39,695 --> 00:02:41,642
Uh, yeah, according to the
witness, there was two of them.
46
00:02:41,666 --> 00:02:44,145
- Witness?
- Works at the diner. Saw both doers.
47
00:02:44,169 --> 00:02:45,836
Said they tried to kill her.
48
00:02:52,010 --> 00:02:53,386
That's them.
49
00:02:53,410 --> 00:02:54,788
They know where I work,
50
00:02:54,812 --> 00:02:56,212
who I am.
51
00:02:57,473 --> 00:02:59,827
Is there somewhere
you can go for a while?
52
00:02:59,851 --> 00:03:02,042
Somewhere out of town?
Uh, relatives maybe?
53
00:03:02,067 --> 00:03:04,253
No, it was just my mom and me.
54
00:03:05,690 --> 00:03:07,489
She was deported last year.
55
00:03:09,527 --> 00:03:12,152
We can put you in protective
custody until we find them.
56
00:03:12,203 --> 00:03:14,808
What if you don't find
them? I have a job,
57
00:03:14,832 --> 00:03:16,676
school... What about my life?
58
00:03:16,700 --> 00:03:17,745
Detective Dante,
59
00:03:17,769 --> 00:03:19,179
can I see you a sec?
60
00:03:19,954 --> 00:03:22,116
Jewel, I'm gonna find them,
61
00:03:22,140 --> 00:03:24,000
I promise.
62
00:03:26,210 --> 00:03:29,055
A security cam down the alley
got the whole thing.
63
00:03:29,079 --> 00:03:30,673
Take a look.
64
00:03:40,791 --> 00:03:43,024
Play it again.
65
00:03:50,167 --> 00:03:52,400
She's our shooter.
66
00:04:05,647 --> 00:04:08,093
Oh, excuse me. D,
you almost ran into that guy.
67
00:04:08,117 --> 00:04:09,995
I saw him.
68
00:04:10,019 --> 00:04:12,097
What's with the attitude?
69
00:04:12,121 --> 00:04:13,765
My attitude?
70
00:04:13,789 --> 00:04:15,633
What's up with you, Mom?
Isn't this super weird
71
00:04:15,657 --> 00:04:18,670
for you, going shopping
for my dress for Dad's wedding?
72
00:04:19,055 --> 00:04:21,579
- It's not on my bucket list.
- And out of nowhere,
73
00:04:21,617 --> 00:04:23,809
you quit your job last month
and won't talk about it?
74
00:04:23,833 --> 00:04:25,661
You love traveling all over the world,
75
00:04:25,688 --> 00:04:27,913
being the big shot at your charity.
76
00:04:27,937 --> 00:04:30,115
Who decides to stop being
champion of the downtrodden
77
00:04:30,139 --> 00:04:31,917
so they can just stay home?
78
00:04:31,941 --> 00:04:33,986
It's complicated.
79
00:04:35,144 --> 00:04:37,054
I love that dress.
80
00:04:37,490 --> 00:04:39,490
You want to wear that
to your father's wedding?
81
00:04:39,514 --> 00:04:41,091
He would have a coronary.
82
00:04:41,115 --> 00:04:42,460
No, I know, but it's perfect
83
00:04:42,484 --> 00:04:44,362
for the school dance this weekend.
84
00:04:44,386 --> 00:04:46,897
I don't exactly like
what that dress is saying.
85
00:04:46,921 --> 00:04:48,633
"Buy me." It's saying "Buy me."
86
00:04:48,657 --> 00:04:51,235
Yeah, it's saying "buy me," just
not in the way you're thinking.
87
00:04:51,259 --> 00:04:54,260
Can't we find something
with a little more fabric?
88
00:05:18,499 --> 00:05:20,343
Delilah got tall.
89
00:05:21,789 --> 00:05:23,202
How is she?
90
00:05:23,557 --> 00:05:26,358
She thinks I'm an idiot,
thanks for asking.
91
00:05:28,228 --> 00:05:29,873
So the Company must be pretty desperate
92
00:05:29,897 --> 00:05:31,604
if they sent your skinny ass up here.
93
00:05:31,658 --> 00:05:34,299
Oh, well, they figured
you'd kill anybody else.
94
00:05:35,923 --> 00:05:38,114
I heard about Venezuela.
95
00:05:38,634 --> 00:05:40,817
About Ed and Michelle. I'm sorry.
96
00:05:41,512 --> 00:05:42,886
Not just them.
97
00:05:43,222 --> 00:05:44,988
Half the village, too.
98
00:05:45,012 --> 00:05:46,937
Families, kids.
99
00:05:46,961 --> 00:05:48,352
And for what?
100
00:05:48,848 --> 00:05:52,171
Because a couple of congressmen
changed their minds?
101
00:05:52,195 --> 00:05:54,129
Well, they know you're angry,
102
00:05:54,153 --> 00:05:56,198
and I'm here to broker the peace.
103
00:05:56,222 --> 00:05:58,801
The CIA wants you back, Robin.
104
00:05:58,825 --> 00:06:00,436
You're the best they had.
105
00:06:00,460 --> 00:06:02,170
They're gonna offer
you anything you want.
106
00:06:02,194 --> 00:06:04,640
More autonomy, your
own hand-picked team.
107
00:06:05,077 --> 00:06:06,697
More time with your daughter.
108
00:06:07,789 --> 00:06:09,678
Less time with your daughter?
109
00:06:11,876 --> 00:06:13,711
You can't buy back trust.
110
00:06:15,742 --> 00:06:17,590
Well, what are you gonna do now?
111
00:06:19,946 --> 00:06:21,590
Get a job at Starbucks.
112
00:06:21,614 --> 00:06:24,460
Get the free coffee. Join the PTA.
113
00:06:24,484 --> 00:06:27,995
Well, that's 'cause you're
such a people person, right?
114
00:06:28,492 --> 00:06:30,732
Or you could come work for me.
115
00:06:31,103 --> 00:06:32,801
Babysitting billionaires
116
00:06:33,231 --> 00:06:34,602
and oil companies?
117
00:06:34,626 --> 00:06:36,604
Private security is just like working
118
00:06:36,628 --> 00:06:38,873
for the CIA,
except it pays a lot better.
119
00:06:38,897 --> 00:06:42,043
Oh, hell, it's all the same
chessboard, you know that.
120
00:06:42,448 --> 00:06:44,779
See, that's the problem, right there.
121
00:06:45,368 --> 00:06:47,381
Everybody's playing chess.
122
00:06:47,405 --> 00:06:50,384
Nobody's thinking about
the living, breathing pieces
123
00:06:50,408 --> 00:06:52,554
that we sacrifice along the way.
124
00:06:52,578 --> 00:06:55,389
You know, it's funny. When
I can't sleep at night, it's not
125
00:06:55,413 --> 00:06:58,256
the things I've done that keep me up.
126
00:06:59,298 --> 00:07:01,300
It's the people I couldn't save.
127
00:07:02,260 --> 00:07:04,120
And that's what made you so good.
128
00:07:06,222 --> 00:07:08,307
If you ever change your mind...
129
00:07:17,835 --> 00:07:19,502
Come on, sweetie.
130
00:07:25,283 --> 00:07:26,659
You have the money?
131
00:07:30,015 --> 00:07:31,914
New passport and ID?
132
00:07:32,582 --> 00:07:34,528
You got cops looking for you?
133
00:07:34,552 --> 00:07:36,563
My friend said that you can help?
134
00:07:36,587 --> 00:07:38,632
Yeah, I can help.
135
00:07:38,656 --> 00:07:41,257
Come on. We'll get you set up.
136
00:07:42,426 --> 00:07:44,135
It's through here?
137
00:07:44,728 --> 00:07:46,572
- Come on!
- Get out of here.
138
00:07:46,596 --> 00:07:47,907
Hey, guys!
139
00:07:48,180 --> 00:07:49,942
This is Jewel.
140
00:07:49,966 --> 00:07:51,944
Jewel, say "hello."
141
00:07:51,968 --> 00:07:53,313
Hmm.
142
00:07:53,337 --> 00:07:55,170
Hey, Jewel.
143
00:07:57,789 --> 00:07:59,386
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
144
00:07:59,410 --> 00:08:01,521
Let me go! Get off of me!
