Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,638 --> 00:00:43,606
Macau is a melting pot of
many different gangs
2
00:00:44,041 --> 00:00:46,032
A lot of people want to share
a piece of it
3
00:00:46,309 --> 00:00:49,141
The two major gangs which control...
4
00:00:49,211 --> 00:00:50,906
all the illegal activities are led
by Mr. K. And Mr. Lung
5
00:00:51,847 --> 00:00:54,610
Mr. Lung has been recruiting new member's
into his group in the past two years
6
00:00:54,916 --> 00:00:55,974
His power has been growing stronger,
7
00:00:56,351 --> 00:00:58,079
even wants to take
control of all profits
8
00:00:58,619 --> 00:01:00,109
Nevertheless Mr. K. Has been
the true leader for more than a decade,
9
00:01:00,421 --> 00:01:03,321
his position is undoubtedly strong
10
00:01:03,689 --> 00:01:05,486
Even the police and other gang members
would pay him respect
11
00:01:06,092 --> 00:01:09,026
This two major gangs have been fighting
with each other in the past eight months
12
00:01:09,327 --> 00:01:11,557
This makes other business to go down
13
00:01:11,930 --> 00:01:14,227
The boss who supports these business,
Mr. Hung is very upset
14
00:01:14,565 --> 00:01:17,692
News was spread that
he wanted both of them to leave Macau
15
00:01:17,934 --> 00:01:19,401
Because of Mr. Hung's threat,
16
00:01:19,669 --> 00:01:22,069
Mr. K. And Mr. Lung have to hide
themselves
17
00:01:22,138 --> 00:01:24,605
Plus they want to join forces,
18
00:01:24,873 --> 00:01:27,500
so Mr. Hung has no excuse to take them
out of the game
19
00:01:27,742 --> 00:01:29,209
But at the same time,
20
00:01:29,410 --> 00:01:33,436
it is heard that Mr. K. Has put
a 5 million dollars contract on Mr. Lung
21
00:03:20,366 --> 00:03:21,389
I've already told the others,
22
00:03:21,633 --> 00:03:22,827
said you didn't put out a contract
to kill Mr. Lung
23
00:03:23,034 --> 00:03:24,262
But all the assassins kept coming in
24
00:03:24,669 --> 00:03:28,661
Five million dollars,
who doesn't want it?
25
00:03:30,073 --> 00:03:31,437
Could it be Mr. Lung
who put out the contract?
26
00:03:32,141 --> 00:03:34,837
I'm negotiating with him now,
I don't think he would do that
27
00:03:38,680 --> 00:03:39,772
I think it's Mr. Hung
28
00:03:40,148 --> 00:03:41,171
Mr. Hung?
29
00:03:43,184 --> 00:03:45,743
Once we've made the deal,
30
00:03:46,486 --> 00:03:48,113
he would no longer have the excuse
to touch us
31
00:03:50,522 --> 00:03:52,183
So before Mr. Lung come back
tomorrow night,
32
00:03:52,457 --> 00:03:54,288
we can't let any thing to go wrong,
33
00:03:54,359 --> 00:03:55,586
especially we can't let Mr. Lung die
34
00:03:59,530 --> 00:04:00,621
And you need to keep an eye on Mark
35
00:04:01,831 --> 00:04:04,197
This brat is so naive,
only knows how to use a gun
36
00:04:05,334 --> 00:04:06,528
Take it easy, I'll take care of it
37
00:04:15,175 --> 00:04:18,338
I've been with Mr. K for more than
ten years, he can handle anyone
38
00:04:19,679 --> 00:04:23,376
I've never seen him like this,
he's frightened
39
00:04:24,649 --> 00:04:25,581
In the past eight months,
40
00:04:25,784 --> 00:04:28,617
he was been very calm
even he was standing against Mr. Lung
41
00:04:29,787 --> 00:04:31,277
They compromise with each other
this time,
42
00:04:31,589 --> 00:04:33,682
it's just because Mr. Lung knew
he was gonna lose
43
00:04:35,425 --> 00:04:37,518
Everything is going to get resolved
tomorrow night
44
00:04:37,827 --> 00:04:39,384
Why do we still need to be
afraid of Mr. Hung?
45
00:04:40,762 --> 00:04:43,253
For an old guy who hasn't been back
in Macau for over a decade,
46
00:04:43,565 --> 00:04:44,963
what possibly can he do now?
47
00:04:46,300 --> 00:04:47,767
If he's as powerful as what people say,
48
00:04:47,969 --> 00:04:49,060
I'd like to meet him too
49
00:06:32,651 --> 00:06:34,482
How long are you gonna stay for?
50
00:06:37,122 --> 00:06:39,112
One night
51
00:06:39,457 --> 00:06:41,220
Would you like something? A call girl?
52
00:06:41,926 --> 00:06:42,914
No
53
00:06:59,807 --> 00:07:01,775
Skipper, this is Tony
54
00:07:03,109 --> 00:07:04,701
Tonight at 4:00 am
55
00:07:07,446 --> 00:07:08,936
You don't need to recognize me,
56
00:07:09,581 --> 00:07:11,674
you just need to show up on time
57
00:08:45,357 --> 00:08:46,324
Sir, what would you like to order?
58
00:08:46,558 --> 00:08:47,616
The Czar Set Lunch
59
00:08:48,160 --> 00:08:49,149
With what kind of soup
60
00:08:50,995 --> 00:08:52,053
Ministrone
61
00:09:07,542 --> 00:09:08,440
Mark...
62
00:09:08,643 --> 00:09:10,667
Talk Louder! Is it Mark?
63
00:09:11,611 --> 00:09:12,805
This is Tony
64
00:09:15,080 --> 00:09:16,308
I need to talk to you
65
00:09:17,983 --> 00:09:19,813
Let's meet at 7:00pm in China City,
see you there
66
00:09:41,268 --> 00:09:42,394
This is Tony
67
00:09:45,238 --> 00:09:46,227
What's the phone number here?
