All language subtitles for Zapretnaya zona (2020)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,048 --> 00:01:11,514 ZABRANJENA ZONA 2 00:01:11,915 --> 00:01:20,765 Beloruska Sovjetska Socijalisti�ka Republika 1989. 3 00:01:39,157 --> 00:01:41,506 Ku - ku. 4 00:01:41,676 --> 00:01:44,308 Pa�ka. Gde je baterijska lampa? 5 00:01:44,754 --> 00:01:49,479 A �ta �e ti? -Idemo na izlet. -Ho�u i ja sa vama. 6 00:01:50,349 --> 00:01:52,488 Pa�ka... 7 00:01:54,203 --> 00:01:59,469 Jo� uvek si mali. -Onda ne dam. -Samo na dva dana. -Ne! 8 00:01:59,550 --> 00:02:03,874 Zar si toliko sebi�an? Sebi�ni kiseli krastavac. 9 00:02:03,958 --> 00:02:06,345 Valja se po podu, niko ga ne jede. 10 00:02:06,441 --> 00:02:10,188 Nisam sebi�an. Ti si krastavac. -Onda, gde je lampa? 11 00:02:10,289 --> 00:02:13,842 U gornjoj fioci. -Hvala ti. 12 00:02:17,159 --> 00:02:22,023 Kada se vratim idemo u zoolo�ki vrt. Obe�avam. -Va�i. 13 00:02:28,283 --> 00:02:31,482 Uzmi, po�asti prijatelje. -Ne treba, mama. Imamo sve �to nam treba. 14 00:02:31,553 --> 00:02:34,199 Uzmi kad ti ka�em. -A gde �u s tim? Raspa��e mi se ranac. 15 00:02:34,223 --> 00:02:39,348 A ti malo pazi. -Dobro. Vidimo se. 16 00:02:39,472 --> 00:02:47,675 Oj! Pazi! Vrati mi teglu. -Dobro. -Dobar dan. 17 00:03:14,417 --> 00:03:19,038 Ne razumem. Malopre nisu bili ovde. -Nisu? 18 00:03:19,810 --> 00:03:24,109 Momci, ovaj drug ka�e da se gurate preko reda. 19 00:03:24,244 --> 00:03:29,358 Zauzeli smo mesta na vreme. -Nisu! Nisu! - Polako. Smiri se, o�e. 20 00:03:30,606 --> 00:03:34,637 Nije vam to u redu. -Jesi li poludeo? 21 00:03:38,296 --> 00:03:41,280 Ljoha! -Gde si krenuo? 22 00:03:42,818 --> 00:03:48,439 �ta je? Ho�e li jo� neko? Gubite se na kraj reda! 23 00:03:48,982 --> 00:03:51,420 Idemo! Panduri su u blizini. -A pi�e? 24 00:03:51,444 --> 00:03:53,560 Poneo sam ja. -Hajde, hajde, hajde... Po�uri. 25 00:03:53,684 --> 00:03:57,944 Malo fizi�kih aktivnosti? -Petrovi�u, vozi! 26 00:03:58,362 --> 00:04:01,041 �ta je, dru�e vodni�e? Pome�ao si Kandahar i domovinu? 27 00:04:01,160 --> 00:04:03,362 Rat je tamo, a ne ovde. 28 00:04:03,725 --> 00:04:05,948 Zar nisi i sam govorio da bi voleo malo osetiti miris baruta? 29 00:04:06,056 --> 00:04:11,175 Neka, hvala, ne bih. -Ni ti ne bi? Kao i ovi jarci. 30 00:04:11,281 --> 00:04:14,718 Za�to si napao one pijandure? -Ljudi su sasvim poludeli. 31 00:04:14,842 --> 00:04:17,868 Tra�e nevolje, pa ih i dobiju. -Jasno. 32 00:04:17,992 --> 00:04:24,946 Nego, upoznajte se. Ovo je �ana. Aljo�a. 33 00:04:25,070 --> 00:04:30,475 Drago mi je. -Zdravo. -Vidi ti njega. 34 00:04:42,333 --> 00:04:47,068 Ta-ta-ta tam. -Ljo�a? 35 00:04:49,932 --> 00:04:52,045 Pozdrav. -Zdravo. 36 00:04:53,559 --> 00:04:56,016 Zdravo, Arture. 37 00:04:59,659 --> 00:05:03,665 �ta ste se ukipili? Dajte stvari. 38 00:05:09,442 --> 00:05:11,080 Daj da ti pomognem. 39 00:05:12,132 --> 00:05:15,406 Ja ne idem. -�ali� se. I�i �e� pe�ke? 40 00:05:15,496 --> 00:05:20,932 Nije sme�no, Monja. �ta on radi ovde? -Koliko vidim, pakuje stvari. 41 00:05:21,033 --> 00:05:25,856 Slu�ajte, ljudi, ako je tako, onda ja ne idem. 42 00:05:25,944 --> 00:05:28,892 �ta se durite? Pona�ate se kao mala deca. 43 00:05:28,927 --> 00:05:32,327 Re�io sam da okupim staro dru�tvo prvi put nakon zavr�etka �kolovanja, a vi... 44 00:05:32,442 --> 00:05:38,470 Mo�e li bez nepotrebnih gluposti? -Idemo, idemo, idemo... 45 00:05:42,569 --> 00:05:44,624 Zdravo! -Manjonja... 46 00:05:45,084 --> 00:05:49,505 Opa... Desantura. Jo� uvek si �iv? 47 00:05:49,639 --> 00:05:55,469 Samo se ti nadaj. -Polako... -Upadaj! 48 00:05:55,504 --> 00:05:59,092 �ao, �ana! Zdravo. -Zdravo. 49 00:05:59,400 --> 00:06:04,485 Gri�a, evo poklona specijalno za tebe. 50 00:06:05,420 --> 00:06:09,186 U je... Gansi. 51 00:06:09,327 --> 00:06:14,319 Da. -Monja, hvala ti. -50 rublji. 52 00:06:14,350 --> 00:06:17,991 Koliko? Deriko�a... -�alim se. 53 00:06:18,070 --> 00:06:22,329 Idemo, Petrovi�u. -Hvala. -Nema na �emu. 54 00:06:22,529 --> 00:06:25,972 Pogledajte! -A �ta je to? 55 00:06:31,088 --> 00:06:33,828 Kao �to smo se dogovorili? 56 00:06:34,263 --> 00:06:39,029 Za dva dana... Na ovom mestu. Da bude� ta�an kao bajonet. OK? 57 00:06:39,258 --> 00:06:43,657 Hokej. Nemoj da brine�, Mi�a. Bi�u ta�an kao bajonet. 