Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:04,497
(lighthearted music)
2
00:00:04,713 --> 00:00:07,455
(Flipper squeaking)
3
00:00:50,342 --> 00:00:52,003
- Young man, what are you doing?
4
00:00:52,219 --> 00:00:53,550
- Playing with Flipper.
5
00:00:53,762 --> 00:00:55,173
(Flipper squeaking)
6
00:00:55,389 --> 00:00:56,424
- Flipper?
7
00:00:56,640 --> 00:00:58,096
- Yeah, he's a dolphin.
8
00:00:58,308 --> 00:00:59,514
My Det.
9
00:00:59,726 --> 00:01:01,137
. Pet?
10
00:01:01,353 --> 00:01:02,058
- Sure!
11
00:01:03,397 --> 00:01:06,731
- You made that beautiful,
free-swimming soul into a pet?
12
00:01:06,942 --> 00:01:08,182
- Is there anything the matter?
13
00:01:08,402 --> 00:01:10,439
- Well, nothing, I guess.
14
00:01:10,654 --> 00:01:13,772
As long as you don't keep him confined.
15
00:01:17,536 --> 00:01:21,655
- He stays in his pen once
in a while, when I ask him.
16
00:01:21,873 --> 00:01:22,658
- He does?
17
00:01:22,874 --> 00:01:23,864
- Sure!
18
00:01:24,084 --> 00:01:26,121
He does most anything I ask him.
19
00:01:26,336 --> 00:01:28,168
That's what makes him
such a wonderful pet.
20
00:01:28,380 --> 00:01:30,872
(Flipper squeaking)
21
00:01:31,091 --> 00:01:33,458
- Oh, you, young man,
you're like all the rest.
22
00:01:33,677 --> 00:01:34,508
You think everything that lives
23
00:01:34,720 --> 00:01:37,337
was put on this Earth
just to be made into pets
24
00:01:37,556 --> 00:01:39,012
for your own pleasure.
25
00:01:39,224 --> 00:01:41,511
And then you give them
ridiculous names, like--
26
00:01:41,727 --> 00:01:42,512
- Flipper?
27
00:01:42,728 --> 00:01:43,559
- Flipper!
28
00:01:43,770 --> 00:01:45,226
You pamper them.
29
00:01:45,439 --> 00:01:46,850
You buy their friendship by feeding them
30
00:01:47,065 --> 00:01:48,726
til they no longer have any self-respect,
31
00:01:48,942 --> 00:01:50,307
and then they die.
32
00:01:51,278 --> 00:01:53,269
That stately sea rover
was not put on this Earth
33
00:01:53,488 --> 00:01:54,819
to be your pet!
34
00:01:55,032 --> 00:01:55,772
And furthermore, I'm gonna see
35
00:01:55,991 --> 00:01:57,402
that something is done about it.
36
00:01:57,618 --> 00:02:01,156
(dramatic music)
37
00:02:25,103 --> 00:02:28,721
(cheerful music)
38
00:02:35,656 --> 00:02:37,363
J1 They call him Flipper
39
00:02:37,574 --> 00:02:38,405
J1 Flipper
40
00:02:38,617 --> 00:02:41,200
J1 Faster than lightning
41
00:02:41,411 --> 00:02:43,698
J1 No one you see
42
00:02:43,914 --> 00:02:47,123
J1 ls smarter than he
43
00:02:47,334 --> 00:02:51,373
J1 And we know Flipper lives
in a world full of wonder
44
00:02:53,131 --> 00:02:55,839
J1 Lying there under
45
00:02:56,051 --> 00:02:58,588
I! Under the sea
46
00:03:00,931 --> 00:03:03,798
(Flipper squeaking)
47
00:03:17,447 --> 00:03:21,566
(playful music)
48
00:03:46,935 --> 00:03:48,471
- Hey, who are you?
49
00:03:52,524 --> 00:03:55,391
You know, you look just like Bandit.
50
00:03:55,610 --> 00:03:57,692
Oh, you couldn't be Bandit, though.
51
00:03:57,904 --> 00:03:59,315
Dad made me give him to Shorty Myers
52
00:03:59,531 --> 00:04:02,193
when I was doing bad in school.
53
00:04:02,409 --> 00:04:05,697
But you could be a relative, couldn't ya?
54
00:04:07,748 --> 00:04:09,864
You know, you look pretty hungry.
55
00:04:10,083 --> 00:04:11,039
I've got some nice fresh fruit
56
00:04:11,251 --> 00:04:13,618
at the house if you want some.
57
00:04:13,837 --> 00:04:15,077
Come on!
