Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,488 --> 00:00:03,221
( Distant sirens )
2
00:00:06,788 --> 00:00:09,788
( Dramatic music )
3
00:00:32,388 --> 00:00:35,388
( Sirens, police chatter )
4
00:01:08,288 --> 00:01:10,488
HUMPHRIES:
There's markings over here.
5
00:01:10,521 --> 00:01:13,154
Going to take some
soil samples.
6
00:01:13,188 --> 00:01:15,188
KANE: Lt. Humphries.
7
00:01:15,221 --> 00:01:17,254
Forgive the appearance.
I just came from the range.
8
00:01:17,288 --> 00:01:19,488
I was training some
folks over there.
9
00:01:19,521 --> 00:01:22,588
I was told you urgently
needed me, or somebody did.
10
00:01:22,621 --> 00:01:24,554
Five assaults.
This is the second murder.
11
00:01:24,588 --> 00:01:27,654
No witnesses,
no DNA, no suspect info.
12
00:01:27,688 --> 00:01:29,888
The victims appear
to be unrelated
13
00:01:29,921 --> 00:01:31,488
and the M.O.
is always the same.
14
00:01:31,521 --> 00:01:34,521
Except this time he's
escalating into homicide,
15
00:01:34,554 --> 00:01:36,754
and that's how serial killers
are made, man.
16
00:01:36,788 --> 00:01:39,254
They just start escalating
their own minds
17
00:01:39,288 --> 00:01:41,554
and bringing it
to a whole new level.
18
00:01:41,588 --> 00:01:43,521
And apparently, that's why
Graves feels the need
19
00:01:43,554 --> 00:01:46,654
for you to be here.
20
00:01:46,688 --> 00:01:48,921
Looks like she tried to fight
back and he hit her too hard.
21
00:01:48,954 --> 00:01:50,721
Would you do me a favor
and bring all the files
22
00:01:50,754 --> 00:01:53,688
over to my office tomorrow so I
can try to get a handle on this?
23
00:01:53,721 --> 00:01:56,188
Then I'm gonna see if I can take
a look around here if I could.
24
00:01:56,221 --> 00:01:58,554
My detectives have already
canvassed the neighborhood.
25
00:01:58,588 --> 00:02:00,788
Well there must be a reason
why they asked me to come.
26
00:02:00,821 --> 00:02:02,988
So if you don't mind, I just
kind of want to get in the area
27
00:02:03,021 --> 00:02:04,588
and look around a little bit.
28
00:02:04,621 --> 00:02:06,954
I promise to be a good boy
and not disturb anything.
29
00:02:06,988 --> 00:02:10,954
Fine. But no one
saw anything.
30
00:02:18,254 --> 00:02:19,988
HUMPHRIES: Hey, Dan.
31
00:02:20,021 --> 00:02:23,188
We need to talk
to everybody.
32
00:02:26,288 --> 00:02:28,054
KANE: (on phone) Mason, I'm
leaving the crime scene now.
33
00:02:28,088 --> 00:02:30,621
Heading back to the SIU.
34
00:02:30,654 --> 00:02:32,621
Have the team meet
me in the bullpen.
35
00:02:32,654 --> 00:02:34,754
I'll be there in 30 minutes.
36
00:02:43,688 --> 00:02:46,688
( Tires screech )
37
00:03:18,821 --> 00:03:21,188
( Tires screech )
38
00:03:23,054 --> 00:03:25,654
( Startled bystanders )
39
00:03:35,054 --> 00:03:37,254
Hey, man?
40
00:03:37,288 --> 00:03:39,154
Why you following me?
41
00:03:39,188 --> 00:03:40,288
Huh?
42
00:03:43,888 --> 00:03:45,288
( Yells )
43
00:03:47,721 --> 00:03:49,488
Who you working for?
44
00:03:49,521 --> 00:03:51,554
Who sent you?
45
00:03:54,688 --> 00:03:57,221
You wanna talk to me now?
Who sent you?
46
00:04:05,121 --> 00:04:07,688
Kane. Wh-- easy.
47
00:04:07,721 --> 00:04:10,254
That's far enough.
48
00:04:10,288 --> 00:04:12,254
I know where you
keep your gun.
49
00:04:12,288 --> 00:04:13,788
I'm just gonna reach
for it, okay?
50
00:04:13,821 --> 00:04:16,654
Yeah, you do that.
51
00:04:31,254 --> 00:04:33,254
( Bystanders scream )
52
00:04:35,121 --> 00:04:36,221
Freeze!
53
00:05:14,854 --> 00:05:17,988
( Yells )
54
00:05:30,821 --> 00:05:33,821
( Main title music )
55
00:06:24,121 --> 00:06:27,221
Someone's bitter.
What's that all about?
56
00:06:27,254 --> 00:06:30,188
Lt. Humphries,
Special Victims Bureau.
57
00:06:30,221 --> 00:06:31,888
Yeah?
So what's in the box?
58
00:06:31,921 --> 00:06:33,188
Probably files on
the rape cases
59
00:06:33,221 --> 00:06:35,054
Kane was telling us
about earlier.
60
00:06:35,088 --> 00:06:37,588
Did anyone get an ID on the guy
who jumped Kane yesterday?
61
00:06:37,621 --> 00:06:39,588
No. They're saying
it's a random act.
62
00:06:39,621 --> 00:06:42,288
Then why does he have a tech guy
doing a bug sweep of his office?
63
00:06:45,288 --> 00:06:48,254
Nice to see you again,
Lt. Humphries.
64
00:06:51,154 --> 00:06:53,488
I hear you put on
quite the show yesterday.
65
00:06:53,521 --> 00:06:55,254
( Laughs )
I don't know about that,
66
00:06:55,288 --> 00:06:57,254
but anyway,
thanks for the files.
67
00:06:57,288 --> 00:06:58,954
I'll have all my people
go through them
68
00:06:58,988 --> 00:07:01,721
and get back to
you right away.
69
00:07:01,754 --> 00:07:03,088
Do you mind if
I ask you a question?
70
00:07:03,121 --> 00:07:04,788
Sho'nuff.
71
00:07:04,821 --> 00:07:07,521
Was yesterday's attack
related to this case?
72
00:07:07,554 --> 00:07:09,221
Darling, I can't be talking
to you about all that stuff.
73
00:07:09,254 --> 00:07:11,588
Like I said, let me go through
them and we'll talk.
74
00:07:11,621 --> 00:07:14,221
Wasn't my choice
to bring you in on this.
75
00:07:14,254 --> 00:07:16,221
In fact, I strongly objected.
76
00:07:16,254 --> 00:07:18,654
I am here because
I was given a direct order.
77
00:07:18,688 --> 00:07:21,654
Man, I love people who know how
to follow a direct order.
78
00:07:21,688 --> 00:07:23,754
I myself wish I had more people
79
00:07:23,788 --> 00:07:27,988
that could follow orders
like you do. That's great.
80
00:07:28,021 --> 00:07:31,088
It seems like you might be a
little upset about something.
81
00:07:31,121 --> 00:07:32,821
What I am upset about
82
00:07:32,854 --> 00:07:36,821
is the fact that someone
attempted to kill you
83
00:07:36,854 --> 00:07:39,188
right after you
left my crime scene.
84
00:07:39,221 --> 00:07:40,854
And you're not saying
word one to me
85
00:07:40,888 --> 00:07:42,588
about what the hell
is going on.