58 00:06:43,734 --> 00:06:48,959 Samo vi budite tu na vreme. Mladost - ludost. 59 00:06:49,933 --> 00:06:52,513 Bi�emo. 60 00:06:57,606 --> 00:07:02,748 Hvala vam. -O, mili moj... -Da, Monja, ba� si nas iznenadio. 61 00:07:02,848 --> 00:07:06,639 Da, a ti nise htela da po�e� sa nama. Iznenadio... 62 00:07:31,878 --> 00:07:33,654 Devojke... 63 00:07:39,990 --> 00:07:41,876 Kapetane... 64 00:08:16,185 --> 00:08:21,663 �ta �emo dalje? -Ovako... Predla�em da prvo ne�to popijemo. 65 00:08:21,798 --> 00:08:24,730 �eleo bih da vam nazdravim. 66 00:08:25,694 --> 00:08:28,767 Hej! -Meni samo malo, mo�e? -Evo ti. 67 00:08:29,407 --> 00:08:31,890 �eleo bih vam re�i da sam sre�an. 68 00:08:31,992 --> 00:08:39,195 Jer bez obzira na sve razlike, ovaj splav nas je sve opet okupio i ujedinio. 69 00:08:39,251 --> 00:08:42,949 Zato bih �eleo svima da nazdravim. 70 00:08:43,011 --> 00:08:51,588 Drago mi je da ste svi zdravi, lepi i talentovani. 71 00:08:51,757 --> 00:08:55,089 I voleo bih da okupljanje na ovom splavu postane tradicionalno. 72 00:08:55,197 --> 00:08:59,601 Zato... Zato triput gib-gib. 73 00:08:59,701 --> 00:09:03,882 Ura, ura, ura! 74 00:11:19,921 --> 00:11:21,750 Ustajte! 75 00:11:32,994 --> 00:11:36,341 Monja! Gde je nestao? 76 00:11:43,246 --> 00:11:50,226 ZABRANJENA ZONA 77 00:11:52,795 --> 00:11:56,236 Ne znam. Ranije nismo plovili ovuda. 78 00:11:57,145 --> 00:12:00,693 Monja, Monja, kako smo zalutali? 79 00:12:09,699 --> 00:12:11,847 �ta je ovo? 80 00:12:13,566 --> 00:12:16,099 Izgleda kao da je neko bacio bombu. 81 00:12:16,511 --> 00:12:18,336 �ta? 82 00:12:19,341 --> 00:12:22,024 U vodu! U vodu! Brzo! 83 00:12:42,243 --> 00:12:47,505 Mamicu vam va�u! �ta radite ovde? 84 00:12:47,606 --> 00:12:50,156 �ta to radite? 85 00:12:51,937 --> 00:12:54,661 Sasvim ste poludeli? 86 00:12:55,884 --> 00:12:58,790 Hajde! Na obalu! 87 00:12:58,822 --> 00:13:03,180 Zar ste zaboravili? Ovde nema nikoga osim vojnika. 88 00:13:03,230 --> 00:13:06,668 Monja, pomozi! -Di�i, di�i... 89 00:13:06,703 --> 00:13:11,631 �ta je ovo? -Brzo na obalu! 90 00:13:11,732 --> 00:13:14,566 Hajde! Hajde, br�e! 91 00:13:15,833 --> 00:13:20,587 Dobro si? Svi ste �ivi? 92 00:13:23,223 --> 00:13:29,255 A �ta ti radi� ovde, deda? -�ta, �ta? Lovim ribu. 93 00:13:29,734 --> 00:13:32,212 �avola ti lovi�. 94 00:13:52,143 --> 00:13:54,483 Pogledaj. 95 00:13:54,784 --> 00:13:56,641 Ni�ta... 96 00:13:56,828 --> 00:14:04,575 A kako ti, deda, �ivi� ovde ovakav? -�ivim normalno. Ne diram nikoga. 97 00:14:04,699 --> 00:14:11,725 Da, ne dira� nikoga. -Izvini, sine. Nisam hteo da vas upla�im. 98 00:14:12,235 --> 00:14:20,635 Idemo u ku�u. Svi ste mokri. Stari, uzmi ribu. 99 00:14:24,307 --> 00:14:29,127 Lepo si se ti, deda, ovde smestio. -U�ite u ku�u. Morate se osu�iti. 100 00:14:29,182 --> 00:14:34,647 Od koga se krijete ovde? -Ne krijem se ni od koga. �ivim ovde. 101 00:14:34,717 --> 00:14:38,936 A za�to ste stavili daske na prozore? -Zbog nezvanih gostiju. Razbijaju mi staklo. 102 00:14:39,060 --> 00:14:40,955 Idu tamo gde im nije mesto. 103 00:14:41,079 --> 00:14:43,364 Zdravo, moje dame. 104 00:14:43,488 --> 00:14:49,414 A nezvani gosti su neke �ivotinje? -Nezvani gosti su ljudi, k�eri moja. 105 00:14:49,538 --> 00:14:52,856 Nisam znala? -Dajte da vam pomognem. -Mogu i sam. 106 00:14:52,926 --> 00:14:55,349 Monja, idemo da se malo ugrejemo. 107 00:15:02,906 --> 00:15:06,935 Imate li mo�da ovde telefon? Plati�emo me�ugradski poziv. 108 00:15:07,059 --> 00:15:11,247 Stari, kakav telefon? Ovde nema ni struje. 109 00:15:11,735 --> 00:15:15,795 Deda, ti si lovac? Je li tako? -Jesam, lovac sam. 110 00:15:16,024 --> 00:15:20,640 Ovo je nesigurno podru�je. Bez oru�ja nije preporu�ljivo �etati ovuda. 111 00:15:21,870 --> 00:15:25,731 A kako se zovete? -Anisim. Zovi me deda Anisim. 112 00:15:25,802 --> 00:15:28,399 Drago mi je, ja sam Lida. 113 00:15:28,441 --> 00:15:34,327 Mom�e, dodaj onu fla�u. Onu tamo gore. 114 00:15:34,476 --> 00:15:40,494 O! Doma�a rakija... -Momci, a da prestanete da pijete toliko? 