145
00:08:01,545 --> 00:08:03,434
Or what? You'll call the cops?
146
00:08:03,466 --> 00:08:04,497
Don't worry.
147
00:08:04,521 --> 00:08:06,532
You'll still get your new IDs.
148
00:08:13,090 --> 00:08:14,234
Who the hell are you?
149
00:08:14,258 --> 00:08:16,301
Neighborhood watch.
150
00:08:16,325 --> 00:08:18,631
I just came to make sure
the girl was all right.
151
00:08:18,670 --> 00:08:19,972
She don't look all right.
152
00:08:20,903 --> 00:08:23,524
Maybe you should mind your own business.
153
00:08:27,784 --> 00:08:30,062
You know, I'll tell you...
154
00:08:30,087 --> 00:08:31,531
I've tried.
155
00:08:31,556 --> 00:08:33,976
But it turns out I'm really bad at it.
156
00:08:35,278 --> 00:08:37,723
But there are other things
I'm real good at.
157
00:08:38,314 --> 00:08:40,793
So, why don't you let that girl go,
158
00:08:41,609 --> 00:08:43,486
and I'll let you walk out of here?
159
00:08:48,157 --> 00:08:49,334
Let her go?
160
00:08:49,624 --> 00:08:51,791
Because you said so?
161
00:08:53,347 --> 00:08:54,353
Lady,
162
00:08:55,831 --> 00:08:59,644
I don't know who you think you are,
but this is my world.
163
00:08:59,669 --> 00:09:01,613
And in my world...
164
00:09:25,626 --> 00:09:27,321
Now it's my world.
165
00:09:27,346 --> 00:09:32,718
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
166
00:09:34,656 --> 00:09:37,409
I know how it's sound, like I'm crazy!
167
00:09:37,623 --> 00:09:39,668
The police have a video of me.
168
00:09:39,692 --> 00:09:41,437
That's why I ran.
169
00:09:41,461 --> 00:09:44,495
I swear, I didn't do it.
170
00:09:45,548 --> 00:09:46,875
I believe you.
171
00:09:47,174 --> 00:09:48,677
I've been where you are.
172
00:09:48,701 --> 00:09:51,580
Alone, no one to turn to.
173
00:09:52,388 --> 00:09:54,083
When I was a few years younger than you,
174
00:09:54,107 --> 00:09:56,419
I thought my whole life was over.
175
00:09:56,726 --> 00:09:58,087
What happened?
176
00:09:58,436 --> 00:09:59,979
Somebody helped me.
177
00:10:00,447 --> 00:10:02,758
I don't think anyone can help me.
178
00:10:02,782 --> 00:10:04,759
I mean, a minute ago, I had a future.
179
00:10:04,783 --> 00:10:06,794
And now, it's like
someone just dropped a bomb
180
00:10:06,818 --> 00:10:08,963
in the middle
of everything good in my life.
181
00:10:08,987 --> 00:10:12,822
I mean, who do you go to
if you can't go to the cops?
182
00:10:19,098 --> 00:10:20,341
Where are we going?
183
00:10:20,365 --> 00:10:22,365
To see some old friends.
184
00:10:23,102 --> 00:10:25,746
- All right, let's do this.
- Money on the bar!
185
00:10:28,574 --> 00:10:30,618
All right, last one.
186
00:10:35,280 --> 00:10:37,092
There's no way.
187
00:10:37,116 --> 00:10:38,184
Zip it.
188
00:10:39,651 --> 00:10:40,677
Whoa!
189
00:10:40,701 --> 00:10:42,096
Yes!
190
00:10:42,120 --> 00:10:44,865
- No!
- Thank you for playing, fellas.
191
00:10:44,889 --> 00:10:46,233
Now get out. The bar's closed.
192
00:10:46,257 --> 00:10:49,637
- Get out! Get out!
- Hey, sharpshooter!
193
00:10:49,661 --> 00:10:51,472
Shut up!
194
00:10:51,496 --> 00:10:52,966
Get over here.
195
00:10:52,991 --> 00:10:54,607
Here.
196
00:10:54,631 --> 00:10:56,622
- Hey.
- You still hustling your customers?
197
00:10:56,668 --> 00:10:58,913
Ah, you know, a lady's got
to have some game.
198
00:10:58,937 --> 00:11:01,157
We heard you left the Company.
199
00:11:01,181 --> 00:11:03,283
Eh, that's a story for later, but...
200
00:11:03,307 --> 00:11:04,510
right now I need a favor.
201
00:11:04,535 --> 00:11:06,112
Yeah, anything.
202
00:11:06,137 --> 00:11:07,482
The girl's in trouble.
203
00:11:07,507 --> 00:11:09,150
I need you to put her up for a few days.
204
00:11:09,175 --> 00:11:10,520
Okay. Trouble's my specialty.
205
00:11:10,545 --> 00:11:11,768
Yes, it is.
206
00:11:12,851 --> 00:11:15,496
Jewel, this is Melody,
one of my oldest friends.
207
00:11:15,520 --> 00:11:18,516
Now, I'm gonna need Harry on this one.
208
00:11:19,790 --> 00:11:23,003
Okay. Jewel, uh,
have a seat at the bar. Mike...
209
00:11:23,027 --> 00:11:24,505
- Yeah.
- ...will get you a soda.
210
00:11:24,529 --> 00:11:25,639
Follow me.
211
00:11:25,663 --> 00:11:27,149
Let's go down and see Harry.
212
00:11:29,933 --> 00:11:32,613
Unless you're bringing me food, go away.
213
00:11:32,637 --> 00:11:34,114
Damn.
214
00:11:34,138 --> 00:11:36,205
I forgot to bring a hostess gift.
215
00:11:37,785 --> 00:11:39,308
Robyn McCall?
216
00:11:40,978 --> 00:11:43,690
Oh, man.
217
00:11:43,714 --> 00:11:45,091
It's been a minute.
218
00:11:45,115 --> 00:11:46,326
About three years.
219
00:11:46,877 --> 00:11:48,195
How's it going, Harry?
220
00:11:48,219 --> 00:11:50,197
Oh,
the government's reading our e-mails,
221
00:11:50,221 --> 00:11:52,565
fascism's on the rise,
ice caps are melting.
222
00:11:52,589 --> 00:11:54,300
Pretty good, though. You?
223
00:11:54,324 --> 00:11:56,095
- About the same.
- Mm.
224
00:11:56,356 --> 00:11:58,215
- Is that credit card information?
- Yeah.
225
00:11:58,248 --> 00:12:00,773
From every single customer
at Combstreet Holdings.
226
00:12:00,797 --> 00:12:02,675
They hired me... Well, not me,
227
00:12:02,699 --> 00:12:03,976
an "anonymous high-level hacker"...
228
00:12:04,000 --> 00:12:05,478
To crack their uncrackable server.
229
00:12:05,502 --> 00:12:06,712
How long did it take you?
230
00:12:06,736 --> 00:12:08,514
17 minutes. I know. Slow, right?
231
00:12:08,983 --> 00:12:12,218
Looks like you made some
improvements with the place. Right?
232
00:12:12,242 --> 00:12:13,653
Enjoying being dead?
233
00:12:13,677 --> 00:12:15,636
Are you kidding me? Not
having to look over my shoulder
234
00:12:15,660 --> 00:12:17,120
every two seconds for the Feds...
235
00:12:17,174 --> 00:12:18,258
This is the best thing
you ever did for me.
236
00:12:18,297 --> 00:12:20,367
I thought introducing you
to your wife was the best thing
237
00:12:20,391 --> 00:12:21,671
I ever did for you.
238
00:12:21,725 --> 00:12:23,896
Even trade. You got him
out of one life sentence
239
00:12:23,920 --> 00:12:25,731
and straight into another.
240
00:12:26,789 --> 00:12:28,300
I'll get the girl settled.
241
00:12:28,324 --> 00:12:29,835
What... what girl?
242
00:12:29,859 --> 00:12:31,306
Okay, why do I have a feeling
243
00:12:31,340 --> 00:12:32,456
this is not a social call?
244
00:12:32,480 --> 00:12:35,174
I need those freaky-ass
superpowers of yours.
