Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,027 --> 00:01:56,222
Freeze!
2
00:01:57,297 --> 00:01:59,822
Get 'em up! Get 'em up!
3
00:02:13,413 --> 00:02:16,007
[Men Chattering, Indistinct]
4
00:02:16,082 --> 00:02:18,277
All the way down!
5
00:02:28,094 --> 00:02:31,461
[Man Over Radio]Available cars,Manhattan South area.
6
00:02:31,531 --> 00:02:33,465
We have a bank job.
7
00:02:33,533 --> 00:02:36,696
It's a robbery in progress... 10-31.Armored truck.
8
00:02:36,770 --> 00:02:39,330
Three or more
armed perpetrators.
9
00:02:39,406 --> 00:02:41,533
4014 Nostrand Avenue.
10
00:02:41,608 --> 00:02:43,633
4014 Nostrand Avenue.
11
00:02:43,710 --> 00:02:45,735
Units responding.
12
00:02:47,247 --> 00:02:50,080
[Siren Wailing]
13
00:02:53,687 --> 00:02:56,019
723.
Manhattan South detectives.
14
00:02:56,089 --> 00:02:58,421
We will respond.
We're in civilian clothes.
15
00:02:58,492 --> 00:03:01,518
[Man]10-4, Car 723.
All right. Let's go.
16
00:03:01,595 --> 00:03:03,722
[Tires Squealing]
17
00:03:03,797 --> 00:03:06,288
[Siren Wailing]
18
00:03:08,869 --> 00:03:11,201
Get down and stay down.
Right here.
19
00:03:11,271 --> 00:03:13,205
Hurry up! Hurry up!
20
00:03:13,273 --> 00:03:15,833
Hurry up.!Get that money off the truck.!
21
00:03:28,788 --> 00:03:31,757
[Siren Wailing]
22
00:03:56,483 --> 00:03:58,747
Freeze!
23
00:04:03,657 --> 00:04:06,125
They're firing at us!
Diamond and Broad!
24
00:04:18,672 --> 00:04:20,663
Let's get out of here!
25
00:04:31,952 --> 00:04:35,547
It's a chase!
It's a four-door green sedan!
26
00:04:35,622 --> 00:04:37,613
Let's go!
27
00:04:44,431 --> 00:04:46,661
[Siren Wailing]
28
00:05:01,114 --> 00:05:04,106
Aah!
Where's the panel?
29
00:05:04,184 --> 00:05:05,947
I can't see it!
30
00:05:22,268 --> 00:05:24,998
Try and make the drop!
31
00:05:48,595 --> 00:05:51,189
Get him off me!
32
00:06:48,955 --> 00:06:51,287
We only got
a couple blocks to go.
Try and make it.
33
00:06:51,357 --> 00:06:55,350
- I don't think we can!
We better ditch and run!
- No! The drop... Try!
34
00:06:59,265 --> 00:07:01,256
[Driver]
We're boxed in!
35
00:07:10,977 --> 00:07:13,070
Hurry up! Hurry up!
36
00:07:13,146 --> 00:07:15,080
Come on.!Leave him.!
37
00:07:34,801 --> 00:07:37,668
[Sirens Continue Wailing]
38
00:07:46,646 --> 00:07:49,012
Get out of here!
39
00:07:55,722 --> 00:07:57,781
[Man]Hey.! Now we gotsome hostages.!
40
00:08:32,692 --> 00:08:34,626
[Groaning]
41
00:08:50,310 --> 00:08:52,835
We got hostages!
42
00:08:52,912 --> 00:08:54,812
Hold it! Hold it!
43
00:09:16,135 --> 00:09:19,002
[Siren Wailing]
44
00:09:36,756 --> 00:09:40,886
[Man] What about the cop?[Man #2] I don't know what's wrong.Hejust ain't movin
45
00:09:40,960 --> 00:09:43,087
Is he related to you?No.
46
00:09:43,162 --> 00:09:46,097
All right. Is there people in the store?Well, they got these kidsin there with weapons.
47
00:09:46,165 --> 00:09:48,099
How many people in the store?
Well, they got about six.
48
00:09:48,167 --> 00:09:51,261
What about the officer?
Emergency Service
is trying to reach him.
49
00:09:57,810 --> 00:10:01,268
Tie that around your waist!
I think he's paralyzed.
50
00:10:07,520 --> 00:10:09,511
Cover me.
51
00:10:19,799 --> 00:10:21,790
Give me a hand.
52
00:10:28,975 --> 00:10:32,968
How many weapons did you see?
Looked like they got
two handguns and a shotgun.
53
00:10:33,046 --> 00:10:36,209
And there's a patrolman inside?
I don't know if he's still alive.
54
00:10:36,282 --> 00:10:39,115
You sent for an ambulance?
It's on the way.
They got one coming.
55
00:10:39,185 --> 00:10:41,312
Bad news here.
56
00:10:42,355 --> 00:10:46,689
"Apex Surplus Store.
Work clothing, camping
equipment, guns and ammunition.
57
00:10:46,759 --> 00:10:50,058
"Highest grade rifles, handguns,
shotguns. All makes.
58
00:10:50,129 --> 00:10:52,461
Savings in every department. "
59
00:10:57,937 --> 00:11:00,405
Load the rifles first.
Right.
60
00:11:11,884 --> 00:11:14,216
Are you the owner?
Yes.
61
00:11:14,287 --> 00:11:15,982
Any other way out of here?
No.
62
00:11:16,055 --> 00:11:19,047
What about the roof?
There's no way up there
from the inside.
63
00:11:19,125 --> 00:11:21,116
[Rumbling]
What's that?
64
00:11:25,932 --> 00:11:29,333
What's that?
65
00:11:29,402 --> 00:11:31,393
Hey, what are they up to?
66
00:11:50,056 --> 00:11:52,524
[People Clamoring]
67
00:11:54,427 --> 00:11:56,418
Those rotten...
68
00:12:23,823 --> 00:12:26,485
[Ringing]
69
00:12:26,559 --> 00:12:29,119
Answer it.
70
00:12:29,195 --> 00:12:31,186
Yes?