115 00:15:40,509 --> 00:15:44,357 Dobro, na odmoru smo. Deda, da�e� i nama? 116 00:15:44,481 --> 00:15:46,581 Da�u vam, ako vam se svi�a. 117 00:15:47,501 --> 00:15:53,242 Nalazimo se se u zoni isklju�enja? -�ta? -Dobro si to zaklju�io. 118 00:16:01,010 --> 00:16:02,876 Ba� lepo... 119 00:16:04,636 --> 00:16:07,328 �ekajte... A odkud onda vi ovde? 120 00:16:07,560 --> 00:16:13,800 Mator sam ja. Ovde sam celog �ivota. Ovde �u i umreti. 121 00:16:16,746 --> 00:16:20,241 Ne deri se. Ma, ovde je super. 122 00:16:21,149 --> 00:16:24,387 Silazi sa stola. Nije to krokodil. 123 00:16:24,410 --> 00:16:27,788 Koliko ka�e�, o�e, da ima odavde do stanice. 124 00:16:27,814 --> 00:16:33,289 Ako krenete putem, 30 kilometara. Kada stignete do vojnog punkta... 125 00:16:33,313 --> 00:16:37,422 Oni �e vas ve� odvesti. Nemojte kroz �umu. 126 00:16:37,514 --> 00:16:41,688 Da, ali pogledaj kartu. Kroz �umu je mnogo kra�e. 127 00:16:41,740 --> 00:16:48,709 Budalo. Do havarije je ovde bilo raznih zveri. I vukova, i divljih svinja. 128 00:16:48,767 --> 00:16:52,629 A sada se ovde nakotilo kojekakvih �avola. -�avola? 129 00:16:52,779 --> 00:16:57,808 Razni vukovi, psi... Sasvim divlji. Uop�te se ne pla�e ljudi. 130 00:16:58,043 --> 00:17:02,036 Ne. Ipak �emo krenuti kroz �umu. -Ne! 131 00:17:02,134 --> 00:17:05,535 Ako ti je �ivot mio, nemoj nogom u �umu. 132 00:17:06,030 --> 00:17:10,046 Kojom nogom? -Monja... 133 00:17:10,118 --> 00:17:18,518 Dobro, odmarajte. Ja idem da donesem ne�to. 134 00:17:20,502 --> 00:17:26,806 A ho�e� li nam pokloniti koko�ku? -�ta �e vam? Poneli ste hranu. 135 00:17:28,135 --> 00:17:32,194 �ta to lupeta�? -Kroz �umu je opasno... 136 00:17:41,677 --> 00:17:47,112 Spremite se. Treba da krenemo pre mraka. -Su�i nam se ode�a. 137 00:17:47,168 --> 00:17:51,998 Ti mo�e� i bez ode�e. -Ljoha. 138 00:17:53,352 --> 00:17:56,076 Idemo putem. -�ta je? Usr'o si se? 139 00:17:56,100 --> 00:17:59,459 Devojke su sa nama. -Misli� li na sebe? 140 00:18:00,177 --> 00:18:02,691 Samo onaj koji se pla�i vukova ne sme kroz �umu. 141 00:18:59,339 --> 00:19:05,225 Vu�ji ili pse�i trag? -Zavisi kako gleda�. 142 00:19:05,380 --> 00:19:11,039 Nismo trebali krenuti kroz �umu. -Vu�ji ili pse�i, ne menja stvar. 143 00:19:11,163 --> 00:19:15,337 Ljo�a! -Ukrao si je, Ljo�a? -Nisam je ukrao. 144 00:19:16,105 --> 00:19:19,262 Pozajmio. -Ljo�a, preterao si. 145 00:19:19,335 --> 00:19:24,812 Nisam. Pro�i �emo kroz �umu. Treba na�i mesto gde �emo preno�iti. 146 00:19:28,228 --> 00:19:31,662 Bolje i to nego ni�ta. 147 00:19:55,482 --> 00:20:01,490 Slu�ajte, ljudi. Verovali ili ne, ve� tri godine nisam igrao. 148 00:20:01,979 --> 00:20:06,132 Lida, mogu li te zamoliti za ples? Naravno, ako nema� ni�ta protiv. 149 00:20:06,461 --> 00:20:08,345 Ho�e� li? 150 00:20:25,807 --> 00:20:28,743 Ljo�a, Ljo�a... -�ta je? 151 00:20:29,613 --> 00:20:32,079 Ne zameraj mi. Va�i? 152 00:20:32,881 --> 00:20:38,272 �ta je bilo - bilo je. 153 00:20:39,671 --> 00:20:44,505 A, �ta je bilo? �kolska ljubav, zar ne? 154 00:20:48,196 --> 00:20:55,117 Zna�, ranije sam poku�avao, ali sada vi�e ne. 155 00:20:55,241 --> 00:21:01,513 Jasno. -�ekaj! -Prekini. -Sa�ekaj. 156 00:21:05,205 --> 00:21:07,730 Za�to si takav prema svima? 157 00:21:07,806 --> 00:21:10,305 �eli� nekome ne�to dokazati? 158 00:21:12,103 --> 00:21:14,256 �ali� se? 159 00:21:14,612 --> 00:21:19,525 Ve� sam to svima dokazao. -Da, bravo. 160 00:21:27,680 --> 00:21:29,556 Sve je u redu? 161 00:21:42,757 --> 00:21:46,809 Po hodu bih rekao da nam se ne pi�e dobro. -Ko je to? 162 00:21:46,982 --> 00:21:48,856 Vampiri. 163 00:21:50,107 --> 00:21:57,141 Ljudi, vreme je da odlu�imo ko �e prvi da �uva na� miran san. 164 00:21:57,963 --> 00:22:01,322 Za�to ne bi mogli mi? -Ja �u. 165 00:22:01,746 --> 00:22:06,129 Ja �u s njim. Batan i pionirka. 166 00:22:06,206 --> 00:22:12,117 Monja, slikaj ih za uspomenu. Ima li neko konopac? 167 00:22:12,296 --> 00:22:15,833 Pogleda�u u vre�i za spavanje. -Napravi�u samostrel. 168 00:22:15,957 --> 00:22:20,572 Ljoha, �ta �e ti samostrel. -Tako se bori protiv duhova. 169 00:22:21,838 --> 00:22:26,140 Tamo je trag neke zveri. Ako krene, i�i �e po tom tragu. 