Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,708 --> 00:00:42,843
(man)
MINUS FIVE, MINUS FOUR,
2
00:00:42,876 --> 00:00:45,413
THREE, TWO, ONE...
3
00:00:45,446 --> 00:00:47,281
IGNITION!
4
00:00:50,651 --> 00:00:52,653
WE HAVE SEPARATION.
5
00:00:54,455 --> 00:00:55,956
(second man)
WHAT'LL SHE DO?
6
00:00:55,989 --> 00:00:59,893
THE MISSION OF STARDUST
IS TO EXPLORE THE STARS
7
00:00:59,927 --> 00:01:02,730
AND PLANETS OF THIS
GALAXY AND BEYOND.
8
00:01:02,763 --> 00:01:05,999
I KNOW THAT.
I MEAN, HOW FAST WILL SHE GO?
9
00:01:07,568 --> 00:01:11,639
STARDUST SHOULD DEFINITELY
TRAVEL FASTER THAN LIGHT.
10
00:01:11,672 --> 00:01:17,745
WHICH, AS YOU ALL KNOW,
IS 186,283.4 MILES PER SECOND.
11
00:01:17,778 --> 00:01:21,482
WOW. THAT'S REALLY
POURING THE COAL TO IT.
12
00:01:21,515 --> 00:01:24,785
WE WON'T BE USING COAL,
SENATOR MILBURN.
13
00:01:29,022 --> 00:01:33,927
STARDUST WILL ACTUALLY COLLECT
ATOMS WHILE IN FLIGHT,
14
00:01:33,961 --> 00:01:37,064
IONIZING THE MEDIUM
AHEAD OF THE CRAFT
15
00:01:37,097 --> 00:01:41,435
AND GUIDING THE IONS
INTO THE INTAKE AREA HERE.
16
00:01:42,536 --> 00:01:43,904
THIS CAN BE ACCOMPLISHED
17
00:01:43,937 --> 00:01:48,108
BY THE USE OF INTENSE
MAGNETIC FIELDS.
18
00:01:48,142 --> 00:01:50,911
IN JUST 4 1/2 YEARS,
19
00:01:50,944 --> 00:01:54,114
THE CRAFT COULD REACH OUR
NEAREST STAR, ALPHA CENTAURI.
20
00:01:54,148 --> 00:01:58,085
AREN'T SPEEDS LIKE THAT
SUPPOSED TO TURN BACK THE CLOCK
21
00:01:58,118 --> 00:01:59,853
OR DEVELOP A TIME WARP?
22
00:01:59,887 --> 00:02:03,591
THIS FLIGHT WILL PUT
EINSTEIN'S THEORY OF RELATIVITY
23
00:02:03,624 --> 00:02:05,326
TO THE TEST.
24
00:02:05,359 --> 00:02:08,329
THE CREW, OF COURSE, WILL NOT
BE AWARE OF THE PASSAGE OF TIME.
25
00:02:08,362 --> 00:02:09,797
DID YOU SAY CREW?
26
00:02:09,830 --> 00:02:10,864
INDEED.
27
00:02:10,898 --> 00:02:13,133
THE SHIP IS DESIGNED
TO ACCOMMODATE TWO CREWMEN.
28
00:02:13,167 --> 00:02:16,136
YOU CAN STOP RIGHT THERE,
DOCTOR.
29
00:02:16,170 --> 00:02:19,607
YOU INTEND TO PUT FINE,
YOUNG AMERICAN MEN
30
00:02:19,640 --> 00:02:22,610
INTO THAT UNTRIED CONTRAPTION
31
00:02:22,643 --> 00:02:25,145
AND SHOOT 'EM OUT OF THIS WORLD
INTO SOME NEVER-NEVER LAND?
32
00:02:25,179 --> 00:02:28,982
THAT'S OVERSIMPLIFYING IT,
BUT YES.
33
00:02:29,016 --> 00:02:32,553
OH, NO, YOU'RE NOT!
34
00:02:32,586 --> 00:02:34,154
NOT WHILE I'M CHAIRMAN
35
00:02:34,188 --> 00:02:38,125
OF THE FINANCE WAYS AND MEANS
COMMITTEE OF THIS PROJECT.
36
00:02:38,158 --> 00:02:41,161
NOT WITH THE ELECTIONS
COMING UP.
37
00:02:41,195 --> 00:02:43,631
WE HAVE SOME WOMEN IN
THE SPACE PROGRAM.
38
00:02:43,664 --> 00:02:44,732
MAYBE...
WOMEN?
39
00:02:44,765 --> 00:02:46,033
NO, SIR.
40
00:02:46,066 --> 00:02:47,067
YOU'D BETTER COME UP
41
00:02:47,100 --> 00:02:49,470
WITH ANOTHER BRAINSTORM,
DOCTOR,
42
00:02:49,503 --> 00:02:53,040
OR THAT BABY'S NEVER
GONNA GET OUT OF THIS ROOM.
43
00:02:59,447 --> 00:03:02,049
[telephone ringing]
44
00:03:05,953 --> 00:03:07,020
TRIMBLE HERE.
45
00:03:07,054 --> 00:03:08,689
TRIMBLE,
WHAT ARE YOU DOING?
46
00:03:08,722 --> 00:03:11,058
UH, TRANSCENDENTAL
MEDITATION, SIR.
47
00:03:11,091 --> 00:03:12,893
I'M TAKING YOU OFF
THAT PROJECT, TRIMBLE.
48
00:03:12,926 --> 00:03:15,162
YOU'RE GOING ON
TO HUMANOIDS, IMMEDIATELY.
49
00:03:15,195 --> 00:03:16,397
HUM...
50
00:03:18,065 --> 00:03:19,533
HUMANOIDS?
51
00:03:19,567 --> 00:03:21,702
TRIMBLE, I WANT A ROBOT
52
00:03:21,735 --> 00:03:25,906
THAT WALKS, TALKS,
SEES, REACTS... THE WORKS.
53
00:03:25,939 --> 00:03:27,207
YES, SIR.
54
00:03:27,241 --> 00:03:30,210
[music escalating]
55
00:03:30,244 --> 00:03:40,220
โช
56
00:03:40,254 --> 00:03:43,724
[triumphal melody]
57
00:03:43,757 --> 00:03:51,432
โช
58
00:04:11,819 --> 00:04:15,122
[whimsical interlude]
59
00:04:15,155 --> 00:04:23,030
โช
60
00:04:28,802 --> 00:04:31,138
[clacking]
61
00:04:35,142 --> 00:04:36,143
[beep]
62
00:04:37,778 --> 00:04:39,813
[beep]
63
00:05:22,723 --> 00:05:24,892
IT'S ANOTHER METHOD
OF TRANSPORTATION
64
00:05:24,925 --> 00:05:26,694
KNOWN AS AN AIRPLANE.
65
00:05:26,727 --> 00:05:29,029
MAN USES IT TO FLY
THROUGH THE AIR.
66
00:05:31,064 --> 00:05:32,566
[beep]
67
00:05:32,600 --> 00:05:35,168
THIS IS A WOMAN.
I AM A MAN.
68
00:05:35,202 --> 00:05:38,071
THAT IS A WOMAN.
YOU ARE MODELED AFTER ME.
69
00:05:38,105 --> 00:05:40,874
SHE IS THE OPPOSITE SEX.
[beeping]
70
00:05:53,220 --> 00:05:55,122
[crunching]
71
00:05:58,859 --> 00:06:00,728
WE NAMED HIM HERMES
72
00:06:00,761 --> 00:06:03,964
AFTER
THE GREEK GOD OF SPEED.
73
00:06:05,899 --> 00:06:07,034
WE'VE MANAGED TO SIMULATE
74
00:06:07,067 --> 00:06:10,938
AN ORDINARY
AVERAGE HUMAN BODY.
75
00:06:10,971 --> 00:06:14,007
NOT ONLY DOES
HERMES LOOK HUMAN,
76
00:06:14,041 --> 00:06:17,878
BUT HE HAS HUMAN REFLEXES
AND HUMAN RESPONSES
77
00:06:17,911 --> 00:06:19,880
TO A GIVEN SITUATION.
78
00:06:19,913 --> 00:06:21,915
SUCH AS...
79
00:06:28,121 --> 00:06:30,057
[clears throat]
HOW DO YOU FEEL, HERMES?
80
00:06:30,090 --> 00:06:31,892
[beep]
81
00:06:31,925 --> 00:06:33,093
FINE, THANK YOU.
82
00:06:33,126 --> 00:06:36,229
HE TALKS, HE REACTS
TO SHAPES AND STIMULI
83
00:06:36,263 --> 00:06:38,899
AND CAN FEED BACK TO US
INFORMATION
84
00:06:38,932 --> 00:06:40,367
ON HUMAN
ANATOMICAL COMPENSATION
85
00:06:40,400 --> 00:06:43,904
TO INTERSTELLAR FLIGHT
ALMOST AS WELL AS MAN.
86
00:06:43,937 --> 00:06:46,607
PLEASE, GENTLEMEN,
STEP UP AND SAY HELLO.
87
00:06:46,640 --> 00:06:48,075
[chuckles]
88
00:06:48,108 --> 00:06:51,111
WELL, SENATOR,
WE DID IT.
89
00:06:51,144 --> 00:06:52,913
(man)
THE INTERSTELLAR SPACECRAFT
90
00:06:52,946 --> 00:06:54,247
THAT WILL TRAVEL
FARTHER AND FASTER
91
00:06:54,281 --> 00:06:56,917
THAN ANYTHING
YET CONCEIVED BY MAN...
92
00:06:56,950 --> 00:06:59,119
STARDUST IS DESIGNED
AND EQUIPPED
93
00:06:59,152 --> 00:07:01,955
FOR LANDING AND EXPLORATION
ON DISTANT PLANETS.
94
00:07:01,989 --> 00:07:04,257
WE'RE INFORMED
BY GROUND CONTROL
95
00:07:04,291 --> 00:07:06,226
THAT ALL SYSTEMS
ARE STILL GREEN,
96
00:07:06,259 --> 00:07:08,662
BUT WE'RE ON HOLD
DUE TO A TECHNICAL PROBLEM.
97
00:07:18,271 --> 00:07:21,975
HERMES, THE PRESIDENT
IS WAITING.
98
00:07:24,978 --> 00:07:26,947
WHAT'S HOLDING THINGS
UP?
99
00:07:26,980 --> 00:07:28,949
I'VE GOT IMPORTANT
GUESTS OUT THERE.
100
00:07:28,982 --> 00:07:32,119
HERMES DOESN'T WANT TO GO.
HE'S AFRAID.
101
00:07:32,152 --> 00:07:34,254
AFRAID?
WHAT'S HE AFRAID OF?
102
00:07:34,287 --> 00:07:36,957
THAT HE WON'T
EVER COME BACK.
103
00:07:36,990 --> 00:07:39,126
IT'S A POSSIBILITY.
104
00:07:39,159 --> 00:07:41,128
HERMES HAS THOUGHT
THE PROBLEM THROUGH.
105
00:07:41,161 --> 00:07:42,963
WALTER'S ASKING
ABOUT THE DELAY.
106
00:07:42,996 --> 00:07:44,965
UH, TELL HIM IT'S
A TECHNICAL PROBLEM
107
00:07:44,998 --> 00:07:47,000
WE'RE TAKING CARE OF.
YES, SIR.
108
00:07:49,002 --> 00:07:53,674
ZIMMERMAN, I APPROVED
THIS RUBE GOLDBERG CONTRAPTION,
109
00:07:53,707 --> 00:07:56,043
AND MY COMMITTEE CHAIRMANSHIP
IS RIDING ON IT.
110
00:07:56,076 --> 00:07:58,345
YOU BLOW IT,
AND YOUR BUDGET NEXT YEAR
111
00:07:58,378 --> 00:08:01,715
WON'T BE ENOUGH
TO BUILD A PAPER AIRPLANE.
112
00:08:04,184 --> 00:08:06,787
SMEDLEY,
GET TRIMBLE OUT THERE
113
00:08:06,820 --> 00:08:09,189
TO TRY AND TALK
SOME SENSE INTO IT.
YES, SIR.
114
00:08:09,222 --> 00:08:11,324
AND SNAP IT UP!
THERE'S A STORM FRONT COMING IN!
115
00:08:11,358 --> 00:08:13,193
YES, SIR.
116
00:08:13,226 --> 00:08:16,163
[thunder rumbles]
117
00:08:16,196 --> 00:08:19,199
HERMES? HERMES?
118
00:08:19,232 --> 00:08:21,869
I WANT TO TALK TO YOU.
CLOSE THE HATCH.
119
00:08:24,271 --> 00:08:27,340
NOW, WHAT IS ALL THIS
ABOUT YOU NOT WANTING TO GO?
120
00:08:27,374 --> 00:08:29,209
[beep beep]
121
00:08:29,242 --> 00:08:31,311
I'M AFRAID
I'M NEVER COMING BACK.
122
00:08:31,344 --> 00:08:32,913
OF COURSE
YOU'RE COMING BACK.
123
00:08:32,946 --> 00:08:34,481
WHAT A SILLY THING TO SAY.
NOW, COME ON.
124
00:08:34,514 --> 00:08:37,217
GET INTO YOUR NICE,
WHITE SPACE SUIT.
125
00:08:37,250 --> 00:08:40,087
DR. ZIMMERMAN THINKS
I'LL BE GOOD PUBLICITY.
126
00:08:40,120 --> 00:08:43,056
YOU KNOW, YOU PUT ME IN A VERY
EMBARRASSING POSITION HERE.
127
00:08:43,090 --> 00:08:44,758
I MEAN, WHAT ARE PEOPLE
GONNA THINK
128
00:08:44,792 --> 00:08:46,927
IF WE HAVE TO SCRUB THIS MISSION
BECAUSE YOU'RE AFRAID?
129
00:08:46,960 --> 00:08:48,929
GREAT BIG
ROBOT LIKE YOU?
130
00:08:48,962 --> 00:08:51,865
COME ON. NOW, JUST PUT
THIS THING ON HERE.
131
00:08:51,899 --> 00:08:53,801
WHAT'S THIS?
132
00:08:56,136 --> 00:08:59,072
HERMES!
[beeps]
133
00:09:00,373 --> 00:09:04,444
WELL, 30 YEARS
IS 30 YEARS, I SUPPOSE.
134
00:09:04,477 --> 00:09:07,114
LISTEN...
WELL, FORGET THE SUIT.
135
00:09:07,147 --> 00:09:09,449
BUT ANYWAY, HERMES,
WE'VE SPENT A LOT OF TIME
136
00:09:09,482 --> 00:09:11,251
AND A LOT OF MONEY
ON THIS MISSION.
137
00:09:22,062 --> 00:09:23,831
[rocket rumbling]
138
00:09:30,570 --> 00:09:32,873
IS THAT YOU, HERMES?
139
00:09:32,906 --> 00:09:35,075
NO, IT'S ME,
TOM TRIMBLE.
140
00:09:35,108 --> 00:09:37,911
GET OUT OF THE PICTURE, TRIMBLE.
YOU LOOK AWFUL.
141
00:09:37,945 --> 00:09:39,279
WHERE'S HERMES?
142
00:09:39,312 --> 00:09:42,115
HE'S HERE.
I THINK HE'S HURT... B-BROKEN.
143
00:09:42,149 --> 00:09:44,217
DR. ZIMMERMAN,
YOU'VE GOT TO GET US DOWN!
144
00:09:44,251 --> 00:09:48,255
IMPOSSIBLE, TRIMBLE.
I CAN'T ABORT THIS MISSION NOW.
145
00:09:48,288 --> 00:09:49,489
JUST MAKE YOURSELF
COMFORTABLE.
146
00:09:49,522 --> 00:09:51,124
FOR 30 YEARS?
147
00:09:51,158 --> 00:09:54,127
OH, IT WON'T SEEM
THAT LONG TO YOU.
148
00:09:54,161 --> 00:09:56,163
TEN AT THE OUTSIDE.
149
00:09:56,196 --> 00:09:58,131
PLEASE... I HAVE ACROPHOBIA,
150
00:09:58,165 --> 00:10:00,133
AND IT'S GETTING WORSE
EVERY MINUTE!
151
00:10:00,167 --> 00:10:01,501
RELAX, TRIMBLE, RELAX,
152
00:10:01,534 --> 00:10:03,570
OR WE CAN'T GET
TRUE READINGS ON YOU.
153
00:10:03,603 --> 00:10:05,472
OH, SOMETHING ELSE,
TRIMBLE.
154
00:10:05,505 --> 00:10:07,107
WHEN YOU GET BACK,
155
00:10:07,140 --> 00:10:09,276
THERE'LL BE A NICE LITTLE
SURPRISE IN YOUR PAY ENVELOPE.
156
00:10:09,309 --> 00:10:11,111
HOW DOES THAT SOUND?
157
00:10:11,144 --> 00:10:13,113
LIKE A POSTHUMOUS AWARD!
158
00:10:13,146 --> 00:10:15,482
[clears throat]
WELL, I HAVE TO GO.
159
00:10:15,515 --> 00:10:18,318
TRIMBLE, YOU PROBABLY
WON'T HAVE MUCH TO REPORT
160
00:10:18,351 --> 00:10:20,187
UNTIL YOU REACH STAR VEGA,
BUT...
161
00:10:20,220 --> 00:10:21,488
KEEP IN TOUCH.
162
00:10:21,521 --> 00:10:23,090
BUT...
163
00:10:23,123 --> 00:10:24,324
[click]
164
00:10:24,357 --> 00:10:27,327
[dramatic music]
165
00:10:27,360 --> 00:10:35,368
โช
166
00:11:27,454 --> 00:11:29,689
HERMES!
HERMES, DO SOMETHING.
167
00:11:29,723 --> 00:11:31,224
WE'VE GOT TO GET
THIS THING DOWN.
168
00:11:31,258 --> 00:11:34,094
DO WHAT YOU WERE
PROGRAMMED TO DO.
169
00:11:35,963 --> 00:11:37,530
OH, I'M SORRY, HERMES.