71
00:12:32,765 --> 00:12:34,756
It's the police.
72
00:12:36,302 --> 00:12:40,033
- Go ahead.
- This is Lieutenant Kojak.
73
00:12:40,106 --> 00:12:43,974
I want to come into the store
and have a talk.
I'm alone and unarmed.
74
00:12:45,278 --> 00:12:47,303
Uh-huh.
75
00:12:47,380 --> 00:12:49,871
Um, all right.
76
00:12:49,949 --> 00:12:51,917
Join the party.
77
00:12:53,252 --> 00:12:55,379
Looks like we got us another cop.
78
00:12:55,455 --> 00:12:57,446
[Dial Tone]
79
00:13:32,225 --> 00:13:35,217
Nice and slow.
80
00:13:38,297 --> 00:13:40,231
Turn around.
81
00:13:40,299 --> 00:13:43,268
Turn around!
Back in the rest of the way.
82
00:13:56,315 --> 00:13:58,340
Hit the floor.
Face down.
83
00:14:00,987 --> 00:14:02,921
He's clean.
84
00:14:05,725 --> 00:14:08,626
Get up!
Hang on.
85
00:14:10,763 --> 00:14:13,288
You the one I talked to?
86
00:14:15,768 --> 00:14:18,669
- Yeah.
- Uh, forgot your name.
87
00:14:18,738 --> 00:14:22,367
- Kojak.
- Ah. Talk.
88
00:14:23,609 --> 00:14:27,670
- Well, the area's surrounded...
- And we don't have a chance.
You could have said that over the phone.
89
00:14:29,382 --> 00:14:33,318
- I came to make a deal.
- What are you offering?
90
00:14:33,386 --> 00:14:35,980
A chance for all of you
to walk out alive.
91
00:14:36,055 --> 00:14:39,024
Okay.
That's a lousy bluff.
92
00:14:39,091 --> 00:14:42,026
You ain't about to crash this place.
Not with all these, uh, citizens.
93
00:14:42,094 --> 00:14:44,688
Well, why don't you
send them out and hold me?
94
00:14:44,764 --> 00:14:47,096
You're no prize.
Who cares about a cop?
95
00:14:53,472 --> 00:14:55,372
Could I take him?
96
00:14:56,776 --> 00:14:59,370
No, you can't take him.
I'll make you a deal.
97
00:14:59,445 --> 00:15:01,845
I want a clear path to the airport
and a plane ready...
98
00:15:01,914 --> 00:15:04,405
with an overseasflight crew.
99
00:15:04,483 --> 00:15:06,542
Well, that's not in my authority.
100
00:15:06,619 --> 00:15:09,986
I didn't think it was.
Pass the word on to the brass.
101
00:15:10,056 --> 00:15:13,423
- Maybe they'll approve.
What do you think?
- It's, uh, possible.
102
00:15:13,492 --> 00:15:16,586
Hmm.
That's what I wanted to hear.
103
00:15:16,662 --> 00:15:19,392
- Can I talk to him?
- Go ahead.
104
00:15:32,712 --> 00:15:34,703
Can you hear me?
105
00:15:35,881 --> 00:15:38,008
I'm gonna try to get a doctor in.
106
00:15:43,122 --> 00:15:47,491
Oh, geez, it hurts.
Ah, you start to worry
when it stops hurting.
107
00:15:49,061 --> 00:15:51,052
Just hold on.
108
00:15:58,537 --> 00:16:01,597
- Can I, uh, bring a doctor in?
- Why? The cop's had it.
109
00:16:01,674 --> 00:16:06,236
Well, you don't know that.
And if he dies, uh,
there'll be a murder charge.
110
00:16:06,312 --> 00:16:09,406
There might already be a murder charge.
What about the cop we nailed outside?
111
00:16:09,482 --> 00:16:12,508
No, he's all right.
What do you say?
112
00:16:14,420 --> 00:16:16,581
All right. One doctor.
113
00:16:16,656 --> 00:16:18,783
But don't forgetabout the airplane.
114
00:16:20,893 --> 00:16:22,884
He won't forget.
115
00:16:29,869 --> 00:16:33,100
It's 4:29.Set it.!
116
00:16:33,172 --> 00:16:36,335
You got two hours to get us
on our way to that airplane.
117
00:16:36,409 --> 00:16:40,505
If not, I start throwing them out.You can keep the clock as a reminder.
118
00:16:53,392 --> 00:16:56,953
Lieutenant Kojak is coming
out of the store now. Perhaps
we can get a word with him.
119
00:16:57,029 --> 00:16:59,827
Lieutenant, what's
the situation in the store?
120
00:16:59,899 --> 00:17:02,766
This is Dr. Simmons.
What condition
is the officer in?
121
00:17:02,835 --> 00:17:06,066
Conscious.
He's got a bad stomach wound.
122
00:17:07,506 --> 00:17:10,532
They set up a command post
on the third floor.
123
00:17:10,609 --> 00:17:14,045
[Man Over Radio]The doctor's going insideto treat the injured patrolman.
124
00:17:14,113 --> 00:17:17,344
Hold your fire.Repeat, hold your fire.
125
00:17:23,189 --> 00:17:26,522
I want three lines.
Right, Commissioner.
126
00:17:28,361 --> 00:17:30,295
They want an airplane.
127
00:17:30,363 --> 00:17:33,890
We've got until 6:30
to give them confirmation,
or they'll kill the hostages.
128
00:17:33,966 --> 00:17:37,197
How many innocents in the store?
Six, including the officer.
129
00:17:37,269 --> 00:17:39,499
Get me the mayor's office.
You think they're capable
of killing them?
130
00:17:39,572 --> 00:17:41,472
Mm-hmm.
I've got all their records.
131
00:17:41,540 --> 00:17:44,407
The wounded suspect is Emery Wilson.
Here's his B-cage.
132
00:17:44,477 --> 00:17:48,174
He identified all his buddies.
The three in the store
are, uh, Jerry Talaba,
133
00:17:48,247 --> 00:17:50,374
Mike Amazeen
and Jack Murzie.
