Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,920 --> 00:01:53,880
Manager Liang
2
00:01:56,040 --> 00:01:56,920
Really
3
00:01:57,360 --> 00:01:58,960
Thank you Thank you, Manager Liang
4
00:01:59,480 --> 00:02:00,040
it is good
5
00:02:19,200 --> 00:02:19,880
you're back
6
00:02:20,440 --> 00:02:21,200
Are you busy
7
00:02:21,800 --> 00:02:22,440
Not busy
8
00:02:27,640 --> 00:02:28,760
I have some good news for you
9
00:02:28,920 --> 00:02:30,040
I also have good news
10
00:02:30,200 --> 00:02:31,120
Which one of us first
11
00:02:31,280 --> 00:02:33,120
Your position is high, you first
12
00:02:33,800 --> 00:02:34,680
Then my good news
13
00:02:34,800 --> 00:02:35,840
But it's related to you
14
00:02:36,240 --> 00:02:37,040
what
15
00:02:39,360 --> 00:02:40,520
I got your job done
16
00:02:42,480 --> 00:02:43,120
big company
17
00:02:43,240 --> 00:02:44,720
No worse than the current
18
00:02:44,840 --> 00:02:46,120
I made an appointment to see the leader tomorrow afternoon
19
00:02:46,240 --> 00:02:46,880
So tonight
20
00:02:47,000 --> 00:02:47,720
You give me a good sleep
21
00:02:47,840 --> 00:02:48,520
After getting up tomorrow
22
00:02:48,640 --> 00:02:49,440
Handsome guy
23
00:02:49,480 --> 00:02:50,560
Go to the interview full of energy
24
00:02:50,680 --> 00:02:52,120
I believe you are fine
25
00:02:54,600 --> 00:02:55,240
what's happenin
26
00:02:55,840 --> 00:02:58,160
Silly, happy
27
00:02:59,760 --> 00:03:01,800
I've got a job
28
00:03:01,960 --> 00:03:03,080
real or fake
29
00:03:03,480 --> 00:03:04,240
What job
30
00:03:06,000 --> 00:03:07,280
Little two studio
31
00:03:13,880 --> 00:03:15,640
OK, pretty good
32
00:03:16,160 --> 00:03:16,760
That i
33
00:03:16,880 --> 00:03:17,960
I'll give them back quickly
34
00:03:18,000 --> 00:03:18,680
Say no
35
00:03:32,440 --> 00:03:33,360
Manager Liang
36
00:03:34,080 --> 00:03:35,840
Sorry to bother you so late
37
00:03:36,480 --> 00:03:37,920
Is tomorrow afternoon
38
00:03:38,040 --> 00:03:39,160
My friend interviewed for that
39
00:03:39,280 --> 00:03:41,400
Did you make an appointment with the leader
40
00:03:46,960 --> 00:03:47,720
Just do
41
00:03:47,840 --> 00:03:48,600
Is such that
42
00:03:48,680 --> 00:03:50,000
My friend
43
00:03:50,280 --> 00:03:51,960
He got a job
44
00:03:54,000 --> 00:03:55,240
It's too much trouble for you
45
00:03:55,400 --> 00:03:56,560
I will invite you to dinner another day
46
00:03:56,720 --> 00:03:57,760
Thank you in person
47
00:03:59,520 --> 00:04:00,720
I won't bother you
48
00:04:06,160 --> 00:04:07,040
you guys
49
00:04:07,560 --> 00:04:08,720
You and naive
50
00:04:08,880 --> 00:04:10,280
Can go to him
51
00:04:10,800 --> 00:04:12,080
Can be open and square
52
00:04:12,240 --> 00:04:13,160
Mention him
53
00:04:14,880 --> 00:04:16,160
Only me can't
54
00:04:17,000 --> 00:04:18,720
I'm the only one he can't see
55
00:04:42,720 --> 00:04:43,560
Cacao
56
00:04:44,680 --> 00:04:45,240
Sorry
57
00:04:45,280 --> 00:04:46,440
I'm giving you trouble
58
00:04:47,040 --> 00:04:48,040
You don't have to be angry alone
59
00:04:48,200 --> 00:04:48,800
OK
60
00:04:49,240 --> 00:04:50,400
You open the door
61
00:04:50,640 --> 00:04:51,800
I coax you
62
00:04:56,160 --> 00:04:58,280
I'm tired today. I went to sleep
63
00:04:59,440 --> 00:05:01,280
Then let me take a look at you
64
00:05:02,360 --> 00:05:03,320
What to see
65
00:05:03,840 --> 00:05:06,160
Let me see how angry you are
66
00:05:06,960 --> 00:05:08,360
If you were a little angry
67
00:05:08,480 --> 00:05:09,600
I'll just wait here for a while
68
00:05:10,120 --> 00:05:11,320
If you're angry
69
00:05:11,920 --> 00:05:13,200
I'll just wait here one night
70
00:05:27,920 --> 00:05:29,640
Junior told me this afternoon
71
00:05:29,960 --> 00:05:30,680
I just knew
72
00:05:30,800 --> 00:05:32,000
Find a job
73
00:05:32,400 --> 00:05:33,640
I didn't want to hide from you
74
00:05:35,680 --> 00:05:37,040
Where the trustee is looking for a job
75
00:05:37,200 --> 00:05:38,240
If it's too hard to tell
76
00:05:38,400 --> 00:05:39,320
I'll apologize
77
00:05:39,760 --> 00:05:40,680
No need to apologize
78
00:05:40,800 --> 00:05:42,120
I can solve it by myself
79
00:05:44,320 --> 00:05:44,960
Let me tell you
80
00:05:45,080 --> 00:05:46,120
You really need to sleep today
81
00:05:46,240 --> 00:05:47,920
Never be late for work tomorrow
82
00:05:48,040 --> 00:05:49,920
Miss meng is a very strict person
83
00:05:50,320 --> 00:05:50,920
do you know
84
00:05:51,920 --> 00:05:52,880
You are not angry
85
00:05:56,040 --> 00:05:57,640
I'm not mad at you
86
00:05:59,480 --> 00:06:00,400
You can find a job
87
00:06:00,520 --> 00:06:01,480
Is serious
88
00:06:02,200 --> 00:06:02,920
Go to sleep
89
00:06:03,040 --> 00:06:04,520
I want to eat tomorrow morning
90
00:06:04,680 --> 00:06:05,920
I'll eat whatever you make
91
00:06:07,800 --> 00:06:08,400
it is good
92
00:06:08,680 --> 00:06:09,320
good night
93
00:06:09,880 --> 00:06:10,400
good night
94
00:07:15,400 --> 00:07:16,160
Hey
95
00:07:16,600 --> 00:07:17,920
Come over for breakfast
96
00:07:18,120 --> 00:07:19,440
I'll take you out for dinner
97
00:07:22,360 --> 00:07:24,360
My mom made it for me at home
98
00:07:24,520 --> 00:07:26,240
I won't go there
99
00:07:26,960 --> 00:07:28,040
then what do I do
100
00:07:30,480 --> 00:07:32,880
You can come over and eat
101
00:07:34,920 --> 00:07:35,520
OK then
102
00:07:35,640 --> 00:07:36,520
