Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
2
00:00:13,678 --> 00:00:18,678
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:03:57,637 --> 00:03:59,572
Here.
4
00:03:59,606 --> 00:04:02,843
And please, don't cut it up.
5
00:04:02,877 --> 00:04:05,012
I'd like it to last
all day long.
6
00:05:44,945 --> 00:05:46,714
How did you find me?
7
00:05:46,747 --> 00:05:48,315
How did you freakin' find me?
8
00:05:55,356 --> 00:05:57,024
Why are you
following me?
9
00:05:57,058 --> 00:06:00,795
Wife. I just got...
to see wife.
10
00:06:06,767 --> 00:06:07,868
Yeah.
11
00:06:42,269 --> 00:06:44,405
Am I a good actress?
12
00:06:44,438 --> 00:06:46,240
Yeah,
you're great.
13
00:06:46,273 --> 00:06:47,640
Yeah, but you have
to say that.
14
00:06:47,674 --> 00:06:49,343
What if I suck
and no one tells me,
15
00:06:49,376 --> 00:06:51,644
and I just never
get a real part?
16
00:06:51,678 --> 00:06:55,249
Well, you'll stop acting and
you'll pursue a career as a voyeur.
17
00:06:57,017 --> 00:06:58,419
I'm good with that.
18
00:06:58,452 --> 00:07:00,421
Doesn't pay much,
though.
19
00:07:00,454 --> 00:07:03,757
- I'll support you.
- Sucker.
20
00:07:03,791 --> 00:07:05,893
Better start laying off
those cards, then.
21
00:07:07,795 --> 00:07:10,297
So you'll still love me
even if I'm a failure?
22
00:07:10,331 --> 00:07:13,100
- Babe, you are a failure.
- Mean!
23
00:07:13,134 --> 00:07:16,237
And I still
love you.
24
00:07:16,270 --> 00:07:18,439
- The question is...
- Yeah?
25
00:07:18,472 --> 00:07:21,175
Will you still love me
if you're a success?
26
00:07:21,208 --> 00:07:24,345
Of course!
27
00:07:24,378 --> 00:07:27,414
Will you still love
me if I'm a success?
28
00:07:27,448 --> 00:07:32,186
And rich,
and powerful,
29
00:07:32,219 --> 00:07:34,788
and a bitch
with no feelings?
30
00:07:36,090 --> 00:07:38,959
Will you still send me
naked pictures?
31
00:07:38,993 --> 00:07:40,961
Yeah.
32
00:07:40,995 --> 00:07:43,164
Then I will
always love you.
33
00:08:04,952 --> 00:08:08,923
Sam, you must get out there
and do something.
34
00:08:08,956 --> 00:08:10,224
I work two jobs
already.
35
00:08:10,257 --> 00:08:12,059
I'm not
talking about work,
36
00:08:12,092 --> 00:08:14,328
- you work far too much.
- Okay.
37
00:08:14,361 --> 00:08:16,797
And you waste all your time
on that Internet, you know,
38
00:08:16,830 --> 00:08:19,200
cutting up those newspapers
and putting them together.
39
00:08:19,233 --> 00:08:21,368
It's no good.
It's strange.
40
00:08:21,402 --> 00:08:25,239
And why are you wasting your
life washing dishes for me?
41
00:08:25,272 --> 00:08:27,208
Hmm?
42
00:08:27,241 --> 00:08:30,077
I mean, why am I
hiring you?
43
00:08:30,110 --> 00:08:32,279
You know, I should sell this
place and go back to Scotland.
44
00:08:32,313 --> 00:08:35,482
But no, no, no,
I have to look out for you.
45
00:08:35,516 --> 00:08:37,851
What about
your French kids?
46
00:08:37,885 --> 00:08:40,187
Look.
47
00:08:41,889 --> 00:08:43,390
Do me a favor.
48
00:08:43,424 --> 00:08:46,327
Try something new, mm?
49
00:08:46,360 --> 00:08:48,996
Meet a girl.
50
00:08:51,532 --> 00:08:54,868
I know what it's like
to be between two countries.
51
00:08:54,902 --> 00:08:57,771
And believe me,
you can only live in one.
52
00:08:59,340 --> 00:09:03,811
Whatever it was,
it's been over for a long time.
53
00:09:09,316 --> 00:09:11,218
You keep doing this
and I'm gone.
54
00:09:11,252 --> 00:09:13,921
I promise this is
the last time. Don't leave.
55
00:09:27,434 --> 00:09:29,136
Hey, Sam?
56
00:09:54,361 --> 00:09:56,263
Did I catch you
spying again?
57
00:09:56,297 --> 00:10:00,100
You should try it
sometime, you might like it.
58
00:10:35,035 --> 00:10:36,603
Ca va?
59
00:10:51,985 --> 00:10:53,320
Hey, Sam?
60
00:10:53,354 --> 00:10:54,988
Can I talk to you for a sec?
61
00:11:12,539 --> 00:11:15,376
Gilles! What's this crap
in the back?
62
00:11:15,409 --> 00:11:17,077
I don't know!
What is it?
63
00:11:17,111 --> 00:11:18,512
Bunch of boxes
we never opened.
64
00:11:18,545 --> 00:11:21,115
Those must've been there
since the divorce.
65
00:11:21,148 --> 00:11:23,083
- Toss them out.
- You don't wanna see what's in 'em?
66
00:11:23,117 --> 00:11:25,686
No! Then I might be
tempted to keep 'em.
67
00:11:25,720 --> 00:11:28,355
If I haven't opened them in years,
they don't mean anything to me.
68
00:11:28,389 --> 00:11:29,690
Get rid of them.
69
00:11:57,251 --> 00:11:59,453
Tuesday,
you will fall...
70
00:11:59,486 --> 00:12:01,422
head over heels in love
with me on Pont Neuf,
71
00:12:01,455 --> 00:12:04,024
the most romantic bridge
in all of the world.
72
00:12:39,460 --> 00:12:43,063
When I sell this place,
I shall move to Bali.
73
00:12:43,096 --> 00:12:44,665
- Bali?
- Mm.
74
00:12:44,698 --> 00:12:48,502
Somewhere warm,
not like here.
75
00:12:48,535 --> 00:12:52,039
This country is full of Frenchmen.
It's unbearable.
76
00:12:52,072 --> 00:12:54,742
Bali.
It's a possibility.
77
00:12:54,776 --> 00:12:56,643
A dream. My dream.
78
00:12:56,677 --> 00:12:58,713
Everyone
needs dreams.
79
00:13:44,726 --> 00:13:47,561
Mrs. Jenkins
sends her regards.
80
00:15:01,335 --> 00:15:02,536
Sam.
81
00:15:11,713 --> 00:15:13,380
Who's this girl?
82
00:15:14,615 --> 00:15:16,516
Gilles, let me
ask you something.
83
00:15:17,651 --> 00:15:18,853
Is this
the same person?
84
00:15:19,921 --> 00:15:22,522
I don't know.
85
00:15:22,556 --> 00:15:23,825
Let me see.
86
00:15:29,864 --> 00:15:32,366
- No.
- If she wasn't making that face...
87
00:15:32,399 --> 00:15:34,401
Sam, what's this
all about?
88
00:15:34,434 --> 00:15:36,704
You know, when I said
"find a girl,"
89
00:15:36,738 --> 00:15:41,174
I meant a real girl,
not some crazy fantasy.
90
00:15:42,342 --> 00:15:43,878
I'm not crazy.
91
00:15:55,422 --> 00:15:57,557
- Hello?
- Jean?
92
00:15:57,591 --> 00:15:59,259
Yes. Who is this,
please?
93
00:15:59,292 --> 00:16:00,594
I'm an old friend
of Georgia's.
94
00:16:01,963 --> 00:16:04,531
Do you know
how I can reach her?
95
00:16:04,564 --> 00:16:05,733
I'm sorry?
96
00:16:07,267 --> 00:16:08,936
- Is Georgia there?
- What?
97
00:16:08,970 --> 00:16:10,604
- Who is this?
- Do you know where she is?
98
00:16:12,439 --> 00:16:14,307
Sam. Is this Sam?
99
00:16:14,341 --> 00:16:16,510
- Yes.
- She's dead, Sam.
100
00:16:16,543 --> 00:16:19,179
Your fault.