170
00:11:37,564 --> 00:11:39,366
YOUR TIMING PULSE STATICIZER
171
00:11:39,399 --> 00:11:42,535
PROBABLY GOT JAMMED BY YOUR
RADIX WHEN YOU BUMPED YOUR HEAD.
172
00:11:42,569 --> 00:11:45,238
DON'T WORRY, IT'S NOTHING
THAT A SOLDERING IRON
173
00:11:45,272 --> 00:11:47,274
AND A SCREW DRIVER
CAN'T FIX.
174
00:12:05,158 --> 00:12:07,560
I GOT TO GET
THIS THING INTO ORBIT.
175
00:12:10,463 --> 00:12:13,000
[rapid beeping]
OH, NO!
176
00:12:21,474 --> 00:12:24,011
[static]
177
00:12:34,687 --> 00:12:37,290
OH, BOY.
THE POWER'S FAILING?
178
00:12:41,528 --> 00:12:42,762
NO!
179
00:12:42,796 --> 00:12:47,100
IT'S THE SUN...
RISING AND SETTING.
180
00:12:48,701 --> 00:12:51,504
I GOT TO SLOW
THIS THING DOWN.
181
00:13:18,298 --> 00:13:20,200
WE'D BEST SPEND THE NIGHT
RIGHT HERE
182
00:13:20,233 --> 00:13:24,237
AND THEN GET AN EARLY START
FOR CAMELOT IN THE MORNING.
183
00:13:27,407 --> 00:13:29,242
THERE.
184
00:13:33,580 --> 00:13:35,648
[booming, goose honks]
185
00:13:35,682 --> 00:13:37,284
WHAT WAS THAT?
186
00:13:37,317 --> 00:13:40,187
[rockets rumbling]
187
00:14:10,183 --> 00:14:12,052
IT'S AFTER US!
188
00:14:14,854 --> 00:14:17,224
[honking]
SHH!
189
00:14:24,197 --> 00:14:26,566
NOW, WHY WOULD IT STICK
ITS TONGUE OUT AT US?
190
00:14:35,308 --> 00:14:37,777
WHAT'S THAT?
191
00:14:53,326 --> 00:14:55,362
[goose honking]
192
00:14:55,395 --> 00:14:57,130
NOW YOU'VE DONE IT!
193
00:14:57,164 --> 00:14:58,665
FLY FOR YOUR LIFE!
194
00:15:00,267 --> 00:15:02,802
OH, PLEASE.
TAKE ME INSTEAD.
195
00:15:02,835 --> 00:15:04,704
NO CONTEST.
196
00:15:04,737 --> 00:15:06,873
BUT, LADY, YOU WOULDN'T
BELIEVE WHAT I'VE BEEN THROUGH,
197
00:15:06,906 --> 00:15:08,275
SO WOULD YOU JUST...
198
00:15:08,308 --> 00:15:10,143
WHERE AM I?
199
00:15:10,177 --> 00:15:11,711
BODNEY ON TRENT,
200
00:15:11,744 --> 00:15:13,280
LANGDALE WALK,
BENNINGTON GREEN,
201
00:15:13,313 --> 00:15:15,415
DEVONSHIRE CREAM,
CORNWALL, ENGLAND.
202
00:15:15,448 --> 00:15:18,618
THE YEAR OF OUR LORD 508...
MONSTER.
203
00:15:18,651 --> 00:15:21,821
508?
IT REALLY WORKS.
204
00:15:21,854 --> 00:15:24,624
YOU REALLY CAN TURN
BACK THE CLOCK. HERE.
205
00:15:24,657 --> 00:15:28,195
ALBERT EINSTEIN,
YOU REALLY KNEW YOUR STUFF.
206
00:15:30,863 --> 00:15:33,266
WHAT IS IT YOU'RE AFTER?
207
00:15:33,300 --> 00:15:35,268
WELL, I'M TRYING
TO FIGURE SOME WAY
208
00:15:35,302 --> 00:15:37,270
TO GET
STARDUST INTO ORBIT,
209
00:15:37,304 --> 00:15:41,241
REWIND THE CLOCK,
AND GET BACK TO THE CAPE.
210
00:15:41,274 --> 00:15:45,145
MM. WELL, WE MUST
BE GOING NOW.
211
00:15:45,178 --> 00:15:46,579
WHERE?
CAMELOT.
212
00:15:46,613 --> 00:15:49,282
IT'S 4 LEAGUES...
MONSTER.
213
00:15:49,316 --> 00:15:50,817
WHY DO YOU KEEP
CALLING ME MONSTER?
214
00:15:50,850 --> 00:15:54,254
WELL, YOU HAVE NO FACE
AND NO EARS.
215
00:15:54,287 --> 00:15:56,356
IF YOU HELP ME GET
THIS THING OFF,
216
00:15:56,389 --> 00:15:58,658
I CAN SHOW YOU
WHAT I LOOK LIKE INSIDE.
217
00:15:58,691 --> 00:16:01,294
OH, I'M NOT THAT CURIOUS
TO LOOK INSIDE YOU.
218
00:16:01,328 --> 00:16:03,630
PLEASE, CAN WE GO NOW?
219
00:16:03,663 --> 00:16:07,300
WAIT, UH... WHO'S
IN CHARGE HERE?
220
00:16:08,401 --> 00:16:10,370
I SUPPOSE I AM.
221
00:16:10,403 --> 00:16:13,306
MUM DIED OF THE PLAGUE
THREE YEARS PAST.
222
00:16:13,340 --> 00:16:16,209
AND THIS IS FATHER.
COME ON.
223
00:16:27,754 --> 00:16:32,325
WHAT'S THAT
SHE'S CONSORTING WITH?
224
00:16:32,359 --> 00:16:34,227
'TIS TOO BIG
FOR A TROLL.
225
00:16:34,261 --> 00:16:36,529
YET IT'S PLAINLY
NOT AGGRESSIVE.
226
00:16:40,033 --> 00:16:44,337
ARE YOU CERTAIN YOU WANT
TO GO TO THE CASTLE?
227
00:16:44,371 --> 00:16:46,373
THEY AREN'T ALWAYS
FRIENDLY TO MON...
228
00:16:46,406 --> 00:16:48,375
STRANGERS.
229
00:16:48,408 --> 00:16:49,976
WELL, I GOTTA
GET OUT OF HERE.
230
00:16:50,009 --> 00:16:53,346
MAYBE IN CAMELOT I CAN FIND
SOME REASONABLE PERSON
231
00:16:53,380 --> 00:16:55,848
WHO DOESN'T THINK I'M
A CREATURE FROM OUTER SPACE.
232
00:16:55,882 --> 00:16:58,251
AND WHERE DO
YOU COME FROM?
233
00:16:58,285 --> 00:17:00,019
HEY, HEY.
EASY WITH THE STICK.
234
00:17:00,053 --> 00:17:01,721
I FRIEND.
235
00:17:01,754 --> 00:17:04,757
AIDING FUGITIVES
IS PUNISHABLE BY DEATH.
236
00:17:04,791 --> 00:17:06,426
I WASN'T AIDING ANYBODY.
I WAS...
237
00:17:06,459 --> 00:17:09,662
YOU ARE MY PRISONER!
DO YOU CONTEST THAT, HMM?
238
00:17:09,696 --> 00:17:11,030
NO, NO.
239
00:17:11,064 --> 00:17:13,666
DISCRETION IS
THE BETTER PART OF VALOR.
240
00:17:13,700 --> 00:17:17,704
THAT'S VERY GOOD.
I MUST TELL THAT TO THE KING.
241
00:17:17,737 --> 00:17:20,273
LEAD ON, PRISONER.
TO CAMELOT.
242
00:17:29,282 --> 00:17:31,251
GO ON WITH
YOUR STORY.
243
00:17:31,284 --> 00:17:32,585
WELL...
244
00:17:34,421 --> 00:17:37,290
SIR MORDRED
WANTED FATHER'S LAND,
245
00:17:37,324 --> 00:17:39,459
BUT FATHER REFUSED
TO GIVE IT UP.
246
00:17:39,492 --> 00:17:41,894
YOU SEE, HE BELIEVES
THAT EVERY FREEMAN
247
00:17:41,928 --> 00:17:43,963
SHOULD OWN THE LAND HE WORKS.
248
00:17:43,996 --> 00:17:45,732
ISN'T THAT RIGHT,
FATHER?
249
00:17:45,765 --> 00:17:47,767
[woman screams]
I THINK SO, TOO...
250
00:17:49,469 --> 00:17:51,771
WHAT IS THAT?
THEY KEEP DOING THAT.
251
00:17:52,939 --> 00:17:55,074
THEY THINK
YOU'RE A GOBLIN.
252
00:17:55,108 --> 00:17:57,477
GOBLINS... THEY COME OUT
IN THE EVENING.
253
00:17:57,510 --> 00:17:59,646
WELL, DO YOU STILL
THINK I'M A GOBLIN?
254
00:17:59,679 --> 00:18:03,950
HEAVEN FORBID. I NEVER
THOUGHT IT FOR AN INSTANT.
255
00:18:03,983 --> 00:18:07,287
GOBLINS DON'T FLY.
[goose honks]
256
00:18:09,456 --> 00:18:10,790
GET TO THE PART
257
00:18:10,823 --> 00:18:12,625
WHERE YOUR FATHER
BECOMES A GOOSE.
258
00:18:12,659 --> 00:18:14,927
A GANDER.
I DON'T BELIEVE IT!
259
00:18:14,961 --> 00:18:16,296
OH, IT'S QUITE TRUE.
260
00:18:16,329 --> 00:18:17,764
NO, NO, NO.
I MEAN THE CASTLE.
261
00:18:17,797 --> 00:18:19,932
THAT'S CAMELOT?
262
00:18:19,966 --> 00:18:21,301
IT IS.
263
00:18:21,334 --> 00:18:23,436
KING ARTHUR'S CAMELOT?
MM-HMM.
264
00:18:24,971 --> 00:18:26,606
COME ON.
265
00:18:28,541 --> 00:18:30,777
WELL, WHEN I RETURNED
FROM HAYMARKET,
266
00:18:30,810 --> 00:18:33,313
A GANDER
WAS IN FATHER'S CHAIR,
267
00:18:33,346 --> 00:18:35,615
EATING BREAKFAST CRUMBS
OFF THE TABLE.
268
00:18:35,648 --> 00:18:37,617
SO NATURALLY, YOU FIGURED
IT WAS YOUR OLD MAN
269
00:18:37,650 --> 00:18:39,586
TRANSFORMED BY
SOME EVIL SPELL.
270
00:18:39,619 --> 00:18:41,120
WELL, WHAT ELSE
COULD IT HAVE BEEN?
271
00:18:41,154 --> 00:18:44,023
FATHER WAS NOWHERE TO BE SEEN,
AND THE DOOR WAS LOCKED.
272
00:18:44,056 --> 00:18:47,327
IF ONLY
I COULD SEE MERLIN.
273
00:18:47,360 --> 00:18:50,697
I KNOW HE COULD
MAKE FATHER HIMSELF AGAIN.
274
00:18:50,730 --> 00:18:52,532
MERLIN?
THE MAGICIAN?
275
00:18:52,565 --> 00:18:54,033
YES.
276
00:18:54,066 --> 00:18:57,136
BUT HOW WOULD THE LIKES
OF YOU KNOW MERLIN?
277
00:18:57,170 --> 00:19:00,139
OH, JUST
BY REPUTATION.
278
00:19:00,173 --> 00:19:03,676
[crowd gasps]
279
00:19:03,710 --> 00:19:05,678
[scattered applause]
280
00:19:13,152 --> 00:19:15,622
[murmuring]
281
00:19:15,655 --> 00:19:17,123
[squealing]
282
00:19:17,156 --> 00:19:20,460
NOW,
MOST GRACIOUS KING ARTHUR,
283
00:19:20,493 --> 00:19:25,164
I SHALL TRANSFORM
THIS PINK-EYED WHITE RAT
284
00:19:25,198 --> 00:19:28,501
INTO VINTAGE RED WINE.
[clank]
285
00:19:28,535 --> 00:19:32,004
IF I WERE TO TURN YOU
TO STONE, SIR GAWAIN,
286
00:19:32,038 --> 00:19:35,375
POSSIBLY I MIGHT
CONTINUE UNINTERRUPTED.
287
00:19:35,408 --> 00:19:36,643
[ladies tittering]
288
00:19:36,676 --> 00:19:38,878
ATRAY.
289
00:19:38,911 --> 00:19:41,080
ANISHBAY.
290
00:19:41,113 --> 00:19:48,054
ECUMBUM, INEWAY,
AHOWMAY.
291
00:20:07,907 --> 00:20:10,577
BY MY SWORD...
THAT'S WINE!
292
00:20:10,610 --> 00:20:12,044
WINE!
[murmuring]
293
00:20:15,548 --> 00:20:18,050
AND THAT CONCLUDES MY DAZZLING
DISPLAY OF BLACK MAGIC
294
00:20:18,084 --> 00:20:20,753
FOR THIS EVENING...
YOUR SERVANT.
295
00:20:23,055 --> 00:20:24,624
[crowd gasps]
296
00:20:24,657 --> 00:20:27,660
[applause]
297
00:20:30,162 --> 00:20:32,632
[screaming]
298
00:20:32,665 --> 00:20:34,934
(Mordred)
FEAR NOT.
I HAVE IT SUBDUED.
299
00:20:42,842 --> 00:20:44,043
YOUR MAJESTY.
300
00:20:44,076 --> 00:20:48,147
MORDRED, WHAT HAVE YOU
IN TOW THIS TIME?
301
00:20:48,180 --> 00:20:50,950
(Trimble)
KING ARTHUR,
AFTER THE CEREMONY, I...
302
00:20:52,251 --> 00:20:53,986
YOUR MAJESTY,
303
00:20:54,020 --> 00:20:56,055
WITH INTENTION TO ROB,
304
00:20:56,088 --> 00:20:59,058
THIS CREATURE
AND FIVE LIKE IT
305
00:20:59,091 --> 00:21:03,763
FELL UPON ME IN THE FOREST
WITH FIREBRANDS AND LANCES.
306
00:21:03,796 --> 00:21:06,098
I DISPATCHED THE OTHERS
AND SPARED THIS ONE
307
00:21:06,132 --> 00:21:09,101
AS A CURIO FOR YOUR MAJESTY.
308
00:21:09,135 --> 00:21:12,104
[applause]
309
00:21:12,138 --> 00:21:15,007
(King Arthur)
THE HEAD RESEMBLES
A LARGE BUG WITH ONE EYE.
310
00:21:15,041 --> 00:21:16,609
AND I'VE NOT SEEN
TENTACLES LIKE THAT
311
00:21:16,643 --> 00:21:18,745
ON A LAND
CREATURE BEFORE.
312
00:21:18,778 --> 00:21:21,180
IT'S THIS SPACESUIT,
YOUR MAJESTY.
313
00:21:21,213 --> 00:21:24,684
IN SADDLE SHOES,
SLACKS, AND A BLAZER, I...
314
00:21:24,717 --> 00:21:26,118
WHAT ARE YOUR PLANS
FOR THE THING?
315
00:21:26,152 --> 00:21:28,254
IT'S NOT LARGE ENOUGH
FOR A BEAST OF BURDEN,
316
00:21:28,287 --> 00:21:30,623
AND IT'S TOO LARGE FOR A PET.
317
00:21:30,657 --> 00:21:33,092
I WAS THINKING MORE ALONG
THE LINES OF A BURNING.
318
00:21:33,125 --> 00:21:36,095
EXCELLENT SUGGESTION,
MORDRED.
319
00:21:36,128 --> 00:21:38,130
WITH YOUR MAJESTY'S
APPROVAL, OF COURSE,
320
00:21:38,164 --> 00:21:40,700
I COULD POSSIBLY
DO SOMETHING A LITTLE...
321
00:21:40,733 --> 00:21:43,035
OUT OF THE ORDINARY
WITH THIS CREATURE.
322
00:21:43,069 --> 00:21:45,104
W-WHAT DO YOU MEAN
BURNING?
323
00:21:45,137 --> 00:21:46,072
BURN WHO?
FOR WHAT?
324
00:21:46,105 --> 00:21:48,808
BURNING IS A FIT PUNISHMENT
FOR THE OFFENSE.
325
00:21:48,841 --> 00:21:51,711
VERY WELL, THEN.
A BURNING.
326
00:21:51,744 --> 00:21:53,646
EARLY TOMORROW.
327
00:21:53,680 --> 00:21:55,548
[crowd chanting]
BURNING! BURNING!
328
00:21:55,582 --> 00:21:56,883
HEY, WAIT A MINUTE.
329
00:21:56,916 --> 00:21:58,851
WHEN DO I GET MY TURN AT BAT?
WAIT, WAIT!
330
00:21:58,885 --> 00:22:01,020
WAIT!
LET HIM SPEAK.
331
00:22:03,055 --> 00:22:05,157
I WOULD KNOW SOMETHING
OF YOUR CLAN.
332
00:22:05,191 --> 00:22:07,326
YOU KNOW, I THINK I COULD
SETTLE THIS A LITTLE BETTER
333
00:22:07,360 --> 00:22:09,161
IF I COULD GET
THIS HELMET OFF.
334
00:22:09,195 --> 00:22:10,997
DO YOU HAVE A WRENCH
AROUND HERE?
335
00:22:11,030 --> 00:22:13,165
WENCH, WENCH?
336
00:22:13,199 --> 00:22:15,868
WE HAVE SEVERAL WENCHES
ABOUT THE CASTLE,
337
00:22:15,902 --> 00:22:17,837
BUT WE DON'T USUALLY
MAKE THEM AVAILABLE
338
00:22:17,870 --> 00:22:20,172
TO CAPTIVE... THINGS.
339
00:22:20,206 --> 00:22:21,674
HOWEVER... PEG!
340
00:22:21,708 --> 00:22:25,712
TEND TO ITS NEEDS.
WITHIN REASON.
