All language subtitles for Snakes.And.Earrings.2008.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:45,760 --> 00:03:47,239
知道分叉舌吗?
4
00:03:48,240 --> 00:03:51,516
什么?即是舌头分开两半吗?
5
00:03:52,400 --> 00:03:55,517
对,就像蛇舌或蜥蜴舌
6
00:03:56,120 --> 00:03:58,236
也有人把舌头弄成那样
7
00:04:13,240 --> 00:04:13,956
厉害
8
00:04:14,760 --> 00:04:16,478
你想不想试试改造身体?
9
00:04:23,600 --> 00:04:34,033
《蛇信与舌环》
10
00:06:04,400 --> 00:06:05,116
可以射吗?
11
00:06:28,640 --> 00:06:29,595
喂
12
00:06:32,440 --> 00:06:34,715
我说射在肚皮上
13
00:06:36,200 --> 00:06:38,031
对不起,我来不及
14
00:06:39,680 --> 00:06:42,592
射不到在肚皮的话,就用避孕套吧
15
00:06:52,440 --> 00:06:53,190
午安
16
00:06:58,000 --> 00:07:00,036
阿玛,很久不见
17
00:07:01,040 --> 00:07:02,553
这位是店长柴先生
18
00:07:05,560 --> 00:07:06,754
我女朋友
19
00:07:10,720 --> 00:07:11,675
是吗?
20
00:07:13,280 --> 00:07:14,474
你追到一个可爱的女生呢
21
00:07:15,320 --> 00:07:17,390
今天她想穿舌环
22
00:07:19,680 --> 00:07:21,159
现在靓妹仔都穿舌环吗?
23
00:07:22,240 --> 00:07:23,468
我不是靓妹仔
24
00:07:24,440 --> 00:07:27,238
她说过她想做分叉舌
25
00:07:29,240 --> 00:07:30,195
伸出舌头
26
00:07:38,920 --> 00:07:41,309
舌头很薄,应该不痛
27
00:07:44,160 --> 00:07:49,188
可是烤肉店的牛舌如牛肚般强韧
28
00:07:49,840 --> 00:07:55,153
在这般富弹性的肉上开洞可以吗?
29
00:07:55,880 --> 00:07:57,154
问得好,姐姐仔
30
00:07:58,400 --> 00:08:00,152
那比穿耳孔痛
31
00:08:00,640 --> 00:08:01,516
想一想
32
00:08:02,120 --> 00:08:06,955
穿孔确实很痛
33
00:08:09,480 --> 00:08:12,597
柴先生,请不要吓她
34
00:08:13,320 --> 00:08:15,880
阿璐,放心,我也穿过了
35
00:08:17,320 --> 00:08:18,514
你说什么?
36
00:08:19,080 --> 00:08:21,640
你痛到昏倒了
37
00:08:25,120 --> 00:08:27,873
算了…过来后面
38
00:08:49,560 --> 00:08:50,709
纹身
39
00:08:52,920 --> 00:08:54,194
我也想纹身
40
00:09:00,960 --> 00:09:01,836
坐下
41
00:09:08,480 --> 00:09:09,435
漱口
42
00:09:14,520 --> 00:09:15,350
谢谢
43
00:09:35,520 --> 00:09:36,475
伸长一点
44
00:10:07,000 --> 00:10:08,069
停
45
00:10:17,600 --> 00:10:18,510
你想穿哪里?
46
00:11:54,680 --> 00:11:55,192
穿好了
47
00:12:07,800 --> 00:12:08,789
给我看看
48
00:12:09,560 --> 00:12:11,039
好了
49
00:12:11,760 --> 00:12:12,988
位置刚好
50
00:12:14,600 --> 00:12:18,957
不错,阿璐,很棒
51
00:12:25,520 --> 00:12:26,794
叫阿璐吗?
52
00:12:28,480 --> 00:12:29,959
你很会忍痛
53
00:12:35,360 --> 00:12:37,828
听说女人都比较忍痛
54
00:12:40,640 --> 00:12:42,710
在舌头、性器官…
55
00:12:44,840 --> 00:12:48,276
粘膜穿孔时,有人会昏过去
56
00:12:51,600 --> 00:12:54,353
柴先生,你对分叉舌有什么看法?
57
00:12:58,000 --> 00:12:58,955
分叉舌?
58
00:13:01,320 --> 00:13:04,790
跟穿环纹身不同,这是改变身体形状
59
00:13:07,000 --> 00:13:10,197
这主意很有趣,但我不想试
60
00:13:14,960 --> 00:13:20,717
改变形体是属于神的领域
61
00:13:25,840 --> 00:13:30,197
假如你是神,你会创造哪类人?
62
00:13:32,880 --> 00:13:34,518
不会改变形体
63
00:13:35,600 --> 00:13:38,433
只是创造笨蛋
64
00:13:40,640 --> 00:13:42,232
跟鸡仔一样笨
65
00:13:46,280 --> 00:13:49,477
他们不会思考神是否存
66
00:13:55,920 --> 00:13:58,992
你会给我你的纹身草图吗?
67
00:13:59,640 --> 00:14:00,629
好的
68
00:14:18,440 --> 00:14:20,556
想看的话就打电话给我
69
00:14:22,120 --> 00:14:23,758
问我穿环或随便什么也行
70
00:14:27,840 --> 00:14:28,989
你问什么也可以
71
00:14:31,760 --> 00:14:34,115
穿环的钱…
72
00:14:34,800 --> 00:14:35,710
不用了
73
00:14:41,400 --> 00:14:45,552
看着你的脸,内心的S属性就引出来
74
00:14:47,600 --> 00:14:51,513
我是M,所以会散发那种气息
75
00:14:57,520 --> 00:14:59,192
我想在这里穿针
76
00:15:01,480 --> 00:15:03,948
那不就是Savage(凶残)的S吗?
77
00:15:04,880 --> 00:15:05,869
的确是
78
00:15:07,600 --> 00:15:08,999
你懂得savage吗?
79
00:15:10,440 --> 00:15:13,318
我懂得很多残酷的词汇
80
00:15:16,760 --> 00:15:21,675
柴先生,不要碰别人的女人嘛
81
00:15:22,240 --> 00:15:23,673
我只是查看她的肌肤
82
00:15:24,000 --> 00:15:25,638
看看几时替她穿针
83
00:15:32,000 --> 00:15:35,117
这个人的微笑很古怪
84
00:15:40,720 --> 00:15:41,596
不是吧!
85
00:15:42,080 --> 00:15:43,035
看来很痛
86
00:15:43,440 --> 00:15:45,635
你怎么了?
87
00:15:47,720 --> 00:15:54,910
穿舌环?不是讨厌庞克和原宿系吗?
88
00:15:56,960 --> 00:15:59,997
我结识了一个庞克男
89
00:16:00,400 --> 00:16:02,709
或许受了他影响
90
00:16:03,480 --> 00:16:04,469
他是什么样的人?
91
00:16:05,200 --> 00:16:08,636
外表是庞克风,内心是疗愈系
92
00:16:09,720 --> 00:16:10,550
什么?
93
00:16:11,520 --> 00:16:12,919
你怎么看纹身?
94
00:16:13,360 --> 00:16:16,158
纹身?不错啊
95
00:16:16,360 --> 00:16:18,635
玫瑰、蝴蝶…都很可爱
96
00:16:19,400 --> 00:16:23,712
不,我指纹龙和浮世绘那种纹身
97
00:16:24,800 --> 00:16:26,677
你怎么了?
98
00:16:28,240 --> 00:16:30,913
是那个庞克男叫你纹的?
99
00:16:32,600 --> 00:16:33,953
你和他拍拖吗?
100
00:16:35,800 --> 00:16:39,588
阿璐,他不是对你洗脑吧?
