Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,821 --> 00:01:25,904
Same dream?
2
00:01:35,115 --> 00:01:38,198
I bet I can make you forget about it.
3
00:02:09,512 --> 00:02:12,095
Just wait, just one, just wait.
4
00:02:13,822 --> 00:02:14,655
What?
5
00:02:17,017 --> 00:02:18,367
Hold on, let me get safe.
6
00:02:26,320 --> 00:02:27,983
- So we've seen
Wall Street completely change
7
00:02:28,018 --> 00:02:29,964
because of these huge multi-nationals,
8
00:02:29,999 --> 00:02:32,637
and then while we're getting
handouts from the feds.
9
00:02:32,672 --> 00:02:35,240
There used to be an abundance
of comedy instances.
10
00:02:35,275 --> 00:02:38,060
They were all competitors,
they all got incredible prices,
11
00:02:38,095 --> 00:02:40,927
but now there's no
competition for great rates.
12
00:02:40,962 --> 00:02:42,363
So we have this terrible pricing,
13
00:02:42,398 --> 00:02:44,653
and this just keeps
happening over and over-
14
00:02:44,688 --> 00:02:45,486
Shit.
15
00:03:12,339 --> 00:03:14,195
Ari Reinholtz's office.
16
00:03:14,230 --> 00:03:16,340
Hey Lynn, this Vincent Jamison.
17
00:03:16,375 --> 00:03:17,183
Is Ari in?
18
00:03:18,200 --> 00:03:20,015
No, I'm sorry, Mr. Jamison.
19
00:03:20,050 --> 00:03:22,610
He's in his car, I just
got off the phone with him.
20
00:03:22,645 --> 00:03:24,140
Would you like his voicemail?
21
00:03:24,175 --> 00:03:26,053
No, that's okay.
22
00:03:26,930 --> 00:03:29,650
Listen, Lynn, I know I
scheduled this meeting today,
23
00:03:29,685 --> 00:03:32,293
but could you tell Ari I can't make it?
24
00:03:33,500 --> 00:03:36,885
I double booked and
didn't sync my calendars.
25
00:03:36,920 --> 00:03:40,353
I would love to reschedule
with Ari, and just Ari.
26
00:03:42,670 --> 00:03:45,720
- Well, Mr. Jamison, I'm
sorry, but I should tell you
27
00:03:45,755 --> 00:03:48,262
for the conversation I just
had with Mr. Reinholtz,
28
00:03:48,297 --> 00:03:50,770
that he's instructed me
to note on the calendar
29
00:03:50,805 --> 00:03:52,940
that the meeting is now mandatory
30
00:03:52,975 --> 00:03:54,593
for all scheduled attendees.
31
00:03:57,820 --> 00:03:58,970
Mr. Jamison?
32
00:03:59,005 --> 00:04:00,295
Yeah.
33
00:04:00,330 --> 00:04:02,290
- I can still
message him if you'd like.
34
00:04:02,325 --> 00:04:04,403
No, Lynn, that's okay.
35
00:04:06,500 --> 00:04:07,333
Thank you, Lynn.
36
00:04:33,400 --> 00:04:34,233
Vincent.
37
00:04:41,270 --> 00:04:43,263
You need to get past it, it's time.
38
00:04:50,420 --> 00:04:52,370
There will never be a child between us.
39
00:04:54,680 --> 00:04:57,493
I will not go through it again, I cannot.
40
00:05:03,770 --> 00:05:05,463
I'm lonely with you, Vincent.
41
00:05:07,900 --> 00:05:09,403
I need you to understand that.
42
00:05:13,010 --> 00:05:15,435
I have scheduled an
appointment for us today
43
00:05:15,470 --> 00:05:18,700
with a counselor whom I do
not know, but comes highly-
44
00:05:18,735 --> 00:05:20,056
I am not gonna sit in some office
45
00:05:20,091 --> 00:05:22,120
with a colleague of yours!
46
00:05:22,155 --> 00:05:23,315
Today?
47
00:05:23,350 --> 00:05:24,860
Come on, Roni!
48
00:05:24,895 --> 00:05:26,125
Today?
49
00:05:26,160 --> 00:05:28,907
I have a very important
meeting with Ari today,
50
00:05:28,942 --> 00:05:31,063
and I got to take the car over to Bobby's.
51
00:05:32,210 --> 00:05:33,890
I scheduled it during lunch.
52
00:05:33,925 --> 00:05:35,570
I expect you to be there.
53
00:05:37,990 --> 00:05:38,823
Fine.
54
00:06:01,023 --> 00:06:03,106
Ari Reinholtz's office.
55
00:06:04,620 --> 00:06:05,715
No, sir, I'm sorry.
56
00:06:05,750 --> 00:06:07,450
He's about to step into a meeting.
57
00:06:09,370 --> 00:06:11,990
I would love to forward
you over to his voicemail.
58
00:06:13,422 --> 00:06:15,857
No, he is fully booked.
59
00:06:26,670 --> 00:06:27,503
Come on.
60
00:06:28,890 --> 00:06:30,653
Time to be a man.
61
00:06:31,530 --> 00:06:33,133
He's ready to see you now.
62
00:06:34,580 --> 00:06:35,980
He's ready to see you now.
63
00:06:39,350 --> 00:06:40,183
Mr. Jamison.
64
00:06:42,630 --> 00:06:43,473
Mr. Jamison?
65
00:06:46,600 --> 00:06:47,600
Ari's ready for you.
66
00:06:49,820 --> 00:06:51,775
Why RNS Investment?
67
00:06:51,810 --> 00:06:54,705
Because we have both
the skill and the means
68
00:06:54,740 --> 00:06:58,515
to manage this volume of debt,
yet we will be positioned
69
00:06:58,550 --> 00:07:02,290
to reap the maximum benefit
with well, a little risk.
70
00:07:02,325 --> 00:07:05,630
Is this outside our risk
tolerance threshold?
71
00:07:05,665 --> 00:07:06,463
Yes.
72
00:07:08,050 --> 00:07:10,190
But I've been in touch with a contact
73
00:07:10,225 --> 00:07:12,577
at North Texas Financial.
74
00:07:12,612 --> 00:07:14,930
Wait, wait, Vince, wait.
75
00:07:14,965 --> 00:07:16,873
Sit for a second.
76
00:07:23,480 --> 00:07:25,645
Listen, Vince.
77
00:07:25,680 --> 00:07:28,070
I realized that when you
requested this meeting
78
00:07:28,105 --> 00:07:31,373
you had certain expectations in mind.
79
00:07:32,630 --> 00:07:35,415
But I have to say, I was as of then,
80
00:07:35,450 --> 00:07:38,523
completely unaware of, and
I'm being generous here,
81
00:07:38,558 --> 00:07:41,504
the lackluster performance
of Hector here's department.
82
00:07:41,539 --> 00:07:44,450
- I told you about your serial
over aggressive bullshit,
83
00:07:44,485 --> 00:07:46,580
Jamison, and financials back that up.
84
00:07:46,615 --> 00:07:47,405
What the hell are you-
85
00:07:47,440 --> 00:07:50,420
- Did you think I was going to
let you fucking backdoor me?
86
00:07:50,455 --> 00:07:52,374
Book this meeting with
Ari and just not show?
87
00:07:52,409 --> 00:07:54,294
Drag my fucking department
down, go over my head!
88
00:07:54,329 --> 00:07:55,533
Shut the fuck up!
89
00:08:01,600 --> 00:08:03,503
Look, Vincent.
90
00:08:04,730 --> 00:08:06,695
I'm not gonna drag this out.
91
00:08:06,730 --> 00:08:08,530
We're letting you go, unfortunately.
92
00:08:10,233 --> 00:08:11,066
What?
93
00:08:12,900 --> 00:08:13,733
Wait.
94
00:08:14,800 --> 00:08:16,265
Look, Ari.
95
00:08:16,300 --> 00:08:19,610
I have always kept Suarez in on the loop
96
00:08:19,645 --> 00:08:21,855
on every single deal I made.
97
00:08:21,890 --> 00:08:24,065
He knew exactly-
- Always is bullshit!
98
00:08:24,100 --> 00:08:26,205
All that rank lowering crap you pushed.
99
00:08:26,240 --> 00:08:28,690
I told you I didn't want
to see any more of that.
100
00:08:31,060 --> 00:08:31,893
Ari.
101
00:08:33,191 --> 00:08:34,960
Come on look, what the
hell am I supposed to do?
102
00:08:34,995 --> 00:08:37,013
I'm fucking 43 years old.
103
00:08:42,015 --> 00:08:44,348
There has to be another way.
104
00:08:45,390 --> 00:08:47,835
Okay, another option.
105
00:08:47,870 --> 00:08:50,133
- Not in my department.
- Get out Hector!
106
00:08:52,010 --> 00:08:53,313
Step outside.
107
00:09:01,540 --> 00:09:02,373
Vince.
108
00:09:03,832 --> 00:09:05,265
I'm sorry.
109
00:09:05,300 --> 00:09:09,113
Suarez here, he went to Mosha
before he came to me first.
110
00:09:10,163 --> 00:09:12,908
There's nothing I can do.
111
00:09:12,943 --> 00:09:14,991
I don't even understand
why this bothers you.
112
00:09:15,026 --> 00:09:17,040
If I was sitting on a
trust fund like you are,
113
00:09:17,075 --> 00:09:18,840
I wouldn't work a day in this place.
114
00:09:21,928 --> 00:09:26,300
Look, if you're still looking
for another salt mine.
115
00:09:26,335 --> 00:09:27,133
Call that guy.
116
00:09:28,724 --> 00:09:29,641
Headhunter.
117
00:09:30,920 --> 00:09:32,223
Ari, wait.
118
00:09:37,700 --> 00:09:40,520
Can you at least hold off
119
00:09:43,660 --> 00:09:45,910
putting this out there
for a couple of weeks?
120
00:09:48,410 --> 00:09:49,840
It's gonna be hard enough out there
121
00:09:49,875 --> 00:09:53,463
without the fired stigma.
122
00:09:55,170 --> 00:09:56,003
Yeah.
123
00:09:57,300 --> 00:09:58,933
Yeah, I think we can do that.
124
00:09:59,987 --> 00:10:02,793
And look, take as much time
as you need it here, okay.
125
00:10:06,460 --> 00:10:09,633
I'm sorry Vince, give my best to Roni.
126
00:10:11,204 --> 00:10:14,770
And when you're done in here,
go clean out your office.
127
00:10:14,805 --> 00:10:16,453
Don't touch the computer.
128
00:10:17,600 --> 00:10:20,350
You'll be escorted from the
building in a half an hour.
129
00:11:44,330 --> 00:11:46,515
Hello, this is Bibi.
130
00:11:46,550 --> 00:11:48,735
Bibi my dear, how are you?
131
00:11:48,770 --> 00:11:50,810
- Well, I suppose that all
depends on what you have to say.
132
00:11:50,845 --> 00:11:52,093
Your guy is on board?
133
00:11:52,970 --> 00:11:56,038
- I pushed Ari, I really did,
and he likes the concept.
134
00:11:56,073 --> 00:11:59,106
He says it's the direction
we need to be moving in-
135
00:11:59,141 --> 00:12:00,115
But?
136
00:12:00,150 --> 00:12:02,572
- But he isn't ready to
move in that direction now.
137
00:12:02,607 --> 00:12:03,370
Vincent.
138
00:12:03,405 --> 00:12:04,445
That we're too over leveraged
139
00:12:04,480 --> 00:12:06,460
for a capital outlay of that magnitude,
140
00:12:06,495 --> 00:12:07,258
blah, blah, blah, blah, blah.
141
00:12:07,293 --> 00:12:09,845
But look, it's really about the hit
142
00:12:09,880 --> 00:12:13,838
we took when the market tanked,
and not just financially.
143
00:12:13,873 --> 00:12:17,797
Between you and I, Bibi,
the feds have been, the SEC,
144
00:12:19,240 --> 00:12:21,155
they've been difficult,
145
00:12:21,190 --> 00:12:23,333
and he just doesn't
want the heat right now.
146
00:12:26,670 --> 00:12:27,545
Bibi?
147
00:12:27,580 --> 00:12:30,440
- I have to say, this
isn't what I was expecting.
148
00:12:30,475 --> 00:12:31,991
What you led me to believe and-
149
00:12:32,026 --> 00:12:36,100
- I understand, but can
we still do the deal.
150
00:12:36,135 --> 00:12:38,410
You guys just have to take the lead.
151
00:12:38,445 --> 00:12:39,255
I'm sure we can put-
152
00:12:39,290 --> 00:12:40,585
What you let me believe, Vincent,
153
00:12:40,620 --> 00:12:42,920
and what I've been priming
partners for here at Texas
154
00:12:42,955 --> 00:12:44,825
is that RNS Investment
was going to be doing
155
00:12:44,860 --> 00:12:48,460
the heavy lifting and we
would be just filling the gap.
156
00:12:48,495 --> 00:12:50,605
Yes, and that was when-
157
00:12:50,640 --> 00:12:51,438
Given that fact and the fact
158
00:12:51,473 --> 00:12:54,030
that I have yet to see any
drill down ratings data,
159
00:12:54,065 --> 00:12:55,555
we won't be doing any deal.
160
00:12:55,590 --> 00:12:57,665
I'm sorry, but detailing
ratings of the debt
161
00:12:57,700 --> 00:12:59,740
would have to make sense
for us to even consider
162
00:12:59,775 --> 00:13:00,915
acquiring it alone.
163
00:13:00,950 --> 00:13:03,960
Get me the data I need that
shows the numbers work for us,
164
00:13:03,995 --> 00:13:05,575
that this credit union isn't holding
165
00:13:05,610 --> 00:13:08,950
a bunch of bottom feeding
bullshit, and we can reconsider.