341
00:22:30,116 --> 00:22:31,818
YEAH, I THINK IF YOU COULD
342
00:22:31,851 --> 00:22:35,822
GET A-A HEADLOCK AROUND HERE
AND TWIST...
343
00:22:35,855 --> 00:22:38,658
DON'T WORRY.
YOU WON'T FEEL A THING.
344
00:22:38,691 --> 00:22:39,726
[crowd gasps]
FACE.
345
00:22:45,798 --> 00:22:47,366
HI.
346
00:22:47,400 --> 00:22:50,770
UH, YOU WANTED TO HEAR
SOMETHING ABOUT MY CLAN.
347
00:22:50,803 --> 00:22:55,274
SUPPOSE I SHOULD START
WITH A LITTLE HISTORY,
348
00:22:55,307 --> 00:22:57,944
OR IN YOUR CASE
A LITTLE FUTURE.
349
00:22:57,977 --> 00:23:01,881
IN, UH, 1492,
350
00:23:01,914 --> 00:23:05,618
A MAN NAMED CHRISTOPHER COLUMBUS
IS GOING TO DISCOVER AMERICA.
351
00:23:05,652 --> 00:23:09,088
NOW, AMERICA
IS ANOTHER CONTINENT
352
00:23:09,121 --> 00:23:12,224
APPROXIMATELY
3,000 MILES FROM HERE.
353
00:23:12,258 --> 00:23:14,894
COLUMBUS'S SHIPS
WILL BE NAMED THE NINA,
354
00:23:14,927 --> 00:23:17,229
THE PINTA,
AND THE SANTA MARIA.
355
00:23:17,263 --> 00:23:22,068
A LOT OF PEOPLE THINK THAT
LEIF ERICSON GOT THERE FIRST.
356
00:23:22,101 --> 00:23:23,235
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
357
00:23:23,269 --> 00:23:25,905
ALL I KNOW IS THAT
ALL THE BANKS ARE CLOSED
358
00:23:25,938 --> 00:23:29,909
ON COLUMBUS DAY,
NOT ERICSON DAY.
359
00:23:29,942 --> 00:23:32,144
ERICSON DAY...
360
00:23:32,178 --> 00:23:37,116
SO WE JUMP A COUPLE HUNDRED
YEARS, AND THE PILGRIMS...
361
00:23:37,149 --> 00:23:39,085
[snoring]
362
00:23:39,118 --> 00:23:41,253
SO WHEN STARDUST
BLASTED OFF PREMATURELY,
363
00:23:41,287 --> 00:23:43,890
I WAS TRAPPED INSIDE.
364
00:23:43,923 --> 00:23:48,761
NOW, YOU RECALL MY EXPLANATION
OF THE LAW OF GRAVITY
365
00:23:48,795 --> 00:23:52,398
AND HOW THAT THEORY IS APPLIED
TO ORBITING OBJECTS?
366
00:23:52,431 --> 00:23:54,100
WELL, STARDUST...
367
00:23:54,133 --> 00:23:56,235
YES, YES,
WE ALL RECALL.
368
00:23:56,268 --> 00:24:00,640
MADAME CURIE
AND FULTON'S STEAMBOAT
369
00:24:00,673 --> 00:24:04,243
AND THAT IMBECILE
WHO FLEW KITES IN THE RAIN.
370
00:24:04,276 --> 00:24:07,113
JUST THINK WHAT WE COULD DO
WITH THE LIKES OF THEM TODAY,
371
00:24:07,146 --> 00:24:09,148
IF THEY WERE NOT
JUST THE CREATION
372
00:24:09,181 --> 00:24:10,950
OF YOUR DISORDERED BRAIN!
373
00:24:10,983 --> 00:24:12,284
[pounds table]
374
00:24:12,318 --> 00:24:14,120
THOSE ARE THE
STRAIGHT GOODS, KING.
375
00:24:14,153 --> 00:24:16,122
IT HAPPENED JUST THE WAY
I TOLD YOU.
376
00:24:16,155 --> 00:24:17,857
OR AT LEAST
IT WIL HAPPEN THAT WAY.
377
00:24:17,890 --> 00:24:20,459
AND DO YOU SERIOUSLY
EXPECT US TO BELIEVE
378
00:24:20,493 --> 00:24:24,430
THAT YOU WERE ALIVE
1,400 YEARS FROM NOW?
379
00:24:24,463 --> 00:24:26,098
THEN WHY AREN'T YOU
1,400 YEARS OLD?
380
00:24:26,132 --> 00:24:29,135
WELL, THAT'S A LITTLE
DIFFICULT TO EXPLAIN.
381
00:24:29,168 --> 00:24:30,970
WITH YOUR
PERMISSION, SIRE,
382
00:24:31,003 --> 00:24:35,808
MAY I SUGGEST WE PUT AN END
TO THIS TRAVESTY?
383
00:24:35,842 --> 00:24:37,476
AGREED.
TAKE HIM AWAY.
384
00:24:37,510 --> 00:24:39,278
WAIT A MINUTE,
WAIT A MINUTE.
385
00:24:39,311 --> 00:24:41,380
I CAN TELL YOU HOW THE CRUSADES
ARE GONNA COME OUT,
386
00:24:41,413 --> 00:24:43,149
AND I CAN WARN YOU HERE
THAT MORDRED
387
00:24:43,182 --> 00:24:45,184
TRIES TO
TAKE OVER YOUR KINGDOM.
388
00:24:45,217 --> 00:24:46,853
AND MAYBE WITH A LITTLE
HISTORICAL LICENSE,
389
00:24:46,886 --> 00:24:48,054
I CAN HELP YOU OUT, KING!
390
00:24:48,087 --> 00:24:51,323
I EAT VERY LITTLE AND I'M
VERY GOOD WITH A SCREWDRIVER!
391
00:24:51,357 --> 00:24:52,692
JUST LISTEN TO ME...
392
00:24:53,926 --> 00:24:58,030
[gruff voice]
FOOD FOR SIR MORDRED'S
LATEST PRISONER.
393
00:25:14,380 --> 00:25:16,816
[whispering]
SANDY?
394
00:25:16,849 --> 00:25:18,250
OVER HERE.
395
00:25:29,061 --> 00:25:30,396
[gasps]
396
00:25:30,429 --> 00:25:32,031
THING!
397
00:25:32,064 --> 00:25:34,366
I HARDLY RECOGNIZED YOU
WITHOUT YOUR HEAD ON.
398
00:25:34,400 --> 00:25:36,335
WOULD YOU STOP
WITH THAT "THING" THING?
399
00:25:36,368 --> 00:25:38,204
THIS IS GETTING SERIOUS.
400
00:25:38,237 --> 00:25:40,873
I'M GONNA BE BURNED
AT THE STAKE TOMORROW.
401
00:25:40,907 --> 00:25:44,043
CAN YOU BELIEVE THAT?
ME, BURNED AT THE STAKE?
402
00:25:44,076 --> 00:25:45,211
I HEARD.
403
00:25:45,244 --> 00:25:48,214
BUT, SEE, I'VE BROUGHT
YOU SOMETHING.
404
00:25:48,247 --> 00:25:49,949
OH.
405
00:25:52,084 --> 00:25:54,020
CLARENCE'S HAMMER.
406
00:25:54,053 --> 00:25:56,088
TO FREE YOU
FROM YOUR CHAINS.
407
00:25:57,156 --> 00:26:00,459
YOU DID ALL THIS FOR ME?
408
00:26:00,492 --> 00:26:02,294
WELL, YOU'VE HARMED NO ONE.
409
00:26:02,328 --> 00:26:06,065
YOU SHOULD BE SET FREE TO
RETURN TO YOUR NATURAL HABITAT.
410
00:26:06,098 --> 00:26:08,067
OH, YOU MEAN THE USA.
411
00:26:08,100 --> 00:26:10,436
MMM, OR THE SKY.
412
00:26:10,469 --> 00:26:12,939
WHEREVER YOU LIKE IT BEST.
413
00:26:12,972 --> 00:26:14,440
LADY, WHEN YOU GET
AN IDEA IN YOUR HEAD,
414
00:26:14,473 --> 00:26:16,242
YOU DON'T LET GO,
DO YOU?
415
00:26:16,275 --> 00:26:19,111
NOW, LOOK AT ME.
LOOK AT ME CLOSELY.
416
00:26:23,115 --> 00:26:25,284
DO I LOOK LIKE
A MONSTER TO YOU?
417
00:26:28,287 --> 00:26:30,222
NO, NOT SO MUCH
ANYMORE.
418
00:26:30,256 --> 00:26:31,257
BUT YOU DID
419
00:26:31,290 --> 00:26:33,259
WHEN YOU CAME OUT OF YOUR SHELL
BREATHING SMOKE.
420
00:26:33,292 --> 00:26:35,427
NO, NO.
THAT WAS STEAM.
421
00:26:35,461 --> 00:26:37,496
YOU SEE, IT WAS AS HOT
AS AN OVEN IN THE CAPSULE
422
00:26:37,529 --> 00:26:39,265
WHEN I REENTERED.
423
00:26:39,298 --> 00:26:41,801
HOW DOES ORDINARY MAN
LIVE IN AN OVEN?
424
00:26:41,834 --> 00:26:45,104
AH. THIS IS A VERY SPECIAL SUIT.
IT RESISTS HEAT.
425
00:26:45,137 --> 00:26:48,440
SEE? IT'S EVEN GOT ITS OWN
TEMPERATURE CONTROL.
426
00:26:48,474 --> 00:26:50,109
[air hissing]
427
00:26:50,142 --> 00:26:52,244
IT'S LIKE A BUILT-IN
AIR CONDITIONING SYSTEM.
428
00:26:52,278 --> 00:26:56,115
NOW, BETWEEN THAT
AND THE ASBESTOS MATER...
429
00:26:56,148 --> 00:26:59,151
ASBESTOS MATERIAL!
430
00:26:59,185 --> 00:27:00,286
I NEED A MATCH.
431
00:27:01,353 --> 00:27:03,956
[ripping]
OH! DIDN'T THAT HURT?
432
00:27:03,990 --> 00:27:07,359
NO, NO.
HERE, HOLD THAT CANDLE.
433
00:27:09,128 --> 00:27:11,063
AND THAT DOESN'T EITHER.
434
00:27:13,365 --> 00:27:15,267
I MUST GO NOW.
NO, NO.
435
00:27:15,301 --> 00:27:17,136
NO, NO, THERE'S NO REASON
TO BE AFRAID.
436
00:27:17,169 --> 00:27:18,170
I'LL BE SAVED!
DON'T YOU SEE?
437
00:27:18,204 --> 00:27:20,172
THIS MATERIAL IS A MIXTURE
438
00:27:20,206 --> 00:27:22,975
OF A SILICATE OF CALCIUM
AND MAGNESIUM.
439
00:27:23,009 --> 00:27:25,211
IT DOESN'T CONDUCT HEAT.
440
00:27:25,244 --> 00:27:28,214
NOW DO YOU UNDERSTAND?
441
00:27:28,247 --> 00:27:30,149
OF COURSE.
442
00:27:30,182 --> 00:27:34,153
NO, NO. SANDY, I'M NO DIFFERENT
FROM YOU OR ANYBODY... OW!
443
00:27:34,186 --> 00:27:35,354
[door slams]
444
00:27:35,387 --> 00:27:37,356
[man groans]
445
00:27:39,558 --> 00:27:42,394
WHAT WAS THAT?
NEXT ROOM.
446
00:27:42,428 --> 00:27:44,396
MAN'S GOT
GROWING PAINS.
447
00:27:44,430 --> 00:27:47,266
BUT IT CAN'T
LAST FOR LONG.
448
00:27:58,210 --> 00:28:01,080
[man groans]
449
00:28:01,113 --> 00:28:03,415
ARE YOU ALL RIGHT?
450
00:28:03,449 --> 00:28:08,187
WHO... WHO ASKS SUCH
A STUPID QUESTION?
451
00:28:08,220 --> 00:28:11,357
TOM TRIMBLE.
I'M SIR MORDRED'S PRISONER.
452
00:28:11,390 --> 00:28:13,359
SATAN HIMSELF.
453
00:28:13,392 --> 00:28:18,330
HE WANTS ME TO CONFESS
I KILLED ONE OF HIS DEER.
454
00:28:18,364 --> 00:28:22,168
IF I CONFESS
TO HIS CHARGE,
455
00:28:22,201 --> 00:28:26,072
I MUST FORFEIT ALL
MY PROPERTIES TO HIM.
456
00:28:26,105 --> 00:28:28,507
IT IS MY ONLY LEGACY
457
00:28:28,540 --> 00:28:31,543
TO MY BELOVED
DAUGHTER ALISANDE.
458
00:28:31,577 --> 00:28:35,047
ARE YOU SANDY'S FATHER?
459
00:28:36,315 --> 00:28:39,218
YOU... YOU KNOW MY DAUGHTER?
460
00:28:39,251 --> 00:28:41,253
YES, YES.
461
00:28:41,287 --> 00:28:44,290
POOR CHILD
MUST THINK ME DEAD.
462
00:28:44,323 --> 00:28:46,458
NO, ACTUALLY,
SHE THINKS YOU'RE A GOOSE.
463
00:28:46,492 --> 00:28:50,262
A GOOSE?
HER OWN FATHER.
464
00:28:50,296 --> 00:28:52,631
SHE MUST GET WORD
TO OUR SOVEREIGN.
465
00:28:52,664 --> 00:28:55,567
DON'T WORRY... RIGHT AFTER
I'M BURNED AT THE STAKE,
466
00:28:55,601 --> 00:28:57,436
I'LL TELL THE WHOLE STORY
TO KING ARTHUR.
467
00:28:57,469 --> 00:29:01,440
WOULD IT NOT SHOW
MORE FORESIGHT
468
00:29:01,473 --> 00:29:05,277
TO TELL HIM BEFORE
THE BURNING?
469
00:29:19,258 --> 00:29:22,962
I HAD TROUBLING DREAMS
WHEN I DID SLEEP, GAWAIN.
470
00:29:24,163 --> 00:29:25,998
TELL ME.
471
00:29:26,032 --> 00:29:30,069
WAS IT THE WRIGHT BROTHERS
WHO DISCOVERED RADIO?
472
00:29:30,102 --> 00:29:31,503
I THINK NOT,
YOUR HIGHNESS.
473
00:29:31,537 --> 00:29:34,140
THAT WAS, UH...
474
00:29:34,173 --> 00:29:36,642
THAT WAS BABE RUTH.
475
00:29:36,675 --> 00:29:38,110
HMM.
476
00:29:38,144 --> 00:29:40,679
AND UNCLE MILTIE WAS...
477
00:29:40,712 --> 00:29:43,515
WILL BE THE FIRST MAN
TO FLY, CORRECT?
478
00:29:43,549 --> 00:29:46,018
I BELIEVE HE INVENTS
THE HORSELESS CARRIAGE,
479
00:29:46,052 --> 00:29:47,253
YOUR GRACE.
480
00:29:47,286 --> 00:29:50,156
ALTHOUGH I DOZED OFF
THROUGH THAT PERIOD.
481
00:29:50,189 --> 00:29:53,125
I WONDER IF HE COULDN'T BE
TRAINED TO BE A COURT JESTER.
482
00:29:53,159 --> 00:29:56,128
HE TELLS THE BEST LIES
WE'VE EVER HEARD AT THE TABLE.
483
00:29:56,162 --> 00:29:57,163
TRUE, TRUE.
484
00:29:57,196 --> 00:29:59,131
BETTER EVEN THAN
SIR MORDRED'S.
485
00:29:59,165 --> 00:30:01,133
HOW'S THAT,
SIR GAWAIN?
486
00:30:01,167 --> 00:30:04,770
WELL, WHEN I SAY BETTER,
I MEAN DIFFERENT.
487
00:30:04,803 --> 00:30:08,140
I MEAN, YOU TELL THE MOST
EXCELLENT LIES, SIR MORDRED,
488
00:30:08,174 --> 00:30:10,542
AND OF COURSE YOU DO, BUT...
(Merlin)
EXECUTIONERS!
489
00:30:10,576 --> 00:30:13,445
BY HIS MAJESTY'S
GRACIOUS COMMAND,
490
00:30:13,479 --> 00:30:17,116
BRING IN THE CREATURE!
491
00:30:17,149 --> 00:30:19,751
[crowd commotion]
492
00:30:25,257 --> 00:30:27,359
LOOK AT THE SIZE
OF HIM!
493
00:30:27,393 --> 00:30:29,528
HE'S EATEN A HEARTY
LAST MEAL.
494
00:30:36,768 --> 00:30:38,537
[tinny voice]
CLARENCE.
495
00:30:40,206 --> 00:30:42,374
COULD YOU REACH
INSIDE MY LEG THERE?
496
00:30:44,210 --> 00:30:46,212
HOLD THAT TILL I GET BACK.
497
00:30:46,245 --> 00:30:48,714
THERE'S SOME VERY GOOD
ARTICLES IN IT.
498
00:31:04,130 --> 00:31:05,831
IT IS MOST BRAVE...
499
00:31:05,864 --> 00:31:07,766
ISN'T IT, FATHER?
500
00:31:13,239 --> 00:31:16,175
UH, KING ARTHUR?
501
00:31:16,208 --> 00:31:19,845
COULD I PLEASE HAVE A WORD
WITH YOU AFTER THE BURNING?
502
00:31:19,878 --> 00:31:21,780
AFTER THE BURNING?
503
00:31:21,813 --> 00:31:23,615
WELL...
504
00:31:23,649 --> 00:31:26,618
IF HE FEELS UP TO IT,
I SEE NO HARM.
505
00:31:26,652 --> 00:31:30,256
MAKE SURE
IT IS BOUND SECURELY.
506
00:31:38,264 --> 00:31:40,766
OH, N...
507
00:31:40,799 --> 00:31:45,437
[air hissing]
508
00:31:47,806 --> 00:31:50,376
IT WOULD APPEAR IT'S
SUDDENLY WASTING AWAY.
509
00:31:50,409 --> 00:31:51,877
WE BEST PROCEED
510
00:31:51,910 --> 00:31:54,446
WHILE THERE'S STILL SOMETHING
LEFT TO THE MONSTER TO BURN.