245
00:12:35,198 --> 00:12:37,564
All right. I'll get my cape.
246
00:12:38,474 --> 00:12:40,974
- What's the target?
- NYPD.
247
00:12:46,408 --> 00:12:49,154
Living room. Kitchen.
248
00:12:49,178 --> 00:12:50,756
Bathroom's behind that door.
249
00:12:50,780 --> 00:12:52,312
Towels, shampoo, bath robe.
250
00:12:52,336 --> 00:12:54,002
I also brought you a change of clothes.
251
00:12:54,236 --> 00:12:55,627
I used to wear that top all the time.
252
00:12:55,651 --> 00:12:57,251
It's super cute.
253
00:12:58,324 --> 00:12:59,797
I know, it's weird, right?
254
00:12:59,821 --> 00:13:01,365
Strange people, strange place.
255
00:13:01,389 --> 00:13:03,768
No, no, it's just, um
I'm used to being able
256
00:13:03,792 --> 00:13:05,737
- to take care of myself.
- Don't worry,
257
00:13:05,761 --> 00:13:07,739
we got you...
You're completely safe here.
258
00:13:07,763 --> 00:13:09,066
But there are some rules.
259
00:13:09,109 --> 00:13:11,375
No looking out the window,
no phone calls,
260
00:13:11,399 --> 00:13:13,611
except to McCall and me,
and only use the land line.
261
00:13:13,635 --> 00:13:14,779
I call my mom every night.
262
00:13:14,803 --> 00:13:16,650
She'll be upset if I don't.
263
00:13:17,513 --> 00:13:19,283
Oh, my scholarship interview tomorrow.
264
00:13:19,307 --> 00:13:20,793
If I don't make this,
I might lose my shot.
265
00:13:20,826 --> 00:13:22,053
Okay, listen.
266
00:13:22,250 --> 00:13:24,183
You want to live to fight another day?
267
00:13:25,684 --> 00:13:26,791
Just hang tough.
268
00:13:26,815 --> 00:13:28,659
And do not leave this apartment
269
00:13:28,683 --> 00:13:30,272
for any reason.
270
00:13:32,399 --> 00:13:34,320
Do you really think she could help?
271
00:13:35,611 --> 00:13:37,968
If anyone can, it's McCall.
272
00:13:38,322 --> 00:13:40,025
I'll see you tomorrow.
273
00:13:46,247 --> 00:13:48,078
Okey dokey, I'm in.
274
00:13:48,102 --> 00:13:50,648
Cops ID'd the victim as Chance Kovak.
275
00:13:50,672 --> 00:13:53,270
25. First-year associate
at Steinem and Roe.
276
00:13:53,294 --> 00:13:55,419
Okay, so what is a fancy firm lawyer
277
00:13:55,443 --> 00:13:57,988
doing in a downtown alley after hours?
278
00:13:58,012 --> 00:13:59,521
Place is a hot spot for dealing.
279
00:13:59,545 --> 00:14:01,458
Your boy had a history
of substance abuse.
280
00:14:01,482 --> 00:14:02,726
They found heroin in his system.
281
00:14:02,750 --> 00:14:04,731
Cops figured he went
there to score... he got rolled.
282
00:14:04,755 --> 00:14:06,429
Well, the girl said there was a video.
283
00:14:06,453 --> 00:14:08,786
It's attached to the file.
You want me to play it?
284
00:14:09,956 --> 00:14:13,057
Okay. You don't have to give me
the mean look. Geez.
285
00:14:17,163 --> 00:14:18,162
Oof.
286
00:14:19,165 --> 00:14:20,976
- Doesn't look like a fake.
- No.
287
00:14:21,000 --> 00:14:22,612
Which means it's really good.
288
00:14:22,636 --> 00:14:24,213
Or she did it.
289
00:14:24,237 --> 00:14:27,016
Which, believe me, is much,
much better than the alternative.
290
00:14:27,040 --> 00:14:28,017
And what's the alternative?
291
00:14:28,041 --> 00:14:29,319
Something very, very bad.
292
00:14:29,343 --> 00:14:31,304
I mean, you're telling me
these things are fake, right,
293
00:14:31,337 --> 00:14:33,282
which means someone had to
do this in less than a few hours.
294
00:14:33,306 --> 00:14:35,391
There is no deep fake
software on the market
295
00:14:35,415 --> 00:14:37,193
that good, that fast,
which means it's either
296
00:14:37,217 --> 00:14:39,195
Russian black hats or one
of the damn alphabet agencies.
297
00:14:39,219 --> 00:14:41,463
What is this, Rob?
Is this some kind of Intel op?
298
00:14:41,487 --> 00:14:42,731
Who is this girl?
299
00:14:42,755 --> 00:14:44,433
Just someone caught in the middle.
300
00:14:44,457 --> 00:14:46,735
And someone's going to a lot
of trouble to set her up.
301
00:14:46,759 --> 00:14:49,004
Oh, man, come on.
302
00:14:49,028 --> 00:14:50,906
I got a good thing going here.
303
00:14:50,930 --> 00:14:52,441
All right? You've got to tell me
304
00:14:52,465 --> 00:14:53,675
what you're bringing down on us.
305
00:14:53,699 --> 00:14:55,477
You know what? It's okay.
306
00:14:55,501 --> 00:14:57,013
I got it from here.
307
00:14:57,037 --> 00:14:59,014
Really? You sure?
308
00:14:59,577 --> 00:15:02,051
You really want to do this?
Because you have no idea
309
00:15:02,075 --> 00:15:03,807
how deep these waters run.
310
00:15:04,543 --> 00:15:05,943
What do you want me to do?
311
00:15:07,646 --> 00:15:09,080
Let her drown?
312
00:15:12,958 --> 00:15:14,495
What do you need?
313
00:15:14,793 --> 00:15:16,589
You know, I can't let you do this alone.
314
00:15:16,613 --> 00:15:18,466
That'd be s-sad, really.
315
00:15:18,839 --> 00:15:22,337
Okay, dig into this lawyer's
BACKGROUND: Public records,
316
00:15:22,361 --> 00:15:23,504
social media,
317
00:15:23,528 --> 00:15:25,139
maybe hack his, uh, law firm.
318
00:15:25,163 --> 00:15:27,230
What's a felony among friends, right?
319
00:15:29,391 --> 00:15:30,433
Wh-Where are you going?
320
00:15:31,685 --> 00:15:33,381
To do what I'm good at.
321
00:15:44,549 --> 00:15:47,528
Hey, hey. We've got a hit
off our phone trace.
322
00:15:47,910 --> 00:15:49,530
Girl's cell just went active.
323
00:15:49,554 --> 00:15:50,765
Where?
324
00:15:50,789 --> 00:15:52,748
Apartment in Brooklyn.
325
00:16:04,315 --> 00:16:05,847
Hold up.
326
00:16:16,561 --> 00:16:19,272
Her phone. She's on the run.
327
00:16:19,550 --> 00:16:20,794
She won't get far.
328
00:16:20,818 --> 00:16:21,961
Let's go.
329
00:16:24,888 --> 00:16:26,287
Gotcha.
330
00:16:30,026 --> 00:16:31,412
We good?
331
00:16:32,454 --> 00:16:34,322
Blip is up. Unless they're vampires,
332
00:16:34,346 --> 00:16:36,409
we should have their
pied-�-Terre by dawn.
333
00:16:36,433 --> 00:16:38,978
It's 3:00 in the morning. Go home.
334
00:16:39,253 --> 00:16:40,613
Mom?
335
00:16:40,921 --> 00:16:42,582
Mom!
336
00:16:42,606 --> 00:16:43,983
School? Remember?
337
00:16:44,007 --> 00:16:45,217
Look, just because you're unemployed
338
00:16:45,241 --> 00:16:46,841
doesn't mean I can sleep in.
339
00:16:50,746 --> 00:16:52,524
Come on, I can't be late.
340
00:16:52,548 --> 00:16:53,993
What is so important today?
341
00:16:54,017 --> 00:16:55,527
It's volleyball practice.
342
00:16:55,551 --> 00:16:57,496
If I'm not on time,
Coach won't start me tonight.
343
00:16:57,520 --> 00:16:59,598
Oh, FYI, Dad's picking me up after.