You eat with auntie first
103
00:07:36,640 --> 00:07:38,760
Give me a doggy bag when you're done
104
00:07:38,920 --> 00:07:39,720
Bring to the car
105
00:07:40,760 --> 00:07:41,360
it is good
106
00:07:49,240 --> 00:07:52,040
Don't sleep, get up
107
00:08:13,520 --> 00:08:15,000
Why don't you go upstairs
108
00:08:16,280 --> 00:08:17,560
I don't want to disturb auntie
109
00:08:17,720 --> 00:08:18,720
Will not
110
00:08:19,680 --> 00:08:20,240
eat
111
00:08:27,200 --> 00:08:28,120
brother
112
00:08:28,560 --> 00:08:29,600
Mother's breakfast
113
00:08:29,760 --> 00:08:31,800
Look how delicious someone is
114
00:08:40,880 --> 00:08:42,360
I'm sending this to my brother
115
00:08:42,480 --> 00:08:44,800
Sprinkle dog food with a brush
116
00:08:44,880 --> 00:08:45,760
Collar red envelope
117
00:08:46,600 --> 00:08:49,240
It's the beginning of a beautiful day
118
00:08:51,880 --> 00:08:52,360
I'll wait
119
00:08:52,440 --> 00:08:53,160
Going to Aunt Zhou's house
120
00:08:53,240 --> 00:08:54,000
Look at the house
121
00:08:54,640 --> 00:08:55,360
I'll send you
122
00:08:56,400 --> 00:08:57,040
After watching
123
00:08:57,160 --> 00:08:58,000
I go back to the studio by myself
124
00:08:58,160 --> 00:08:59,360
Today is my brother's first day at work
125
00:08:59,480 --> 00:09:00,520
You are not allowed to be late
126
00:09:03,840 --> 00:09:04,800
Working hours
127
00:09:05,480 --> 00:09:06,560
You're just co-workers
128
00:09:06,680 --> 00:09:07,800
You can't call his brother
129
00:09:08,840 --> 00:09:09,280
Ok
130
00:09:09,480 --> 00:09:10,520
I will pay attention later
131
00:09:11,720 --> 00:09:13,200
You are colleagues during working hours
132
00:09:13,280 --> 00:09:15,320
Can't have too much intimacy
133
00:09:16,200 --> 00:09:18,120
What kind of intimacy
134
00:09:19,120 --> 00:09:20,120
Lu Yiming told me
135
00:09:20,520 --> 00:09:21,720
When I didn't show up
136
00:09:21,880 --> 00:09:23,440
You always have the same bowl of rice
137
00:09:23,600 --> 00:09:24,480
Often hand in hand
138
00:09:24,640 --> 00:09:25,760
He'll be there for everything
139
00:09:25,880 --> 00:09:27,640
Don't give me that during business hours
140
00:09:27,840 --> 00:09:28,600
Or I let you
141
00:09:28,680 --> 00:09:29,320
Can't get off work
142
00:09:29,960 --> 00:09:32,600
What are you trying to say
143
00:09:33,080 --> 00:09:34,000
Action like this
144
00:09:34,400 --> 00:09:35,440
You score
145
00:09:35,640 --> 00:09:36,680
Can only do this to me
146
00:09:38,200 --> 00:09:39,600
I have nothing
147
00:09:40,160 --> 00:09:41,160
Close sister
148
00:09:41,320 --> 00:09:42,560
Why do you spoil my sister
149
00:09:43,640 --> 00:09:45,080
You have to be fair to me
150
00:10:19,320 --> 00:10:20,800
Are you sleepwalking
151
00:10:21,080 --> 00:10:23,240
You wouldn't dream of it
152
00:10:23,400 --> 00:10:24,400
What's next
153
00:10:24,560 --> 00:10:26,280
And then I met with Clyde's leadership
154
00:10:26,400 --> 00:10:28,080
Yuanyuan asked me to introduce the project
155
00:10:28,240 --> 00:10:28,840
The main thing
156
00:10:28,920 --> 00:10:29,680
Sister Yuanyuan all night
157
00:10:29,800 --> 00:10:30,440
No words
158
00:10:30,560 --> 00:10:32,560
Mainly give me a chance to show it
159
00:10:32,680 --> 00:10:33,280
Understand
160
00:10:33,440 --> 00:10:34,160
It seems
161
00:10:34,200 --> 00:10:35,520
You're going to make it big
162
00:10:35,560 --> 00:10:36,080
Concession
163
00:10:36,320 --> 00:10:36,960
Concession
164
00:10:37,360 --> 00:10:38,400
Actually promoted or not
165
00:10:38,560 --> 00:10:39,280
Not that important
166
00:10:39,440 --> 00:10:40,160
Mainly get
167
00:10:40,240 --> 00:10:41,400
Sister Yuanyuan’s approval
168
00:10:42,120 --> 00:10:42,800
Sister Yuanyuan
169
00:10:43,080 --> 00:10:43,600
Sister Yuanyuan
170
00:10:44,120 --> 00:10:44,680
Sister Yuanyuan
171
00:10:45,120 --> 00:10:45,840
Sister Yuanyuan
172
00:11:25,080 --> 00:11:26,800
He seems to be Teacher Ding
173
00:11:27,320 --> 00:11:28,320
Is he really Mr. Ding
174
00:11:29,920 --> 00:11:30,880
Good gossip
175
00:12:14,200 --> 00:12:15,040
Hello dad
176
00:12:15,560 --> 00:12:16,280
Naive
177
00:12:17,040 --> 00:12:18,120
Wait for the company
178
00:12:18,240 --> 00:12:19,400
To open a board of directors
179
00:12:20,280 --> 00:12:21,480
The main thing is to talk
180
00:12:21,640 --> 00:12:22,440
About Kuandi
181
00:12:22,560 --> 00:12:23,400
This funding issue
182
00:12:23,560 --> 00:12:24,440
Are you interested
183
00:12:25,560 --> 00:12:26,080
OK
184
00:12:26,200 --> 00:12:28,040
What time does it start? I'm on time
185
00:12:28,320 --> 00:12:28,800
a little
186
00:12:29,600 --> 00:12:30,600
Your mother will come too
187
00:12:44,800 --> 00:12:46,280
Auntie Zhou, it's not good yet
188
00:12:46,360 --> 00:12:47,520
I will go back later
189
00:12:47,960 --> 00:12:50,080
You and the deer eat at noon
190
00:12:57,880 --> 00:12:59,600
Don't know why to you
191
00:12:59,600 --> 00:13:01,120
So obsessed
192
00:13:01,120 --> 00:13:03,120
Like a demon
193
00:13:03,640 --> 00:13:05,720
Love takes one by surprise
194
00:13:05,720 --> 00:13:10,440
Swing with the wind of missing
195
00:13:13,560 --> 00:13:14,200
What to do
196
00:13:14,480 --> 00:13:15,200
juvenile
197
00:13:15,480 --> 00:13:16,920
Let you find the factory
198
00:13:17,120 --> 00:13:18,080
How is it going
199
00:13:20,360 --> 00:13:22,480
Three currently selected
200
00:13:22,680 --> 00:13:24,000