You killed her.
101
00:16:32,559 --> 00:16:33,928
Hello?
102
00:16:33,961 --> 00:16:36,798
Is this
Detective Bill Rice?
103
00:16:36,831 --> 00:16:39,734
- Could be. Who's this?
- Jean Outerbridge.
104
00:16:39,767 --> 00:16:41,903
I'm Georgia's mother.
We met three years ago.
105
00:16:41,936 --> 00:16:44,806
You told me to call you if
I ever spoke to Sam Pivnic.
106
00:16:44,839 --> 00:16:46,406
Well, I just did.
107
00:16:46,440 --> 00:16:48,275
You get any information
on him?
108
00:16:49,376 --> 00:16:51,611
I got a phone number.
109
00:17:00,788 --> 00:17:03,457
Mrs. Jenkins
sends her regards.
110
00:17:12,632 --> 00:17:15,002
Mrs. Jenkins
sends her regards.
111
00:17:22,810 --> 00:17:25,479
Mrs. Jenkins
sends her regards.
112
00:17:55,710 --> 00:17:57,779
Ahem.
113
00:17:57,812 --> 00:17:59,013
Café.
114
00:18:00,647 --> 00:18:02,717
For my best customer.
115
00:18:02,750 --> 00:18:04,484
I have to find out.
116
00:18:04,518 --> 00:18:07,320
- Find out what?
- If they're the same person.
117
00:18:07,354 --> 00:18:10,057
They're not.
Now you know.
118
00:18:11,125 --> 00:18:14,095
I'm going
to L.A., Gilles.
119
00:18:14,128 --> 00:18:16,831
Sam... you're not
thinking clearly.
120
00:18:18,099 --> 00:18:19,934
It's a waste!
121
00:18:42,924 --> 00:18:45,793
It's an old saying.
Rough translation...
122
00:18:45,827 --> 00:18:49,096
"Logic will fail to talk
someone out of something
123
00:18:49,130 --> 00:18:51,866
logic cannot
talk him into."
124
00:18:58,005 --> 00:19:00,440
You're gonna need some money
when you get there, no?
125
00:19:00,473 --> 00:19:01,909
Thank you.
126
00:19:01,943 --> 00:19:04,779
Hmm.
127
00:19:07,715 --> 00:19:09,984
We won't see each other
again, will we?
128
00:20:42,276 --> 00:20:44,946
So the guy left in a real hurry, huh?
129
00:20:44,979 --> 00:20:48,682
Mm.
I've had not a chance to clean it out.
130
00:20:48,716 --> 00:20:52,753
Oh. I promise I
won't judge the messiness.
131
00:20:52,787 --> 00:20:55,222
So, here we are.
132
00:20:55,256 --> 00:20:57,925
It's, uh, it's nice,
and, uh, cozy.
133
00:20:57,959 --> 00:20:59,659
What's behind there?
134
00:21:24,151 --> 00:21:26,187
Who was this guy?
135
00:21:26,220 --> 00:21:30,992
I guess...
I don't really know.
136
00:21:33,660 --> 00:21:35,662
Any idea where he went?
137
00:23:14,095 --> 00:23:15,830
Hey!
138
00:23:15,863 --> 00:23:17,898
You gotta check in
or give me your ticket.
139
00:23:17,932 --> 00:23:21,202
- Right, sorry.
- Don't I know you?
140
00:23:21,235 --> 00:23:22,937
Please, I have
to get in there.
141
00:23:22,970 --> 00:23:25,072
- So do a lot of people.
- I'm just looking for someone.
142
00:23:25,106 --> 00:23:28,641
Stop. I've heard them all
before, okay? Go.
143
00:24:03,978 --> 00:24:06,814
Georgia! Georgia!
144
00:24:09,383 --> 00:24:10,784
Georgia!
145
00:24:14,054 --> 00:24:16,023
Georgia!
146
00:24:26,867 --> 00:24:29,036
I had to borrow
money from my Mom.
147
00:24:29,069 --> 00:24:31,305
- I'm sorry.
- No, you keep doing this and I'm gone.
148
00:24:31,338 --> 00:24:33,673
I promise this is
the last time. Don't leave.
149
00:24:36,010 --> 00:24:38,412
- Hey. Is your name Sam?
- Shit.
150
00:24:39,446 --> 00:24:42,183
Sam Pivnic?
151
00:24:42,216 --> 00:24:44,385
How do you know that?
Who told you my name?
152
00:24:44,418 --> 00:24:47,021
You did.
In high school.
153
00:24:47,054 --> 00:24:48,889
- It's Kat.
- What?
154
00:24:48,923 --> 00:24:51,192
- Josh's little sister?
- Josh?
155
00:24:51,225 --> 00:24:54,061
Josh Zaro, your friend
from Franklin High?
156
00:24:54,094 --> 00:24:56,430
You came to my house, like,
once a week to play videogames
157
00:24:56,463 --> 00:24:58,032
and never let me play?
158
00:24:58,065 --> 00:25:00,834
- Katherine?
- Oh, it's Kat now.
159
00:25:00,868 --> 00:25:02,336
Your hair!
160
00:25:02,369 --> 00:25:05,005
Yeah, it was...
red back then.
161
00:25:05,039 --> 00:25:07,274
Screamed for attention.
162
00:25:07,308 --> 00:25:09,043
This is my natural color.
163
00:25:10,044 --> 00:25:11,245
Right.
164
00:25:14,415 --> 00:25:17,451
I'm fine.
Thanks for asking.
165
00:25:17,484 --> 00:25:19,987
But you're not.
166
00:25:20,020 --> 00:25:21,222
What's up?
167
00:25:22,389 --> 00:25:24,225
Nothing.
Nothing's up.
168
00:25:24,258 --> 00:25:27,328
Now you're lying to me.
169
00:25:27,361 --> 00:25:29,530
I've got, like...
170
00:25:29,563 --> 00:25:32,833
25 minutes before I have
to meet someone.
171
00:25:32,866 --> 00:25:34,802
Um...
172
00:25:34,835 --> 00:25:37,404
Wanna grab a cup of coffee
across the street?
173
00:25:39,373 --> 00:25:41,342
Come on. I wanna
hear your story.
174
00:25:46,413 --> 00:25:47,915
Jesus, Sam.
175
00:25:49,984 --> 00:25:51,919
I'm so sorry.
176
00:25:51,952 --> 00:25:53,854
Couldn't protect her.
177
00:25:53,887 --> 00:25:56,290
It was a gas leak.
178
00:25:56,323 --> 00:25:59,260
That was a freak
accident, not your fault.
179
00:26:02,563 --> 00:26:05,032
I'm so sorry.
I've been talking this whole time,
180
00:26:05,065 --> 00:26:07,301
- I didn't mean to unload.
- Oh.
181
00:26:07,334 --> 00:26:09,370
Aren't you
really late?
182
00:26:09,403 --> 00:26:11,405
Oh, no, I was just...
183
00:26:11,438 --> 00:26:14,575
building in a hard out in
case I wanted to escape.
184
00:26:14,608 --> 00:26:16,910
- And you don't.
- Not yet.
185
00:26:19,213 --> 00:26:21,515
So what brought you
to L.A.?
186
00:26:24,351 --> 00:26:26,453
I think Georgia
is alive.
187
00:26:26,487 --> 00:26:29,023
Wait, I thought you...
188
00:26:29,056 --> 00:26:31,358
- just said Georgia died in the fire.
- I know.
189
00:26:33,127 --> 00:26:36,063
All right, this is gonna
sound absolutely insane.
190
00:26:36,096 --> 00:26:39,433
But... I think she changed
her look completely.
191
00:26:39,466 --> 00:26:41,602
Dyed her hair,
removed her tattoos,
192
00:26:41,635 --> 00:26:44,338
and she goes by
Lauren Clerk now.
193
00:26:45,406 --> 00:26:47,341
Jimmy's client?
194
00:26:47,374 --> 00:26:49,276
Like, the 8th lead
of the movie?
195
00:26:49,310 --> 00:26:51,512
I think so.
Maybe.
196
00:26:51,545 --> 00:26:54,515
How is that
even possible?
197
00:26:54,548 --> 00:26:57,217
Have you ever tried to look up
Lauren Clerk's background?