344
00:17:01,237 --> 00:17:03,237
_
345
00:17:03,593 --> 00:17:05,037
Mom.
346
00:17:05,061 --> 00:17:06,538
Make sure you call me
before you go to bed,
347
00:17:06,562 --> 00:17:07,974
so I can say good night.
348
00:17:07,998 --> 00:17:10,784
Do we really need to do that
every time I go to Dad's?
349
00:17:11,702 --> 00:17:13,927
Fine. I'll call. But tomorrow
350
00:17:13,951 --> 00:17:16,294
I'm sleeping over at Caitlyn's
after the dance. So I'll just text.
351
00:17:16,318 --> 00:17:17,850
Yeah,
'cause we can't have Caitlyn thinking
352
00:17:17,874 --> 00:17:19,485
you still say good night to your mom.
353
00:17:19,509 --> 00:17:20,941
'Kay.
354
00:17:23,240 --> 00:17:25,423
Wasn't too much
at the room she was renting.
355
00:17:25,447 --> 00:17:27,759
Mostly school books and SAT prep.
356
00:17:27,783 --> 00:17:29,628
I'm telling you, this doesn't add.
357
00:17:29,652 --> 00:17:30,963
Model student. No record.
358
00:17:30,987 --> 00:17:33,264
You don't just graduate to first degree.
359
00:17:33,288 --> 00:17:34,806
Maybe she's an overachiever.
360
00:17:34,830 --> 00:17:36,262
Then why'd she stick
around to talk to us?
361
00:17:36,303 --> 00:17:37,576
She's a thrill seeker,
362
00:17:37,626 --> 00:17:39,437
or maybe she wanted the attention.
363
00:17:39,461 --> 00:17:41,807
Well... there's something we're missing.
364
00:17:41,831 --> 00:17:44,676
Dude, we have her on video.
365
00:17:44,700 --> 00:17:46,066
What's to miss?
366
00:17:48,904 --> 00:17:52,082
I just ran your stealthies
through facial rec. Big Nada.
367
00:17:52,106 --> 00:17:54,184
Whoever these guys are,
they ain't on Facebook.
368
00:17:54,208 --> 00:17:56,587
But your victim, Chance,
he's all over the place.
369
00:17:56,611 --> 00:17:57,989
Twitter. IG.
370
00:17:58,013 --> 00:18:00,762
Snap. But then about a week ago,
he goes crickets.
371
00:18:00,809 --> 00:18:02,092
Stops posting anything.
372
00:18:02,116 --> 00:18:04,094
Very unusual for him.
373
00:18:04,118 --> 00:18:06,163
37 Blackbird tattoo.
374
00:18:06,187 --> 00:18:07,501
Really? Uh-oh.
375
00:18:07,525 --> 00:18:10,010
Thanks, Harry. Keep me posted.
376
00:19:21,118 --> 00:19:22,881
37 blackbird?
377
00:19:22,906 --> 00:19:25,519
I didn't see this tatoo since
we were all in Afghanistan.
378
00:19:25,543 --> 00:19:27,874
What are ex-Special Forces doing
mixed up in all this?
379
00:19:27,907 --> 00:19:30,590
I don't know, but it's something
important enough to blow up
380
00:19:30,614 --> 00:19:33,177
me and a building just to cover it up.
381
00:19:33,201 --> 00:19:34,961
As expected, they neutralized
the tracker.
382
00:19:34,985 --> 00:19:36,429
You sure it was the 37?
383
00:19:36,453 --> 00:19:37,493
Positive. Why?
384
00:19:37,527 --> 00:19:39,432
Well, I used some of my old backdoors
385
00:19:39,456 --> 00:19:42,201
to comb the military databases,
and neither of them are there.
386
00:19:42,225 --> 00:19:43,670
- Which means...
- Even the government
387
00:19:43,694 --> 00:19:45,902
doesn't want to acknowledge
their existence.
388
00:19:45,929 --> 00:19:47,407
Well, I can put out some feelers,
389
00:19:47,431 --> 00:19:49,208
but they were definitely
focused on this.
390
00:19:49,232 --> 00:19:50,911
I'm guessing not his Netflix password?
391
00:19:50,935 --> 00:19:52,213
It could be anything.
392
00:19:52,237 --> 00:19:54,247
But look at the date
on the coatroom check.
393
00:19:54,271 --> 00:19:57,250
Two days ago. The day he was killed.
394
00:19:57,274 --> 00:19:59,218
You said he was a junior associate?
395
00:19:59,242 --> 00:20:02,588
- Yeah, first year. Why?
- Because of that symbol.
396
00:20:03,390 --> 00:20:04,766
It's an Ouroboros.
397
00:20:04,790 --> 00:20:06,659
- What?
- A snake eating its own tail.
398
00:20:06,683 --> 00:20:10,129
It's also the emblem of a
private dining club in Midtown.
399
00:20:10,153 --> 00:20:11,897
They keep their membership secret,
400
00:20:11,921 --> 00:20:13,699
but they're titans only...
401
00:20:13,723 --> 00:20:15,668
So why was Chance there?
402
00:20:15,692 --> 00:20:16,969
Sucking up?
403
00:20:16,993 --> 00:20:18,371
Getting business for his firm?
404
00:20:18,395 --> 00:20:19,972
There's no way they
would let a first-year
405
00:20:19,996 --> 00:20:21,474
be their face in a place like that.
406
00:20:22,367 --> 00:20:23,709
No, he was there for something else.
407
00:20:23,733 --> 00:20:25,545
Well, if the club's so secretive,
408
00:20:25,569 --> 00:20:26,946
we're never gonna find out what.
409
00:20:26,970 --> 00:20:28,247
They're not gonna talk to us.
410
00:20:28,784 --> 00:20:30,117
Sure they will.
411
00:20:31,975 --> 00:20:34,341
You just have to know how to ask.
412
00:20:37,246 --> 00:20:39,224
Yes. This is Dr. Anika Kyle,
413
00:20:39,248 --> 00:20:40,693
State Health.
414
00:20:40,717 --> 00:20:43,261
We are tracking
a potential measles outbreak,
415
00:20:43,285 --> 00:20:45,731
and we need to determine
if an individual
416
00:20:45,755 --> 00:20:50,091
was in your club and who
he may have had contact with.
417
00:21:05,174 --> 00:21:06,384
Thank you.
418
00:21:06,408 --> 00:21:08,520
Chance came there with a note
419
00:21:08,544 --> 00:21:10,722
to deliver to one of the club members,
420
00:21:10,746 --> 00:21:11,990
a Reese Pruitt.
421
00:21:12,500 --> 00:21:13,809
The tech entrepreneur?
422
00:21:13,839 --> 00:21:15,392
Mm-hmm. What do we know about him?
423
00:21:15,416 --> 00:21:17,461
I mean, he's at the forefront
of artificial intelligence:
424
00:21:17,485 --> 00:21:20,319
Corporate robots, facial rec,
self-driving cars.
425
00:21:21,156 --> 00:21:22,533
So could he pull off that deep fake?
426
00:21:22,557 --> 00:21:24,323
- Yeah, maybe.
- But why would he?
427
00:21:24,365 --> 00:21:25,402
The guy's a saint.
428
00:21:25,426 --> 00:21:28,472
He's donated millions: Cancer research,
climate change.
429
00:21:28,496 --> 00:21:30,242
I don't know, but Pruitt invited Chance
430
00:21:30,266 --> 00:21:32,043
to his table, and things got heated.
431
00:21:32,067 --> 00:21:33,511
Manager said that Chance
432
00:21:33,535 --> 00:21:35,146
was pretty upset when he left.
433
00:21:35,170 --> 00:21:37,181
Yeah. Then he's murdered the same night?
434
00:21:37,205 --> 00:21:39,439
- _
- What a coincidence.
435
00:21:39,463 --> 00:21:41,574
Find out what connects these two.
436
00:21:45,980 --> 00:21:47,258
37 Blackbird?
437
00:21:47,282 --> 00:21:49,591
What the hell are you into, McCall?
438
00:21:49,630 --> 00:21:53,428
Just a little side project, for one
of those living, breathing people
439
00:21:53,452 --> 00:21:54,498
we were talking about.