I have to take a trip tomorrow
201
00:13:24,320 --> 00:13:24,880
One is
202
00:13:25,000 --> 00:13:26,280
A field trip to the factory
203
00:13:26,440 --> 00:13:27,440
Look at them. they're being unorthodox
204
00:13:27,560 --> 00:13:28,160
The second is
205
00:13:28,200 --> 00:13:29,120
Make an appointment with the factory manager
206
00:13:29,280 --> 00:13:30,880
Let's talk about the terms of cooperation
207
00:13:31,600 --> 00:13:33,200
All the costs of this
208
00:13:33,360 --> 00:13:36,280
Including meals, oil, and entertainment
209
00:13:36,640 --> 00:13:37,200
you give
210
00:13:45,520 --> 00:13:46,600
Advance your five thousand
211
00:13:48,160 --> 00:13:49,360
You are too generous
212
00:13:49,520 --> 00:13:50,640
Do things for me
213
00:13:51,440 --> 00:13:53,160
Naïve said not to come back at noon
214
00:13:53,280 --> 00:13:53,880
Don't wait for her
215
00:13:54,640 --> 00:13:55,720
Let's eat together
216
00:13:58,200 --> 00:13:58,680
roll
217
00:14:01,640 --> 00:14:04,080
I don't really want to eat with you
218
00:14:40,120 --> 00:14:41,560
Huxiao came to my office
219
00:14:50,440 --> 00:14:51,160
Put the cardboard box on the table
220
00:14:51,320 --> 00:14:52,320
Take it out and throw it away
221
00:14:59,040 --> 00:15:01,080
Next week the old Yunxia Village tendered
222
00:15:02,280 --> 00:15:02,760
know
223
00:15:03,080 --> 00:15:04,560
That's what you're gonna wear
224
00:15:05,760 --> 00:15:06,720
Of course not
225
00:15:08,120 --> 00:15:08,760
That's good
226
00:15:09,040 --> 00:15:10,280
Won't go at all
227
00:15:19,560 --> 00:15:21,280
Head of Clyde and editor of the magazine
228
00:15:21,440 --> 00:15:22,320
I didn't see one
229
00:15:25,320 --> 00:15:25,920
Hu Xiao
230
00:15:26,720 --> 00:15:27,920
Didn't you hear me calling?
231
00:15:29,720 --> 00:15:30,480
President Cao is back
232
00:15:30,600 --> 00:15:31,600
long time no see
233
00:15:32,160 --> 00:15:32,880
Just
234
00:15:33,160 --> 00:15:34,120
You usually should
235
00:15:34,280 --> 00:15:35,520
Walk around with us more
236
00:15:35,680 --> 00:15:36,880
Not once did I hear you were back
237
00:15:37,040 --> 00:15:38,400
I came right away
238
00:15:39,680 --> 00:15:40,840
You are all busy
239
00:15:41,000 --> 00:15:42,440
I am a full-time mother
240
00:15:42,600 --> 00:15:43,800
Can you speak
241
00:15:44,040 --> 00:15:45,160
That's not what it says
242
00:15:45,280 --> 00:15:45,800
CEO Cao
243
00:15:46,480 --> 00:15:48,000
Kuandi can have today
244
00:15:48,160 --> 00:15:49,520
You are a hero
245
00:15:51,280 --> 00:15:52,600
Dare not be
246
00:15:53,080 --> 00:15:54,400
Wide land can have today
247
00:15:54,880 --> 00:15:57,160
It was made by Mr. Li
248
00:15:59,720 --> 00:16:01,200
Mr. Cao, you seldom come back
249
00:16:01,360 --> 00:16:01,920
Today
250
00:16:02,000 --> 00:16:03,800
But we need to talk about it
251
00:16:04,200 --> 00:16:05,720
Yeah, long time no see
252
00:16:05,840 --> 00:16:07,120
Should have a good chat
253
00:16:07,520 --> 00:16:08,960
Mr. Li is very interested
254
00:16:09,520 --> 00:16:10,680
Put so many old friends
255
00:16:10,840 --> 00:16:11,840
Please come back
256
00:16:12,720 --> 00:16:13,400
Should
257
00:16:17,560 --> 00:16:18,480
Hello uncle and aunt
258
00:16:19,040 --> 00:16:19,520
it is good
259
00:16:19,960 --> 00:16:21,400
Come sit down as soon as you come
260
00:16:28,360 --> 00:16:29,240
Where are you here
261
00:16:29,720 --> 00:16:30,800
All my own
262
00:16:31,280 --> 00:16:32,280
President Cao is back too
263
00:16:32,600 --> 00:16:33,440
Naive
264
00:16:33,600 --> 00:16:34,680
So i hope
265
00:16:35,120 --> 00:16:36,280
Everyone speak freely
266
00:16:37,000 --> 00:16:38,280
Let the innocence come today
267
00:16:38,600 --> 00:16:40,280
The main thing was to give her insight
268
00:16:41,840 --> 00:16:42,440
I remember that
269
00:16:42,560 --> 00:16:44,160
When lenovo was first established
270
00:16:44,280 --> 00:16:45,200
The chairman gave it to the innocent
271
00:16:45,360 --> 00:16:46,360
3% of the shares
272
00:16:46,560 --> 00:16:48,440
But she has made few appearances in recent years
273
00:16:48,600 --> 00:16:50,160
I almost forgot about it
274
00:16:50,560 --> 00:16:52,520
OK, now that everyone is there
275
00:16:52,880 --> 00:16:54,080
Let's return to home
276
00:16:54,240 --> 00:16:55,760
Kuandi group in recent years
277
00:16:55,920 --> 00:16:57,320
Real estate development on the operation is
278
00:16:57,480 --> 00:16:58,680
High turnover model
279
00:16:58,840 --> 00:17:00,440
Quick return of funds
280
00:17:00,760 --> 00:17:02,320
Let's take a look at the market share
281
00:17:02,480 --> 00:17:03,360
Lead the way
282
00:17:03,760 --> 00:17:06,280
And the market value is growing rapidly
283
00:17:06,598 --> 00:17:07,838
Wide land now
284
00:17:08,400 --> 00:17:09,119
Has become
285
00:17:09,280 --> 00:17:11,240
Leading enterprise of real estate of the city
286
00:17:11,440 --> 00:17:12,920
In this respect
287
00:17:13,480 --> 00:17:15,119
We've done a great job
288
00:17:16,160 --> 00:17:17,119
but
289
00:17:39,440 --> 00:17:40,320
Mr. Meng, you are here
290
00:17:40,640 --> 00:17:41,960
Come and see Aunt Zhou's house
291
00:17:42,520 --> 00:17:43,040
Yes
292
00:17:43,240 --> 00:17:43,840
Decorated
293
00:17:44,040 --> 00:17:44,520
Correct
294
00:17:44,720 --> 00:17:45,920
Let me show you inside
295
00:17:46,400 --> 00:17:46,880
No need to
296
00:17:47,320 --> 00:17:48,160
Is Miss Li here?