166
00:13:08,985 --> 00:13:09,960
Can you do that?
167
00:13:14,139 --> 00:13:15,841
That tells me all I need to know.
168
00:13:15,876 --> 00:13:17,424
Take care, Vincent.
169
00:14:01,367 --> 00:14:02,200
So?
170
00:14:04,545 --> 00:14:05,378
To so.
171
00:14:10,930 --> 00:14:11,773
What, Roni?
172
00:14:12,650 --> 00:14:14,743
I can't have a drink anymore?
173
00:14:15,780 --> 00:14:16,750
I mean, I just...
174
00:14:22,520 --> 00:14:23,353
The session.
175
00:14:26,240 --> 00:14:27,073
Exactly.
176
00:14:31,120 --> 00:14:31,953
So?
177
00:14:33,880 --> 00:14:35,968
I'm sorry, okay?
178
00:14:36,003 --> 00:14:40,005
I just had a very shitty day.
179
00:14:40,040 --> 00:14:42,463
- I told you exactly what
I needed this morning.
180
00:14:44,880 --> 00:14:46,785
I made myself impeccably clear,
181
00:14:46,820 --> 00:14:49,860
and yet you still chose not to show up.
182
00:14:49,895 --> 00:14:51,225
I didn't choose.
183
00:14:51,260 --> 00:14:54,030
Okay, I told you, I had a very shitty day,
184
00:14:54,065 --> 00:14:56,800
with Ari and everything, and I lost...
185
00:14:58,670 --> 00:15:00,835
A deal fell through.
186
00:15:00,870 --> 00:15:03,786
You consistently don't show up for us.
187
00:15:03,821 --> 00:15:06,702
Well, what the fuck did you expect?
188
00:15:06,737 --> 00:15:08,605
What did you expect?
189
00:15:08,640 --> 00:15:10,735
You made this appointment, not me.
190
00:15:10,770 --> 00:15:13,210
You didn't think about what I had to do,
191
00:15:13,245 --> 00:15:15,065
my time or my schedule.
192
00:15:15,100 --> 00:15:18,380
You are a no-show for us, Vincent.
193
00:15:18,415 --> 00:15:20,955
Not just this, all the time.
194
00:15:20,990 --> 00:15:24,740
When it comes to us, you
consistently don't show up.
195
00:15:24,775 --> 00:15:27,582
I am sorry about today, I am.
196
00:15:27,617 --> 00:15:30,390
I did mean to come today.
197
00:15:30,425 --> 00:15:31,223
I did, Roni.
198
00:15:32,517 --> 00:15:34,340
- I told you the way
that I felt this morning
199
00:15:34,375 --> 00:15:36,472
and you still refused to respond.
200
00:15:36,507 --> 00:15:39,428
I know what you said this morning
201
00:15:39,463 --> 00:15:42,315
and I still do want to make us work.
202
00:15:42,350 --> 00:15:44,030
- It would be better
if you simply admitted
203
00:15:44,065 --> 00:15:45,705
your lack of interest in us.
204
00:15:45,740 --> 00:15:48,120
That's not true, Roni, it's not.
205
00:15:48,155 --> 00:15:50,500
Look, no excuses, I am sorry.
206
00:15:50,535 --> 00:15:52,083
Schedule it again, okay?
207
00:15:53,430 --> 00:15:56,900
Schedule it again, and I'll show.
208
00:15:56,935 --> 00:15:59,511
I swear, I will, I will.
209
00:15:59,546 --> 00:16:00,511
I will show.
210
00:16:12,834 --> 00:16:15,510
Maybe you won't be quite so lonely
211
00:16:15,545 --> 00:16:17,490
if we had a baby.
212
00:16:17,525 --> 00:16:19,040
Get off me, get off!
213
00:16:19,075 --> 00:16:20,521
What the fuck, Roni?
214
00:16:20,556 --> 00:16:21,953
What the hell is wrong with you?
215
00:16:24,222 --> 00:16:27,030
There is nothing wrong with me.
216
00:16:31,320 --> 00:16:33,345
No, no, no, that's bullshit.
217
00:16:33,380 --> 00:16:34,895
I mean, it's all about the heart.
218
00:16:34,930 --> 00:16:37,285
If you know the heart, you know the woman,
219
00:16:37,320 --> 00:16:39,640
if you win the heart, you win the woman.
220
00:16:39,675 --> 00:16:40,575
You're both wrong.
221
00:16:40,610 --> 00:16:42,420
Feminine mind is a difference-
222
00:16:42,455 --> 00:16:43,253
Bullshit.
223
00:16:45,060 --> 00:16:49,033
I say she's unfathom-ing.
224
00:16:49,068 --> 00:16:50,601
I hold.
225
00:16:50,636 --> 00:16:52,323
I thought you were
bringing in the car today.
226
00:16:52,358 --> 00:16:54,179
I'll bring it by tomorrow.
227
00:16:54,214 --> 00:16:55,965
And it's unfathomable.
228
00:16:56,000 --> 00:16:57,573
Maybe get a dictionary.
229
00:16:58,530 --> 00:16:59,385
Guys, wait a minute.
230
00:16:59,420 --> 00:17:02,038
Just hold, damn, let me think a minute.
231
00:17:02,073 --> 00:17:03,138
Need some more time?
232
00:17:04,040 --> 00:17:07,108
Maybe save up a little
more money or nerve,
233
00:17:07,143 --> 00:17:09,790
or maybe you want to come
back in a couple of weeks
234
00:17:09,825 --> 00:17:11,563
and we'll play next time.
235
00:17:12,980 --> 00:17:14,125
Call him.
236
00:17:14,160 --> 00:17:15,085
Call him, bitch.
237
00:17:15,120 --> 00:17:16,775
- Oh!
- Oh!
238
00:17:16,810 --> 00:17:19,843
- Money don't mean shit if
you got a fucking trust fund.
239
00:17:25,160 --> 00:17:26,991
That's why you lose and I win.
240
00:17:27,026 --> 00:17:28,788
Oh are you saying you win
241
00:17:28,823 --> 00:17:30,321
because you're smarter than us?
242
00:17:30,356 --> 00:17:31,820
Fuck you man.
- Smarter than you,
243
00:17:31,855 --> 00:17:33,277
that's for damn sure.
244
00:17:33,312 --> 00:17:34,665
Oh, come on, man.
245
00:17:34,700 --> 00:17:36,525
I play poker every day.
246
00:17:36,560 --> 00:17:38,245
What, did you think I just come here
247
00:17:38,280 --> 00:17:39,795
every few weeks to play with you guys?
248
00:17:39,830 --> 00:17:41,310
What the hell, you don't play every day.
249
00:17:41,345 --> 00:17:42,655
Every day.
250
00:17:42,690 --> 00:17:44,285
I have to look suckers in the eyes
251
00:17:44,320 --> 00:17:46,720
that are much smarter than your sorry ass.
252
00:17:46,755 --> 00:17:48,242
Oh, so I'm sorry now, right.
253
00:17:48,277 --> 00:17:49,695
That's not nice to say, man.
254
00:17:49,730 --> 00:17:52,010
Who have a lot more money on the line
255
00:17:52,045 --> 00:17:53,795
and know if they're bluffing.
256
00:17:53,830 --> 00:17:55,650
Oh, so you've got some secret life
257
00:17:55,685 --> 00:17:57,520
as some fucking card shark?
258
00:17:57,555 --> 00:17:59,615
No dumb ass.
259
00:17:59,650 --> 00:18:02,135
Debt, collateralized debt.
260
00:18:02,170 --> 00:18:04,830
And every day I look
these clowns in the eyes
261
00:18:04,865 --> 00:18:06,445
and I have to know if they're bluffing.
262
00:18:06,480 --> 00:18:08,685
If they're pushing me
millions in bullshit,
263
00:18:08,720 --> 00:18:10,727
or if it's legit, and I
do it every fucking day,
264
00:18:10,762 --> 00:18:13,640
and I was damn good at
it, damn good at it.
265
00:18:13,675 --> 00:18:15,157
What do you do, Mitch?
266
00:18:15,192 --> 00:18:16,605
Dig fucking ditches?
267
00:18:16,640 --> 00:18:17,990
- Oh come on.
- Dude!
268
00:18:18,025 --> 00:18:19,305
What the fuck, man?
269
00:18:19,340 --> 00:18:21,690
Come on V, now you're
being a fucking prick.
270
00:18:21,725 --> 00:18:22,970
Yeah, that's too far.
271
00:18:23,005 --> 00:18:23,803
Come on.
272
00:18:26,537 --> 00:18:28,043
So you want to play the next hand?
273
00:18:29,880 --> 00:18:31,257
Are you in or are you out?
274
00:18:41,400 --> 00:18:44,043
So anyway,
275
00:18:45,193 --> 00:18:48,143
you were saying something about
women being like an engine.
276
00:18:49,060 --> 00:18:52,815
A difference engine, like in computing.
277
00:18:52,850 --> 00:18:57,460
Only built to evaluate resources
as it relates to needs,
278
00:18:57,495 --> 00:19:00,580
her needs, and then she
calculates her decision
279
00:19:00,615 --> 00:19:02,267
based on those factors.
280
00:19:02,302 --> 00:19:03,425
That sounds like bullshit.
281
00:19:03,460 --> 00:19:05,463
That's some double-tug shit talking-
282
00:19:05,498 --> 00:19:09,570
- Hold on a second now,
let's hear the genius out.
283
00:19:09,605 --> 00:19:11,030
He might have something.
284
00:19:11,065 --> 00:19:12,286
Go on, too.
285
00:19:12,321 --> 00:19:13,925
Go on.
286
00:19:13,960 --> 00:19:14,973
Enlighten us.
287
00:19:18,210 --> 00:19:21,590
- Say a couple of cave chicks
are sitting around a campfire,
288
00:19:21,625 --> 00:19:22,825
and you three clowns show up
289
00:19:22,860 --> 00:19:24,760
just coming back from the hunt, right?
290
00:19:26,108 --> 00:19:29,113
And old Keith here has a rabbit.
291
00:19:31,360 --> 00:19:36,190
Mitch, he just has a couple
of scrawny squirrel nuts
292
00:19:37,196 --> 00:19:38,029
or some shit.
293
00:19:40,370 --> 00:19:43,335
But Bobby, Bobby walks up
294
00:19:43,370 --> 00:19:45,991
with a great big old side of mammoth meat.
295
00:19:46,026 --> 00:19:48,613
- The chicks know I
pack serious meat, baby!
296
00:19:48,648 --> 00:19:50,235
Man, shut up.
297
00:19:50,270 --> 00:19:52,160
Now, who do you think those cave chicks
298
00:19:52,195 --> 00:19:53,460
are gonna want to be with?
299
00:19:54,300 --> 00:19:56,363
Their need, food, fur,
300
00:19:57,280 --> 00:19:58,793
clothing, defense.
301
00:20:00,360 --> 00:20:02,596
They look at the three of you,
302
00:20:02,631 --> 00:20:04,833
they evaluate the difference,
303
00:20:05,840 --> 00:20:08,333
and they go with Bobby every time.
304
00:20:11,700 --> 00:20:14,273
- I'm sorry Vincent, it doesn't
explain something though.
305
00:20:14,308 --> 00:20:16,859
Yeah, what's that?
306
00:20:16,894 --> 00:20:19,299
If you're right about all this,
307
00:20:19,334 --> 00:20:21,660
what the fuck is Roni doing with you?
308
00:20:21,695 --> 00:20:22,845
What?
309
00:20:22,880 --> 00:20:25,600
Beautiful, gorgeous, successful shrink?
310
00:20:25,635 --> 00:20:28,342
She doesn't need your money.
311
00:20:28,377 --> 00:20:31,050
What I'm saying is that love
312
00:20:31,085 --> 00:20:32,435
is a subordinate need.
313
00:20:32,470 --> 00:20:34,510
- Oh, listen to this
guy, subordinate need?
314
00:20:34,545 --> 00:20:36,550
Just like it is with every other woman.
315
00:20:36,585 --> 00:20:38,152
Every woman, including Roni?
316
00:20:38,187 --> 00:20:39,685
Look, I already said it,
317
00:20:39,720 --> 00:20:41,350
but you need to keep Roni out of it.
318
00:20:41,385 --> 00:20:42,797
Well shit, that's it.
319
00:20:42,832 --> 00:20:44,175
I'm with Keith then.
320
00:20:44,210 --> 00:20:46,331
I think you're a full
of shit, arrogant prick.
321
00:20:46,366 --> 00:20:48,452
- Wait a minute, I
didn't say that exactly.
322
00:20:48,487 --> 00:20:49,250
Damn, what you on?
323
00:20:49,285 --> 00:20:51,782
Gentlemen I think it's about the heart.
324
00:20:51,817 --> 00:20:54,245
And if there was a subordinate anything,
325
00:20:54,280 --> 00:20:56,200
it's 'cause you're not
doing it for her anymore.
326
00:20:56,235 --> 00:20:56,998
Whoa, hey!
327
00:20:57,033 --> 00:20:58,130
Whoa, whoa, whoa, Vince!
328
00:20:58,165 --> 00:20:59,465
Shut the fuck up!
329
00:20:59,500 --> 00:21:01,947
- First man that comes around
the does do it for her,
330
00:21:01,982 --> 00:21:04,230
she gonna kick your sorry to the curb.
331
00:21:04,265 --> 00:21:06,193
Come on V, sit down, man.
332
00:21:08,250 --> 00:21:09,193
Sit down.
333
00:21:17,271 --> 00:21:18,323
Relax, man.
334
00:21:19,640 --> 00:21:23,100
First, you don't know
a motherfucking thing
335
00:21:23,135 --> 00:21:23,985
about me and Roni.