440
00:21:54,522 --> 00:21:56,800
This is not a side project,
not with these guys.
441
00:21:56,824 --> 00:21:58,502
Just tell me what you found.
442
00:21:58,526 --> 00:21:59,637
Come on.
443
00:21:59,661 --> 00:22:03,040
Hey, when your ex-wife
wanted to do that, uh...
444
00:22:03,064 --> 00:22:04,841
screw-you trip to Cancun,
445
00:22:04,865 --> 00:22:06,544
with her new boyfriend,
446
00:22:07,180 --> 00:22:09,068
who put her on the no-fly list?
447
00:22:11,806 --> 00:22:13,217
The reason you didn't find it
448
00:22:13,241 --> 00:22:14,985
was because the records are sealed.
449
00:22:15,522 --> 00:22:16,820
Henry Willard...
450
00:22:17,281 --> 00:22:18,321
James Burke.
451
00:22:18,761 --> 00:22:20,456
Both were covert ops.
452
00:22:20,480 --> 00:22:22,826
Both currently wanted for war crimes.
453
00:22:22,850 --> 00:22:24,194
Fun.
454
00:22:24,723 --> 00:22:26,329
Don't be cavalier, Robyn.
455
00:22:26,353 --> 00:22:28,799
Whatever this pet project is
of yours, drop it.
456
00:22:28,823 --> 00:22:30,055
These guys are lethal.
457
00:22:31,271 --> 00:22:32,725
I love you too, Bish.
458
00:22:33,594 --> 00:22:35,072
But I was trained by the best.
459
00:22:35,400 --> 00:22:36,873
You're damn right you were.
460
00:22:37,402 --> 00:22:39,076
And remember Tangiers?
461
00:22:39,613 --> 00:22:41,644
How that went down?
462
00:22:42,449 --> 00:22:43,747
I remember.
463
00:22:43,771 --> 00:22:46,504
When I see these guys,
I'm gonna do the same thing.
464
00:22:53,847 --> 00:22:55,290
Harry, what'd you find?
465
00:22:55,314 --> 00:22:56,658
Chance's law firm?
466
00:22:56,682 --> 00:22:58,167
We went through their client list.
467
00:22:58,193 --> 00:23:00,262
Pruitt's on it. But there
was nothing in the case files
468
00:23:00,286 --> 00:23:01,421
worth killing for.
469
00:23:01,474 --> 00:23:02,886
I smell a rat.
470
00:23:03,422 --> 00:23:05,801
I don't care how much money
this guy's donated.
471
00:23:05,825 --> 00:23:07,103
He's involved.
472
00:23:07,127 --> 00:23:08,804
Where can I find him?
473
00:23:25,944 --> 00:23:27,688
Welcome to the future.
474
00:23:27,712 --> 00:23:30,424
Think it's cool having
a car change lanes on its own?
475
00:23:30,448 --> 00:23:33,294
Now imagine having
all the power of a high-speed
476
00:23:33,318 --> 00:23:35,696
precision driver, ready to react
477
00:23:36,044 --> 00:23:38,432
to save your family in any situation.
478
00:23:39,047 --> 00:23:41,335
That power can be yours.
479
00:23:41,359 --> 00:23:43,938
All made possible
by my Psy-Drive software
480
00:23:43,962 --> 00:23:45,539
shipping next year.
481
00:23:45,563 --> 00:23:47,842
The driverless revolution is here.
482
00:23:48,348 --> 00:23:50,645
I want that posted to all
my platforms within the hour.
483
00:23:56,140 --> 00:23:58,351
Mr. Pruitt, your software looks so good.
484
00:23:58,375 --> 00:24:00,453
Thank you, thank you.
485
00:24:00,477 --> 00:24:02,278
Yeah, it's been a long time coming...
486
00:24:05,667 --> 00:24:07,327
Hi, my name is Jewel Machado.
487
00:24:07,351 --> 00:24:09,484
I'm here for my interview.
488
00:24:25,036 --> 00:24:26,914
All right, let's go.
489
00:24:26,938 --> 00:24:30,216
You know, I never
liked the idea of driver-less cars.
490
00:24:31,016 --> 00:24:32,885
I prefer to be in control.
491
00:24:34,198 --> 00:24:35,988
Got to love those child locks.
492
00:24:36,480 --> 00:24:37,559
Where's my driver?
493
00:24:37,872 --> 00:24:38,991
On a break.
494
00:24:39,639 --> 00:24:40,995
Chance Kovak.
495
00:24:41,019 --> 00:24:43,078
You met with him the
other day at your club.
496
00:24:43,119 --> 00:24:44,530
What'd you two talk about?
497
00:24:44,554 --> 00:24:46,398
You're not one of my employees,
I'm guessing.
498
00:24:46,422 --> 00:24:47,703
Did you know he was dead?
499
00:24:49,136 --> 00:24:50,937
No. I'm sorry to hear that.
500
00:24:51,456 --> 00:24:53,039
But what does that have to do with me?
501
00:24:53,371 --> 00:24:54,907
You tell me.
502
00:24:56,321 --> 00:24:58,477
Look, fine. The meeting was nothing.
503
00:24:58,501 --> 00:25:01,447
The kid was a fan. He said
he liked my vision for the future,
504
00:25:01,471 --> 00:25:02,781
he said he hoped to work for me someday.
505
00:25:02,805 --> 00:25:04,516
So I gave him a few minutes at lunch.
506
00:25:04,540 --> 00:25:05,852
I was being kind.
507
00:25:05,876 --> 00:25:07,286
Yeah, I hear you're a real giver.
508
00:25:08,178 --> 00:25:09,222
I try.
509
00:25:10,388 --> 00:25:12,423
By the way, what you said about
510
00:25:12,447 --> 00:25:15,426
"being in control,"
that's just an illusion.
511
00:25:16,436 --> 00:25:18,609
It doesn't matter
how carefully you drive,
512
00:25:19,147 --> 00:25:20,698
you never know when someone's
gonna cross over the line
513
00:25:20,722 --> 00:25:22,300
and smash right into you.
514
00:25:22,859 --> 00:25:24,469
Remember that.
515
00:25:25,153 --> 00:25:27,094
Oh, I will.
516
00:25:29,449 --> 00:25:30,951
You have a good day.
517
00:25:36,738 --> 00:25:38,816
Kapow.
518
00:25:38,840 --> 00:25:40,518
Ooh!
519
00:25:40,542 --> 00:25:42,254
Look at that, already making a call.
520
00:25:42,278 --> 00:25:44,955
Yeah. The woman that found you?
She found me, too.
521
00:25:44,979 --> 00:25:46,928
I want to know who she is,
522
00:25:46,952 --> 00:25:50,427
I want her gone and I want those files!
523
00:25:50,845 --> 00:25:52,429
Not a saint after all.
524
00:25:56,101 --> 00:25:58,157
Hey, Mel. What's up?
525
00:25:59,027 --> 00:26:01,981
Jewel, please... just talk to me.
526
00:26:02,005 --> 00:26:03,507
I already told you the truth.
527
00:26:03,531 --> 00:26:05,142
What's it matter what I say to you now?
528
00:26:07,529 --> 00:26:08,867
Her lawyer's here.
529
00:26:11,449 --> 00:26:13,117
Detective Dante.
530
00:26:13,910 --> 00:26:16,120
Tracy Sloan, Public Defender's office.
531
00:26:16,663 --> 00:26:19,655
I, um, thought no one was
available until tomorrow.
532
00:26:19,679 --> 00:26:21,291
Well, my other case pled out.
533
00:26:22,649 --> 00:26:24,827
I haven't, uh, seen you before.
534
00:26:24,851 --> 00:26:26,262
You new?
535
00:26:26,776 --> 00:26:29,299
Two months. But you've been on leave,
right?
536
00:26:29,323 --> 00:26:31,567
For punching a lawyer?
537
00:26:32,512 --> 00:26:35,060
If you don't mind,
I'd like to speak to my client now.
538
00:26:44,071 --> 00:26:47,550
What is it with teenage girls
and not listening?
539
00:26:47,574 --> 00:26:48,920
It was stupid, I know,
540
00:26:48,968 --> 00:26:50,820
but that scholarship is my only
541
00:26:50,844 --> 00:26:53,655
shot at a real college, to be something.