297
00:17:48,480 --> 00:17:49,760
Miss Li is gone
298
00:17:50,520 --> 00:17:51,200
Go
299
00:17:52,000 --> 00:17:52,840
When did you leave
300
00:17:53,400 --> 00:17:54,720
It could be an hour
301
00:17:56,600 --> 00:17:57,200
OK
302
00:17:57,400 --> 00:17:58,440
You go ahead and you don't care
303
00:17:58,520 --> 00:17:59,720
I'll be busy
304
00:17:59,920 --> 00:18:00,800
Call me if you have something
305
00:18:00,800 --> 00:18:01,240
Row
306
00:18:04,400 --> 00:18:05,160
but
307
00:18:06,080 --> 00:18:08,520
It is no use to reason impermanence
308
00:18:15,800 --> 00:18:16,280
Come
309
00:18:25,400 --> 00:18:26,960
Widely growing
310
00:18:27,720 --> 00:18:28,680
Not just scale
311
00:18:29,400 --> 00:18:30,720
There is debt ratio
312
00:18:31,640 --> 00:18:33,400
Tight monetary policy this year
313
00:18:33,400 --> 00:18:34,320
Let us broadly
314
00:18:34,680 --> 00:18:35,640
Hard to get
315
00:18:35,760 --> 00:18:37,520
Sufficient low-interest credit
316
00:18:37,960 --> 00:18:39,160
And high interest rates
317
00:18:39,760 --> 00:18:41,360
Everyone knows what it means
318
00:18:41,960 --> 00:18:42,840
high risk
319
00:18:43,880 --> 00:18:45,560
So in this case
320
00:18:45,720 --> 00:18:47,640
Cash reserves of the Group
321
00:18:47,960 --> 00:18:49,600
There will be great challenges ahead
322
00:18:50,040 --> 00:18:51,960
So the board passed
323
00:18:52,000 --> 00:18:52,800
Discuss and decide
324
00:18:53,040 --> 00:18:54,920
We are interested in financing the society
325
00:18:55,440 --> 00:18:56,480
value added tax
326
00:18:57,400 --> 00:19:00,120
Mr. Cao, what do you think?
327
00:19:02,840 --> 00:19:05,520
I don't approve of additional shares
328
00:19:07,840 --> 00:19:09,880
First time I saw my parents fighting head - on
329
00:19:11,680 --> 00:19:13,160
President Cao disagrees
330
00:19:16,480 --> 00:19:17,360
The reason for disagreement
331
00:19:17,400 --> 00:19:18,080
what is it then
332
00:19:18,520 --> 00:19:19,960
Do you all support
333
00:19:21,600 --> 00:19:22,680
I would like to hear
334
00:19:22,840 --> 00:19:24,520
The reason you support
335
00:19:25,080 --> 00:19:26,320
Since the group is short of money
336
00:19:26,520 --> 00:19:28,080
Financing is a logical thing
337
00:19:28,360 --> 00:19:29,920
There's no reason why we shouldn't
338
00:19:30,200 --> 00:19:31,160
That would be nice
339
00:19:32,080 --> 00:19:33,200
I want to ask
340
00:19:33,520 --> 00:19:36,080
How much are you prepared to pay for the rights issue
341
00:19:38,240 --> 00:19:39,800
Group's funds now
342
00:19:39,960 --> 00:19:41,480
The existence of risks is a fact
343
00:19:41,840 --> 00:19:43,880
Equity financing is not subject to debt service
344
00:19:44,080 --> 00:19:45,680
The least risky
345
00:19:45,880 --> 00:19:46,840
Solution
346
00:19:47,400 --> 00:19:48,920
Mr. Cao, if you have anything
347
00:19:49,040 --> 00:19:50,160
Better solution
348
00:19:50,440 --> 00:19:51,480
Just say it
349
00:19:52,080 --> 00:19:53,640
In the current financial environment
350
00:19:53,800 --> 00:19:54,960
value added tax
351
00:19:55,680 --> 00:19:58,160
Broad land's share price is bound to fall
352
00:19:58,640 --> 00:20:01,280
Let's agree on this point
353
00:20:01,520 --> 00:20:02,680
If you don't care
354
00:20:02,760 --> 00:20:04,800
The value of the shares they own has fallen
355
00:20:05,280 --> 00:20:06,400
I agree
356
00:20:06,560 --> 00:20:08,200
Internal private placement
357
00:20:08,720 --> 00:20:10,280
According to the proportion of holdings
358
00:20:10,440 --> 00:20:11,240
How
359
00:20:21,040 --> 00:20:22,160
where are you
360
00:20:25,440 --> 00:20:26,680
It seems everyone
361
00:20:27,720 --> 00:20:29,160
I'm not even willing to do that right now
362
00:20:29,560 --> 00:20:30,560
But what about Mr. Cao
363
00:20:30,720 --> 00:20:31,800
There is some truth in what I said
364
00:20:31,960 --> 00:20:32,800
We can stay until
365
00:20:32,840 --> 00:20:34,160
Next time the board will discuss
366
00:20:34,440 --> 00:20:35,960
And I think this board of directors
367
00:20:36,120 --> 00:20:37,600
Focus on discussing
368
00:20:37,840 --> 00:20:39,160
Solve the problem of funding
369
00:20:39,600 --> 00:20:40,600
In my opinion
370
00:20:40,720 --> 00:20:41,800
Financing the second
371
00:20:41,920 --> 00:20:42,880
The solution
372
00:20:43,000 --> 00:20:44,200
Is to issue bonds
373
00:20:44,360 --> 00:20:45,520
Of course this group
374
00:20:45,640 --> 00:20:47,680
Will pay a certain amount of interest
375
00:20:48,120 --> 00:20:49,560
But as long as it's safe
376
00:20:49,760 --> 00:20:51,440
Through this period of austerity
377
00:20:52,240 --> 00:20:53,520
Everything is not a problem
378
00:20:58,120 --> 00:20:58,960
No call back
379
00:20:59,160 --> 00:21:00,480
At least get back information
380
00:21:04,880 --> 00:21:06,840
Busy, come back
381
00:21:18,040 --> 00:21:18,560
tell me
382
00:21:18,720 --> 00:21:20,760
Where are you? What are you doing
383
00:21:23,080 --> 00:21:23,800
Slow down
384
00:21:31,280 --> 00:21:32,560
Have you had lunch yet
385
00:21:40,280 --> 00:21:41,720
not replying me
386
00:21:47,240 --> 00:21:48,280
President Cao is right
387
00:21:48,760 --> 00:21:49,480
Group management
388
00:21:49,640 --> 00:21:51,200
For a time in the future
389
00:21:51,520 --> 00:21:53,080
Will be put to the test
390
00:21:53,600 --> 00:21:55,800
On the one hand to be tested
391