134
00:17:50,449 --> 00:17:54,510
Ed Bentz,
135
00:17:54,587 --> 00:17:57,215
Frank Talaba.
Jerry Talaba's older brother.
136
00:17:57,289 --> 00:18:01,123
He and Bentz escaped in the panel truck.
Frank Talaba planned the whole job.
137
00:18:01,193 --> 00:18:05,129
I said, put the mayor on.!I don't care who he's with.!
138
00:18:05,197 --> 00:18:07,256
Yes, Doctor.
139
00:18:07,333 --> 00:18:10,894
Your officer has a violent
internal hemorrhage,
and his condition is serious.
140
00:18:10,970 --> 00:18:13,200
He might live if we can get him
to a hospital in time.
141
00:18:14,540 --> 00:18:17,065
- How long otherwise?
- Maybe a few hours.
142
00:18:17,143 --> 00:18:20,806
He's gonna need another
injection soon for his pain.
143
00:18:20,880 --> 00:18:23,041
All right, Doctor. Thank you.
144
00:18:26,719 --> 00:18:28,653
Jerry Talaba...
145
00:18:28,721 --> 00:18:31,053
two arrests for armed robbery,
two for assault
and attempted murder.
146
00:18:31,123 --> 00:18:32,988
John Murzie...
147
00:18:33,058 --> 00:18:35,356
convicted of double homicide
at the age of 15.
148
00:18:35,428 --> 00:18:38,397
Spent six years in a hospital
for the criminally insane.
149
00:18:38,464 --> 00:18:41,558
Now, who asked the question
whether they're capable of
killing those hostages?
150
00:18:41,634 --> 00:18:44,933
Any more questions?
151
00:18:53,512 --> 00:18:55,412
[People Clamoring]
152
00:18:55,481 --> 00:18:58,109
[Man Chattering Over Radio]
153
00:19:00,286 --> 00:19:02,686
I'd like to get the peopleas far back as possible.
154
00:19:02,755 --> 00:19:05,189
We have no way ofknowingwhat's going to happen.
155
00:19:12,498 --> 00:19:14,489
Yes, Your Honor.
156
00:19:16,535 --> 00:19:21,302
The mayor's giving
the airplane evacuation plan
immediate evaluation.
157
00:19:21,373 --> 00:19:24,240
Ah, forget it.
You mind interpreting
that for us, Lieutenant?
158
00:19:24,310 --> 00:19:27,768
Hey, look.
You give those punks a 707,
159
00:19:27,847 --> 00:19:30,111
you're just adding a flight crew
to the hostages.
160
00:19:30,182 --> 00:19:32,309
That plane ride is a death trip.
161
00:19:32,384 --> 00:19:35,319
And it's gonna be a shootout
no matter where they land.
You have any better ideas?
162
00:19:35,387 --> 00:19:37,878
Yeah. Just keep 'em in the store.
At least we have some control over 'em.
163
00:19:37,957 --> 00:19:41,654
Control, with five hostages,
a wounded cop,
and all six under a time limit?
164
00:19:41,727 --> 00:19:44,787
Gentlemen, gentlemen!
We can't all decide strategy!
165
00:19:44,864 --> 00:19:47,492
[Man On Radio]The wounded policeman heldhostage inside the store...
166
00:19:47,566 --> 00:19:51,195
has been identified as patrolmanRichard Calvelli, 23,
167
00:19:51,270 --> 00:19:53,465
married and a fatherof two children.
168
00:19:53,539 --> 00:19:55,564
His condition has beenreported as serious,
169
00:19:55,641 --> 00:19:58,337
and, without hospitalization,could worsen.
170
00:19:58,410 --> 00:20:01,607
Thus far, police officials,who have set up a command post...
171
00:20:01,680 --> 00:20:05,480
Hey.
Why don't we let the cop go?
He's no use to us.
172
00:20:05,551 --> 00:20:10,079
No way.!He stays here along withthe rest of the citizens.
173
00:20:12,758 --> 00:20:16,387
Here's the layout
of the store foundation.
Do you mean digging?
174
00:20:16,462 --> 00:20:19,192
There's a utility tunnel which runs
alongside the store basement.
175
00:20:19,265 --> 00:20:22,826
Emergency Service can break in
through there and do it by 6:30.
176
00:20:22,902 --> 00:20:24,893
Yeah, but there's
a risk involved.
177
00:20:24,970 --> 00:20:27,200
Suspects mighthear the digging.
178
00:20:27,273 --> 00:20:29,537
We got an armored
personnel carrier out there...
179
00:20:29,608 --> 00:20:31,803
that makes more noise
than a boiler factory.
180
00:20:31,877 --> 00:20:34,505
All we gotta do is keep it
moving around.
181
00:20:34,580 --> 00:20:37,606
It's better than a 707.
Are you sureof that, Lieutenant?
182
00:20:37,683 --> 00:20:39,651
Because if we go ahead,
183
00:20:39,718 --> 00:20:42,084
you're going to have
full tactical command all the way.
184
00:20:42,154 --> 00:20:45,988
Just so nobody thinks
that the job is over
when we get into the basement.
185
00:20:46,058 --> 00:20:50,051
We don't get near those hostages
until we get a major diversion...
186
00:20:50,129 --> 00:20:51,926
something to distract...a chopper...
187
00:20:51,997 --> 00:20:54,397
dumping a lot of menon top of the roof.
188
00:20:54,466 --> 00:20:56,730
Make these punks think that
they're being assaulted from above.
189
00:20:56,802 --> 00:21:00,636
If one of those hostages
is killed in an exchange,
190
00:21:00,706 --> 00:21:02,571
we'll all be held responsible.
191
00:21:06,345 --> 00:21:08,336
All right. Start digging.
192
00:21:12,284 --> 00:21:14,718
We're wasting time!
193
00:21:14,787 --> 00:21:18,279
Why don't we start with the citizens?
Show the heat we mean business?
No.! Wait.!
194
00:21:21,126 --> 00:21:23,424
We got time for that later.
195
00:21:23,495 --> 00:21:25,429
Take it easy.