68
00:10:17,030 --> 00:10:18,156
Police!
69
00:10:19,398 --> 00:10:20,330
Get out from the rear exit!
70
00:10:22,168 --> 00:10:23,725
Don't move! Otherwise you're gonna to
have your head blow off!
71
00:10:26,271 --> 00:10:29,433
I told you to leave, twice
72
00:10:31,075 --> 00:10:32,406
And you're still here having lunch?
73
00:10:36,880 --> 00:10:38,779
Black Star, with seven bullets
74
00:10:46,087 --> 00:10:48,179
The gun is loaded,
which means it can kill now?
75
00:10:50,524 --> 00:10:51,491
Right?
76
00:10:53,592 --> 00:10:54,616
Right?
77
00:10:57,029 --> 00:10:58,689
I said right?! Yes!
78
00:11:00,965 --> 00:11:02,626
You're not gonna share
any of the five millions
79
00:11:06,737 --> 00:11:07,862
Pack your bag and get the hell out!
80
00:11:21,949 --> 00:11:22,915
Grab the Gun!
81
00:11:55,475 --> 00:11:58,068
Hello? It's me
82
00:11:58,611 --> 00:11:59,771
It's me!
83
00:12:00,479 --> 00:12:02,742
Is it Maggie?
Speak up, this phone doesn't work
84
00:12:03,815 --> 00:12:04,873
What?
85
00:12:05,550 --> 00:12:07,540
I've just arrived,
everything is taken care of
86
00:12:08,586 --> 00:12:09,575
That's all
87
00:12:33,038 --> 00:12:34,369
If you'll still be able to pick up
a gun ever
88
00:12:36,374 --> 00:12:37,705
Come back and shoot me first
89
00:12:55,123 --> 00:12:56,419
I don't like your look
90
00:12:57,891 --> 00:12:59,085
Leave here as soon as possible
91
00:13:15,506 --> 00:13:17,905
This is the eight persons
whom I have broken his hands
92
00:13:18,875 --> 00:13:20,365
I don't know if he is innocent
93
00:13:21,243 --> 00:13:23,404
Nor do I know that
when they come back and get me
94
00:13:24,613 --> 00:13:26,341
However, they wouldn't be scared
if I don't do this
95
00:13:28,049 --> 00:13:30,482
Mr. Lung only needs to come back
and negotiate with Mr. K. Successfully,
96
00:13:31,118 --> 00:13:32,346
then everything will be okay
97
00:13:53,369 --> 00:13:54,358
Uncle Fat
98
00:13:56,972 --> 00:13:58,963
We've caught a traitor
99
00:14:00,307 --> 00:14:02,298
It was him who spread out
the rumor that...
100
00:14:02,777 --> 00:14:04,677
it was Mr. K. Who put out the contract
101
00:14:05,545 --> 00:14:08,013
We're interrogating him inside now
102
00:14:29,798 --> 00:14:30,765
Say it!?
103
00:14:39,472 --> 00:14:40,461
Hold him!
104
00:14:55,952 --> 00:14:56,976
Who ordered you to do that?
105
00:15:00,923 --> 00:15:01,855
Say it?
106
00:15:15,801 --> 00:15:17,701
He's tough
107
00:15:19,904 --> 00:15:23,669
Which bastard do you think is
messing things up out there?
108
00:15:24,341 --> 00:15:25,933
Do you know
where will Mr. Lung be coming back from?
109
00:15:26,810 --> 00:15:29,744
Tonight at 12:00,
he'll be coming back from the customs
110
00:15:31,581 --> 00:15:32,878
You need to calm your guys down,
111
00:15:33,182 --> 00:15:34,580
don't let them to do anything stupid
tonight
112
00:15:35,283 --> 00:15:37,376
I'll take care of it,
I've already talk to them
113
00:15:37,619 --> 00:15:40,212
I'm just afraid if there're
suckers out there who will kill him
114
00:15:41,155 --> 00:15:42,554
My guys at the police station
and I will keep an eye on it
115
00:15:42,957 --> 00:15:45,857
After tonight,
we'll have a good night sleep
116
00:15:49,461 --> 00:15:50,894
Take off ten of his fingernails
and then kill him,
117
00:15:51,163 --> 00:15:52,221
whether he'll tell us the truth or not
118
00:16:06,709 --> 00:16:07,698
Hello
119
00:16:11,279 --> 00:16:12,337
I'll be there right away
120
00:16:13,714 --> 00:16:14,703
U- turn
121
00:16:44,906 --> 00:16:45,964
Sir!
122
00:16:47,541 --> 00:16:49,133
Sir, we've got an anonymous call,
123
00:16:49,209 --> 00:16:50,335
said there's a corpse in your house
124
00:16:50,610 --> 00:16:51,941
I thought it was a prank
125
00:17:04,121 --> 00:17:05,019
We couldn't find his head
126
00:17:14,062 --> 00:17:16,223
The body is absolutely woundless,
only the head is missing
127
00:17:17,798 --> 00:17:19,026
The body has been moved,
128
00:17:19,934 --> 00:17:21,128
there's no blood stain at all
129
00:17:24,070 --> 00:17:25,128
Check out his finger print soon
130
00:18:24,218 --> 00:18:25,310
This way, please
131
00:18:26,853 --> 00:18:27,842
Watch out
132
00:18:37,829 --> 00:18:39,296
Have a seat
133
00:18:54,910 --> 00:18:56,206
Sir, what would you like to drink?
134
00:19:09,254 --> 00:19:10,220
That baldy seems a little strange
135
00:19:10,288 --> 00:19:11,482
Okay, I'll keep an eye on it
136
00:19:16,526 --> 00:19:17,925
May, were you looking for Mr. Lo?