198
00:26:57,251 --> 00:26:58,952
All right, where
she went to high school,
199
00:26:58,986 --> 00:27:00,988
who her parents were,
where she was born.
200
00:27:01,021 --> 00:27:03,524
Turns out I have not.
201
00:27:03,557 --> 00:27:05,292
There's
absolutely nothing.
202
00:27:07,261 --> 00:27:10,397
Sam, Lauren
is not Georgia.
203
00:27:33,954 --> 00:27:36,557
I'm not crazy.
204
00:27:36,590 --> 00:27:41,228
Tsk. I mean, don't worry,
I like a little crazy, but...
205
00:27:43,664 --> 00:27:47,668
Okay, so you have some hardcore
infatuation with some actress.
206
00:27:47,702 --> 00:27:51,405
No! It's not
about Lauren Clerk.
207
00:27:52,539 --> 00:27:55,008
It's about Georgia.
208
00:27:55,042 --> 00:27:56,276
I don't know
what I was thinking,
209
00:27:56,310 --> 00:27:58,178
I just... I wanted
to look her in the eyes.
210
00:27:59,279 --> 00:28:00,881
It's stupid.
211
00:28:07,287 --> 00:28:11,024
Fuck it. Okay,
but you gotta be cool.
212
00:28:25,172 --> 00:28:26,206
I don't see her.
213
00:28:27,341 --> 00:28:28,609
We'll find her.
214
00:28:30,377 --> 00:28:31,612
Could she have skipped
the party?
215
00:28:31,645 --> 00:28:36,450
Relax, okay?
She'll be here.
216
00:28:40,254 --> 00:28:41,488
There, okay?
You see her?
217
00:28:43,390 --> 00:28:44,958
Yeah.
218
00:28:44,992 --> 00:28:46,260
Go talk to her.
219
00:28:48,128 --> 00:28:49,329
I..
220
00:28:51,031 --> 00:28:53,000
Okay, I'll go.
221
00:29:22,062 --> 00:29:23,263
What'd she say?
222
00:29:23,297 --> 00:29:27,401
- She doesn't know you.
- Are you sure?
223
00:29:27,434 --> 00:29:32,039
I mean, yeah, I pointed you
out and she took a good look.
224
00:29:33,574 --> 00:29:35,576
Okay.
225
00:29:38,278 --> 00:29:39,714
Why don't we just
get out of here?
226
00:29:47,488 --> 00:29:50,157
- It's her.
- It's not. She doesn't know you.
227
00:29:50,190 --> 00:29:53,694
- It has to be.
- It's not, okay? Let's just go.
228
00:30:03,270 --> 00:30:04,471
Georgia.
229
00:30:07,341 --> 00:30:10,043
- Hi.
- Hi!
230
00:30:18,853 --> 00:30:21,321
- Hello.
- Hey, luv.
231
00:30:21,355 --> 00:30:25,058
- Who's this?
- Oh, sorry. This is my fiancé, Vince.
232
00:30:25,092 --> 00:30:28,061
Uh... what was
your name again?
233
00:30:28,095 --> 00:30:30,464
- Sam.
- Nice to meet you, man.
234
00:30:30,497 --> 00:30:32,499
Um, Jose wanted
to talk to you
235
00:30:32,533 --> 00:30:34,434
- about the details for next weekend.
- Okay.
236
00:30:34,468 --> 00:30:36,738
Hey, listen, I just have to steal
her away for just a second, man.
237
00:30:36,771 --> 00:30:39,273
- Okay? Cheers.
- Yes.
238
00:30:39,306 --> 00:30:41,108
That was weird!
Who is he?
239
00:30:41,141 --> 00:30:42,509
I don't know.
240
00:30:53,287 --> 00:30:55,723
I just couldn't tell
what she was thinking.
241
00:30:55,757 --> 00:30:58,592
She was thinking,
"Who's this fucking guy?"
242
00:30:58,625 --> 00:31:01,528
No. It was her.
243
00:31:01,562 --> 00:31:03,765
Okay, I'm trying to give you
the benefit of the doubt,
244
00:31:03,798 --> 00:31:06,466
but were you not
at the party I was at?
245
00:31:06,500 --> 00:31:09,169
Why on earth would you
think that was her?
246
00:31:09,202 --> 00:31:10,504
It was the necklace.
247
00:31:10,537 --> 00:31:12,406
She was wearing the
necklace that I gave her.
248
00:31:12,439 --> 00:31:14,541
It's a single diamond
on a chain.
249
00:31:14,575 --> 00:31:17,812
Oh, my God!
A million girls have that necklace.
250
00:31:17,845 --> 00:31:21,181
I had that necklace
when I was 16.
251
00:31:22,683 --> 00:31:24,651
If it was her,
why wouldn't she acknowledge you?
252
00:31:26,320 --> 00:31:28,890
I don't know.
253
00:31:28,923 --> 00:31:32,125
Maybe it's because
Lauren is not Georgia,
254
00:31:32,159 --> 00:31:34,695
and you are
just batshit.
255
00:31:46,373 --> 00:31:49,176
I wasn't
expecting this.
256
00:31:51,612 --> 00:31:53,614
What were you
expecting?
257
00:31:53,647 --> 00:31:56,650
Answers. Love.
I don't know.
258
00:31:56,683 --> 00:31:58,753
Definitely not this.
259
00:32:08,896 --> 00:32:11,766
- You know what I always say?
- What's that?
260
00:32:13,835 --> 00:32:15,369
Fuck it.
261
00:32:19,606 --> 00:32:21,876
Let's go, crazy.
262
00:32:45,833 --> 00:32:47,634
A little paranoid?
263
00:32:47,668 --> 00:32:49,503
Think of it as careful.
264
00:32:49,536 --> 00:32:52,673
Well you say potato.
Make yourself at home.
265
00:33:20,902 --> 00:33:23,470
Put your weapon back.
266
00:33:23,503 --> 00:33:25,940
Sorry,
I know I shouldn't be snooping.
267
00:33:25,973 --> 00:33:28,910
My Dad insisted on it
when I moved here.
268
00:33:28,943 --> 00:33:32,245
He thinks L.A.
is dangerous.
269
00:33:32,279 --> 00:33:33,413
Should I be
intimidated?
270
00:33:33,447 --> 00:33:35,983
Very.
271
00:33:36,017 --> 00:33:38,720
He also got me this
for my birthday.
272
00:33:41,022 --> 00:33:42,757
He's a great Dad.
273
00:33:42,790 --> 00:33:44,926
Kat, look, I'm not gonna be
very good company tonight.
274
00:33:44,959 --> 00:33:46,728
Okay, quiet.
275
00:33:46,761 --> 00:33:49,997
You're staying because I
do not feel like driving.
276
00:33:50,031 --> 00:33:53,835
Do you want something to drink?
I have tequila or tequila.
277
00:33:55,602 --> 00:33:56,971
Sure.
278
00:34:03,044 --> 00:34:04,746
Were you this nice
in high school?
279
00:34:05,813 --> 00:34:07,782
You don't
remember me.
280
00:34:07,815 --> 00:34:09,483
Maybe that's
a good thing.
281
00:34:09,516 --> 00:34:12,920
You were into music.
282
00:34:12,954 --> 00:34:16,490
Yeah. That's why
I came to L.A.
283
00:34:16,523 --> 00:34:20,360
I was in a band.
We actually got a record deal.
284
00:34:20,393 --> 00:34:22,797
Couldn't handle
success. Broke up.
285
00:34:22,830 --> 00:34:26,566
- Why?
- It was a whole like Behind the Music thing.
286
00:34:26,600 --> 00:34:28,970
One of us got
a drug problem,
287
00:34:29,003 --> 00:34:31,706
one of us was
in a psycho relationship,
288
00:34:31,739 --> 00:34:32,907
one of us
got arrogant.
289
00:34:32,940 --> 00:34:35,408
Which one of those
were you?
290
00:34:36,744 --> 00:34:37,912
Which one
do you think?
291
00:34:40,514 --> 00:34:41,648
All of them.
292
00:34:43,985 --> 00:34:46,053
You do remember me.
293
00:35:03,704 --> 00:35:05,572
Why weren't we better
friends back then?
294
00:35:05,605 --> 00:35:08,475
Um, I had a red
fauxhawk
295
00:35:08,508 --> 00:35:11,746
and you were
a Golden Retriever...