58
00:04:15,297 --> 00:04:16,879
But I can't keep you.
59
00:04:17,090 --> 00:04:19,832
'Cause you see, I have a
pet skunk named Stinky,
60
00:04:20,051 --> 00:04:23,294
and dad would make me give
him away if I had to keep you.
61
00:04:23,513 --> 00:04:24,878
But I don't think dad would mind too much
62
00:04:25,098 --> 00:04:28,307
if you came to the
house for a square meal.
63
00:04:28,518 --> 00:04:29,758
Hey Flipper, look!
64
00:04:29,978 --> 00:04:31,434
We've got a new visitor!
65
00:04:31,646 --> 00:04:32,602
Come on!
66
00:04:32,814 --> 00:04:36,273
(playful music)
67
00:04:37,944 --> 00:04:40,652
(Flipper squeaking)
68
00:04:56,171 --> 00:04:58,333
(Flipper squeaking)
69
00:05:05,555 --> 00:05:07,262
Sure were hungry, weren't you?
70
00:05:07,474 --> 00:05:09,590
(Flipper squeaking)
71
00:05:26,284 --> 00:05:27,774
- Bud.
- Yeah, dad?
72
00:05:27,994 --> 00:05:31,908
- Bud, there's somebody
I want you to meet.
73
00:05:32,123 --> 00:05:33,784
Where did you get that raccoon?
74
00:05:34,000 --> 00:05:35,536
- Oh, I found him in the woods.
75
00:05:35,752 --> 00:05:37,083
He looked so hungry, I
figured I'd take him home
76
00:05:37,295 --> 00:05:39,582
for a nice, square meal.
77
00:05:39,798 --> 00:05:42,665
- I told you not to bring any
more animals into this house.
78
00:05:42,884 --> 00:05:44,124
Now, after he's fed,
I want you to send him
79
00:05:44,344 --> 00:05:46,005
right on his way.
80
00:05:46,221 --> 00:05:47,302
- I guess you're right, dad.
81
00:05:47,514 --> 00:05:49,300
I knew you wouldn't want him to go hungry.
82
00:05:49,516 --> 00:05:53,475
I'm so glad you're not
like that old grouch who--
83
00:05:58,984 --> 00:06:01,601
- This is the gentlemen I
wanted you to meet, Bud.
84
00:06:01,820 --> 00:06:03,606
This is the new inspector
for parks and recreation,
85
00:06:03,822 --> 00:06:04,903
Mr. John W. Gorden.
86
00:06:05,115 --> 00:06:06,071
That's my son, Bud.
87
00:06:06,283 --> 00:06:07,444
- Hi.
- Hello, Bud,
88
00:06:07,659 --> 00:06:10,321
I think we've met.
- Yes, sir.
89
00:06:10,537 --> 00:06:13,871
- Mr. Garden's gonna be staying
with us as a house guest.
90
00:06:14,082 --> 00:06:15,823
- For how long?
- A couple days,
91
00:06:16,042 --> 00:06:17,658
he's down here to inspect the park!
92
00:06:17,878 --> 00:06:19,835
He's here to see that everything
is a-okay in the park,
93
00:06:20,046 --> 00:06:21,957
and if it isn't, well, he'll transfer me
94
00:06:22,173 --> 00:06:26,258
to some place like, what,
Central Park in New York City?
95
00:06:26,469 --> 00:06:29,211
- Oh, I'm sorry about what
I said today, inspector.
96
00:06:29,431 --> 00:06:31,547
- Alright, Bud.
- As you can see,
97
00:06:31,766 --> 00:06:33,302
Bud's rather fond of animals.
98
00:06:33,518 --> 00:06:34,553
In fact, if I don't keep my eye on him,
99
00:06:34,769 --> 00:06:36,180
the house would be full of 'em!
100
00:06:36,396 --> 00:06:38,728
- What about that dolphin, Flipper?
101
00:06:38,940 --> 00:06:42,433
- Oh, Flipper, well,
that's something else.
102
00:06:42,652 --> 00:06:46,611
Flipper is really sort of
a member of the family.
103
00:06:47,532 --> 00:06:48,237
- Hi!
104
00:06:48,450 --> 00:06:49,986
- That's my other son, Sandy.
105
00:06:50,201 --> 00:06:50,986
- Hi.
106
00:06:51,202 --> 00:06:54,069
(pelican screeches)
107
00:06:55,707 --> 00:06:56,663
What's that?
108
00:06:57,876 --> 00:06:59,037
- Oh, that's Pete.
109
00:06:59,252 --> 00:07:00,959
He's our pet pelican.