336
00:21:24,020 --> 00:21:26,263
- Oh, you'd be surprised
what I know, Vince.
337
00:21:27,290 --> 00:21:30,385
Second, if you did know,
338
00:21:30,420 --> 00:21:31,698
you'd know there was a prenup in place.
339
00:21:31,733 --> 00:21:34,880
And the prenup says that
if she messes around,
340
00:21:34,915 --> 00:21:35,678
she gets nothing.
341
00:21:35,713 --> 00:21:37,891
If she walks, she gets nothing.
342
00:21:37,926 --> 00:21:40,035
And that prenup is rock solid.
343
00:21:40,070 --> 00:21:44,353
So love or no, I promise you,
she's thinking about that.
344
00:21:46,550 --> 00:21:49,130
- Vince, unless you can swap
out that rock solid prenup
345
00:21:49,165 --> 00:21:51,285
for a rock solid cock,
346
00:21:51,320 --> 00:21:52,864
Roni's gonna hump the first motherfucker.
347
00:21:54,630 --> 00:21:55,880
Hey hey, Vince!
348
00:21:55,915 --> 00:21:57,095
Just do it Vince!
349
00:21:57,130 --> 00:21:59,695
The first man that comes
right on the desk for her,
350
00:21:59,730 --> 00:22:02,260
and she'll kick what's so
subordinate to the curb.
351
00:22:02,295 --> 00:22:04,023
Get off me, man, get off me!
352
00:22:04,058 --> 00:22:04,821
Come on!
353
00:22:04,856 --> 00:22:06,770
Stop talking shit, Mitch.
354
00:22:06,805 --> 00:22:07,883
Shut your mouth!
355
00:22:11,991 --> 00:22:12,824
Shit.
356
00:22:13,960 --> 00:22:14,953
Oh, damn.
357
00:22:17,037 --> 00:22:18,610
Put your money where your mouth is.
358
00:22:18,645 --> 00:22:20,412
Shut the fuck up.
359
00:22:20,447 --> 00:22:22,805
- Come on, put your money
where your mouth is.
360
00:22:22,840 --> 00:22:24,987
Mr. Love Subordinate, rock
solid prenup, trust fund
361
00:22:25,022 --> 00:22:26,595
is all I need motherfucker.
362
00:22:26,630 --> 00:22:29,290
What the fuck are you talking about?
363
00:22:29,325 --> 00:22:30,475
Two months.
364
00:22:30,510 --> 00:22:32,700
I'll bet you Vince, in two months,
365
00:22:32,735 --> 00:22:34,453
she'd damn near anybody held.
366
00:22:35,450 --> 00:22:37,950
Pretty boy here could
have Roni cheating on you
367
00:22:37,985 --> 00:22:40,057
and throwing away her so-called needs.
368
00:22:40,092 --> 00:22:42,747
- Fuck you fat-
- That's fucked up!
369
00:22:42,782 --> 00:22:45,403
Well, are you in, or are you out?
370
00:22:49,040 --> 00:22:50,412
Oh, what's wrong?
371
00:22:50,447 --> 00:22:52,403
It's a rock-solid prenup, right?
372
00:22:53,890 --> 00:22:55,750
Afraid her difference
engine will break down?
373
00:22:55,785 --> 00:22:56,615
Oh, come on, man!
374
00:22:56,650 --> 00:22:59,270
We're supposed to be
friends, what the hell?
375
00:22:59,305 --> 00:23:00,772
Look man, I would never.
376
00:23:00,807 --> 00:23:02,173
All right, I couldn't!
377
00:23:02,208 --> 00:23:03,540
Well shit, there you go.
378
00:23:05,070 --> 00:23:07,053
Look at the silver spoon.
379
00:23:07,940 --> 00:23:09,456
So he don't even want to do it.
380
00:23:09,491 --> 00:23:11,000
He wouldn't try that hard.
381
00:23:11,035 --> 00:23:12,510
So what do you got to lose?
382
00:23:16,390 --> 00:23:18,016
Stakes.
383
00:23:22,490 --> 00:23:23,403
10 Gs.
384
00:23:26,240 --> 00:23:27,073
Fine.
385
00:23:28,800 --> 00:23:30,185
Fuck you.
386
00:23:30,220 --> 00:23:32,096
Look Vincent, I am not.
387
00:23:32,131 --> 00:23:32,929
Hey.
388
00:23:33,920 --> 00:23:36,685
I'll cut you in for half
of what I'm getting,
389
00:23:36,720 --> 00:23:40,080
and considering what you're
already getting out of it.
390
00:23:40,115 --> 00:23:42,207
Hell, you're already getting more than me.
391
00:23:45,890 --> 00:23:47,205
That's some bullshit, Mitch!
392
00:23:47,240 --> 00:23:49,971
What the fuck was that all about, man?
393
00:24:39,260 --> 00:24:40,607
Come on over here.
394
00:24:42,260 --> 00:24:43,163
Close the door.
395
00:24:59,312 --> 00:25:02,671
Look at me.
396
00:25:02,706 --> 00:25:07,583
Look at me!
397
00:25:11,390 --> 00:25:15,863
There are two things you
must always understand.
398
00:25:18,214 --> 00:25:23,214
You will never be a man until
you make your own money.
399
00:25:26,658 --> 00:25:27,491
Because,
400
00:25:29,790 --> 00:25:31,040
you can't live off of me.
401
00:25:32,960 --> 00:25:34,223
Not and be a man.
402
00:25:35,120 --> 00:25:36,163
Your old man.
403
00:25:40,013 --> 00:25:41,427
You must father a family.
404
00:25:46,330 --> 00:25:47,163
A legacy.
405
00:25:49,900 --> 00:25:50,733
And this
406
00:25:54,799 --> 00:25:56,543
is the price of a clean start.
407
00:26:31,225 --> 00:26:32,418
Hello, this is Barbara Conrad.
408
00:26:32,453 --> 00:26:33,625
Please leave a message.
409
00:26:34,458 --> 00:26:35,291
Bibi, hey.
410
00:26:36,440 --> 00:26:38,743
Listen, I'm going back
over the ratings data.
411
00:26:40,090 --> 00:26:43,285
I have talked it over with Ari and Mosha,
412
00:26:43,320 --> 00:26:46,380
and they are fine with
me providing it to you
413
00:26:46,415 --> 00:26:48,363
strictly for your personal review.
414
00:26:50,160 --> 00:26:53,293
I can get it to you
tomorrow, midday latest.
415
00:26:54,830 --> 00:26:57,120
I'm sure you'll agree
after you've reviewed it
416
00:26:57,155 --> 00:26:59,993
that we can move forward.
417
00:27:03,139 --> 00:27:03,972
Okay, so,
418
00:27:04,940 --> 00:27:07,613
look forward to talking to you tomorrow.
419
00:29:08,047 --> 00:29:08,880
Fuck it!
420
00:29:19,240 --> 00:29:20,855
What's the ETA here, Bobby?
421
00:29:20,890 --> 00:29:22,878
I got some place I gotta be, man.
422
00:29:22,913 --> 00:29:23,945
I don't know, man.
423
00:29:23,980 --> 00:29:26,413
Like 30, 40 minutes, I don't know.
424
00:29:27,340 --> 00:29:29,150
How long has it been knocking like this?
425
00:29:29,185 --> 00:29:30,555
British piece of shit.
426
00:29:30,590 --> 00:29:31,891
Couple of weeks.
427
00:29:31,926 --> 00:29:33,255
Well, you should have got to me sooner,
428
00:29:33,290 --> 00:29:35,570
'cause now you got a
shit-load of problems.
429
00:29:35,605 --> 00:29:37,465
Bullshit thermostat sticks.
430
00:29:37,500 --> 00:29:40,210
It could be a busted water pumping pillar.
431
00:29:40,245 --> 00:29:41,760
Cooling reservoir is all right.
432
00:29:42,650 --> 00:29:45,422
But whatever it is, I'ma give
you a good deal though, V.
433
00:29:45,457 --> 00:29:47,025
But not too damn good, you know,
434
00:29:47,060 --> 00:29:49,640
'cause I got to make a
little something too myself.
435
00:29:49,675 --> 00:29:50,912
And it's probably the whole reason
436
00:29:50,947 --> 00:29:54,113
why I'm still at bootleg
ass, backyard mechanic.
437
00:29:55,160 --> 00:29:56,253
Too many favors.
438
00:29:58,860 --> 00:30:01,933
- I let that mess with Mitch
last night get out of hand.
439
00:30:03,780 --> 00:30:05,830
I never should've done that.
440
00:30:05,865 --> 00:30:07,003
Fuck Mitch, fuck him!
441
00:30:07,900 --> 00:30:09,860
He's got no right calling
you an arrogant prick, what?
442
00:30:09,895 --> 00:30:11,730
Just because you got money?
443
00:30:11,765 --> 00:30:12,563
That's bullshit.
444
00:30:14,030 --> 00:30:14,865
Your old man had money,
445
00:30:14,900 --> 00:30:17,920
but you didn't go to some
rich through private school.
446
00:30:17,955 --> 00:30:20,200
You put yourself through
fucking Dominguez Hills,
447
00:30:20,235 --> 00:30:21,523
just like the rest of us.
448
00:30:21,558 --> 00:30:23,423
And at least you finished,
449
00:30:23,458 --> 00:30:25,073
unlike Mitch and yours truly.
450
00:30:25,108 --> 00:30:26,688
But that's beside the point.
451
00:30:27,550 --> 00:30:30,950
Point being, you worked
shitty part time jobs,
452
00:30:30,985 --> 00:30:34,315
busting your hump, just
like the rest of us,
453
00:30:34,350 --> 00:30:36,397
but you became successful
more than the rest of us,
454
00:30:36,432 --> 00:30:38,203
and he fucking hates that.
455
00:30:39,993 --> 00:30:42,045
Just I was already pissed off.
456
00:30:42,080 --> 00:30:44,630
Roni got me all wound
up with her bullshit.
457
00:30:44,665 --> 00:30:45,525
What?
458
00:30:45,560 --> 00:30:47,120
With the kid thing again?
459
00:30:47,155 --> 00:30:48,422
Yeah.
460
00:30:48,457 --> 00:30:49,655
V,
461
00:30:49,690 --> 00:30:52,123
Come on man, you gotta let that shit go.
462
00:30:53,690 --> 00:30:54,795
What?
463
00:30:54,830 --> 00:30:57,055
- Well, yeah man, I mean
it's her wound right?
464
00:30:57,090 --> 00:31:00,490
As men, we don't know how
traumatizing it is to lose a baby.
465
00:31:00,525 --> 00:31:02,853
We may think we do, but
we really don't know.
466
00:31:03,960 --> 00:31:05,625
Come on, how old are you V?
467
00:31:05,660 --> 00:31:08,245
Trust me, the 16 and 18 I got at home,
468
00:31:08,280 --> 00:31:10,180
you don't want to start at my age.
469
00:31:10,215 --> 00:31:12,045
You'd pretty much be an old man
470
00:31:12,080 --> 00:31:13,200
right around the time they're acting
471
00:31:13,235 --> 00:31:15,430
like a rebellious-ass teenager.
472
00:31:15,465 --> 00:31:16,735
You don't want that.
473
00:31:16,770 --> 00:31:17,965
You just got to accept the fact
474
00:31:18,000 --> 00:31:19,990
that you and Roni might
not ever have kids,
475
00:31:20,025 --> 00:31:20,788
and I think it's-
476
00:31:20,823 --> 00:31:23,330
- Shut the fuck up, Bobby,
just shut the fuck up!
477
00:31:23,365 --> 00:31:26,493
Shut the fuck up and fix the fucking car.
478
00:31:28,823 --> 00:31:29,621
Wait a minute.
479
00:31:29,656 --> 00:31:31,338
You talk too much, Bobby.
480
00:31:31,373 --> 00:31:33,373
What the fuck is wrong with you man?
481
00:31:34,280 --> 00:31:36,300
Fuck man, I'm trying to
give you friendly advice
482
00:31:36,335 --> 00:31:38,740
and you're gonna talk to me like that?
483
00:31:38,775 --> 00:31:40,980
I don't need your advice.
484
00:31:41,015 --> 00:31:42,745
You fix cars.
485
00:31:42,780 --> 00:31:44,163
So fix the fucking car.
486
00:31:46,570 --> 00:31:47,520
You know what, V?
487
00:31:48,638 --> 00:31:51,156
You're not an arrogant
prick 'cause you got money.
488
00:31:51,191 --> 00:31:52,683
You're just an arrogant prick.
489
00:31:54,659 --> 00:31:56,573
Fix your own damn car.
490
00:32:12,990 --> 00:32:13,893
Hello?
491
00:32:13,928 --> 00:32:15,301
Get out of the car
492
00:32:15,336 --> 00:32:17,236
and walk across the street.
493
00:32:17,271 --> 00:32:18,034
Okay, but where-
494
00:32:18,069 --> 00:32:21,154
Just get out.
495
00:32:29,327 --> 00:32:31,244
Walk across the street.
496
00:32:36,106 --> 00:32:38,689
Turn left, walk down the drive.
497
00:32:43,011 --> 00:32:46,178
Once you get to the first alley, stop.
498
00:32:52,494 --> 00:32:56,447
Turn right and walk to the
third garage door on the right,
499
00:32:56,482 --> 00:32:58,280
and knock three times.
500
00:33:33,255 --> 00:33:35,053
I'm Prophyte.
501
00:33:35,088 --> 00:33:36,588
Were you followed?
502
00:33:37,493 --> 00:33:39,993
- I don't know,
I wasn't really looking.
503
00:33:41,120 --> 00:33:41,953
Are you a cop?
504
00:33:42,970 --> 00:33:45,308
No, I'm not a cop.