296
00:35:11,779 --> 00:35:14,048
really sweet,
not that interesting.
297
00:35:14,081 --> 00:35:16,550
And what about now?
298
00:35:16,583 --> 00:35:19,053
Oh, now you're
a street mutt.
299
00:35:19,086 --> 00:35:20,822
I like that.
300
00:35:20,855 --> 00:35:23,791
- Now my life's a disaster.
- I know.
301
00:35:23,825 --> 00:35:26,828
Sometimes you have
to become a new person.
302
00:35:27,862 --> 00:35:29,462
You can be reborn.
303
00:35:29,496 --> 00:35:31,098
Easy on the religion.
304
00:35:31,132 --> 00:35:34,501
I don't mean it like
that, I just mean...
305
00:35:35,803 --> 00:35:38,605
You know, it's okay
if things change.
306
00:35:38,638 --> 00:35:42,542
You're not just the sum
of your previous parts.
307
00:35:42,576 --> 00:35:45,679
Start over. I did.
308
00:35:47,148 --> 00:35:49,717
I don't wanna
start over.
309
00:35:49,750 --> 00:35:51,953
I just want
my life back.
310
00:35:55,022 --> 00:35:58,092
Well, what you need is...
311
00:35:59,160 --> 00:36:00,962
a good night's sleep.
312
00:36:02,662 --> 00:36:04,464
I can just crash
on the couch.
313
00:36:04,497 --> 00:36:07,101
Okay, the bed
might not be the biggest,
314
00:36:07,134 --> 00:36:09,036
but it will definitely
fit two.
315
00:36:10,604 --> 00:36:12,572
Don't really sleep
much anyway.
316
00:36:26,821 --> 00:36:28,622
You want another drink?
317
00:36:31,458 --> 00:36:32,894
Sam?
318
00:37:35,689 --> 00:37:37,959
Do you think
you can love another woman?
319
00:37:37,992 --> 00:37:39,827
When, now?
320
00:37:39,860 --> 00:37:41,594
No, ever.
321
00:37:41,628 --> 00:37:43,264
No, not if I
have you.
322
00:37:43,297 --> 00:37:45,598
You're one
in a million.
323
00:37:45,632 --> 00:37:48,635
Sam, there are three billion
other women out there.
324
00:37:48,668 --> 00:37:51,604
That means that there are
three thousand other women
325
00:37:51,638 --> 00:37:53,673
you could potentially
fall in love with.
326
00:37:53,708 --> 00:37:56,110
That's a lot
of competition.
327
00:37:56,143 --> 00:37:57,845
How would I
find them?
328
00:37:57,878 --> 00:38:00,680
You'll just start wandering
around, looking.
329
00:38:00,715 --> 00:38:02,984
No, I won't, because I have you.
330
00:38:03,017 --> 00:38:06,686
- Why me?
- I like your eyes.
331
00:38:10,157 --> 00:38:12,259
What if I
were dead?
332
00:38:49,296 --> 00:38:51,664
Can't say "fuck it,"
can you?
333
00:38:55,336 --> 00:38:56,871
No.
334
00:39:23,964 --> 00:39:24,965
Sam!
335
00:39:26,367 --> 00:39:28,635
What the fuck
are you doing?
336
00:39:29,837 --> 00:39:30,971
I gotta find her.
337
00:39:32,273 --> 00:39:34,208
How are you
gonna do that?
338
00:39:35,675 --> 00:39:36,811
I don't know.
339
00:39:40,414 --> 00:39:42,582
Ugh, okay.
Hold on.
340
00:39:51,325 --> 00:39:52,692
Hey, Misha.
341
00:39:52,726 --> 00:39:54,829
Hey, Katie.
Who's your friend?
342
00:39:54,862 --> 00:39:56,931
- Oh, he's my new boyfriend.
- Oh!
343
00:39:56,964 --> 00:39:58,365
Well, not yet,
but I'm working on it.
344
00:39:58,399 --> 00:40:00,101
It's nice to meet you.
345
00:40:00,134 --> 00:40:03,838
Um, did Janet by chance leave
a check for the premiere?
346
00:40:03,871 --> 00:40:07,775
- Yes, she did.
- Thank you. Um...
347
00:40:07,808 --> 00:40:10,077
I'm just gonna leave her
a quick note in her office.
348
00:40:10,111 --> 00:40:12,246
- Is that cool?
- Of course.
349
00:40:18,052 --> 00:40:21,021
Here she is.
Lauren... Clerk.
350
00:40:21,055 --> 00:40:24,425
It shows Vince MacDonald,
cinematographer.
351
00:40:24,458 --> 00:40:26,360
I guess they live
together.
352
00:40:29,763 --> 00:40:31,265
You know, if this was
so easy,
353
00:40:31,298 --> 00:40:33,834
why didn't we look her
up when we first met?
354
00:40:33,868 --> 00:40:35,336
I thought you were
a psychopath.
355
00:40:35,369 --> 00:40:38,105
No, after that.
356
00:40:38,139 --> 00:40:40,908
Stalker, but still
probably true.
357
00:40:40,941 --> 00:40:42,843
So why are you
helping me now?
358
00:40:44,044 --> 00:40:45,346
Because you rejected me
359
00:40:45,379 --> 00:40:48,082
and I'm just sick enough
to be attracted by that.
360
00:40:50,451 --> 00:40:54,054
You wanna know my opinion,
personal interest aside?
361
00:40:54,088 --> 00:40:55,723
Probably not.
362
00:40:55,756 --> 00:40:58,225
Love exists in a
time and a place.
363
00:40:58,259 --> 00:41:00,327
I mean, everybody
thinks it's about fate,
364
00:41:00,361 --> 00:41:03,164
but it's not.
It's about timing.
365
00:41:03,197 --> 00:41:07,001
Even if she is your Georgia,
it's been three years.
366
00:41:07,034 --> 00:41:08,936
You're a different person.
367
00:41:08,969 --> 00:41:11,739
In case you haven't noticed,
she is literally a different person.
368
00:41:13,140 --> 00:41:16,310
Sam, you can only go forward.
Can't go back.
369
00:42:22,543 --> 00:42:24,878
- Where are you going?
- In.
370
00:42:24,912 --> 00:42:28,148
We're stalking,
not breaking and entering.
371
00:42:28,182 --> 00:42:30,784
- So we're just gonna wait.
- No.
372
00:42:30,818 --> 00:42:34,154
We're staking out
the place. It's different.
373
00:42:34,188 --> 00:42:36,190
You've done this before.
374
00:42:36,223 --> 00:42:39,193
You're not the only one who's
been through fucked up shit.
375
00:42:44,531 --> 00:42:47,401
Turkey
or pastrami?
376
00:42:47,434 --> 00:42:49,069
Pastrami.
377
00:42:49,103 --> 00:42:51,171
Turkey.
378
00:43:46,093 --> 00:43:47,227
Speed up.
You're losing them.
379
00:43:47,261 --> 00:43:50,130
I'm not losing him.
He's right there.
380
00:43:53,067 --> 00:43:55,035
Make the light.
Make the light!
381
00:43:55,069 --> 00:43:57,171
Oh, my God, just let me
drive, okay?
382
00:44:25,032 --> 00:44:26,333
- Sam.
- What?
383
00:44:26,367 --> 00:44:29,036
You just look intense,
okay?
384
00:44:29,069 --> 00:44:32,206
Try to be subtle.
I'll be at the bar.
385
00:44:33,374 --> 00:44:34,441
Jesus.
386
00:44:43,650 --> 00:44:45,352
You're being ridiculous.
You're gonna have
387
00:44:45,386 --> 00:44:47,087
your birthday dinner
at our house and that's it.
388
00:44:47,121 --> 00:44:49,256
- It's too much work.
- How is it too much?
389
00:44:49,289 --> 00:44:51,058
You can come to our house
for dinner.
390
00:44:51,091 --> 00:44:52,593
- Lauren loves to cook.
- I do. I really do.
391
00:44:52,626 --> 00:44:54,561
Honey, she
is amazing...
392
00:44:54,595 --> 00:44:58,565
- And I set a mean table.
- You sure do, baby.
393
00:45:00,667 --> 00:45:02,936
- I don't want you to leave tonight.