86
00:07:42,621 --> 00:07:44,888
Like I said, darling,
it's as far as I can see
87
00:07:44,921 --> 00:07:47,488
a completely unrelated matter
88
00:07:47,521 --> 00:07:51,221
and the way we're ordered to do
things is we follow protocol.
89
00:07:51,254 --> 00:07:53,954
And protocol in
my station is that
90
00:07:53,988 --> 00:07:57,054
if there are unrelated cases,
91
00:07:57,088 --> 00:07:59,221
we're not allowed to discuss
them with anybody.
92
00:07:59,254 --> 00:08:02,521
But, if any information surfaces
that relates to this,
93
00:08:02,554 --> 00:08:05,888
I'll be the first
to call you up.
94
00:08:05,921 --> 00:08:07,888
Oh, that's nice, thank you.
95
00:08:07,921 --> 00:08:10,854
But you know what,
it's not my case anymore.
96
00:08:10,888 --> 00:08:13,554
Look, I am perfectly capable of
taking care of business.
97
00:08:13,588 --> 00:08:15,254
I have been doing
this for 12 years,
98
00:08:15,288 --> 00:08:17,888
so don't for a second think
this is about my ability.
99
00:08:17,921 --> 00:08:20,221
( Beeping, clears throat )
100
00:08:22,921 --> 00:08:25,488
The thing of it is,
believe it or not,
101
00:08:25,521 --> 00:08:28,254
is not about who's
a better cop right now.
102
00:08:28,288 --> 00:08:32,021
It's just about which one
of us little minions
103
00:08:32,054 --> 00:08:34,188
can get the bad guy.
104
00:08:34,221 --> 00:08:36,488
I never said it wasn't.
105
00:08:36,521 --> 00:08:38,554
And I still think my bureau
could've handled it.
106
00:08:38,588 --> 00:08:41,121
Man, I think they could've too,
but for better or for worse,
107
00:08:41,154 --> 00:08:43,054
we got it now and like I said,
108
00:08:43,088 --> 00:08:44,521
I'm gonna give it to my folks
109
00:08:44,554 --> 00:08:46,054
and see if there's
some workables.
110
00:08:46,088 --> 00:08:47,254
I mean, you can stay
if you want.
111
00:08:47,288 --> 00:08:49,054
Thank you.
112
00:08:49,088 --> 00:08:52,988
You know what, why don't you let
me take this to your team.
113
00:08:53,021 --> 00:08:55,154
Looks like you've got
your hands full.
114
00:09:00,588 --> 00:09:03,488
You're new assignment.
115
00:09:03,521 --> 00:09:06,588
Compliments of the Special
Victims Bureau.
116
00:09:06,621 --> 00:09:07,854
Have a nice day.
117
00:09:12,654 --> 00:09:15,088
Well that's gonna
take forever.
118
00:09:20,954 --> 00:09:22,621
I almost missed it.
119
00:09:22,654 --> 00:09:24,988
It was coupled to the thermostat
probably using the wiring
120
00:09:25,021 --> 00:09:27,154
as a transmitting antenna.
121
00:09:27,188 --> 00:09:29,254
These guys know what they're
doing. Who made it?
122
00:09:29,288 --> 00:09:31,854
Hard to say. This isn't a
commercial device
123
00:09:31,888 --> 00:09:34,221
and we got nothing this small
and sensitive in our books.
124
00:09:34,254 --> 00:09:35,721
Not even close.
125
00:09:35,754 --> 00:09:40,488
It's a carrier
current listening device.
126
00:09:40,521 --> 00:09:46,088
Yeah, some of the
government connected folks.
127
00:09:46,121 --> 00:09:49,588
Military, my guess,
or hard core special ops.
128
00:09:49,621 --> 00:09:52,888
Well, either us
or the bad guys.
129
00:09:52,921 --> 00:09:56,121
Can't tell these days. Cutting
edge is cutting edge.
130
00:09:56,154 --> 00:09:58,521
Doesn't come with a
manufacturer's stamp.
131
00:09:58,554 --> 00:10:01,688
Oh, for sure. So you think
the offices are clean now?
132
00:10:01,721 --> 00:10:03,021
Unless they've got something
smaller
133
00:10:03,054 --> 00:10:05,254
which is a definite
possibility.
134
00:10:05,288 --> 00:10:07,021
Can I keep it?
135
00:10:07,054 --> 00:10:08,621
Keep what?
136
00:10:10,521 --> 00:10:13,021
So we got a lawyer,
accountant,
137
00:10:13,054 --> 00:10:17,621
mother, doctor
and now a teacher.
138
00:10:17,654 --> 00:10:20,554
JULIET: Five assaults,
one every three days.
139
00:10:20,588 --> 00:10:23,254
Tells us he's got
a serious agenda.
140
00:10:23,288 --> 00:10:26,088
We got any workable physical
evidence, anything like that?
141
00:10:26,121 --> 00:10:28,121
No. Nothing. No DNA.
142
00:10:28,154 --> 00:10:29,721
So we build a pattern,
143
00:10:29,754 --> 00:10:32,021
figure out where he's
gonna strike next.
144
00:10:32,054 --> 00:10:33,688
Well this guy knows his streets.
145
00:10:33,721 --> 00:10:35,654
Three of the attacks were in
broad daylight,
146
00:10:35,688 --> 00:10:38,088
in public places, and he still
managed to get the victims
147
00:10:38,121 --> 00:10:39,988
into stairwells
or abandoned buildings.
148
00:10:40,021 --> 00:10:41,854
And the teacher was
actually on a field trip
149
00:10:41,888 --> 00:10:43,821
with her kids and
he still got to her.
150
00:10:43,854 --> 00:10:46,521
So the only witnesses
we have are victims.
151
00:10:46,554 --> 00:10:48,121
Great.
152
00:10:48,154 --> 00:10:50,954
You think he's working
from a list maybe?
153
00:10:50,988 --> 00:10:53,954
Knew them, knew where
they were heading?
154
00:10:53,988 --> 00:10:55,788
Maybe he's targeting
them for a reason.
155
00:10:55,821 --> 00:10:57,254
That would make sense
156
00:10:57,288 --> 00:10:59,154
but there's no connection
between the women.
157
00:10:59,188 --> 00:11:03,521
What about this one?
Last one. The teacher.
158
00:11:03,554 --> 00:11:05,121
Humphries and her people think
159
00:11:05,154 --> 00:11:07,621
that she fought back
and he panicked
160
00:11:07,654 --> 00:11:08,988
and that's why
he killed her.
161
00:11:09,021 --> 00:11:11,988
Or he's escalating.
162
00:11:12,021 --> 00:11:15,088
Taking his sick, little
fantasy to the next level.
163
00:11:15,121 --> 00:11:16,788
This woman wasn't
your average teacher.
164
00:11:16,821 --> 00:11:19,288
She taught at that elite
Spring Hills school.
165
00:11:25,288 --> 00:11:27,821
Listen, when we catch this guy
166
00:11:27,854 --> 00:11:30,188
are you gonna go all
cuckoo bananas,
start cracking skulls again?
167
00:11:30,221 --> 00:11:32,688
No, that was a unique
circumstance.
168
00:11:32,721 --> 00:11:34,854
You can relax,
I'll be fine.
169
00:11:34,888 --> 00:11:38,821
Well then you won't mind this
little bit of information.
170
00:11:38,854 --> 00:11:41,888
Charles Grasso.
Registered sex offender.
171
00:11:41,921 --> 00:11:43,554
He had worked at
Spring Hills school
172
00:11:43,588 --> 00:11:44,854
until a couple months ago.