505
00:33:45,343 --> 00:33:46,743
Well, you look like a cop.
506
00:33:48,220 --> 00:33:49,123
How'd you find me?
507
00:33:50,960 --> 00:33:52,160
You're kidding, right?
508
00:33:53,720 --> 00:33:55,935
Need a data recovery specialist,
509
00:33:55,970 --> 00:33:58,115
contact Prophyte Craigslist.
510
00:33:58,150 --> 00:34:00,810
Oh snap, I never took that ad down.
511
00:34:00,845 --> 00:34:03,435
That was last year's shit, man.
512
00:34:03,470 --> 00:34:06,970
Last year's, I got a new going on now, OG.
513
00:34:07,005 --> 00:34:10,035
Papers, IDs, driver's licenses.
514
00:34:10,070 --> 00:34:13,170
All that illegals need to
get from here to there.
515
00:34:13,205 --> 00:34:15,890
Do you still do data recovery?
516
00:34:15,925 --> 00:34:17,880
Yeah, of course.
517
00:34:17,915 --> 00:34:19,117
Come on.
518
00:34:36,062 --> 00:34:37,479
You got the data?
519
00:34:47,180 --> 00:34:48,013
What is it?
520
00:34:49,250 --> 00:34:50,083
Some files.
521
00:34:51,630 --> 00:34:53,055
I lost the password.
522
00:34:53,090 --> 00:34:53,935
Oh.
523
00:34:53,970 --> 00:34:56,245
Oh yeah?
524
00:34:56,280 --> 00:34:57,543
Whatever, man.
525
00:35:05,350 --> 00:35:07,693
So how long is this gonna take?
526
00:35:08,660 --> 00:35:09,493
Finished.
527
00:35:10,742 --> 00:35:12,701
Not just some script kiddie.
528
00:35:12,736 --> 00:35:14,625
True crypt derivation, man.
529
00:35:14,660 --> 00:35:16,487
Half the kids on a school
could have cracked that,
530
00:35:16,522 --> 00:35:18,393
and they're dumbasses.
531
00:35:20,280 --> 00:35:21,886
Anyway, 400 bucks.
532
00:35:21,921 --> 00:35:23,493
I take Bitcoin.
533
00:35:26,050 --> 00:35:27,793
Or fucking PayPal, yes?
534
00:35:33,080 --> 00:35:34,155
But that's not the thing, see?
535
00:35:34,190 --> 00:35:37,293
It's 40 years right out of
high school, down the drain.
536
00:35:38,380 --> 00:35:41,210
- Down the drain,
why do you say that?
537
00:35:41,245 --> 00:35:42,068
Why do I say that?
538
00:35:42,103 --> 00:35:44,605
There's no work, that's why.
539
00:35:44,640 --> 00:35:46,995
They're moving everything to Canada,
540
00:35:47,030 --> 00:35:49,315
or Australia or even frigging Texas.
541
00:35:49,350 --> 00:35:51,910
Jackasses down there,
use some illegal kid.
542
00:35:51,945 --> 00:35:53,559
Gets his hand blown off.
543
00:35:53,594 --> 00:35:55,173
They just bring in another.
544
00:35:56,310 --> 00:35:58,080
- Gus, listen, while
I very much would like
545
00:35:58,115 --> 00:35:59,975
to help you gain perspective on this,
546
00:36:00,010 --> 00:36:03,030
I do need to remind you that
today is typically my day off.
547
00:36:03,065 --> 00:36:06,970
So if we continue, my
billable rates will be higher.
548
00:36:07,005 --> 00:36:10,890
- No, I know, but I got
a lot left in the tank
549
00:36:10,925 --> 00:36:12,193
and I'm not ready to hang them up.
550
00:36:48,761 --> 00:36:52,011
Vince, these numbers are impressive.
551
00:36:52,910 --> 00:36:54,010
But the client's group doesn't know
552
00:36:54,045 --> 00:36:55,040
they're undervaluing the debt.
553
00:36:55,075 --> 00:36:56,442
How could they not know?
554
00:36:56,477 --> 00:36:57,810
Well, that's the thing.
555
00:36:57,845 --> 00:36:58,643
I think...
556
00:36:59,710 --> 00:37:03,540
I know they know, but
they have to dump it.
557
00:37:03,575 --> 00:37:06,300
They just want it in the right hands.
558
00:37:06,335 --> 00:37:07,750
And you're the right hands?
559
00:37:09,391 --> 00:37:11,323
We are the right hands, baby.
560
00:37:13,513 --> 00:37:15,550
- And you've made no
insurances or guarantees?
561
00:37:15,585 --> 00:37:16,348
No, no, no.
562
00:37:16,383 --> 00:37:17,815
Nothing explicit and nothing concrete.
563
00:37:17,850 --> 00:37:20,680
Look Bibi, this is what
relationship I cultivated
564
00:37:20,715 --> 00:37:22,365
for a number of years.
565
00:37:22,400 --> 00:37:26,830
Now, they trust me to do as
well for them as I possibly can.
566
00:37:26,865 --> 00:37:30,350
Well, they're an easy sale.
567
00:37:30,385 --> 00:37:31,763
Rated way below risk.
568
00:37:42,360 --> 00:37:44,893
All right, let's do this.
569
00:37:46,510 --> 00:37:48,310
Call the credit union
so you can get them here
570
00:37:48,345 --> 00:37:50,185
in the next couple of days
571
00:37:50,220 --> 00:37:52,215
before I have to go back to Texas.
572
00:37:52,250 --> 00:37:54,210
Let's see if we can do this deal.
573
00:37:54,245 --> 00:37:55,043
Sounds great.
574
00:37:56,475 --> 00:37:57,725
I will be in touch, Bibi.
575
00:37:58,563 --> 00:37:59,396
Okay.
576
00:38:02,221 --> 00:38:04,347
Good to see you, Bibi.
577
00:38:04,382 --> 00:38:05,180
You too.
578
00:38:09,180 --> 00:38:10,825
Hey, what's up?
579
00:38:10,860 --> 00:38:12,350
- Hey, you got
time for some coffee?
580
00:38:12,385 --> 00:38:13,838
Maybe we can chat.
581
00:38:13,873 --> 00:38:16,726
In the cafe in your building.
582
00:38:16,761 --> 00:38:19,579
We can talk about a few things.
583
00:38:19,614 --> 00:38:20,995
Okay, sure.
584
00:38:21,030 --> 00:38:23,005
Say in about 45 minutes?
585
00:38:23,040 --> 00:38:24,980
See you there.
586
00:38:28,206 --> 00:38:29,039
No joke.
587
00:38:30,430 --> 00:38:31,255
V!
588
00:38:31,290 --> 00:38:32,685
Hey man, it's good to see you.
589
00:38:32,720 --> 00:38:35,675
Yeah, it's good to see you too, man.
590
00:38:35,710 --> 00:38:38,058
What's going on, what are you doing here?
591
00:38:38,093 --> 00:38:40,450
- I had an audition, man,
up on the fourth floor.
592
00:38:40,485 --> 00:38:41,525
Stopped in here for coffee
593
00:38:41,560 --> 00:38:43,010
and I bumped into this pretty lady.
594
00:38:43,045 --> 00:38:43,935
Literally.
595
00:38:43,970 --> 00:38:46,670
Practically knocked the
coffee right out of his hands.
596
00:38:48,720 --> 00:38:52,840
Well, I'll leave you two to whatever.
597
00:38:52,875 --> 00:38:55,680
No, it's fine, man.
598
00:38:55,715 --> 00:38:56,684
No worries.
599
00:38:56,719 --> 00:38:57,653
You sure?
600
00:39:04,490 --> 00:39:06,185
- Keith might be-
- Testing.
601
00:39:06,220 --> 00:39:09,510
- Testing at the network
for a new TV series.
602
00:39:09,545 --> 00:39:10,885
Yeah.
603
00:39:10,920 --> 00:39:11,753
Great man.
604
00:39:13,090 --> 00:39:14,760
When do you have this test?
605
00:39:14,795 --> 00:39:15,735
I don't know.
606
00:39:15,770 --> 00:39:16,665
I have to wait and see
607
00:39:16,700 --> 00:39:18,615
about how they felt I did upstairs.
608
00:39:18,650 --> 00:39:23,350
- I see, so you may not
actually be testing.
609
00:39:23,385 --> 00:39:26,150
Well, I think I did pretty good,
610
00:39:26,185 --> 00:39:27,895
but we'll just have to see.
611
00:39:27,930 --> 00:39:31,070
- And he's doing a play
here downtown at LATC,
612
00:39:31,105 --> 00:39:33,220
and I just saw you in that,
613
00:39:33,255 --> 00:39:34,235
what was it?
614
00:39:34,270 --> 00:39:35,227
Soldier thing, the cruise movie.
615
00:39:35,262 --> 00:39:36,475
No, no.
616
00:39:36,510 --> 00:39:37,308
Captain Morgan's?
617
00:39:37,343 --> 00:39:38,960
- No.
- Men's warehouse.
618
00:39:38,995 --> 00:39:40,305
No, it was-
619
00:39:40,340 --> 00:39:41,810
- Calvin Klein.
- Yes, yes.
620
00:39:44,640 --> 00:39:46,746
You're doing very well.
621
00:39:46,781 --> 00:39:49,114
What are you, his groupie?
622
00:39:50,270 --> 00:39:53,445
No, I just think success
623
00:39:53,480 --> 00:39:56,635
deserves some acknowledgement, praise.
624
00:39:56,670 --> 00:39:59,700
- See, that's why I may
need your services, doc.
625
00:39:59,735 --> 00:40:01,390
Her services?
626
00:40:01,425 --> 00:40:02,695
You?
627
00:40:02,730 --> 00:40:04,197
- No seriously, I mean, if
it's all right with you.
628
00:40:04,232 --> 00:40:06,193
You don't need Vincent's approval.
629
00:40:07,500 --> 00:40:09,475
I'm being serious here, Vince.
630
00:40:09,510 --> 00:40:11,805
A lot of people see the work actors do.
631
00:40:11,840 --> 00:40:15,740
Like if we get a big gig,
or we're working a lot,
632
00:40:15,775 --> 00:40:18,220
and they think that we
think we're the shit.
633
00:40:18,255 --> 00:40:19,293
The big success.
634
00:40:21,000 --> 00:40:23,340
But man, I don't feel like a success.
635
00:40:23,375 --> 00:40:24,925
It never feels like it's enough,
636
00:40:24,960 --> 00:40:26,920
or it's like the next gig
or the one we're working on
637
00:40:26,955 --> 00:40:28,123
is gonna be the last.
638
00:40:29,120 --> 00:40:31,203
So that's all.
639
00:40:32,544 --> 00:40:34,380
And then the hundreds of rejections
640
00:40:34,415 --> 00:40:36,233
just to get that one yes.
641
00:40:38,861 --> 00:40:39,861
It's stressful, man.
642
00:40:42,520 --> 00:40:44,568
Seriously, I'd love to contact you,
643
00:40:44,603 --> 00:40:46,617
squeeze in a few sessions if we can.
644
00:40:48,380 --> 00:40:49,935
Okay, I'll tell you what.
645
00:40:49,970 --> 00:40:52,700
I don't know what my
immediate schedule is like,
646
00:40:52,735 --> 00:40:54,610
but give my office a call tomorrow morning
647
00:40:54,645 --> 00:40:56,360
and we'll see what we can work out.
648
00:40:58,410 --> 00:41:00,425
Well, I'll leave you two to do
649
00:41:00,460 --> 00:41:02,560
whatever it is that husbands and wives do.
650
00:41:04,050 --> 00:41:06,480
Thanks, you'll be hearing from me soon.
651
00:41:06,515 --> 00:41:07,620
See you later, man.
652
00:41:07,655 --> 00:41:08,453
Yeah, man.
653
00:41:13,080 --> 00:41:15,153
He has really changed.
654
00:41:16,830 --> 00:41:17,932
- What?
- Yeah.
655
00:41:17,967 --> 00:41:20,215
Out of your whole crew of friends,
656
00:41:20,250 --> 00:41:22,461
Keith has always struck
me as the most immature,
657
00:41:22,496 --> 00:41:24,673
but he seems to have it
the most together now.
658
00:41:25,810 --> 00:41:27,595
The most together?
659
00:41:27,630 --> 00:41:30,605
He just hired a psychologist.
660
00:41:30,640 --> 00:41:32,440
- Well, being able to ask
for help when you need it
661
00:41:32,475 --> 00:41:33,840
is having together, Vincent.
662
00:41:35,140 --> 00:41:36,590
Point taken, I'm sorry.
663
00:41:40,880 --> 00:41:45,373
Look Roni, I've been thinking, feeling,
664
00:41:46,550 --> 00:41:48,297
maybe we can turn things around.
665
00:41:51,230 --> 00:41:52,063
I'm willing.
666
00:41:54,270 --> 00:41:57,717
If we're both willing-
667
00:42:00,230 --> 00:42:03,285
Dammit, it's the DA's office.
668
00:42:03,320 --> 00:42:05,700
They need me on an
emergency conference call.
669
00:42:05,735 --> 00:42:07,605
I'm sorry, I can't.
670
00:42:07,640 --> 00:42:09,701
It's fine, go, do what you gotta do.
671
00:42:09,736 --> 00:42:10,925
We'll talk later.
672
00:42:10,960 --> 00:42:12,145
Maybe tomorrow morning.
673
00:42:12,180 --> 00:42:14,210
I'm sure that they'll have
me at the Parker Center late.
674
00:42:14,245 --> 00:42:15,093
Fine, go.
675
00:42:30,703 --> 00:42:34,155
Vincent.
676
00:42:34,190 --> 00:42:34,988
What's wrong?