- Oh, no.
394
00:45:02,970 --> 00:45:07,608
Um, I have to shoot off to San
Francisco for a commercial.
395
00:45:07,641 --> 00:45:09,209
And you can't live without
me, can you, baby?
396
00:45:09,243 --> 00:45:11,078
Mm-mm.
397
00:45:34,134 --> 00:45:35,969
Excuse me
just a second.
398
00:45:36,003 --> 00:45:38,505
- Want another drink, babe?
- Yes, please.
399
00:45:57,024 --> 00:45:59,126
Hi.
400
00:45:59,159 --> 00:46:01,061
Oh, I'm sorry.
This is the ladies' room.
401
00:46:01,094 --> 00:46:04,031
No, I know. It's just
you look like someone.
402
00:46:06,801 --> 00:46:08,703
Are you Georgia?
403
00:46:08,736 --> 00:46:12,239
Uh, no,
I'm not Georgia.
404
00:46:15,075 --> 00:46:16,711
If you don't leave,
I'll scream,
405
00:46:16,744 --> 00:46:19,613
and my fiancé will come beat the
living shit out of you, so...
406
00:46:19,646 --> 00:46:22,015
Just give me
one minute, okay?
407
00:46:22,049 --> 00:46:25,052
I flew all the way
over here from Paris.
408
00:46:25,085 --> 00:46:28,355
I'm staying at the shitty
La Cienega Hotel.
409
00:46:28,388 --> 00:46:30,457
I just have to know
if it's you.
410
00:46:30,491 --> 00:46:32,226
I don't know
who you're talking about...
411
00:46:32,259 --> 00:46:33,795
You're wearing
the necklace I gave you.
412
00:46:33,828 --> 00:46:37,431
Georgia, it's me.
It's Sam.
413
00:46:37,464 --> 00:46:40,802
I-I gave me the
necklace I'm wearing.
414
00:46:40,835 --> 00:46:43,070
No. You're lying.
415
00:46:43,103 --> 00:46:46,240
I gave it to you four years
ago on our anniversary.
416
00:46:46,273 --> 00:46:50,310
If you really don't know me,
why aren't you leaving?
417
00:46:50,344 --> 00:46:51,746
- Georgia, just give me a minute...
- All right!
418
00:46:54,214 --> 00:46:57,150
I don't know
who the fuck you are.
419
00:46:57,184 --> 00:46:58,720
I'm gonna walk out of
that door and leave,
420
00:46:58,753 --> 00:47:00,521
and if I ever see you again,
I'm calling the cops.
421
00:47:00,554 --> 00:47:02,256
Do you understand me?
422
00:47:09,296 --> 00:47:10,497
Oh, my God!
423
00:47:24,545 --> 00:47:27,381
Hey, sorry
to interrupt the party,
424
00:47:27,414 --> 00:47:29,851
but do you mind if we head home?
I'm just not feeling very well.
425
00:47:29,884 --> 00:47:32,219
- Yeah, baby.
- I don't know.
426
00:48:01,281 --> 00:48:02,750
It's not her.
427
00:48:04,852 --> 00:48:06,353
I know.
428
00:48:10,691 --> 00:48:12,192
Do you wanna
get out of here?
429
00:48:12,225 --> 00:48:14,428
Just give me a
minute, all right?
430
00:48:15,897 --> 00:48:19,099
Okay. I'll wait
for you outside.
431
00:48:31,311 --> 00:48:33,313
I need to close my tab.
432
00:48:37,551 --> 00:48:39,386
Do I know you?
433
00:48:47,461 --> 00:48:49,363
I don't think so.
434
00:48:49,396 --> 00:48:52,499
No. I know you.
435
00:48:53,567 --> 00:48:54,869
You're the guy.
436
00:48:56,236 --> 00:48:57,537
I'm the guy.
437
00:48:57,571 --> 00:49:00,742
Oh, shit!
438
00:49:20,327 --> 00:49:22,562
Now we know
who you are, fucker!
439
00:49:22,596 --> 00:49:24,197
Come here, come here.
440
00:49:40,848 --> 00:49:42,884
- Is he coming?
- No, I don't see him.
441
00:49:42,917 --> 00:49:44,986
My God, what the fuck
did you do?!
442
00:49:45,019 --> 00:49:46,420
I didn't do anything.
443
00:49:46,453 --> 00:49:49,389
Fuck, Sam! I just
electrocuted someone.
444
00:49:50,992 --> 00:49:53,226
Let me see the wallet.
445
00:49:59,734 --> 00:50:01,936
- What?
- Oh, shit.
446
00:50:01,969 --> 00:50:05,472
Okay, you need to tell me
what the fuck is going on.
447
00:50:11,045 --> 00:50:14,648
- I mean, Jesus Christ, Sam!
- What was I gonna say?
448
00:50:16,017 --> 00:50:17,284
I'm accused of murder?
449
00:50:18,920 --> 00:50:22,422
I'm on a mob hit list?
450
00:50:22,456 --> 00:50:24,391
I already sound crazy.
451
00:50:26,761 --> 00:50:28,996
- How do you think they found you?
- I have no clue.
452
00:50:29,030 --> 00:50:32,599
I just know it's over.
I'm leaving tomorrow.
453
00:50:33,868 --> 00:50:35,535
- Why?
- I scared the shit
454
00:50:35,569 --> 00:50:37,370
out of some random girl
in a bathroom.
455
00:50:39,040 --> 00:50:40,640
Now they've found me...
456
00:50:42,642 --> 00:50:43,911
Where are you
gonna go?
457
00:50:43,945 --> 00:50:45,645
Not Paris.
458
00:50:45,679 --> 00:50:47,849
I don't know,
somewhere warm?
459
00:50:47,882 --> 00:50:50,484
Mexico, maybe?
460
00:50:57,759 --> 00:50:58,993
Let's do it.
461
00:51:01,461 --> 00:51:04,799
What? I need a vacation.
Especially after this shit.
462
00:51:07,769 --> 00:51:11,304
- Just like that.
- Just like that.
463
00:51:14,574 --> 00:51:16,576
Fuck it.
464
00:51:18,578 --> 00:51:21,849
Okay.
465
00:51:22,850 --> 00:51:25,720
I'll... get us tickets
466
00:51:25,753 --> 00:51:28,388
and pick you up
first thing in the morning.
467
00:51:33,460 --> 00:51:35,730
Oh!
468
00:51:37,098 --> 00:51:39,000
Keep the stunner.
469
00:51:39,033 --> 00:51:41,434
Okay? I've my gun at home.
470
00:51:57,819 --> 00:51:59,553
Fuck it.
471
00:52:07,561 --> 00:52:09,730
How the fuck
did you lose him?
472
00:52:09,764 --> 00:52:12,033
Some girl appeared out
of nowhere and tasered Mikhail.
473
00:52:12,066 --> 00:52:14,902
- A girl?
- Yes.
474
00:52:14,936 --> 00:52:17,004
Tasered Mikhail?
475
00:52:17,038 --> 00:52:19,006
- I know it sounds...
- I don't wanna know.
476
00:52:19,040 --> 00:52:21,508
Karl, we can
handle this.
477
00:52:21,541 --> 00:52:23,410
Yeah. Obviously.
478
00:52:23,443 --> 00:52:25,378
I'm coming out.
479
00:52:25,412 --> 00:52:28,615
To the borough
airport. Now! Fast!
480
00:53:48,763 --> 00:53:50,998
You're a fuckin' asshole!
481
00:53:52,599 --> 00:53:54,168
You just reappear
in the middle of my life
482
00:53:54,201 --> 00:53:56,938
and follow me around
like some kind of lunatic.
483
00:53:56,971 --> 00:53:59,572
- Georgia, I...
- No, that's not my name anymore.
484
00:53:59,606 --> 00:54:02,810
I had to change everything!
I disappeared!
485
00:54:02,843 --> 00:54:04,078
I was terrified
they'd find me,
486
00:54:04,111 --> 00:54:05,545
I was terrified of you!
487
00:54:05,578 --> 00:54:07,014
Yeah, and then I realized
488
00:54:07,048 --> 00:54:08,816
your "friends" weren't
looking for me, were they?
489
00:54:08,849 --> 00:54:10,583
They were looking for you!