170 00:22:26,327 --> 00:22:34,847 Ljo�a, ti si dobar momak... -Zave�i, molim te. - Odmah se vra�am. 171 00:22:43,594 --> 00:22:46,306 Za�to si re�io da je stavi� ba� ovde? 172 00:22:46,801 --> 00:22:53,944 Artur�ik, zar si oglupeo dok me nije bilo? Ve� sam ti rekao da zver dolati ovim putem. 173 00:22:59,544 --> 00:23:07,799 Ljoha, ja nikada ne bih postupio kao ti. Sam si kriv za sve. 174 00:23:08,791 --> 00:23:13,578 Kriv sam, dru�e vojni�e, �to sam se zavukao pod borbeno vozilo od straha. 175 00:23:15,329 --> 00:23:19,878 Ostavio si je. Nisi joj odgovarao na pisma. 176 00:23:21,569 --> 00:23:26,193 Ostavio sam je jer sam mislio da mogu imati 200 drugih. 177 00:23:27,012 --> 00:23:30,947 Me�u nama je ozbiljno. Ostavi je na miru. 178 00:23:31,973 --> 00:23:35,448 Dobro. Dobro, dobro... Dobro. 179 00:23:35,587 --> 00:23:38,403 Treba proveriti kako je zategnut konopac. 180 00:23:42,534 --> 00:23:44,234 Bah! 181 00:23:46,288 --> 00:23:48,775 Konopac ne sme� dirati. 182 00:23:51,157 --> 00:23:53,044 Budala. 183 00:25:11,181 --> 00:25:13,258 Ko je to? 184 00:25:33,570 --> 00:25:36,058 Tiho, tiho, tiho... Idemo odavde! 185 00:25:51,788 --> 00:25:53,937 Hej... 186 00:26:00,185 --> 00:26:04,171 Mo�e li mi neko re�i �ta da radimo? Ko je onaj lik? 187 00:26:07,802 --> 00:26:10,930 Ljudi, ljudi... �ta se ovde doga�a? Gde ste krenuli? 188 00:26:10,975 --> 00:26:15,254 Ljoha, trebalo bi da be�imo odavde. -Ubili ste �oveka! 189 00:26:15,382 --> 00:26:18,135 Za�to mi? On ga je ubio! 190 00:26:18,159 --> 00:26:19,888 Ne razumem, gade, koga ti to optu�uje�? 191 00:26:19,990 --> 00:26:22,192 Slu�aj, nisam ja stavio tamo taj samostrel. Jasno? 192 00:26:22,216 --> 00:26:25,583 Ljoha, u pravu je. Mi nemamo nikakve veze s tim. 193 00:26:25,605 --> 00:26:29,758 �ta se ti stalno me�a�? -Ljoha, smiri se. 194 00:26:33,388 --> 00:26:37,703 �ta je ovo? -Pogledaj sam. 195 00:26:43,602 --> 00:26:48,652 Koje sranje... Samo se stvorila ovde. 196 00:26:50,267 --> 00:26:54,420 Ko zna koliko toga ima. 197 00:26:57,111 --> 00:27:04,300 Odakle se stvorio ovde? -Verovatno je lopov ili bandit. 198 00:27:04,411 --> 00:27:06,611 Ljudi, ovo su ukradene pare. Treba ih odneti u miliciju. 199 00:27:06,867 --> 00:27:12,962 Kakva milicija? Jo� mi nisu o�istili dosije. Samo mi jo� fali da mi i ovo natovare. 200 00:27:13,186 --> 00:27:17,661 �ta si uradio? -Zar ti misli� da sam se tek tako prijavio da idem u Avganistan? 201 00:27:17,781 --> 00:27:23,289 Hajde, smirite se. Svi smo pomalo krivi, zar ne? Svi smo hteli da spavamo na miru. 202 00:27:23,899 --> 00:27:29,550 Hajde da podelimo pare na jednake delove, i da niko vi�e ne zucne o ovome. 203 00:27:37,062 --> 00:27:38,757 To je re�enje. 204 00:27:40,053 --> 00:27:42,891 Sla�em se. Izra�unaj koliko kome pripada. 205 00:27:46,734 --> 00:27:51,447 Mislim, negde po 50 hiljada. -Ja ne �elim u zatvor. 206 00:27:51,860 --> 00:27:56,116 Ne pla�i. Ne�e niko u zatvor. 207 00:27:56,183 --> 00:28:03,818 Reci, zar ne �eli� da se vrati� ku�i? Onda uzmi taj novac. 208 00:28:13,862 --> 00:28:17,578 Ja se sla�em. -Odli�no. 209 00:28:20,696 --> 00:28:27,998 Ljudi, zar ste poludeli? To nije u redu. -Lido�ka, prijavi�e� nas? 210 00:28:34,087 --> 00:28:37,593 Ne�u. -Odli�no. Onda uzmi novac. 211 00:28:37,682 --> 00:28:43,259 Uzajamno poverenje? -Jeste li poludeli? �ta to radite? 212 00:28:43,345 --> 00:28:48,037 Gri�a, ne histeri�i. Va�i? -Slu�ajte, ja ne u�estvujem u ovome. Jasno? 213 00:28:48,107 --> 00:28:51,565 Za mnoge od nas je ovo �ansa da promenimo svoj �ivot. 214 00:28:51,695 --> 00:28:55,358 Ma, nosi se, Monja! -Zave�i, do�avola! 215 00:28:57,017 --> 00:29:00,981 Ili �e� uzeti novac... -Ili �ta? 216 00:29:03,397 --> 00:29:08,544 Ili �u te ja... -Momci, smirite se! Ljo�a, prekini. 217 00:29:08,656 --> 00:29:14,190 Gri�a... -Smiri se, Ljoha. -Uzmi taj novac. -Kupi�e� sebi novu gitaru. 218 00:29:19,282 --> 00:29:20,984 Di�i se. 219 00:29:31,091 --> 00:29:34,346 �ta �e nam se desiti zbog ovoga? -Nikome se ni�ta ne�e desiti 220 00:29:34,499 --> 00:29:40,472 ako bude� �utao. Da, ljudi, svi treba da �utimo o ovome. 221 00:29:41,961 --> 00:29:47,997 Arture, raspremi logor, Monja, po�i sa mnom. Potrebna mi je pomo�. 222 00:30:13,946 --> 00:30:15,901 Ne, ne, hvala. 