110
00:07:01,171 --> 00:07:01,911
- Mr. Ricks, what are you running here,
111
00:07:02,130 --> 00:07:04,542
a park, or the corner pet shop?
112
00:07:04,758 --> 00:07:07,375
- Look inspector, this
isn't the city, it's a park,
113
00:07:07,594 --> 00:07:09,460
and there are a lot of
animals around here.
114
00:07:09,679 --> 00:07:11,761
Now, I think it's a good
idea for my son to have pets,
115
00:07:11,973 --> 00:07:14,465
but maybe you're right,
I think you can carry
116
00:07:14,684 --> 00:07:15,970
a good thing too far.
117
00:07:16,186 --> 00:07:18,018
Sandy, I want you to take Pete outside
118
00:07:18,229 --> 00:07:19,845
and then fix the screen
door like I told you,
119
00:07:20,065 --> 00:07:22,306
and Bud, take that raccoon out
in the woods where he belongs
120
00:07:22,525 --> 00:07:25,187
and them come back and wash up for dinner.
121
00:07:25,403 --> 00:07:26,017
Go on!
122
00:07:26,237 --> 00:07:29,696
(playful music)
123
00:07:51,429 --> 00:07:53,466
(Flipper squeaking)
124
00:07:55,141 --> 00:07:59,260
- Listen Flipper, me and
you are gotta have a talk.
125
00:07:59,479 --> 00:08:00,389
(Flipper squeaking)
126
00:08:00,605 --> 00:08:03,563
We have this new visitor
named Inspector Gorden,
127
00:08:03,775 --> 00:08:06,062
and he doesn't like pets!
128
00:08:06,277 --> 00:08:09,065
In fact, if I don't take this
raccoon back to the woods,
129
00:08:09,280 --> 00:08:12,818
he'll fire dad and send
me to reform school!
130
00:08:15,120 --> 00:08:18,078
So we just gotta play it
cool for a couple days.
131
00:08:18,289 --> 00:08:20,997
If you could, like, maybe yourself scarce?
132
00:08:21,209 --> 00:08:23,746
Just for a few days, Flipper.
133
00:08:23,962 --> 00:08:26,249
Please, try to understand.
134
00:08:26,464 --> 00:08:29,047
(Flipper squeaking)
135
00:08:29,259 --> 00:08:30,169
Good boy.
136
00:08:30,385 --> 00:08:33,844
(playful music)
137
00:08:37,684 --> 00:08:39,140
There you go, boy.
138
00:09:04,044 --> 00:09:07,127
- I hope the inspector enjoys
eating out as much as we do.
139
00:09:07,338 --> 00:09:08,294
- I think it's a great idea to have
140
00:09:08,506 --> 00:09:09,996
a picnic lunch out today, dad.
141
00:09:10,216 --> 00:09:11,627
- Well, I hope so, Sandy.
142
00:09:11,843 --> 00:09:12,833
At least to give him a chance to get out
143
00:09:13,053 --> 00:09:14,168
and take a look around the park.
144
00:09:14,387 --> 00:09:15,752
- He even went for a walk!
145
00:09:15,972 --> 00:09:16,962
(Gorden yells)
146
00:09:17,182 --> 00:09:18,672
- Help, help!
147
00:09:18,892 --> 00:09:19,848
Help!
148
00:09:20,060 --> 00:09:21,266
- Dad?
- Come on.
149
00:09:22,187 --> 00:09:23,268
- Help!
150
00:09:23,480 --> 00:09:24,185
Help!
151
00:09:26,816 --> 00:09:27,931
- What is it, Bud?
- I didn't do anything,
152
00:09:28,151 --> 00:09:29,607
honest, dad!
- Help!
153
00:09:30,695 --> 00:09:31,526
Help!
154
00:09:31,738 --> 00:09:32,443
Oh!
155
00:09:36,242 --> 00:09:40,702
- Sandy, get Pete and get him
out in the park, right now.
156
00:09:40,914 --> 00:09:42,325
Inspector, I'm sorry about this.
157
00:09:42,540 --> 00:09:43,575
Pelicans usually aren't aggressive,
158
00:09:43,792 --> 00:09:44,998
he must've been frightened or something.
159
00:09:45,210 --> 00:09:48,828
(playful music)
160
00:09:52,175 --> 00:09:54,462
(splashing)
161
00:09:59,516 --> 00:10:02,053
Now look, we're preparing a picnic lunch,
162
00:10:02,268 --> 00:10:03,975
and we'll take you out in the park,
163
00:10:04,187 --> 00:10:05,393
and maybe you'll get a better idea
164
00:10:05,605 --> 00:10:08,313
of what we're doing here, alright?