173
00:11:44,888 --> 00:11:46,854
They let this pig
work around kids?
174
00:11:46,888 --> 00:11:49,088
I know.
175
00:11:52,754 --> 00:11:54,921
SARAH:
You sure about this, Mason?
176
00:11:54,954 --> 00:11:56,921
MASON: I told you I got a hunch
on this guy.
177
00:11:56,954 --> 00:11:58,888
He lives dead center
from where all the bodies
are being dropped.
178
00:11:58,921 --> 00:12:02,688
Okay. I'd call
that enough of a hunch.
179
00:12:05,621 --> 00:12:08,621
( Blues music, bar chatter )
180
00:12:21,754 --> 00:12:25,521
Oh, I got plans
for you, sweetheart.
181
00:12:25,554 --> 00:12:28,721
You and I should do
some bad things together.
182
00:12:28,754 --> 00:12:33,021
Now you're teasing me.
I'm gonna tease you later.
183
00:12:36,821 --> 00:12:39,154
Nothing sadder than being
in a bar by yourself.
184
00:12:39,188 --> 00:12:40,888
Especially before noon.
185
00:12:40,921 --> 00:12:43,054
Yeah, well I ain't
breaking any laws by being here.
186
00:12:43,088 --> 00:12:44,221
What the hell do you want?
187
00:12:44,254 --> 00:12:46,888
Oh, we just wanna talk.
188
00:12:46,921 --> 00:12:49,121
After going by your apartment
and you not being there,
189
00:12:49,154 --> 00:12:51,254
I figured that you would've
crawled up inside here.
190
00:12:51,288 --> 00:12:56,521
You got questions for me, you
can ask my lawyer.
191
00:12:56,554 --> 00:12:59,488
Until then, get lost.
192
00:12:59,521 --> 00:13:01,554
You're not being
very social, Harold.
193
00:13:01,588 --> 00:13:03,254
See, and that surprises me.
194
00:13:03,288 --> 00:13:07,588
'Cause I believe that one of the
stipulations in your probation
195
00:13:07,621 --> 00:13:12,621
is if a cop asks you
a question, you answer it.
196
00:13:14,288 --> 00:13:17,221
You got a new partner.
197
00:13:17,254 --> 00:13:18,888
Sure looks like it.
198
00:13:18,921 --> 00:13:24,621
Not bad. Sporty.
199
00:13:24,654 --> 00:13:27,588
- Sure.
- I like a little package.
200
00:13:27,621 --> 00:13:29,488
You probably do.
You probably have one yourself.
201
00:13:29,521 --> 00:13:32,488
Oh, ho-ho.
202
00:13:32,521 --> 00:13:35,654
Where were you
yesterday, Harold?
203
00:13:35,688 --> 00:13:39,188
You wanna accuse me
of something
204
00:13:39,221 --> 00:13:43,154
or is this just
about the past?
205
00:13:46,221 --> 00:13:48,988
Whoa, whoa.
I'm not done talking to you.
206
00:13:49,021 --> 00:13:50,888
This is verging
on police harassment.
207
00:13:50,921 --> 00:13:52,521
Whoa!
208
00:13:56,721 --> 00:14:02,521
Mason! Whoa! Whoa. Whoa.
209
00:14:02,554 --> 00:14:07,621
Harassment?
That ain't harassment.
210
00:14:07,654 --> 00:14:09,521
That's just me asking
you a question.
211
00:14:09,554 --> 00:14:12,221
You want me to
stay away from you?
212
00:14:12,254 --> 00:14:14,188
Answer the gosh
damn question.
213
00:14:18,154 --> 00:14:22,488
If I find out you had anything
to do with that girl's murder,
214
00:14:22,521 --> 00:14:25,488
you better use
that on yourself.
215
00:14:25,521 --> 00:14:28,921
Mason, get out of here.
Get out.
216
00:14:32,521 --> 00:14:34,054
What the hell was that?
217
00:14:34,088 --> 00:14:36,588
Did you not learn anything
from Juliet's issue?
218
00:14:36,621 --> 00:14:38,121
Are you trying
to get us fired?
219
00:14:38,154 --> 00:14:40,888
- He had it coming all right.
- That's enough.
220
00:14:40,921 --> 00:14:46,521
I'm sorry. Just a little
pet project of mine.
221
00:14:46,554 --> 00:14:48,188
Mason--
222
00:14:48,221 --> 00:14:51,888
He raped a friend of mine's
daughter a few years ago.
223
00:14:54,154 --> 00:14:56,154
Sorry.
224
00:14:58,254 --> 00:14:59,721
If I ever get the chance--
225
00:14:59,754 --> 00:15:01,621
Don't you dare finish
that sentence.
226
00:15:01,654 --> 00:15:05,088
If anything happens,
I don't wanna have to
testify against you.
227
00:15:05,121 --> 00:15:06,921
You'd do that?
228
00:15:06,954 --> 00:15:10,521
Don't put me
in that position.
229
00:15:14,888 --> 00:15:18,554
( Horns honk, gulls calling )
230
00:15:18,588 --> 00:15:21,521
You know I got
a feeling about this guy.
231
00:15:21,554 --> 00:15:25,121
Yeah, well try not
to beat on him. Yet.
232
00:15:25,154 --> 00:15:28,054
Charles Grasso.
233
00:15:37,621 --> 00:15:40,254
RADNER: Nice place
you got here, Charles.
234
00:15:40,288 --> 00:15:42,254
JULIET: How long did you
work at the school?
235
00:15:42,288 --> 00:15:44,088
About two months.
236
00:15:44,121 --> 00:15:46,521
Oh, yeah. Just enough
time to develop a crush.
237
00:15:46,554 --> 00:15:48,254
Couldn't get her at school,
so you got her on the field
trip, right?
238
00:15:48,288 --> 00:15:51,788
No way. Listen,
you gotta believe me.
239
00:15:51,821 --> 00:15:56,121
I made a mistake a few years
ago, but prison changed me.
240
00:15:56,154 --> 00:15:58,821
- I've been going to counseling.
- That's what they all say.
241
00:15:58,854 --> 00:16:01,688
You look familiar.
Have I arrested you before?
242
00:16:01,721 --> 00:16:04,654
Before I worked at
the school I bussed tables
243
00:16:04,688 --> 00:16:07,788
over at Giovanni's.
244
00:16:07,821 --> 00:16:10,988
I've seen you stop
in there a few times.
245
00:16:14,554 --> 00:16:16,154
Never knew you were a cop.
246
00:16:17,788 --> 00:16:20,821
So why'd you get fired, huh?
Besides the fact
247
00:16:20,854 --> 00:16:22,521
that you're just a creepy,
little son of a bitch.
248
00:16:22,554 --> 00:16:25,954
'Cause the idiot that
runs that school
249
00:16:25,988 --> 00:16:27,588
found out I hit
on one of the teachers.
250
00:16:27,621 --> 00:16:29,688
Told me those broads
were his.
251
00:16:29,721 --> 00:16:31,554
- Is that so.
- Yeah.
252
00:16:31,588 --> 00:16:33,954
I also heard through
the grapevine
253
00:16:33,988 --> 00:16:36,688
that he likes the
young ones too.
254
00:16:36,721 --> 00:16:38,154
Sounds to me like
you're projecting.
255
00:16:38,188 --> 00:16:40,054
Yeah, maybe so.
256
00:16:40,088 --> 00:16:42,188
Fact is I should know
what to look for
257
00:16:42,221 --> 00:16:45,088
in a fellow pervert, right?