196
00:21:29,568 --> 00:21:33,800
Everybody listen.
We're not interested in killing you.
We just want to get out of here.
197
00:21:33,872 --> 00:21:35,806
But if there's no airplane,
then there's no choice.
198
00:21:35,874 --> 00:21:37,967
Ain't nothing personal,
you understand.
199
00:21:38,043 --> 00:21:40,671
That doesn't mean
that you all have to die.
200
00:21:40,746 --> 00:21:43,044
Maybe if one of you goes,
then the cops will give in.
201
00:21:43,115 --> 00:21:46,107
If you have to kill someone,
take me first.
202
00:21:46,185 --> 00:21:48,278
[Chuckling]
We got us a volunteer.
203
00:21:48,354 --> 00:21:50,447
Hey, if you were any older,
you'd disappear.
204
00:21:50,522 --> 00:21:53,548
Shut up.
205
00:21:53,626 --> 00:21:56,652
Please let me go.
I'll do anything.
206
00:21:58,330 --> 00:22:01,458
- Stand up.
- Hey...
207
00:22:01,533 --> 00:22:03,467
I'll blow your face off.
208
00:22:09,308 --> 00:22:11,299
Stand up.
209
00:22:17,850 --> 00:22:19,977
Turn around, slow.
210
00:22:27,860 --> 00:22:29,691
You an actress?
211
00:22:30,896 --> 00:22:32,830
A model.
212
00:22:35,567 --> 00:22:38,695
Funny.
Most guys spend their lives...
213
00:22:38,771 --> 00:22:41,467
hoping for a chance
with a girl like you,
214
00:22:41,540 --> 00:22:43,531
but right now
it doesn't mean a thing.
215
00:22:45,210 --> 00:22:47,041
[Shuddering]
216
00:22:49,014 --> 00:22:50,948
[Kojak]Amazeen.
217
00:22:51,016 --> 00:22:53,484
One arrest for assault,
two for possession of mary jane.
218
00:22:53,552 --> 00:22:57,249
Hey, a call just came in.
They found the panel truck
that Frank Talaba escaped in.
219
00:22:57,322 --> 00:23:00,257
Where?
Just a couple of blocks from here...
a garage over on Haber.
220
00:23:00,325 --> 00:23:02,190
Truck's abandoned.
No sign of the suspects.
221
00:23:02,261 --> 00:23:06,254
Well, you better highball it down there
and see what else you can learn.
Right.
222
00:23:06,331 --> 00:23:09,664
Hey. Think Frank Talaba
could soften up his brother?
223
00:23:09,735 --> 00:23:12,465
Well, the records indicate
that he always had.
224
00:23:12,538 --> 00:23:15,200
We know he planned
the armored car take,
225
00:23:15,274 --> 00:23:18,107
cutting his little brother in
on a piece of the action.
226
00:23:28,520 --> 00:23:30,511
Hey.
227
00:23:30,589 --> 00:23:33,922
[Sniffs]
What kind of boots you got on?
228
00:23:35,394 --> 00:23:38,420
Combat boots.
What?
229
00:23:38,497 --> 00:23:41,523
Combat boots.
230
00:23:41,600 --> 00:23:43,363
Yeah?
You in the army?
231
00:23:45,204 --> 00:23:47,263
No.
232
00:23:48,440 --> 00:23:51,568
I always wanted to be.
They turned me down.
233
00:23:51,643 --> 00:23:53,702
Why's that?
234
00:23:56,548 --> 00:23:58,482
Emotional instability.
235
00:23:58,550 --> 00:24:01,485
Hey, Murzie.That makes two of you.
236
00:24:02,354 --> 00:24:06,222
- That ain't funny.
- You're absolutely right.
That ain't funny.
237
00:24:06,291 --> 00:24:08,521
So you always wanted
to be a hero, huh?
238
00:24:10,229 --> 00:24:14,290
- I guess so.
- [Scoffs] Some hero.
You're sweating all over yourself.
239
00:24:18,337 --> 00:24:21,636
- It's hot in here.
- Take your coat off, why don't you?
240
00:24:24,977 --> 00:24:27,343
I'll be all right.
241
00:24:28,947 --> 00:24:30,744
Hey, listen.
242
00:24:30,816 --> 00:24:34,081
I got a funny feeling,like the building was shakingor something.
243
00:24:34,153 --> 00:24:36,815
[Engine Roaring]
244
00:25:46,758 --> 00:25:50,216
George Mastin.
He used to make
obscene phone calls.
245
00:25:50,295 --> 00:25:52,729
That was a long time ago.
246
00:25:52,798 --> 00:25:56,256
Then his phone bill got too big,
so he started putting his money
into property.
247
00:25:56,335 --> 00:25:58,633
Is that right, Georgie?
I own a few buildings.
248
00:25:58,704 --> 00:26:01,696
Including he's got the lease
on this joint right here.
249
00:26:03,609 --> 00:26:05,543
Blue van.
250
00:26:05,611 --> 00:26:07,841
You charge for parking space,
George? Huh?
251
00:26:11,483 --> 00:26:14,418
I never saw this heap before.
Come on. You know
you saw it before.
252
00:26:14,486 --> 00:26:16,681
Somebody must have snuck...
The blue van.
Hold it, Eddie, hold it.
253
00:26:16,755 --> 00:26:19,986
They must have snuck it in
when I was out to lunch.
Did you ever hear of the Talaba brothers?
254
00:26:20,058 --> 00:26:21,992
No. No.
Huh?
255
00:26:22,060 --> 00:26:24,654
They ripped off an armored car
just a few blocks from here.
256
00:26:24,730 --> 00:26:26,994
This place seems like a perfect place
to make a vehicle switch.
257
00:26:27,065 --> 00:26:29,590
I don't know
what you're talking about.
Oh, I'll break it down for you.
258
00:26:29,668 --> 00:26:33,968
You and I are gonna pull a big heist.
The only problem is,
we gotta get away.
259
00:26:34,039 --> 00:26:37,338
And Manhattan is
a pretty congested place
to go far in a hot car.
260
00:26:37,409 --> 00:26:41,607
So the ideal plan is to have
a cold car planted nearby.