101
00:16:41,560 --> 00:16:42,549
洗脑…
102
00:16:43,960 --> 00:16:45,234
或许是吧
103
00:16:46,880 --> 00:16:50,953
我想知道为什么被他吸引
104
00:16:51,440 --> 00:16:55,956
于是我便去穿舌环
105
00:16:57,280 --> 00:16:59,191
真纪,你想见他吗?
106
00:17:01,040 --> 00:17:01,836
来了
107
00:17:10,640 --> 00:17:11,470
真的吗?
108
00:17:12,880 --> 00:17:14,279
那个红头马骝?
109
00:17:16,240 --> 00:17:17,912
真的?很可怕
110
00:17:20,400 --> 00:17:20,991
你好
111
00:17:21,360 --> 00:17:24,989
你好,对不起,我看来凶神恶煞
112
00:17:25,280 --> 00:17:28,556
放心,只是有点凶恶罢了
113
00:17:28,960 --> 00:17:30,109
这位是阿玛
114
00:17:30,360 --> 00:17:33,079
我是阿玛,幸会
115
00:17:33,360 --> 00:17:34,918
这位是真纪
116
00:17:35,600 --> 00:17:37,397
传闻的疗愈系
117
00:17:39,520 --> 00:17:43,308
跟阿玛一起走,人人都让路
118
00:17:43,520 --> 00:17:49,675
对,无人会撞我们,向我们派纸巾
119
00:17:49,960 --> 00:17:51,154
那我很方便吧?
120
00:17:51,480 --> 00:17:53,596
真的很方便
121
00:17:55,440 --> 00:17:57,829
拍了
122
00:18:01,640 --> 00:18:02,993
很有型
123
00:18:04,000 --> 00:18:07,879
穿舌环,把孔扩大
124
00:18:08,160 --> 00:18:11,470
最后就用绳缚住
125
00:18:13,640 --> 00:18:14,595
阿璐,你打算这么做?
126
00:18:14,960 --> 00:18:15,870
我们要一样
127
00:18:16,240 --> 00:18:22,634
眼眉和嘴唇也穿环,我俩要一模一样
128
00:18:24,280 --> 00:18:30,310
不行,我只想分叉舌和纹身
129
00:18:30,680 --> 00:18:34,593
请不要把她拉进庞克派
130
00:18:35,200 --> 00:18:39,034
她和我这辈子都属于靓妹仔同盟
131
00:18:39,680 --> 00:18:42,069
谁和你结盟?我不是靓妹仔
132
00:18:42,400 --> 00:18:43,469
你是
133
00:18:43,800 --> 00:18:45,677
住手
134
00:18:47,120 --> 00:18:48,792
真纪,你酒量真好
135
00:18:49,040 --> 00:18:51,395
不算是
136
00:18:51,680 --> 00:18:53,033
为什么我来结账?
137
00:18:53,640 --> 00:18:55,596
很开心
138
00:18:56,600 --> 00:18:59,239
庆祝我们的结识嘛
139
00:18:59,920 --> 00:19:03,151
我们值得吧?
140
00:19:05,960 --> 00:19:14,868
红发仔,踩我们地盘?穿环干啥?
141
00:19:21,560 --> 00:19:25,109
靓女,你们去哪里?
142
00:19:25,480 --> 00:19:26,435
你男朋友吗?
143
00:19:27,200 --> 00:19:28,110
不是吗?
144
00:19:29,320 --> 00:19:31,629
小心他,他有性病
145
00:19:31,920 --> 00:19:34,229
最好等他医好才交往
146
00:19:34,520 --> 00:19:39,548
过来跟我们游玩
147
00:20:29,160 --> 00:20:31,754
阿玛,住手!
148
00:20:32,000 --> 00:20:33,069
对不起
149
00:20:33,440 --> 00:20:35,112
原谅我
150
00:20:42,440 --> 00:20:43,953
对不起
151
00:20:49,240 --> 00:20:52,437
真纪,快走!
152
00:20:52,800 --> 00:20:55,075
下次我们三人再出来玩
153
00:20:56,040 --> 00:20:58,190
够了
154
00:20:58,560 --> 00:21:03,953
阿玛,有人报警了,快走
155
00:21:42,000 --> 00:21:44,594
看你干的好事,笨蛋
156
00:21:50,240 --> 00:21:52,708
我为你报仇
157
00:21:57,320 --> 00:21:59,038
我干吗要你报仇?
158
00:22:03,720 --> 00:22:07,156
这是我的爱情证明
159
00:22:11,280 --> 00:22:14,750
这种爱的证明在日本并不通行
160
00:23:53,240 --> 00:23:54,150
对不起
161
00:23:59,160 --> 00:24:00,559
我失控了
162
00:24:05,000 --> 00:24:07,468
我还以为自己为人温厚
163
00:24:10,120 --> 00:24:12,236
但当我怒不可遏时
164
00:24:14,400 --> 00:24:16,709
就想把那家伙干掉
165
00:24:18,120 --> 00:24:23,797
阿玛,你是成人了,杀人要坐牢的
166
00:24:24,840 --> 00:24:25,670
你知道吗?
167
00:24:27,040 --> 00:24:28,917
其实我未成年
168
00:24:32,000 --> 00:24:33,194
别诈傻了
169
00:24:33,440 --> 00:24:34,555
真的
170
00:24:34,920 --> 00:24:36,911
我们认识时,你说你24岁
171
00:24:38,640 --> 00:24:43,714
因我认为你是这个年纪
172
00:24:44,440 --> 00:24:46,351
我不想你以为我是个小子
173
00:24:48,160 --> 00:24:49,434
其实你几岁?
174
00:24:50,000 --> 00:24:51,797
我还未成年
175
00:24:52,440 --> 00:24:55,796
不是吧!真的吗?
176
00:24:58,040 --> 00:25:00,190
我很开心
177
00:25:01,760 --> 00:25:03,955
我们都看来很老成
178
00:25:05,480 --> 00:25:08,995
那你的真名呢?
179
00:25:09,920 --> 00:25:11,751
阿玛路?苏阿玛?
180
00:25:12,520 --> 00:25:17,435
苏阿玛是哪门子的名字?
181
00:25:18,000 --> 00:25:20,468
阿玛来自阿玛迪斯
182
00:25:21,440 --> 00:25:23,635
听来像宙斯,好霸气
183
00:25:26,440 --> 00:25:28,351
你不想告诉我的话,我也没所谓
184
00:25:28,640 --> 00:25:31,518
名字是真的,那你呢?
185
00:25:32,000 --> 00:25:36,790
我想你以为我的名字来自阿璐十四吧
186
00:25:37,280 --> 00:25:40,317
其实是LV阿璐威登的阿璐
187
00:25:41,240 --> 00:25:44,437
真的?你这女人真高贵
188
00:25:48,160 --> 00:25:49,718
该开餐了 死开
189
00:26:04,040 --> 00:26:06,076
决定纹龙吗?
190
00:26:09,280 --> 00:26:10,633
不错
191
00:26:13,960 --> 00:26:15,279
这是阿玛纹的款式吧?
192
00:26:16,160 --> 00:26:17,354
是
193
00:26:19,320 --> 00:26:22,392
花纹是一样,但形状有点不同
194
00:26:31,120 --> 00:26:32,348
阿玛不知道吧?
195
00:26:32,960 --> 00:26:34,678
他不知道你来这里吧?
196
00:26:36,840 --> 00:26:37,511
他不知道
197
00:26:38,320 --> 00:26:40,754
别告诉他我把手机号码给了你
198
00:26:41,880 --> 00:26:44,713
对了,阿玛…
199
00:26:52,080 --> 00:26:55,117
你想知道他的事?
200
00:27:01,320 --> 00:27:02,355
算了
201
00:27:05,680 --> 00:27:06,999
或者我不想知道
202
00:27:07,840 --> 00:27:08,670
是吗?
203
00:27:47,120 --> 00:27:50,317
怎么了?