258
00:16:45,121 --> 00:16:48,821
Look, all I'm saying
is game recognizes game.
259
00:16:48,854 --> 00:16:50,254
What's his name?
260
00:16:52,754 --> 00:16:57,721
Jonathan. Jonathan McSweeny.
Hey, ask around.
261
00:16:57,754 --> 00:17:00,754
You'll see he's the one that you
should be questioning. Not me.
262
00:17:00,788 --> 00:17:02,854
Okay, we'll check him out.
263
00:17:02,888 --> 00:17:04,221
You just make sure
you're around
264
00:17:04,254 --> 00:17:06,254
if we have any more
questions, all right?
265
00:17:06,288 --> 00:17:08,021
Nice meeting you, ma'am.
266
00:17:08,054 --> 00:17:10,554
Maybe we'll see each
other again sometime, huh?
267
00:17:12,621 --> 00:17:15,954
Hey, what was
that all about?
268
00:17:15,988 --> 00:17:17,688
What do you mean?
269
00:17:17,721 --> 00:17:21,221
Guy says he saw you at
Giovanni's. That true?
270
00:17:21,254 --> 00:17:23,254
It's a bar that
serves good rigatoni.
271
00:17:23,288 --> 00:17:25,088
There a problem with that?
272
00:17:25,121 --> 00:17:28,688
No, but people don't go to
Giovanni's for the rigatoni,
273
00:17:28,721 --> 00:17:29,854
they go for the clam.
274
00:17:29,888 --> 00:17:31,221
You're a pig.
275
00:17:31,254 --> 00:17:35,154
I'm just, um,
little surprised is all.
276
00:17:35,188 --> 00:17:37,621
Know what? Do yourself a favor,
Radner,
277
00:17:37,654 --> 00:17:39,954
and don't try and pigeon hole me
into some preconceived image
278
00:17:39,988 --> 00:17:42,488
that you have about
female cops, all right?
279
00:17:42,521 --> 00:17:46,221
I am who I am,
and my sexuality
280
00:17:46,254 --> 00:17:49,821
is not something your tiny,
little brain could comprehend.
281
00:17:49,854 --> 00:17:52,954
So you play for both teams,
right? I'm kidding.
282
00:17:52,988 --> 00:17:54,554
Look, I'm kidding. You know
what, I'm not surprised.
283
00:17:54,588 --> 00:17:56,088
It's-- it's cool.
284
00:17:56,121 --> 00:17:58,088
Do you really want to talk about
this? Do you wanna go there?
285
00:17:58,121 --> 00:18:02,621
Should we talk about you
and Sarah maybe? Perhaps? No?
286
00:18:02,654 --> 00:18:05,888
No, don't want to talk about
that? Oh, poor baby.
287
00:18:05,921 --> 00:18:09,521
I hurt your feelings.
I'll see you in the car.
288
00:18:16,821 --> 00:18:19,721
Plenty of identifying marks.
289
00:18:19,754 --> 00:18:23,088
Three old stab wounds,
two bullet wounds,
290
00:18:23,121 --> 00:18:25,254
probably from ten
or fifteen years ago.
291
00:18:25,288 --> 00:18:28,221
Multiple fractures that had
healed, several pins.
292
00:18:28,254 --> 00:18:30,921
Man, I guess he's a
professional.
293
00:18:30,954 --> 00:18:33,554
That's something.
Lived a very active life.
294
00:18:33,588 --> 00:18:35,254
Yeah. Check this out.
295
00:18:35,288 --> 00:18:39,554
He actually went to the trouble
of sanding his fingerprints off.
296
00:18:39,588 --> 00:18:42,488
Why the hell did he do that?
They're just gonna grow back.
297
00:18:42,521 --> 00:18:44,554
Eventually, yeah,
but until then,
298
00:18:44,588 --> 00:18:47,254
he wouldn't leave any
identifiable prints.
299
00:18:47,288 --> 00:18:50,221
Some of the guys in the Soviet
block before they'd go on a op,
300
00:18:50,254 --> 00:18:51,988
they'd make sure
that they didn't have
301
00:18:52,021 --> 00:18:53,721
any traceable fingerprints.
302
00:18:53,754 --> 00:18:56,921
So then if they were killed,
nobody would know who they were.
303
00:18:56,954 --> 00:18:59,521
And if they weren't their stuff
would grow back, you know.
304
00:18:59,554 --> 00:19:01,288
Yeah, I know that,
but what does it mean?
305
00:19:01,321 --> 00:19:04,921
It means that these folks are
pros. That's what it means.
306
00:19:04,954 --> 00:19:08,488
These guys,
they knew where I'd been,
307
00:19:08,521 --> 00:19:10,254
they know where I'm gonna be.
308
00:19:10,288 --> 00:19:12,988
They've got listening
devices in my office
309
00:19:13,021 --> 00:19:15,488
that we detected that
are not obtainable
310
00:19:15,521 --> 00:19:18,588
for normal pros or civilians.
311
00:19:18,621 --> 00:19:21,754
They're high level,
sophisticated government
operators.
312
00:19:21,788 --> 00:19:23,821
We found this at
the crime scene.
313
00:19:23,854 --> 00:19:27,754
I take it it's from
before we hired you.
314
00:19:27,788 --> 00:19:30,954
Now is this a one off thing, or
something I need to worry about.
315
00:19:30,988 --> 00:19:32,988
I'm telling you all I know.
316
00:19:33,021 --> 00:19:37,221
I know these folks wanna talk
to me. But I don't know why.
317
00:19:37,254 --> 00:19:39,721
And he didn't
attempt to kill you.
318
00:19:39,754 --> 00:19:43,888
Lab found a non-lethal nerve
toxin on the tip.
319
00:19:43,921 --> 00:19:46,988
Enough to knock you out
for two days and leave you
with a nasty hangover.
320
00:19:47,021 --> 00:19:49,721
So what the hell's
going on, Kane?
321
00:19:49,754 --> 00:19:51,721
I'm kinda telling
you all I know.
322
00:19:51,754 --> 00:19:54,688
I--I have a past.
I've been out--
323
00:19:54,721 --> 00:19:56,988
I've been out of that game
for a long, long time.
324
00:19:57,021 --> 00:19:58,721
They obviously wanna talk
to me about something,
325
00:19:58,754 --> 00:20:01,521
I just don't know what or why.
326
00:20:09,821 --> 00:20:13,888
Kane. Kane, hang on, Kane.
327
00:20:13,921 --> 00:20:15,888
You're a cop now. This is
not an isolated incident.
328
00:20:15,921 --> 00:20:17,954
You need to be straight with me.
329
00:20:17,988 --> 00:20:20,621
I will not have this town
turned into a wild west show.
Do you understand?
330
00:20:20,654 --> 00:20:21,854
What did I say
to you in there?
331
00:20:21,888 --> 00:20:24,888
I told you somebody
wants to talk to me.
332
00:20:24,921 --> 00:20:28,121
Whoever it is,
is a professional.
333
00:20:28,154 --> 00:20:29,721
That's all I know.
334
00:20:29,754 --> 00:20:33,488
These guys are pro,
they come from high up.
335
00:20:33,521 --> 00:20:35,621
I don't know who they are
or where they come from.
336
00:20:35,654 --> 00:20:38,588
And if I knew,
I would tell you.
337
00:20:42,988 --> 00:20:45,121
MASON: Harold just got
put back on the streets.
338
00:20:45,154 --> 00:20:46,688
I'm saying this
smacks of his M.O.
339
00:20:46,721 --> 00:20:48,521
Ah, I don't know, man.