137
00:19:18,495 --> 00:19:21,395
Yes, there's a baldy
who's been sitting here for a long time,
138
00:19:21,463 --> 00:19:22,521
only asked for a glass of water
139
00:19:22,765 --> 00:19:24,494
I asked him if he wants a company,
he just kept silence
140
00:19:24,766 --> 00:19:26,028
I don't know what he wants
141
00:19:27,602 --> 00:19:28,728
Is he causing trouble?
142
00:19:28,803 --> 00:19:30,201
No, he is as still as a piece of wood
143
00:19:30,437 --> 00:19:31,597
Go tell Joe and Fook
to keep an eye on him,
144
00:19:31,939 --> 00:19:32,997
Mr. Lo is coming back
145
00:19:42,814 --> 00:19:43,803
Tony
146
00:19:44,049 --> 00:19:45,276
the deal with the smuggled cigarettes
last month was all because of your help,
147
00:19:45,516 --> 00:19:46,505
otherwise I would have lost them all
148
00:19:47,418 --> 00:19:49,681
Even though we've only met once,
I really look upon you
149
00:19:51,254 --> 00:19:55,747
Don't give me that look?
Did I say something wrong?
150
00:19:56,892 --> 00:19:58,018
I'm here to get the contract
151
00:19:59,961 --> 00:20:01,724
Don't you know Mr. Lung is the boss here?
152
00:20:02,263 --> 00:20:04,321
You dare to say things like that,
what do you want?
153
00:20:04,898 --> 00:20:06,092
Don't joke with me?
154
00:20:07,834 --> 00:20:11,030
Your dad wants to kill Mr. Lung,
that's everyone knows
155
00:20:12,237 --> 00:20:13,465
Perhaps you've spread the fake news?
156
00:20:14,138 --> 00:20:15,867
How come I've only said one thing
and you get all nervous?
157
00:20:16,507 --> 00:20:18,407
What did you say?
158
00:20:19,176 --> 00:20:21,076
You tell me you're freaking nuts
or I'll shoot you!
159
00:20:21,678 --> 00:20:22,702
Maybe you really don't know the truth
160
00:20:24,013 --> 00:20:26,573
Go home and ask your dad
whether this is the fact
161
00:20:29,484 --> 00:20:31,384
You think I'm stupid or something
You are
162
00:20:32,921 --> 00:20:33,944
Go get Mr. Lo
163
00:20:36,590 --> 00:20:37,579
Say that again
164
00:20:54,838 --> 00:20:57,272
Mark, what's the occasion?
165
00:20:57,607 --> 00:20:59,733
Got a new gun?
166
00:21:00,075 --> 00:21:00,973
None of your business
167
00:21:01,343 --> 00:21:04,277
In this world like this, a war could be
exploded from just one gun shot
168
00:21:04,345 --> 00:21:05,642
You're really something
169
00:21:06,547 --> 00:21:07,673
I won't interfere with your business,
170
00:21:07,914 --> 00:21:09,279
but please don't make anything
rather difficult for me
171
00:21:10,617 --> 00:21:11,606
So how about this?
172
00:21:12,586 --> 00:21:14,109
It's her fault to throw up on you,
173
00:21:14,353 --> 00:21:17,049
but she's my people, I'm responsible
174
00:21:21,860 --> 00:21:22,848
Is this okay?
175
00:21:28,664 --> 00:21:29,562
How about this?
176
00:21:34,536 --> 00:21:35,503
Are you happy now?
177
00:21:37,406 --> 00:21:38,372
Forget it
178
00:21:44,444 --> 00:21:46,036
Forget it? Really forget it?
179
00:21:47,247 --> 00:21:49,305
You've brought a gun here
and mess up my business,
180
00:21:49,615 --> 00:21:50,582
then how about that?
181
00:21:51,350 --> 00:21:52,247
Everyone knows that
182
00:21:52,483 --> 00:21:55,418
Both sides are negotiating now anything
that happens would mess it up
183
00:21:55,753 --> 00:21:57,549
Your dad can't look after you,
but didn't he at least...
184
00:21:57,754 --> 00:21:59,016
tell you that?
185
00:22:06,829 --> 00:22:08,318
Don't ever let me to come across you
186
00:22:13,400 --> 00:22:14,628
You, over there!
187
00:22:21,340 --> 00:22:22,829
Hey everybody, I apologize for this
188
00:22:22,908 --> 00:22:24,170
It's okay. Now, go on
189
00:22:24,743 --> 00:22:25,710
Have fun
190
00:22:36,921 --> 00:22:39,151
Hey, what do you need to gun for? Jesus!
191
00:23:13,650 --> 00:23:16,140
Did you come just to cause trouble?
Yes
192
00:23:24,059 --> 00:23:25,889
You didn't like Mark or Mr. Lo?
193
00:23:26,727 --> 00:23:27,955
I'll tell you if you come in
194
00:23:29,230 --> 00:23:30,197
Who are you?
195
00:23:30,597 --> 00:23:31,825
I'll tell you if you come in
196
00:23:36,802 --> 00:23:39,737
Boy, I only need to call
in order to know who you are
197
00:23:41,205 --> 00:23:42,433
Are you coming in?
198
00:23:49,279 --> 00:23:50,438
No?
199
00:23:59,120 --> 00:24:00,177
Son of a bitch!
200
00:24:02,856 --> 00:24:03,948
Leave!
201
00:24:09,061 --> 00:24:10,925
The following is the weather report
202
00:24:11,096 --> 00:24:13,656
Today's weather will gradually
turn cold,
203
00:24:13,899 --> 00:24:15,593
the temperature now is 24 degree,
204
00:24:15,799 --> 00:24:17,664
humidity is 70 percent
205
00:24:17,735 --> 00:24:19,861
Forecast tonight will remain cold,
206
00:24:20,103 --> 00:24:23,266
cloudy with temporarily drizzle
207
00:24:31,379 --> 00:24:32,641
Hey, get off!
208
00:24:40,686 --> 00:24:42,244
Is Macau that much fun for you
to stay this long?
209
00:24:43,422 --> 00:24:44,888
How can I leave without having
my business taken care of?