511
00:31:54,480 --> 00:31:56,348
START THE BURNING.
512
00:31:57,483 --> 00:32:00,152
[cheering]
513
00:32:34,286 --> 00:32:36,855
BY MY HALIDOM!
514
00:32:36,888 --> 00:32:40,692
MORDRED, YOU'RE RARELY
AT A LOSS FOR WORDS.
515
00:32:40,726 --> 00:32:43,262
WHAT SAYEST THOU?
516
00:32:43,295 --> 00:32:45,797
PLAINLY HE COMES
FROM HARDY STOCK,
517
00:32:45,831 --> 00:32:47,199
YOUR MAJESTY.
518
00:32:47,233 --> 00:32:49,468
MERLIN, FAN THE FLAMES!
519
00:32:49,501 --> 00:32:55,507
IFUM ESTRAYDUM
ISTHUM EATURCRUM!
520
00:32:55,541 --> 00:32:56,908
[crowd gasps]
521
00:33:17,996 --> 00:33:18,997
[hissing]
522
00:33:19,031 --> 00:33:21,433
YOW!
523
00:33:34,513 --> 00:33:35,881
MERLIN.
524
00:33:37,616 --> 00:33:41,587
DO YOU THINK THIS CREATURE
HAS UNHOLY POWERS?
525
00:33:41,620 --> 00:33:43,322
IMPOSSIBLE!
526
00:33:43,355 --> 00:33:45,857
WHAT I MEAN,
YOUR MAJESTY, MY LIEGE...
527
00:33:45,891 --> 00:33:48,594
I MAY POSSIBLY HAVE
UNDERESTIMATED HIS CAPACITIES.
528
00:33:48,627 --> 00:33:50,896
I'D RATHER HE WAS
WITH US THAN AGAINST US.
529
00:33:50,929 --> 00:33:53,565
I'M AFRAID WE'VE ALREADY
ABUSED THAT OPTION.
530
00:33:53,599 --> 00:33:56,868
BUT I CAN'T HAVE IT ROAMING
THE HALLS OF CAMELOT.
531
00:33:56,902 --> 00:34:00,272
MORDRED!
'TWAS ALL YOUR DOING.
532
00:34:00,306 --> 00:34:02,874
AND I SHALL BE
THE THING'S UNDOING.
533
00:34:02,908 --> 00:34:05,043
THERE IS NOTHING TO FEAR.
534
00:34:05,077 --> 00:34:06,512
WE HAVE YET TO SEE
535
00:34:06,545 --> 00:34:08,680
HOW THIS CREATURE
RESISTS COLD STEEL.
536
00:34:08,714 --> 00:34:10,249
OH!
537
00:34:10,282 --> 00:34:11,417
(Mordred)
PAGE!
538
00:34:11,450 --> 00:34:13,385
GO INSIDE AND FETCH MY SWORD.
539
00:34:13,419 --> 00:34:15,254
ME?
540
00:34:17,055 --> 00:34:18,757
THOU JESTS.
541
00:34:18,790 --> 00:34:22,528
THOU ART ON THIN ICE
AS IT IS, PAGE.
542
00:34:22,561 --> 00:34:24,563
I BID THEE, OBEY!
543
00:34:39,611 --> 00:34:40,879
[goose honking]
544
00:34:40,912 --> 00:34:42,481
YOU'RE IN BAD TROUBLE.
545
00:34:42,514 --> 00:34:43,915
SIR MORDRED'S
LOOKING FOR YOU.
546
00:34:43,949 --> 00:34:46,485
CAN'T WE DECLARE
KING'S X FOR A BIT, CLARENCE?
547
00:34:46,518 --> 00:34:49,421
I MUST FIND THE MONSTER
AND HELP HIM.
548
00:34:49,455 --> 00:34:52,057
HE CANNOT DEFEND HIMSELF
AGAINST WEAPONS.
549
00:34:52,090 --> 00:34:53,425
THAT WE HAVE SEEN.
550
00:34:53,459 --> 00:34:55,661
WELL, WHAT CONCERN
IS THAT OF YOURS?
551
00:34:55,694 --> 00:34:58,897
OH, CLARENCE.
PERHAPS HE ISN'T A MONSTER.
552
00:34:58,930 --> 00:35:01,600
DID YOU SEE THAT?
553
00:35:01,633 --> 00:35:03,302
WITH THESE EYES.
554
00:35:03,335 --> 00:35:07,306
BUT MY HEART REFUSES
TO ACCEPT IT. COME.
555
00:35:08,640 --> 00:35:10,609
WE MUST HELP IT ESCAPE.
556
00:35:10,642 --> 00:35:12,978
COME ON, FATHER.
[honking]
557
00:35:14,346 --> 00:35:15,647
HE'S ALL RIGHT.
558
00:35:17,483 --> 00:35:20,018
[loud honking]
559
00:35:21,820 --> 00:35:24,122
SANDY, I CAN
EXPLAIN EVERYTHING.
560
00:35:24,156 --> 00:35:26,458
I SAW YOUR FATHER IN THE...
WELL, THERE'S NO TIME!
561
00:35:26,492 --> 00:35:27,959
SIR MORDRED THREATENS
TO RUN YOU THROUGH
562
00:35:27,993 --> 00:35:28,994
WITH HIS SWORD.
563
00:35:29,027 --> 00:35:31,330
CLARENCE, LEND A HAND HERE,
WILL YOU, PLEASE?
564
00:35:34,132 --> 00:35:36,602
(Mordred)
PAGE, I WOULDST
HAVE MY SWORD!
565
00:35:36,635 --> 00:35:38,604
IS THERE A BACK DOOR?
A LAUNDRY CHUTE, MAYBE?
566
00:35:38,637 --> 00:35:43,342
NONE. AND ONLY THE KING CAN
ORDER THE DRAWBRIDGE LOWERED.
567
00:35:43,375 --> 00:35:46,978
(Mordred)
I'LL SECTION THAT
CREATURE LIKE A HUNG BEEF.
568
00:35:54,586 --> 00:35:55,987
AH,
IT'S LOCKED!
569
00:35:56,021 --> 00:35:57,623
OH!
570
00:35:57,656 --> 00:35:59,358
WELL, SURELY YOU
CAN DEFEND YOURSELF
571
00:35:59,391 --> 00:36:00,792
IN SOME WAY.
572
00:36:00,826 --> 00:36:02,661
UGH.
DO YOU BITE?
573
00:36:02,694 --> 00:36:05,564
WE HAVE THE FINEST SELECTION
OF SWORDS IN THE COUNTRY HERE.
574
00:36:05,597 --> 00:36:07,699
TRY ONE
FOR WEIGHT AND BALANCE.
575
00:36:09,000 --> 00:36:10,436
ISN'T THAT
KING ARTHUR'S SWORD?
576
00:36:20,111 --> 00:36:21,112
[grunts]
577
00:36:25,083 --> 00:36:28,019
OH, I KNEW IT!
578
00:36:28,053 --> 00:36:29,521
YOUR HEART IS PURE.
579
00:36:29,555 --> 00:36:31,423
THERE'S NO TIME
FOR THAT NOW.
580
00:36:31,457 --> 00:36:34,059
YOU'D BETTER LEAVE
BEFORE MORDRED GETS HERE.
581
00:36:34,092 --> 00:36:36,762
I COULDN'T BEAR
TO WATCH ANYWAY.
582
00:36:41,233 --> 00:36:44,035
CLARENCE, I DON'T KNOW
HOW TO FIGHT.
583
00:36:44,069 --> 00:36:47,406
I MUST DELIVER
SIR MORDRED HIS SWORD.
584
00:36:48,607 --> 00:36:51,042
IF HE THOUGHT FOR A MINUTE
I'D BEFRIENDED THEE...
585
00:36:51,076 --> 00:36:52,511
LISTEN, YOU HAVE TO HELP ME.
586
00:36:52,544 --> 00:36:55,681
IMPOSSIBLE! SIR MORDRED
WOULD BOIL ME IN OIL.
587
00:36:55,714 --> 00:36:58,083
HE'LL NEVER KNOW.
588
00:36:58,116 --> 00:37:00,552
I'M A LOWLY PAGE.
589
00:37:00,586 --> 00:37:02,087
BUT I'LL DO
WHAT I CAN.
590
00:37:02,120 --> 00:37:03,922
GREAT. NOW, WHICH WAY'S
NORTH?
591
00:37:07,793 --> 00:37:09,728
HAVE YOU GOT A HAMMER?
592
00:37:09,761 --> 00:37:11,029
ONLY IN THE BLACKSMITH'S
SHOP.
593
00:37:11,062 --> 00:37:13,064
ANYTHING'LL DO.
SOMETHING HEAVY.
594
00:37:13,098 --> 00:37:14,733
I'M GONNA TRY
TO MAGNETIZE THE SWORD.
595
00:37:14,766 --> 00:37:16,067
MAGNETIZE IT?
596
00:37:16,101 --> 00:37:17,703
YES. A BLOW TO THE HANDLE
597
00:37:17,736 --> 00:37:20,205
SHOULD REARRANGE THE MOLECULAR
STRUCTURE OF THE STEEL.
598
00:37:20,238 --> 00:37:21,740
HURRY UP!
COME ON!
599
00:37:24,743 --> 00:37:26,044
[clang]
600
00:37:26,077 --> 00:37:29,581
WHAT DELAYS THEE, PAGE?
I'LL SKEWER THEE!
601
00:37:39,124 --> 00:37:41,126
HE WENTETH THAT WAY.
602
00:37:47,499 --> 00:37:49,100
IT'S TAKEN REFUGE
IN THE GREAT HALL.
603
00:37:49,134 --> 00:37:51,837
WHERE IT WILL SEE
ITS LAST MOMENTS.
604
00:37:59,711 --> 00:38:01,212
[grunting]
605
00:38:02,814 --> 00:38:03,982
[groans]
606
00:38:07,152 --> 00:38:09,154
IT HAS TAKEN ON RUST.
607
00:38:10,989 --> 00:38:14,493
I HAVE BEEN PUTTING MY LANCE
TO USE OF LATE.
608
00:38:14,526 --> 00:38:16,795
MORDRED, PLEASE.
609
00:38:16,828 --> 00:38:18,830
I HAVE A KNACK FOR
THIS SORT OF THING.
610
00:38:21,299 --> 00:38:23,001
AAH! OOH!
611
00:39:00,071 --> 00:39:01,206
HAH!
612
00:39:04,743 --> 00:39:07,145
SIR MORDRED, ARE YOU GOING
TO BE LONG OVER THIS?
613
00:39:07,178 --> 00:39:09,147
YOU'RE HOLDING UP
THE MIDDAY MEAL.
614
00:39:09,180 --> 00:39:11,082
I BEG YOUR INDULGENCE, SIRE,
615
00:39:11,116 --> 00:39:15,554
BUT MY... MY TRUSTY SWORD AND I
SEEM TO BE AT ODDS.
616
00:39:15,587 --> 00:39:17,055
HE SEEMS QUITE
ATTACHED TO IT.
617
00:39:17,088 --> 00:39:20,559
I-I HATE TO IMPOSE ON YOU
FURTHER, YOUR MAJESTY,
618
00:39:20,592 --> 00:39:22,928
BUT WOULD YOU BE SO KIND?
619
00:39:27,899 --> 00:39:29,067
[grunts]
620
00:39:30,135 --> 00:39:32,237
I'LL FILLET THEE
LIKE A FLOUNDER!
621
00:39:34,906 --> 00:39:36,107
MAY I REMIND YOU, MORDRED,
622
00:39:36,141 --> 00:39:39,678
THAT YOU ARE A KNIGHT OF THE
ROUND TABLE WITH A REPUTATION?
623
00:39:39,711 --> 00:39:41,880
(Gawain)
HEAR, HEAR.
624
00:39:41,913 --> 00:39:43,882
IF YOU WOULD BE SO KIND,
SIR GAWAIN...
625
00:39:43,915 --> 00:39:44,883
IS THAT FAIR?
626
00:39:44,916 --> 00:39:47,052
A GOOD KNIGHT MUST LEARN
TO USE HIS OWN JUDGMENT.
627
00:39:47,085 --> 00:39:50,255
WELL, SIR MORDRED
IS ONE OF OUR OWN.
628
00:39:55,060 --> 00:39:57,128
RELEASE IT QUICKLY.
629
00:39:57,162 --> 00:40:00,231
I FIND IT IMPOSSIBLE
TO OBLIGE YOU, SIR MORDRED.
630
00:40:05,937 --> 00:40:07,105
OH!
631
00:40:22,454 --> 00:40:24,923
IT IS METAL IT ATTRACTS,
SIR MORDRED.
632
00:40:24,956 --> 00:40:27,092
TOUCH NOT METAL
WITH THE BLADE.
633
00:40:27,125 --> 00:40:29,294
HIS HEAD BE NOT OF METAL.
634
00:41:24,015 --> 00:41:25,316
GUARDS, STEADFAST!
635
00:41:25,350 --> 00:41:28,053
NOW, MORDRED,
PUT AN END TO IT.
636
00:41:34,993 --> 00:41:36,194
AAH!
637
00:41:39,364 --> 00:41:41,700
DEAR, OH, DEAR.
WHAT A PITY.
638
00:41:42,734 --> 00:41:45,136
SIR LANCELOT.
IS HE HERE?
639
00:41:45,170 --> 00:41:46,972
UH, HE'S TAKEN LEAVE.
640
00:41:47,005 --> 00:41:48,974
SOMETHING ABOUT
RESCUING A MAIDEN.
641
00:41:49,007 --> 00:41:50,976
OH, I HEARD HE WAS
INTO THAT.
642
00:41:51,009 --> 00:41:53,011
SIR BRANDELL...
643
00:41:53,044 --> 00:41:54,980
SIR... [gasps]
644
00:41:55,013 --> 00:41:56,081
HERE'S SIR GALAHAD.
645
00:41:56,114 --> 00:41:58,083
SIR GALAHAD.
646
00:41:58,116 --> 00:42:02,387
OH, I CAN'T WAIT TO GET HOME
AND TELL THE FOLKS ABOUT THIS.
647
00:42:02,420 --> 00:42:04,089
WHICH REMINDS ME,
I'VE GOTTA START WORKING
648
00:42:04,122 --> 00:42:06,091
ON A WAY GET BACK
TO THE 20TH CENTURY.
649
00:42:06,124 --> 00:42:08,026
YES, YOU KEEP SAYING THAT.
650
00:42:08,059 --> 00:42:09,761
BUT I CAN'T SEE HOW
ONE CAN POSSIBLY
651
00:42:09,795 --> 00:42:11,496
GO BACK
TO THE 20TH CENTURY
652
00:42:11,529 --> 00:42:12,998
WHEN WE'RE STILL ONLY
IN THE 6TH.
653
00:42:13,031 --> 00:42:14,232
WELL, I'LL FIGURE IT OUT.
654
00:42:14,265 --> 00:42:15,200
TELL ME, TOM, PLEASE.
655
00:42:15,233 --> 00:42:17,335
I PROMISE NOT TO LET IT
GO PAST THIS ROOM.
656
00:42:17,368 --> 00:42:20,538
WHERE EXACTLY DO
YOU COME FROM?
657
00:42:20,572 --> 00:42:23,041
WELL, KING, DO YOU REMEMBER
WHEN I TOLD YOU
658
00:42:23,074 --> 00:42:24,509
ABOUT COLUMBUS
SAILING THE OCEAN BLUE?
659
00:42:24,542 --> 00:42:26,077
WAIT, WAIT, WAIT,
WAIT. NO, NO.
660
00:42:26,111 --> 00:42:28,079
I CAN'T GO INTO THAT
AGAIN.
661
00:42:28,113 --> 00:42:31,049
BUGS THAT JITTER,
BEETLES THAT THROW ROCKS.
662
00:42:31,082 --> 00:42:32,183
NO, NO.
"PLAY ROCK."
663
00:42:32,217 --> 00:42:36,054
YOU'LL UNDERSTAND BETTER
WHEN I SHOW YOU STARDUST.
664
00:42:36,087 --> 00:42:39,090
SIR GALAHAD.
AH, SIR MORDRED.
665
00:42:39,124 --> 00:42:41,559
KING? NO, NEVER MIND.
666
00:42:41,593 --> 00:42:43,528
WELL, WHAT IS IT?
667
00:42:43,561 --> 00:42:47,065
I DON'T LIKE TO GET MIXED UP
INTO OFFICE POLITICS,
668
00:42:47,098 --> 00:42:49,067
BUT MY SOURCES TELL ME
669
00:42:49,100 --> 00:42:51,069
THAT MORDRED HERE'S
GOT A SIDELINE GOING.
670
00:42:51,102 --> 00:42:53,038
SIDELINE?
671
00:42:53,071 --> 00:42:54,405
HE'S MOONLIGHTING.
672
00:42:54,439 --> 00:42:57,242
HE'S GOT SOME POOR GUY
SPREAD-EAGLE ON THE RACK
673
00:42:57,275 --> 00:42:59,244
TRYING TO FORCE HIM
TO CONFESS TO POACHING
674
00:42:59,277 --> 00:43:02,080
SO THAT MORDRED
CAN RIP OFF HIS LAND.
675
00:43:02,113 --> 00:43:03,248
WHAT?
676
00:43:03,281 --> 00:43:06,217
THAT'S A SERIOUS CHARGE
AGAINST ONE OF MY KNIGHTS.
677
00:43:06,251 --> 00:43:08,319
I TRUST YOU HAVE PROOF.
OH, I DO. FOLLOW ME.
678
00:43:08,353 --> 00:43:10,088
WAIT!
679
00:43:10,121 --> 00:43:12,157
A KING DOES NOT FOLLOW
A CAPTIVE,
680
00:43:12,190 --> 00:43:14,092
HOWEVER WEIRD
THAT CAPTIVE MAY BE.
681
00:43:14,125 --> 00:43:16,127
SORRY, KING.
GO AHEAD.