165
00:10:09,776 --> 00:10:10,686
Meet us down at the beach.
166
00:10:10,902 --> 00:10:11,858
Come on, Bud.
167
00:10:29,129 --> 00:10:29,914
- Oh, no!
168
00:10:39,889 --> 00:10:41,721
- Bud, look at this mess!
169
00:10:41,933 --> 00:10:44,049
- [Gorden] Come and get me!
170
00:10:55,822 --> 00:10:57,483
- Gosh, Inspector, I guess I forgot
171
00:10:57,699 --> 00:10:59,861
to tell you about Stinky!
172
00:11:00,076 --> 00:11:02,693
- Stinky?
- It's alright, inspector.
173
00:11:02,912 --> 00:11:03,697
It's a pet.
174
00:11:10,837 --> 00:11:13,124
(raccoon chirps)
175
00:11:13,339 --> 00:11:15,125
(slap)
176
00:11:23,558 --> 00:11:27,096
(light music)
177
00:11:31,399 --> 00:11:33,686
- What are we gonna do
about Inspector Gorden, dad?
178
00:11:33,902 --> 00:11:34,767
- What?
179
00:11:34,986 --> 00:11:35,851
- Yeah, dad.
180
00:11:36,070 --> 00:11:38,528
It isn't our fault the
raccoon keeps coming back.
181
00:11:38,740 --> 00:11:41,778
- Oh, try and explain
that to Inspector Gorden!
182
00:11:41,993 --> 00:11:42,949
Where is he, anyway?
183
00:11:43,161 --> 00:11:44,993
- He went out fishing at dawn.
184
00:11:45,205 --> 00:11:46,570
- Dad, how many more days
185
00:11:46,789 --> 00:11:48,325
are we gonna have to walk on eggshells?
186
00:11:48,541 --> 00:11:49,872
(chuckles)
- Sandy,
187
00:11:50,084 --> 00:11:52,325
two more days, and stop worrying.
188
00:11:52,545 --> 00:11:54,536
- You're worried, aren't ya?
189
00:11:54,756 --> 00:11:56,167
- No, not really.
190
00:11:56,382 --> 00:11:57,543
- He could have you and all of us
191
00:11:57,759 --> 00:11:59,295
transferred away from here.
192
00:11:59,510 --> 00:12:00,625
- Yes.
193
00:12:00,845 --> 00:12:02,506
Chief Inspector can have
any ranger transferred
194
00:12:02,722 --> 00:12:04,053
he doesn't think is doing a good job.
195
00:12:04,265 --> 00:12:06,848
- He could even have
you fired, couldn't he?
196
00:12:07,060 --> 00:12:09,267
- He could do that too.
197
00:12:09,479 --> 00:12:11,846
- All because of us and our pets.
198
00:12:12,065 --> 00:12:12,896
Flipper.
199
00:12:13,107 --> 00:12:14,313
Stinky.
200
00:12:14,525 --> 00:12:15,139
Pete.
201
00:12:15,360 --> 00:12:16,100
Even the raccoon.
202
00:12:16,319 --> 00:12:18,811
They wanna be our pets!
203
00:12:19,030 --> 00:12:20,941
If it wasn't for you, that
pelican with the broken wing,
204
00:12:21,157 --> 00:12:22,568
he'd be dead by now.
205
00:12:22,784 --> 00:12:24,366
- That's right, dad.
- How's a pelican
206
00:12:24,577 --> 00:12:26,693
with one wing gonna make a living, I ask?
207
00:12:26,913 --> 00:12:29,154
Well, if you ask me, that
inspector, he's just mean.
208
00:12:29,374 --> 00:12:32,332
He doesn't love animals, he's
just a big grump to us kids.
209
00:12:32,543 --> 00:12:33,954
- Now look, Bud.
210
00:12:34,170 --> 00:12:35,331
The reason he doesn't love animals
211
00:12:35,546 --> 00:12:37,082
is that he doesn't understand them.
212
00:12:37,298 --> 00:12:39,130
Now, I told you, he's just been appointed.
213
00:12:39,342 --> 00:12:41,504
And he is a bachelor, and
never having had any boys,
214
00:12:41,719 --> 00:12:44,381
he doesn't understand them either, okay?
215
00:12:44,597 --> 00:12:45,632
(claps)
End of speech,
216
00:12:45,848 --> 00:12:48,055
now come on, I've got a full
day's work here, let's go.
217
00:12:48,268 --> 00:12:51,226
(dramatic music)
218
00:13:52,790 --> 00:13:54,997
(Flipper squeaking)
219
00:13:56,336 --> 00:13:57,246
- Flipper!