340
00:20:48,554 --> 00:20:50,554
You really think Harold's smart
enough to cover up his tracks?
341
00:20:50,588 --> 00:20:55,588
Maybe not.
You think Charles Grasso is?
342
00:20:55,621 --> 00:20:57,888
Hard to tell.
343
00:20:57,921 --> 00:20:59,888
What about the principal
of that school?
344
00:20:59,921 --> 00:21:01,188
Jonathan McSweeny?
345
00:21:01,221 --> 00:21:03,088
Maybe Grasso had
him pegged right.
346
00:21:03,121 --> 00:21:04,854
What, as a pedo?
347
00:21:04,888 --> 00:21:06,654
We don't even know if
it's this one guy yet.
348
00:21:06,688 --> 00:21:08,221
It could be a team.
349
00:21:08,254 --> 00:21:10,254
We don't know any DNA,
we don't have a description,
350
00:21:10,288 --> 00:21:11,654
we don't have a pattern.
351
00:21:11,688 --> 00:21:13,521
You know, I got ears
like an elephant.
352
00:21:13,554 --> 00:21:16,688
I couldn't help but overhearing
what you all are talking about.
353
00:21:16,721 --> 00:21:18,188
And I think you're
partially right.
354
00:21:18,221 --> 00:21:20,021
Thing of it is, man,
there's always a pattern.
355
00:21:20,054 --> 00:21:21,888
People work in
their comfort zones
356
00:21:21,921 --> 00:21:23,788
and the way they work
kind of defines the way
357
00:21:23,821 --> 00:21:26,021
they think and
the way they act.
358
00:21:26,054 --> 00:21:29,021
If you look deep enough,
put your mind in their mind,
359
00:21:29,054 --> 00:21:31,021
you can always kind
of decipher that pattern
360
00:21:31,054 --> 00:21:32,188
no matter how obscure it is.
361
00:21:32,221 --> 00:21:34,088
But anyway, Juliet and Sarah,
362
00:21:34,121 --> 00:21:35,854
why don't you guys go
talk to the principal.
363
00:21:35,888 --> 00:21:37,221
He might be the suspect,
he might not,
364
00:21:37,254 --> 00:21:38,988
but if Grasso's right,
365
00:21:39,021 --> 00:21:41,488
and he is a bad guy,
then let's smoke him out.
366
00:21:41,521 --> 00:21:43,154
And you two tail
him after that.
367
00:21:43,188 --> 00:21:44,821
We'll sweat him and see
what we come up with.
368
00:21:44,854 --> 00:21:46,988
If he's dirty,
I think that, uh,
369
00:21:47,021 --> 00:21:48,988
he's going to want to clean up
his act
370
00:21:49,021 --> 00:21:51,854
or give himself up real quick.
371
00:21:51,888 --> 00:21:56,154
So go ahead and go do it.
372
00:21:56,188 --> 00:21:58,788
All right, so listen. What's the
word on that guy, boss?
373
00:21:58,821 --> 00:21:59,854
What guy?
374
00:21:59,888 --> 00:22:02,121
The guy who attacked you.
375
00:22:02,154 --> 00:22:04,554
- That guy?
- That guy.
376
00:22:04,588 --> 00:22:07,488
Man, he hasn't dropped
me a postcard,
377
00:22:07,521 --> 00:22:11,921
he hasn't called me.
No word at all.
378
00:22:11,954 --> 00:22:13,721
Not talking. Got it.
379
00:22:25,121 --> 00:22:28,121
( Playground chatter )
380
00:22:42,254 --> 00:22:44,854
( School bell rings )
381
00:22:51,121 --> 00:22:54,054
JONATHAN:
This is highly irritating.
382
00:22:54,088 --> 00:22:57,154
Spring Hill is a privately
funded institution,
383
00:22:57,188 --> 00:22:59,721
which means we have to maintain
a flawless reputation
384
00:22:59,754 --> 00:23:01,821
in order to operate
at our current capacity.
385
00:23:01,854 --> 00:23:03,521
We've won prestigious awards.
386
00:23:03,554 --> 00:23:05,154
All right, that's great.
387
00:23:05,188 --> 00:23:07,088
But what we're here to talk to
you about, Mr. McSweeny,
388
00:23:07,121 --> 00:23:08,521
is your employees.
389
00:23:08,554 --> 00:23:12,921
Teachers, gardeners,
janitors, you.
390
00:23:12,954 --> 00:23:16,521
Oh, well, as I was
trying to explain,
391
00:23:16,554 --> 00:23:17,821
we hire only the best.
392
00:23:17,854 --> 00:23:19,521
Each of our employees
has to undergo
393
00:23:19,554 --> 00:23:22,221
a very thorough background
check, including myself.
394
00:23:22,254 --> 00:23:23,588
Let's be frank, shall we?
395
00:23:23,621 --> 00:23:24,821
Please do.
396
00:23:24,854 --> 00:23:26,554
This is not about Spring Hill.
397
00:23:26,588 --> 00:23:28,921
This is about you people
trying to cover your asses.
398
00:23:28,954 --> 00:23:30,821
If you'd done your job,
then one of my staff
399
00:23:30,854 --> 00:23:32,854
would not have ended up
raped and murdered.
400
00:23:32,888 --> 00:23:34,588
We were all devastated here
401
00:23:34,621 --> 00:23:37,654
because of the incompetence
of your department.
402
00:23:37,688 --> 00:23:39,654
Sorry.
403
00:23:39,688 --> 00:23:41,588
Animals capable
of crimes like this
404
00:23:41,621 --> 00:23:43,254
just shouldn't be
on the streets.
405
00:23:43,288 --> 00:23:45,821
I agree. We need to do better.
406
00:23:45,854 --> 00:23:48,788
So, with that in mind,
407
00:23:48,821 --> 00:23:50,721
you'll understand that
we need to interview
408
00:23:50,754 --> 00:23:52,888
everyone at the school,
including the students.
409
00:23:52,921 --> 00:23:54,488
On what grounds?
410
00:23:54,521 --> 00:23:58,521
Mr. McSweeny, this man is
a registered sex offender.
411
00:23:58,554 --> 00:24:01,021
And he worked for you
until you fired him.
412
00:24:01,054 --> 00:24:03,521
That makes him a person of
special interest in our case.
413
00:24:03,554 --> 00:24:04,821
And we have to interview people
414
00:24:04,854 --> 00:24:06,654
because someone might've
noticed something.
415
00:24:06,688 --> 00:24:08,588
My god.
416
00:24:08,621 --> 00:24:10,888
This part of his past must've
slipped through the cracks.
417
00:24:10,921 --> 00:24:12,588
I promise you we had no idea.
418
00:24:12,621 --> 00:24:14,588
Nobody's saying you did.
419
00:24:14,621 --> 00:24:16,954
Talking to the
students, I--
420
00:24:16,988 --> 00:24:18,754
I don't know if that's
such a good idea.
421
00:24:18,788 --> 00:24:23,221
They're already upset.
Parents might not approve.
422
00:24:23,254 --> 00:24:25,888
We're concerned that Grasso
might've had contact
423
00:24:25,921 --> 00:24:27,721
with some of them
while he was here.
424
00:24:27,754 --> 00:24:31,054
Yes, yes, but, um,
425
00:24:31,088 --> 00:24:33,621
I'd like to talk to our lawyers
about it before we do that.
426
00:24:33,654 --> 00:24:37,988
Until then, please.