677
00:42:35,023 --> 00:42:37,473
- There's somebody here, I
heard somebody in the house.
678
00:42:37,508 --> 00:42:38,306
I heard someone!
679
00:42:43,804 --> 00:42:44,721
You sure?
680
00:42:46,851 --> 00:42:48,184
Okay, stay here.
681
00:43:10,324 --> 00:43:11,747
Vincent, don't!
682
00:45:01,870 --> 00:45:04,565
- Any proceeds due PGCU
through a securitization
683
00:45:04,600 --> 00:45:07,353
would become available as
early as three to six months.
684
00:45:08,230 --> 00:45:10,613
- If you're saying this is
the deal we're looking for,
685
00:45:12,330 --> 00:45:14,690
I'm willing to go along with it.
686
00:45:14,725 --> 00:45:15,523
Great.
687
00:45:16,490 --> 00:45:19,480
Then all that's left is
whatever due diligence
688
00:45:19,515 --> 00:45:20,428
you have left in Wichita.
689
00:45:20,463 --> 00:45:22,401
I'll get things organized in Texas,
690
00:45:22,436 --> 00:45:24,305
and bring you and your team in,
691
00:45:24,340 --> 00:45:26,543
and we'll get everything
signed and in motion.
692
00:45:27,920 --> 00:45:31,313
- Well, I've got to get out of
here and get to the airport.
693
00:45:32,160 --> 00:45:35,319
You've got the sunshine, but
you've got the traffic too.
694
00:45:36,783 --> 00:45:37,733
That's the truth.
695
00:45:39,800 --> 00:45:42,005
Ms. Conrad, it was nice to meet you.
696
00:45:42,040 --> 00:45:44,210
I look forward to seeing you soon.
697
00:45:45,420 --> 00:45:46,253
Vincent.
698
00:45:48,705 --> 00:45:49,538
Okay.
699
00:45:57,230 --> 00:45:59,315
- Well, I'm glad to see
you finally woke up,
700
00:45:59,350 --> 00:46:02,340
because we have to get
you a ticket to Texas too.
701
00:46:02,375 --> 00:46:04,985
My board wants to meet you, Vince.
702
00:46:05,020 --> 00:46:07,880
Rumor is they're looking
to open an LA office
703
00:46:07,915 --> 00:46:10,305
and if you are ready to leave RNS,
704
00:46:10,340 --> 00:46:12,713
provided that this thing
with PGCU goes well,
705
00:46:14,110 --> 00:46:16,993
I will be willing to give
you a recommendation.
706
00:46:18,160 --> 00:46:19,620
Yeah?
707
00:46:19,655 --> 00:46:21,045
Yeah.
708
00:46:21,080 --> 00:46:22,783
That's fantastic, Bibi.
709
00:46:23,740 --> 00:46:25,451
Now, shall we grab a drink?
710
00:46:25,486 --> 00:46:27,163
A celebrate Terry toast?
711
00:46:29,530 --> 00:46:31,315
As much as I want to say yes,
712
00:46:31,350 --> 00:46:36,183
and I do very much want to say yes,
713
00:46:38,570 --> 00:46:40,470
there's a dinner I should probably do.
714
00:46:42,400 --> 00:46:43,563
Okay, next time.
715
00:46:44,740 --> 00:46:45,793
Maybe in Texas.
716
00:46:46,994 --> 00:46:47,827
Maybe.
717
00:46:51,040 --> 00:46:53,123
Okay, see you soon.
718
00:47:02,940 --> 00:47:03,773
Hello?
719
00:47:04,620 --> 00:47:07,443
What would you like for dinner tonight?
720
00:47:08,520 --> 00:47:09,455
What?
721
00:47:09,490 --> 00:47:13,392
Dinner tonight, what would you like?
722
00:47:13,427 --> 00:47:15,823
I'm cooking, I'm thinking
a little coq au vin,
723
00:47:16,930 --> 00:47:18,765
some sauteed artichoke,
724
00:47:18,800 --> 00:47:22,143
but whatever Madam desires I will provide.
725
00:47:23,250 --> 00:47:26,335
All right, what is going on?
726
00:47:26,370 --> 00:47:28,363
- We're celebrating.
- Vincent?
727
00:47:29,390 --> 00:47:30,240
Celebrating what?
728
00:47:31,490 --> 00:47:36,490
The deal I just closed and my new job.
729
00:47:37,750 --> 00:47:39,235
Okay.
730
00:47:39,270 --> 00:47:41,340
Clearly I've missed a
few chapters of the book,
731
00:47:41,375 --> 00:47:43,614
you need to catch me up.
732
00:47:43,649 --> 00:47:45,853
Just dinner, okay?
733
00:47:46,890 --> 00:47:49,630
We'll talk about everything else as well.
734
00:47:49,665 --> 00:47:50,463
So it's a date?
735
00:47:52,198 --> 00:47:53,525
It's a date.
736
00:47:53,560 --> 00:47:54,818
Great.
737
00:47:54,853 --> 00:47:56,823
I'll see you then.
738
00:49:26,022 --> 00:49:26,855
Roni!
739
00:49:37,435 --> 00:49:38,795
What?
740
00:49:38,830 --> 00:49:41,705
- Just wanted to know
if you want some coffee.
741
00:49:41,740 --> 00:49:44,580
- No, I'm already running
late, but thank you.
742
00:49:44,615 --> 00:49:46,150
But I do want to hear about your deal,
743
00:49:46,185 --> 00:49:48,705
and you're leaving RNS?
744
00:49:48,740 --> 00:49:51,693
I have to be sitting in
Voir dire in 20 minutes.
745
00:49:53,030 --> 00:49:53,910
No, it's fine.
746
00:49:54,839 --> 00:49:56,869
We can talk about it later.
747
00:49:56,904 --> 00:49:58,865
You will have time, right?
748
00:49:58,900 --> 00:50:00,940
You're angry about last night.
749
00:50:00,975 --> 00:50:02,739
You're angry, aren't you?
750
00:50:02,774 --> 00:50:04,503
No, we can talk later.
751
00:50:05,940 --> 00:50:07,195
Okay.
752
00:50:07,230 --> 00:50:08,425
How's your mom?
753
00:50:08,460 --> 00:50:09,585
Oh, she's fine.
754
00:50:09,620 --> 00:50:10,705
She's got the flu, I think.
755
00:50:10,740 --> 00:50:11,755
But if she's calling me
756
00:50:11,790 --> 00:50:14,095
then she's obviously worried about it.
757
00:50:14,130 --> 00:50:16,400
Gonna be checking in on her again later.
758
00:50:17,320 --> 00:50:19,860
I also will most likely be working late
759
00:50:19,895 --> 00:50:21,995
at Parker Center all week,
760
00:50:22,030 --> 00:50:24,025
but I really am sorry about last night.
761
00:50:24,060 --> 00:50:26,493
And I do, Vincent, wanna
hear what is going on.
762
00:50:27,930 --> 00:50:28,728
Okay.
763
00:50:28,763 --> 00:50:30,630
Just tell your mom I said feel better.
764
00:50:30,665 --> 00:50:31,463
I will.
765
00:50:50,900 --> 00:50:51,893
I've got you.
766
00:50:53,400 --> 00:50:55,120
Wait, that's not fair.
767
00:50:57,551 --> 00:50:58,968
What's up, man?
768
00:51:01,540 --> 00:51:02,653
Smells all right.
769
00:51:04,110 --> 00:51:06,420
- I know you didn't come here
looking for a handout, right?
770
00:51:06,455 --> 00:51:07,253
Not you.
771
00:51:08,610 --> 00:51:12,423
Not for some B-grade barbecue, no.
772
00:51:20,170 --> 00:51:22,943
Look, at poker,
773
00:51:25,430 --> 00:51:26,773
that was wrong, okay?
774
00:51:28,274 --> 00:51:32,880
We said some things, or at
least I said some things
775
00:51:32,915 --> 00:51:35,503
I shouldn't have, I didn't really mean.
776
00:51:38,550 --> 00:51:40,481
I've been drinking too much,
777
00:51:40,516 --> 00:51:42,413
and I had some personal baggage.
778
00:51:43,840 --> 00:51:46,393
Okay, some things were said, so?
779
00:51:47,240 --> 00:51:50,165
We all go a long way back, man,
780
00:51:50,200 --> 00:51:54,160
to let some bullshit like
the other night jam us up.
781
00:51:54,195 --> 00:51:55,160
You're it!
782
00:52:00,080 --> 00:52:01,903
Yeah, why let that happen?
783
00:52:04,580 --> 00:52:07,913
So, hard feelings?
784
00:52:09,910 --> 00:52:12,840
No, I don't have any feelings about it.
785
00:52:12,875 --> 00:52:14,053
Hard or otherwise.
786
00:52:15,410 --> 00:52:16,325
Good man, good.
787
00:52:16,360 --> 00:52:18,950
'Cause I mean, some of the
things I said about you
788
00:52:18,985 --> 00:52:22,385
and all that stuff about Roni,
789
00:52:22,420 --> 00:52:24,523
and getting her to cheat with Keith.
790
00:52:27,630 --> 00:52:30,853
All that, you know I
didn't mean that, right?
791
00:52:31,960 --> 00:52:33,253
You know that.
792
00:52:35,900 --> 00:52:39,483
We can just let all that
just be bullshit, right?
793
00:52:40,540 --> 00:52:41,603
It's in the past.
794
00:52:43,010 --> 00:52:46,500
- Kelsey, Chelle, you guys
go in the house for a second.
795
00:52:46,535 --> 00:52:48,765
But we just got out here.
796
00:52:48,800 --> 00:52:50,913
I know, go on, do what you're told.
797
00:53:03,020 --> 00:53:04,570
Sorry about my language, man.
798
00:53:05,780 --> 00:53:07,180
I forgot they were out here.
799
00:53:08,260 --> 00:53:09,725
My bad.
800
00:53:09,760 --> 00:53:11,013
Fuck you, Vince.
801
00:53:11,950 --> 00:53:12,905
What?
802
00:53:12,940 --> 00:53:13,783
You heard me.
803
00:53:14,856 --> 00:53:16,643
The fuck you think you are?
804
00:53:16,678 --> 00:53:18,674
Come strolling in my backyard,
805
00:53:18,709 --> 00:53:20,509
I'm trying to enjoy my family.
806
00:53:20,544 --> 00:53:22,275
You acting all entitled and shit
807
00:53:22,310 --> 00:53:25,000
only 'cause you want me
to let you off the hook.
808
00:53:25,035 --> 00:53:26,793
You don't think I know why you're here?
809
00:53:27,810 --> 00:53:28,710
Fuck you, Vincent.
810
00:53:30,630 --> 00:53:32,465
You made the bet.
811
00:53:32,500 --> 00:53:34,260
The bet is bullshit, Mitch.
812
00:53:34,295 --> 00:53:35,133
We know that.
813
00:53:36,240 --> 00:53:38,510
I came here trying to make things right.
814
00:53:38,545 --> 00:53:40,255
We've been friends too long, man.
815
00:53:40,290 --> 00:53:42,480
I'm here trying to smooth things over.
816
00:53:42,515 --> 00:53:44,635
Oh yeah, we've been friends too damn long,
817
00:53:44,670 --> 00:53:48,510
and all the while you've
been a smug, arrogant prick.
818
00:53:48,545 --> 00:53:50,220
Always trying to get things your way.
819
00:53:50,255 --> 00:53:51,669
Well, not this time.
820
00:53:51,704 --> 00:53:53,083
Not this fucking time.
821
00:53:54,670 --> 00:53:58,057
We made a bet and you're
gonna stick to it,
822
00:53:58,092 --> 00:54:00,803
Forget the bet, Mitch.
823
00:54:00,838 --> 00:54:03,743
What, you think you're gonna
get something out of this?
824
00:54:05,880 --> 00:54:08,750
There's no payout for you
on this, fucking farce!
825
00:54:08,785 --> 00:54:11,620
I'm not giving you anything,
I'm not paying shit.
826
00:54:11,655 --> 00:54:13,120
You're paying me now, Vincent.
827
00:54:15,834 --> 00:54:17,837
Come on, man, what the hell?
828
00:54:17,872 --> 00:54:19,840
So we had a little argument.
829
00:54:19,875 --> 00:54:20,673
Bullshit.
830
00:54:24,170 --> 00:54:29,170
You tell Keith to back
off, leave Roni alone,
831
00:54:29,370 --> 00:54:31,170
or I just may tell him the hard way.
832
00:54:32,180 --> 00:54:35,590
Vince, you're always beating your chest
833
00:54:35,625 --> 00:54:38,745
about your so-called success.
834
00:54:38,780 --> 00:54:41,655
Lording it over us, how superior you are.
835
00:54:41,690 --> 00:54:44,303
Always telling us you
know more than any of us.
836
00:54:45,400 --> 00:54:49,053
Well, Keith is gonna find out
just how much you really know.
837
00:54:55,970 --> 00:54:57,920
This is happening, Vince.
838
00:54:58,840 --> 00:55:01,445
Keith is fucking Roni.
839
00:55:01,480 --> 00:55:04,315
There's not a damn thing
you can do about it.
840
00:57:30,040 --> 00:57:32,330
- Hello, you've reached
Veronica Wills-Jamison.
841
00:57:32,365 --> 00:57:33,853
Please leave me a message.
842
00:57:36,310 --> 00:57:41,310
Hey, I just thinking about you
843
00:57:42,261 --> 00:57:44,580
and wanted to see if we could catch up
844
00:57:44,615 --> 00:57:46,003
before I leave town tonight.
845
00:57:47,200 --> 00:57:52,200
But I know you're very
busy fixing people's lives.
846
00:57:55,383 --> 00:57:56,216
So,
847
00:57:57,360 --> 00:58:00,283
anyway, there we go.