You know what I'm saying, Georgie?
261
00:26:41,680 --> 00:26:44,080
No! There was
nothing planted here.
262
00:26:44,149 --> 00:26:46,879
That's funny.
One of your neighbors saw
a couple of guys...
263
00:26:46,952 --> 00:26:50,752
matching the Talabas'
description parking a van here
three days before the robbery.
264
00:26:50,822 --> 00:26:54,451
The neighbor says he saw yougiving parking directions.
265
00:26:54,526 --> 00:26:57,552
You want to talk
to your neighbor, Georgie?
266
00:26:57,629 --> 00:26:59,688
Huh?
267
00:26:59,765 --> 00:27:02,325
Talaba never told me when
they were gonna pull the robbery.
268
00:27:02,401 --> 00:27:04,494
- What are you charging for the storage?
- Five hundred.
269
00:27:04,569 --> 00:27:07,470
Give me a description
of the van, Georgie.
270
00:27:07,539 --> 00:27:09,473
- Thirty feet.
- Thirty feet.
271
00:27:09,541 --> 00:27:11,065
Rust color.
Rust color?
272
00:27:11,143 --> 00:27:13,111
I didn't notice the license.
What did you notice?
273
00:27:13,178 --> 00:27:15,146
What do you mean,
you didn't notice the license?
What did you notice?
274
00:27:15,213 --> 00:27:18,080
When they brought the van in,
I saw some lettering
on the side of the cab.
275
00:27:18,150 --> 00:27:21,984
What lettering?
Uh, "something salvage yard."
276
00:27:22,054 --> 00:27:25,046
"Salvage yard"?
Come on, Georgie.
Think hard, George.
277
00:27:25,123 --> 00:27:28,320
- I can't remember it. Honest.
- Think about it, Georgie!
278
00:27:28,393 --> 00:27:31,658
All right. Let's have a replay.
They drove in in a panel truck.
279
00:27:31,730 --> 00:27:34,631
They switched the moneyfrom one van to the other van?
That's right.
280
00:27:34,700 --> 00:27:38,602
And then drove out?
And you're gonna tell me that we're
not gonna wait here for our buddies?
281
00:27:38,670 --> 00:27:41,901
Well, they were too scared.
And they gave me a message
to tell them.
282
00:27:41,974 --> 00:27:44,704
They told me to tell them
that they were headed for the safe house.
283
00:27:46,378 --> 00:27:49,575
Where's that, Georgie?
I don't... I don't know.
284
00:27:49,648 --> 00:27:51,912
Honest. I really don't know.
You don't know?
285
00:27:51,984 --> 00:27:53,918
Come on, George.
Start making sense.
No, honest. L...
286
00:27:53,986 --> 00:27:57,217
You're being honest, right?
Come on. You can do
better than that, George!
287
00:27:57,289 --> 00:27:59,223
Come on. Let's go.
Come on.
288
00:27:59,291 --> 00:28:02,522
[Kojak]
Okay, Bobby. Start a check
of the closest salvage yards.
289
00:28:02,594 --> 00:28:07,054
Right.
We just got word from city hall
on Talaba's airplane.
290
00:28:07,132 --> 00:28:09,123
Mayor had to turn it down.
291
00:28:09,201 --> 00:28:13,365
Seems he felt the same way you did...
We'd only be putting
more people in danger.
292
00:28:13,438 --> 00:28:15,463
Why don't you put a clamp
on that news.
293
00:28:15,540 --> 00:28:21,410
When these punks find out that their
last hope has gone down the toilet,
they're gonna start wasting hostages.
294
00:28:21,480 --> 00:28:24,813
Where are you going?
Across the street. I just got a call.
Might have a lead on Frank Talaba.
295
00:28:24,883 --> 00:28:29,217
What's that got to do with
walking back into that store?
I said we might have a lead.
296
00:28:29,287 --> 00:28:32,051
I don't know how long
it's gonna take to pay off.
297
00:28:32,124 --> 00:28:35,116
But we're fighting for time,
and I'll take it any way I can.
298
00:28:38,997 --> 00:28:42,865
The area resembles a battleground.
No further word on the condition
of the hostages...
299
00:28:42,934 --> 00:28:46,097
or the wounded officer.
300
00:28:46,171 --> 00:28:49,868
They won't let me back in there,
and that officer needs medication.
301
00:28:49,941 --> 00:28:51,932
Give it to me.
302
00:28:54,479 --> 00:28:56,606
Is this for pain?
Morphine.
303
00:28:58,150 --> 00:29:00,118
Could you get me a priest?
304
00:29:00,185 --> 00:29:04,485
Sorry, pal. We might all
need priests in a few minutes.
305
00:29:06,825 --> 00:29:10,283
[Over Intercom]This is Lieutenant Kojak.
306
00:29:10,362 --> 00:29:12,694
I want to come backin the store.
307
00:29:12,764 --> 00:29:15,699
I have some
very important news.
308
00:29:49,234 --> 00:29:51,259
This is for him.
309
00:29:56,007 --> 00:29:57,998
Okay.
310
00:30:12,824 --> 00:30:15,224
First one for free?
[Chuckles]
311
00:30:15,293 --> 00:30:18,160
Yeah, it's on the house.
I got connections.
312
00:30:18,230 --> 00:30:21,631
[Exhales]
Any chance
of getting out of here?
313
00:30:21,700 --> 00:30:23,497
Sure.
314
00:30:23,568 --> 00:30:25,763
Yeah, and the devil serves
lemonade, right?
315
00:30:25,837 --> 00:30:28,067
What's the news?
316
00:30:29,975 --> 00:30:32,170
You got your plane ride.
The mayor approved it.
317
00:30:35,013 --> 00:30:37,208
What's the hook?
318
00:30:37,282 --> 00:30:40,115
None. They're readying
a 707 at Kennedy now.
319
00:30:40,185 --> 00:30:44,815
- Who's the crew... the cops and the F.B.I.?
- It's your ride. You make up your own mind!
320
00:30:46,424 --> 00:30:50,884
All right.I want a bus backedto the front of the store.