210
00:24:45,490 --> 00:24:46,752
Get me a taxi Yes, Sir
211
00:24:53,163 --> 00:24:54,652
I'm giving you another chance,
get onto the taxi
212
00:24:54,931 --> 00:24:56,057
You won't be that lucky next time
213
00:25:10,977 --> 00:25:12,103
Go
214
00:25:29,225 --> 00:25:30,715
Hey, you're driving
215
00:25:33,495 --> 00:25:35,257
Don't leave until he gets on the boat
216
00:25:38,433 --> 00:25:39,990
Sir, what happens to my car now?
217
00:25:40,634 --> 00:25:41,965
Get it back
from the police station later
218
00:25:57,948 --> 00:25:59,608
Relax, are you okay?
219
00:26:01,651 --> 00:26:04,141
If I didn't beat you up,
you were never gonna get out of it
220
00:26:04,686 --> 00:26:07,211
I'll have someone to get you a taxi,
go home and get some rest
221
00:26:07,422 --> 00:26:10,390
No!
They're gonna come back and get me!
222
00:26:10,658 --> 00:26:12,717
You're still scared? I'll walk you home!
223
00:26:13,927 --> 00:26:16,259
Hurry...
224
00:26:18,998 --> 00:26:20,397
Why pulling so hard?!
225
00:26:20,899 --> 00:26:22,526
Hurry up, they're here
226
00:26:22,734 --> 00:26:23,962
Relax
227
00:26:52,058 --> 00:26:53,251
Turn left in the front
228
00:27:02,499 --> 00:27:05,434
Did you hear me said "turn left"?
Over to the dock
229
00:27:06,136 --> 00:27:07,261
You damned baldy
230
00:27:07,503 --> 00:27:09,334
Don't ever pretend you're in charge
just because...
231
00:27:09,605 --> 00:27:10,970
you've got a piece of shit on your head?
232
00:27:13,775 --> 00:27:15,834
What, can't I touch your head?
233
00:27:17,944 --> 00:27:19,241
Drive
234
00:27:21,315 --> 00:27:24,044
Drive! Go on!
235
00:27:55,675 --> 00:27:58,006
A little faster, can't you?
I'm not scared
236
00:27:58,577 --> 00:28:02,410
I can drive even faster than this,
come on, faster
237
00:28:22,996 --> 00:28:24,293
Aren't you scared now?
238
00:28:25,832 --> 00:28:26,799
Stop the car!
239
00:28:27,333 --> 00:28:28,595
Shoot
240
00:28:33,805 --> 00:28:34,601
Shoot
241
00:28:42,345 --> 00:28:43,403
Come on
242
00:28:47,483 --> 00:28:48,575
I told you to shoot!
243
00:30:10,549 --> 00:30:11,743
Hello?
244
00:30:16,821 --> 00:30:17,879
I'll be right there
245
00:30:21,224 --> 00:30:23,556
It's up to you whether you want to stay
in Macau. Efren, let's go
246
00:30:38,838 --> 00:30:39,896
Call me if you know anything
247
00:30:40,206 --> 00:30:41,264
Yes, sir...
248
00:30:56,486 --> 00:30:58,976
Sir
249
00:31:14,333 --> 00:31:15,732
Sir Sir
250
00:31:17,069 --> 00:31:18,000
What's up?
251
00:31:18,236 --> 00:31:19,260
Mr. Lo has been murdered
252
00:31:29,612 --> 00:31:30,909
All the dons are upstairs
253
00:31:53,297 --> 00:31:54,195
What's up, Uncle Lee?
254
00:31:54,431 --> 00:31:56,899
That chick said Mark has killed Mr. Lo
255
00:31:57,333 --> 00:31:59,426
Our guys down there are not happy
256
00:32:00,069 --> 00:32:03,435
You said Mr. K. Didn't put out a contract
told me to keep an eye on my guys
257
00:32:04,239 --> 00:32:07,366
Now look at this, they will go after him
258
00:32:09,343 --> 00:32:12,243
Uncle Lee, Mark is Mr. K's son
259
00:32:12,646 --> 00:32:14,637
If you ever touch him,
our whole gang loses face
260
00:32:15,115 --> 00:32:17,241
If it continues,
we all will be over soon
261
00:32:17,816 --> 00:32:19,647
Do you think you have saved my face?
262
00:32:24,956 --> 00:32:26,480
Give me three hours to resolve this
263
00:32:26,823 --> 00:32:27,915
How?
264
00:32:29,293 --> 00:32:30,385
I'll bring Mark in
265
00:32:30,794 --> 00:32:32,055
So you're responsible?
266
00:32:45,072 --> 00:32:46,369
I'm a cop
267
00:32:47,006 --> 00:32:49,634
After three hours,
I won't be able to hold them any longer
268
00:33:37,013 --> 00:33:38,071
Sam
269
00:33:40,515 --> 00:33:41,914
Go back to the police station with me
for now
270
00:33:43,218 --> 00:33:44,207
Why?
271
00:33:44,820 --> 00:33:46,753
You killed Mr. Lo
Mr. Lung's guys are looking for you
272
00:33:47,488 --> 00:33:49,388
Shit! Does he deserve me to kill him?
273
00:33:49,991 --> 00:33:51,890
If this doesn't get resolved,
we're all gonna fall,
274
00:33:52,525 --> 00:33:53,651
What?
275
00:33:53,927 --> 00:33:56,224
What! That girl in the club saw you
Let's go!
276
00:33:56,528 --> 00:33:58,689
You trusted that drunk instead of me,
are you trying to sell me out?
277
00:33:58,998 --> 00:34:00,555
If you aren't Mr. K's son,
I wouldn't even bother to come
278
00:34:01,299 --> 00:34:02,357
Don't!