427
00:24:51,154 --> 00:24:53,521
JULIET: (on radio) I got
McSweeny's residence staked out.
428
00:24:53,554 --> 00:24:55,621
Let us know when he
leaves the school.
429
00:25:22,221 --> 00:25:25,188
( Dog barking )
430
00:25:46,654 --> 00:25:49,554
RADNER: (on radio)
McSweeny's on the move
but he ain't heading home.
431
00:25:49,588 --> 00:25:52,221
He's heading out of the city.
We got him.
432
00:25:52,254 --> 00:25:54,721
JULIET: (on radio) 10-4.
Let us know if you need backup.
433
00:26:06,988 --> 00:26:09,021
MASON: Man.
Guess Kane was right.
434
00:26:09,054 --> 00:26:11,588
Juliet and Sarah really
spooked the hell out of him.
435
00:26:11,621 --> 00:26:14,521
Hey, I don't know about you
but I always take my garbage
436
00:26:14,554 --> 00:26:17,854
for a five mile drive
before I dump it.
437
00:26:17,888 --> 00:26:19,854
Yeah. Wasn't
strange at all, was it?
438
00:26:19,888 --> 00:26:22,121
No.
439
00:26:22,154 --> 00:26:25,521
MASON: Let's go see what was
so important to get rid of.
440
00:26:25,554 --> 00:26:28,621
( Starts engine, truck horn )
441
00:26:46,021 --> 00:26:47,754
MASON: Keeping warm?
442
00:26:47,788 --> 00:26:49,221
All right. I see it here.
443
00:26:49,254 --> 00:26:53,621
Come on. Hand it over.
Thank you.
444
00:26:54,854 --> 00:26:56,621
Is that everything, fellas?
445
00:26:58,054 --> 00:27:01,521
You guys have a good night.
446
00:27:01,554 --> 00:27:03,788
BUM: Yeah, whatever, man.
447
00:27:05,654 --> 00:27:07,188
Hey!
448
00:27:21,521 --> 00:27:23,721
( Loud grunt )
449
00:27:30,588 --> 00:27:33,588
( Grunting )
450
00:27:35,854 --> 00:27:38,188
( Groans )
451
00:28:15,088 --> 00:28:18,821
I have a message for your boss.
This is about his debt.
452
00:28:18,854 --> 00:28:22,588
He better pay it
or you will with your life.
453
00:28:26,088 --> 00:28:29,554
( Coughing )
454
00:28:41,521 --> 00:28:44,021
BUM: Need some help, man?
455
00:28:54,188 --> 00:28:57,588
That didn't go so well.
456
00:28:57,621 --> 00:29:01,721
BUM: You okay, man?
BUM 2: They wailed on you guys.
457
00:29:01,754 --> 00:29:04,821
( Phone ringing )
458
00:29:04,854 --> 00:29:06,221
MAN: (on phone) Who's this?
459
00:29:06,254 --> 00:29:09,221
KANE: Marcus, it's me.
460
00:29:09,254 --> 00:29:12,588
MARCUS: Kane, we should
do this face to face.
461
00:29:34,588 --> 00:29:37,488
Kane.
462
00:29:37,521 --> 00:29:39,088
Where you at man?
463
00:29:39,121 --> 00:29:40,254
Oh, man.
Good to see you, man.
464
00:29:40,288 --> 00:29:41,254
Good to see you.
465
00:29:41,288 --> 00:29:42,888
You know, I gotta be honest.
466
00:29:42,921 --> 00:29:45,121
I didn't think I'd
hear from you again.
467
00:29:45,154 --> 00:29:47,154
See now, in this
business, man,
468
00:29:47,188 --> 00:29:49,921
you never know when somebody's
face is going to pop up.
469
00:29:49,954 --> 00:29:53,088
Ain't that the truth.
What's going on?
470
00:29:53,121 --> 00:29:55,988
I need to know if somebody's
trying to get into my files.
471
00:29:56,021 --> 00:29:58,121
Your files? Of course not.
472
00:29:58,154 --> 00:29:59,921
You've been off
the line for years.
473
00:29:59,954 --> 00:30:02,488
I'm sorry to say, somebody
tried to put a black op
474
00:30:02,521 --> 00:30:04,254
on me the other day
and tried to take me out.
475
00:30:04,288 --> 00:30:07,721
Now why would someone
wanna do that?
476
00:30:07,754 --> 00:30:10,654
I have no idea. Look,
I'm telling you it wasn't us.
477
00:30:10,688 --> 00:30:13,054
Think about it.
You're a cop now, right?
478
00:30:13,088 --> 00:30:15,588
- Yeah.
- People don't like cops.
479
00:30:15,621 --> 00:30:18,121
Thing of it is,
whoever did this, man,
they're not civilians.
480
00:30:18,154 --> 00:30:20,754
Like, they used a tranq gun
481
00:30:20,788 --> 00:30:22,554
and I know what was
in that tranq gun.
482
00:30:22,588 --> 00:30:25,821
So they're pros. They're
government pros you see, so.
483
00:30:25,854 --> 00:30:27,121
Can't argue that.
484
00:30:27,154 --> 00:30:28,254
Something going on, man.
They bugged my office.
485
00:30:28,288 --> 00:30:30,754
Look, if they wanted
me dead man,
486
00:30:30,788 --> 00:30:33,821
they could shoot me with a
sniper 2,000 yards up the
street, I'll be gone.
487
00:30:33,854 --> 00:30:36,521
I'll see what I can do.
488
00:30:36,554 --> 00:30:39,988
But there are parts of your file
that even I haven't seen.
489
00:30:40,021 --> 00:30:43,021
Maybe you need someone who has.
490
00:30:43,054 --> 00:30:44,788
You think Hutch
is still around, or?
491
00:30:44,821 --> 00:30:48,154
- Hutch?
- Yeah, Hutch.
492
00:30:48,188 --> 00:30:50,588
Who's he working for?
493
00:30:50,621 --> 00:30:52,588
I can't say.
494
00:30:52,621 --> 00:30:55,121
You're not cleared for
that information anymore.
495
00:30:55,154 --> 00:30:58,488
Do me a favor, man. Just tell
him I need to see him, y'hear?
496
00:30:58,521 --> 00:31:01,054
Tell you what. I'll think long
and hard about that.
497
00:31:01,088 --> 00:31:02,988
Look, when you're out,
you're out. You know that.
498
00:31:03,021 --> 00:31:04,654
Hell, you even taught me that.
499
00:31:04,688 --> 00:31:06,788
- All right, man.
- You know how it is.
500
00:31:06,821 --> 00:31:09,554
- Be safe, man.
- All right.
501
00:31:26,221 --> 00:31:27,788
Thank you.
502
00:31:27,821 --> 00:31:29,888
Seriously, you guys.
You look stunning.
503
00:31:29,921 --> 00:31:32,021
Rad, it brings out your eyes.
504
00:31:32,054 --> 00:31:35,554
Seriously, how do you always end
up getting your butts kicked?
505
00:31:35,588 --> 00:31:37,621
It ain't funny.
Something's going on with Kane.
506
00:31:37,654 --> 00:31:39,954
Something he ain't
telling us about.
507
00:31:39,988 --> 00:31:42,188
See I don't mind
getting my ass kicked,
508
00:31:42,221 --> 00:31:44,588
but as long as I know what
it's for, you know what I mean?
509
00:31:44,621 --> 00:31:46,621
I agree with that. Kane
definitely has to come clean
510
00:31:46,654 --> 00:31:47,621
about what's going
on with him.
511
00:31:47,654 --> 00:31:49,554
Ahem.