220
00:13:57,462 --> 00:13:58,918
Is that who you are?
221
00:13:59,130 --> 00:14:01,246
(Flipper squeaking)
222
00:14:11,601 --> 00:14:12,762
I suppose you're trying to thank me
223
00:14:12,977 --> 00:14:14,593
for setting you free!
224
00:14:18,566 --> 00:14:22,525
Trying to make a pet out
of a wild animal like that.
225
00:14:22,737 --> 00:14:23,602
Some people.
226
00:14:46,052 --> 00:14:47,508
- There's Flipper!
227
00:14:49,138 --> 00:14:51,345
- There's Inspector Gorden!
228
00:14:54,268 --> 00:14:56,726
And it looks like he's inside the park!
229
00:14:56,938 --> 00:14:58,303
- Inside the park!?
230
00:14:58,523 --> 00:15:00,764
Wouldn't that be neat if we
could get something on him?
231
00:15:00,983 --> 00:15:02,098
- No, that's not very likely.
232
00:15:02,318 --> 00:15:05,106
You can bet he's anchored
outside the park.
233
00:15:05,321 --> 00:15:07,187
- Can't we just have a look anyway?
234
00:15:07,407 --> 00:15:08,397
- We'll go over and say good morning,
235
00:15:08,616 --> 00:15:10,778
it'll give you a good
chance to apologize, Bud.
236
00:15:10,993 --> 00:15:11,949
- Apologize, for what?
237
00:15:12,161 --> 00:15:12,901
What did I do?
238
00:15:13,121 --> 00:15:15,158
- It's not what you did,
it's what you didn't do,
239
00:15:15,373 --> 00:15:17,865
like not keeping that
raccoon away from the house.
240
00:15:18,084 --> 00:15:19,825
- But dad--!
- Shh.
241
00:15:20,044 --> 00:15:22,752
(engine idling)
242
00:15:34,392 --> 00:15:35,553
- Good morning, inspector!
243
00:15:35,768 --> 00:15:36,724
- [Gorden] Good morning, Mr. Ricks!
244
00:15:36,936 --> 00:15:37,721
Bud, Sandy.
245
00:15:38,729 --> 00:15:41,687
- Catch anything?
- I got three jacks.
246
00:15:41,899 --> 00:15:42,639
- Good!
247
00:15:42,859 --> 00:15:45,271
- We got some whitefish,
but they got away.
248
00:15:45,486 --> 00:15:47,068
Not sure I got the right hooks here.
249
00:15:47,280 --> 00:15:50,398
- Well, I'll take a look at it for you.
250
00:15:56,998 --> 00:15:59,490
Bud has something he wants
to tell you, inspector.
251
00:15:59,709 --> 00:16:00,619
Bud?
252
00:16:00,835 --> 00:16:01,449
Bud!
253
00:16:01,669 --> 00:16:03,785
What's the matter with you?
254
00:16:04,839 --> 00:16:06,580
- I don't know, I guess I was thinking.
255
00:16:06,799 --> 00:16:07,413
- Thinking?
256
00:16:07,633 --> 00:16:08,873
What brought that on?
257
00:16:09,093 --> 00:16:10,675
- Bud, the inspector's waiting.
258
00:16:10,887 --> 00:16:11,797
- Waiting?
259
00:16:12,013 --> 00:16:13,378
For what?
260
00:16:13,598 --> 00:16:16,260
- You were gonna tell
him something, remember?
261
00:16:16,476 --> 00:16:18,433
- Oh, you mean about the
raccoon that followed me home
262
00:16:18,644 --> 00:16:20,430
because he needed a friend?
263
00:16:20,646 --> 00:16:22,228
- In other words, you're not sorry at all.
264
00:16:22,440 --> 00:16:23,145
- Mm.
265
00:16:24,150 --> 00:16:26,357
- Mr. Ricks, if you can't
control your own son,
266
00:16:26,569 --> 00:16:28,480
maybe this job is too big for ya.
267
00:16:28,696 --> 00:16:30,687
Perhaps you should be in a
small park in a big city,
268
00:16:30,907 --> 00:16:32,693
where all you have to do
is watch the grass grow!
269
00:16:32,909 --> 00:16:34,866
- Look inspector, I can
take care of my boys,
270
00:16:35,077 --> 00:16:36,192
and as far as this park is concerned,
271
00:16:36,412 --> 00:16:38,744
the record speaks for itself.
272
00:16:38,956 --> 00:16:39,616
If you wanna continue fishing,
273
00:16:39,832 --> 00:16:43,041
I'll take a look at those hooks for you.