279
00:34:02,667 --> 00:34:04,225
My dad always thinks
you�re better than me,
280
00:34:04,535 --> 00:34:06,001
everyone thinks I'm a loser
281
00:34:06,169 --> 00:34:07,932
Since I'm wrongly accused anyway,
then I'll make it big
282
00:34:08,739 --> 00:34:10,501
They all want me to be the scapegoat?
283
00:34:10,773 --> 00:34:12,035
Then I'll kill Mr. Lung tonight!
284
00:34:12,274 --> 00:34:13,206
Don't even think!
285
00:34:31,657 --> 00:34:32,715
Mark!
286
00:34:34,126 --> 00:34:35,251
Anything you say...
287
00:34:40,063 --> 00:34:41,462
We'll talk about it after tonight!
288
00:35:10,320 --> 00:35:11,844
Sir Sir
289
00:35:12,356 --> 00:35:13,414
That baldy has escaped,
290
00:35:13,624 --> 00:35:14,521
Ronny has gone to the hospital
291
00:35:14,691 --> 00:35:15,817
I and other guys are going to see Ronny
292
00:35:31,604 --> 00:35:34,629
Get some guys to go bring Mark back
293
00:35:41,913 --> 00:35:45,473
I've checked,
it wasn't Mark who killed Mr. Lo
294
00:35:46,249 --> 00:35:47,273
It's baldy
295
00:35:47,818 --> 00:35:49,785
No, it's Mark
296
00:35:50,186 --> 00:35:51,653
You'll say, it's baldy
297
00:35:51,721 --> 00:35:52,847
No, it's Mark...
298
00:35:54,689 --> 00:35:57,556
It's Mark! Lt's Mark!
299
00:36:07,967 --> 00:36:09,558
I'm gonna stick it in
until your eye ball pops out!
300
00:36:12,738 --> 00:36:13,761
It's baldy
301
00:36:16,107 --> 00:36:17,597
You said, it was baldy
302
00:36:20,009 --> 00:36:21,704
Yes... yes, it's baldy
303
00:37:36,471 --> 00:37:38,028
Don't move!
304
00:37:48,346 --> 00:37:49,540
Hand up!
305
00:37:51,916 --> 00:37:53,042
You're under arrest
306
00:38:15,535 --> 00:38:17,798
Sir, we've checked,
he doesn't have an entering record,
307
00:38:18,070 --> 00:38:19,059
he came through illegally
308
00:38:30,681 --> 00:38:35,174
Is it him?
It's him! It's him!
309
00:38:35,451 --> 00:38:36,712
Frame me?
310
00:38:43,057 --> 00:38:44,547
Like I said before that
you wouldn't be that lucky next time
311
00:38:53,432 --> 00:38:54,763
Bring him down to the cell
312
00:39:34,365 --> 00:39:36,355
Watch your mouth,
you're not so hard to find
313
00:39:38,301 --> 00:39:39,529
Bring her home Yes, Sir!
314
00:40:09,558 --> 00:40:10,547
Hello?
315
00:40:12,295 --> 00:40:13,626
I'll be right there
316
00:40:44,320 --> 00:40:47,448
Roasted Duck needs to be juicy
317
00:40:51,392 --> 00:40:52,552
Delicious
318
00:41:06,638 --> 00:41:07,900
He did talk
319
00:41:08,572 --> 00:41:09,504
What did he say?
320
00:41:12,343 --> 00:41:17,575
He said,
it was you who spread the news
321
00:41:18,880 --> 00:41:20,404
Then get the contract from you
322
00:41:23,718 --> 00:41:26,448
Give a call to Mr. K to see
what he says?
323
00:41:39,697 --> 00:41:43,564
He's so loyal,
he could hold it for that long
324
00:42:01,648 --> 00:42:02,978
No one's there
325
00:42:03,049 --> 00:42:05,711
Traitors never deserve a good ending
326
00:42:06,285 --> 00:42:07,842
You've known me for a long time,
you know who I am
327
00:42:08,086 --> 00:42:11,681
Let's clear things up,
give people an answer
328
00:42:27,035 --> 00:42:28,696
Sir, it wasn't Mark who killed Mr. Lo
329
00:42:29,737 --> 00:42:30,726
His two guys said
330
00:42:30,972 --> 00:42:34,372
As soon as they left the club,
Mark thought of taking revenge
331
00:42:34,608 --> 00:42:36,939
But they've talked him out of it,
then they went to the casino
332
00:42:37,143 --> 00:42:40,738
Mark has won a several thousand dollars,
they went to the pub afterward
333
00:42:43,748 --> 00:42:44,806
Bastard!
334
00:44:07,081 --> 00:44:07,911
What the hell?
335
00:44:10,084 --> 00:44:11,015
Police
336
00:44:28,632 --> 00:44:30,121
Police headquarter, please
337
00:44:39,074 --> 00:44:40,040
I don't know
338
00:44:40,808 --> 00:44:42,639
When I went into the shower,
she was still here
339
00:44:43,811 --> 00:44:44,868
Are you friend with her?
340
00:44:45,211 --> 00:44:46,508
She's just moved here for a few days
341
00:44:46,813 --> 00:44:48,747
She has paid up her rent,
so what am I afraid of?
342
00:44:49,715 --> 00:44:51,546
This mobile phone is also hers
343
00:44:59,656 --> 00:45:02,523
Why did Maggie kill Mr. Lo
and then frame Mark?
344
00:45:03,827 --> 00:45:06,454
How come the traitor said,
I put out the contract?
345
00:45:08,230 --> 00:45:10,720
Who is the dead body at my house?
346
00:45:11,766 --> 00:45:13,427
Who is framing me?
347
00:45:16,370 --> 00:45:19,270
Okay, thanks
348
00:45:25,410 --> 00:45:27,878
Sir,
the immigration department has called,
349
00:45:27,946 --> 00:45:29,776
she doesn't have an entering record
350
00:45:29,847 --> 00:45:31,542
We've looked for Mark,
351
00:45:31,782 --> 00:45:32,840
but we couldn't find him
352
00:45:32,917 --> 00:45:36,317
We haven't find any news
for the dead body at your home
353
00:45:58,137 --> 00:45:59,103
Uncle Fat
354
00:46:03,041 --> 00:46:04,098
What?