848
00:58:23,710 --> 00:58:25,815
Bibi, hey.
849
00:58:25,850 --> 00:58:28,210
- I hope you're not
on that plane, Vincent.
850
00:58:28,245 --> 00:58:30,570
In fact, I know you're
not, so don't bother.
851
00:58:30,605 --> 00:58:32,155
What's going on?
852
00:58:32,190 --> 00:58:33,513
You lied, Vincent.
853
00:58:34,370 --> 00:58:35,168
What?
854
00:58:35,203 --> 00:58:36,605
You had an obligation by law
855
00:58:36,640 --> 00:58:39,500
to disclose to me truthful and
accurate ratings information
856
00:58:39,535 --> 00:58:41,800
regarding the state of
those debt obligations.
857
00:58:43,396 --> 00:58:46,415
Listen Bibi, those numbers are accurate,
858
00:58:46,450 --> 00:58:48,260
at least to the best of
my knowledge they are.
859
00:58:48,295 --> 00:58:49,176
Vincent don't!
860
00:58:49,211 --> 00:58:51,130
Don't make the worse for yourself,
861
00:58:51,165 --> 00:58:52,655
you've got bigger problems.
862
00:58:52,690 --> 00:58:55,090
You manipulated the numbers to
make the ratings look better
863
00:58:55,125 --> 00:58:56,205
than they actually are.
864
00:58:56,240 --> 00:58:58,210
Furthermore, you failed to mentioned
865
00:58:58,245 --> 00:59:00,145
you were fired from RNS Investments.
866
00:59:00,180 --> 00:59:01,970
We are no longer interested in this deal,
867
00:59:02,005 --> 00:59:03,645
and then PGCU placed a hardball,
868
00:59:03,680 --> 00:59:06,380
if there's a portion of liability
you will be under the bus.
869
00:59:06,415 --> 00:59:07,213
Bibi!
870
01:01:56,170 --> 01:01:57,003
Oh!
871
01:01:58,218 --> 01:01:59,097
Oh my god!
872
01:01:59,132 --> 01:02:00,549
Oh shit, Vince!
873
01:02:01,729 --> 01:02:03,093
How could you?
874
01:02:03,128 --> 01:02:04,420
How could you do this?
875
01:02:04,455 --> 01:02:05,218
Listen man,
876
01:02:05,253 --> 01:02:06,495
I'm sorry, all right?
877
01:02:06,530 --> 01:02:07,806
This never should have happened.
878
01:02:07,841 --> 01:02:08,604
Put the gun down.
879
01:02:08,639 --> 01:02:09,472
I'm sorry, all right?
880
01:02:09,507 --> 01:02:10,270
I'm sorry!
881
01:02:10,305 --> 01:02:11,690
Just shut the fuck up!
882
01:02:11,725 --> 01:02:12,488
I'm sorry!
883
01:02:12,523 --> 01:02:13,665
Shut the fuck up!
884
01:02:13,700 --> 01:02:15,690
You're goddamn right it
never should have happened.
885
01:02:15,725 --> 01:02:16,913
You're goddamn right!
886
01:02:23,009 --> 01:02:24,665
Oh my god, okay.
887
01:02:24,700 --> 01:02:26,451
Please Vincent listen to me.
888
01:02:26,486 --> 01:02:28,203
Okay, focus on my words.
889
01:02:29,190 --> 01:02:31,095
I am so sorry.
890
01:02:31,130 --> 01:02:34,240
I am so sorry, I never
meant for this to happen.
891
01:02:34,275 --> 01:02:36,033
I am so sorry, Vincent.
892
01:02:39,770 --> 01:02:41,960
You need to believe me.
893
01:02:41,995 --> 01:02:43,113
I am so sorry.
894
01:03:03,456 --> 01:03:06,623
Oh my god Vincent, what have you done?
895
01:03:08,511 --> 01:03:10,178
Oh shit.
896
01:03:13,313 --> 01:03:16,130
- It's okay, Vincent, we
can still make this right.
897
01:03:16,165 --> 01:03:17,335
We can fix this.
898
01:03:17,370 --> 01:03:18,473
We can still fix this.
899
01:03:19,680 --> 01:03:23,066
- It's not okay, I just
fucking killed Keith.
900
01:03:23,101 --> 01:03:24,099
It is definitely not okay!
901
01:03:24,134 --> 01:03:26,143
Listen to me, we can still fix this!
902
01:03:28,310 --> 01:03:30,023
Nobody knows that he was here.
903
01:03:34,495 --> 01:03:35,379
What are you-
904
01:03:35,414 --> 01:03:36,263
Listen!
905
01:03:37,130 --> 01:03:39,030
Nobody will come looking for him here.
906
01:03:40,080 --> 01:03:42,153
We just have to get rid of the body.
907
01:03:43,259 --> 01:03:44,057
What?
908
01:03:44,092 --> 01:03:45,703
The body, we have to get rid of it.
909
01:03:46,710 --> 01:03:48,413
- Keith.
- Yes, honey.
910
01:03:49,690 --> 01:03:50,743
Vincent, we have to.
911
01:03:52,239 --> 01:03:53,185
I'm sorry.
912
01:03:53,220 --> 01:03:55,380
I'm sorry, I'm so sorry.
913
01:03:55,415 --> 01:03:56,390
I never meant...
914
01:03:57,910 --> 01:04:01,670
The thought of you going
away forever for this,
915
01:04:01,705 --> 01:04:02,983
or worse, I couldn't.
916
01:04:05,840 --> 01:04:07,813
Please Vincent, we have to do this.
917
01:04:10,080 --> 01:04:11,116
Vincent!
918
01:04:11,151 --> 01:04:12,825
What do I have to do?
919
01:04:12,860 --> 01:04:14,500
What do we need to do?
920
01:04:18,110 --> 01:04:18,983
More sheets.
921
01:04:48,820 --> 01:04:50,075
So where are we going?
922
01:04:50,110 --> 01:04:51,295
We can't just keep-
923
01:04:51,330 --> 01:04:53,040
I don't know, Roni, I don't know.
924
01:04:53,075 --> 01:04:54,340
Just let me fucking think.
925
01:04:56,730 --> 01:04:59,321
- Vincent, when I worked
on the Ellison case.
926
01:04:59,356 --> 01:05:01,583
I don't need to, I don't know where-
927
01:05:01,618 --> 01:05:02,923
Just listen to me!
928
01:05:05,510 --> 01:05:08,345
When I worked on the Ellison case,
929
01:05:08,380 --> 01:05:12,110
I developed a very good
relationship with the DA's Office.
930
01:05:12,145 --> 01:05:14,103
I am not turning myself in.
931
01:05:14,974 --> 01:05:17,185
What I presented to them
932
01:05:17,220 --> 01:05:20,370
in an effort to obtain a
conviction was invaluable
933
01:05:20,405 --> 01:05:23,233
and it led them to the
remains of the victim,
934
01:05:24,750 --> 01:05:26,983
but they couldn't obtain a conviction,
935
01:05:27,960 --> 01:05:30,950
because the body had been
dumped in the High Desert,
936
01:05:30,985 --> 01:05:33,940
and the remains had been
so scattered by scavengers
937
01:05:33,975 --> 01:05:36,610
that they didn't have enough evidence
938
01:05:36,645 --> 01:05:38,573
to determine the cause of death.
939
01:05:49,530 --> 01:05:51,613
Let go of it.
940
01:05:55,882 --> 01:05:57,464
All right?
941
01:05:57,499 --> 01:05:59,082
Yeah, I think so.
942
01:06:04,942 --> 01:06:06,624
Should we get a shovel?
943
01:06:06,659 --> 01:06:08,271
What the fuck, Roni?
944
01:06:08,306 --> 01:06:09,665
Does it look like I brought a shovel?
945
01:06:09,700 --> 01:06:11,983
- My hands were a little
full, just like yours.
946
01:06:15,320 --> 01:06:16,383
Man, I'll get a shovel.
947
01:06:17,401 --> 01:06:19,401
What the hell am I getting a shovel for?
948
01:06:21,410 --> 01:06:24,243
I thought the whole idea
was to bring him out here
949
01:06:24,278 --> 01:06:26,690
and let the animals
950
01:06:28,990 --> 01:06:29,973
do whatever.
951
01:06:31,030 --> 01:06:33,567
- Don't want to make it
too hard for them, right?
952
01:07:03,110 --> 01:07:05,380
We can't go back the way we came,
953
01:07:05,415 --> 01:07:06,865
at least we shouldn't.
954
01:07:06,900 --> 01:07:10,197
We could take Oxford to the 101.
955
01:07:11,230 --> 01:07:13,035
Maybe we can.
956
01:07:13,070 --> 01:07:15,573
- Maybe you should just
keep your mouth shut.
957
01:07:25,150 --> 01:07:26,720
Vincent, give me the gun.
958
01:07:31,390 --> 01:07:32,695
What?
959
01:07:32,730 --> 01:07:34,313
You don't trust me?
960
01:07:35,360 --> 01:07:36,943
Are you being ironic?
961
01:07:38,630 --> 01:07:40,155
Think this is how it all ends,
962
01:07:40,190 --> 01:07:43,760
the old marital murder
suicide on the high-
963
01:07:43,795 --> 01:07:44,593
Stop it!
964
01:07:50,070 --> 01:07:51,685
That isn't it.
965
01:07:51,720 --> 01:07:53,405
Okay, it's not what.
966
01:07:53,440 --> 01:07:55,090
Mitch and Bobby know.
967
01:07:55,125 --> 01:07:55,923
What?
968
01:07:56,893 --> 01:07:57,893
They know.
969
01:07:59,200 --> 01:08:01,720
About Keith, about you
and Keith, they know.
970
01:08:02,577 --> 01:08:03,685
How could they know?
971
01:08:03,720 --> 01:08:04,793
We didn't tell anybody.
972
01:08:06,420 --> 01:08:09,613
At poker, Mitch and I made a bet.
973
01:08:10,865 --> 01:08:12,750
Oh God, Mitch bet that
974
01:08:15,200 --> 01:08:18,333
Keith could get you to sleep with him.
975
01:08:19,736 --> 01:08:22,153
And you went along with it?
976
01:08:25,623 --> 01:08:26,790
How could you?
977
01:08:28,440 --> 01:08:30,653
Maybe I thought you wouldn't do it.
978
01:08:33,606 --> 01:08:34,844
We'll talk through this, okay,
979
01:08:34,879 --> 01:08:36,083
we'll just figure this out.
980
01:08:39,080 --> 01:08:42,825
I have to leave.
981
01:08:42,860 --> 01:08:44,813
- Baby.
- I have to leave, I do.
982
01:08:50,552 --> 01:08:51,385
What?
983
01:08:58,577 --> 01:09:02,410
I have to leave, I have to go.
984
01:09:02,445 --> 01:09:03,833
Vincent, no.
985
01:09:03,868 --> 01:09:06,575
When Keith turns up missing,
986
01:09:06,610 --> 01:09:08,857
I'll be the first person
they come looking for.
987
01:09:09,860 --> 01:09:10,693
Vincent.
988
01:09:11,880 --> 01:09:12,853
I am so sorry.
989
01:09:15,310 --> 01:09:17,959
I should have been
stronger, I should have.
990
01:09:17,994 --> 01:09:19,193
No.
991
01:09:19,228 --> 01:09:20,173
Roni stop.
992
01:09:22,530 --> 01:09:25,560
Everything, all of this is on me.
993
01:09:25,595 --> 01:09:26,393
All of it.
994
01:09:29,641 --> 01:09:32,474
I never should have made that bet.
995
01:09:34,520 --> 01:09:37,093
I never should have put
you in that position.
996
01:09:38,590 --> 01:09:39,423
And I am sorry.
997
01:09:41,028 --> 01:09:44,028
I can't believe this is happening.
998
01:09:46,000 --> 01:09:47,665
I'm coming with you.
999
01:09:47,700 --> 01:09:49,295
If you came with me,
1000
01:09:49,330 --> 01:09:50,950
you would look just as guilty as I am,
1001
01:09:50,985 --> 01:09:52,263
and I don't want that.
1002
01:09:55,675 --> 01:09:56,508
I'm sorry.
1003
01:09:59,549 --> 01:10:02,520
I'm not gonna be able to get much money
1004
01:10:02,555 --> 01:10:03,570
out of the ATM, okay?
1005
01:10:04,412 --> 01:10:06,033
Eight, 900 bucks,
1006
01:10:07,303 --> 01:10:10,860
including what we have
in the safe at home.
1007
01:10:10,895 --> 01:10:13,749
I will contact you somehow.
1008
01:10:13,784 --> 01:10:16,603
I will tell you how to send me.
1009
01:10:18,389 --> 01:10:19,813
Where are you gonna go?
1010
01:10:20,780 --> 01:10:21,613
South.
1011
01:10:22,520 --> 01:10:23,353
What, Mexico?
1012
01:10:25,110 --> 01:10:25,990
Yeah, I guess.
1013
01:10:26,025 --> 01:10:26,915
How?
1014
01:10:26,950 --> 01:10:29,210
They check IDs at the border.
1015
01:10:29,245 --> 01:10:32,060
Don't worry about it.
1016
01:10:32,095 --> 01:10:33,763
I know a guy.
1017
01:10:35,773 --> 01:10:36,606
A kid really.
1018
01:10:42,770 --> 01:10:45,743
When all this settles down, baby,
1019
01:10:47,260 --> 01:10:51,333
I will find a way for us.
1020
01:10:52,520 --> 01:10:53,393
I promise.
1021
01:11:03,550 --> 01:11:04,740
Give me the gun.
1022
01:11:06,200 --> 01:11:07,200
What, why?