512
00:31:49,588 --> 00:31:51,754
The crime techs went through
the contents of the garbage bag.
513
00:31:51,788 --> 00:31:53,721
And you don't look too happy.
514
00:31:53,754 --> 00:31:55,954
It looks like McSweeny ripped
the hard drive out of his laptop
515
00:31:55,988 --> 00:31:58,054
and then tried to smash it.
516
00:31:58,088 --> 00:31:59,921
Most of the data
was destroyed.
517
00:31:59,954 --> 00:32:04,588
But the techs extracted a few
files that stayed intact.
518
00:32:04,621 --> 00:32:06,054
Sick son of a bitch.
519
00:32:06,088 --> 00:32:09,788
And we can't prove
the drive was his.
520
00:32:09,821 --> 00:32:11,888
Because it was in the
alley when we recovered it.
521
00:32:11,921 --> 00:32:13,521
Not in the trash bag.
522
00:32:17,521 --> 00:32:19,588
Kane's door is closed.
Is he around?
523
00:32:19,621 --> 00:32:21,688
He's with Graves.
You can wait in the cafeteria.
524
00:32:21,721 --> 00:32:24,188
Thank you.
525
00:32:24,221 --> 00:32:26,921
You guys can keep that.
526
00:32:26,954 --> 00:32:33,054
Why is that woman
always here?
527
00:32:33,088 --> 00:32:34,854
You happy, Kane?
You screwed up big time.
528
00:32:34,888 --> 00:32:36,521
Good morning, Lieutenant.
529
00:32:36,554 --> 00:32:38,521
Never should've brought
your team on board.
530
00:32:38,554 --> 00:32:41,021
That angry thing, man,
makes you sexy.
531
00:32:41,054 --> 00:32:43,988
But look, you just don't
know what you're talking
about right now.
532
00:32:44,021 --> 00:32:46,221
We've been keeping tabs
on Charles Grasso
533
00:32:46,254 --> 00:32:48,588
just like you requested,
now he's gone.
534
00:32:48,621 --> 00:32:50,254
And if he is our man,
then chances are
535
00:32:50,288 --> 00:32:53,588
we are not going to find
him again until he rapes
and kills again.
536
00:32:53,621 --> 00:32:56,121
Well, the thing of it is,
I know he went underground,
537
00:32:56,154 --> 00:32:57,954
but we're going to track him.
538
00:32:57,988 --> 00:33:00,221
Your team stepped
on him too hard
539
00:33:00,254 --> 00:33:03,054
just like they stepped
on another one of our
suspects too hard.
540
00:33:05,621 --> 00:33:07,188
I knew it was Grasso.
541
00:33:07,221 --> 00:33:09,188
Well, there's no
hard evidence.
542
00:33:09,221 --> 00:33:10,921
And guys like him
scare easy.
543
00:33:10,954 --> 00:33:12,254
He took off as soon
as he felt the heat.
544
00:33:12,288 --> 00:33:14,188
No, he wasn't scared.
545
00:33:14,221 --> 00:33:18,188
Something about this guy
that I am tapping into.
546
00:33:18,221 --> 00:33:20,654
Listen, a repeat offender,
547
00:33:20,688 --> 00:33:23,521
on active parole for a rape
that he pled to eight years ago.
548
00:33:23,554 --> 00:33:25,088
Take a look at his bio.
549
00:33:25,121 --> 00:33:26,821
Smart guy that can't get his
crap together.
550
00:33:26,854 --> 00:33:28,754
Didn't wanna put any
effort to get ahead
551
00:33:28,788 --> 00:33:30,154
and he's your classic
underachiever.
552
00:33:30,188 --> 00:33:32,221
So were you
separated at birth?
553
00:33:32,254 --> 00:33:34,854
He worked for the city,
554
00:33:34,888 --> 00:33:37,921
so he knows these
streets inside and out.
555
00:33:37,954 --> 00:33:40,221
Got fired from that.
556
00:33:40,254 --> 00:33:42,054
Got his job as a janitor.
557
00:33:42,088 --> 00:33:44,154
Couldn't even make
that one work.
558
00:33:44,188 --> 00:33:48,688
Look, I'm telling you this guy,
he hates women.
559
00:33:48,721 --> 00:33:51,221
He blames them for his failure
560
00:33:51,254 --> 00:33:53,554
because he's always
failing with them.
561
00:33:53,588 --> 00:33:58,554
Look, it's-- a lawyer, mother,
accountant, doctor, teacher.
562
00:33:58,588 --> 00:34:00,321
All strong, successful women.
563
00:34:00,354 --> 00:34:01,821
You know why he killed
the last one?
564
00:34:01,854 --> 00:34:03,688
Because she recognized him.
565
00:34:03,721 --> 00:34:06,488
He's doing now what he wanted
to do eight years ago.
566
00:34:06,521 --> 00:34:08,754
Just get 'em all.
567
00:34:08,788 --> 00:34:10,754
So how do we stop him?
568
00:34:14,188 --> 00:34:18,221
So, the thing of it is, man.
If you're dealing with an enemy
569
00:34:18,254 --> 00:34:20,588
that has this kind
of psychology,
570
00:34:20,621 --> 00:34:24,221
you understand his
mentality, what do you do?
571
00:34:24,254 --> 00:34:26,521
Find him.
572
00:34:26,554 --> 00:34:28,888
Man, you let him find us.
573
00:34:28,921 --> 00:34:32,254
And with this kind of mentality,
he'll always find us.
574
00:34:32,288 --> 00:34:34,188
That's the secret
to this whole deal.
575
00:34:34,221 --> 00:34:36,088
You all have been
nailing it so far.
576
00:34:36,121 --> 00:34:40,821
How do you think he's
going to find us?
577
00:34:40,854 --> 00:34:42,521
I think he wants his 15 minutes.
578
00:34:42,554 --> 00:34:46,488
I think he wants to be
known for this. Famous.
579
00:34:46,521 --> 00:34:47,954
That's right.
580
00:34:47,988 --> 00:34:51,488
I think he wants to do a cop.
581
00:34:51,521 --> 00:34:53,154
Kill one like the teacher.
582
00:34:53,188 --> 00:34:56,788
And I think in his mind
you fit the bill.
583
00:34:56,821 --> 00:34:58,954
It's someone like you he wants,
Lt. Humphries.
584
00:34:58,988 --> 00:35:01,921
I'm telling you, there's a
reason why this guy went AWOL.
585
00:35:01,954 --> 00:35:03,488
He feels like this
is his last shot.
586
00:35:03,521 --> 00:35:05,221
You think so.
587
00:35:05,254 --> 00:35:07,654
I think if we put you out there,
he'll take the bait.
588
00:35:11,521 --> 00:35:13,821
Probably the only shot
we got, boss.
589
00:35:13,854 --> 00:35:15,588
See, now there's
a thinking man.
590
00:35:15,621 --> 00:35:20,154
I want this.
You know he knows who I am.
591
00:35:20,188 --> 00:35:23,688
Your team, your call, Kane.
592
00:35:25,254 --> 00:35:27,254
I agree.
593
00:35:27,288 --> 00:35:29,754
Juliet takes
the lead on this.
594
00:35:29,788 --> 00:35:33,988
Okay. Let me go
talk to Graves.
595
00:35:37,588 --> 00:35:39,554
Let's do it.
596
00:35:47,588 --> 00:35:49,621
( Background chatter )
597
00:36:17,021 --> 00:36:19,288
RADNER: (on radio) Okay,
here we go. Everyone stay tight.