682
00:43:20,298 --> 00:43:22,433
DOWNSTAIRS AND
TO YOUR LEFT, KING.
683
00:43:22,467 --> 00:43:25,103
MM-HMM.
684
00:43:25,136 --> 00:43:27,172
SIR MORDRED
PUT HIM DOWN HERE.
685
00:43:27,205 --> 00:43:30,041
POOR GUY'S JUST
SKIN AND BONES.
686
00:43:32,477 --> 00:43:35,113
IT APPEARS
HE'S WASTED AWAY TO NOTHING.
687
00:43:35,146 --> 00:43:37,448
(Mordred)
IF INDEED
HE EVER WAS HERE.
688
00:43:37,482 --> 00:43:40,118
SIR MORDRED, I'M TOLD
THAT YOU'RE INVOLVED
689
00:43:40,151 --> 00:43:41,452
IN A... WHAT?
690
00:43:41,486 --> 00:43:43,121
LAND GRAB.
691
00:43:43,154 --> 00:43:44,289
WRESTING PROPERTY
FROM FREEMEN
692
00:43:44,322 --> 00:43:46,124
ON FALSE CHARGES.
693
00:43:46,157 --> 00:43:49,460
A BLATANT LIE, YOUR MAJESTY.
MY HONOR HAS BEEN IMPUGNED.
694
00:43:49,494 --> 00:43:51,963
I DEMAND SATISFACTION
ON THE FIELD.
695
00:43:51,997 --> 00:43:52,964
AGAIN?
696
00:43:52,998 --> 00:43:54,833
HE HAS THAT RIGHT.
697
00:43:54,866 --> 00:43:57,302
THOUGH I MUST SAY, I'VE LOST
SOME GOOD KNIGHTS THAT WAY.
698
00:43:57,335 --> 00:43:58,269
MAYBE I MADE A MISTAKE.
699
00:43:58,303 --> 00:44:01,840
MAYBE HE SAID "MOORHEAD"
INSTEAD OF "MORDRED."
700
00:44:01,873 --> 00:44:03,508
A JOUST, TO THE DEATH!
701
00:44:03,541 --> 00:44:06,144
YOU WOULDN'T CONSIDER CHANGING
THAT TO A GAME OF CHESS?
702
00:44:06,177 --> 00:44:08,179
CHESS TO THE DEATH?
703
00:44:08,213 --> 00:44:11,016
I DEMAND SATISFACTION.
704
00:44:11,049 --> 00:44:14,052
OH, DEAR, OH, DEAR.
SO BE IT.
705
00:44:14,085 --> 00:44:15,921
IT SHALL BE DECIDED
TOMORROW.
706
00:44:18,523 --> 00:44:22,127
I'LL TELL YOU ONE THING...
NO MORE NICE GUY ME.
707
00:44:22,160 --> 00:44:24,195
I THINK YOU CAN
SAFELY SAY THAT.
708
00:44:29,367 --> 00:44:32,237
[whispering]
CLARENCE, ARE YOU ALONE?
709
00:44:32,270 --> 00:44:33,338
PLEASE GO AWAY.
710
00:44:33,371 --> 00:44:35,540
MY HOURS
ARE NUMBERED AS IT IS.
711
00:44:38,376 --> 00:44:41,212
[whispering]
I'VE GOT A PROPOSITION
FOR YOU.
712
00:44:46,718 --> 00:44:48,353
THIS IS YOURS TO KEEP
713
00:44:48,386 --> 00:44:51,890
IF YOU'LL HELP ME
GET OUT OF HERE.
714
00:44:51,923 --> 00:44:54,993
IF YOU DON'T MEET
SIR MORDRED TOMORROW
715
00:44:55,026 --> 00:44:56,194
ON THE FIELD OF HONOR,
716
00:44:56,227 --> 00:44:58,029
YOU'LL BE BANISHED
FROM ENGLAND FOREVER.
717
00:44:58,063 --> 00:45:00,431
THAT STILL BEATS A SHARP
STICK IN THE CHEST.
718
00:45:03,368 --> 00:45:05,270
WHAT DO YOU SAY?
719
00:45:07,138 --> 00:45:10,008
THERE'S A ROPE
BY THE OLD OUTER CHAPEL.
720
00:45:10,041 --> 00:45:11,476
I'LL BE THERE AT...
721
00:45:13,211 --> 00:45:15,380
WHAT'S THAT?
722
00:45:15,413 --> 00:45:16,381
9 O'CLOCK.
723
00:45:16,414 --> 00:45:17,983
OKAY.
724
00:45:47,779 --> 00:45:49,981
[horse whinnies]
725
00:46:02,660 --> 00:46:05,430
WHAT NEWS UPON
MY WORTHY OPPONENT?
726
00:46:05,463 --> 00:46:07,665
WE'VE SEARCHED THE CASTLE
FROM TURRET TO DUNGEON.
727
00:46:07,698 --> 00:46:09,300
HE MUST'VE FLED
DURING THE NIGHT.
728
00:46:09,334 --> 00:46:12,237
WELL, OBVIOUSLY HE'S CAST
HIS SPELL UPON THE GUARDS
729
00:46:12,270 --> 00:46:14,005
AND FLED INTO SOME COVERT,
730
00:46:14,039 --> 00:46:16,141
WHICH GIVES LITTLE
SATISFACTION TO ME.
731
00:46:16,174 --> 00:46:18,343
WELL, IF HE HAS NOT MADE
AN APPEARANCE SOON,
732
00:46:18,376 --> 00:46:20,445
WE'LL CONSIDER HIM VANQUISHED.
733
00:46:20,478 --> 00:46:22,313
AND WITH IT, I TRUST
HIS HEINOUS CHARGES
734
00:46:22,347 --> 00:46:26,284
AGAINST SIR MORDRED,
MY LIEGE?
735
00:46:26,317 --> 00:46:27,385
HELLO?
WHAT'S THIS?
736
00:46:34,225 --> 00:46:37,328
OH, FATHER.
HE LOOKS SO HANDSOME.
737
00:46:37,362 --> 00:46:41,699
ALL IN WHITE WITH HIS LITTLE
RED, WHITE, AND BLUE FLAG.
738
00:46:41,732 --> 00:46:44,602
WE MUST GIVE HIM SOMETHING
TO TAKE INTO BATTLE
739
00:46:44,635 --> 00:46:46,371
AND HIS WORLD BEYOND.
740
00:46:49,474 --> 00:46:51,176
[honking]
741
00:46:51,209 --> 00:46:53,511
IT LOOKS AS THOUGH YOU
SHALL NOT HAVE YOUR VICTORY
742
00:46:53,544 --> 00:46:55,346
WITHOUT BLOODLETTING
AFTER ALL, MORDRED.
743
00:46:55,380 --> 00:46:58,549
MY PLEASURE.
LET'S GET ON WITH IT.
744
00:46:59,650 --> 00:47:01,086
HA!
745
00:47:02,820 --> 00:47:06,157
OH, THOMAS, IT WOULD
MAKE ME MOST PROUD
746
00:47:06,191 --> 00:47:09,227
IF YOU'D CARRY SOMETHING
OF MINE INTO BATTLE.
747
00:47:09,260 --> 00:47:12,330
PLEASE.
WEAR THIS.
748
00:47:17,168 --> 00:47:19,237
[goose honking]
749
00:47:19,270 --> 00:47:21,172
OH, IT'S FROM FATHER TOO.
750
00:47:21,206 --> 00:47:23,208
[beep, robotic voice]
THANK YOU.
751
00:47:24,342 --> 00:47:26,211
(Trimble)
IS IT OVER YET?
752
00:47:26,244 --> 00:47:27,412
NOT YET.
753
00:47:27,445 --> 00:47:29,247
BUT THE MAID ALISANDE'S
REVEALED HERSELF
754
00:47:29,280 --> 00:47:31,216
AND IS TALKING
TO YOUR TWIN BROTHER.
755
00:47:31,249 --> 00:47:33,218
HE'S NOT MY BROTHER.
SANDY?
756
00:47:33,251 --> 00:47:35,186
YES.
757
00:47:35,220 --> 00:47:37,522
I TOLD YOU,
HE'S A HUMANOID, A ROBOT.
758
00:47:37,555 --> 00:47:40,091
WHEN WE RESET HIS STATICIZER
LAST NIGHT,
759
00:47:40,125 --> 00:47:42,227
I PROGRAMMED HIM
TO JOUST FOR ME.
760
00:47:42,260 --> 00:47:44,262
WELL, IF THOU SAY SO.
761
00:47:51,536 --> 00:47:54,072
THOMAS?
762
00:47:54,105 --> 00:47:55,740
I WOULDN'T DARE
SPEAK LIKE THIS
763
00:47:55,773 --> 00:47:58,609
IF I THOUGHT I'D EVER
HAVE TO FACE YOU AGAIN.
764
00:47:58,643 --> 00:48:01,879
BUT SINCE YOU'RE GOING
TO BE KILLED ANYWAY,
765
00:48:01,913 --> 00:48:06,084
I SEE NO HARM IN REVEALING
MY STRANGE FEELINGS FOR YOU.
766
00:48:06,117 --> 00:48:08,186
LISTEN TO THAT, CLARENCE.
I THINK SHE LIKES ME.
767
00:48:08,219 --> 00:48:10,688
WE REALLY HAVE NO TIME
FOR THIS.
768
00:48:10,721 --> 00:48:13,224
IF ONE OF SIR MORDRED'S
SERVANTS FOUND US HERE,
769
00:48:13,258 --> 00:48:16,627
WELL, I DARE NOT CONTEMPLATE
WHAT FORM HIS WRATH MIGHT TAKE.
770
00:48:16,661 --> 00:48:17,762
OKAY.
771
00:48:24,435 --> 00:48:26,337
ALL RIGHT, HERMES.
THAT'S ENOUGH.
772
00:48:29,274 --> 00:48:32,677
HERMES, PUT THE GIRL DOWN
AND GET ON WITH THE JOUST.
773
00:48:34,312 --> 00:48:36,281
HE'S PROGRAMMED TO REACT
TO SIGHTS AND SOUNDS,
774
00:48:36,314 --> 00:48:38,449
BUT THIS IS SHEER
INSUBORDINATION.
775
00:48:38,483 --> 00:48:41,886
HERMES, PUT THE GIRL DOWN
AND GO ON WITH THE JOUST.
776
00:48:41,919 --> 00:48:43,354
THAT'S AN ORDER.
777
00:48:51,262 --> 00:48:53,331
[beeps]
YOU FEEL SOFT.
778
00:48:53,364 --> 00:48:55,366
I FEEL SOFT?
779
00:48:57,335 --> 00:49:00,305
THAT'S IT?
THAT'S ALL YOU HAVE TO SAY?
780
00:49:00,338 --> 00:49:02,440
[beeps]
LATER.
781
00:49:02,473 --> 00:49:04,475
THERE'S NOT GONNA
BE ANY LATER, HERMES.
782
00:49:04,509 --> 00:49:07,445
REMEMBER, I CAN TURN YOU OFF
AS FAST AS SHE CAN TURN YOU ON.
783
00:49:07,478 --> 00:49:08,746
PLEASE, GET WHATEVER
THOU SEEKS
784
00:49:08,779 --> 00:49:10,615
AND LET US
VACATE THESE CHAMBERS.
785
00:49:10,648 --> 00:49:12,383
OH, YOU'RE RIGHT.
786
00:49:13,985 --> 00:49:16,787
[fanfare]
787
00:49:16,821 --> 00:49:24,195
โช
788
00:49:34,239 --> 00:49:35,840
[horse whinnies]
789
00:49:38,676 --> 00:49:39,710
[beep]
790
00:49:39,744 --> 00:49:41,179
GIDDY-UP.
791
00:49:41,212 --> 00:49:43,348
[crowd cheers]
792
00:49:55,026 --> 00:49:56,261
[crowd cheers]
WHOA!
793
00:49:59,830 --> 00:50:01,566
DO YOU THINK SOMEBODY
SHOULD TELL THE AMERICAN
794
00:50:01,599 --> 00:50:03,201
HIS ARM'S MISSING?
795
00:50:03,234 --> 00:50:06,371
I CANNOT INTERCEDE.
I MADE THE RULE MYSELF.
796
00:50:06,404 --> 00:50:08,406
HOW'S IT GOING?
797
00:50:10,375 --> 00:50:12,277
AW, LOOK AT THAT.
798
00:50:14,412 --> 00:50:17,215
HERMES, TURN AROUND
AND DO IT AGAIN.
799
00:50:18,749 --> 00:50:23,421
YOU JUST HAVE TO KEEP GOING
TILL YOU CAN'T GO ANY LONGER.
800
00:50:41,272 --> 00:50:42,407
[cheering]
801
00:50:47,545 --> 00:50:48,879
HOW'S HERMES DOING?
802
00:50:48,913 --> 00:50:51,782
NOT VERY WELL,
I'M AFRAID.
803
00:50:51,816 --> 00:50:53,718
HE SEEMS TO HAVE
LOST HIS HEAD.
804
00:50:53,751 --> 00:50:55,586
DON'T WORRY ABOUT HERMES.
HE'S COOL.
805
00:50:55,620 --> 00:50:57,755
OH, YOU MEAN REALLY
LOST HIS HEAD.
806
00:51:02,493 --> 00:51:04,729
I'M SORRY, HERMES.
807
00:51:04,762 --> 00:51:06,464
BUT THIS IS TO SAVE ENGLAND.
808
00:51:06,497 --> 00:51:08,733
(Merlin)
I HAVE SEEN
SIMILAR PHENOMENA
809
00:51:08,766 --> 00:51:09,900
IN CHICKENS, MY LORD.
810
00:51:09,934 --> 00:51:12,737
THIS IS ENGLAND, SIRE.
811
00:51:15,640 --> 00:51:16,807
SIR MORDRED!
812
00:51:19,009 --> 00:51:21,712
CAN YOU NOT PUT AN END
TO THIS DISSECTION?
813
00:51:21,746 --> 00:51:23,648
IT HAS LONG CEASED
TO BE SPORT.
814
00:51:23,681 --> 00:51:26,317
AS YOUR MAJESTY KNOWS,
TRADITION DEMANDS
815
00:51:26,351 --> 00:51:28,386
HE MUST YIELD OR DIE.
816
00:51:28,419 --> 00:51:29,487
HA!
817
00:51:51,108 --> 00:51:54,479
WELL, AT LEAST
IT'S OUT OF ITS MISERY.
818
00:51:54,512 --> 00:51:55,980
COME.
819
00:51:56,013 --> 00:51:58,483
[electric sizzling]
820
00:52:04,655 --> 00:52:06,791
[pop]
OH!
821
00:52:06,824 --> 00:52:08,025
THE CONTEST IS OVER
DOWN THERE.
822
00:52:08,058 --> 00:52:10,127
HOW'S HERMES?
823
00:52:10,161 --> 00:52:11,529
DONE FOR.
824
00:52:11,562 --> 00:52:13,531
OH, I'M SORRY
I YELLED AT HIM.
825
00:52:13,564 --> 00:52:14,965
MAYBE I CAN PUT HIM
TOGETHER AGAIN.
826
00:52:14,999 --> 00:52:16,967
ALL THE KING'S HORSES
AND ALL THE KING'S MEN
827
00:52:17,001 --> 00:52:18,536
COULDN'T DO THAT.
828
00:52:18,569 --> 00:52:20,438
LOOK AT THIS.
THIS IS IT.
829
00:52:20,471 --> 00:52:22,540
JUST WAIT TILL KING ARTHUR
GETS A LOAD OF THIS.
830
00:52:22,573 --> 00:52:24,409
COME ON, LET'S GO!
831
00:52:28,045 --> 00:52:30,648
HMM.
A PITY.
832
00:52:30,681 --> 00:52:32,483
I WAS BECOMING
RATHER ATTACHED TO IT,
833
00:52:32,517 --> 00:52:33,784
WHATEVER IT WAS.
834
00:52:33,818 --> 00:52:36,554
IT WILL NO LONGER BE
A SOURCE OF TORMENT, SIRE.
835
00:52:36,587 --> 00:52:39,990
I HAVE DISPATCHED THE CREATURE
FROM OUR MIDST FOR ALL TIME.
836
00:52:40,024 --> 00:52:41,826
WITH YOUR PERMISSION,
YOUR MAJESTY,
837
00:52:41,859 --> 00:52:45,896
I WILL KEEP THESE REMAINS
FOR MY LABORATORY.
838
00:52:45,930 --> 00:52:47,365
OH!
839
00:52:48,999 --> 00:52:50,635
AND THEREBY
GAIN AN INSIGHT
840
00:52:50,668 --> 00:52:52,637
INTO ITS ORIGINS
AND FEEDING HABITS.
841
00:52:52,670 --> 00:52:55,005
YES, WELL, DO AS
YOU PLEASE, MERLIN,
842
00:52:55,039 --> 00:52:56,907
BUT TIDY UP THOROUGHLY.
843
00:52:56,941 --> 00:52:58,008
MERLIN, I...
HMM!
844
00:52:58,042 --> 00:52:59,544
OOH. SORRY.
845
00:52:59,577 --> 00:53:01,646
UM, I WONDER IF I MIGHT
PREVAIL UPON YOU
846
00:53:01,679 --> 00:53:05,015
TO CHANGE MY FATHER OVER THERE
INTO HIS OLD SELF.
847
00:53:05,049 --> 00:53:07,885
IT SEEMS...
LATER, LATER,
LATER, MY CHILD!
848
00:53:07,918 --> 00:53:11,689
ONE CAN SEE THAT MORE IMPORTANT
MATTERS DEMAND MY ATTENTION.
849
00:53:13,090 --> 00:53:16,827
YOU AND YOUR FATHER
CAN WAIT IN MY QUARTERS.
850
00:53:16,861 --> 00:53:18,195
(Trimble)
WAIT A MINUTE!
851
00:53:18,229 --> 00:53:20,197
EVERYBODY STAY
RIGHT WHERE YOU ARE!
