All language subtitles for 4미야코쿄토
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,693 --> 00:00:35,763
ここで女の人に会うたん
佐知子はん以来やな
2
00:00:35,763 --> 00:00:38,332
サチコさん?
3
00:00:38,332 --> 00:00:41,185
お金いるん? 困ってるん?
4
00:00:41,185 --> 00:00:43,771
友達助けたん?
5
00:00:43,771 --> 00:00:45,773
ええことしたやん!
6
00:00:45,773 --> 00:00:48,859
私は…
7
00:00:48,859 --> 00:00:51,659
私が京都に来た理由は…
8
00:00:53,447 --> 00:00:55,366
誰?
アンソニーです
9
00:00:55,366 --> 00:00:57,735
アンソニー?
『キャンディ・キャンディ』か?
10
00:00:57,735 --> 00:00:59,653
そのパートナーいうんは?
11
00:00:59,653 --> 00:01:04,353
エンジェルなんで
エンジェル?
12
00:01:08,229 --> 00:01:11,165
アンソニーに
会ってもらえませんか?
13
00:01:11,165 --> 00:01:13,033
えっ?
14
00:01:13,033 --> 00:01:18,105
会ってもらえますか?
私の父親として
15
00:01:18,105 --> 00:01:20,774
父親として…
16
00:01:20,774 --> 00:01:22,476
えっ!
17
00:01:22,476 --> 00:01:34,054
♬~
18
00:01:34,054 --> 00:01:36,941
頼む ちょっ ちょっと
相談したいことがあんねん
19
00:01:36,941 --> 00:01:39,577
うん そう… あっ
20
00:01:39,577 --> 00:01:44,114
おう おぉ 分かった 分かった
おぉ すぐ行くわ はい
21
00:01:44,114 --> 00:01:47,134
淳平がな 急に何か
相談したいことがあるいうから
22
00:01:47,134 --> 00:01:49,303
ちょっと今から出てくるわ
えっ?
23
00:01:49,303 --> 00:01:51,672
えっ? ちょっと帰り
遅なるかもしれんから
24
00:01:51,672 --> 00:01:53,741
先休んどいて
25
00:01:53,741 --> 00:01:56,260
鍵
おぉ 鍵 鍵 鍵…
26
00:01:56,260 --> 00:01:58,460
ほなな
27
00:02:00,364 --> 00:02:03,651
あっ もうここでええで
玄関の鍵 俺がしめとくさかい
28
00:02:03,651 --> 00:02:06,051
いってらっしゃい
はい
29
00:02:16,730 --> 00:02:19,466
(淳平)へぇ~ あの京ちゃんがね
30
00:02:19,466 --> 00:02:22,319
ガイドブックに載ってへん
素顔の京都をな
31
00:02:22,319 --> 00:02:24,355
英語で紹介しよう思て
32
00:02:24,355 --> 00:02:28,275
(淳平)そんな英語なんて
しゃべれへんかてええやん
33
00:02:28,275 --> 00:02:32,212
うちのお父ちゃんやったらな
例え相手が大統領かて
34
00:02:32,212 --> 00:02:34,198
日本語で押し通さはるで
35
00:02:34,198 --> 00:02:37,968
いつやったかさ
LA行かはったやん ロス
36
00:02:37,968 --> 00:02:42,506
そん時にな
コンビニで塩買わはってん
37
00:02:42,506 --> 00:02:47,177
そん時かて
外国人の店員に向かってやで
38
00:02:47,177 --> 00:02:51,715
塩プリーズ 塩プリーズって
言わはんねん 一生懸命な
39
00:02:51,715 --> 00:02:53,901
えぇ?
そんな通じるわけあらへんやん
40
00:02:53,901 --> 00:02:59,306
向こうかて不思議そうな顔して
CO? ウン? CO? って
41
00:02:59,306 --> 00:03:01,709
アルファベットで
聞き返されんねん
42
00:03:01,709 --> 00:03:04,828
結局どうしたと思う?