542
00:26:53,679 --> 00:26:55,523
- You should've told me.
- You would've said no.
543
00:26:55,547 --> 00:26:57,359
I've worked so hard my whole life,
544
00:26:57,383 --> 00:26:59,269
but I'm still going to prison anyway.
545
00:26:59,293 --> 00:27:01,363
I told you I was not gonna
let that happen.
546
00:27:01,387 --> 00:27:03,731
I will get you out of this,
but I need you
547
00:27:03,755 --> 00:27:05,934
to stay safe until I do.
548
00:27:06,131 --> 00:27:07,922
Can you do that?
549
00:27:13,110 --> 00:27:14,754
It wasn't just a lawyer.
550
00:27:14,779 --> 00:27:15,944
The guy I punched?
551
00:27:16,347 --> 00:27:18,080
He was the A.D.A.
552
00:27:18,892 --> 00:27:20,949
On a case I had against a dealer.
553
00:27:21,686 --> 00:27:23,918
Guy hid his stash at his girlfriend's.
554
00:27:23,942 --> 00:27:27,154
She had no idea, but this A.D.A.,
555
00:27:27,178 --> 00:27:29,190
he leveraged her anyway,
556
00:27:29,214 --> 00:27:32,159
threatened 20 years unless
she rolls on him, so she does.
557
00:27:32,183 --> 00:27:34,954
Just as we go to trial,
he drops the case.
558
00:27:34,978 --> 00:27:37,431
He says it isn't strong enough,
559
00:27:38,369 --> 00:27:40,034
and he doesn't want
to hurt his conviction record
560
00:27:40,058 --> 00:27:42,659
because he may run for office one day.
561
00:27:43,629 --> 00:27:45,773
So the dealer walks.
562
00:27:46,104 --> 00:27:48,171
Guess what he did to the girlfriend.
563
00:27:49,234 --> 00:27:50,945
Why am I telling you this?
564
00:27:51,341 --> 00:27:53,214
So you know what kind
of man I am when I say
565
00:27:53,238 --> 00:27:55,850
the case against that kid
in there is rock solid.
566
00:27:55,874 --> 00:27:57,919
And you're gonna want to plead her out.
567
00:27:57,943 --> 00:27:59,053
Don't.
568
00:27:59,355 --> 00:28:00,832
Something about this isn't right.
569
00:28:00,857 --> 00:28:02,201
I don't know what yet,
570
00:28:02,619 --> 00:28:04,771
but I think she's telling the truth.
571
00:28:13,991 --> 00:28:15,692
Damn.
572
00:28:18,827 --> 00:28:20,007
Yeah, Harry, what's up?
573
00:28:20,031 --> 00:28:21,708
Pruitt just got a call from your mercs.
574
00:28:21,732 --> 00:28:23,554
They know Jewel's been arrested.
They're planning on
575
00:28:23,601 --> 00:28:26,292
killing her as soon as she's
transferred to Central Jail.
576
00:28:30,226 --> 00:28:31,665
We can't afford any more questions
577
00:28:31,689 --> 00:28:34,276
- I need this to be over.
- We have friends inside.
578
00:28:34,320 --> 00:28:36,789
Once she's at Central,
we'll be in control.
579
00:28:36,819 --> 00:28:38,462
She won't survive the night.
580
00:28:38,486 --> 00:28:40,764
She's scheduled to be
transferred in the morning.
581
00:28:40,788 --> 00:28:42,433
We can't let her get there.
582
00:28:44,602 --> 00:28:46,003
I know that look.
583
00:28:46,027 --> 00:28:48,572
That's your "I'm gonna do
something crazy" look.
584
00:28:48,596 --> 00:28:50,041
Yeah.
585
00:28:50,065 --> 00:28:51,843
How's your aim these days?
586
00:29:09,919 --> 00:29:13,029
Detective Dante? Jack Gaynor
from the PD's office.
587
00:29:13,053 --> 00:29:14,461
I've been assigned
to Jewel Machado's case.
588
00:29:14,508 --> 00:29:16,199
I'd like to speak with her if I can.
589
00:29:16,223 --> 00:29:18,001
Jewel's being transferred to Central.
590
00:29:18,025 --> 00:29:20,871
Your colleague, Tracy Sloan,
met with her yesterday.
591
00:29:21,282 --> 00:29:22,781
Tracy Sloan?
592
00:29:27,634 --> 00:29:29,946
All right, here they come... ready?
593
00:29:29,970 --> 00:29:31,569
Just like the good old days.
594
00:29:32,572 --> 00:29:33,750
This is Detective Dante.
595
00:29:33,774 --> 00:29:34,985
The prisoner you're carrying?
596
00:29:35,009 --> 00:29:37,019
I need you to return her
to the precinct.
597
00:29:44,217 --> 00:29:45,427
Officer, can you hear me?
598
00:29:48,554 --> 00:29:50,665
Officer! Officer.
599
00:29:54,994 --> 00:29:56,536
Come on, it's me.
600
00:29:59,598 --> 00:30:00,642
Let's go, let's go!
601
00:30:00,666 --> 00:30:02,177
McCall, check your six,
602
00:30:02,201 --> 00:30:03,645
there's one coming out of the van.
603
00:30:12,678 --> 00:30:14,222
Hang on.
604
00:30:28,694 --> 00:30:30,806
Why would they hit the van
in broad daylight?
605
00:30:30,830 --> 00:30:32,195
She's a nobody.
606
00:30:34,298 --> 00:30:35,964
They knew our plan.
607
00:30:36,969 --> 00:30:38,612
She's tapping our damn phones.
608
00:30:38,636 --> 00:30:40,815
Okay, burn these numbers,
go to your backups.
609
00:30:40,839 --> 00:30:42,149
That was fun while it lasted.
610
00:30:42,173 --> 00:30:43,684
We need to know what Chance discovered.
611
00:30:43,708 --> 00:30:45,920
What's in those files
that Pruitt is looking for?
612
00:30:45,944 --> 00:30:48,021
Did you find anything with
those numbers he wrote down?
613
00:30:48,045 --> 00:30:50,257
No. I mean, it's like finding
an old key on the sidewalk.
614
00:30:50,281 --> 00:30:51,959
Until you know what door
it opens, it's useless.
615
00:30:51,983 --> 00:30:54,394
I did, however, find this.
616
00:30:55,024 --> 00:30:56,954
After he visited Pruitt at the club,
617
00:30:56,978 --> 00:30:59,132
Chance tried to contact
an old law professor of his,
618
00:30:59,156 --> 00:31:01,635
Edward Freeman;
Teaches ethics at Columbia.
619
00:31:01,659 --> 00:31:03,136
He even took an Uber up
to campus the same day,
620
00:31:03,160 --> 00:31:05,058
but Freeman was out of town.
621
00:31:05,082 --> 00:31:07,975
That means there has to be
something connected to a legal issue.
622
00:31:07,999 --> 00:31:09,977
Chance uncovered something about Pruitt.
623
00:31:10,001 --> 00:31:12,798
Something that even his law firm
was willing to hide.
624
00:31:12,822 --> 00:31:14,189
Well, there was nothing
on their servers.
625
00:31:14,233 --> 00:31:16,045
What if it's not on their servers?
626
00:31:33,390 --> 00:31:34,467
Aunt Vi.
627
00:31:34,491 --> 00:31:36,301
- Your ex called.
- What's wrong?
628
00:31:36,326 --> 00:31:39,193
It's Delilah. She never
showed up at Caitlyn's.
629
00:31:40,653 --> 00:31:42,441
I don't want to talk about this anymore.
630
00:31:42,465 --> 00:31:44,744
- Thank goodness you found her.
- Yeah.
631
00:31:44,768 --> 00:31:46,880
And humiliated me
in front of all my friends.
632
00:31:46,904 --> 00:31:48,014
I'm going to my room.
633
00:31:48,038 --> 00:31:49,682
You ain't going nowhere.
634
00:31:49,799 --> 00:31:51,198
Sit.
635
00:31:52,676 --> 00:31:54,090
She lied to her father.
636
00:31:54,114 --> 00:31:57,122
She was at a party,
drinking and smoking weed.