204
00:27:52,040 --> 00:27:55,715
贵客光临,所以要关店服务
205
00:27:58,960 --> 00:27:59,710
嗯
206
00:28:02,280 --> 00:28:05,352
其实我很迷惑
207
00:28:06,120 --> 00:28:07,997
纹身是终身印记吧?
208
00:28:08,320 --> 00:28:11,153
所以要纹的话,就要最好的纹身
209
00:28:12,200 --> 00:28:15,112
基本上就是纹了便挽回不了
210
00:28:16,440 --> 00:28:17,998
在我立场而言
211
00:28:18,560 --> 00:28:22,155
我留长头发的话,纹身就看不见了
212
00:28:26,920 --> 00:28:28,797
那不是你唯一的纹身吧?
213
00:28:34,920 --> 00:28:35,716
想看?
214
00:29:16,640 --> 00:29:17,914
猪鹿蝶?
215
00:29:19,880 --> 00:29:21,996
我喜欢传统花纸牌的花款
216
00:29:32,200 --> 00:29:33,189
这是什么?
217
00:29:35,160 --> 00:29:36,036
麒麟
218
00:29:38,800 --> 00:29:39,869
这个嘛…
219
00:29:42,960 --> 00:29:45,554
是我最喜欢的花纹
220
00:29:49,200 --> 00:29:50,838
麒麟是圣兽
221
00:29:53,080 --> 00:29:56,868
不踏草地,也不吃生物
222
00:29:58,440 --> 00:30:00,590
是动物界的神
223
00:30:06,440 --> 00:30:08,635
我要纹麒麟
224
00:30:14,560 --> 00:30:17,632
这麒麟纹身是日本一流纹身师所刻
225
00:30:20,560 --> 00:30:25,680
他抱着麒麟的设计草图自焚
226
00:30:28,440 --> 00:30:33,958
也许是擅自使用神圣的麒麟而遭诅咒
227
00:30:34,720 --> 00:30:36,039
我要纹麒麟
228
00:30:38,160 --> 00:30:40,720
柴先生,拜托了
229
00:30:41,880 --> 00:30:45,270
起码替我描画草图
230
00:30:48,720 --> 00:30:49,630
那好吧
231
00:30:51,720 --> 00:30:54,553
太好了,谢谢你,柴先生
232
00:30:55,240 --> 00:30:58,038
我会先描画草图
233
00:31:00,240 --> 00:31:01,798
你对背景可有要求?
234
00:31:08,600 --> 00:31:09,396
这个…
235
00:31:11,960 --> 00:31:14,679
我要你和阿玛的龙结合起来
236
00:31:15,640 --> 00:31:20,350
和阿玛的大小相同,纹在我背上
237
00:31:21,240 --> 00:31:22,434
费用多少?
238
00:31:31,000 --> 00:31:32,399
一次做爱
239
00:31:34,720 --> 00:31:36,073
那就够了?
240
00:31:40,440 --> 00:31:41,475
除衫
241
00:32:04,560 --> 00:32:05,788
你很瘦
242
00:32:07,680 --> 00:32:11,070
纹身时胖起来的话,皮拉开就很难看
243
00:32:11,760 --> 00:32:15,719
放心,我的体重多年不变
244
00:33:12,520 --> 00:33:15,159
你痛苦的样子不错
245
00:33:16,600 --> 00:33:18,318
我都硬起来了
246
00:33:52,680 --> 00:33:54,591
你和阿玛做的是哪种性爱?
247
00:33:57,240 --> 00:33:58,673
正常吧?
248
00:33:59,560 --> 00:34:01,630
你会否不满足?
249
00:34:01,800 --> 00:34:06,555
也不会,正常干我也会高潮
250
00:34:09,080 --> 00:34:13,312
什么?你想说我正常干不会射?
251
00:34:15,840 --> 00:34:16,989
你会吗?
252
00:34:19,600 --> 00:34:20,749
不会
253
00:34:24,240 --> 00:34:26,708
因为你是疯狂的施虐者
254
00:34:29,400 --> 00:34:31,197
男人我也射
255
00:34:32,680 --> 00:34:35,638
我猎艳范围很广阔
256
00:35:22,840 --> 00:35:23,955
湿了?
257
00:35:58,120 --> 00:35:59,109
很呕心吧?
258
00:36:19,880 --> 00:36:22,678
很辛苦吗?
259
00:36:23,120 --> 00:36:26,556
请快些插进去
260
00:36:26,760 --> 00:36:27,670
闭嘴
261
00:37:14,960 --> 00:37:16,279
流多点眼泪
262
00:37:36,840 --> 00:37:37,556
我射了
263
00:37:52,080 --> 00:37:55,152
草图画好的话,你会来电给我吗?
264
00:37:56,240 --> 00:37:56,990
会的
265
00:37:59,040 --> 00:37:59,995
和阿玛一起来
266
00:38:00,480 --> 00:38:02,232
到时给你俩看看
267
00:38:03,480 --> 00:38:07,393
请在日间致电,阿玛白昼去了打工
268
00:38:08,880 --> 00:38:09,756
我知道了
269
00:38:16,360 --> 00:38:17,998
我可能是神的儿子
270
00:38:19,720 --> 00:38:22,678
神的儿子?像乐队名字
271
00:38:23,480 --> 00:38:27,598
神赐人类生命,所以是S
272
00:38:28,040 --> 00:38:29,792
那圣母玛利亚就是M了?
273
00:38:30,240 --> 00:38:30,911
当然
274
00:38:36,480 --> 00:38:37,515
一起吃饭吗?
275
00:38:38,960 --> 00:38:40,393
阿玛快回家
276
00:38:41,160 --> 00:38:41,876
嗯
277
00:38:44,880 --> 00:38:45,790
再见
278
00:39:19,320 --> 00:39:20,389
没事吧?
279
00:39:34,400 --> 00:39:38,951
我讨厌在这世界生存,想在黑暗自焚
280
00:40:15,480 --> 00:40:16,754
下一宗新闻
281
00:40:17,080 --> 00:40:19,799
11日下午1时,东京涉谷区行人路上
282
00:40:20,120 --> 00:40:24,398
一名头部流血的男子遭途人发现
283
00:40:24,600 --> 00:40:28,195
送院二小时后伤重不治
284
00:40:29,480 --> 00:40:36,158
死者是黑社会成员横山悟,25岁
285
00:40:36,720 --> 00:40:40,679
死因为头盖骨骨折造成的脑挫伤
286
00:40:41,000 --> 00:40:48,588
逃犯的特征如下:身高175至185厘米
287
00:40:48,920 --> 00:40:50,956
红发,瘦削
288
00:40:51,240 --> 00:40:53,390
身穿黑衣
289
00:40:54,840 --> 00:41:00,039
涉谷警署正全力追捕疑犯
290
00:41:12,960 --> 00:41:14,757
晚安
291
00:41:25,680 --> 00:41:29,229
阿玛,阿玛,起来!
292
00:41:29,920 --> 00:41:30,909
阿璐,怎么了?
293
00:41:31,680 --> 00:41:32,556
过来
294
00:41:33,200 --> 00:41:34,076
怎么回事?
295
00:41:35,240 --> 00:41:36,150
快过来
296
00:41:36,320 --> 00:41:37,150
怎么了?
297
00:41:37,440 --> 00:41:40,477
没事,坐下
298
00:41:42,280 --> 00:41:43,713
来染发
299
00:41:44,600 --> 00:41:48,639
我从来都不喜欢你那丑陋的红发
300
00:41:49,120 --> 00:41:52,192
黝黑肤色配红发看来很邋遢
301
00:41:52,760 --> 00:41:55,354
你毫无品味
302
00:41:58,200 --> 00:41:59,519
你对我太好了
303
00:42:01,560 --> 00:42:06,190
我很想有品味一点,你会帮我吧?