43
00:03:04,828 --> 00:03:08,565
お塩プリーズ! っつって
気迫で押し通して
44
00:03:08,565 --> 00:03:12,202
お塩手に入れはってん
気迫か
45
00:03:12,202 --> 00:03:15,923
空吉っちゃん
いつも押し弱いやん
46
00:03:15,923 --> 00:03:17,758
佐知子はんの時かてそうや
47
00:03:17,758 --> 00:03:19,793
もうその話はええっちゅうねん
48
00:03:19,793 --> 00:03:21,512
あんたがよけいこと言うさかい
娘につつかれて
49
00:03:21,512 --> 00:03:23,881
こっち難儀しとんねや
50
00:03:23,881 --> 00:03:29,036
離婚した時な まだ30代 今50や
51
00:03:29,036 --> 00:03:33,741
浮いたな 話の1つや2つ
ハハハッ…
52
00:03:33,741 --> 00:03:35,459
ええねん ええねん
えっ?
53
00:03:35,459 --> 00:03:37,678
なぁ ちょっと
宮川町行こうや これから
54
00:03:37,678 --> 00:03:40,764
宮川町 ええとこあんねん
宮川町行こう!
55
00:03:40,764 --> 00:03:43,164
落ち着けて もう
いいやん
56
00:03:50,240 --> 00:03:53,444
うわっ むっちゃイケメン
英語でしゃべってるん?
57
00:03:53,444 --> 00:03:55,996
うん
さすがやなぁ
58
00:03:55,996 --> 00:03:58,515
どれどれ
59
00:03:58,515 --> 00:04:03,137
うわぁ~ 男前やな!
紹介して 紹介して
60
00:04:03,137 --> 00:04:05,539
彼に京都のおばんざい
食べてもらいたくて
61
00:04:05,539 --> 00:04:07,307
任しといてや
62
00:04:07,307 --> 00:04:11,061
今の時期やったらな
この丸大根とかぶら
63
00:04:11,061 --> 00:04:13,163
壬生菜の炊いたん これ外せんやろ
64
00:04:13,163 --> 00:04:16,700
それから このおから!
うちの自慢のおからやねん
65
00:04:16,700 --> 00:04:18,585
食べてみぃ ほら 早よ
66
00:04:18,585 --> 00:04:21,085
いただきます
67
00:04:25,209 --> 00:04:29,346
うーん おいしい!
そう? アハハハッ
68
00:04:29,346 --> 00:04:34,201
この味で商売して
この子育てたんやで
69
00:04:34,201 --> 00:04:39,423
この子もお世話になります
アハハハッ そういうこっちゃ
70
00:04:39,423 --> 00:04:42,576
まだまだ
くたばるわけにはいきまへん
71
00:04:42,576 --> 00:04:46,230
あんたのお父ちゃんが頼りや!
アハハ…
72
00:04:46,230 --> 00:04:49,349
さぁ のれん上げな
73
00:04:49,349 --> 00:04:51,719
This is Kamogawa.
74
00:04:51,719 --> 00:04:57,419
And only 10seconds away
from here,
75
00:04:59,393 --> 00:05:03,693
The view changes dramatically.
76
00:05:05,382 --> 00:05:09,682
It's so fantastic. Isn't it?
77
00:05:11,071 --> 00:05:14,224
This is called Kiyamachi dori.
78
00:05:14,224 --> 00:05:18,245
You can see the light of
posts sign reflected on water.
79
00:05:18,245 --> 00:05:20,647
It's so fanta…
(ぶつかる音)
80
00:05:20,647 --> 00:05:22,499
あぁ すいません
すいません
81
00:05:22,499 --> 00:05:26,099
あれ?
あぁ~
82
00:05:29,423 --> 00:05:33,293
どうも
どうも
83
00:05:33,293 --> 00:05:36,493
何されてるんですか?
あぁ 仕事で
84
00:05:46,757 --> 00:05:50,457
ただいま
≪おかえり≫
85
00:06:05,209 --> 00:06:08,679
あんどん看板 きれいに撮れた?
はい
86
00:06:08,679 --> 00:06:11,115
この間の
ちょうちん屋さんに会って
87
00:06:11,115 --> 00:06:15,185
名刺もらいました
あぁ 息子さん
88
00:06:15,185 --> 00:06:18,906
アンソニーが来たら
紹介しようと思って
89
00:06:18,906 --> 00:06:22,843
何でもアンソニーに
結びつけんねんな
90
00:06:22,843 --> 00:06:27,197
やきもちですか?