637
00:31:57,146 --> 00:31:58,790
And that dress she's wearing?
638
00:31:58,814 --> 00:32:00,158
She boosted it.
639
00:32:00,465 --> 00:32:03,028
I think I'm just gonna
let the two of you
640
00:32:03,052 --> 00:32:04,229
hash this out privately.
641
00:32:04,253 --> 00:32:05,898
I will be in my room.
642
00:32:06,448 --> 00:32:07,858
Stealing?
643
00:32:07,930 --> 00:32:09,535
What the hell were you thinking?
644
00:32:09,559 --> 00:32:11,503
You got a closet full of clothes.
645
00:32:11,527 --> 00:32:13,338
You have any idea how lucky you are?
646
00:32:13,362 --> 00:32:16,441
Right. You work with orphans
in third-world countries
647
00:32:16,465 --> 00:32:18,243
so I can't ever be unhappy.
648
00:32:18,267 --> 00:32:20,445
Unhappy about what?
649
00:32:20,469 --> 00:32:22,781
These kids would kill to have your life.
650
00:32:22,805 --> 00:32:24,349
We give you everything you want.
651
00:32:24,373 --> 00:32:25,784
You mean everything you want.
652
00:32:25,808 --> 00:32:28,106
You have no idea what
I want or who I am.
653
00:32:28,130 --> 00:32:30,055
I mean, you and Dad just hop
in and out of my life.
654
00:32:30,079 --> 00:32:31,222
Do you know how hard it is,
655
00:32:31,246 --> 00:32:33,307
what I have to do every day
just to fit in?
656
00:32:33,331 --> 00:32:35,422
Oh, you think you'd fit in
better if you've been arrested?
657
00:32:35,446 --> 00:32:38,062
I mean, I might as well be
in prison living here with you.
658
00:32:38,753 --> 00:32:40,419
You know what?
659
00:32:42,256 --> 00:32:45,218
No phone. No iPad.
660
00:32:45,243 --> 00:32:47,042
No TV, and...
661
00:32:49,409 --> 00:32:51,015
Library code.
662
00:32:52,053 --> 00:32:54,453
Chance went to the university.
663
00:32:56,705 --> 00:32:57,904
Okay, and...?
664
00:32:59,007 --> 00:33:01,340
And you're grounded
until I tell you you're not.
665
00:33:41,448 --> 00:33:44,148
Thanks. We've been looking
all over for that.
666
00:33:56,031 --> 00:33:58,234
I'm not gonna lie.
You're gonna die tonight.
667
00:33:58,260 --> 00:34:00,174
It's already been decided.
668
00:34:00,199 --> 00:34:02,103
Now what's up to you is how.
669
00:34:02,127 --> 00:34:03,738
Quick and painless
670
00:34:03,791 --> 00:34:05,229
or slow and agonizing.
671
00:34:05,266 --> 00:34:06,664
Like this bad guy speech?
672
00:34:06,694 --> 00:34:08,827
That's funny.
673
00:34:12,165 --> 00:34:13,743
We had eyes on the law firm.
674
00:34:14,268 --> 00:34:17,180
We saw you putting the pieces together.
675
00:34:17,204 --> 00:34:19,383
Now, the question is why.
676
00:34:19,407 --> 00:34:20,927
We want to know who you are
677
00:34:20,951 --> 00:34:22,690
and who you're working for.
678
00:34:26,099 --> 00:34:27,528
Hmm.
679
00:34:40,026 --> 00:34:41,660
Bring her up.
680
00:34:45,933 --> 00:34:47,689
You know, it's gonna be hard to stage
681
00:34:47,714 --> 00:34:49,339
my death if you waterboard me.
682
00:34:49,363 --> 00:34:51,073
You can't just shoot me up with dope
683
00:34:51,104 --> 00:34:52,653
and pop me like you did Chance.
684
00:34:52,677 --> 00:34:54,074
Not with water in my lungs.
685
00:34:54,115 --> 00:34:55,936
We'll think of something
more creative for your death.
686
00:34:55,960 --> 00:34:57,709
What's in these files anyway?
687
00:34:57,733 --> 00:34:59,713
What's Pruitt hiding
that's worth killing for?
688
00:34:59,741 --> 00:35:01,355
Honestly, we don't care.
689
00:35:01,379 --> 00:35:02,972
He just hired us to get them back.
690
00:35:02,998 --> 00:35:04,883
I'm gonna ask you one more time.
691
00:35:05,819 --> 00:35:07,486
Who are you?
692
00:35:09,181 --> 00:35:10,238
It's funny.
693
00:35:10,983 --> 00:35:13,729
You don't know anything about me,
694
00:35:13,754 --> 00:35:15,932
when I know all about you.
695
00:35:16,229 --> 00:35:17,620
Henry Willard.
696
00:35:17,904 --> 00:35:19,013
James Burke.
697
00:35:19,038 --> 00:35:21,283
I knew you were coming for me,
so I made some arrangements
698
00:35:21,308 --> 00:35:22,885
with an old friend of mine.
699
00:35:22,955 --> 00:35:24,233
Uh-oh.
700
00:35:24,837 --> 00:35:26,181
Red dots.
701
00:35:26,206 --> 00:35:27,550
That can't be good.
702
00:35:27,575 --> 00:35:29,519
See, the moment
you put that gun to my head,
703
00:35:29,544 --> 00:35:31,711
I activated the tracker I'm wearing.
704
00:35:32,625 --> 00:35:35,136
They just knew not to move in
until I got your confession.
705
00:35:35,161 --> 00:35:37,139
Hands up! Let me see 'em!
706
00:35:37,164 --> 00:35:38,308
Turn around!
707
00:35:38,333 --> 00:35:39,677
- Now!
- On your knees!
708
00:35:39,702 --> 00:35:41,513
Down, down.
709
00:35:41,893 --> 00:35:43,393
Gentlemen.
710
00:35:44,250 --> 00:35:46,828
I have some dear friends
in Washington...
711
00:35:47,692 --> 00:35:49,273
...who are anxious
712
00:35:49,298 --> 00:35:50,486
to meet you.
713
00:35:52,613 --> 00:35:54,591
Just like Tangiers.
714
00:35:54,616 --> 00:35:56,576
Yeah, except, this time,
you're cutting me loose.
715
00:35:56,601 --> 00:35:58,101
Go finish this.
716
00:36:02,610 --> 00:36:05,479
- She dead yet?
- No. But she is pissed.
717
00:36:07,892 --> 00:36:09,837
She's here. Find her.
718
00:36:09,862 --> 00:36:12,173
I found all those files
you've been looking for.
719
00:36:12,198 --> 00:36:14,176
Especially that secret study
720
00:36:14,201 --> 00:36:16,612
about the flaw
in your self-driving software.
721
00:36:16,637 --> 00:36:19,317
The one that's already caused 87 deaths.
722
00:36:19,342 --> 00:36:21,481
Now, you know
you should've reported that.
723
00:36:21,506 --> 00:36:23,723
But you had to cover it up,
724
00:36:23,748 --> 00:36:25,192
putting millions at risk.
725
00:36:29,261 --> 00:36:31,239
Somehow Chance found out.
726
00:36:31,264 --> 00:36:32,774
He knew he needed to warn people
727
00:36:32,799 --> 00:36:34,945
but he couldn't violate
attorney-client privilege.
728
00:36:34,970 --> 00:36:36,747
So he came to you.
729
00:36:38,808 --> 00:36:40,016
But you,
730
00:36:40,058 --> 00:36:42,704
you knew it would destroy
your golden reputation,
731
00:36:42,729 --> 00:36:46,494
cost you billions,
probably land you in jail.
732
00:36:46,519 --> 00:36:48,797
So you figured you'd crunch the numbers.
733
00:36:48,822 --> 00:36:50,000
87 lives...
734
00:36:50,025 --> 00:36:51,230
What's one more?
735
00:36:53,986 --> 00:36:55,609
And then when the girl saw
what happened...
736
00:36:56,500 --> 00:36:58,278
...you went after her, too.
737
00:36:58,303 --> 00:37:00,214
Framed her for murder with that video.
738
00:37:00,239 --> 00:37:01,716
Listen, we can work this out.