304
00:42:07,640 --> 00:42:08,390
当然
305
00:42:24,840 --> 00:42:25,750
谢谢你
306
00:42:27,920 --> 00:42:30,388
为了你我会把头发剃光
307
00:42:31,480 --> 00:42:34,119
衣着有型,和你合衬
308
00:42:35,040 --> 00:42:36,632
你叫我美白的话,我也会做
309
00:42:39,840 --> 00:42:41,751
饶了我吧
310
00:42:46,320 --> 00:42:47,196
阿玛
311
00:42:49,440 --> 00:42:52,318
明日开始你必须穿长袖衣服
312
00:42:52,600 --> 00:42:53,396
为什么?
313
00:42:53,600 --> 00:42:57,388
你平常穿的背心令你看起来像个恶棍
314
00:42:58,200 --> 00:42:59,838
是,遵命
315
00:43:00,520 --> 00:43:01,475
你真的明白吗?
316
00:43:01,720 --> 00:43:02,709
我明白
317
00:43:03,280 --> 00:43:04,349
答应我?
318
00:43:04,680 --> 00:43:08,229
我答应你,为了你一切也愿意
319
00:43:09,840 --> 00:43:11,990
别这样,很讨厌
320
00:43:22,080 --> 00:43:23,399
再来一倍吗,先生?
321
00:43:24,560 --> 00:43:25,356
谢谢
322
00:43:37,840 --> 00:43:39,592
想不到
323
00:43:40,200 --> 00:43:42,475
穿舌环等等
324
00:43:44,520 --> 00:43:45,873
受到男人影响?
325
00:43:46,840 --> 00:43:51,356
算是吧,我爱上穿舌环比爱那男人多
326
00:43:57,040 --> 00:43:57,950
喂?
327
00:43:58,440 --> 00:44:01,512
阿璐,你在哪?在做什么?
328
00:44:02,440 --> 00:44:05,477
对不起,朋友突然叫我去兼职
329
00:44:05,880 --> 00:44:09,919
什么工作?什么朋友?
330
00:44:10,360 --> 00:44:15,559
这工作是要登记的,不是古怪工作
331
00:44:16,640 --> 00:44:19,234
稍后再打给你,要挂线了
332
00:44:21,160 --> 00:44:21,990
对不起
333
00:44:22,480 --> 00:44:24,948
什么?你男朋友管得你很紧
334
00:44:25,480 --> 00:44:30,076
他像个孩子,有时有点失常
335
00:44:30,840 --> 00:44:31,875
很可爱
336
00:44:34,240 --> 00:44:35,832
只是可爱的话就好了
337
00:44:39,080 --> 00:44:42,356
原来你们在这里!不可以偷懒!
338
00:44:42,720 --> 00:44:43,914
对不起
339
00:45:22,680 --> 00:45:25,592
你这个头发颜色很棒
340
00:45:26,240 --> 00:45:27,355
真的?
341
00:45:28,400 --> 00:45:29,150
很有型
342
00:45:30,400 --> 00:45:31,719
是吗?
343
00:45:33,280 --> 00:45:34,998
阿璐也很可爱
344
00:45:37,120 --> 00:45:37,791
我知道
345
00:45:38,160 --> 00:45:38,910
你知道?
346
00:45:41,640 --> 00:45:44,837
看,分叉舌
347
00:45:46,040 --> 00:45:48,634
真的,分叉舌
348
00:45:52,880 --> 00:45:56,793
没问题的,阿玛幸福地笑着
349
00:45:57,120 --> 00:46:02,319
头发也不是红色,再没什么好担心
350
00:46:07,280 --> 00:46:08,235
我去买香烟
351
00:46:23,480 --> 00:46:24,276
喂
352
00:46:24,680 --> 00:46:27,035
是我,草图画好了
353
00:46:28,200 --> 00:46:32,716
龙和麒麟,好不容易画好了
354
00:46:32,960 --> 00:46:33,710
嗯
355
00:46:35,520 --> 00:46:36,953
我想快些给你看看
356
00:46:37,240 --> 00:46:38,070
好的
357
00:46:39,640 --> 00:46:40,595
待会见
358
00:46:41,440 --> 00:46:42,270
再见
359
00:46:45,800 --> 00:46:46,550
谁?
360
00:46:47,400 --> 00:46:50,198
真纪,她说我们三人该出来玩
361
00:46:50,680 --> 00:46:53,114
好,就去玩吧
362
00:46:57,760 --> 00:46:59,273
厉害
363
00:47:00,120 --> 00:47:00,757
很棒吧?
364
00:47:01,240 --> 00:47:02,036
纹在我身上
365
00:47:02,320 --> 00:47:03,036
好的
366
00:47:03,840 --> 00:47:05,239
纹吧!
367
00:47:06,880 --> 00:47:08,518
明天不准喝酒!
368
00:47:09,040 --> 00:47:12,271
早点睡觉,纹身需要很多体力
369
00:47:12,960 --> 00:47:16,316
放心,我会照顾她
370
00:47:27,680 --> 00:47:31,468
和柴先生一起走,人人都回头看
371
00:47:32,440 --> 00:47:33,998
你比较显眼
372
00:47:34,360 --> 00:47:35,395
你是什么意思?
373
00:47:35,720 --> 00:47:37,358
你俩都凶神恶煞
374
00:47:38,760 --> 00:47:41,991
那我们是很古怪的组合
375
00:47:42,600 --> 00:47:45,558
我想喝啤酒,去居酒屋吧
376
00:47:45,960 --> 00:47:49,589
我深呼吸时,这边就会改变
377
00:47:51,280 --> 00:47:52,349
很棒
378
00:47:53,200 --> 00:47:54,269
对不起
379
00:47:56,280 --> 00:47:58,316
我很喜欢这蝴蝶
380
00:47:59,120 --> 00:47:59,916
很棒吧?
381
00:48:00,200 --> 00:48:01,349
位置刚刚好
382
00:48:05,640 --> 00:48:06,595
我去厕所
383
00:48:18,360 --> 00:48:20,237
草图好得没话可说吧?
384
00:48:21,640 --> 00:48:22,550
当然没有
385
00:48:24,680 --> 00:48:26,591
我会替你纹得漂漂亮亮的
386
00:48:27,680 --> 00:48:31,275
以柴先生的手艺,易如反掌吧?
387
00:48:35,360 --> 00:48:36,509
神之手吗?
388
00:48:48,440 --> 00:48:51,876
纹身时,要杀你也很容易
389
00:48:55,600 --> 00:48:57,955
想杀就杀吧
390
00:49:01,200 --> 00:49:03,953
我根本就不想杀人
391
00:49:07,160 --> 00:49:12,029
厕所满是呕吐物
392
00:49:12,320 --> 00:49:13,309
你也呕吐吧,是吗?
393
00:49:13,560 --> 00:49:14,515
我没有
394
00:49:14,800 --> 00:49:16,518
你一定有
395
00:49:16,880 --> 00:49:19,075
你说什么?
396
00:49:21,080 --> 00:49:21,876
干杯
397
00:49:22,560 --> 00:49:23,390
干杯
398
00:49:28,760 --> 00:49:29,909
好喝
399
00:49:34,360 --> 00:49:37,591
柴先生,这碟菜也很好吃
400
00:49:41,400 --> 00:49:44,551
阿玛达斯为了我打死人
401
00:49:45,400 --> 00:49:48,198
而神之子对我怀有很强杀意
402
00:49:48,960 --> 00:49:52,475
总有一天他们其中一人会把我杀死
403
00:50:06,160 --> 00:50:07,991
明天我可以和你一起去吗?