490
00:54:12,119 --> 00:54:15,522
- How much did you owe?
- What? I didn't owe anything.
491
00:54:15,555 --> 00:54:17,758
Don't fucking lie to me!
Don't give me that bullshit!
492
00:54:17,792 --> 00:54:19,994
How could you start
gambling again?
493
00:54:20,027 --> 00:54:22,263
- You promised me!
- What? I didn't!
494
00:54:22,296 --> 00:54:25,665
Who were those guys that
showed up in our fuckin' apartment?
495
00:54:25,699 --> 00:54:28,869
We're very sorry to intrude.
Do you mind if we have a little chat?
496
00:54:28,903 --> 00:54:32,572
- Eastern European mafia.
- You were involved in the Mafia? Christ!
497
00:54:32,605 --> 00:54:34,875
I picked up your camera
once, okay?
498
00:54:34,909 --> 00:54:37,244
And I saw the old guy
across the way, that's it.
499
00:54:37,278 --> 00:54:38,879
What are you
talking about?
500
00:54:38,913 --> 00:54:41,248
I saw something that I
wasn't supposed to see.
501
00:54:41,282 --> 00:54:43,616
And they sent those two guys
over to our apartment.
502
00:54:45,585 --> 00:54:47,955
I've been hiding in Paris
ever since.
503
00:54:50,992 --> 00:54:52,760
And you never thought
to tell me this?
504
00:54:52,793 --> 00:54:54,594
I saw him shoot you.
505
00:54:54,627 --> 00:54:55,997
I killed him.
I thought you were dead.
506
00:55:08,142 --> 00:55:10,610
I was trying
to protect you.
507
00:55:25,658 --> 00:55:27,294
I don't know
what to say.
508
00:55:29,864 --> 00:55:31,866
I blamed you every day.
509
00:55:33,968 --> 00:55:35,036
I missed you.
510
00:55:37,238 --> 00:55:40,875
Sam, I have a fiancé.
511
00:55:45,880 --> 00:55:47,248
Why do you still
wear the necklace?
512
00:55:50,351 --> 00:55:53,821
I don't know.
I love him.
513
00:55:56,057 --> 00:55:57,258
I never stopped
thinking about you.
514
00:55:57,291 --> 00:56:00,227
Sam, I got past you.
I've moved on.
515
00:56:00,261 --> 00:56:03,064
I came for you.
516
00:56:03,097 --> 00:56:05,632
Sam, I don't even
know you anymore.
517
00:56:05,665 --> 00:56:09,336
- Georgia...
- It's not my name.
518
00:56:09,370 --> 00:56:11,772
- I'm Lauren.
- That's not true.
519
00:56:21,182 --> 00:56:22,716
Look, do you need, uh...
520
00:56:25,419 --> 00:56:28,789
money or something?
521
00:56:33,394 --> 00:56:34,995
I'm fine.
522
00:56:45,739 --> 00:56:49,810
When I was in Paris, I would go to
Pont Neuf every week and think of you.
523
00:58:01,882 --> 00:58:04,351
I wish we could stay
like this forever.
524
00:58:05,519 --> 00:58:07,087
I don't even need
to feel you,
525
00:58:07,121 --> 00:58:09,790
touch you, smell you.
Nothing.
526
00:58:16,797 --> 00:58:20,301
As long as you feel
the way you do about me.
527
00:58:30,344 --> 00:58:32,112
I can't believe
you came back for me.
528
00:58:42,223 --> 00:58:44,158
It was all really fast.
529
00:59:05,346 --> 00:59:06,981
I didn't have my phone,
530
00:59:07,014 --> 00:59:09,917
so the only number I knew
was my Mom's.
531
00:59:09,950 --> 00:59:12,152
I was freaked out,
so I took a train to Ohio.
532
00:59:12,186 --> 00:59:14,021
When I got there,
I tried to reach you,
533
00:59:14,054 --> 00:59:17,524
but your phone and Facebook
and email were all deactivated.
534
00:59:17,558 --> 00:59:21,228
I figured you owed a lot.
535
00:59:23,063 --> 00:59:24,498
And I had seen
those guys' faces.
536
00:59:28,902 --> 00:59:32,806
But the newspapers said there
were unidentifiable bodies.
537
00:59:39,046 --> 00:59:41,849
I figured I could
be one...
538
00:59:43,117 --> 00:59:45,252
so I dropped
who I was and vanished.
539
00:59:46,920 --> 00:59:49,823
Only my Mom knows.
540
01:00:07,374 --> 01:00:09,376
I'm gonna
make it up to you.
541
01:00:09,410 --> 01:00:11,945
For what?
542
01:00:11,979 --> 01:00:15,182
For all the time...
543
01:00:16,617 --> 01:00:19,086
for everything you lost,
for blaming you.
544
01:00:19,119 --> 01:00:21,121
It wasn't your fault.
545
01:00:25,659 --> 01:00:27,428
What's up with this?
546
01:00:27,461 --> 01:00:29,363
What, you don't like?
547
01:00:29,396 --> 01:00:32,399
What?
548
01:00:37,304 --> 01:00:39,106
I never take it off.
549
01:00:44,345 --> 01:00:46,613
It's the only thing
I have left from those days.
550
01:00:48,515 --> 01:00:52,453
Happy memories.
551
01:01:10,204 --> 01:01:12,573
Why are you covering up?
You used to love to show off.
552
01:01:12,606 --> 01:01:15,209
I'm cold.
553
01:01:18,278 --> 01:01:21,415
I haven't been
this way in a long time.
554
01:01:37,631 --> 01:01:40,134
Thanks, sir. Enjoy your stay.
555
01:01:50,177 --> 01:01:51,345
Karl.
556
01:01:55,649 --> 01:01:58,986
Jumpy. I recommend
Klonopin.
557
01:01:59,019 --> 01:02:02,022
A nice anti-anxiety pill
would go a long way with you.
558
01:02:02,055 --> 01:02:04,958
If I ever want
your advice, Bill,
559
01:02:04,992 --> 01:02:07,060
I will definitely
call you.
560
01:02:07,094 --> 01:02:08,562
You fuckin' weirdo!
561
01:02:10,230 --> 01:02:11,698
How did you know
I was coming, eh?
562
01:02:12,699 --> 01:02:14,401
Coffee?
563
01:02:14,435 --> 01:02:16,136
What do you want?
564
01:02:17,638 --> 01:02:19,440
We need to get
our procedure straight.
565
01:02:21,275 --> 01:02:23,010
I was just about
to cure the patient
566
01:02:23,043 --> 01:02:24,645
when your nurses
came stumbling in the way.
567
01:02:24,678 --> 01:02:26,413
Back off.
568
01:02:26,447 --> 01:02:29,683
The guy murdered my brother.
You've taken way too long.
569
01:02:29,717 --> 01:02:33,153
Your uninformed opinion
is duly noted.
570
01:02:33,187 --> 01:02:35,255
However, your nurses wouldn't
even have a starting point
571
01:02:35,289 --> 01:02:37,491
if I hadn't found
his Lauren Clerk obsession.
572
01:02:37,524 --> 01:02:40,160
A good surgeon
cuts out the bad
573
01:02:40,194 --> 01:02:42,329
and leaves everything
else unharmed.
574
01:02:42,362 --> 01:02:45,199
No mess, no infection.
575
01:02:45,232 --> 01:02:47,034
No dead brothers
to clean up.
576
01:02:47,067 --> 01:02:50,103
- Ivan said...
- I don't care what Ivan said.
577
01:02:50,137 --> 01:02:51,739
Fine.
578
01:02:51,773 --> 01:02:53,741
But when I'm in surgery,
579
01:02:53,775 --> 01:02:56,210
your place is
in the waiting room.
580
01:02:56,243 --> 01:02:58,378
Will you please...
581
01:02:58,412 --> 01:03:02,516
cut the fake doctor shit
and fake cop shit?
582
01:03:04,719 --> 01:03:06,386
You wanna take care
of the job?
583
01:03:06,420 --> 01:03:08,522
Please, Bill.
Take care of it.
584
01:03:09,556 --> 01:03:11,225
Just so we understand.
585
01:03:12,559 --> 01:03:15,797
I only take assignments
from the head physician.