223 00:30:16,995 --> 00:30:18,876 Pla�i� se? 224 00:30:19,561 --> 00:30:22,400 Ni�ega se ja ne pla�im. -Onda uzmi. 225 00:30:25,843 --> 00:30:31,930 Slu�aj, Ljoha... Zar stvarno misli� da �e dugokosi �utati? 226 00:30:33,096 --> 00:30:35,012 Ne bih znao. 227 00:30:35,477 --> 00:30:40,641 Ose�am da �e nas izdati �im iza�emo odavde. 228 00:30:42,473 --> 00:30:47,924 �ta predla�e�? -Trebalo bi da se dogovorimo. 229 00:30:54,465 --> 00:30:56,412 Kako? 230 00:30:57,925 --> 00:31:01,982 Jo� uvek ne znam. Ne�to �emo smisliti. 231 00:31:01,986 --> 00:31:04,175 Daj grane. 232 00:31:15,379 --> 00:31:18,694 Ne mo�emo i�i putem. Mo�emo naleteti na nekoga. 233 00:31:18,795 --> 00:31:21,420 Zaobi�i �emo kontrolni punkt sa ove strane. 234 00:31:21,504 --> 00:31:27,009 Bi�e sve u redu, ljudi. Se��emo na voz ili autobus. 235 00:31:30,799 --> 00:31:35,979 Slu�aj, ne ljuti se �to je tako ispalo. 236 00:31:37,792 --> 00:31:39,878 Dobro si? 237 00:31:40,460 --> 00:31:43,272 Tata mi je poklonio kada sam bio mali. 238 00:31:44,174 --> 00:31:49,862 To je to. -Nemoj biti uvre�en. Nisi �ena. 239 00:31:58,315 --> 00:32:02,299 Spremni ste? Osmeh na lice, milioneri. 240 00:32:22,129 --> 00:32:26,021 Uzmi! -�ta �e mi to? 241 00:32:26,281 --> 00:32:29,033 Mo�e� u streljanu kada se vratimo u grad. 242 00:32:38,903 --> 00:32:42,864 Tonja, daj da ti pomognem. -Ne �elim razgovarati sa tobom. 243 00:33:01,301 --> 00:33:03,834 Ljudi, Gri�a! 244 00:33:07,493 --> 00:33:11,225 Gade! -Ljo�a! 245 00:33:28,234 --> 00:33:30,147 Ljo�a! 246 00:33:33,867 --> 00:33:38,998 Puca�u! Stani! Stani! 247 00:33:39,999 --> 00:33:43,303 Ljo�a, ne pucaj! -Stani! 248 00:34:29,533 --> 00:34:32,898 Be�imo, be�imo, be�imo... Be�imo odavde! 249 00:34:39,198 --> 00:34:44,356 Pobegao je? -Skupite stvari. Be�imo odavde. Br�e, br�e... 250 00:34:44,772 --> 00:34:48,301 �ta se dogodilo? -Br�e, br�e, �ana! 251 00:35:15,343 --> 00:35:17,170 Gde je Gri�a? 252 00:35:19,433 --> 00:35:21,424 Mrtav je. 253 00:35:29,601 --> 00:35:36,157 �ta gleda�? U �umi je tvoj Gri�a s metkom u glavi. Ubili su ga. 254 00:35:39,370 --> 00:35:44,692 Ko?- Ne znam! Prestani vi�e! -Ti si ga ubio. 255 00:35:48,360 --> 00:35:50,657 Arture, �ali� se? 256 00:35:54,879 --> 00:36:00,580 Ljudi, ozbiljni ste? Arture, ozbiljan si? 257 00:36:01,016 --> 00:36:03,922 Lida, nemoj! -Mrzim te! -Polako, polako, polako... 258 00:36:04,070 --> 00:36:08,776 Smiri se, smiri se! Nisam dirao tvoga Gri�u. -Ostavi je na miru! 259 00:36:11,497 --> 00:36:15,302 Gade. -Ljoha! 260 00:36:15,893 --> 00:36:18,131 Momci! -Momci, molim vas, smirite se. 261 00:36:18,203 --> 00:36:22,894 Momci, kakav je ovo vestern? -Hajde, pucaj Arture. 262 00:36:22,979 --> 00:36:25,467 Ako ne puca�, ispa��e� pi�kica. 263 00:36:25,570 --> 00:36:29,544 Prijatelji, ako tako mogu re�i... 264 00:36:29,911 --> 00:36:34,787 Gri�i vi�e ne mo�emo pomo�i, a da se pobijete, to nije re�enje. 265 00:36:34,815 --> 00:36:41,652 Predla�em da podelimo Gri�in deo i mirno svi odemo svojim ku�ama. 266 00:36:46,436 --> 00:36:50,850 Ja ne idem s njim. Ko �e sa mnom? 267 00:36:56,635 --> 00:36:59,817 Ja �u. -Dobro. Uzmi torbu. 268 00:36:59,841 --> 00:37:07,350 Arture, izvini, ali i ti si imao pi�tolj kada je ubijen Gri�a. 269 00:37:07,374 --> 00:37:11,850 Da, naravno. -Sre�an put, Lido�ka. 270 00:37:14,459 --> 00:37:16,380 Kako �emo se podeliti? 271 00:37:19,025 --> 00:37:21,381 Na jednake delove. 272 00:37:29,559 --> 00:37:31,464 Pazi... 273 00:37:32,778 --> 00:37:40,694 Ja... �elela bih ti se zahvaliti. -Za�to? 274 00:37:41,754 --> 00:37:48,195 Zato �to si me za�titio od Ljo�e. -Ljo�a... 275 00:37:48,619 --> 00:37:55,307 Ljo�a mi je prijatelj, ali ne znam �ta se de�ava s njim. -Da. 276 00:37:55,320 --> 00:37:58,288 I ja ga pamtim kao sasvim druga�ijeg. 277 00:37:59,373 --> 00:38:02,216 Valjda ga je rat toliko promenio. 278 00:38:25,564 --> 00:38:27,541 Hej, prijatelju... 279 00:38:35,161 --> 00:38:37,041 Nemoj. 280 00:38:39,061 --> 00:38:41,697 Ne uznemiravajmo ga, pa nas ne�e dirati. 281 00:39:05,403 --> 00:39:07,333 Dole! 282 00:39:15,329 --> 00:39:19,319 Ko je to? -Patrola. 283 00:39:19,986 --> 00:39:21,949 Ili likvidatori. 284 00:41:18,623 --> 00:41:20,612 Arture! 