00:21:55,960 --> 00:21:57,440
Leadership of the Board of Directors
392
00:21:57,600 --> 00:21:58,560
on the other hand
393
00:21:58,880 --> 00:22:00,600
And rely on your board of directors
394
00:22:01,040 --> 00:22:03,000
Ability to make decisions in the business direction
395
00:22:03,200 --> 00:22:04,360
So after the board
396
00:22:04,480 --> 00:22:05,320
Discuss and decide
397
00:22:05,680 --> 00:22:06,840
We unify our minds
398
00:22:07,560 --> 00:22:09,040
Came up with a four-word policy
399
00:22:09,200 --> 00:22:10,960
Open source and reduce expenditure
400
00:22:11,680 --> 00:22:12,440
Throttling
401
00:22:12,600 --> 00:22:14,960
Is to cut back on new projects
402
00:22:15,280 --> 00:22:17,080
Spare no effort to sell existing projects
403
00:22:17,280 --> 00:22:18,280
Actively withdraw funds
404
00:22:18,440 --> 00:22:19,400
Open source
405
00:22:19,800 --> 00:22:21,520
Is in line with national policies
406
00:22:21,960 --> 00:22:23,840
Promote the construction of old reform projects
407
00:22:24,520 --> 00:22:26,200
Fight for policy dividends
408
00:22:26,960 --> 00:22:27,920
So it seems
409
00:22:28,480 --> 00:22:29,840
Yunxia Village Project
410
00:22:30,040 --> 00:22:31,320
Is very important
411
00:22:32,040 --> 00:22:32,960
Of course
412
00:22:33,160 --> 00:22:34,120
Which real estate company in the city
413
00:22:34,200 --> 00:22:35,400
Don't want to get a piece of the pie
414
00:22:35,920 --> 00:22:36,360
But
415
00:22:36,560 --> 00:22:37,640
Just say the city is okay
416
00:22:38,000 --> 00:22:38,840
But this Jiade
417
00:22:38,840 --> 00:22:39,720
How long have you just been here
418
00:22:39,840 --> 00:22:41,120
A price war
419
00:22:41,800 --> 00:22:43,080
We've got a lot of small real estate companies
420
00:22:43,160 --> 00:22:43,880
bankrupt
421
00:22:44,320 --> 00:22:45,080
right now
422
00:22:45,240 --> 00:22:46,680
United new beautiful city
423
00:22:46,840 --> 00:22:47,800
Architecture office
424
00:22:48,160 --> 00:22:49,840
It's probably the village of Dingyunxia
425
00:22:50,200 --> 00:22:51,240
Or a foreign monk
426
00:22:51,280 --> 00:22:52,040
Good chanting
427
00:22:52,320 --> 00:22:53,400
Under our group
428
00:22:53,560 --> 00:22:55,440
Architectural firms are not bad either
429
00:22:55,600 --> 00:22:57,320
Just in strength
430
00:22:57,520 --> 00:22:59,600
There is a slight gap with New Beauty City
431
00:23:00,080 --> 00:23:01,360
But if you can come from abroad
432
00:23:01,440 --> 00:23:02,280
Hire one
433
00:23:02,440 --> 00:23:04,080
A good architect
434
00:23:04,240 --> 00:23:05,640
Then deal with a new beautiful city
435
00:23:05,760 --> 00:23:06,600
Ding Yanming
436
00:23:06,920 --> 00:23:08,360
Shouldn't be a problem
437
00:23:08,880 --> 00:23:10,480
If this is another item
438
00:23:10,520 --> 00:23:11,120
Museum
439
00:23:11,280 --> 00:23:12,960
Stadiums and stuff
440
00:23:13,560 --> 00:23:14,360
Village in the city
441
00:23:14,520 --> 00:23:15,240
Just hang
442
00:23:15,680 --> 00:23:17,400
Which foreign country have you heard of
443
00:23:17,440 --> 00:23:18,920
Well-known architect
444
00:23:19,000 --> 00:23:22,320
Is dedicated to the design of residential buildings
445
00:23:22,800 --> 00:23:24,200
The first step of this transformation
446
00:23:24,360 --> 00:23:25,960
Design is to relocate the house
447
00:23:26,560 --> 00:23:27,960
Not to the native
448
00:23:28,120 --> 00:23:29,720
Research on housing demand
449
00:23:29,880 --> 00:23:31,040
And experience accumulation
450
00:23:31,720 --> 00:23:33,400
I'm afraid I can't
451
00:23:33,400 --> 00:23:34,320
Win this bid
452
00:23:34,520 --> 00:23:36,960
In fact, the domestic outstanding designers
453
00:23:37,120 --> 00:23:38,000
Too much
454
00:23:38,600 --> 00:23:40,320
Don't always stare at Ding Yanming
455
00:23:40,960 --> 00:23:41,520
Yup
456
00:23:41,800 --> 00:23:43,040
And he recently lost the election
457
00:23:43,120 --> 00:23:43,760
Essence Award
458
00:23:43,920 --> 00:23:45,840
The ability really remains to be seen
459
00:23:46,040 --> 00:23:47,560
Speaking of this elite award
460
00:23:47,600 --> 00:23:48,640
I remember
461
00:23:48,880 --> 00:23:50,000
I don't know where
462
00:23:50,080 --> 00:23:51,360
The architect who emerged
463
00:23:51,440 --> 00:23:52,560
what do you say that is
464
00:23:52,840 --> 00:23:53,480
Wanqing
465
00:23:54,040 --> 00:23:55,400
Yes Wanqing
466
00:23:55,720 --> 00:23:56,600
I think we can
467
00:23:56,720 --> 00:23:58,040
Try to make contact with him
468
00:23:58,200 --> 00:24:00,080
Can beat Ding Yanming
469
00:24:00,240 --> 00:24:01,960
Definitely not an ordinary person
470
00:24:02,280 --> 00:24:02,880
But where are we going
471
00:24:02,920 --> 00:24:03,840
Looking for this person
472
00:24:04,200 --> 00:24:05,560
This man has always been a mystery
473
00:24:05,840 --> 00:24:06,920
Didn't show up much
474
00:24:07,360 --> 00:24:08,680
And usually responsible
475
00:24:08,800 --> 00:24:10,240
It's all little rural projects
476
00:24:10,520 --> 00:24:11,040
nothing much
477
00:24:11,080 --> 00:24:12,080
Urban construction project experience
478
00:24:12,400 --> 00:24:13,400
May not be suitable
479
00:24:13,840 --> 00:24:14,960
May not be suitable
480
00:24:15,000 --> 00:24:16,520
Or you can try to touch it first
481
00:24:17,000 --> 00:24:18,480
I could try and find this guy
482
00:24:19,000 --> 00:24:20,360
This person will be kept the change