355
00:46:07,878 --> 00:46:10,038
I've just gone to your home and search
356
00:46:11,113 --> 00:46:12,045
What were you looking for?
357
00:46:12,348 --> 00:46:15,077
Where are Mr. K and Mark?
358
00:46:17,519 --> 00:46:18,644
I still couldn't find them
359
00:46:19,086 --> 00:46:21,077
You're the only one who can contact Mr. K
360
00:46:21,555 --> 00:46:24,022
You're the last person who saw Mark
361
00:46:24,657 --> 00:46:28,285
Now they've both disappeared
Isn't that too much of a coincident?
362
00:46:29,661 --> 00:46:31,060
I don't know,
I think someone is screwing up with us
363
00:46:31,496 --> 00:46:35,192
It's you,
you're the one who put out contract
364
00:46:35,1000 --> 00:46:37,558
Hello, where's the key to the safe?
365
00:46:39,569 --> 00:46:40,627
I didn't do it
366
00:46:40,971 --> 00:46:42,131
Then give him the key
367
00:46:43,706 --> 00:46:44,900
Come on
368
00:47:08,993 --> 00:47:10,119
The money isn't here
369
00:47:12,629 --> 00:47:14,961
If I know you've betrayed us,
370
00:47:15,164 --> 00:47:16,256
you know the consequence
371
00:48:30,824 --> 00:48:33,588
Hello? The Czar restaurant, hello...
372
00:50:54,338 --> 00:50:57,330
You knew I was gonna frame you,
but you deliberately let me to catch you
373
00:50:58,475 --> 00:50:59,635
Have you ever thought that
I would kill you?
374
00:51:00,110 --> 00:51:01,236
Of course
375
00:51:02,379 --> 00:51:05,074
A personality like you, there're still
lots of things remain unclear,
376
00:51:05,781 --> 00:51:07,476
how could you kill me?
377
00:51:31,469 --> 00:51:32,561
Why me?
378
00:51:34,771 --> 00:51:38,001
Mr. Hung chose you,
about a month ago
379
00:51:39,241 --> 00:51:40,469
What do you get by setting me up?
380
00:51:43,444 --> 00:51:46,208
I'm not a good cop, just pay me
and everything would be alright
381
00:51:46,914 --> 00:51:48,175
Why the hell did you do all these?
382
00:51:48,548 --> 00:51:50,345
If not, how could
you be convinced of Mr. Hung's power?
383
00:51:51,318 --> 00:51:52,682
You just think he's an idiot
384
00:51:55,921 --> 00:51:57,945
But after tonight, you wouldn't anymore
385
00:51:58,022 --> 00:51:59,387
I don't know about Mr. Hung!
386
00:52:01,392 --> 00:52:02,619
What do you want from me?
387
00:52:07,296 --> 00:52:10,322
Mr. K's No. 1 guy shoots Mr. Lung
to death in public
388
00:52:11,467 --> 00:52:13,024
Mr. Hung has the reason to clean up
the mess
389
00:52:14,336 --> 00:52:15,462
Why would I kill Mr. Lung?
390
00:52:15,770 --> 00:52:17,032
You'll know in about an hour
391
00:52:19,206 --> 00:52:20,002
How about Mr. K and Mark?
392
00:52:20,074 --> 00:52:21,598
You'll know in about an hour
393
00:52:23,910 --> 00:52:26,140
Maggie and the body at my home?
In an hour...
394
00:54:05,924 --> 00:54:08,222
When I've made the deal with Mr. Hung,
I thought of taking the money and leave
395
00:54:11,228 --> 00:54:14,061
That old bastard,
he's old but still cruel
396
00:54:17,367 --> 00:54:18,834
But I wouldn't dare
397
00:54:21,003 --> 00:54:22,402
Perhaps
I'm just a piece of chicken shit,
398
00:54:24,974 --> 00:54:27,407
perhaps I never get to know
who is Mr. Hung's people around
399
00:54:38,017 --> 00:54:39,779
You and I are just like a bouncy ball
400
00:54:40,585 --> 00:54:43,418
Where to go, when to stop,
401
00:54:45,255 --> 00:54:46,745
it's not up to us to choose
402
00:55:17,749 --> 00:55:20,342
You guys should take more people
with you, make it into two groups
403
00:55:20,417 --> 00:55:21,384
Guard the front door
404
00:55:21,618 --> 00:55:22,642
This time when Mr. Lung comes back,
405
00:55:22,886 --> 00:55:24,546
there're gonna be a lot of his people
going to pick him up
406
00:55:24,754 --> 00:55:26,187
They'll bring weapons,
407
00:55:26,389 --> 00:55:28,186
No matter what happens,
just keeps an eye on him
408
00:55:28,457 --> 00:55:31,289
Get them first
and accidents are not acceptable
409
00:55:31,660 --> 00:55:34,355
Paul, Martin,
you two stand by the back door
410
00:55:34,628 --> 00:55:37,290
If you ever see anyone, suspicious,
search them
411
00:55:37,598 --> 00:55:40,623
Arrest them if necessary
412
00:55:41,601 --> 00:55:44,125
You go to the custom to get George back
413
00:55:44,202 --> 00:55:46,261
and should nothing happen to him
414
00:55:46,505 --> 00:55:49,735
Be serious with this nothing
can go loose
415
00:55:50,041 --> 00:55:52,703
If anything happens to him
and it will be unimaginable
416
00:55:53,144 --> 00:55:54,667
Take out! Yes, Sir!
417
00:55:59,148 --> 00:56:00,706
You're sweating in
this air-conditioned room,
418
00:56:00,916 --> 00:56:02,178
are you sick or just scared?