1023
01:11:08,942 --> 01:11:13,192
- If you get caught, they
can't find you with that.
1024
01:11:24,356 --> 01:11:25,189
Okay.
1025
01:11:27,008 --> 01:11:28,212
All right.
1026
01:11:28,247 --> 01:11:29,417
You okay?
1027
01:12:51,530 --> 01:12:52,335
Hey.
1028
01:12:52,370 --> 01:12:53,353
Here, doc.
1029
01:12:56,740 --> 01:12:57,693
It's all there.
1030
01:13:00,240 --> 01:13:02,253
Driver's license, social, passport.
1031
01:13:03,650 --> 01:13:04,483
All cash.
1032
01:13:08,470 --> 01:13:09,905
Hey.
1033
01:13:09,940 --> 01:13:13,584
If you get caught, don't
snitch like a little bitch.
1034
01:13:13,619 --> 01:13:14,917
You feel me, OG?
1035
01:14:27,920 --> 01:14:28,925
Nothing electronic.
1036
01:14:28,960 --> 01:14:32,283
No email, computers,
phone, texts, none of that.
1037
01:14:34,120 --> 01:14:35,483
All of it can be traced.
1038
01:14:37,940 --> 01:14:41,855
Get a PO box, use cash to pay for it.
1039
01:14:41,890 --> 01:14:44,450
Tell them not to mail you
the link to the invoice,
1040
01:14:44,485 --> 01:14:46,215
you'll come in to pick it up.
1041
01:14:46,250 --> 01:14:49,103
Give them fake home
address just to be safe.
1042
01:14:50,150 --> 01:14:51,663
Memorize my address.
1043
01:14:52,550 --> 01:14:54,425
Don't write it anywhere.
1044
01:14:54,460 --> 01:14:57,410
When you write me, send
whatever cash you can.
1045
01:14:57,445 --> 01:15:00,360
Nothing too large, it'll
draw too much attention.
1046
01:15:01,250 --> 01:15:04,110
And never use the
mailboxes near the house.
1047
01:15:04,145 --> 01:15:05,993
Mix them up, keep them random.
1048
01:15:06,880 --> 01:15:09,081
I'm sorry for all this.
1049
01:15:09,116 --> 01:15:11,283
I love you and I miss you.
1050
01:15:12,767 --> 01:15:14,683
I'm desperate to see your face again.
1051
01:15:22,360 --> 01:15:26,163
Be sure to burn every
letter after you've read it.
1052
01:15:29,179 --> 01:15:30,929
All my love, Vincent.
1053
01:15:56,730 --> 01:15:58,980
- Now is not the best
time to leave the room.
1054
01:16:01,010 --> 01:16:01,843
Sit.
1055
01:16:08,330 --> 01:16:11,093
I apologize for my earlier rudeness.
1056
01:16:12,080 --> 01:16:13,430
I did not give you my name.
1057
01:16:15,040 --> 01:16:15,923
I am Chano.
1058
01:16:16,950 --> 01:16:18,573
You call me Chan.
1059
01:16:19,660 --> 01:16:21,270
Nice to meet you, Chan.
1060
01:16:21,305 --> 01:16:22,153
Likewise.
1061
01:16:24,320 --> 01:16:25,253
Okay, okay.
1062
01:16:28,170 --> 01:16:29,003
Well.
1063
01:16:30,540 --> 01:16:33,223
All right, oh, excuse me.
1064
01:16:34,980 --> 01:16:36,810
I wish I could tell you that my visit
1065
01:16:36,845 --> 01:16:41,053
is strictly motel hospitality,
1066
01:16:42,100 --> 01:16:43,013
but it is not.
1067
01:16:45,770 --> 01:16:49,860
Allow me to explain to you the rules
1068
01:16:51,320 --> 01:16:53,780
of the stay for your time here.
1069
01:16:59,750 --> 01:17:04,350
From the hours of 5:00 in
the morning to 12:00 noon
1070
01:17:04,385 --> 01:17:08,915
and 6:00 in the evening
to 10 o'clock at night,
1071
01:17:08,950 --> 01:17:13,650
you are forbidden to leave
the room without my assessor.
1072
01:17:13,685 --> 01:17:16,905
Unfortunately your border patrol
1073
01:17:16,940 --> 01:17:19,973
has taken a particular
interest in this area.
1074
01:17:23,550 --> 01:17:24,498
Yeah.
1075
01:17:28,120 --> 01:17:28,953
Now the phone.
1076
01:17:29,857 --> 01:17:31,307
The phone is a prepaid phone.
1077
01:17:32,860 --> 01:17:34,560
Yeah, it's a prepaid phone.
1078
01:17:34,595 --> 01:17:35,525
It's a payphone.
1079
01:17:35,560 --> 01:17:38,946
It's a prepay me first phone,
1080
01:17:38,981 --> 01:17:42,333
then you prepay the phone phone.
1081
01:17:46,340 --> 01:17:49,273
- Okay look, I'm not
gonna be using it anyways.
1082
01:17:51,100 --> 01:17:54,113
Your rent is due the first of the month.
1083
01:17:55,090 --> 01:17:57,513
No exceptions, none.
1084
01:17:59,430 --> 01:18:01,233
You will get two meals a day.
1085
01:18:02,560 --> 01:18:04,763
No complaining about the food.
1086
01:18:10,470 --> 01:18:11,577
Kidding.
1087
01:18:11,612 --> 01:18:13,523
You can complain about
the food if you want to,
1088
01:18:13,558 --> 01:18:14,753
it's okay.
1089
01:18:15,800 --> 01:18:17,487
But it's better if you don't.
1090
01:18:21,010 --> 01:18:24,003
The rest, you will
discover as you go along.
1091
01:18:25,810 --> 01:18:30,810
Now, these are the rules that
will govern your life here.
1092
01:18:33,500 --> 01:18:34,823
Do you understand them?
1093
01:18:37,390 --> 01:18:38,223
Yeah.
1094
01:18:39,690 --> 01:18:41,547
- But it is becoming
more difficult here,
1095
01:18:41,582 --> 01:18:42,963
and I am concerned.
1096
01:18:44,050 --> 01:18:46,905
They found evidence of
Keith's blood in the bedroom.
1097
01:18:46,940 --> 01:18:49,760
I told them he'd cut himself
helping you move furniture,
1098
01:18:49,795 --> 01:18:51,523
but I don't think they believed me.
1099
01:18:52,800 --> 01:18:54,870
The detectives have been by three times
1100
01:18:54,905 --> 01:18:56,905
and continue to ask the same questions.
1101
01:18:56,940 --> 01:18:59,683
Have I heard from you, and
where you might've gone.
1102
01:19:00,630 --> 01:19:02,560
I gave them the same answer every time.
1103
01:19:02,595 --> 01:19:04,263
No, and I don't know.
1104
01:19:05,290 --> 01:19:06,760
I've told them you were flying to Texas,
1105
01:19:06,795 --> 01:19:09,005
but never came home.
1106
01:19:09,040 --> 01:19:10,675
They said that they're
gonna come back again
1107
01:19:10,710 --> 01:19:14,793
and that they may want me
to come downtown with them.
1108
01:19:16,020 --> 01:19:17,763
I know what they may mean.
1109
01:19:18,830 --> 01:19:22,270
Worse Vincent, I'm not the
only one they're talking to.
1110
01:19:22,305 --> 01:19:23,225
I told you.
1111
01:19:23,260 --> 01:19:25,760
The last time I saw him was
here, I was fixing his car.
1112
01:19:25,795 --> 01:19:27,810
We were bullshitting about
the same old bullshit,
1113
01:19:27,845 --> 01:19:29,735
and that was it.
1114
01:19:29,770 --> 01:19:31,053
Haven't seen him since.
1115
01:19:32,060 --> 01:19:34,600
I mean, you got to ask yourself, right?
1116
01:19:34,635 --> 01:19:35,398
What do you do when you find out
1117
01:19:35,433 --> 01:19:37,403
one of your friends is banging your wife?
1118
01:19:38,622 --> 01:19:40,862
You might get a little pissed.
1119
01:19:40,897 --> 01:19:43,103
So you're the cop, you tell me.
1120
01:19:45,080 --> 01:19:47,873
- Vincent, I think
they know about Keith and me.
1121
01:19:48,930 --> 01:19:51,920
I didn't mention it the first
few times they came out,
1122
01:19:51,955 --> 01:19:53,020
but I think they know.
1123
01:19:54,150 --> 01:19:56,145
I'm scared, Vincent.
1124
01:19:56,180 --> 01:19:58,360
I think they're gonna arrest me.
1125
01:19:58,395 --> 01:19:59,555
I know how this works.
1126
01:19:59,590 --> 01:20:02,243
If they bring me in, I
believe they will arrest me.
1127
01:20:03,330 --> 01:20:06,553
I'm not sure how, when I'll
get to write you again.
1128
01:20:07,770 --> 01:20:10,113
All my love, Roni.
1129
01:20:17,110 --> 01:20:18,456
Senior.
1130
01:20:24,210 --> 01:20:28,383
Well, it's not exactly
like a pool or beachfront.
1131
01:20:33,410 --> 01:20:36,300
You are a smart man, what do you do?
1132
01:20:36,335 --> 01:20:37,850
You are lawyer?
1133
01:20:37,885 --> 01:20:39,207
Doctor?
1134
01:20:39,242 --> 01:20:40,495
Neither.
1135
01:20:40,530 --> 01:20:45,397
I worked in the financial
industry, investments, bonds.
1136
01:20:47,443 --> 01:20:49,483
So you are a money man, huh?
1137
01:20:51,639 --> 01:20:52,763
This is not so bad.
1138
01:20:53,810 --> 01:20:57,295
You have a special person.
1139
01:20:58,750 --> 01:21:00,003
Who care for you.
1140
01:21:01,030 --> 01:21:03,843
Is the one who puts the
money in the letters.
1141
01:21:07,120 --> 01:21:07,953
No?
1142
01:21:09,510 --> 01:21:10,995
Yes.
1143
01:21:11,030 --> 01:21:11,863
That is true.
1144
01:21:13,750 --> 01:21:15,677
I thought so.
1145
01:21:17,170 --> 01:21:18,432
But now.
1146
01:21:20,230 --> 01:21:21,063
You're stuck.
1147
01:21:22,280 --> 01:21:23,595
Huh?
1148
01:21:23,630 --> 01:21:25,263
You are to between Scylla
1149
01:21:27,378 --> 01:21:28,545
and Charybdis,
1150
01:21:31,200 --> 01:21:32,245
right?
1151
01:21:32,280 --> 01:21:34,130
Why do you say that?
1152
01:21:34,165 --> 01:21:34,963
The letter.
1153
01:21:36,620 --> 01:21:39,533
Eight months now you read over and over.
1154
01:21:45,191 --> 01:21:47,858
The person who's been writing,
1155
01:21:48,990 --> 01:21:50,953
they're in trouble, I think,
1156
01:21:52,770 --> 01:21:53,855
because of me.
1157
01:21:53,890 --> 01:21:56,085
- And now.
- And now,
1158
01:21:56,120 --> 01:21:59,803
you have not heard from
them for eight months.
1159
01:22:02,560 --> 01:22:07,560
The last time you pay me the
rent was eight months ago.
1160
01:22:09,720 --> 01:22:11,246
Listen, Chano.
1161
01:22:11,281 --> 01:22:12,773
No, no, no, no.
1162
01:22:13,650 --> 01:22:15,283
I break my rule for you.
1163
01:22:17,410 --> 01:22:19,851
I let you stay here for so long
1164
01:22:19,886 --> 01:22:22,293
without pay because I trusted you.
1165
01:22:23,210 --> 01:22:26,115
But this trust does not last forever.
1166
01:22:26,150 --> 01:22:29,210
And your outstanding
debt is outweighing it.
1167
01:22:29,245 --> 01:22:30,313
You are a money man.
1168
01:22:31,300 --> 01:22:33,543
I'm sure you understand what I am saying.
1169
01:22:34,691 --> 01:22:36,035
Chano.
1170
01:22:36,070 --> 01:22:40,070
I will have the money soon, I will.
1171
01:22:40,105 --> 01:22:43,357
It's just taking a little long, okay?
1172
01:22:43,392 --> 01:22:46,610
I'm sure it's all just being worked out.
1173
01:22:46,645 --> 01:22:48,080
It's just a matter of a few weeks.
1174
01:22:48,115 --> 01:22:48,930
And you believe this?
1175
01:22:48,965 --> 01:22:50,337
Yes.
1176
01:22:50,372 --> 01:22:51,674
I do.
1177
01:22:51,709 --> 01:22:53,225
Well, the fact is,
1178
01:22:53,260 --> 01:22:54,623
if you do not pay me soon,
1179
01:22:57,220 --> 01:23:01,203
this is going to be
very difficult for you.
1180
01:23:06,510 --> 01:23:09,863
Oh and until you pay me,
1181
01:23:12,150 --> 01:23:14,000
you will receive only one meal a day.
1182
01:24:33,028 --> 01:24:34,445
Where's my money?
1183
01:24:35,661 --> 01:24:36,531
Where is the money?
1184
01:24:36,566 --> 01:24:37,989
Give me the American money?
1185
01:24:38,024 --> 01:24:39,143
I don't have any, it didn't come!
1186
01:24:39,178 --> 01:24:40,865
What the fuck?
1187
01:24:40,900 --> 01:24:42,100
You know it didn't come.
1188
01:24:44,524 --> 01:24:45,824
You have to pay, senior.
1189
01:24:55,160 --> 01:24:59,613
It better come today, or
tonight you have a big problem.
1190
01:25:34,677 --> 01:25:36,010
No money came?
1191
01:25:37,210 --> 01:25:38,373
No package.