483
00:24:20,920 --> 00:24:21,800
I won't think about it
484
00:24:22,760 --> 00:24:23,960
why
485
00:24:24,280 --> 00:24:27,440
He is a very good designer
486
00:24:27,800 --> 00:24:29,520
Because this guy's not the right guy
487
00:24:29,960 --> 00:24:31,240
And I can't find it now
488
00:24:31,360 --> 00:24:32,440
Waiting for you to find it
489
00:24:32,680 --> 00:24:34,000
The bidding is over
490
00:24:35,080 --> 00:24:36,760
There is one more person
491
00:24:37,280 --> 00:24:39,080
Before Ding Yanming joined
492
00:24:39,320 --> 00:24:41,040
The chief designer of new beauty city
493
00:24:41,200 --> 00:24:41,920
Meng Yan
494
00:24:42,080 --> 00:24:44,480
He came from Lishou
495
00:24:44,600 --> 00:24:46,680
But it's gone
496
00:24:47,200 --> 00:24:48,840
Speaking of self-reliance
497
00:24:49,200 --> 00:24:50,200
But why is it
498
00:24:50,240 --> 00:24:51,360
After Ding Yanming went
499
00:24:51,800 --> 00:24:53,400
It must be a failure of ability
500
00:24:53,600 --> 00:24:55,000
Got kicked by the city of new beauty
501
00:24:55,920 --> 00:24:57,840
I've only heard of donkeys kicking their brains
502
00:24:57,880 --> 00:24:58,440
Haven't heard of it
503
00:24:58,640 --> 00:24:59,960
Brain kicking donkey
504
00:25:00,840 --> 00:25:02,080
Ding Yanming in design
505
00:25:02,280 --> 00:25:03,840
Blindly pursue the novelty of modeling
506
00:25:04,000 --> 00:25:05,240
Ignoring the inner space
507
00:25:05,320 --> 00:25:06,440
Practicality and convenience
508
00:25:06,600 --> 00:25:07,760
Like he designed
509
00:25:07,840 --> 00:25:08,680
That dormitory building
510
00:25:08,800 --> 00:25:09,280
Just triggered
511
00:25:09,360 --> 00:25:10,640
Many students complain about it
512
00:25:10,840 --> 00:25:12,040
Not only poor lighting
513
00:25:12,200 --> 00:25:13,800
And it’s warm in summer and cool in winter
514
00:25:13,960 --> 00:25:15,240
On this point
515
00:25:15,520 --> 00:25:18,000
Meng Yan is much better than him
516
00:25:26,200 --> 00:25:27,000
Leaders
517
00:25:27,920 --> 00:25:29,360
I have heard of it
518
00:25:29,760 --> 00:25:31,480
Mr. Meng's Space Design
519
00:25:31,680 --> 00:25:32,640
Still very
520
00:25:32,720 --> 00:25:33,800
Attentive and rigorous
521
00:25:57,280 --> 00:25:57,880
Hello
522
00:25:58,080 --> 00:25:59,920
The number you dialed is power off
523
00:26:00,120 --> 00:26:00,720
Hello
524
00:26:00,920 --> 00:26:03,160
The number you dialed is power off
525
00:26:15,640 --> 00:26:17,000
I've been working with Clyde's leadership
526
00:26:17,040 --> 00:26:17,800
Talked about
527
00:26:19,800 --> 00:26:21,520
Is Miss Ding all right recently
528
00:26:23,760 --> 00:26:24,680
Not bad
529
00:26:25,120 --> 00:26:27,280
Why did Clyde suddenly change
530
00:26:27,440 --> 00:26:28,720
Changed their minds
531
00:26:29,040 --> 00:26:30,080
to be frank
532
00:26:30,280 --> 00:26:32,760
I don't quite believe Clyde's sincerity
533
00:26:36,720 --> 00:26:38,000
The good faith is in the contract
534
00:26:38,200 --> 00:26:39,280
Take a look
535
00:26:47,720 --> 00:26:49,000
They're not just letting you do it
536
00:26:49,160 --> 00:26:50,760
General design of Yunxia Village
537
00:26:51,160 --> 00:26:53,000
And Clyde's design consultants
538
00:26:53,400 --> 00:26:54,160
Indeed
539
00:26:54,360 --> 00:26:56,680
And a lot of good - faith money
540
00:26:57,520 --> 00:26:58,440
Teacher Meng
541
00:26:58,840 --> 00:27:00,400
As a friend for many years
542
00:27:00,800 --> 00:27:01,880
I have to say
543
00:27:02,040 --> 00:27:03,720
You're just starting your studio
544
00:27:03,920 --> 00:27:05,400
What is most needed is a source of tourists
545
00:27:05,680 --> 00:27:07,120
You cooperate with Jiade
546
00:27:07,280 --> 00:27:07,920
Will let you have
547
00:27:08,000 --> 00:27:09,200
A steady stream of customers
548
00:27:09,480 --> 00:27:10,640
And this time
549
00:27:10,800 --> 00:27:13,160
Working with Clyde and New Mega City
550
00:27:13,360 --> 00:27:14,960
No longer an employment relationship
551
00:27:15,680 --> 00:27:17,000
Is an alliance
552
00:27:17,520 --> 00:27:18,840
It'll give you a lot
553
00:27:18,840 --> 00:27:20,480
Autonomy and initiative
554
00:27:23,680 --> 00:27:24,640
you consider it
555
00:27:27,880 --> 00:27:29,240
I'm exhausted
556
00:27:33,160 --> 00:27:33,840
dad
557
00:27:34,160 --> 00:27:35,560
You tap
558
00:27:35,880 --> 00:27:36,880
No one here
559
00:27:37,080 --> 00:27:38,240
Can't make me relax a little bit
560
00:27:38,720 --> 00:27:39,880
Just listened to your talk
561
00:27:40,080 --> 00:27:41,560
I'm more tired than I am
562
00:27:41,960 --> 00:27:42,600
Girl
563
00:27:43,120 --> 00:27:45,600
Does your boyfriend know me
564
00:27:46,400 --> 00:27:49,080
Dad, how can you be so nosy
565
00:27:49,680 --> 00:27:50,640
He knows you
566
00:27:50,840 --> 00:27:52,120
But he doesn't know
567
00:27:52,240 --> 00:27:53,320
You are my dad
568
00:27:53,520 --> 00:27:54,800
Then why didn't you tell him
569
00:27:54,920 --> 00:27:55,920
I am your dad
570
00:27:55,960 --> 00:27:57,000
Why should I tell him
571
00:27:57,080 --> 00:27:58,000
Why don't you say it
572
00:27:58,040 --> 00:27:58,880
I did not say before
573
00:27:58,960 --> 00:28:00,320
Because I didn't know him well
574
00:28:00,600 --> 00:28:01,360
But not now
575
00:28:01,440 --> 00:28:02,600
We just got together
576
00:28:02,800 --> 00:28:03,640
I haven't spoken to him yet
577