419
00:56:03,252 --> 00:56:04,309
When shit happens, it's all yours
420
00:56:42,216 --> 00:56:44,376
I've arranged people to pick up
Mr. Lung at the customs
421
00:56:45,985 --> 00:56:48,953
I'm just afraid there are idiots
who try to sneak around it
422
00:56:57,894 --> 00:56:59,384
Paul, are you at the back door yet?
423
00:57:00,864 --> 00:57:02,092
I'm going
424
00:57:02,398 --> 00:57:03,456
Let me know when you're there
425
00:57:04,500 --> 00:57:05,398
Roger
426
00:57:08,103 --> 00:57:15,031
Calling Sam
427
00:57:21,314 --> 00:57:22,974
Sam, where are you?
428
00:57:24,015 --> 00:57:28,451
Sam, answer me, where are you?
429
00:57:49,402 --> 00:57:50,892
Sir, want a ticket?
430
00:57:51,171 --> 00:57:53,695
Sir, a ticket?
431
00:57:55,741 --> 00:57:57,401
What a mute
432
00:58:32,837 --> 00:58:34,395
Miss, I'd like to exchange with
some Hong Kong dollars
433
00:58:34,839 --> 00:58:36,328
I'm sorry,
what you're using is Portuguese money,
434
00:58:36,540 --> 00:58:37,768
we can only give you that
435
00:58:38,008 --> 00:58:39,339
Can't you just use the exchange rate?
436
00:58:39,676 --> 00:58:42,872
I'm sorry, this is our company's policy
437
00:58:45,347 --> 00:58:47,473
Mr. Lung everybody thinks
you're coming back from the immigration,
438
00:58:47,782 --> 00:58:49,147
no one could imagine
you were taking the boat
439
00:59:06,430 --> 00:59:10,093
Damned,
how could people just run off like that
440
00:59:10,433 --> 00:59:12,663
Even the tires got burst! So hard!
441
00:59:26,112 --> 00:59:27,579
What are they doing? Why there's police?
442
01:00:22,191 --> 01:00:23,818
Calling Console,
we've found a dead body...
443
01:00:24,092 --> 01:00:26,720
at the back trunk of a red car
outside the dock
444
01:00:26,995 --> 01:00:29,428
The plate number is: MB-48-05
445
01:00:29,663 --> 01:00:30,857
Please send help
446
01:00:31,865 --> 01:00:35,891
Roger. We'll be there soon,
you all first close down the crime scene
447
01:00:37,670 --> 01:00:38,863
Police!
448
01:00:39,170 --> 01:00:40,398
12:30
449
01:00:47,745 --> 01:00:50,304
Calling Bill,
get people to guard all the exits
450
01:00:50,813 --> 01:00:53,304
Console calling chief Chan Chi-Yau,
are you at the gate yet?
451
01:00:53,549 --> 01:00:54,981
We're going. Roger
452
01:00:55,183 --> 01:00:57,378
Bring several guys with you
to stop people at the gate,
453
01:00:57,452 --> 01:00:58,918
don't let anyone to get on the boat
454
01:00:58,986 --> 01:00:59,975
I've notified the ferry company,
455
01:01:00,221 --> 01:01:01,586
no ship is allowed to leave
at the moment
456
01:01:04,090 --> 01:01:07,082
Police, everyone stand by the side
457
01:01:07,327 --> 01:01:09,294
Go, hurry
458
01:01:12,331 --> 01:01:13,729
Show us all of your identity card
459
01:01:19,670 --> 01:01:21,103
Console calling, attention officers
460
01:01:21,305 --> 01:01:23,465
We've checked,
the plate belongs to the chief
461
01:01:23,739 --> 01:01:27,869
He could be the suspect
462
01:01:39,852 --> 01:01:41,513
Stand by the door
463
01:01:42,155 --> 01:01:43,382
Hey you, follow me
464
01:01:43,722 --> 01:01:45,553
Sir! I remember now
465
01:01:45,824 --> 01:01:48,883
That guy is about 5'8" tall,
has a little moustache
466
01:01:49,126 --> 01:01:50,616
Why didn't you say it out there?
467
01:01:53,897 --> 01:01:57,662
Calling console,
the suspect is about 5'8" tall,
468
01:01:57,900 --> 01:01:59,094
has a little moustache
469
01:01:59,368 --> 01:02:02,064
Stand aside, get out of the way
470
01:02:02,338 --> 01:02:04,362
Identity cards...
471
01:02:04,572 --> 01:02:05,903
Why are you still sitting here? Get up!
472
01:02:08,575 --> 01:02:10,406
Get up! What are you two doing here?
473
01:02:10,677 --> 01:02:13,270
Stand against the wall!
474
01:02:17,949 --> 01:02:20,713
I recognize him,
he carries a woman hand bag
475
01:02:20,952 --> 01:02:22,646
I asked him if he wanted tickets,
he ignored me
476
01:02:22,920 --> 01:02:25,445
He's about this tall, about 30
477
01:02:25,656 --> 01:02:27,021
That handbag is black and white
478
01:02:34,262 --> 01:02:36,594
Calling console,
we've just found another witness
479
01:02:36,832 --> 01:02:39,561
She said the suspect carries
a woman black and white handbag
480
01:02:40,201 --> 01:02:41,691
Go find this person immediately
481
01:02:41,935 --> 01:02:43,129
Roger!
482
01:02:44,337 --> 01:02:49,205
Attention officers, the suspect carries
a woman black and white handbag
483
01:02:49,475 --> 01:02:51,443
He could be the chief,
might carries weapons
484
01:02:51,676 --> 01:02:52,700
Be careful
485
01:03:46,353 --> 01:03:47,786
So you've seen Mr. K. And Mark
486
01:03:48,688 --> 01:03:51,212
Mr. Hung said,
he is giving you a way out
487
01:03:51,457 --> 01:03:54,517
Go to exit H,
there is a yacht waiting for you
488
01:04:06,969 --> 01:04:09,028
Sir, it's him, it's him!
489
01:04:12,174 --> 01:04:13,266
Put the gun down!