285 00:41:26,112 --> 00:41:28,556 Idemo, ki�a je skoro stala. 286 00:41:31,281 --> 00:41:34,047 Nikada ne bih uzeo taj novac. 287 00:41:38,207 --> 00:41:41,356 Kod ku�e imam brata Pa�ku. 288 00:41:41,977 --> 00:41:45,204 Tek mu je osam godina. Super momak. 289 00:41:45,416 --> 00:41:50,498 Ima uro�enu sr�anu manu. Lekari mu daju pola godine �ivota. Maksimalno godinu. 290 00:41:54,349 --> 00:41:59,010 Pa�ka? Nisam znala. 291 00:41:59,111 --> 00:42:02,159 Takve operacije se rade samo u inostranstvu. 292 00:42:03,592 --> 00:42:07,051 Pomislio sam da mu mogu pomo�i tim parama. 293 00:42:07,768 --> 00:42:12,577 Nakon dva meseca ve� bi mogao da tr�i, ska�e, igra fudbal... 294 00:42:13,589 --> 00:42:16,497 Zato sam i pristao na sve ovo. 295 00:42:20,961 --> 00:42:23,602 Misli� da �e te pustiti? 296 00:42:24,496 --> 00:42:29,455 Pusti�e moga oca. On je moja zvezda vodilja. Akademik. 297 00:42:41,358 --> 00:42:47,198 Arture, reci mi iskreno. Jesi li ti pucao u Gri�u? 298 00:42:47,232 --> 00:42:54,289 Ne. Nisam pucao. Zar mi ne veruje�? 299 00:42:54,455 --> 00:42:58,329 Ne znam. -Polako... -Ne �elim umreti zbog toga. -Polako... 300 00:42:58,428 --> 00:43:04,276 Niko ne�e umreti. Sve �e biti u redu. Ja sam s tobom. Ovde sam. �uje�? 301 00:43:05,104 --> 00:43:07,201 Uzmi pi�tolj ako �eli�. 302 00:43:08,533 --> 00:43:11,277 Uzmi pi�tolj, bi�e� mirnija. 303 00:43:11,613 --> 00:43:17,936 Polako, polako... Prestani. Ovde sam, ne�u te ostaviti. Obe�avam ti. 304 00:43:18,051 --> 00:43:21,021 Dobro. Polako, polako... 305 00:43:30,650 --> 00:43:35,702 �ta to radi�? -Oduvek sam ma�tao da uradim ovo, i da mi niko ni�ta ne mo�e. 306 00:43:35,861 --> 00:43:37,661 Siguran si? 307 00:43:37,929 --> 00:43:43,310 �ta si ti ovde, �uvar? Ovde nema nikoga i verovatno vi�e nikada ne�e ni biti. 308 00:43:43,607 --> 00:43:46,593 Monja, nisu nam potrebni problemi. Je li tako? 309 00:43:47,127 --> 00:43:50,330 Ljoha, problemi su sada na�a deviza. 310 00:43:50,991 --> 00:43:57,543 Hteo sam ne�to da te pitam. �ta �e� re�i kada te neko pita gde je Gri�a? 311 00:43:59,285 --> 00:44:03,710 Gde je nestao? Ispario je, pojeli ga vukovi? 312 00:44:04,183 --> 00:44:08,101 Nisam na to mislio kada sam rekao da bi se trebalo dogovoriti s njim. 313 00:44:08,164 --> 00:44:10,455 Odjednom si postao o�trouman? 314 00:44:10,504 --> 00:44:14,688 Poslednjeg �oveka sam ubio u Avganistanu, a ne u ovoj �umi. Jasno? 315 00:44:14,765 --> 00:44:20,611 Sve je u redu. I ja bih tako postupio. 316 00:44:22,526 --> 00:44:25,740 Ali Lidu nije trebalo pustiti. A ti si je jednostavno pustio. 317 00:44:25,864 --> 00:44:29,377 Nosi se i ti, i tvoji saveti! Jasno? 318 00:44:29,496 --> 00:44:36,181 Jasno, jasno. Smiri se. Svi smo mi ovde u istom sosu. 319 00:44:39,262 --> 00:44:41,474 Idem da proverim okolinu. 320 00:44:55,390 --> 00:44:56,898 Budala. 321 00:44:57,638 --> 00:45:02,595 �ta se dogodilo? -Ni�ta, sve je u redu. 322 00:45:02,887 --> 00:45:07,790 Nema ni�ega. Sve je oplja�kano. Lopovi. 323 00:45:15,980 --> 00:45:22,697 KOD �OVEKA SVE MORA BITI �ISTO. I LICE, I DU�A, I ODELO, I MISLI... 324 00:45:40,061 --> 00:45:45,628 Stani malo. -�ta je bilo. -Nije mi dobro. -Ho�e� vode? 325 00:46:03,910 --> 00:46:07,349 Odmorimo malo. -Hajde. 326 00:46:08,780 --> 00:46:13,613 Moramo na�i mesto gde �emo preno�iti. Idemo! 327 00:46:17,927 --> 00:46:23,261 Kantina 328 00:46:59,012 --> 00:47:03,177 A za�to je ovo ovde? Za�to ih nisu odneli? 329 00:47:03,200 --> 00:47:07,521 Sva tehnika koja je u�estvovala u sanaciji havarije je ostala u ovoj zoni. 330 00:47:11,632 --> 00:47:13,685 Je li opasno? 331 00:47:17,841 --> 00:47:22,412 U zoni smo. Ovde je sve opasno. 332 00:47:41,867 --> 00:47:43,570 Polako... 333 00:47:47,502 --> 00:47:50,581 Dobar pas. Polako, polako, polako... 334 00:48:47,700 --> 00:48:50,826 Istekao... Istekao... 335 00:48:50,927 --> 00:48:56,545 Sranje! Istekao rok trajanja. O! 336 00:48:59,474 --> 00:49:02,049 Dobro je, bar ovo ne mo�e da se pokvari. 337 00:49:11,260 --> 00:49:14,442 Ovo mo�e da se pije. 338 00:49:19,618 --> 00:49:26,133 Za spre�avanje posledica mirnog atoma! 339 00:49:40,405 --> 00:49:46,803 Polako. Ka�pirovski ka�e da je najva�nije uvek ostati pozitivan. 