404
00:50:08,960 --> 00:50:12,475
你说什么?明天你要去打工
405
00:50:16,840 --> 00:50:19,832
我不是不信柴先生
406
00:50:22,400 --> 00:50:25,790
我只是放心不下
407
00:50:32,040 --> 00:50:36,397
没问题的,柴先生很专业
408
00:50:37,280 --> 00:50:39,157
他不会胡来的
409
00:50:41,600 --> 00:50:47,152
好的,不过都要小心,千万要小心
410
00:50:49,120 --> 00:50:54,717
有时我不明白他心里在想什么
411
00:51:03,000 --> 00:51:06,675
不是人人都像你易懂
412
00:51:28,520 --> 00:51:30,988
明天这个时候这里就龙飞玉背
413
00:51:32,640 --> 00:51:33,755
也有麒麟
414
00:51:38,000 --> 00:51:42,551
阿璐的肌肤很白,真可惜
415
00:51:45,560 --> 00:51:48,028
不过纹了身,你会更性感
416
00:52:01,200 --> 00:52:02,349
昨日有好好休息吗?
417
00:52:03,320 --> 00:52:06,392
阿玛八点已把我拉到床上
418
00:52:10,680 --> 00:52:12,238
今日只是勾勒轮廓
419
00:52:14,560 --> 00:52:16,790
不过形状也会全部决定好
420
00:52:17,720 --> 00:52:19,358
有更改的话,不妨现在告诉我
421
00:52:22,840 --> 00:52:25,308
只有一处
422
00:52:27,720 --> 00:52:30,917
不要纹龙和麒麟的眼
423
00:52:33,800 --> 00:52:35,313
你指瞳孔吗?
424
00:52:37,480 --> 00:52:41,439
对,请不要纹眼珠
425
00:52:44,040 --> 00:52:44,836
为什么?
426
00:52:46,360 --> 00:52:48,715
你知道画龙点睛这故事吗?
427
00:52:49,400 --> 00:52:52,392
眼珠画好后,龙就飞走了
428
00:53:01,560 --> 00:53:04,996
好的,我明白了
429
00:53:06,720 --> 00:53:09,188
我不画龙和麒麟的眼珠
430
00:53:10,600 --> 00:53:14,912
但为了不让表情失色
431
00:53:15,840 --> 00:53:18,832
我会勾勒眼的轮廓,可以吗?
432
00:53:19,560 --> 00:53:20,993
谢谢你,柴先生
433
00:53:23,720 --> 00:53:25,233
你这女人真任性
434
00:54:41,880 --> 00:54:43,029
纹好了?
435
00:55:22,440 --> 00:55:23,350
看
436
00:55:26,560 --> 00:55:28,118
我用了10号
437
00:55:28,560 --> 00:55:30,391
一切都很顺利
438
00:55:31,840 --> 00:55:34,638
不过欲速则不达
439
00:55:36,600 --> 00:55:39,512
跟穿耳不同,发炎会很麻烦
440
00:55:41,160 --> 00:55:41,956
是
441
00:55:46,880 --> 00:55:47,835
痛吗?
442
00:55:57,640 --> 00:55:58,755
请你开始
443
00:56:02,400 --> 00:56:03,310
好,纹了
444
00:56:27,760 --> 00:56:29,512
痛的话告诉我
445
00:57:33,440 --> 00:57:35,476
你就算痛时也很镇静
446
00:57:37,480 --> 00:57:40,597
第一次纹身的人通常都大叫很痛
447
00:57:43,520 --> 00:57:45,590
我可能感觉迟钝
448
00:57:46,040 --> 00:57:48,998
不会吧,那天你高潮迭起
449
00:58:44,840 --> 00:58:46,114
你真温柔
450
00:58:47,600 --> 00:58:48,794
第一口烟是最棒的
451
00:58:49,120 --> 00:58:52,112
说谎,这是第二口
452
00:58:59,720 --> 00:59:01,039
你想杀我吗?
453
00:59:05,040 --> 00:59:06,758
我集中精神纹身
454
00:59:16,840 --> 00:59:20,594
你想死的话,就让我动手吧
455
00:59:25,000 --> 00:59:26,718
我可以奸你的遗体吗?
456
00:59:28,840 --> 00:59:31,912
人都死了,做什么都行
457
00:59:35,560 --> 00:59:39,872
看不到你痛苦的样子,可能勃不起来
458
01:01:38,760 --> 01:01:40,876
阿璐,我来了
459
01:01:45,560 --> 01:01:48,120
刚刚纹好了
460
01:01:51,400 --> 01:01:52,355
你的工作呢?
461
01:01:52,920 --> 01:01:55,195
我说我便秘,要早退
462
01:01:55,920 --> 01:01:59,117
你老板让你便秘早退吗?
463
01:01:59,760 --> 01:02:02,274
店长很生气,但那又如何?
464
01:02:08,080 --> 01:02:09,433
很棒…
465
01:02:11,000 --> 01:02:12,638
柴先生,谢谢你
466
01:02:14,920 --> 01:02:18,959
你没有对阿璐做奇怪的事吧?
467
01:02:21,200 --> 01:02:25,193
放心,我对瘦骨仙没性趣
468
01:02:31,400 --> 01:02:32,071
慢着
469
01:02:36,160 --> 01:02:39,630
你没纹龙和麒麟的眼珠
470
01:02:41,680 --> 01:02:42,874
是我要求的
471
01:02:44,760 --> 01:02:46,557
我说不要纹眼珠的
472
01:02:46,800 --> 01:02:47,596
为什么?
473
01:02:48,560 --> 01:02:51,279
画了眼珠的话,牠们会飞走
474
01:02:53,840 --> 01:02:54,955
原来如此
475
01:02:57,280 --> 01:03:00,670
我的龙纹身纹了眼珠,牠还在呢
476
01:03:02,160 --> 01:03:05,357
闭嘴 别弄痛我
477
01:03:06,400 --> 01:03:07,879
请勿洗澡
478
01:03:08,880 --> 01:03:12,634
约一星期就会结疤,不要抓痒
479
01:03:14,040 --> 01:03:16,554
结疤完全消失后,就来再次纹身
480
01:03:18,320 --> 01:03:21,517
结疤好了后,就联络我
481
01:03:25,560 --> 01:03:26,959
柴先生,一起吃饭吗?
482
01:03:27,880 --> 01:03:29,711
现在不行
483
01:03:33,160 --> 01:03:36,436
过来
484
01:03:37,840 --> 01:03:40,195
阿璐,你干吗穿了连身裙?
485
01:03:40,560 --> 01:03:42,471
之前你还穿着短裤
486
01:03:44,400 --> 01:03:48,313
纹身后穿轻飘飘的裙子较方便
487
01:03:57,400 --> 01:03:58,389
我很可怜吗?
488
01:04:01,600 --> 01:04:02,555
有点
489
01:04:14,400 --> 01:04:15,958
你讨厌可怜的男人吗?
490
01:04:17,680 --> 01:04:18,669
有点
491
01:04:23,640 --> 01:04:25,631
对不起
492
01:04:27,240 --> 01:04:30,357
你该心知肚明,我爱你
493
01:04:54,360 --> 01:04:55,270
走吧
494
01:05:00,360 --> 01:05:04,319
那天我不停喝酒,直至醉倒为止
495
01:05:05,280 --> 01:05:07,999
阿玛乐于照顾我
496
01:05:08,760 --> 01:05:13,151
那事件后一个月,阿玛还在我身边
497
01:05:28,840 --> 01:05:33,789
每次我把穿孔扩大就很痛
498
01:05:34,680 --> 01:05:36,830
我就发泄在阿玛身上
499
01:05:37,200 --> 01:05:40,351
这些日子,我希望所有人都去死
500
01:05:41,040 --> 01:05:44,112
思考和价值观都和猿猴无异
501
01:07:14,960 --> 01:07:18,999
纹身和分叉舌完成时
502
01:07:19,440 --> 01:07:21,954
我会有什么感受?