739
00:37:01,741 --> 00:37:03,106
What do you want?
740
00:37:03,131 --> 00:37:04,368
Money?
741
00:37:04,393 --> 00:37:06,404
You people.
742
00:37:06,730 --> 00:37:09,476
You think that you can buy
and sell the whole world.
743
00:37:09,501 --> 00:37:12,568
You think your life is more
valuable than everybody else's.
744
00:37:13,694 --> 00:37:16,328
I can make you rich
beyond your wildest dreams.
745
00:37:16,361 --> 00:37:18,124
Everyone has a price.
746
00:37:18,148 --> 00:37:19,283
Not me.
747
00:37:35,137 --> 00:37:36,214
You're right.
748
00:37:36,239 --> 00:37:38,606
Control is just an illusion.
749
00:37:39,782 --> 00:37:41,192
Thanks, Harry.
750
00:37:41,217 --> 00:37:42,616
My pleasure.
751
00:38:05,994 --> 00:38:08,206
We were able to
recover the undoctored video
752
00:38:08,230 --> 00:38:09,574
from Mr. Pruitt's safe.
753
00:38:09,598 --> 00:38:11,610
It confirms
that you were telling the truth.
754
00:38:11,634 --> 00:38:13,587
All charges against you
have been dropped.
755
00:38:14,449 --> 00:38:16,126
So that's it?
756
00:38:16,151 --> 00:38:17,436
I'm free to go?
757
00:38:17,461 --> 00:38:18,805
You are.
758
00:38:18,987 --> 00:38:20,298
I do have a question.
759
00:38:20,323 --> 00:38:22,134
That public defender who visited you...
760
00:38:22,159 --> 00:38:23,625
What'd you two talk about?
761
00:38:25,012 --> 00:38:26,390
Just my case.
762
00:38:26,414 --> 00:38:27,458
Ever see her before?
763
00:38:27,482 --> 00:38:30,414
No, but... she was nice, though.
764
00:38:30,452 --> 00:38:31,901
And the attack on the police van...
765
00:38:31,934 --> 00:38:33,265
You said it was
the same men from the alley.
766
00:38:33,289 --> 00:38:34,613
Why do you think they'd do that?
767
00:38:34,637 --> 00:38:36,800
I don't know. I'm just...
768
00:38:36,824 --> 00:38:39,503
lucky I got away and could hide.
769
00:38:39,527 --> 00:38:40,865
Very lucky.
770
00:38:41,962 --> 00:38:43,909
You must have a guardian angel.
771
00:38:49,884 --> 00:38:51,542
I said what you told me.
772
00:38:52,112 --> 00:38:53,502
It's over.
773
00:38:53,969 --> 00:38:55,379
Not completely.
774
00:38:57,699 --> 00:38:59,977
Now, I can't guarantee the scholarship,
775
00:39:00,002 --> 00:39:03,269
but I can at least make sure
you get to shoot your shot.
776
00:39:04,264 --> 00:39:06,242
What can I do to thank you?
777
00:39:06,573 --> 00:39:08,434
Go be something.
778
00:39:12,559 --> 00:39:14,004
- Ms. Machado.
- Hi.
779
00:39:23,310 --> 00:39:24,742
Aunt Vi,
780
00:39:24,767 --> 00:39:26,767
tell Delilah to get dressed.
781
00:39:34,381 --> 00:39:36,170
Why are we here?
782
00:39:36,924 --> 00:39:38,923
We're here because...
783
00:39:39,658 --> 00:39:41,937
when I was 17,
784
00:39:42,148 --> 00:39:43,847
I stole a car.
785
00:39:47,599 --> 00:39:49,444
It was after my dad was killed.
786
00:39:49,469 --> 00:39:52,181
I was... running with the wrong crowd.
787
00:39:52,206 --> 00:39:53,850
I was young. I was dumb.
788
00:39:53,875 --> 00:39:55,487
I was hurting.
789
00:39:55,512 --> 00:39:57,523
But you know what the world saw?
790
00:39:57,548 --> 00:40:00,360
They saw a young Black girl
in a stolen car.
791
00:40:00,385 --> 00:40:02,822
Most judges would've just sent me away.
792
00:40:03,469 --> 00:40:06,414
But I got lucky.
I got this one judge who...
793
00:40:06,439 --> 00:40:07,882
didn't look at my priors.
794
00:40:07,907 --> 00:40:09,495
She-she looked at me.
795
00:40:10,195 --> 00:40:12,240
She saw me, all of me,
796
00:40:12,665 --> 00:40:15,334
and decided there was something
that was worth saving.
797
00:40:15,721 --> 00:40:17,999
So she gave me a choice,
798
00:40:18,216 --> 00:40:20,761
jail or the Army.
799
00:40:20,786 --> 00:40:23,698
And every day, I wonder who I would be
800
00:40:23,723 --> 00:40:25,886
if she didn't give me that choice.
801
00:40:26,077 --> 00:40:27,488
Now, baby girl, you are at a age
802
00:40:27,513 --> 00:40:29,491
where you are making choices.
803
00:40:29,568 --> 00:40:32,680
You have to decide who
and what you want to be.
804
00:40:33,138 --> 00:40:35,187
But I want you to take a look out there.
805
00:40:35,360 --> 00:40:37,205
Look at those girls.
Tell me what most of them
806
00:40:37,230 --> 00:40:39,041
have in common.
807
00:40:43,515 --> 00:40:44,864
I see it.
808
00:40:47,504 --> 00:40:50,550
Now, I know the world
is shifting under your feet.
809
00:40:50,922 --> 00:40:53,934
And you're just expected
to roll with everything.
810
00:40:53,958 --> 00:40:55,791
And I know it's hard.
811
00:40:56,873 --> 00:41:00,587
But the world
is just looking for a reason
812
00:41:00,612 --> 00:41:03,290
to put a young Black girl like you
813
00:41:03,315 --> 00:41:05,426
on the other side of that fence.
814
00:41:05,650 --> 00:41:07,716
Don't help it along.
815
00:41:11,489 --> 00:41:14,323
Now, about this dress.
816
00:41:15,385 --> 00:41:17,688
I will settle things with the store,
817
00:41:18,534 --> 00:41:20,645
but you're gonna pay me back.
818
00:41:21,233 --> 00:41:23,110
Oh, I could use my birthday money.
819
00:41:23,135 --> 00:41:25,680
Or you could make the world
a better place.
820
00:41:25,705 --> 00:41:28,250
They just happen to be looking
for volunteers
821
00:41:28,275 --> 00:41:30,087
for their literacy program.
822
00:41:30,112 --> 00:41:33,646
And I'm thinking about
25 hours ought to do it.
823
00:41:40,544 --> 00:41:41,754
You think you scared her straight?
824
00:41:41,779 --> 00:41:43,090
Who knows?
825
00:41:43,115 --> 00:41:44,259
I think she was just relieved
826
00:41:44,284 --> 00:41:45,962
that I didn't check her ass in.
827
00:41:45,987 --> 00:41:47,631
But...
828
00:41:48,078 --> 00:41:49,856
it did make me wonder about Jewel.
829
00:41:49,880 --> 00:41:51,627
What would've happened
if I hadn't followed her?
830
00:41:51,651 --> 00:41:53,517
And how many others
are out there like her,
831
00:41:53,541 --> 00:41:55,011
desperate, with nowhere to turn?
832
00:41:55,036 --> 00:41:56,760
Got to be legions of 'em.
833
00:41:56,819 --> 00:41:59,053
They have somewhere to turn.
834
00:41:59,988 --> 00:42:01,190
To me.
835
00:42:02,277 --> 00:42:03,609
They turn to me.
836
00:42:04,788 --> 00:42:06,403
We just have to let 'em know.
837
00:42:11,434 --> 00:42:12,711
- Oh!
- What?!
838
00:42:12,735 --> 00:42:14,146
Over the shoulder!
839
00:42:19,876 --> 00:42:22,524
Here you go. Pulled it
from precinct surveillance.
840
00:42:22,548 --> 00:42:23,879
Thanks, Paley.
841
00:42:43,799 --> 00:42:45,443
_
842
00:42:50,672 --> 00:42:53,151
_
59385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.