340 00:49:47,636 --> 00:49:53,478 A �ta je ovde pozitivno? -Pa, moglo bi se re�i da smo bogati. 341 00:49:53,834 --> 00:49:56,572 Grinja nije imao sre�e, ali... 342 00:49:58,188 --> 00:50:01,868 S druge strane, to nije razlog da se nas dvoje u sve razo�aramo. 343 00:50:02,969 --> 00:50:06,949 Da. A �ta �e� uraditi sa tim bogatstvom? 344 00:50:08,594 --> 00:50:15,389 Vrati�u se ku�i, kupi�u stan u novogradnji, kola... 345 00:50:19,526 --> 00:50:21,770 Zaprosi�u te. 346 00:50:23,783 --> 00:50:26,787 Mene? -Da. 347 00:50:26,808 --> 00:50:33,059 �to da ne? Lepa si, a sada vi�e nisi ni siroma�na. 348 00:50:33,167 --> 00:50:38,192 Shvata� li da kada se ujedine na�i kapitali, to �e nam pru�iti neke nove perspektive. 349 00:50:38,480 --> 00:50:41,198 Nudi� li ti to meni brak? 350 00:50:41,295 --> 00:50:45,642 Pa... I to. 351 00:50:47,100 --> 00:50:50,488 Onda? Za novu porodicu? 352 00:51:12,194 --> 00:51:14,734 �ana! Ko je pucao? 353 00:51:15,466 --> 00:51:19,678 Stani! Stani! 354 00:51:46,552 --> 00:51:50,487 Smiri se, �ana. Smiri se. Ne�u ti ni�ta. 355 00:52:01,288 --> 00:52:03,057 �ana! 356 00:52:12,934 --> 00:52:14,688 Stani! 357 00:53:06,661 --> 00:53:09,731 Eh, Monja, Monja... 358 00:53:10,360 --> 00:53:15,703 Izvini. I zbogom. 359 00:53:46,296 --> 00:53:50,713 U�i. Ovde �emo preno�iti. 360 00:54:03,695 --> 00:54:05,859 Kako si? 361 00:54:07,594 --> 00:54:09,600 Umorna sam. 362 00:54:25,749 --> 00:54:29,474 Slu�aj, �ta si �elela biti kada si bila mala? -Za�to pita�? 363 00:54:29,504 --> 00:54:32,125 A ja sam hteo biti voza� autobusa. 364 00:54:32,362 --> 00:54:36,184 Stvarno. Voziti ljude. 365 00:54:36,249 --> 00:54:40,444 A ja sam �elela biti frizerka. -Stvarno? -Aha. 366 00:54:56,245 --> 00:55:00,644 Devojko, gde �emo? 367 00:55:10,277 --> 00:55:12,778 �to dalje odavde. 368 00:55:19,182 --> 00:55:25,480 Onda �u vas tamo i odvesti. -Nemam kartu. -Onda... 369 00:56:39,441 --> 00:56:41,174 Za�to ne spava�? 370 00:56:54,729 --> 00:56:56,378 Zna�... 371 00:56:57,531 --> 00:57:00,931 Ceo �ivot �ivim po nekakvim pravilima. 372 00:57:02,767 --> 00:57:05,286 Sve radim kako treba. 373 00:57:06,518 --> 00:57:12,845 Ali nikada ne donosim odluke, nego uvek neko od ljudi koji me okru�uju. 374 00:57:13,659 --> 00:57:16,367 Moji roditelji, moji prijatelji... 375 00:57:18,190 --> 00:57:23,367 Mama mi je uvek govorila da budem dobar �ak, i ja sam to bila. 376 00:57:24,382 --> 00:57:28,301 Tata mi je rekao da upi�em taj fakultet, i ja sam upisala. 377 00:57:29,731 --> 00:57:35,442 Nisam �elela do�i ovde, ali sam do�la. 378 00:57:37,879 --> 00:57:40,113 �ta ja ho�u? 379 00:57:42,459 --> 00:57:45,266 Kakva sam ja u stvari? 380 00:57:54,963 --> 00:57:57,008 Kakva? 381 00:57:57,400 --> 00:57:59,351 Ti si dobra... 382 00:58:00,653 --> 00:58:03,130 Lepa... 383 00:58:03,561 --> 00:58:05,425 Pametna. 384 00:58:07,487 --> 00:58:10,711 I do �ega je sve to dovelo? 385 00:58:11,874 --> 00:58:15,128 Do toga da nas dvoje sedimo ovde u zoni isklju�enja. 386 00:58:15,226 --> 00:58:17,955 S d�akom ukradenih para. 387 00:58:18,103 --> 00:58:20,803 Prijatelj nam je poginuo. 388 00:58:21,206 --> 00:58:23,604 Svi smo mi krivi zbog toga. 389 00:58:23,770 --> 00:58:29,036 Nisi ti kriva. -I mi smo deo svega ovoga. I ja sam deo toga. 390 00:58:31,196 --> 00:58:36,153 Ne pla�i. Zajedno smo. �uje�? 391 00:58:44,547 --> 00:58:49,065 �ta to radi�? -Meni ni�ta ne treba. Tebi je potrebnije. 392 00:58:49,759 --> 00:58:51,667 Prestani. 393 00:59:02,365 --> 00:59:08,976 Ljudi... Ljudi... -Lida. 394 00:59:43,617 --> 00:59:46,878 A potom je ubio Monju. -Ko ga je ubio? 395 00:59:46,997 --> 00:59:52,129 Kako, ko? Ljo�a! Ubio ga je predamnom. 396 00:59:52,253 --> 00:59:58,079 I mene je hteo ubiti, ali sam pobegla. -Nikoga nije bilo u blizini? 397 00:59:58,303 --> 01:00:01,168 Ne, nije bilo nikoga. 398 01:00:02,921 --> 01:00:05,389 Trebala sam po�i sa vama. 399 01:00:05,924 --> 01:00:12,668 Jadni Monja. -�ta cmizdri? �ao ti ga je? 400 01:00:12,779 --> 01:00:15,978 Da nije bilo tebe Gri�a bi bio �iv. Mo�da i Monja. 401 01:00:16,277 --> 01:00:19,415 Polako... Prekinite! Dosta! 402 01:00:25,057 --> 01:00:28,459 Lezi ovde. Svi smo umorni. 