[crowd gasping]
852
00:53:20,231 --> 00:53:23,401
MERLIN, YOU KEEP YOUR
MITTS OFF HERMES THERE.
853
00:53:24,235 --> 00:53:26,871
SANDY, I'M ALL RIGHT.
YOU ARE?
854
00:53:26,904 --> 00:53:28,939
(King Arthur)
REALLY!
THIS IS TOO MUCH!
855
00:53:28,973 --> 00:53:31,876
YOU REPRODUCE YOURSELF
LIKE A LIZARD'S TAIL.
856
00:53:31,909 --> 00:53:34,512
YOU CHANGE COLORS
LIKE A CHAMELEON.
857
00:53:34,545 --> 00:53:37,882
KING, I'M HERE TO PRESENT
DOCUMENTARY PROOF
858
00:53:37,915 --> 00:53:40,184
THAT MORDRED HERE
IS ACQUIRING TERRITORY,
859
00:53:40,217 --> 00:53:42,052
ARMS, AND MEN
FOR A TAKEOVER.
860
00:53:44,489 --> 00:53:46,957
HOW DID YOU MANAGE
TO ACQUIRE SUCH HOLDINGS?
861
00:53:46,991 --> 00:53:49,894
AND I SEE YOU'VE BEEN
LEVYING YOUR OWN TAXES.
862
00:53:49,927 --> 00:53:51,896
TO WHAT END, SIR MORDRED?
863
00:53:53,097 --> 00:53:53,964
WELL?
864
00:53:53,998 --> 00:53:57,201
TO TAKE OVER CAMELOT
AND, WITH IT, ENGLAND.
865
00:53:57,234 --> 00:53:59,470
HE SEES HIMSELF
IN YOUR CHAIR, KING.
866
00:53:59,504 --> 00:54:01,071
SEIZE THAT KNIGHT!
867
00:54:01,105 --> 00:54:02,773
DEATH TO ARTHUR!
868
00:54:02,807 --> 00:54:05,576
[men shouting, commotion]
869
00:54:05,610 --> 00:54:07,445
STOP HIM!
870
00:54:21,659 --> 00:54:23,994
[buzzing]
871
00:54:29,800 --> 00:54:33,804
YOU KNOW, GAWAIN, THERE'S
SOMETHING UNHOLY ABOUT THIS.
872
00:54:33,838 --> 00:54:36,106
WOULDN'T IT BE BETTER
TO LET HIM REST IN PEACE?
873
00:54:36,140 --> 00:54:38,609
[beeping]
874
00:54:38,643 --> 00:54:41,145
PERHAPS A DANDELION
POULTICE'D HELP.
875
00:54:45,215 --> 00:54:47,952
WELL, IT'S NOT
AS BAD AS I THOUGHT.
876
00:54:47,985 --> 00:54:50,955
I CAN BYPASS HIS
METABOLIC SYNTHESIZER
877
00:54:50,988 --> 00:54:53,624
AND STILL KEEP HIS VOICE
COMMAND ANALYZER FUNCTIONING.
878
00:54:53,658 --> 00:54:55,760
[goose honking]
879
00:54:55,793 --> 00:54:57,528
MAYBE YOU COULD DO
SOMETHING ABOUT FATHER
880
00:54:57,562 --> 00:54:59,129
WHEN YOU'RE FINISHED.
881
00:54:59,163 --> 00:55:01,799
I TOLD YOU, I SAW YOUR FATHER
IN THE CASTLE.
882
00:55:01,832 --> 00:55:02,867
I TALKED TO HIM.
883
00:55:02,900 --> 00:55:04,301
ARE YOU CERTAIN?
884
00:55:04,335 --> 00:55:08,038
HE'S ABOUT
12 STONE AND 5'9".
885
00:55:08,072 --> 00:55:11,542
HE MAY BE A LITTLE
TALLER THAN THAT NOW.
886
00:55:13,010 --> 00:55:15,045
THOMAS, WE HAVE TO
THANK YOU
887
00:55:15,079 --> 00:55:16,647
FOR REVEALING
MORDRED'S TREACHERY.
888
00:55:16,681 --> 00:55:18,649
IS THERE NO WAY
WE CAN REPAY YOU?
889
00:55:18,683 --> 00:55:20,851
NO, KING. I'M JUST
GLAD TO HELP OUT.
890
00:55:22,186 --> 00:55:24,822
GAWAIN, WE MUST BE OFF
TO INSPECT THE CASTLE DEFENSES.
891
00:55:24,855 --> 00:55:26,857
I'M WORRIED
ABOUT MORDRED'S ATTACK.
KING...
892
00:55:26,891 --> 00:55:28,793
I MAY BE ABLE
TO HELP OUT THERE.
893
00:55:28,826 --> 00:55:30,561
HMM.
894
00:55:41,071 --> 00:55:42,807
HANG IN THERE, HERMES.
895
00:55:42,840 --> 00:55:44,809
WE'LL HAVE YOU UP
AND ABOUT IN NO TIME.
896
00:55:44,842 --> 00:55:46,844
[beeps]
OKAY.
897
00:55:46,877 --> 00:55:48,879
NO HARD FEELINGS
ABOUT THE JOUST, I HOPE?
898
00:55:48,913 --> 00:55:51,816
YOU ARE SO BRAVE, HERMES.
899
00:55:51,849 --> 00:55:53,183
[beeps]
900
00:55:53,217 --> 00:55:55,886
MM.
901
00:55:59,223 --> 00:56:00,224
[beeps]
902
00:56:01,726 --> 00:56:04,695
OH, DON'T WORRY.
HE'S RESTING COMFORTABLY.
903
00:56:06,130 --> 00:56:09,233
UH, CLARENCE, WEREN'T YOU
SUPPOSED TO
904
00:56:09,266 --> 00:56:11,235
HELP HIDE THE VALUABLES?
905
00:56:19,276 --> 00:56:21,579
SO, UH...
906
00:56:24,415 --> 00:56:25,416
HOW WOULD YOU LIKE
907
00:56:25,450 --> 00:56:28,886
A PERSONALLY CONDUCTED
TOUR OF STARDUST?
908
00:56:28,919 --> 00:56:31,889
OH, I THINK NOT.
909
00:56:31,922 --> 00:56:34,892
I GOT SOME LPs IN THERE
YOU PROBABLY HAVEN'T HEARD.
910
00:56:34,925 --> 00:56:37,928
UM, FLEETWOOD MAC,
ROLLING STONES.
911
00:56:38,929 --> 00:56:40,931
THANKS ANYWAY.
912
00:56:43,768 --> 00:56:45,235
HEY!
913
00:56:45,269 --> 00:56:48,639
WHY THE HOT-AND-COLD BIT?
914
00:56:48,673 --> 00:56:50,207
DIDN'T YOU SAY
BEFORE THE JOUST
915
00:56:50,240 --> 00:56:53,210
THAT YOU FELT...
916
00:56:53,243 --> 00:56:54,879
PANGS?
917
00:56:54,912 --> 00:56:56,080
OH, THOMAS.
918
00:56:56,113 --> 00:56:58,949
I MADE AN AWFUL
FOOL OF MYSELF.
919
00:56:58,983 --> 00:57:02,920
I DIDN'T KNOW WHO
OR WHAT I WAS TALKING TO.
920
00:57:02,953 --> 00:57:05,923
I BARED MY HEART TO...
921
00:57:05,956 --> 00:57:08,058
TO YOUR BROTHER HERE.
922
00:57:08,092 --> 00:57:09,927
AND IT TURNS OUT
THAT HE'S FULL OF...
923
00:57:09,960 --> 00:57:12,129
WIGGLY THINGS AND SMOKE.
924
00:57:12,162 --> 00:57:15,933
LOOK, SANDY, I'M JUST
AS HUMAN AS YOU ARE.
925
00:57:15,966 --> 00:57:18,102
I'VE GOT A MOTHER
AND A FATHER.
926
00:57:18,135 --> 00:57:21,171
HE'S AN OPTOMETRIST
IN POUGHKEEPSIE.
927
00:57:21,205 --> 00:57:23,774
I BARELY SQUEAKED THROUGH
GROVER CLEVELAND HIGH,
928
00:57:23,808 --> 00:57:26,110
BUT I DID GET A MASTERS
AT SLIPPERY ROCK COLLEGE,
929
00:57:26,143 --> 00:57:28,813
AND I LETTERED IN BASEBALL.
930
00:57:28,846 --> 00:57:31,916
I TOOK MONA SHANKS
TO THE SENIOR PROM.
931
00:57:31,949 --> 00:57:33,918
STRUCK OUT THERE.
932
00:57:33,951 --> 00:57:36,286
I'VE GOT A GOOD JOB.
WHAT MORE DO YOU WANT?
933
00:57:36,320 --> 00:57:39,123
I AM JUST AN AVERAGE
AMERICAN BOY.
934
00:57:39,156 --> 00:57:41,926
DON'T YOU UNDERSTAND
THAT?
935
00:57:41,959 --> 00:57:42,960
NO.
936
00:57:44,695 --> 00:57:46,130
OH, COME ON, FATHER.
937
00:57:46,163 --> 00:57:48,933
MAYBE WE CAN GET
TO SEE MERLIN NOW.
938
00:57:48,966 --> 00:57:51,168
[honking]
939
00:58:06,183 --> 00:58:08,185
KEEP A SHARP EYE.
940
00:58:10,054 --> 00:58:11,856
FEAR NOT, SIRE.
941
00:58:11,889 --> 00:58:15,392
WE SHALL DEFEND OUR CASTLE,
WHATEVER THE COST MAY BE.
942
00:58:15,425 --> 00:58:17,327
WE SHALL FIGHT
ON THE BEACHHEADS.
943
00:58:17,361 --> 00:58:20,497
WE SHALL FIGHT
ON THE LANDING GROUNDS.
944
00:58:20,531 --> 00:58:23,500
WE SHALL FIGHT IN THE COURTYARDS
AND IN THE HALLS.
945
00:58:23,534 --> 00:58:26,336
WE SHALL NEVER SURRENDER.
946
00:58:26,370 --> 00:58:28,906
I'LL BE DARNED.
WELL SAID, WINSTON.
947
00:58:28,939 --> 00:58:32,209
IN ALL PROBABILITY,
THEY'LL COME FROM THE NORTH.
948
00:58:32,242 --> 00:58:34,144
THEY'LL COME
FROM THE SOUTH.
949
00:58:34,178 --> 00:58:36,246
MORDRED WILL MAKE A DIRECT
ASSAULT ON THE GATES
950
00:58:36,280 --> 00:58:39,083
WITH BATTERING RAMS
AND SUPERIOR FORCES.
951
00:58:39,116 --> 00:58:41,986
WELL, THEY'LL HAVE
TO BRIDGE THE MOAT FIRST,
952
00:58:42,019 --> 00:58:43,888
AND I THINK I HAVE
THE ANSWER TO THAT.
953
00:58:43,921 --> 00:58:45,422
YOU DO?
YES, SIR.
954
00:58:51,461 --> 00:58:53,263
SEE THAT HAY CART
DOWN THERE?
955
00:58:53,297 --> 00:58:55,265
[King Arthur]
WE CAN ALL
SEE THE HAY CART.
956
00:58:55,299 --> 00:58:56,901
[beeping]
957
00:59:00,270 --> 00:59:02,039
(man)
RUN FOR YOUR LIVES!
958
00:59:05,242 --> 00:59:08,078
WHAT WIZARDRY
HAST THOU NOW, TOM?
959
00:59:08,112 --> 00:59:10,080
WELL, KING, THIS
IS CALLED A LASER GUN.
960
00:59:10,114 --> 00:59:12,082
HERMES WAS SUPPOSED
TO USE IT ON OTHER PLANETS
961
00:59:12,116 --> 00:59:13,918
FOR COLLECTING ROCK SAMPLES.
962
00:59:13,951 --> 00:59:16,086
SEE, YOU PULL
THE TRIGGER THERE.
963
00:59:16,120 --> 00:59:19,523
AND DON'T POINT IT AT ANYTHING
THAT YOU WANT TO KEEP.
964
00:59:19,556 --> 00:59:21,125
WELL, A CART IS A CART.
965
00:59:21,158 --> 00:59:22,459
BUT LET'S HOW
EFFECTIVE IT IS
966
00:59:22,492 --> 00:59:25,095
AGAINST
THE STONE WALLS OF CAMELOT.
967
00:59:25,129 --> 00:59:27,131
WAIT ONE SECOND.
968
00:59:28,298 --> 00:59:30,234
[whispering]
S-FIVE-THREE.
969
00:59:30,267 --> 00:59:31,368
OKAY.
970
00:59:31,401 --> 00:59:32,770
NOW?
OKAY.
971
00:59:41,111 --> 00:59:42,446
WELL,
WHAT DO YOU THINK?
972
00:59:42,479 --> 00:59:45,282
WELL, I FOR ONE
HAVE ALWAYS HAD
973
00:59:45,315 --> 00:59:47,251
THE HIGHEST REGARD
FOR YOU, TOM.
974
00:59:47,284 --> 00:59:50,921
I REMAIN, SIRE,
YOUR MOST OBEDIENT SERVANT.
975
00:59:50,955 --> 00:59:55,259
GAWAIN, PLEASE.
CEASE THY FAWNING PRATTLE.
976
00:59:55,292 --> 00:59:57,427
THIS IS A VERY
DANGEROUS WEAPON.
977
00:59:57,461 --> 00:59:59,964
BE CAREFUL IT DOESN'T
FALL INTO THE WRONG HANDS.
978
00:59:59,997 --> 01:00:02,366
OH, DON'T WORRY, KING.
I KEEP IT HANDY AT ALL TIMES.
979
01:00:12,142 --> 01:00:14,111
OAF...
980
01:00:14,144 --> 01:00:18,115
IT'S GOING TO BE IMPOSSIBLE
FOR MORDRED TO TAKE CAMELOT
981
01:00:18,148 --> 01:00:21,485
WITH THAT AMERICAN
AND HIS MAGIC CANDLE.
982
01:00:21,518 --> 01:00:24,154
OAF KILL.
983
01:00:28,325 --> 01:00:32,496
NO. ARTHUR WOULD HAVE
AN IMMEDIATE INVESTIGATION.
984
01:00:35,332 --> 01:00:37,835
THERE'S MORE THAN ONE WAY
TO SKIN A CAT,
985
01:00:37,868 --> 01:00:41,138
THOUGH IT COULD GET
PRETTY STICKY.
986
01:00:41,171 --> 01:00:43,140
FIND THAT DEMENTED GIRL,
987
01:00:43,173 --> 01:00:48,512
AND TELL HER THE MAGICIAN WILL
SEE HER IN THE LOWER CHAMBERS.
988
01:00:50,214 --> 01:00:52,917
AND I WILL TAKE CARE
OF THE AMERICAN.
989
01:00:54,384 --> 01:00:59,523
DO YOU UNDERSTAND
WHAT YOU ARE TO DO, OAF?
990
01:01:09,333 --> 01:01:11,301
NOW, YOU BE NICE
TO THE MAGICIAN
991
01:01:11,335 --> 01:01:12,136
WHEN HE SEES YOU.
992
01:01:12,169 --> 01:01:14,872
AND REMEMBER,
HE'S THERE TO HELP.
993
01:01:14,905 --> 01:01:16,573
[goose honking]
994
01:01:20,711 --> 01:01:23,347
MERLIN IS EXPECTING US.
995
01:01:23,380 --> 01:01:27,384
THE FIRST VISIT
IS TWO GOLD COINS
996
01:01:27,417 --> 01:01:30,354
PAYABLE AT TIME
OF TREATMENT.
997
01:01:37,627 --> 01:01:39,196
[bell rings]
998
01:01:39,229 --> 01:01:42,266
THE MAGICIAN WILL SEE YOU NOW.
999
01:01:56,246 --> 01:01:58,548
WELL, MY DEAR,
WHAT SEEMS TO BE THE MATTER?
1000
01:01:58,582 --> 01:02:01,218
OH, I'M ALL RIGHT, SIRE.
IT'S FATHER HERE.
1001
01:02:01,251 --> 01:02:03,253
AAH! AH!
1002
01:02:03,287 --> 01:02:06,256
LET ME GO!
LET ME GO!
1003
01:02:06,290 --> 01:02:07,691
GET RID OF THAT
CURSED GOOSE!
1004
01:02:07,724 --> 01:02:09,259
[honking]
[yelling]
1005
01:02:09,293 --> 01:02:10,560
DON'T EAT IT,
YOU ANIMAL!
1006
01:02:10,594 --> 01:02:12,362
THERE'LL BE FEATHERS
ALL OVER THE PLACE.
1007
01:02:12,396 --> 01:02:14,598
NO! PUT ME DOWN!
1008
01:02:17,601 --> 01:02:19,169
[honking]
1009
01:02:23,774 --> 01:02:26,576
WHERE IS SHE?
I KNOW NOT, SIRE.
1010
01:02:26,610 --> 01:02:29,746
I WAS JUST INFORMED THAT
SHE WOULD MEET YOU HERE.
1011
01:02:29,780 --> 01:02:33,083
SHE WANTED TO HEAR
SOME OF YOUR... LPs?
1012
01:02:33,117 --> 01:02:34,952
THANKS.
1013
01:02:36,286 --> 01:02:39,289
[whistling]
1014
01:02:41,258 --> 01:02:43,327
[whistling]
1015
01:03:03,013 --> 01:03:06,150
FIENDISHLY CLEVER,
THE AMERICAN.
1016
01:03:06,183 --> 01:03:08,552
WHO ELSE WOULD HAVE
THOUGHT TO HIDE IT THERE?
1017
01:03:11,021 --> 01:03:13,290
BUT HE DID NOT RECKON
1018
01:03:13,323 --> 01:03:17,661
WITH THE CLAIRVOYANT POWERS
OF THE INVINCIBLE MERLIN.
1019
01:03:19,696 --> 01:03:21,465
IS IT GONNA MAKE
THAT BIG NOISE AGAIN?
1020
01:03:21,498 --> 01:03:23,300
I HOPE NOT.