00:28:03,760 --> 00:28:04,400
Family affairs
578
00:28:05,200 --> 00:28:05,760
Besides
579
00:28:05,920 --> 00:28:07,360
I work outside by myself
580
00:28:07,560 --> 00:28:09,000
I don't want everyone to know
581
00:28:09,200 --> 00:28:10,720
You are my dad
582
00:28:13,320 --> 00:28:13,920
By the way, girl
583
00:28:14,720 --> 00:28:15,800
Dad asked you to think about it
584
00:28:15,960 --> 00:28:17,000
How's your thinking going
585
00:28:17,680 --> 00:28:18,880
There is that guy
586
00:28:19,240 --> 00:28:20,360
His project on the village of Yunxia
587
00:28:20,560 --> 00:28:21,640
I'm not interested
588
00:28:21,920 --> 00:28:22,560
There is
589
00:28:22,600 --> 00:28:23,520
Your crappy little studio
590
00:28:23,600 --> 00:28:25,000
As big as a grain of rice
591
00:28:25,040 --> 00:28:26,240
You know, even the bidding
592
00:28:26,440 --> 00:28:27,880
This qualification is not good enough
593
00:28:28,240 --> 00:28:29,360
But he recently
594
00:28:29,520 --> 00:28:31,920
There are companies looking for partnerships
595
00:28:33,400 --> 00:28:34,360
Have you considered
596
00:28:34,400 --> 00:28:35,280
We are wide
597
00:28:36,800 --> 00:28:38,640
I haven't mentioned it
598
00:28:39,760 --> 00:28:41,360
But I can go back and ask him
599
00:28:41,680 --> 00:28:43,320
Well, that's interesting
600
00:28:55,560 --> 00:28:57,080
What a pity
601
00:29:00,920 --> 00:29:01,960
Teacher Ding's trophy
602
00:29:02,160 --> 00:29:03,600
It's more than our water glass
603
00:29:03,800 --> 00:29:04,680
Our Director Hu
604
00:29:04,880 --> 00:29:06,080
This is kind of distracting
605
00:29:06,320 --> 00:29:07,000
That is
606
00:29:07,160 --> 00:29:08,480
Look at these big prizes
607
00:29:08,680 --> 00:29:10,400
Director Hu never got it
608
00:29:10,600 --> 00:29:11,600
Have to learn to throw away
609
00:29:12,320 --> 00:29:13,120
Can it be sad
610
00:29:13,240 --> 00:29:13,720
you
611
00:29:14,120 --> 00:29:15,200
Kidding kidding
612
00:29:15,760 --> 00:29:17,040
What are you doing all over there
613
00:29:20,400 --> 00:29:21,120
Sister Yuanyuan
614
00:29:23,560 --> 00:29:24,400
what is this
615
00:29:25,480 --> 00:29:26,160
Teacher Ding let me
616
00:29:26,200 --> 00:29:27,280
Throw these things away
617
00:29:27,680 --> 00:29:29,040
Is this your job
618
00:29:47,960 --> 00:29:49,240
Can you cheer up
619
00:29:56,400 --> 00:29:58,800
Meng Yan is Clyde's second choice
620
00:29:59,400 --> 00:30:00,320
If you do this again
621
00:30:00,440 --> 00:30:01,480
I really can't protect you
622
00:30:02,680 --> 00:30:03,360
Ding Yanming
623
00:30:05,200 --> 00:30:06,360
starting today
624
00:30:06,840 --> 00:30:08,160
You don't have to come to work anymore
625
00:30:45,840 --> 00:30:46,520
For you
626
00:30:50,440 --> 00:30:51,280
what is this
627
00:30:53,880 --> 00:30:55,040
Lunch for innocent
628
00:30:55,320 --> 00:30:55,960
But it's cold
629
00:30:56,160 --> 00:30:57,520
I don't want to eat it
630
00:30:58,520 --> 00:30:59,640
I go home and make fresh
631
00:31:00,240 --> 00:31:01,520
Do you know where she is
632
00:31:01,800 --> 00:31:02,560
how could I know
633
00:31:03,040 --> 00:31:04,200
Her phone is off
634
00:31:04,640 --> 00:31:05,800
I've been calling her all afternoon
635
00:31:05,880 --> 00:31:06,600
No contact at all
636
00:31:06,800 --> 00:31:08,080
I don't think she's in trouble
637
00:31:08,640 --> 00:31:10,400
I haven't heard from him in an afternoon
638
00:31:11,160 --> 00:31:11,960
As for?
639
00:31:33,360 --> 00:31:34,200
Hello mom
640
00:31:35,760 --> 00:31:36,880
Where is the innocence
641
00:31:40,600 --> 00:31:41,280
Nothing
642
00:31:41,880 --> 00:31:43,240
Xiao Er is looking for her
643
00:31:45,280 --> 00:31:45,840
it is good
644
00:31:47,720 --> 00:31:48,400
Where is she
645
00:31:49,080 --> 00:31:50,280
She's with her dad
646
00:31:52,560 --> 00:31:53,800
Know where it is
647
00:31:54,200 --> 00:31:55,280
How would i know
648
00:31:55,920 --> 00:31:57,360
Didn't you tell me innocent?
649
00:31:59,320 --> 00:31:59,800
Is not
650
00:32:00,640 --> 00:32:01,680
I never talked to you
651
00:32:01,760 --> 00:32:02,720
About her dad
652
00:32:03,240 --> 00:32:03,920
Why she wants to talk to me
653
00:32:04,040 --> 00:32:05,080
Talk about her dad
654
00:32:06,600 --> 00:32:07,200
okay
655
00:32:08,000 --> 00:32:08,960
Since you all know
656
00:32:09,040 --> 00:32:10,040
She's with her dad
657
00:32:10,120 --> 00:32:11,280
Proved safe
658
00:32:11,720 --> 00:32:13,040
Don't worry about it
659
00:32:13,160 --> 00:32:13,960
Day by day
660
00:32:14,400 --> 00:32:15,120
Did you hear
661
00:32:18,080 --> 00:32:19,680
Boss, i'm off work
662
00:32:20,240 --> 00:32:21,320
I won't come tomorrow
663
00:32:21,520 --> 00:32:22,560
I'm going to the factory
664
00:32:27,160 --> 00:32:28,400
Don't you stop eating?
665
00:32:44,960 --> 00:32:45,520
Hello
666
00:32:45,720 --> 00:32:47,240
The number you dialed is power off
667
00:32:49,760 --> 00:32:51,040
Won't be angry anymore
668
00:32:51,560 --> 00:32:53,120
Never turned it off before
669
00:33:12,920 --> 00:33:13,360
Hello
670
00:33:13,520 --> 00:33:15,640
The number you dialed is power off
671
00:33:16,920 --> 00:33:19,480
Cheapskate turned it off
672
00:34:26,320 --> 00:34:27,040
Don't want her
673
00:34:27,400 --> 00:34:28,920
Where she is is none of my business
674
00:34:35,199 --> 00:34:35,840
Which
675
00:34:37,159 --> 00:34:38,480
Teacher Meng Yanmeng?