403 01:00:34,841 --> 01:00:36,522 �ta ti je? 404 01:00:36,623 --> 01:00:39,181 A �ta je s njom? 405 01:00:40,164 --> 01:00:42,390 Mo�da je i ona sa njim. 406 01:00:48,081 --> 01:00:50,446 Hajde... Spavaj. 407 01:02:31,560 --> 01:02:34,964 Stani! Zaustavite! 408 01:02:36,731 --> 01:02:40,683 Molim vas, povezite me. Plati�u vam. 409 01:03:43,814 --> 01:03:48,625 Molim vas, ne dirajte me. Ja nisam ni�ta kriva. 410 01:03:51,908 --> 01:03:55,507 Tamo ima mnogo para Uzmite sve. 411 01:03:59,347 --> 01:04:01,684 Ja nisam ni�ta kriva. 412 01:04:39,586 --> 01:04:41,714 Ne! 413 01:05:15,797 --> 01:05:17,622 Arture... 414 01:05:21,434 --> 01:05:23,340 Gde je �ana? 415 01:05:32,647 --> 01:05:34,274 Arture. 416 01:06:29,636 --> 01:06:31,358 Be�i! 417 01:07:39,933 --> 01:07:45,177 Mo�e� li da presko�i�? -Ne. -Hajde. Ja �u prvi. 418 01:07:52,199 --> 01:07:55,898 Hajde! Mo�e� ti to! 419 01:08:00,074 --> 01:08:03,231 Mora� to uraditi. Hajde! 420 01:10:19,421 --> 01:10:21,928 Sa�ekaj. 421 01:10:32,201 --> 01:10:34,623 Vra�am dug, Arturka. 422 01:10:34,982 --> 01:10:37,724 Lida... Lido�ka... �ta ti je, Lida? 423 01:10:37,977 --> 01:10:42,439 Nije ti drago �to me vidi�? A, Lida? 424 01:10:43,321 --> 01:10:47,555 Onaj tvoj ti ne�e pomo�i. A da po�e� sa mnom? 425 01:10:48,706 --> 01:10:52,720 Samo hrabro. Ho�u sportsku borbu. 426 01:10:53,361 --> 01:10:56,048 Hajde! Hajde jo� jednom! 427 01:10:59,079 --> 01:11:01,426 �ta je? Boli te, mali�a? 428 01:11:22,685 --> 01:11:27,779 Gotovo. Gotov si. 429 01:11:50,922 --> 01:11:52,551 Lida... 430 01:12:17,373 --> 01:12:19,277 Idemo! 431 01:13:00,689 --> 01:13:02,778 Ubila sam ga. 432 01:13:08,410 --> 01:13:10,677 Ubila sam ga. 433 01:13:16,773 --> 01:13:19,771 Nisi ti ni�ta kriva. Spasila si nas. 434 01:13:24,687 --> 01:13:29,191 Jo� samo da stignemo do onog starca, 435 01:13:29,338 --> 01:13:34,799 uzmemo prokleti �amac i zauvek nestanemo odavde. 436 01:13:36,021 --> 01:13:40,663 A �ta ako ne stignemo do �amca? -Ho�emo. 437 01:15:09,795 --> 01:15:13,940 �edna sam. -Ni�ta, ni�ta... Jo� samo malo. 438 01:15:27,981 --> 01:15:29,778 Anisime! 439 01:16:08,879 --> 01:16:10,722 Be�i, be�i! 440 01:16:24,726 --> 01:16:27,908 PLJA�KA VOZILA S NOVCEM... 441 01:16:29,199 --> 01:16:32,199 NESTALA VELIKA KOLI�INA NOVCA... 442 01:16:38,887 --> 01:16:40,652 Arture... 443 01:16:51,038 --> 01:16:53,332 Ovo je nemogu�e. 444 01:17:15,374 --> 01:17:19,201 Tako... Sa�ekaj. Sa�ekaj ovde. Tiho, tiho, tiho... 445 01:17:24,923 --> 01:17:27,428 Popni se gore. 446 01:17:30,572 --> 01:17:33,849 Arture! Ruksak. 447 01:18:22,613 --> 01:18:25,203 Oprosti, sine. 448 01:19:37,899 --> 01:19:45,401 Do�avola. Do�avola. Do�avola! Do�avola! Do�avola! 449 01:20:41,165 --> 01:20:43,722 Ubi�u vas, gadovi. 450 01:20:55,625 --> 01:20:59,551 �ta vam je uradio, gadovi? 451 01:21:03,190 --> 01:21:05,986 Sve �u vas udaviti u mo�vari! 452 01:21:20,923 --> 01:21:23,410 Moji ste! 453 01:21:37,118 --> 01:21:40,516 Hajde! Uhvati�u te. 454 01:21:41,264 --> 01:21:45,263 Ustaj! Br�e! Br�e! 455 01:21:47,645 --> 01:21:49,936 Nazad! U kola! 456 01:21:52,804 --> 01:21:57,821 Hajde! Hajde! -Po�uri! 457 01:22:11,422 --> 01:22:14,289 Hajde, upali... 458 01:24:24,636 --> 01:24:27,014 Arture, �ta se doga�a? 459 01:24:29,908 --> 01:24:32,046 Ovo je smrt. 460 01:24:37,377 --> 01:24:39,722 Sve ovo treba uni�titi. 461 01:24:43,872 --> 01:24:48,162 �ekaj! -Ovo je smrt. 462 01:24:48,367 --> 01:24:55,006 �ta? Objasni mi. -Sve treba uni�titi. Da ne bi jo� neko umro. 463 01:24:55,066 --> 01:24:58,556 Molim te, pogledaj me. -Sve treba utopiti u mo�vari. 464 01:25:02,413 --> 01:25:04,696 Jesi li poludeo? 465 01:25:27,189 --> 01:25:28,894 Arture! 466 01:25:32,272 --> 01:25:33,947 Arture! 467 01:25:34,889 --> 01:25:37,293 Arture, stani! 468 01:25:43,544 --> 01:25:45,396 Arture! 469 01:25:48,979 --> 01:25:54,006 A tvoj brat? Arture! 470 01:28:05,793 --> 01:28:11,270 Oprosti... Oprosti mi. Oprosti... 471 01:28:12,889 --> 01:28:16,460 Oprosti mi. 472 01:29:56,961 --> 01:29:59,945 ZABRANJENA ZONA 473 01:32:56,623 --> 01:32:58,493 OD ARTURA 474 01:33:14,884 --> 01:33:19,876 ZABRANJENA ZONA 475 01:33:21,877 --> 01:33:26,777 SLAVORKC-KERESTUR 27. 01. 2021.37212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.