274
00:16:51,844 --> 00:16:55,087
- Come here, Flipper, come here!
275
00:16:55,306 --> 00:16:57,764
Now listen, I want you
to take that anchor,
276
00:16:57,975 --> 00:16:59,966
and put it in the park, okay?
277
00:17:00,186 --> 00:17:01,051
.Bud!
278
00:17:01,270 --> 00:17:02,385
- Shh!
279
00:17:02,605 --> 00:17:06,143
(dramatic music)
280
00:17:16,118 --> 00:17:16,903
.Bud!
281
00:17:22,750 --> 00:17:23,785
- There you are, inspector!
282
00:17:24,001 --> 00:17:25,958
That ought to catch you some whitefish.
283
00:17:26,170 --> 00:17:27,752
- Dad.
- Yeah?
284
00:17:27,964 --> 00:17:29,170
- How come you're letting the inspector
285
00:17:29,382 --> 00:17:30,998
fish illegally in the
park when you're so strict
286
00:17:31,217 --> 00:17:32,753
about other people breaking the rules?
287
00:17:32,969 --> 00:17:34,130
- [Porter] what are
you talking about, Bud?
288
00:17:34,345 --> 00:17:35,255
- [Gorden] Illegally?
289
00:17:35,471 --> 00:17:36,927
Now, young man, I think
I've had enough of you
290
00:17:37,139 --> 00:17:38,379
that I can take!
291
00:17:38,599 --> 00:17:40,055
- Well, look, look!
292
00:17:47,233 --> 00:17:49,190
- But that's ridiculous.
293
00:17:49,402 --> 00:17:50,688
Now, that anchor must've drifted.
294
00:17:50,903 --> 00:17:52,564
- I'm sorry, inspector,
there's not enough current
295
00:17:52,780 --> 00:17:54,487
to drag that anchor.
296
00:17:54,699 --> 00:17:56,610
I know I should've looked, but,
297
00:17:56,826 --> 00:18:00,865
I thought you, you of all people
would've checked the rules.
298
00:18:02,331 --> 00:18:03,196
- Maybe I'm the one they should send
299
00:18:03,416 --> 00:18:06,625
to that small park in a big city.
300
00:18:06,836 --> 00:18:09,453
I could've sworn I checked that anchor.
301
00:18:09,672 --> 00:18:10,457
- Dad.
- Hm?
302
00:18:13,551 --> 00:18:14,586
- Never mind.
303
00:18:15,886 --> 00:18:16,921
- Sorry, inspector!
304
00:18:17,138 --> 00:18:20,676
(dramatic music)
305
00:18:22,476 --> 00:18:24,763
(Flipper squeaking)
306
00:18:24,979 --> 00:18:28,438
(playful music)
307
00:18:41,120 --> 00:18:43,282
(Flipper squeaking)
308
00:18:46,542 --> 00:18:47,748
(Flipper squeaking)
- Oh listen,
309
00:18:47,960 --> 00:18:50,042
I've been looking all
over the place for you!
310
00:18:50,254 --> 00:18:52,120
- [Porter] And I've been looking for you!
311
00:18:52,340 --> 00:18:53,375
- [Bud] Oh m, dad.
312
00:18:53,591 --> 00:18:54,877
I'm sorry I'm late for dinner.
313
00:18:55,092 --> 00:18:58,005
I was helping Rusty Hart with his math.
314
00:18:58,220 --> 00:19:01,463
Sure hope he doesn't flunk this term.
315
00:19:01,682 --> 00:19:02,968
- Dinner isn't for two hours, Bud,
316
00:19:03,184 --> 00:19:05,642
and if I recall correctly, Rusty Hart
317
00:19:05,853 --> 00:19:08,390
was helping you with your math!
318
00:19:08,606 --> 00:19:10,517
- Well, that was last year.
319
00:19:10,733 --> 00:19:12,815
Wait, Flipper now, will you stop?
320
00:19:13,027 --> 00:19:15,143
- We'll talk about your
failing memory later.
321
00:19:15,363 --> 00:19:16,979
Right now, I want you to
march right into that house
322
00:19:17,198 --> 00:19:18,859
and tell the inspector that you're sorry
323
00:19:19,075 --> 00:19:20,361
that you moved that anchor.
324
00:19:20,576 --> 00:19:23,364
And this time, I mean really sorry.
325
00:19:26,415 --> 00:19:29,248
- You snitched, eh, Sandy?
326
00:19:29,460 --> 00:19:31,292
- Look, if Sandy hadn't
told me and I'd found out,
327
00:19:31,504 --> 00:19:34,371
I would've been a very
unhappy father, Bud.