586
01:03:15,830 --> 01:03:20,367
Uh-huh. And just
so you understand,
587
01:03:20,400 --> 01:03:23,337
Ivan is not gonna be
around much longer.
588
01:03:23,370 --> 01:03:26,808
So finish the job.
589
01:03:26,841 --> 01:03:29,376
Collect the check.
590
01:03:29,409 --> 01:03:31,512
And I never want
to see you again.
591
01:03:32,780 --> 01:03:34,348
Understood?
592
01:03:41,688 --> 01:03:43,457
And hey, Bill.
593
01:03:45,592 --> 01:03:48,362
If you ever talk shit
about my brother again...
594
01:03:50,497 --> 01:03:53,033
I'll feed you
your own balls.
595
01:04:04,444 --> 01:04:06,547
Alex! Alex!
596
01:04:30,203 --> 01:04:31,471
Hey, what are you doing?
597
01:04:32,874 --> 01:04:34,675
Hey.
598
01:04:34,709 --> 01:04:37,812
Go back to sleep.
599
01:04:40,882 --> 01:04:43,383
Hmm...
600
01:04:43,417 --> 01:04:48,155
I wanna be packed and out of
the house before he gets back.
601
01:04:49,489 --> 01:04:50,691
I know it's wrong,
but I really...
602
01:04:50,725 --> 01:04:53,728
- I can't do it in person.
- Okay.
603
01:04:53,761 --> 01:04:55,797
Meet me at the house
at 7:00?
604
01:04:57,899 --> 01:05:01,101
- I left the address on the table.
- Okay.
605
01:05:04,471 --> 01:05:06,573
I'm really happy
we're back.
606
01:05:07,608 --> 01:05:09,643
Me too.
607
01:05:12,880 --> 01:05:15,515
- Get some sleep, okay?
- All right.
608
01:05:47,447 --> 01:05:50,217
- Got you a coffee.
- Thanks.
609
01:05:54,221 --> 01:05:56,289
Kat, there's been
a change.
610
01:05:56,323 --> 01:05:58,291
I know, I saw her.
611
01:06:01,461 --> 01:06:03,563
You weren't crazy.
612
01:06:03,597 --> 01:06:06,266
No, I wasn't.
613
01:06:09,336 --> 01:06:10,805
I've one more favor
to ask.
614
01:06:14,508 --> 01:06:18,311
This is the one time
when you don't say "fuck it."
615
01:06:18,345 --> 01:06:20,547
She was safe,
and now she's not.
616
01:06:20,580 --> 01:06:22,884
- And that's because of me.
- So just take her and run.
617
01:06:22,917 --> 01:06:24,986
If they found me here,
they'll find us anywhere.
618
01:06:25,019 --> 01:06:29,189
This is
so fucking dumb!
619
01:06:33,995 --> 01:06:36,530
Sam, don't be
an idiot.
620
01:07:36,590 --> 01:07:37,859
I'm here to see
Mr. Demisovski
621
01:07:45,365 --> 01:07:47,534
I don't have you
on the schedule, Dr...?
622
01:07:47,567 --> 01:07:49,070
Dr. Randall.
623
01:07:49,103 --> 01:07:51,706
Dr. Sanjay, he asked me
if I would look in for him.
624
01:07:53,607 --> 01:07:56,676
I'm early. It's the only time
I could fit him in today.
625
01:08:02,784 --> 01:08:05,352
No more bad news,
Doctor.
626
01:08:06,788 --> 01:08:08,355
Do you know
who I am?
627
01:08:12,459 --> 01:08:14,962
- A new doctor?
- No.
628
01:08:15,997 --> 01:08:18,766
New York?
Three years ago?
629
01:08:19,767 --> 01:08:21,869
I saw you
in an apartment.
630
01:08:21,903 --> 01:08:24,571
And you sent the Ristani
brothers to kill me.
631
01:08:29,442 --> 01:08:31,378
That woman I killed...
632
01:08:31,411 --> 01:08:34,481
I strangled her
with my bare hands...
633
01:08:34,514 --> 01:08:37,684
till she couldn't
breathe anymore.
634
01:08:38,886 --> 01:08:41,621
Because she had
an affair.
635
01:08:43,124 --> 01:08:44,926
Because...
636
01:08:44,959 --> 01:08:47,460
I thought she was mine.
637
01:08:47,494 --> 01:08:52,566
Hm. And now
it means nothing.
638
01:08:53,633 --> 01:08:55,770
Nothing at all.
639
01:08:55,803 --> 01:08:59,573
You haven't seen or heard
from me in three years.
640
01:08:59,606 --> 01:09:02,076
I just want
my life back.
641
01:09:04,078 --> 01:09:07,982
I cannot
turn back the time.
642
01:09:14,889 --> 01:09:16,623
Call this thing off.
643
01:09:16,656 --> 01:09:18,092
You threatening me?
644
01:09:19,927 --> 01:09:22,930
- I have cancer.
- Call it off.
645
01:09:22,964 --> 01:09:24,464
Or I'll make it
my life's mission
646
01:09:24,497 --> 01:09:27,667
to kill every person
you have ever loved.
647
01:09:27,702 --> 01:09:32,106
I haven't loved anyone
since I was 20 years old.
648
01:09:32,139 --> 01:09:36,777
They took me from Yuliana,
sent me to the gulag.
649
01:09:36,811 --> 01:09:39,847
The first night I was in there,
650
01:09:39,881 --> 01:09:42,415
someone tried
to steal my food.
651
01:09:42,449 --> 01:09:46,519
So I killed him
with a rock.
652
01:09:49,223 --> 01:09:52,459
Me, an accountant.
653
01:09:53,593 --> 01:09:55,495
Love is a luxury.
654
01:09:55,528 --> 01:09:58,698
In the end,
it doesn't mean anything.
655
01:09:58,733 --> 01:10:02,937
In the end,
you are with God.
656
01:10:03,938 --> 01:10:04,972
Alone.
657
01:10:06,107 --> 01:10:09,944
Why is He so clearly
important to me
658
01:10:09,977 --> 01:10:13,613
- when He wasn't there?
- Because you're fucking dying!
659
01:10:13,647 --> 01:10:16,449
What do you know
about death?
660
01:10:16,483 --> 01:10:18,920
You're too young,
even to smell it.
661
01:10:20,721 --> 01:10:23,024
I haven't been alive since the
day I saw you out that window.
662
01:10:24,725 --> 01:10:27,728
Then we're the same.
In Purgatory.
663
01:10:27,762 --> 01:10:29,629
No. This is
on your shoulders.
664
01:10:29,663 --> 01:10:31,631
You killed
Karl's brother.
665
01:10:31,665 --> 01:10:35,202
- That's between Karl and you.
- I was defending myself.
666
01:10:35,236 --> 01:10:38,973
You sent them.
His brother's death is on your soul.
667
01:10:39,006 --> 01:10:40,841
And mine will be too.
668
01:11:06,566 --> 01:11:08,235
We're good.
669
01:12:56,243 --> 01:12:58,813
Holy shit!
670
01:13:08,122 --> 01:13:11,392
- Surgery.
- Bill? Call it off.
671
01:13:11,425 --> 01:13:14,195
But I was just about to operate
on one of your patients.
672
01:13:14,228 --> 01:13:16,931
No surgery.
Let them go.
673
01:13:16,964 --> 01:13:19,767
- Understood.
- Is that my brother's killer?
674
01:13:19,800 --> 01:13:21,634
Karl, if you are
where I am...
675
01:13:21,668 --> 01:13:23,137
Bill! Bill!
676
01:13:25,206 --> 01:13:27,174
Finish the job.
677
01:13:29,243 --> 01:13:32,612
- I work for Ivan.
- Bill! Bill...
678
01:13:39,386 --> 01:13:41,388
You have
Ivan's blessings.
679
01:13:50,030 --> 01:13:51,932
What the fuck?
680
01:13:55,769 --> 01:13:57,004
You can't take this
from me.
681
01:13:58,272 --> 01:14:01,674
You don't tell me
what to do.
682
01:14:01,709 --> 01:14:03,277
You do what I say!
683
01:14:03,310 --> 01:14:06,113
Fuck that!
684
01:14:06,147 --> 01:14:08,282
I paid my dues.
685
01:14:08,315 --> 01:14:11,785
- You owe me!
- I owe you nothing.