1021
01:03:23,333 --> 01:03:25,302
I HAD THE COTTON PACKED
TOO TIGHTLY LAST TIME.
1022
01:03:25,335 --> 01:03:26,470
THAT'S WHY IT EXPLODED.
1023
01:03:26,503 --> 01:03:27,671
[beeps]
1024
01:03:27,704 --> 01:03:29,306
HE'S TRYING TO GET
THRUST
1025
01:03:29,339 --> 01:03:31,141
TO PROPEL THE CRAFT
INTO THE AIR.
1026
01:03:31,175 --> 01:03:33,143
CAN'T YOU SEE THAT?
1027
01:03:33,177 --> 01:03:34,544
VERY GOOD, HERMES.
1028
01:03:34,578 --> 01:03:35,645
[beeps]
1029
01:03:35,679 --> 01:03:37,047
WHERE'S SANDY?
1030
01:03:37,081 --> 01:03:39,016
NOW, YOU JUST
FORGET ABOUT HER.
1031
01:03:39,049 --> 01:03:41,351
I COOLED MY HEELS
FOR THREE HOURS WAITING FOR HER.
1032
01:03:41,385 --> 01:03:43,120
SHE AND I ARE THROUGH.
1033
01:03:43,153 --> 01:03:45,322
YOU PUT HER OUT
OF YOUR MIND TOO.
1034
01:03:45,355 --> 01:03:47,591
[beeps]
THAT'S NOT EASY.
1035
01:03:48,825 --> 01:03:50,527
OK, HERE GOES.
1036
01:03:50,560 --> 01:03:53,063
[buzzing]
1037
01:04:05,209 --> 01:04:06,343
AAH!
1038
01:04:11,381 --> 01:04:12,749
HEY!
1039
01:04:16,353 --> 01:04:17,554
I'M TERRIBLY SORRY.
1040
01:04:17,587 --> 01:04:21,258
I HOPE YOU'RE AS HANDY WITH THAT
DAGGER WHEN MORDRED ATTACKS.
1041
01:04:21,291 --> 01:04:23,327
THAT'S OKAY.
I THINK I CAN FIX IT.
1042
01:04:23,360 --> 01:04:24,561
[goose honks]
1043
01:04:24,594 --> 01:04:27,597
HEY, WHAT HAVE YOU GOT THERE?
1044
01:04:27,631 --> 01:04:30,267
IT'S A GOOSE,
AS ANYONE CAN PLAINLY SEE.
1045
01:04:30,300 --> 01:04:32,169
IT'S A GANDER,
AND NO ONE CAN PLAINLY SEE.
1046
01:04:32,202 --> 01:04:33,170
WHERE DID YOU FIND HIM?
1047
01:04:33,203 --> 01:04:35,239
IT WAS ON THE MOAT.
1048
01:04:35,272 --> 01:04:37,207
THEN IT FLEW UP
TO THE PARAPET.
1049
01:04:37,241 --> 01:04:39,609
HE'LL MAKE
A SPLENDID SUPPER.
1050
01:04:39,643 --> 01:04:40,777
NO, HE WON'T.
1051
01:04:40,810 --> 01:04:43,347
YOU KEEP HIM
IN PROTECTIVE CUSTODY.
1052
01:04:43,380 --> 01:04:47,217
AND, UH... NOT THAT I CARE,
1053
01:04:47,251 --> 01:04:49,219
BUT WHERE WAS THE GIRL?
1054
01:04:49,253 --> 01:04:52,089
THERE WAS NO GIRL ABOUT.
JUST HIM.
1055
01:04:52,122 --> 01:04:54,791
BUT I DID HEAR A WOMAN
SCREAM FROM YON WOOD.
I SAW HER.
1056
01:04:54,824 --> 01:04:58,195
WITH OAF... GOING TOWARDS
MERLIN'S CHAMBERS.
1057
01:04:58,228 --> 01:05:00,264
THAT QUACK!
[honking]
1058
01:05:01,331 --> 01:05:03,300
KING, I THINK
WE'RE IN TROUBLE.
1059
01:05:03,333 --> 01:05:06,303
[dramatic music]
1060
01:05:06,336 --> 01:05:09,273
โช
1061
01:05:13,343 --> 01:05:15,612
YOU SURELY DON'T THINK YOU'VE
MISPLACED HER UNDER THERE?
1062
01:05:15,645 --> 01:05:18,282
THE LASER GUN, IT'S GONE!
WHO WOULD TAKE IT?
1063
01:05:18,315 --> 01:05:19,816
MERLIN. HE LURED ME
OUT OF HERE
1064
01:05:19,849 --> 01:05:22,286
BY SAYING SANDY
WOULD MEET ME AT STARDUST.
1065
01:05:22,319 --> 01:05:24,154
MERLIN AND MORDRED?
1066
01:05:24,188 --> 01:05:26,223
ABSOLUTELY.
THEY'RE IN CAHOOTS.
1067
01:05:26,256 --> 01:05:27,324
WHERE?
1068
01:05:27,357 --> 01:05:29,293
PARTNERS.
THEY'RE PARTNERS.
1069
01:05:29,326 --> 01:05:30,594
WHERE WOULD HE TAKE HER?
1070
01:05:30,627 --> 01:05:34,164
THE SEASIDE IS AWFULLY
NICE THIS TIME OF YEAR.
1071
01:05:34,198 --> 01:05:35,732
OH, GAWAIN, PLEASE.
THIS IS SERIOUS.
1072
01:05:35,765 --> 01:05:38,135
MORDRED'S CAMP, NO DOUBT.
1073
01:05:38,168 --> 01:05:40,237
WELL, WE'VE GOT
TO DO SOMETHING.
1074
01:05:40,270 --> 01:05:41,438
DON'T LOOK AT ME.
1075
01:05:41,471 --> 01:05:43,840
NO, NO, THIS JOB
I'LL TAKE CARE OF MYSELF.
1076
01:05:43,873 --> 01:05:45,509
YOU'RE NOT GOING
AFTER THE WENCH?
1077
01:05:45,542 --> 01:05:47,377
THE POOR KID NEEDS HELP.
1078
01:05:50,981 --> 01:05:53,917
I GOT IT! KING,
I NEED YOUR ARMOR.
1079
01:05:53,950 --> 01:05:55,452
OH, REALLY.
1080
01:05:55,485 --> 01:05:58,855
YOU KEEP FORGETTING
THAT YOU'RE A PRISONER.
1081
01:05:58,888 --> 01:06:01,491
I DO NOT GO ABOUT LENDING
PRISONERS MY ARMOR.
1082
01:06:01,525 --> 01:06:03,627
THE ANSWER IS NO.
1083
01:06:03,660 --> 01:06:07,364
WELL, THEN MORDRED WILL
REDUCE CAMELOT TO DUST.
1084
01:06:09,199 --> 01:06:12,169
WELL... PERHAPS
MY WORKADAY ARMOR.
1085
01:06:12,202 --> 01:06:14,304
NOPE, YOUR SUNDAY
GO-TO-MEETIN' ARMOR,
1086
01:06:14,338 --> 01:06:16,206
THE SHINIEST YOU'VE GOT.
1087
01:06:19,009 --> 01:06:21,211
PAGE, FETCH IT.
1088
01:06:23,380 --> 01:06:25,449
[whirring]
1089
01:06:25,482 --> 01:06:27,784
(Gawain)
SOUNDS LIKE SOME
MONSTROUS CAT.
1090
01:06:27,817 --> 01:06:29,853
(King Arthur)
LIKE NONE
I'VE EVER HEARD.
1091
01:06:31,988 --> 01:06:34,224
WHAT HAS IT
COUGHED UP NOW?
1092
01:06:43,400 --> 01:06:47,337
YES, TOM, IT'S A FINE CART,
BUT WHERE DO THE OXEN GO?
1093
01:06:47,371 --> 01:06:50,307
KING, THIS IS
A BATTERY-POWERED LUNAR ROVER.
1094
01:06:50,340 --> 01:06:53,677
[beeping, buzzing]
1095
01:06:53,710 --> 01:06:55,245
THIS IS THE SOIL SAMPLER...
1096
01:06:55,279 --> 01:06:56,980
ANYWAY, I'LL EXPLAIN
ALL THAT LATER.
1097
01:06:57,013 --> 01:06:58,215
CLARENCE, BUFF ME UP.
1098
01:06:58,248 --> 01:07:00,850
I CAN'T UNDERSTAND ALL THIS FUSS
OVER A MERE SLIP OF A GIRL.
1099
01:07:00,884 --> 01:07:03,553
I CAN FIND YOU
FIVE GIRLS MORE COMELY
1100
01:07:03,587 --> 01:07:05,021
AND MORE COOPERATIVE
THAN THAT ONE.
1101
01:07:05,055 --> 01:07:08,858
YES, BUT NOT AS DINGY.
LOWER THE DRAWBRIDGE!
1102
01:07:08,892 --> 01:07:10,994
I SAY WHEN THE BRIDGE
IS TO BE LOWERED.
1103
01:07:11,027 --> 01:07:12,696
I TOLD YOU THAT.
1104
01:07:12,729 --> 01:07:15,365
I'M SORRY, KING,
BUT I'M IN A HURRY.
1105
01:07:16,966 --> 01:07:18,468
LOWER THE BRIDGE!
1106
01:07:21,538 --> 01:07:23,540
HOLD THE FORT
TILL I GET BACK.
1107
01:07:31,481 --> 01:07:34,484
ALAS, WE WON'T
SEE HIM AGAIN.
1108
01:07:45,762 --> 01:07:52,035
THIS PASSAGEWAY WILL GIVE US
ACCESS TO THE CASTLE.
1109
01:07:52,068 --> 01:07:55,472
AT DAWN YOU WILL
ENGAGE THE DEFENDERS
1110
01:07:55,505 --> 01:07:57,974
UNTIL THE DRAWBRIDGE
CAN BE LOWERED.
1111
01:07:58,007 --> 01:07:59,543
THIS PASSAGE,
WON'T IT BE DEFENDED?
1112
01:07:59,576 --> 01:08:02,546
IT IS MY SECRET PASSAGE
BENEATH THE MOAT.
1113
01:08:02,579 --> 01:08:05,282
THE KING HAS NO KNOWLEDGE OF IT,
AND IT IS NO CONCERN OF YOURS.
1114
01:08:05,315 --> 01:08:06,550
WE'LL DO OUR BEST...
1115
01:08:06,583 --> 01:08:07,917
JUST HAVE YOUR MEN
PRESENT IN FORCE
1116
01:08:07,951 --> 01:08:09,553
WHEN THE PORTCULLIS
IS RAISED.
1117
01:08:09,586 --> 01:08:11,555
ENOUGH TO CRUSH
ALL RESISTANCE.
1118
01:08:11,588 --> 01:08:12,622
(man)
SIRE!
1119
01:08:14,791 --> 01:08:17,060
SIRE, SOMETHING
APPROACHES THE CAMP.
1120
01:08:17,093 --> 01:08:18,562
SOMETHING?
1121
01:08:18,595 --> 01:08:20,730
IT HAS TWO EYES THAT
LIGHT UP THE NIGHT, SIRE.
1122
01:08:20,764 --> 01:08:23,600
AND MAKES STRANGE
BREATHING SOUNDS.
1123
01:08:25,001 --> 01:08:26,803
CALL OUT THE GUARD!
1124
01:08:28,138 --> 01:08:30,740
IT IS THE AMERICAN.
HE HAS TAKEN THE BAIT.
1125
01:08:30,774 --> 01:08:32,108
IT'S KING ARTHUR HIMSELF!
1126
01:08:32,142 --> 01:08:33,843
NO, IT'S TOM TRIMBLE.
1127
01:08:33,877 --> 01:08:35,579
I'VE COME FOR ALISANDE.
1128
01:08:35,612 --> 01:08:37,481
OH, TOM, YOU SHOULDN'T
HAVE COME HERE!
1129
01:08:37,514 --> 01:08:38,982
THEY PLAN TO KILL YOU.
1130
01:08:39,015 --> 01:08:41,451
AND WITH YOUR CHOICE
OF WEAPONS.
1131
01:08:41,485 --> 01:08:44,421
GET BEHIND ME.
THAT WILL SERVE LITTLE
PURPOSE, CREATURE.
1132
01:08:44,454 --> 01:08:47,791
WE HAVE SEEN THE AWESOME
POWER OF THE MAGIC CANDLE.
1133
01:08:47,824 --> 01:08:50,594
IT WILL ANNIHILATE
YOU BOTH IN A FLASH.
1134
01:08:50,627 --> 01:08:52,529
NOW, MORDRED,
DO THE HONORS.
1135
01:08:52,562 --> 01:08:55,131
ANY PARTING WORDS,
AMERICAN?
1136
01:08:55,165 --> 01:08:57,434
WELL, I'D LIKE TO SPEAK
TO SANDY FOR A SECOND,
1137
01:08:57,467 --> 01:08:58,535
IF IT'S OKAY.
1138
01:08:58,568 --> 01:09:00,670
BE BRIEF.
ALL RIGHT.
1139
01:09:00,704 --> 01:09:02,972
SANDY, IN CASE I DON'T
PULL THIS OFF,
1140
01:09:03,006 --> 01:09:05,342
I JUST WANT YOU TO KNOW
THAT I REALLY GROOVE ON YOU.
1141
01:09:05,375 --> 01:09:07,110
AND MY IDEA OF HEAVEN
1142
01:09:07,143 --> 01:09:08,645
WOULD BE TO SPLIT
A PIZZA AND A SIX-PACK
1143
01:09:08,678 --> 01:09:11,014
WHILE WATCHING THE SUPER BOWL
ON TELEVISION.
1144
01:09:11,047 --> 01:09:14,684
MAYBE SMOOCH A LITTLE
AT THE HALF.
1145
01:09:14,718 --> 01:09:16,786
WELL, WHAT DO YOU THINK?
1146
01:09:16,820 --> 01:09:18,655
ANY NEWS OF FATHER?
1147
01:09:18,688 --> 01:09:22,992
DIDN'T YOU HEAR ME?
I JUST TOLD YOU I LOVED YOU.
1148
01:09:23,026 --> 01:09:25,061
I'M NOT GOING ALL THROUGH
THAT AGAIN.
1149
01:09:27,063 --> 01:09:29,899
ON THE OTHER HAND,
1150
01:09:29,933 --> 01:09:34,037
IF IT'S BETWEEN YOU
AND OAF...
1151
01:09:34,070 --> 01:09:35,839
I'LL TAKE YOU.
1152
01:09:35,872 --> 01:09:38,708
GREAT. PULL DOWN MY VISOR
AND GET BEHIND ME.
1153
01:09:38,742 --> 01:09:40,076
YES.
1154
01:09:41,578 --> 01:09:42,879
FIRE AT WILL, MORDRED!
1155
01:09:45,749 --> 01:09:47,884
[yelling and commotion]
1156
01:09:47,917 --> 01:09:52,389
MORDRED, CEASE BEFORE YOU
DESTROY YOUR ENTIRE FORCE.
1157
01:09:52,422 --> 01:09:54,391
HE HAS BEWITCHED IT.
1158
01:09:58,228 --> 01:10:00,096
[men yelling]
1159
01:10:05,235 --> 01:10:07,103
STOP THEM!
1160
01:10:13,943 --> 01:10:15,945
[shouting]
1161
01:10:22,252 --> 01:10:24,454
OAF, HOLD THESE TWO.
1162
01:10:24,488 --> 01:10:26,089
I'LL SETTLE
WITH THEM LATER.
1163
01:10:26,122 --> 01:10:28,091
ON! TO THE TUNNEL!
1164
01:10:57,120 --> 01:10:59,656
[rooster crows]
1165
01:11:02,492 --> 01:11:05,094
6:00, AND ALL'S WELL!
1166
01:11:07,130 --> 01:11:08,832
[wood creaking]
1167
01:11:17,807 --> 01:11:18,808
COME ON.
1168
01:11:24,714 --> 01:11:28,652
OAF! OAF, LOOK.
1169
01:11:28,685 --> 01:11:30,086
TO EAT.
1170
01:11:30,119 --> 01:11:33,022
YOU... EAT.
1171
01:11:37,627 --> 01:11:39,796
[buzzing]
1172
01:11:39,829 --> 01:11:41,064
OH!
1173
01:11:47,871 --> 01:11:48,938
QUICK, SIT ON MY LAP.
1174
01:11:48,972 --> 01:11:50,139
I'LL DO NO SUCH THING!
1175
01:11:50,173 --> 01:11:51,675
SIT ON MY LAP!
1176
01:12:04,253 --> 01:12:06,523
BETTER PUT YOUR ARM
AROUND ME... IT'S SAFER.
1177
01:12:11,094 --> 01:12:13,029
ARE YOU TAKING ME
TO YOUR NEST?
1178
01:12:13,062 --> 01:12:15,164
NO. CAMELOT.
1179
01:12:15,198 --> 01:12:19,102
I HOPE IT'S GOT THE SAME
LANDLORD WHEN WE GET THERE.
1180
01:12:23,873 --> 01:12:25,208
[metal clangs]
1181
01:12:43,126 --> 01:12:45,595
CAPTURE THE GATEHOUSE.
1182
01:12:55,138 --> 01:12:56,606
UGH!
1183
01:13:08,885 --> 01:13:10,086
LOOK, SIRE, IT'S TOM!
1184
01:13:10,119 --> 01:13:11,721
AAH!
1185
01:13:25,134 --> 01:13:26,670
[screeching]
1186
01:13:56,165 --> 01:13:58,167
AAH! OHH!
1187
01:13:59,335 --> 01:14:01,938
[shouting]
1188
01:14:06,175 --> 01:14:09,145
[shouting continues]
1189
01:14:12,716 --> 01:14:14,283
(King Arthur)
WELL DONE!
1190
01:14:17,954 --> 01:14:19,856
ONCE MORE,
THE GATEHOUSE!
1191
01:14:30,199 --> 01:14:32,001
AGH!
[grunting]
1192
01:14:35,404 --> 01:14:36,706
COME ON!