328
00:19:34,590 --> 00:19:37,457
This way, I know at least
I have one honest son.
329
00:19:37,677 --> 00:19:40,920
- But dad, how am I gonna
explain it to the inspector?
330
00:19:41,138 --> 00:19:42,424
- It's up to you.
331
00:19:43,808 --> 00:19:45,970
(Flipper squeaking)
332
00:19:47,978 --> 00:19:48,763
- Alright.
333
00:19:56,195 --> 00:19:59,654
- Maybe I should've told
you that he meant well.
334
00:19:59,865 --> 00:20:03,278
- Look Sandy, Bud knew what
he was doing was wrong.
335
00:20:03,494 --> 00:20:04,575
It's just about time that he learned
336
00:20:04,787 --> 00:20:06,903
that he can't have things his own way.
337
00:20:07,123 --> 00:20:10,411
(sad music)
338
00:20:19,593 --> 00:20:21,675
(knocking on door)
339
00:20:21,887 --> 00:20:23,548
- Come in if you must.
340
00:20:30,771 --> 00:20:33,433
- I've come to say I'm sorry.
341
00:20:33,649 --> 00:20:36,357
- Like you were sorry about
the raccoon, I suppose.
342
00:20:36,569 --> 00:20:37,980
And then you turned around and perpetrated
343
00:20:38,195 --> 00:20:40,311
a much more serious misdemeanor!
344
00:20:40,531 --> 00:20:43,865
- Well, I wasn't really
sorry about the raccoon,
345
00:20:44,076 --> 00:20:48,365
but I am about telling
Flipper to take your anchor.
346
00:20:48,581 --> 00:20:51,039
- Well, the damage is done in any case.
347
00:20:51,250 --> 00:20:53,787
I have it all down in my report.
348
00:20:57,089 --> 00:21:00,127
- Mr. Gorden, I'm sure you
know all about park rules
349
00:21:00,342 --> 00:21:03,835
and laws, and you may have
even written an encyclopedia,
350
00:21:04,054 --> 00:21:07,297
but you don't know beans
about kids or pets.
351
00:21:07,516 --> 00:21:08,221
- Well!
352
00:21:11,395 --> 00:21:14,262
- Dad said, "Try to
understand the inspector.
353
00:21:14,482 --> 00:21:16,974
"He hasn't got any kids or anything."
354
00:21:17,193 --> 00:21:21,187
Sure, I tried, but you
didn't give me an even shake.
355
00:21:21,405 --> 00:21:22,019
- Go on!
356
00:21:22,239 --> 00:21:23,855
- Well, take Flipper.
357
00:21:25,159 --> 00:21:26,900
He wants to be our pet.
358
00:21:27,119 --> 00:21:28,325
That's why he obeyed me when I told him
359
00:21:28,537 --> 00:21:29,698
to move your anchor!
360
00:21:29,914 --> 00:21:31,530
Or Pete the pelican.
361
00:21:31,749 --> 00:21:35,492
He came here because he wanted
us to fix that wing of his.
362
00:21:35,711 --> 00:21:36,917
And the skunk.
363
00:21:37,129 --> 00:21:40,167
He was half starved when I found him.
364
00:21:40,382 --> 00:21:41,713
And the raccoon!
365
00:21:41,926 --> 00:21:43,792
He followed me because he likes me,
366
00:21:44,011 --> 00:21:45,797
and he needed a friend!
367
00:21:47,264 --> 00:21:49,847
- Bud, I never thought of it that way.
368
00:21:50,059 --> 00:21:51,049
- Hey!
369
00:21:51,268 --> 00:21:53,100
Maybe you could get a pet too!
370
00:21:53,312 --> 00:21:56,930
Like a dog or a cat, and
work your way up from there!
371
00:21:57,149 --> 00:21:57,934
- Hey!
372
00:21:58,150 --> 00:22:00,892
Maybe you've got something there.
373
00:22:01,111 --> 00:22:04,069
You think an animal would take to me?
374
00:22:04,281 --> 00:22:04,986
- Sure!
375
00:22:06,575 --> 00:22:08,065
- I'll try it, Bud.
376
00:22:08,285 --> 00:22:10,276
And you know something?
377
00:22:10,496 --> 00:22:13,784
I think you've helped me to
understand boys a lot better.
378
00:22:13,999 --> 00:22:14,909
- Yeah?
379
00:22:15,125 --> 00:22:16,490
- Yes.
380
00:22:16,710 --> 00:22:19,418
Some of them are born con artists.