321
00:30:50,962 --> 00:30:54,625
Seats removed so we can have
a free hand with the hostages.
Kennedy's a long drive.
322
00:30:54,699 --> 00:30:58,863
We ain't gonna drive very far...just to the nearest heliport.We're gonna fly the rest of the way.
323
00:30:58,937 --> 00:31:02,668
You take care of that
little detail, huh, Kojak?
324
00:31:02,741 --> 00:31:04,834
[Kojak]He's gonna slow you down.
325
00:31:04,910 --> 00:31:07,970
You can have himwhen we're on the plane.How long before we get going?
326
00:31:08,046 --> 00:31:12,483
We're in contact
with Kennedy Operations now.
327
00:31:12,551 --> 00:31:14,849
They're having a little trouble
assembling a flight crew.
328
00:31:14,920 --> 00:31:17,411
You know, no one's anxiousfor a job like that.
How much time?
329
00:31:17,489 --> 00:31:21,152
About two hours.
[Murzie] Forget it.!You're stalling, Kojak.
330
00:31:21,226 --> 00:31:25,788
You had two hours.
It's 5:30.
You got just one left.
331
00:31:25,864 --> 00:31:29,527
Unless that plane is ready
by 6:30, Kojak, we're gonna
have one for the meat wagon.
332
00:31:29,601 --> 00:31:31,228
And 15 minutes later,we're gonna have another one.
333
00:31:31,303 --> 00:31:34,204
If you think I'm bluffing
around with you,
you read my yellow sheet!
334
00:31:37,742 --> 00:31:40,074
Get out ofhere.!
335
00:31:49,487 --> 00:31:51,352
Well, you keep me posted.
336
00:31:51,423 --> 00:31:53,948
Emergency Service...
They're almost through to the basement.
337
00:31:54,025 --> 00:31:56,220
Let's hope they don't hear
that drilling upstairs.
338
00:31:56,294 --> 00:31:58,455
Well, they're digging
with shovels now. Hey, look.
339
00:31:58,530 --> 00:32:01,124
I told them the mayor
okayed a plane.
And they bought it?
340
00:32:01,199 --> 00:32:03,258
Well, they didn't buy it
for extending time.
341
00:32:03,335 --> 00:32:06,862
We got 55 minutes before they start
throwing bodies out the door.
342
00:32:06,938 --> 00:32:08,872
I've checked
with Talaba's past associates.
343
00:32:08,940 --> 00:32:11,773
He's got a friend who owns
a salvage yard.
The friend has a record...
344
00:32:11,843 --> 00:32:14,311
for arranging cold carsfor rip-offs.
What's his name?
345
00:32:14,379 --> 00:32:18,509
- Albie Linnick.
- "Fat Albie."
346
00:32:18,583 --> 00:32:21,416
You know him?
[Chuckles]
From the first car he ever stole.
347
00:32:21,486 --> 00:32:24,580
Hey, look. LfTalaba's brother's
hiding out with him,
I'd better handle this myself.
348
00:32:24,656 --> 00:32:26,988
And I might make a deal with Albie.
You hold this.
349
00:32:27,058 --> 00:32:30,619
It takes 10 minutes there and back,
and God help us if there's a traffic jam.
350
00:32:30,695 --> 00:32:32,686
Come on.
351
00:32:36,301 --> 00:32:39,293
[Siren Wailing]
352
00:33:12,037 --> 00:33:13,971
Lot of car there, Albie.
353
00:33:14,039 --> 00:33:17,497
Yeah. There's enough horses
in that engine
to fly you to Canada.
354
00:33:30,722 --> 00:33:32,815
[Groaning]
355
00:33:35,427 --> 00:33:39,124
- What's the matter?
- [Groaning]
My heart's kicking up.
356
00:33:39,197 --> 00:33:41,131
I need some air.
357
00:33:44,135 --> 00:33:48,333
Finish the job, huh?
Finish it yourself.
I need a few seconds rest.
358
00:34:07,092 --> 00:34:09,083
Fat boy!
359
00:34:15,133 --> 00:34:17,567
Goin' someplace?
As far as I can get.
360
00:34:17,635 --> 00:34:20,536
Any bad company
in there? Frank Talaba?
361
00:34:20,605 --> 00:34:23,369
Yeah, and some other
crazy punk.
362
00:34:23,441 --> 00:34:26,103
I souped a car for 'em,
then bluffed a stall.
363
00:34:28,246 --> 00:34:30,714
What were you afraid of?
They wouldn't leave any witnesses?
364
00:34:30,782 --> 00:34:33,114
I wasn't gonna stay to find out.
Are you gonna crash in?
365
00:34:33,184 --> 00:34:36,676
No, fatso. We're gonna wait
until they get curious about you.
366
00:34:36,755 --> 00:34:38,746
Get over there.
367
00:34:48,800 --> 00:34:50,631
Drop your gun!
368
00:34:51,536 --> 00:34:53,629
I said, drop it.!
369
00:35:05,049 --> 00:35:08,212
Frank Talaba?
Front and center!
370
00:35:16,895 --> 00:35:18,954
Okay, okay.
I'm comin' out!
371
00:35:19,030 --> 00:35:21,555
Put your hands on your head
and back out.
372
00:35:27,505 --> 00:35:29,632
That's good.Nice and slow.
373
00:35:31,042 --> 00:35:33,010
Okay.
374
00:35:36,314 --> 00:35:39,283
Frankie, baby,
do I have a deal for you.
375
00:35:42,720 --> 00:35:45,689
[Chanting]
376
00:36:33,271 --> 00:36:35,330
All right.
377
00:36:35,406 --> 00:36:38,000
Well, they've broken through.
[Kojak]What's it look like?
378
00:36:38,076 --> 00:36:40,408
Well, there's a stairway.
The store's floor plan shows...
379
00:36:40,478 --> 00:36:43,777
that it leads up to a stockroom
at the rear of the main floor.
380
00:36:43,848 --> 00:36:45,748
Now, the problem
is sending men in.
381
00:36:45,817 --> 00:36:48,684
We're fresh out of daylight,
and they've got the power
turned off in the store.