490
01:04:35,325 --> 01:04:37,384
Calling console, suspect is at exit H
491
01:04:55,441 --> 01:04:57,432
Attention officer, suspect is at exit H
492
01:04:57,677 --> 01:04:58,905
Everybody go stop him now
493
01:06:39,791 --> 01:06:40,780
You're not gonna get away with it
494
01:06:42,260 --> 01:06:45,251
I know, that's why I come back to you
495
01:06:48,264 --> 01:06:50,198
You want me dead? I was damned lucky!
496
01:06:50,400 --> 01:06:52,265
I've been wearing this bullet proof vest
for the past seven years
497
01:06:55,404 --> 01:06:56,894
Now, I'll never be able to clear my name
even if I get to live
498
01:06:58,539 --> 01:06:59,563
How am I supposed to go now?
499
01:07:02,276 --> 01:07:03,503
How!
500
01:07:06,413 --> 01:07:09,677
Mr. Hung has arranged for us to go
to Thailand tomorrow morning by plane
501
01:07:10,416 --> 01:07:11,542
Tickets?
502
01:07:12,784 --> 01:07:13,773
Any tickets!
503
01:07:16,688 --> 01:07:19,178
No, no tickets
504
01:07:32,233 --> 01:07:33,461
You guys will go with Mr. Hung? How?
505
01:07:34,101 --> 01:07:36,695
Tony said there'll be boat coming
to pick us up at 4:00am
506
01:07:36,770 --> 01:07:37,758
Where?
507
01:07:37,971 --> 01:07:41,532
I don't know,
it was Tony who contacted me
508
01:07:49,647 --> 01:07:50,671
I'm gonna count to three,
509
01:07:50,748 --> 01:07:51,941
if you still don't say it
I'm gonna break the handcuff
510
01:07:52,148 --> 01:07:53,240
One
511
01:07:54,451 --> 01:07:55,440
Two
512
01:07:56,219 --> 01:07:57,549
I really don't know
513
01:07:57,820 --> 01:08:00,618
I've only seen him once
514
01:08:00,856 --> 01:08:01,947
Three
515
01:08:02,190 --> 01:08:06,126
You son of a bitch! Still counting!
516
01:08:09,596 --> 01:08:12,928
Yes...
517
01:08:24,675 --> 01:08:26,767
Mr. Hung, I know...
518
01:08:27,644 --> 01:08:31,044
Yes, okay...
519
01:08:34,216 --> 01:08:37,582
You didn't do a clean job,
Mr. Hung isn't happy
520
01:08:38,719 --> 01:08:39,879
Shut up!
521
01:08:41,454 --> 01:08:43,820
I'll finish it
522
01:08:45,025 --> 01:08:47,720
There is only two hours left
before the airplane leaves
523
01:08:48,093 --> 01:08:49,219
Where are you gonna go to find Sam
524
01:08:51,062 --> 01:08:52,120
If he could kill Maggie...
525
01:08:55,033 --> 01:08:59,594
He would know where I'm,
he'll come and find me
526
01:17:07,590 --> 01:17:08,921
You want to be me?
527
01:17:11,561 --> 01:17:12,891
How could I leave without doing it?
528
01:17:18,966 --> 01:17:20,456
You're right,
that's the only way for either of us...
529
01:17:20,535 --> 01:17:22,093
to leave Macau alive tonight
530
01:17:24,838 --> 01:17:25,998
Try it
531
01:17:30,810 --> 01:17:31,708
How are you gonna go?
532
01:17:31,944 --> 01:17:33,740
By boat, at 4:00am, at the beach
533
01:17:40,184 --> 01:17:41,481
Why should I trust you?
534
01:17:43,352 --> 01:17:46,912
Because it's either you or me
who can leave tonight
535
01:17:47,189 --> 01:17:48,383
So why should I be afraid
to tell you that?
536
01:20:09,403 --> 01:20:10,528
Is it Tony?
537
01:20:16,374 --> 01:20:18,001
It's 4:00. I thought you wouldn't come
538
01:20:18,577 --> 01:20:20,737
If you don't come, we'd be rich
539
01:20:20,978 --> 01:20:22,912
Get on the boat, we'll go after dinner
540
01:20:29,585 --> 01:20:32,179
What the hell were you doing? I said
we'd kill him after he gets on the boat
541
01:20:32,421 --> 01:20:33,820
What? Why did you want to wait?
542
01:20:33,889 --> 01:20:36,880
It's dark anyway and he couldn't see me,
what was I waiting for?
543
01:20:36,958 --> 01:20:38,516
Are you the boss now, or me?
544
01:20:38,593 --> 01:20:40,526
You never listen to me
545
01:20:42,429 --> 01:20:43,657
Hey, he's got bullet proof on
546
01:20:43,930 --> 01:20:45,487
I don't give a damn, he's dead anyway
547
01:20:45,764 --> 01:20:46,958
It's good that
you've just blew his head off
548
01:20:48,967 --> 01:20:50,992
Hey, turn off the light,
get the body out before leaving
549
01:20:51,336 --> 01:20:52,098
Right, okay!
550
01:20:52,170 --> 01:20:53,864
Yes...
551
01:20:54,071 --> 01:20:55,402
Thank you
552
01:20:57,808 --> 01:20:59,638
The skipper has called,
Tony has set up everything
553
01:21:00,743 --> 01:21:04,906
This young man is really something
554
01:21:05,580 --> 01:21:11,017
However, son, a person...
555
01:21:11,919 --> 01:21:16,378
Should never be too smart
556
01:22:28,942 --> 01:22:31,001
Anything could be settled down
on tomorrow night
557
01:22:31,344 --> 01:22:32,675
Mr. Hung is nothing feel fear, right?
558
01:22:33,746 --> 01:22:37,512
A guy who had not been here
for many years. How cruel is him?
559
01:22:37,583 --> 01:22:42,543
If he really is something
I want to meet him
40580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.