381
00:22:20,339 --> 00:22:23,127
(playful music)
382
00:22:23,342 --> 00:22:25,879
(Gorden laughs)
383
00:22:32,768 --> 00:22:36,887
(light music)
(Flipper squeaking)
384
00:22:43,362 --> 00:22:45,103
- Sandy, Bud, come on up here.
385
00:22:45,322 --> 00:22:47,438
(Flipper squeaking)
386
00:22:50,035 --> 00:22:51,525
Inspector's leaving.
387
00:22:51,745 --> 00:22:52,860
- So long, boys.
388
00:22:53,080 --> 00:22:55,742
It's been a, (clears throat)
a most enlightening visit.
389
00:22:55,958 --> 00:22:56,572
- Hurry back!
390
00:22:56,792 --> 00:22:58,078
- With my schedule, I
probably won't make it
391
00:22:58,294 --> 00:22:59,284
for a year or so.
392
00:22:59,503 --> 00:23:01,961
- That's alright, see you then!
393
00:23:04,008 --> 00:23:06,500
- About those animals, subconsciously,
394
00:23:06,719 --> 00:23:07,834
I may have had it in for them.
395
00:23:08,053 --> 00:23:09,293
- Oh, why?
396
00:23:09,513 --> 00:23:10,878
- I may have had a grudge against them.
397
00:23:11,098 --> 00:23:15,137
You see, in college one gave
me a cheerleader's knee.
398
00:23:16,353 --> 00:23:17,468
- Cheerleader's knee?
399
00:23:17,688 --> 00:23:19,270
- I was leading a cheer for the Terrapins,
400
00:23:19,481 --> 00:23:21,472
and I stumbled over the mascot.
401
00:23:21,692 --> 00:23:24,434
I threw out my knee and,
well, until today, anyhow,
402
00:23:24,653 --> 00:23:26,564
with animals, I've always
had problems, you know?
403
00:23:26,780 --> 00:23:27,520
(Stinky squeaking)
404
00:23:27,740 --> 00:23:28,946
Hey, hey Stinky!
405
00:23:29,867 --> 00:23:32,154
- No, no, that's not Stinky!
406
00:23:34,246 --> 00:23:34,951
(Gorden yelps)
407
00:23:35,164 --> 00:23:36,074
You alright?
- No, my knee,
408
00:23:36,290 --> 00:23:37,121
it went out again.
409
00:23:37,333 --> 00:23:38,038
- [Porter] Here, let me
get you into the car.
410
00:23:38,250 --> 00:23:40,833
- No, no, no, you better
carry me back into the house.
411
00:23:41,045 --> 00:23:42,285
- The house, what for?
412
00:23:42,504 --> 00:23:44,916
- It usually takes me a week
to get over one of these.
413
00:23:45,132 --> 00:23:47,590
Meanwhile, I'm completely incapacitated.
414
00:23:47,801 --> 00:23:48,541
(light music)
415
00:23:48,761 --> 00:23:50,547
Let's go, take it easy.
416
00:23:57,770 --> 00:23:59,977
(Flipper squeaking)
417
00:24:01,398 --> 00:24:02,684
Wouldn't you know it?
418
00:24:02,900 --> 00:24:04,106
Of all the luck!
419
00:24:05,694 --> 00:24:06,855
I guess you're right, Flipper.
420
00:24:07,071 --> 00:24:09,358
The inspector isn't really such a bad guy.
421
00:24:09,573 --> 00:24:12,486
But alls he need is a little
talking-to once in a while.
422
00:24:12,701 --> 00:24:14,817
(Flipper squeaking)
423
00:24:28,634 --> 00:24:32,753
J1 Everyone loves the king of the sea
424
00:24:34,181 --> 00:24:38,140
J1 Ever so kind and gentle is he
425
00:24:39,436 --> 00:24:43,555
J1 Tricks he will do when children are near
426
00:24:44,692 --> 00:24:49,152
J1 And how they laugh when he's near
427
00:24:49,363 --> 00:24:50,979
J1 They call him Flipper
428
00:24:51,198 --> 00:24:51,938
J1 Flipper
429
00:24:52,157 --> 00:24:54,569
J1 Faster than lightning
430
00:24:54,785 --> 00:24:56,992
J1 No one you see
431
00:24:57,204 --> 00:24:59,912
J1 ls smarter than he
432
00:25:00,124 --> 00:25:01,706
J1 And we know Flipper
433
00:25:01,917 --> 00:25:05,251
J1 Lives in a world full of wonder
434
00:25:05,462 --> 00:25:07,829
J1 Lying there under
435
00:25:08,048 --> 00:25:10,585
I! Under the sea
436
00:25:18,726 --> 00:25:20,808
(roaring)
30369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.