676
00:34:38,800 --> 00:34:40,000
I'm from Kuandi Group
677
00:34:40,120 --> 00:34:41,600
Secretary to the Board of Directors Wen Li
678
00:34:49,440 --> 00:34:51,239
Ok see you tomorrow
679
00:35:18,440 --> 00:35:19,680
I miss you if I don't believe it
680
00:36:02,320 --> 00:36:03,200
Are you at home
681
00:36:03,560 --> 00:36:05,160
I'm already on my way back
682
00:36:08,280 --> 00:36:09,080
Where are you
683
00:36:09,640 --> 00:36:10,520
where did you go
684
00:36:10,720 --> 00:36:11,760
Come find me quickly
685
00:36:12,480 --> 00:36:13,960
I'm here to see you
686
00:36:14,040 --> 00:36:15,720
I'm already on my way back
687
00:36:15,920 --> 00:36:17,600
On the way back to your house
688
00:36:22,920 --> 00:36:23,880
what are you doing
689
00:36:24,160 --> 00:36:25,160
have you eaten
690
00:36:25,680 --> 00:36:26,920
I wait for you to come back to do it
691
00:36:28,600 --> 00:36:30,080
Will you cook it for me
692
00:36:30,280 --> 00:36:31,720
You cook better than me
693
00:36:32,560 --> 00:36:33,040
Ok
694
00:36:33,120 --> 00:36:34,520
Then I'll go to the supermarket and buy some vegetables
695
00:36:38,040 --> 00:36:39,920
No i won't do
696
00:36:40,240 --> 00:36:41,320
You lied to me today
697
00:36:41,800 --> 00:36:42,280
Is not
698
00:36:42,720 --> 00:36:44,040
What am i lying to you
699
00:36:45,440 --> 00:36:46,640
I've been to Aunt Zhou's house
700
00:36:46,960 --> 00:36:48,040
I brought you lunch
701
00:36:48,280 --> 00:36:49,040
You left long ago
702
00:36:49,240 --> 00:36:51,160
Where have you been all this time
703
00:36:52,160 --> 00:36:52,880
Alright
704
00:36:53,200 --> 00:36:54,800
I have to go to the supermarket to buy food
705
00:36:55,080 --> 00:36:56,520
According to the content of our conversation
706
00:36:56,640 --> 00:36:57,960
And supermarket peak
707
00:36:58,360 --> 00:36:59,800
Expect to arrive at your house
708
00:36:59,960 --> 00:37:01,720
It's gonna be two hours
709
00:37:02,160 --> 00:37:03,080
I won't ask
710
00:37:03,680 --> 00:37:04,400
You come back quickly
711
00:37:04,600 --> 00:37:05,560
Don't go shopping
712
00:37:05,960 --> 00:37:06,760
See what's at home
713
00:37:06,880 --> 00:37:07,600
Just eat
714
00:37:07,960 --> 00:37:08,880
Big deal
715
00:37:09,080 --> 00:37:10,560
Eat your boiled tomatoes
716
00:37:11,080 --> 00:37:12,280
Within half an hour
717
00:37:12,440 --> 00:37:14,680
I have to see you, you know
718
00:37:15,200 --> 00:37:15,960
Goodbye
719
00:37:24,840 --> 00:37:26,560
I'm not coming back for dinner tonight
720
00:37:26,880 --> 00:37:27,760
You alone
721
00:37:27,840 --> 00:37:29,120
Eat well too
722
00:37:45,560 --> 00:37:46,480
Ok ok
723
00:37:47,000 --> 00:37:48,760
Even if you're busy, have a nice meal
724
00:37:49,000 --> 00:37:49,960
I made you dumplings
725
00:37:50,120 --> 00:37:51,120
Wait for you to come back to eat
726
00:37:53,120 --> 00:37:53,880
it is good
727
00:37:57,880 --> 00:37:58,640
Manager Liang
728
00:38:02,000 --> 00:38:02,840
Get in the car
729
00:38:05,200 --> 00:38:05,760
Ché Ché
730
00:38:48,360 --> 00:38:49,320
I'm just curious
731
00:38:49,520 --> 00:38:50,320
He meets Li Jun
732
00:38:50,320 --> 00:38:51,200
What are you talking about
733
00:38:51,560 --> 00:38:52,760
It's not really nervous
734
00:38:52,880 --> 00:38:54,480
The hours she was out of contact
735
00:39:12,840 --> 00:39:14,080
What did you have for lunch today
736
00:39:14,480 --> 00:39:16,480
Ate a scam
737
00:39:17,560 --> 00:39:20,280
Looks like we're done for the night
738
00:39:29,120 --> 00:39:30,040
Angry
739
00:39:31,680 --> 00:39:32,320
No
740
00:39:33,080 --> 00:39:34,760
Do I look angry to you
741
00:39:39,080 --> 00:39:40,240
There wasn't any intimacy
742
00:39:40,240 --> 00:39:41,160
Make up
743
00:39:41,400 --> 00:39:42,880
Girlfriend's not a very nice person
744
00:39:43,920 --> 00:39:45,480
I will cook you a bowl of noodles
745
00:39:45,720 --> 00:39:47,760
You just sit around and get angry
746
00:39:48,880 --> 00:39:49,680
Cooking noodles cooking noodles
747
00:39:49,760 --> 00:39:50,760
Just know cooking noodles
748
00:39:51,240 --> 00:39:52,480
I don't know what to do
749
00:39:55,920 --> 00:39:56,680
Do you want to help me
750
00:39:56,680 --> 00:39:57,800
Fried two poached eggs
751
00:39:58,280 --> 00:39:58,920
Don't
752
00:39:59,560 --> 00:40:01,360
Then I'll come by myself
753
00:40:16,400 --> 00:40:18,120
Don't you miss me very much
754
00:40:37,160 --> 00:40:38,400
I'm going to omelette
755
00:40:38,840 --> 00:40:40,280
Would you like to stay away
756
00:40:40,360 --> 00:40:41,760
What I'll do if I spill it on you
757
00:40:44,160 --> 00:40:45,440
Let me do it
758
00:40:46,080 --> 00:40:47,440
Just be there for me
759
00:41:31,920 --> 00:41:32,560
good to eat
760
00:41:32,880 --> 00:41:33,600
Unappetizing
761
00:41:35,720 --> 00:41:37,280
Just be with you
762
00:41:37,560 --> 00:41:38,880
No matter how bad the noodles are
763
00:41:39,000 --> 00:41:40,560
I think it's so delicious
764
00:41:42,040 --> 00:41:44,160
A few words will make me happy
765
00:41:44,240 --> 00:41:44,960
I'm so coaxing
766
00:41:45,680 --> 00:41:46,680
You haven't followed me
767
00:41:46,880 --> 00:41:48,720
To explain today's itinerary
43772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.