382
00:36:48,753 --> 00:36:52,018
Can you blame them?
With those lights on,
they're a sniper's delight.
383
00:36:52,090 --> 00:36:56,823
But don't sweat it, Mac.
Darkness can be a friend
to us too.
384
00:36:56,895 --> 00:37:00,262
Okay, sweetheart.
It's you and me.
385
00:37:00,331 --> 00:37:04,961
We're gonna go into that store,
and you're gonna tell your brother
to cop a plea and give himself up.
386
00:37:05,036 --> 00:37:07,630
You gotta be crazy.
387
00:37:07,705 --> 00:37:11,903
Look, I'm not walking
into that shooting gallery.
He's only got two options.
388
00:37:11,976 --> 00:37:15,275
Either we cut him up for dog meat,
or he goes into the slam
for keeps, and you can save him.
389
00:37:15,346 --> 00:37:17,780
I got a better chance
of saving myself.
390
00:37:17,849 --> 00:37:20,647
Oh, do you?
Maybe you don't understand,
391
00:37:20,718 --> 00:37:25,052
but you're just as legally responsible
for those hostages as your brother,
Murzie and Amazeen.
392
00:37:25,123 --> 00:37:28,684
And you're gonna freeze to death
just looking at that jury.
393
00:37:28,760 --> 00:37:30,694
You think it over.
394
00:37:39,771 --> 00:37:43,229
Well?
395
00:37:43,308 --> 00:37:46,573
All right. I'll talk to him.
But it's not gonna do you any good.
396
00:37:49,213 --> 00:37:52,376
It'll do some...
maybe not for you, maybe not for me,
397
00:37:52,450 --> 00:37:55,908
but it'll distract that gang
long enough for the hostages
to spot the escape route.
398
00:38:01,492 --> 00:38:04,359
[Chanting Continues]
399
00:38:06,197 --> 00:38:08,825
Time's just about up.
[Helicopter Blades Whirring]
400
00:38:08,900 --> 00:38:11,300
Listen.
What's that?
401
00:38:25,350 --> 00:38:27,784
Who have you got
in that chopper?
402
00:38:27,852 --> 00:38:30,252
Three Emergency Service
officers with drills.
403
00:38:30,321 --> 00:38:32,687
I figure they'll give us
the distraction we need.
404
00:38:32,757 --> 00:38:36,022
So what's the plan?
Here.
405
00:38:36,094 --> 00:38:39,120
"Go to the basement.
The police are there."
Well, that's short and clear.
406
00:38:39,197 --> 00:38:41,927
How do you signal us?
Well, you listen to it.
407
00:38:42,000 --> 00:38:45,458
You can't wear a wire in there.
Not me.
408
00:38:50,208 --> 00:38:53,302
I just don't think Talaba
would search his own brother.
409
00:38:58,883 --> 00:39:00,942
It's circling.
410
00:39:01,019 --> 00:39:04,011
Hey, that could be our transport
to the airfield!
411
00:39:04,088 --> 00:39:06,648
I'm worried about my family
and what they're gonna do.
412
00:39:06,724 --> 00:39:10,319
They're going to be with you...
well and happy.
413
00:39:10,395 --> 00:39:14,764
You're saying that so I don't give up,
but you did.
414
00:39:14,832 --> 00:39:16,959
You told those animals
you wanted to die.
415
00:39:17,035 --> 00:39:20,368
Not "wanted."
I didn't say that.
416
00:39:20,438 --> 00:39:25,273
I only meant that at my age,
what's left of my life
doesn't greatly matter.
417
00:39:25,343 --> 00:39:30,144
It does to me.
Well, it should.
418
00:39:30,214 --> 00:39:34,173
You're a policeman.
That's a noble thing to be,
an important thing.
419
00:39:34,252 --> 00:39:36,846
Well, we're not perfect,
420
00:39:36,921 --> 00:39:39,481
but we're okay.
421
00:39:39,557 --> 00:39:42,526
We're the only line
between the people and them.
422
00:39:45,129 --> 00:39:47,393
[Alarm Ringing]
423
00:39:49,801 --> 00:39:54,829
[Ringing Continues]
424
00:39:58,242 --> 00:40:00,233
Time's up.
425
00:40:01,946 --> 00:40:03,914
And you're it.
426
00:40:03,981 --> 00:40:06,415
Talaba?
427
00:40:06,484 --> 00:40:08,850
Talaba, I'm coming in.
428
00:40:10,988 --> 00:40:14,116
[Chanting Continues]
429
00:40:23,267 --> 00:40:26,395
Stay back.
Get back. Get back. Get back.
430
00:40:41,119 --> 00:40:43,417
What do you say, Talaba?
431
00:40:53,297 --> 00:40:57,290
- Get that creep outta here!
- I want to talk to you, Jerry.
432
00:40:57,368 --> 00:41:00,929
You did your talking
when you ran out on us!
Come on, kid.
433
00:41:01,005 --> 00:41:03,235
At least let me explain.
434
00:41:05,910 --> 00:41:09,004
All right. Come on,
both of you, inside.
435
00:41:22,860 --> 00:41:25,761
All right. They're in.
Go ahead.
436
00:41:46,017 --> 00:41:49,316
I didn't run out on you, kid.
I figured you were
right behind me.
437
00:41:49,387 --> 00:41:52,845
You didn't wait around
to find out, did you?
[Grumbles]
438
00:41:52,924 --> 00:41:55,449
You got anything else
you want to say?
439
00:41:55,526 --> 00:41:58,654
Give it up, Jerry, huh?
Before they have to carry you out?
440
00:41:58,729 --> 00:42:01,755
Hey, you don't sound like
my tough big brother anymore.
441
00:42:01,833 --> 00:42:04,802
If I get carried out of here,
you're gonna be right with me.
442
00:42:04,869 --> 00:42:08,236
Don't worry about it. You're not gonna
be watching anybody get carried out.
Didn't they promise us an airplane?
443
00:42:08,306 --> 00:42:11,366
[Man On Radio]
...transport for themselves
and their hostages to Kennedy.