いや
91
00:06:27,197 --> 00:06:31,068
楽しそうやな思て ハハハッ
92
00:06:31,068 --> 00:06:32,836
そっちも楽しそうですけど
93
00:06:32,836 --> 00:06:37,324
そら 娘が笑てんの見んの楽しいで
94
00:06:37,324 --> 00:06:41,078
昔はいっつも笑てたもんな
95
00:06:41,078 --> 00:06:46,667
かわいかったで
今はかわいくないですか?
96
00:06:46,667 --> 00:06:49,953
今かて そら…
97
00:06:49,953 --> 00:06:53,353
言わんかて分かるやないか
98
00:07:02,816 --> 00:07:05,485
スマートフォン 「Nobody has clear eyes
like you.」
99
00:07:05,485 --> 00:07:07,437
「You are my angel.」
100
00:07:07,437 --> 00:07:11,909
「I can't wait to see you
in Kyoto.」
101
00:07:11,909 --> 00:07:13,961
アンソニー 今 何言うてんの?
102
00:07:13,961 --> 00:07:17,314
医学部出てるんですよね
いや 医者はドイツ語や
103
00:07:17,314 --> 00:07:21,902
でも受験英語で
昔 リスニングはなかった
104
00:07:21,902 --> 00:07:25,439
「君みたいな
澄んだ瞳の子はいない」
105
00:07:25,439 --> 00:07:30,010
「君は僕の天使
京都で会うのが待ちきれない」
106
00:07:30,010 --> 00:07:32,396
そんな感じです
107
00:07:32,396 --> 00:07:35,966
はぁ~ アンソニーは
108
00:07:35,966 --> 00:07:39,820
そんな歯浮くようなことばっかし
言うてんねんな
109
00:07:39,820 --> 00:07:41,488
サチコさんには
言わなかったんですか?
110
00:07:41,488 --> 00:07:43,340
そういうこと
いや せやから…
111
00:07:43,340 --> 00:07:45,840
娘にも言わないですか?
112
00:07:47,060 --> 00:07:53,060
(呼び出し音)
113
00:07:54,051 --> 00:07:56,587
はい もしもし
114
00:07:56,587 --> 00:08:00,687
今 大丈夫です!
絶好のタイミングです!
115
00:11:02,689 --> 00:11:05,542
ちょっ… ちょう ちょう ちょう!
116
00:11:05,542 --> 00:11:08,962
なんでお豆腐の水を
捨てるんですか?
117
00:11:08,962 --> 00:11:10,997
えっ?
いや いや いや…
118
00:11:10,997 --> 00:11:14,697
これ この水がうまいねん
119
00:11:15,786 --> 00:11:17,886
よいしょ
120
00:11:21,842 --> 00:11:24,294
半分ずつしよう
121
00:11:24,294 --> 00:11:26,894
はい
122
00:11:27,981 --> 00:11:30,717
えっ?
あぁ~
123
00:11:30,717 --> 00:11:33,954
なっ? 京都はな 水が違うねん
124
00:11:33,954 --> 00:11:37,340
水がうまいから豆腐も酒もうまい
おいしいやろ?
125
00:11:37,340 --> 00:11:41,140
香りは豆腐ですね
まだ飲んでへんかったんかいな
126
00:11:42,496 --> 00:11:45,732
見てみぃ 「天使突抜」
127
00:11:45,732 --> 00:11:48,168
へぇ~
128
00:11:48,168 --> 00:11:50,253
(シャッター音)
129
00:11:50,253 --> 00:11:52,853
天使突抜て英語で何て言うん?
130
00:11:54,391 --> 00:11:57,127
Break through angel?
131
00:11:57,127 --> 00:11:59,679
ほんま?
さぁ
132
00:11:59,679 --> 00:12:02,015
そこは「さぁ」やのうて
「知らんけど」やろ
133
00:12:02,015 --> 00:12:04,050
「知らんけど」?
ブレークスルーエンジェル
134
00:12:04,050 --> 00:12:07,804
強そうやな 知らんけど
ハハハッ
135
00:12:07,804 --> 00:12:11,604
知らん 知らんけど 知らん…
10890