503
01:07:23,000 --> 01:07:27,755
我此生身无长物,无牵无挂
504
01:07:29,160 --> 01:07:35,235
我的未来、纹身和分叉舌都无意义
505
01:08:53,640 --> 01:08:55,153
我不干纹身师了
506
01:08:59,560 --> 01:09:02,757
像阿玛一样,对一个女人专一不二
507
01:09:05,320 --> 01:09:07,834
那跟不干纹身师有什么关系?
508
01:09:08,960 --> 01:09:10,837
我想我的人生再出发
509
01:09:13,520 --> 01:09:15,715
我已纹出最出色的麒麟
510
01:09:20,280 --> 01:09:22,794
人生已无憾
511
01:09:31,080 --> 01:09:36,438
背中飞舞的神兽永远不会离开我
512
01:09:37,520 --> 01:09:42,958
不会遭背叛,我也不会背叛牠们
513
01:09:43,920 --> 01:09:47,799
牠们没有眼珠,也不会飞走
514
01:09:55,440 --> 01:10:01,037
自从纹身完成后,我的活力也丧失了
515
01:10:01,960 --> 01:10:05,111
每日只想时间快些过去
516
01:10:05,600 --> 01:10:07,192
别喝了 走开
517
01:10:08,640 --> 01:10:11,757
阿玛担心我酗酒
518
01:10:12,280 --> 01:10:15,590
我虽然不想阿玛担心,但失败了
519
01:10:15,960 --> 01:10:21,239
我讨厌自己,最后还是再喝
520
01:10:22,320 --> 01:10:24,754
无论如何,我人生已没有光明
521
01:10:25,360 --> 01:10:30,388
思想、生活和未来都是一片黑暗
522
01:10:32,560 --> 01:10:37,918
只有在痛楚时才觉得自己活着
523
01:10:41,560 --> 01:10:45,394
阿璐,你想过死吗?
524
01:10:50,080 --> 01:10:51,593
经常想
525
01:10:58,840 --> 01:11:05,029
我不许有人杀你,也不许你自杀
526
01:11:10,280 --> 01:11:13,590
你要自杀的话,就由我来动手
527
01:11:19,360 --> 01:11:21,316
我受不了…
528
01:11:23,040 --> 01:11:28,433
我以外的人将你的人生左右
529
01:11:35,720 --> 01:11:40,475
当我想轻生时,我该拜托谁动手?
530
01:11:41,920 --> 01:11:45,117
谁会把我活生生杀死?
531
01:12:10,640 --> 01:12:13,393
是我,现在方便吗?
532
01:12:14,480 --> 01:12:16,789
是,贵干?
533
01:12:17,960 --> 01:12:21,270
是关于阿玛的
534
01:12:23,280 --> 01:12:24,030
何事?
535
01:12:24,640 --> 01:12:27,473
他九月时是否惹了麻烦?
536
01:12:32,720 --> 01:12:33,835
我不知道
537
01:12:36,760 --> 01:12:37,636
怎么回事?
538
01:12:37,960 --> 01:12:42,636
刚才警察要我给他们看我的顾客名单
539
01:12:44,080 --> 01:12:46,310
他们想调查一个有龙纹身的客人
540
01:12:49,000 --> 01:12:50,991
我认为不关阿玛事,但是…
541
01:12:51,600 --> 01:12:55,479
不会是他,他和我形影不离
542
01:12:57,120 --> 01:12:59,634
我也这么想
543
01:13:03,960 --> 01:13:08,715
警察提过红发,他以前也是红发的
544
01:13:10,360 --> 01:13:11,634
所以我有点担心
545
01:13:13,120 --> 01:13:13,916
嗯
546
01:13:25,720 --> 01:13:27,676
放心,我只是来电问问而已
547
01:13:30,120 --> 01:13:30,791
今天过来吗?
548
01:13:34,200 --> 01:13:35,076
谢谢
549
01:13:36,160 --> 01:13:40,358
今天不行,改天再来吧
550
01:13:40,760 --> 01:13:46,073
来吧好不好?我想跟你谈谈
551
01:13:50,920 --> 01:13:53,070
好的,我有心情便来
552
01:14:54,360 --> 01:14:55,236
午安
553
01:14:55,960 --> 01:14:57,279
干么这么客气?
554
01:15:04,520 --> 01:15:05,316
累了?
555
01:15:16,320 --> 01:15:17,878
我不是说笑,你好像有不妥
556
01:15:19,040 --> 01:15:19,950
怎么了?
557
01:15:22,160 --> 01:15:23,718
我们上次见面是几时?
558
01:15:27,080 --> 01:15:28,798
大约两星期前吗?
559
01:15:29,960 --> 01:15:31,279
你轻了多少公斤?
560
01:15:31,920 --> 01:15:35,276
不知道,阿玛的家没有磅
561
01:15:37,240 --> 01:15:39,071
你瘦得令人不安
562
01:15:40,960 --> 01:15:44,396
气色也不好,全身酒气
563
01:16:01,440 --> 01:16:03,112
阿玛可有给你饭吃?
564
01:16:04,600 --> 01:16:07,114
他常常劝我吃东西
565
01:16:08,560 --> 01:16:11,028
但我只要喝酒
566
01:16:12,320 --> 01:16:15,756
你未自杀就已经饿死了
567
01:16:17,520 --> 01:16:19,078
我不自杀了
568
01:16:26,160 --> 01:16:29,357
我去买东西,你有什么想吃?
569
01:16:30,520 --> 01:16:31,999
一罐啤酒
570
01:16:33,640 --> 01:16:37,599
冰箱有啤酒,还有什么想要吗?
571
01:16:40,440 --> 01:16:45,468
柴先生,你杀过人吗?
572
01:17:01,280 --> 01:17:02,269
有啊
573
01:17:09,960 --> 01:17:11,473
你有什么感受?
574
01:17:17,920 --> 01:17:18,955
很痛快
575
01:17:24,640 --> 01:17:25,709
是吗?
576
01:17:39,680 --> 01:17:40,635
除衫
577
01:17:43,800 --> 01:17:45,950
不去购物了?
578
01:17:49,440 --> 01:17:51,032
看到你哭,我就勃起了
579
01:19:06,960 --> 01:19:08,313
你会跟我结婚吗?
580
01:19:10,920 --> 01:19:13,150
你想跟我谈这个话题?
581
01:19:13,880 --> 01:19:14,596
是
582
01:19:18,200 --> 01:19:21,431
你负担不起阿玛的
583
01:19:23,640 --> 01:19:25,915
阿玛也负担不起你
584
01:19:26,800 --> 01:19:28,472
你们根本不相配
585
01:19:30,880 --> 01:19:33,314
那你跟我很相配吗?
586
01:19:33,560 --> 01:19:34,356
不关事
587
01:19:36,120 --> 01:19:40,989
只是我想结婚而已
588
01:20:05,440 --> 01:20:06,919
我已造了戒指
589
01:20:12,760 --> 01:20:13,715
你打造的?
590
01:20:14,520 --> 01:20:15,953
这是我的兴趣
591
01:20:18,120 --> 01:20:20,759
也许跟你的风格不太合
592
01:20:23,800 --> 01:20:24,755
很漂亮
593
01:20:26,920 --> 01:20:28,478
不过很粗犷
594
01:20:35,640 --> 01:20:36,470
谢谢
595
01:20:44,040 --> 01:20:45,075
我去买东西
596
01:22:11,960 --> 01:22:15,509
阁下打的电话现在未能接通
597
01:22:15,840 --> 01:22:19,116
或许不在服务范围内,又或者已关机
598
01:23:10,080 --> 01:23:10,876
阻你一会
599
01:23:12,640 --> 01:23:15,313
不是亲人,可以报失跦案吗?
600
01:23:15,560 --> 01:23:16,436
可以
601
01:23:18,200 --> 01:23:19,110
要报案吗?
602
01:23:20,880 --> 01:23:21,517
要报
603
01:23:22,840 --> 01:23:23,636
姓名是?