598
00:36:27,154 --> 00:36:31,654
KANE: Mason, speak to me.
Where they at?
599
00:36:31,688 --> 00:36:33,488
MASON: Juliet's on the move.
600
00:36:33,521 --> 00:36:36,921
Radner has the eye.
Sarah and I have his fix.
601
00:36:36,954 --> 00:36:40,954
10-4. Here we go.
602
00:36:43,588 --> 00:36:44,888
RADNER: Juliet, slow down.
603
00:36:44,921 --> 00:36:48,054
You're out of sight.
What's your 20?
604
00:36:48,088 --> 00:36:50,288
Northeast corner, alleyway.
I'll hold position here.
605
00:36:55,088 --> 00:36:58,521
( Yells )
606
00:37:05,054 --> 00:37:08,621
( Juliet gasping )
607
00:37:25,254 --> 00:37:26,754
Deploy!
608
00:37:26,788 --> 00:37:29,254
MASON: He took the bait.
We lost radio contact.
609
00:37:29,288 --> 00:37:33,221
She might be hurt.
Northeast corner.
610
00:37:33,254 --> 00:37:37,288
- Where are you going?
- Where do you think, man?
611
00:37:54,188 --> 00:37:56,754
( Yells )
612
00:37:56,788 --> 00:38:00,221
( Yelling, grunting )
613
00:38:09,521 --> 00:38:11,088
( Juliet screams )
614
00:38:11,121 --> 00:38:13,221
( Yells )
615
00:38:26,188 --> 00:38:28,988
( Juliet screams )
616
00:38:29,021 --> 00:38:33,221
( Loud screaming )
617
00:38:33,254 --> 00:38:35,988
- Kane's on his way now.
- Door's locked.
618
00:38:36,021 --> 00:38:38,021
All right, stay here. Make sure
he doesn't double back.
619
00:38:38,054 --> 00:38:39,854
Hold that end of the block.
620
00:38:39,888 --> 00:38:42,621
Everybody hold their positions,
contain the area. You got that?
621
00:38:42,654 --> 00:38:43,821
All right.
622
00:38:45,954 --> 00:38:47,521
( Juliet screaming )
623
00:38:50,221 --> 00:38:51,788
( Panting, yelling )
624
00:38:51,821 --> 00:38:54,821
- Where is he?
- Down there. Go! Go! Go! Go!
625
00:38:54,854 --> 00:38:57,788
( Panting )
626
00:39:03,588 --> 00:39:04,788
( Gun clicks )
627
00:39:08,221 --> 00:39:10,288
( Groans )
628
00:39:13,688 --> 00:39:15,854
KANE: You like to
beat up women, huh?
629
00:39:35,588 --> 00:39:37,254
Your little zipper.
630
00:39:37,288 --> 00:39:40,054
Ain't no fighting pros
in Orleans, ain't it?
631
00:39:57,221 --> 00:40:00,554
Bastard! Bastard!
632
00:40:04,521 --> 00:40:06,521
That's enough.
633
00:40:06,554 --> 00:40:09,921
Juliet, he's not worth it.
634
00:40:09,954 --> 00:40:13,188
( Gasping )
635
00:40:13,221 --> 00:40:16,554
( Whimpers )
636
00:40:29,121 --> 00:40:30,188
( Knock at door )
637
00:40:30,221 --> 00:40:31,554
I said no interruptions.
638
00:40:31,588 --> 00:40:32,888
Guess that was our fault.
639
00:40:32,921 --> 00:40:34,821
We forgot to make
an appointment.
640
00:40:34,854 --> 00:40:37,754
Can't-- come in here.
641
00:40:37,788 --> 00:40:40,521
I think we can.
We just did.
642
00:40:40,554 --> 00:40:42,488
Heard you caught your rapist.
643
00:40:42,521 --> 00:40:45,088
My lawyer tells me that there's
no need for any interviews
644
00:40:45,121 --> 00:40:46,788
with our students now.
645
00:40:46,821 --> 00:40:51,921
I also took the time to pull
Charles Grasso's file.
646
00:40:51,954 --> 00:40:54,221
We did all the necessary
background
647
00:40:54,254 --> 00:40:55,954
where he came back clean.
648
00:40:55,988 --> 00:40:57,088
Apparently he had several
stolen identities,
649
00:40:57,121 --> 00:40:58,921
all of them legitimate.
650
00:40:58,954 --> 00:41:04,221
But, um, my lawyer also tells me
that we're not liable for those.
651
00:41:04,254 --> 00:41:06,588
We followed all
proper procedures.
652
00:41:06,621 --> 00:41:08,654
You're gonna want to
call your lawyer again.
653
00:41:08,688 --> 00:41:10,488
Are you trying
to intimidate me,
654
00:41:10,521 --> 00:41:12,254
because I don't think
that's necessary.
655
00:41:12,288 --> 00:41:13,954
If that's a search warrant,
you're wasting your time.
656
00:41:13,988 --> 00:41:15,821
You're free to search
wherever you want.
657
00:41:15,854 --> 00:41:18,054
It isn't a search warrant,
it's an arrest warrant.
658
00:41:18,088 --> 00:41:18,988
Yours is the name on it.
659
00:41:19,021 --> 00:41:21,121
On what charge?
660
00:41:21,154 --> 00:41:22,788
Possession of
child pornography.
661
00:41:22,821 --> 00:41:26,588
You see, you got rid of the
laptop and the data on that,
662
00:41:26,621 --> 00:41:29,754
but you ran a popular
anti-virus sweep
663
00:41:29,788 --> 00:41:32,588
that automatically backs up all
of your important files online.
664
00:41:32,621 --> 00:41:36,521
In the background so you don't
have to think about it.
665
00:41:36,554 --> 00:41:41,621
Photographic files, McSweeny.
Thousands of them.
666
00:41:41,654 --> 00:41:43,821
Let's go.
667
00:42:05,554 --> 00:42:08,488
Hey, Mason.
668
00:42:08,521 --> 00:42:10,988
What's up, chief?
669
00:42:11,021 --> 00:42:12,521
What is this?
670
00:42:14,854 --> 00:42:18,254
I don't know what you were
thinking. Huh? Really.
671
00:42:18,288 --> 00:42:21,221
Yeah, you're right.
672
00:42:21,254 --> 00:42:23,554
You know you're a cop, man.
You can't act like a civilian.
673
00:42:23,588 --> 00:42:25,654
As a cop, you go doing stuff
like that,
674
00:42:25,688 --> 00:42:27,488
they call internal affairs,
you lose days,
675
00:42:27,521 --> 00:42:31,254
and then they start
bothering me.
676
00:42:31,288 --> 00:42:33,788
And I don't wanna be
bothered by my own guys.
677
00:42:33,821 --> 00:42:35,588
And if this guy ended up dead,
678
00:42:35,621 --> 00:42:39,721
you'd be the first suspect.
Between you and Juliet, man--
679
00:42:39,754 --> 00:42:41,888
I get it. I'm sorry.
680
00:42:41,921 --> 00:42:44,888
You'll get your chance and
arrest this guy unless you
do something stupid.
681
00:42:44,921 --> 00:42:48,054
- ( Phone ringing )
- Yeah, you're right.
682
00:42:56,588 --> 00:42:58,221
Yeah, Kane.
683
00:42:58,254 --> 00:43:01,621
MAN: You can't just walk away
from what you've done.
684
00:43:07,088 --> 00:43:10,088
Closed Captioning provided by
Digital Post Services
52170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.