444
00:42:11,442 --> 00:42:15,242
That's your goof, Kojak.
I warned you...
445
00:42:15,313 --> 00:42:17,372
The first bullet'sgot your name on it.
446
00:42:17,448 --> 00:42:20,679
- I told you we needed more time.
- Pass me a handkerchief. I cry easy.
447
00:42:21,953 --> 00:42:24,080
[Sobbing]
[Murmuring]
448
00:42:24,155 --> 00:42:27,318
Jerry.Some news coming over.
449
00:42:27,391 --> 00:42:30,053
...just in from
W-REN News Central.
450
00:42:30,127 --> 00:42:32,857
It has been reportedthat a decision has beenmade by the mayor...
451
00:42:32,930 --> 00:42:34,864
in response to the demandsof the gunmen.
452
00:42:34,932 --> 00:42:39,665
Unofficial sources disclosethat the request for an airplanehas been denied.
453
00:42:39,737 --> 00:42:42,399
This information is not...
repeat, not... official.
454
00:42:42,473 --> 00:42:46,375
But it is likely that the hopesof the gunmen in regardto the plane have vanished.
455
00:42:46,444 --> 00:42:50,039
We repeat the bulletinfrom W-REN News Central...
Turn on the drills.
456
00:42:54,685 --> 00:42:57,950
...the mayor at an emergency
session at city hall.
457
00:42:58,022 --> 00:43:00,957
A W-REN news team is attempting
to contact the mayor's office...
458
00:43:01,025 --> 00:43:04,188
and police officials
for confirmation of this report.
459
00:43:04,262 --> 00:43:09,063
So far, a communications
blackout has existed...
You jobbed us!
460
00:43:13,337 --> 00:43:15,430
You're gonna bethe first one out the door.Now, get up.!
461
00:43:19,844 --> 00:43:22,745
[Clattering][Helicopter Blades Whirring]
462
00:43:22,813 --> 00:43:24,974
They're cuttin'
through the roof.
463
00:43:50,741 --> 00:43:55,075
- [Screams]
- Take over.
If he moves, waste him!
464
00:43:57,348 --> 00:44:00,181
[Gun Firing]
465
00:44:01,986 --> 00:44:06,082
All right!
All right! Come in!
Come on in!
466
00:44:13,798 --> 00:44:15,789
Aah!
467
00:44:21,238 --> 00:44:23,570
[Woman Sobbing]
468
00:44:28,012 --> 00:44:30,810
Why don't you
pack it in, Amazeen?
There's no way out now.
469
00:44:30,881 --> 00:44:35,477
Just put down your gun
and walk out with your hands up.
470
00:44:35,553 --> 00:44:38,113
With that army of
trigger-happy stiffs out there?
471
00:44:38,189 --> 00:44:40,623
Hey.
472
00:44:40,691 --> 00:44:44,286
You put down the gun,
and I'll lead the way out.
473
00:44:46,030 --> 00:44:48,692
[Sobbing Continues]
474
00:45:21,632 --> 00:45:24,260
[Gun Firing]
475
00:45:47,491 --> 00:45:50,119
Hold it!
Turn around, Kojak!
476
00:45:52,096 --> 00:45:54,030
No.
477
00:45:55,132 --> 00:45:57,430
No more orders, Talaba.
478
00:45:58,702 --> 00:46:00,693
You've run out of cards.
Everybody's gone.
479
00:46:00,771 --> 00:46:03,467
Everybody but you.
480
00:46:04,608 --> 00:46:09,705
Well, cops are no prize,
remember?
Do no good killing me.
481
00:46:09,780 --> 00:46:13,978
Wrong! Killing you is gonna
give me a lot of satisfaction.
482
00:46:19,557 --> 00:46:22,424
Well, you make up your own mind,
because I'm walkin'.
483
00:46:37,942 --> 00:46:40,467
I'm warning you, Kojak.
484
00:46:42,980 --> 00:46:45,710
Kojak, I'm gonna
blow you away.
485
00:46:57,027 --> 00:46:59,689
He's coming out.
Cover the lieutenant.
486
00:46:59,763 --> 00:47:01,628
I can get
a better shot here.
487
00:47:01,699 --> 00:47:04,361
Lieutenant Kojak
is now coming out...
488
00:47:04,435 --> 00:47:07,802
with an officer on his arm...
it's probably Richard Calvelli.
489
00:47:26,257 --> 00:47:28,191
[Gun Clatters]
490
00:47:28,259 --> 00:47:30,955
[Chanting Continues]
491
00:47:37,001 --> 00:47:39,367
Forget it. He's dead.
492
00:48:06,297 --> 00:48:10,097
[People Applauding]
493
00:48:28,686 --> 00:48:32,554
I know it's been a tough day, sir,
but maybe you could give us
just a moment.
494
00:48:40,798 --> 00:48:43,631
Lieutenant, I just wanted
to say thank you.
495
00:48:43,701 --> 00:48:47,432
I'm sorry about that officer.
He might have saved himself,
496
00:48:47,504 --> 00:48:50,268
but he came into the store
to warn us about those gunmen.
497
00:48:50,341 --> 00:48:53,276
He was very brave.
That's what he got paid for.
498
00:48:55,479 --> 00:48:57,777
The only line...
499
00:48:57,848 --> 00:49:01,079
What?
500
00:49:01,151 --> 00:49:03,016
Those were his last words...
501
00:49:03,087 --> 00:49:05,920
about the police being
the only line of defense.
502
00:49:05,990 --> 00:49:08,925
Defense between...
I understand.
503
00:49:10,894 --> 00:49:13,454
Come on. Get in.
We'll go for coffee.
504
00:49:22,206 --> 00:49:24,333
Let's wait until my nerves
settle down.
505
00:49:25,709 --> 00:49:27,643
I can understand.
506
00:49:27,711 --> 00:49:30,179
It's hard to keep your mind off
of everything that's happened.
507
00:49:30,247 --> 00:49:33,808
I'm thinking what's gonna happen...
all that damn paperwork.
508
00:49:33,884 --> 00:49:36,580
[Engine Starts]
40749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.