1193
01:14:50,353 --> 01:14:54,057
STAND TO!
1194
01:14:57,026 --> 01:15:01,264
[swords clanging]
1195
01:15:13,877 --> 01:15:15,378
(Mordred)
LOWER THE DRAWBRIDGE!
1196
01:15:26,289 --> 01:15:28,224
RAISE THE PORTCULLIS!
1197
01:15:46,275 --> 01:15:48,311
[shouting]
1198
01:15:50,213 --> 01:15:52,315
[shouting continues]
1199
01:16:12,268 --> 01:16:14,237
THANK YOU, TOM.
WELL DONE.
1200
01:16:14,270 --> 01:16:15,905
THANK YOU.
WELL DONE.
1201
01:16:15,939 --> 01:16:20,276
NEVER HAVE SO MANY
OWED SO MUCH TO ONE MAN.
1202
01:16:20,309 --> 01:16:22,345
WHAT A NICE THOUGHT.
1203
01:16:36,860 --> 01:16:39,195
[sputtering]
HA!
1204
01:16:48,004 --> 01:16:50,139
[sputtering continues]
1205
01:17:07,156 --> 01:17:08,157
(man)
LOOK OUT!
1206
01:17:10,493 --> 01:17:13,129
SIR BREWER,
STOP THOSE BOWMEN!
1207
01:17:15,899 --> 01:17:17,133
OH, GAWAIN.
1208
01:17:17,166 --> 01:17:19,168
I'VE TOLD YOU BEFORE,
1209
01:17:19,202 --> 01:17:21,470
NEVER TURN YOUR BACK
ON THE ENEMY.
1210
01:17:21,504 --> 01:17:23,272
IT'S QUITE DANGEROUS.
1211
01:17:23,306 --> 01:17:25,008
AND IT'S NO WAY TO BE FOUND
AFTER THE BATTLE.
1212
01:17:25,041 --> 01:17:26,876
[grunting]
AGH!
1213
01:17:31,047 --> 01:17:34,217
(Tom)
CLARENCE! SANDY!
1214
01:17:34,250 --> 01:17:37,320
THE WINCH!
COME, CLARENCE, HURRY!
1215
01:17:43,059 --> 01:17:44,360
FREE THE WINCH!
1216
01:17:46,329 --> 01:17:48,998
(Tom)
NO, NO!
1217
01:17:49,032 --> 01:17:50,533
NO, NO, NO!
1218
01:17:52,535 --> 01:17:55,304
OKAY, NOW LOWER ME
DOWN TO THE LEDGE.
1219
01:17:55,338 --> 01:17:58,875
WE ARE TO LOWER HIM
TO THE LEDGE.
1220
01:18:11,420 --> 01:18:15,224
MAKE THEM PAY DEARLY
FOR EVERY INCH!
1221
01:18:29,405 --> 01:18:31,074
HERMES?
1222
01:18:32,742 --> 01:18:34,410
ACTIVATE ALL SYSTEMS.
1223
01:18:38,748 --> 01:18:43,086
FIRE ROCKET ENGINES
ONE, TWO, AND THREE.
1224
01:18:49,292 --> 01:18:51,594
[screaming]
1225
01:19:16,452 --> 01:19:19,122
THE AMERICAN'S WINGS
MUST BE CLIPPED
1226
01:19:19,155 --> 01:19:22,158
IF WE ARE TO SAVE THE DAY.
1227
01:19:27,296 --> 01:19:30,766
[engines throttle down]
1228
01:19:30,800 --> 01:19:35,004
DO NOT FEAR THE CONTRIVANCE!
IT HAS NO POWER.
1229
01:19:35,038 --> 01:19:37,306
(Tom)
ENGAGE LEFT
VERNIER THRUSTER.
1230
01:19:40,276 --> 01:19:41,277
AAH!
1231
01:19:46,015 --> 01:19:47,616
ACTIVATE
ALL VERNIER THRUSTERS
1232
01:19:47,650 --> 01:19:50,286
AS YOUR SENSORS
WARN OF APPROACHING DANGER.
1233
01:19:50,319 --> 01:19:52,721
[soldiers grunting,
swords clanging]
1234
01:19:54,623 --> 01:19:56,025
AAH!
1235
01:20:20,516 --> 01:20:21,650
AAH!
1236
01:20:26,189 --> 01:20:28,191
[grunting]
1237
01:20:28,224 --> 01:20:29,492
WHOA! WHOA!
1238
01:20:29,525 --> 01:20:31,160
TAKE ME BACK UP
TO THE LEDGE!
1239
01:20:31,194 --> 01:20:34,197
YOU'RE TOO HEAVY!
1240
01:21:07,396 --> 01:21:09,765
โช OH, SAY, CAN YOU SEE
1241
01:21:14,203 --> 01:21:16,239
HERMES, CLOSE THE HATCH.
1242
01:21:23,412 --> 01:21:26,115
HOLD ON, CLARENCE.
NOT SO FAST!
1243
01:21:31,387 --> 01:21:34,657
DESTROY THE AMERICAN.
HE IS OUR NEMESIS.
1244
01:21:36,392 --> 01:21:40,263
HERMES, SET BOTH
MAGNETIC FIELDS ON "PULSE."
1245
01:21:47,670 --> 01:21:51,874
[humming]
1246
01:21:51,907 --> 01:21:53,842
[screaming]
1247
01:21:57,280 --> 01:22:00,116
HE MUST BE DESTROYED.
GET HIM!
1248
01:22:12,261 --> 01:22:13,329
GET HIM, I SAY!
1249
01:22:13,362 --> 01:22:14,930
[humming continues]
1250
01:22:14,964 --> 01:22:17,533
[screaming continues]
1251
01:22:20,769 --> 01:22:23,472
A PURSE FOR THE MAN
WHO FINISHES HIM.
1252
01:22:36,319 --> 01:22:38,654
INCREASE POWER,
BOTH MAGNETIC FIELDS.
1253
01:22:41,324 --> 01:22:45,661
[humming increases]
1254
01:22:52,835 --> 01:22:56,239
CLARENCE!
IS THIS GETTING HEAVIER?
1255
01:23:12,688 --> 01:23:15,358
KING SAID THIS ARMOR
WAS SOLID GOLD.
1256
01:23:15,391 --> 01:23:16,559
IT'S NOT.
1257
01:23:21,864 --> 01:23:23,532
MM!
1258
01:23:31,374 --> 01:23:33,876
I THINK HE'S IN TROUBLE.
WHAT KIND?
1259
01:23:33,909 --> 01:23:37,213
IT'S DIFFICULT TO SAY,
BUT DON'T LOOK, SANDY.
1260
01:23:45,588 --> 01:23:47,223
AAH!
1261
01:23:48,391 --> 01:23:51,260
OH. AAH!
1262
01:23:55,398 --> 01:23:58,234
HERMES, CUT THE POWER!
1263
01:24:10,913 --> 01:24:12,748
COME ON, FATHER.
1264
01:24:21,824 --> 01:24:25,027
KING, TAKE 'EM DOWNTOWN
AND BOOK 'EM.
1265
01:24:25,060 --> 01:24:28,497
THANK YOU, TOM.
WE OWE YOU OUR KINGDOM.
1266
01:24:31,500 --> 01:24:34,470
VICTORY!
1267
01:24:34,503 --> 01:24:36,505
[cheering]
1268
01:24:43,946 --> 01:24:47,350
HOORAY!
HOORAY!
1269
01:24:48,651 --> 01:24:51,019
[cheering continues]
1270
01:25:06,034 --> 01:25:07,570
GEE, I DON'T KNOW
WHAT TO SAY.
1271
01:25:07,603 --> 01:25:09,438
THIS IS SUCH
DISTINGUISHED COMPANY.
1272
01:25:09,472 --> 01:25:13,509
KING ARTHUR, SIR LANCELOT,
SIR GALAHAD...
1273
01:25:13,542 --> 01:25:15,878
SIR GAWAIN.
SIR GAWAIN.
1274
01:25:17,613 --> 01:25:18,914
I WILL RETIRE
THIS CHAIR, THOMAS.
1275
01:25:18,947 --> 01:25:20,416
AND IF EVER YOU RETURN,
1276
01:25:20,449 --> 01:25:22,485
YOUR PLACE AT THE ROUND TABLE
WILL BE HERE.
1277
01:25:22,518 --> 01:25:26,121
BOY, THEY'RE NEVER GONNA
BELIEVE THIS AT THE CAPE.
1278
01:25:26,155 --> 01:25:28,324
YES, THEY WILL!
1279
01:25:33,028 --> 01:25:35,364
EVERYBODY, GROUP UP THERE
FOR THE PHOTOGRAPH.
1280
01:25:37,400 --> 01:25:38,534
THE WHAT?
1281
01:25:38,567 --> 01:25:40,569
DON'T WORRY.
I'LL SHOW YA IN A MINUTE.
1282
01:25:42,405 --> 01:25:44,373
ALL RIGHT, NOW.
BUNCH IN, BUNCH IN.
1283
01:25:44,407 --> 01:25:45,974
SANDY, YOU AND YOUR FATHER
GET OVER HERE.
1284
01:25:46,008 --> 01:25:47,643
SIR GAWAIN, YOU GO HERE.
KING, YOU MOVE...
1285
01:25:47,676 --> 01:25:49,345
CLARENCE, SCRUNCH IN
NEXT TO THE KING.
1286
01:25:49,378 --> 01:25:52,548
PUT YOUR ARM AROUND HIM, KING.
GO ON, GO ON, HURRY UP.
1287
01:25:52,581 --> 01:25:54,016
AND EVERYBODY
SAY "CHEESE."
1288
01:25:54,049 --> 01:25:55,584
(ALL)
CHEESE?
1289
01:25:58,554 --> 01:26:03,025
NOW, KING, THIS IS WHAT
I MEAN BY A PHOTOGRAPH.
1290
01:26:03,058 --> 01:26:04,860
THAT'S ME!
1291
01:26:04,893 --> 01:26:06,629
YEAH.
IT'S THE WHOLE GANG.
1292
01:26:06,662 --> 01:26:08,364
HERE, KING.
NOW, YOU TAKE THIS.
1293
01:26:08,397 --> 01:26:11,367
WHEN MERLIN GETS OUT,
IT'LL DRIVE HIM BANANAS.
1294
01:26:11,400 --> 01:26:12,901
BANANAS?
YEP.
1295
01:26:15,070 --> 01:26:18,073
UH, SANDY, COULD I TALK
TO YOU FOR JUST A SECOND?
1296
01:26:34,089 --> 01:26:38,126
WELL... I'M GOING NOW.
1297
01:26:40,195 --> 01:26:42,598
I WISH I COULD
TAKE YOU WITH ME.
1298
01:26:45,067 --> 01:26:47,903
SO MANY THINGS
I'D LIKE TO SHOW YOU.
1299
01:26:49,638 --> 01:26:53,075
MY OLD MG AND MY TEN-SPEED.
1300
01:26:54,943 --> 01:26:58,614
SPACE MOUNTAIN,
THE GRAND CANYON.
1301
01:26:58,647 --> 01:27:00,949
THAT WOULD BE VERY NICE.
1302
01:27:04,052 --> 01:27:08,090
BUT I JUST DON'T KNOW
IF YOU'D SURVIVE THE TRIP.
1303
01:27:08,123 --> 01:27:11,494
YOU COULD AGE 1,000 YEARS
BEFORE WE EVEN REENTERED.
1304
01:27:13,896 --> 01:27:16,131
I UNDERSTAND.
1305
01:27:16,164 --> 01:27:18,567
AND THANK YOU ONCE AGAIN
1306
01:27:18,601 --> 01:27:20,536
FOR GETTING MERLIN
TO CHANGE MY FATHER BACK
1307
01:27:20,569 --> 01:27:22,070
INTO HIS OLD SELF.
1308
01:27:23,739 --> 01:27:24,840
SURE.
1309
01:27:26,775 --> 01:27:28,110
WOULD...
1310
01:27:28,143 --> 01:27:30,779
WOULD YOU GIVE THIS
TO HERMES, PLEASE?
1311
01:27:33,749 --> 01:27:35,017
SURE.
1312
01:27:41,189 --> 01:27:44,026
WELL... BYE.
1313
01:28:08,183 --> 01:28:11,487
CLARENCE,
I WANT TO THANK YOU.
1314
01:28:11,520 --> 01:28:13,121
YOU HELPED CHANGE
THE COURSE OF HISTORY.
1315
01:28:13,155 --> 01:28:15,290
DID I?
1316
01:28:15,324 --> 01:28:17,159
YOU CERTAINLY DID.
1317
01:28:18,861 --> 01:28:20,696
OH...
THANK YOU, HERMES.
1318
01:28:20,729 --> 01:28:23,198
THIS IS A TOKEN
OF OUR APPRECIATION.
1319
01:28:34,242 --> 01:28:37,212
IF IT FAILS, WILL SIR TOM
BE STAYING ON WITH US?
1320
01:28:37,245 --> 01:28:39,047
IF IT FAILS, WE HAVE
A PERMANENT PLACE FOR HIM
1321
01:28:39,081 --> 01:28:40,148
IN THE MAIN CHAPEL.
1322
01:28:40,182 --> 01:28:42,117
YES, BUT...
DON'T BOTHER ME, GAWAIN.
1323
01:28:42,150 --> 01:28:43,686
I HAVE IMPORTANT WORK
TO DO.
1324
01:28:45,187 --> 01:28:47,790
IT'S FROM HIS UNCLE SAM.
1325
01:28:47,823 --> 01:28:49,792
REALLY? HOW NICE.
1326
01:28:49,825 --> 01:28:53,228
[brief Yankee Doodle strains]
1327
01:29:26,795 --> 01:29:28,196
[click, click]
1328
01:29:28,230 --> 01:29:30,866
MINUS TEN
AND COUNTING.
1329
01:29:30,899 --> 01:29:33,168
[click]
NINE, EIGHT...
1330
01:29:33,201 --> 01:29:35,070
LET'S SEE IF WE CAN GET
THIS THING OFF THE GROUND.
1331
01:29:35,103 --> 01:29:39,608
...FIVE, FOUR,
THREE, TWO, ONE.
1332
01:29:39,642 --> 01:29:40,943
IGNITION!
[click]
1333
01:29:43,245 --> 01:29:45,247
[screaming]
1334
01:29:45,280 --> 01:29:46,782
BLAST OFF.
1335
01:30:01,329 --> 01:30:03,265
WE HAVE LIFTOFF.
1336
01:30:06,001 --> 01:30:08,103
WE DID IT!
1337
01:30:08,136 --> 01:30:10,739
[cheers and applause]
1338
01:30:46,208 --> 01:30:47,710
FROM SANDY.
1339
01:30:54,182 --> 01:30:57,920
"DEAR HERMES,
I THINK YOU ARE SWEET
1340
01:30:57,953 --> 01:30:59,955
"AND I WILL ALWAYS
REMEMBER YOU FONDLY.
1341
01:30:59,988 --> 01:31:04,159
"BUT THERE CAN NEVER BE
ANYTHING SERIOUS BETWEEN US.
1342
01:31:04,192 --> 01:31:05,961
"I HAVE GIVEN THE MATTER
A LOT OF THOUGHT,
1343
01:31:05,994 --> 01:31:07,262
"AND I LIKE TOM BEST.
1344
01:31:07,295 --> 01:31:11,433
"BUT IT WAS NOT
AN EASY DECISION.
1345
01:31:11,466 --> 01:31:13,001
ALISANDE."
1346
01:31:25,047 --> 01:31:26,314
READY?
1347
01:31:36,725 --> 01:31:39,161
I HOPE WE'RE WINDING
THE CLOCK THE RIGHT WAY.
1348
01:31:39,194 --> 01:31:41,063
YEAR 680.
1349
01:31:41,096 --> 01:31:42,297
GOOD MAN.
1350
01:31:42,330 --> 01:31:44,166
[beep]
ROBOT.
1351
01:31:45,267 --> 01:31:46,969
[honking]
1352
01:31:47,002 --> 01:31:50,238
WE'RE TRAVELING 29,000
MILES A SECOND,
1353
01:31:50,272 --> 01:31:52,908
AND SOMEBODY WANTS
US TO MOVE OVER?
1354
01:31:54,743 --> 01:31:57,345
OH! SO THAT'S WHERE
YOU'VE BEEN LATELY.
1355
01:31:57,379 --> 01:31:59,882
WOULD YOU LOOK AT THAT.
"FATHER" LAID AN EGG.
1356
01:31:59,915 --> 01:32:02,017
HOW COULD WE HAVE
BEEN SO WRONG?
1357
01:32:03,118 --> 01:32:06,254
NOT BAD FOR A GOOSE
MORE THAN 100 YEARS OLD.
1358
01:32:06,288 --> 01:32:08,857
YOU'RE RIGHT.
1359
01:32:08,891 --> 01:32:10,025
YOU'RE RIGHT!
1360
01:32:10,058 --> 01:32:12,194
HE... SHE HASN'T CHANGED
A BIT!
1361
01:32:12,227 --> 01:32:14,196
LOOK AT HER FEATHERS,
LOOK AT HER EYES.
1362
01:32:14,229 --> 01:32:16,031
DON'T YOU SEE?
1363
01:32:16,064 --> 01:32:18,366
THAT MEANS THAT SANDY
WOULDN'T AGE EITHER!
1364
01:32:18,400 --> 01:32:22,204
HERMES, RIGHT VERNIER
THRUSTER, 180 DEGREES.
1365
01:32:33,148 --> 01:32:36,184
WHAT ON EARTH ARE YOU
GOING TO DO WITH HER?
1366
01:32:36,218 --> 01:32:39,387
YOU MEAN, WHAT AM I GONNA
DO WITH HER ON EARTH?
1367
01:32:39,421 --> 01:32:41,189
LIVE HAPPILY EVER AFTER.
1368
01:32:41,223 --> 01:32:43,125
ISN'T THAT WHAT
YOU'RE SUPPOSED TO DO
1369
01:32:43,158 --> 01:32:45,393
IN A SITUATION LIKE THIS?
90054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.