604
01:23:40,560 --> 01:23:43,199
我不知道阿玛的真名
605
01:23:43,960 --> 01:23:48,078
连他真名也不知道,就报不到案
606
01:24:00,400 --> 01:24:02,118
阿玛的真名是?
607
01:24:03,800 --> 01:24:04,676
怎么这么突然?
608
01:24:07,680 --> 01:24:11,070
他没有回家
609
01:24:11,880 --> 01:24:15,759
什么?你竟然不知道他的名字
610
01:24:16,960 --> 01:24:17,915
我不知道
611
01:24:18,720 --> 01:24:19,914
你们不是同居吗?
612
01:24:20,240 --> 01:24:21,559
当然
613
01:24:23,960 --> 01:24:24,949
别哭
614
01:24:29,120 --> 01:24:32,078
看看他的信箱和信件
615
01:24:33,200 --> 01:24:36,351
信箱没他名字
616
01:24:37,080 --> 01:24:41,312
也塞满广告传单,早已不开信箱了
617
01:24:41,880 --> 01:24:43,552
他昨天还如常上班吧?
618
01:24:45,840 --> 01:24:47,876
他昨晚没回家?
619
01:24:48,240 --> 01:24:51,755
是,他去打工后就没回家了
620
01:24:53,040 --> 01:24:56,191
只不过一天你就慌张起来?
621
01:24:57,360 --> 01:24:58,395
放心
622
01:25:00,680 --> 01:25:05,390
一日不返家用不着害怕,他不是小孩
623
01:25:05,760 --> 01:25:09,719
他自从和我同居就从未在外过夜
624
01:25:10,240 --> 01:25:13,915
平日他加班半小时也会致电通知我
625
01:25:14,920 --> 01:25:15,716
所以…
626
01:25:17,560 --> 01:25:21,439
阿玛可能杀人了
627
01:25:24,960 --> 01:25:27,997
警察提过的黑社会?
628
01:25:28,360 --> 01:25:29,793
是我的错
629
01:25:30,440 --> 01:25:34,479
如果我不理那男人,阿玛不会揍他
630
01:25:35,600 --> 01:25:38,068
我没想过有人会死
631
01:25:39,320 --> 01:25:43,757
就算新闻报导时,我也没想过是他
632
01:25:45,840 --> 01:25:47,592
我以为是别人
633
01:25:48,120 --> 01:25:50,111
跟阿玛没有关系
634
01:25:54,960 --> 01:25:58,635
如果你报案,阿玛可能会被捕
635
01:26:01,840 --> 01:26:05,150
他可能在逃亡
636
01:26:08,200 --> 01:26:11,590
倒不如装作不知情,好让他逃走
637
01:26:11,880 --> 01:26:13,677
但我担心他
638
01:26:16,360 --> 01:26:20,239
不知道他身在何处,实在痛苦
639
01:26:23,080 --> 01:26:27,596
他不该一个人逃之夭夭
640
01:26:28,960 --> 01:26:31,872
要逃走的话,必须先和我说
641
01:26:32,800 --> 01:26:35,997
叫我和他一起走
642
01:26:42,480 --> 01:26:43,310
我明白了
643
01:26:45,880 --> 01:26:46,630
走吧
644
01:27:01,120 --> 01:27:02,951
你有他的照片?
645
01:27:06,040 --> 01:27:09,919
替他纹身时,拍了一张照片
646
01:27:10,440 --> 01:27:13,318
雨田和则先生吗?
647
01:27:23,920 --> 01:27:25,990
原来不是叫阿玛迪斯
648
01:27:31,840 --> 01:27:33,319
没事吧?
649
01:28:28,760 --> 01:28:30,637
你到底在哪里?
650
01:28:34,160 --> 01:28:36,549
为什么离开我?
651
01:28:48,960 --> 01:28:51,918
为什么失踪?
652
01:28:55,520 --> 01:28:58,353
你说过我最重要
653
01:29:01,800 --> 01:29:05,270
那你干吗留下我一人?
654
01:29:08,080 --> 01:29:12,835
为什么?为什么?
655
01:29:38,640 --> 01:29:39,197
你干什么?
656
01:29:41,600 --> 01:29:43,272
伸出舌头给我看看
657
01:29:44,200 --> 01:29:48,193
那是0号,昨天是4号
658
01:29:50,800 --> 01:29:52,313
笨蛋,住手
659
01:29:56,960 --> 01:29:57,870
把舌环拿出来
660
01:30:04,560 --> 01:30:06,357
我说过不要过度扩大
661
01:30:18,320 --> 01:30:20,834
我到00号便停止
662
01:30:22,120 --> 01:30:22,996
我明白了
663
01:30:30,920 --> 01:30:32,035
阿玛
664
01:30:34,080 --> 01:30:38,198
他见到我0号时会说什么?
665
01:30:41,960 --> 01:30:43,757
会说很厉害吧?
666
01:30:46,960 --> 01:30:48,996
然后大笑
667
01:30:52,000 --> 01:30:54,036
说“差不多了”
668
01:30:56,880 --> 01:30:58,552
他会这么说
669
01:31:01,000 --> 01:31:02,479
我知道…
670
01:31:06,720 --> 01:31:08,756
他会为我高兴
671
01:31:22,400 --> 01:31:25,472
阁下打的电话现在未能接通
672
01:31:26,040 --> 01:31:29,476
或许不在服务范围内,又或者已关机
673
01:31:40,480 --> 01:31:42,675
你知道阿玛在哪里打工吗?
674
01:31:44,080 --> 01:31:44,990
你不知道吗?
675
01:31:45,600 --> 01:31:46,430
不知道
676
01:31:48,640 --> 01:31:52,633
我什么都不知道
677
01:31:55,120 --> 01:31:56,712
他在古着店打工
678
01:31:57,880 --> 01:31:59,791
你真的对他一无所知
679
01:32:02,720 --> 01:32:04,597
你还未联络他的公司吧?
680
01:32:22,560 --> 01:32:25,472
是我,想请问阿玛的事…
681
01:32:29,720 --> 01:32:33,190
他旷工?昨日呢?
682
01:32:35,720 --> 01:32:37,836
我有消息的话再和你联络
683
01:32:45,600 --> 01:32:47,955
他们说他昨天还如常上班
684
01:32:50,520 --> 01:32:51,953
今天他旷工了
685
01:32:54,400 --> 01:32:56,436
他们很生气他没有通知
686
01:33:00,000 --> 01:33:03,356
阿玛在我朋友的店工作
687
01:33:06,280 --> 01:33:09,113
之前我得恳求他们雇用他
688
01:33:13,120 --> 01:33:15,076
阿玛有家人吗?
689
01:33:18,360 --> 01:33:19,156
不知道
690
01:33:21,520 --> 01:33:22,839
大概有一位亲人还健在
691
01:33:24,840 --> 01:33:28,594
他之前提过他的父亲
692
01:33:54,560 --> 01:33:55,549
老天
693
01:33:56,920 --> 01:33:58,399
只有酒
694
01:34:01,280 --> 01:34:03,236
手机响了
695
01:34:16,440 --> 01:34:17,998
是,我明白了
696
01:34:36,840 --> 01:34:42,870
在横须贺发现了一具尸体
697
01:34:44,720 --> 01:34:46,472
警察不肯定是否他
698
01:34:51,920 --> 01:34:54,480
要我们去殓房确认遗体
699
01:35:55,680 --> 01:35:56,669
阿玛死了
700
01:35:57,360 --> 01:35:59,954
遭扼颈窒息致死
701
01:36:01,000 --> 01:36:04,231
他全身都有烟头印
702
01:36:05,560 --> 01:36:08,996
他的指甲都整齐地被剥光
703
01:36:09,600 --> 01:36:12,478
他那话儿被一根香插入
704
01:36:13,800 --> 01:36:19,079
看来在杀他前把他玩弄个够
705
01:36:20,080 --> 01:36:26,349
属于我的身体却遭别人玩弄残杀
706
01:36:29,240 --> 01:36:31,356
阿璐,我去打工了
707
01:36:33,920 --> 01:36:39,199
和阿玛最后的交谈,我却背向他
708
01:36:39,840 --> 01:36:42,195
那时在想着去和柴先生见面
709
01:36:42,480 --> 01:36:43,674
再见
710
01:37:20,640 --> 01:37:22,312
到底几时抓到犯人?