686
01:14:11,819 --> 01:14:15,655
I brought you in.
You owe me and that's the end of it.
687
01:14:40,414 --> 01:14:42,183
Surprise!
688
01:14:42,216 --> 01:14:44,785
- Hey, baby. Look how cute I am.
- Hi.
689
01:14:44,818 --> 01:14:46,954
Well! Oh!
690
01:14:49,089 --> 01:14:51,125
What's wrong?
691
01:14:51,158 --> 01:14:54,428
Oh, nothing! I just wasn't
expecting, um, flowers.
692
01:14:54,461 --> 01:14:57,932
- You're back early.
- Yeah, yeah. They pushed the commercial.
693
01:14:57,965 --> 01:14:59,800
What's all this?
694
01:15:01,468 --> 01:15:03,404
Wait a minute, did you get it?
Did you get the movie?
695
01:15:03,437 --> 01:15:05,472
- Babe, clink, clink! This is awesome!
- Oh!
696
01:15:05,506 --> 01:15:07,508
Well done!
697
01:15:07,541 --> 01:15:12,179
- Thanks.
- Wait, you're not excited?
698
01:15:12,213 --> 01:15:16,450
No, no, I am, I'm just
a little... nervous.
699
01:15:16,483 --> 01:15:18,786
Alright, well don't worry about it.
I'll be there with you.
700
01:15:18,819 --> 01:15:20,387
Oh, no, you've gotta
shoot next week.
701
01:15:20,421 --> 01:15:22,790
Well, so what? I'll cancel that.
Babe, you're more important.
702
01:15:22,823 --> 01:15:24,158
This is a big deal.
703
01:15:25,259 --> 01:15:26,760
No, you can't. Um...
704
01:15:28,429 --> 01:15:30,164
I didn't get the part.
705
01:15:33,234 --> 01:15:36,904
It's okay. There'll be others.
All right?
706
01:15:38,906 --> 01:15:40,140
I have to leave.
707
01:15:41,542 --> 01:15:43,410
You have to leave?
What do you mean?
708
01:15:45,846 --> 01:15:48,382
There's so much about me
that you don't know.
709
01:15:50,851 --> 01:15:53,020
All right, you...
710
01:15:53,053 --> 01:15:55,756
You're freaking me out a little bit.
What's... what are you talking about?
711
01:15:57,424 --> 01:15:59,059
I can't explain it.
712
01:16:00,494 --> 01:16:02,129
Lauren...
713
01:16:02,162 --> 01:16:03,330
Lauren, talk to me.
714
01:16:03,364 --> 01:16:05,866
My name isn't Lauren.
715
01:16:13,173 --> 01:16:15,476
What are you
talking about?
716
01:16:15,509 --> 01:16:21,282
I was involved...
in something... terrible...
717
01:16:22,316 --> 01:16:24,418
before I met you.
718
01:16:26,587 --> 01:16:29,223
Okay. Um...
719
01:16:32,426 --> 01:16:37,398
Okay. Well, I...
I don't care.
720
01:16:37,431 --> 01:16:40,067
And whatever it is,
we'll work it out together,
721
01:16:40,100 --> 01:16:43,404
because that's what we do, right?
We'll work it out together.
722
01:16:43,437 --> 01:16:46,206
Please, just let me go.
I don't wanna hurt you.
723
01:16:46,240 --> 01:16:49,576
The only way you can hurt me is
by not telling me what's going on.
724
01:16:50,911 --> 01:16:53,013
Vince...
725
01:16:53,047 --> 01:16:55,316
Vince, you're wonderful.
726
01:16:55,349 --> 01:16:57,951
You're the perfect guy for me.
727
01:17:02,122 --> 01:17:04,958
But I'm in love
with someone else.
728
01:17:19,506 --> 01:17:22,409
Think this is where
three becomes a crowd.
729
01:17:24,144 --> 01:17:27,047
- Kat...
- You don't need to say anything.
730
01:17:29,116 --> 01:17:30,984
If we've met
at a different point...
731
01:17:31,018 --> 01:17:33,620
Yeah, it would've
been great.
732
01:17:48,001 --> 01:17:49,436
See you.
733
01:18:10,124 --> 01:18:12,526
- Wait, um...
- I'll get it.
734
01:18:12,559 --> 01:18:13,627
Please, I just...
735
01:18:17,231 --> 01:18:20,033
You must be Sam.
736
01:18:21,568 --> 01:18:24,271
I just need to grab
one thing.
737
01:19:02,342 --> 01:19:04,578
Where the fuck are we?
738
01:19:10,284 --> 01:19:11,452
Fuck that!
739
01:19:12,720 --> 01:19:13,987
You owe me.
740
01:19:26,467 --> 01:19:28,101
Just, um...
741
01:19:35,175 --> 01:19:37,211
Just be what she's
hoping you'll be.
742
01:19:37,644 --> 01:19:38,713
Yeah.
743
01:19:39,781 --> 01:19:41,582
'Cause she's great.
744
01:19:44,117 --> 01:19:47,254
Now, if you don't mind,
I'm gonna...
745
01:19:47,287 --> 01:19:49,523
I'm gonna go drink myself
into an unhealthy stupor.
746
01:19:54,127 --> 01:19:55,362
What the fuck is that?
747
01:20:00,667 --> 01:20:02,669
Who the fuck are you and what
are you doing in my house?
748
01:20:02,704 --> 01:20:05,072
Shut up and listen.
They're coming.
749
01:20:05,105 --> 01:20:08,175
- Shit! You're bleeding!
- Who-who's coming?
750
01:20:08,208 --> 01:20:11,178
The guy from the bar. I saw them.
They're on their way.
751
01:20:11,211 --> 01:20:12,646
Can someone please tell me
what the fuck is going on?
752
01:20:14,448 --> 01:20:16,283
- I'll get it!
- Don't let her open the door.
753
01:20:25,392 --> 01:20:26,995
Hey, get in the closet.
754
01:22:22,542 --> 01:22:24,444
Hey! Hey, hey!
Look at me, look at me.
755
01:22:24,478 --> 01:22:26,680
Look at me. I'm not gonna
let anything happen to you.
756
01:22:26,714 --> 01:22:28,649
Listen to me. I'm not gonna
let anything happen to you.
757
01:22:28,682 --> 01:22:30,584
We're gonna be okay. Okay?
758
01:22:30,617 --> 01:22:33,788
Okay?
759
01:22:33,821 --> 01:22:37,224
- Hmm.
- All right. Hold my hand.
760
01:22:37,257 --> 01:22:38,692
We're gonna run.
761
01:23:01,816 --> 01:23:03,517
Are you okay?
762
01:23:10,992 --> 01:23:12,492
Come close to me.
763
01:23:29,043 --> 01:23:30,712
Go! Go!
764
01:23:42,023 --> 01:23:44,458
You are the girl.
765
01:23:44,491 --> 01:23:45,893
You didn't die.
766
01:24:15,489 --> 01:24:17,657
Oh, my God.
767
01:25:15,950 --> 01:25:19,787
"Gilles,
it's been a while.
768
01:25:21,555 --> 01:25:23,390
Never made it to Bali,
769
01:25:23,423 --> 01:25:25,525
Mexico's just as warm.
770
01:25:25,559 --> 01:25:28,428
If you happen to get out
of Paris, come visit me.
771
01:25:28,461 --> 01:25:29,897
There's no Frenchmen here.
772
01:25:31,665 --> 01:25:34,367
I found the girl
I was looking for.
773
01:25:34,401 --> 01:25:35,870
Had to travel across the world
to realize
774
01:25:35,903 --> 01:25:38,572
I'm not the same person I was.
775
01:25:38,605 --> 01:25:40,373
Neither is she.
776
01:25:40,407 --> 01:25:42,076
And we never will be.
777
01:25:42,109 --> 01:25:44,111
And that's okay.
778
01:25:44,145 --> 01:25:46,948
Because New Year's is coming,
779
01:25:46,981 --> 01:25:49,516
and like you once told me,
780
01:25:49,549 --> 01:25:51,618
'It's a good time
to start over.'
781
01:25:51,651 --> 01:25:54,722
Ton frère, Sam."
782
01:26:13,451 --> 01:26:18,451
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
782
01:26:19,305 --> 01:27:19,232
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
55905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.