711
01:37:22,920 --> 01:37:24,990
我们正全力搜查
712
01:37:25,720 --> 01:37:28,871
什么?我在强逼你们吗?
713
01:37:30,400 --> 01:37:33,870
犯人都抓不到,有何面目来葬礼?
714
01:37:34,200 --> 01:37:37,351
我很不客气吗?
715
01:37:38,360 --> 01:37:41,033
反正你们都没用
716
01:37:41,760 --> 01:37:46,356
那又如何?要你抓犯人很过份吗?
717
01:37:47,400 --> 01:37:50,836
因为阿玛杀人了,所以都不调查了
718
01:37:51,400 --> 01:37:57,839
你们都去死吧,那就一了百了
719
01:37:58,040 --> 01:38:01,237
够了,阿璐,你在胡言乱语
720
01:38:01,520 --> 01:38:04,990
别耍我,去死吧!正废柴!
721
01:38:35,760 --> 01:38:37,557
暂时住在店里吧
722
01:38:39,200 --> 01:38:42,192
医生吩咐你要好好休息
723
01:39:09,720 --> 01:39:13,838
搬离阿玛的家,与柴先生同居后
724
01:39:14,880 --> 01:39:19,351
他试了很多次和我造爱,但都不能
725
01:39:20,960 --> 01:39:25,590
即使他扼住我的颈,我也面无表情
726
01:39:43,200 --> 01:39:44,269
柴先生
727
01:39:47,120 --> 01:39:50,510
不要再叫我先生了
728
01:39:53,480 --> 01:39:55,436
我叫柴田木月
729
01:39:57,600 --> 01:39:58,953
像是女性的名字
730
01:40:02,520 --> 01:40:05,557
不知道为什么大家都叫我做阿柴
731
01:40:08,160 --> 01:40:09,559
我该叫你什么?
732
01:40:10,040 --> 01:40:13,476
木月吧
733
01:40:16,480 --> 01:40:17,151
怎么了?
734
01:40:18,880 --> 01:40:21,189
都放满了
735
01:40:24,160 --> 01:40:25,354
随便塞进去吧
736
01:40:34,600 --> 01:40:37,910
阿璐,你叫什么名字?
737
01:40:39,800 --> 01:40:40,835
你想知道?
738
01:40:41,120 --> 01:40:42,394
我想知道才问你
739
01:40:45,360 --> 01:40:47,555
路易威登的阿璐
740
01:40:47,760 --> 01:40:48,988
你真名
741
01:40:51,320 --> 01:40:52,912
中泽阿璐
742
01:40:54,680 --> 01:40:56,875
那阿璐是你的真名
743
01:41:00,120 --> 01:41:04,511
阿璐,你有家人吗?父母还在吗?
744
01:41:06,560 --> 01:41:10,872
大家总以为我是孤儿
745
01:41:12,440 --> 01:41:15,000
父母现在大概住在琦玉
746
01:41:17,720 --> 01:41:18,596
真想不到
747
01:41:20,680 --> 01:41:22,432
我该找天去拜访他们
748
01:41:27,440 --> 01:41:33,436
阿玛和我从没有谈过这种话题
749
01:41:37,480 --> 01:41:41,632
真想和他谈谈普通的话题
750
01:41:42,920 --> 01:41:44,797
谈谈家人
751
01:41:47,440 --> 01:41:51,353
聊聊姓名、岁数
752
01:41:54,280 --> 01:42:00,355
我到葬礼才知道他18岁
753
01:42:04,040 --> 01:42:10,559
我第一次和年纪比我小的人拍拖
754
01:42:12,000 --> 01:42:14,878
到他去世时才知道他比我年轻
755
01:42:16,520 --> 01:42:20,035
这些事该在相识时就谈
756
01:42:35,960 --> 01:42:43,036
印满他全身的烟头都是薄荷万宝路
757
01:42:43,960 --> 01:42:46,349
唾液鉴证还在进行中
758
01:42:52,040 --> 01:42:56,989
插入他私处的香枝
759
01:42:57,360 --> 01:43:04,471
是从美国入口的催情香,属麝香
760
01:43:04,840 --> 01:43:07,195
那种香到处都有贩卖
761
01:43:08,440 --> 01:43:12,752
是的,不过主要在关东地区有售
762
01:43:19,920 --> 01:43:24,072
中泽小姐,请问你一件事
763
01:43:27,880 --> 01:43:33,910
可有迹象显示雨田先生是双性恋吗?
764
01:43:36,200 --> 01:43:38,589
你意思是阿玛遭鸡奸吗?
765
01:43:42,920 --> 01:43:45,195
解剖时发现的
766
01:43:48,800 --> 01:43:51,997
没有迹象,我肯定
767
01:43:52,600 --> 01:43:54,556
他绝对没有那种倾向
768
01:43:57,120 --> 01:43:58,155
是吗?
769
01:44:42,720 --> 01:44:44,278
没有收获
770
01:44:45,600 --> 01:44:46,396
是吗
771
01:45:25,960 --> 01:45:26,949
好好休息
772
01:46:25,200 --> 01:46:25,916
你去了哪里?
773
01:46:26,400 --> 01:46:27,230
我很担心
774
01:46:29,760 --> 01:46:33,435
我去买香,我讨厌麝香
775
01:46:38,840 --> 01:46:39,955
我买了椰子味
776
01:47:00,360 --> 01:47:01,156
怎么了?
777
01:47:02,400 --> 01:47:03,276
没什么
778
01:47:03,640 --> 01:47:07,918
为什么不留长头发?我喜欢长发
779
01:47:09,920 --> 01:47:13,674
或许偶尔也要试试留长头发
780
01:50:56,600 --> 01:51:02,709
阿玛爱的证明在我体内溶化
781
01:51:32,520 --> 01:51:36,877
木月,我有一事相求
782
01:51:37,680 --> 01:51:38,396
什么事?
783
01:51:44,560 --> 01:51:45,629
真的可以?
784
01:52:01,480 --> 01:52:01,992
纹了
785
01:52:41,360 --> 01:52:45,478
现在我确定了纹身的意义
786
01:52:46,480 --> 01:52:51,952
纹身画了眼睛,那我就有生命
787
01:52:53,080 --> 01:52:54,115
会飞走吗?
788
01:52:55,360 --> 01:52:56,713
或许吧
789
01:53:18,400 --> 01:53:22,951
没关系,即使杀死阿玛的是柴先生
790
01:53:23,240 --> 01:53:27,028
即使侵犯阿玛的是柴先生也没关系
791
01:56:04,760 --> 01:56:06,990
这是我所追求的吗?
792
01:56:07,640 --> 01:56:11,235
追求这个难看的大洞?
793
01:57:20,520 --> 01:57:21,509
你在干什么?
794
01:57:23,840 --> 01:57:25,876
我里面有一条河
795
01:57:34,160 --> 01:57:35,878
我刚刚做了一个怪梦
796
01:57:37,480 --> 01:57:38,356
梦到什么?
797
01:57:42,360 --> 01:57:45,033
我一班老朋友去游玩
798
01:57:47,440 --> 01:57:49,874
但我迟到了
799
01:57:52,240 --> 01:57:58,156
他们向我唱歌以示不满
800
01:58:01,960 --> 01:58:07,239
他们有五六人,围着我唱愤怒之歌
801
01:58:14,360 --> 01:58:20,071
我扩张到00时,会变激流吗?
47758