1192
01:25:39,520 --> 01:25:40,513
No money.
1193
01:25:43,960 --> 01:25:47,483
- How do I know you
haven't been taking it?
1194
01:25:48,917 --> 01:25:50,293
How do I know that?
1195
01:25:53,100 --> 01:25:54,603
This I will forgive you,
1196
01:25:57,222 --> 01:26:00,067
due to the delicate
nature of your situation.
1197
01:26:01,490 --> 01:26:03,753
Do you remember when you first come to me?
1198
01:26:05,541 --> 01:26:08,213
Everyone answers to someone.
1199
01:26:18,140 --> 01:26:20,573
You will drink with me.
1200
01:26:32,050 --> 01:26:36,223
To of all of life's great weigh stations,
1201
01:26:37,410 --> 01:26:41,055
and to those whom they tally.
1202
01:26:48,803 --> 01:26:49,636
Drink.
1203
01:26:50,638 --> 01:26:51,471
Drink!
1204
01:27:05,685 --> 01:27:08,505
The person who I answer to
1205
01:27:08,540 --> 01:27:11,133
is the owner of this fine establishment.
1206
01:27:12,530 --> 01:27:14,297
He's my cousin, my
1207
01:27:16,048 --> 01:27:16,881
Yes.
1208
01:27:18,620 --> 01:27:19,453
Drink.
1209
01:27:29,020 --> 01:27:31,150
I know that you have in your life
1210
01:27:32,230 --> 01:27:37,230
a person who you would do
anything for, sacrifice for.
1211
01:27:42,620 --> 01:27:45,503
Is not this the measure of a man?
1212
01:27:46,470 --> 01:27:48,730
How much he's willing to do for his family
1213
01:27:48,765 --> 01:27:50,083
and for the ones he loves?
1214
01:27:53,440 --> 01:27:54,273
Drink.
1215
01:28:04,100 --> 01:28:05,693
I could talk to my cousin,
1216
01:28:06,548 --> 01:28:07,381
to my,
1217
01:28:08,400 --> 01:28:12,486
and he make an arrangement for you.
1218
01:28:12,521 --> 01:28:16,573
You know how to handle money, finances.
1219
01:28:17,960 --> 01:28:20,853
But he would value you, yes.
1220
01:28:21,890 --> 01:28:22,723
Of course,
1221
01:28:25,330 --> 01:28:28,603
that life has its costs.
1222
01:28:30,180 --> 01:28:33,120
But your life would not be your own.
1223
01:28:33,155 --> 01:28:35,167
You would not be your own man.
1224
01:28:36,220 --> 01:28:38,930
Everyone and everything that you knew,
1225
01:28:39,950 --> 01:28:41,095
you will leave behind.
1226
01:28:41,130 --> 01:28:43,035
You will never see ever again.
1227
01:28:43,070 --> 01:28:47,923
You must decide what man you want to be.
1228
01:28:54,247 --> 01:28:55,080
Take.
1229
01:28:56,560 --> 01:28:57,963
I'm tired of drinking.
1230
01:29:10,240 --> 01:29:12,423
Tomorrow you will leave.
1231
01:29:13,760 --> 01:29:16,295
One way or another.
1232
01:29:16,330 --> 01:29:17,983
North or south, I don't care.
1233
01:29:26,370 --> 01:29:28,843
What kind of man do you want to be?
1234
01:29:31,280 --> 01:29:32,823
You decide, amigo.
1235
01:29:42,920 --> 01:29:43,780
Hello, my name is Elena.
1236
01:29:43,815 --> 01:29:44,763
How may I help you?
1237
01:29:46,870 --> 01:29:49,430
- Listen, I'd like to
place a person to person
1238
01:29:49,465 --> 01:29:53,818
collect call to the us for Bobby Diaz.
1239
01:29:53,853 --> 01:29:55,600
And what is the number?
1240
01:29:55,635 --> 01:29:57,347
It's 2132562262.
1241
01:30:00,777 --> 01:30:02,227
And who is calling?
1242
01:30:04,500 --> 01:30:07,165
An old poker buddy.
1243
01:30:07,200 --> 01:30:08,400
Where are you?
1244
01:30:08,435 --> 01:30:09,268
I'm in Mexico.
1245
01:30:09,303 --> 01:30:10,066
Mexico?
1246
01:30:10,101 --> 01:30:12,385
I need you to come and get me.
1247
01:30:12,420 --> 01:30:14,635
I don't know, V.
1248
01:30:14,670 --> 01:30:16,990
I can't just drop
everything I'm doing here.
1249
01:30:17,025 --> 01:30:17,975
Bobby, come on.
1250
01:30:18,010 --> 01:30:19,445
I don't know what else to do.
1251
01:30:19,480 --> 01:30:20,845
Okay, okay, listen.
1252
01:30:20,880 --> 01:30:23,233
Listen V, tell you what,
1253
01:30:24,085 --> 01:30:25,920
is there a bus station
or something nearby?
1254
01:30:25,955 --> 01:30:26,725
Yeah, I think so.
1255
01:30:26,760 --> 01:30:28,080
Okay, get there and call me.
1256
01:30:28,115 --> 01:30:29,555
I'll buy you a ticket.
1257
01:30:29,590 --> 01:30:31,744
It's the best I can do, man.
1258
01:30:31,779 --> 01:30:33,635
Okay.
1259
01:31:54,303 --> 01:31:56,390
- So just tell her you're
in the car, and that it?
1260
01:31:56,425 --> 01:31:57,223
Yeah.
1261
01:31:58,291 --> 01:31:59,810
And that I want to see her.
1262
01:32:01,020 --> 01:32:03,285
- I do this, you tell
me everything, right?
1263
01:32:03,320 --> 01:32:04,880
Because I can't be getting
caught up in this shit.
1264
01:32:04,915 --> 01:32:07,462
I'll tell you, I promise I will.
1265
01:32:07,497 --> 01:32:10,010
But I have to talk to Roni first.
1266
01:32:39,710 --> 01:32:40,803
She's not there.
1267
01:32:41,810 --> 01:32:43,085
Did you see anybody?
1268
01:32:43,120 --> 01:32:44,345
Did they say where she is?
1269
01:32:44,380 --> 01:32:45,570
There was nobody to say.
1270
01:32:47,050 --> 01:32:50,200
The office is empty, man,
there was nobody there.
1271
01:32:50,235 --> 01:32:52,015
- What?
- There's nothing.
1272
01:32:52,050 --> 01:32:54,494
No furniture, lights,
shit on the wall, nothing.
1273
01:32:54,529 --> 01:32:55,869
No, no, no, no, no.
1274
01:32:55,904 --> 01:32:57,175
Shit!
- Oh let it be,
1275
01:32:57,210 --> 01:32:58,775
enough man, I mean what the fuck?
1276
01:32:58,810 --> 01:33:00,960
You gotta come clean
to me about this shit!
1277
01:33:05,990 --> 01:33:07,440
You talked to Keith lately?
1278
01:33:08,590 --> 01:33:09,515
No, no man.
1279
01:33:09,550 --> 01:33:11,230
Not since around the time we played poker.
1280
01:33:11,265 --> 01:33:12,620
That was about a year ago, I guess.
1281
01:33:12,655 --> 01:33:13,513
Keith's dead.
1282
01:33:14,820 --> 01:33:15,823
I did it.
1283
01:33:17,790 --> 01:33:19,670
I killed Keith.
1284
01:33:19,705 --> 01:33:20,503
What?
1285
01:33:25,210 --> 01:33:27,733
That's why they were coming
around and asking for you.
1286
01:33:32,434 --> 01:33:34,017
I don't understand.
1287
01:33:35,120 --> 01:33:36,273
Just drive, Bobby.
1288
01:33:38,020 --> 01:33:38,853
I'll show you.
1289
01:33:41,290 --> 01:33:42,123
Where?
1290
01:33:44,140 --> 01:33:44,973
The desert.
1291
01:34:10,351 --> 01:34:11,717
Man wait, what the hell?
1292
01:34:11,752 --> 01:34:13,048
Explain this shit to me!
1293
01:34:13,083 --> 01:34:15,883
He must be right here, I swear to God.
1294
01:34:16,950 --> 01:34:21,283
I mean, the idea was
to let the scavengers.
1295
01:34:22,400 --> 01:34:23,785
Gonna leave him out here.
1296
01:34:23,820 --> 01:34:25,135
Come on man, take it easy!
1297
01:34:25,170 --> 01:34:27,283
No, there should be something.
1298
01:34:28,810 --> 01:34:31,245
It's barely over a year.
1299
01:34:31,280 --> 01:34:34,850
Clothes, or the sheet we wrapped him in.
1300
01:34:34,885 --> 01:34:35,648
Something.
1301
01:34:35,683 --> 01:34:37,336
Okay V, wait, wait.
1302
01:34:37,371 --> 01:34:38,955
Explain all this, man!
1303
01:34:38,990 --> 01:34:42,980
You killed him and you
brought him here a year ago?
1304
01:34:43,015 --> 01:34:44,125
Yes Bobby, yes.
1305
01:34:44,160 --> 01:34:45,935
It was the bet, remember?
1306
01:34:45,970 --> 01:34:49,240
That stupid fucking bet I
made with Mitch at poker.
1307
01:34:49,275 --> 01:34:50,853
I didn't take it seriously.
1308
01:34:52,100 --> 01:34:56,785
I come home and Roni's in bed
with Keith, and I lost it.
1309
01:34:56,820 --> 01:35:01,470
I shot him, and we dragged
him right here, right here.
1310
01:35:01,505 --> 01:35:03,910
I don't believe Keith is dead, man.
1311
01:35:03,945 --> 01:35:05,025
Believe it.
1312
01:35:05,060 --> 01:35:06,445
Keith is fucking dead.
1313
01:35:06,480 --> 01:35:10,087
I shot him, I killed
him, and it was a mess.
1314
01:35:10,122 --> 01:35:11,875
It was a bloody mess.
1315
01:35:11,910 --> 01:35:14,481
And Roni and I, we took him,
1316
01:35:14,516 --> 01:35:17,053
and we dragged him right here.
1317
01:35:24,870 --> 01:35:26,323
I think they arrested Roni.
1318
01:35:29,420 --> 01:35:33,076
And the only reason I came
back was to turn myself in.
1319
01:35:33,111 --> 01:35:36,733
But I wanted to tell her Roni
first, keep her out of it.
1320
01:35:37,690 --> 01:35:39,793
Keith is not dead, man.
1321
01:35:40,770 --> 01:35:41,633
He's not!
1322
01:35:42,590 --> 01:35:47,000
Look, I told you I haven't
spoken to him, but Mitch has!
1323
01:35:47,035 --> 01:35:49,520
Well, Mitch spoke to his cousin anyway.
1324
01:35:49,555 --> 01:35:50,645
When?
1325
01:35:50,680 --> 01:35:51,913
A few months ago!
1326
01:35:55,270 --> 01:35:56,755
It's true!
1327
01:35:56,790 --> 01:35:58,280
So I don't see how you
could have killed him
1328
01:35:58,315 --> 01:36:00,173
a year ago, man.
1329
01:36:01,390 --> 01:36:02,373
Mitch is gone too.
1330
01:36:03,704 --> 01:36:06,220
He just picked up and moved away.
1331
01:36:06,255 --> 01:36:07,285
Said he wanted a change,
1332
01:36:07,320 --> 01:36:09,370
he was talking about Alaska or something.
1333
01:36:11,320 --> 01:36:12,153
Take me home.
1334
01:36:55,310 --> 01:36:56,213
Hello, Vincent.
1335
01:36:57,560 --> 01:36:59,705
The reason you find
yourself standing there
1336
01:36:59,740 --> 01:37:03,655
perplexed as you are is
the result of your blind,
1337
01:37:03,690 --> 01:37:08,226
relentless preconception that
everything with yourself,
1338
01:37:08,261 --> 01:37:12,763
with us, had been, is and
would always be all right.
1339
01:37:13,960 --> 01:37:17,915
Built within this preconception
was your wrong-headed belief
1340
01:37:17,950 --> 01:37:21,870
that there was only one way to
consider yourself a success.
1341
01:37:21,905 --> 01:37:23,313
And it made you reckless.
1342
01:37:24,210 --> 01:37:27,573
With us, with work, with your friends.
1343
01:37:28,670 --> 01:37:31,906
Completely by chance, I
ran into Mitch and Keith
1344
01:37:31,941 --> 01:37:35,143
about a year and a half or
so ago at a bar downtown.
1345
01:37:36,210 --> 01:37:37,695
After a few Macallans,
1346
01:37:37,730 --> 01:37:39,145
I guess I let it slip
1347
01:37:39,180 --> 01:37:42,500
that there wasn't much left
to our marriage anymore.
1348
01:37:42,535 --> 01:37:44,555
And then Mitch started busting my chops
1349
01:37:44,590 --> 01:37:47,585
about a prenup you were
always bragging about
1350
01:37:47,620 --> 01:37:51,008
and how if we divorced,
I wouldn't get anything.
1351
01:37:51,043 --> 01:37:54,397
You know how Mitch is,
they laughed and so did I.
1352
01:37:54,432 --> 01:37:57,380
And then I told them the one circumstance,
1353
01:37:57,415 --> 01:37:58,965
according to that prenup
1354
01:37:59,000 --> 01:38:01,605
you lovingly insisted I sign,
1355
01:38:01,640 --> 01:38:05,490
the one situation that would
not only void the prenup,
1356
01:38:05,525 --> 01:38:07,595
but would give me nearly everything,
1357
01:38:07,630 --> 01:38:11,543
including your precious
trust fund, abandonment.
1358
01:38:20,240 --> 01:38:21,590
You caught your breath yet?
1359
01:38:23,690 --> 01:38:25,865
I'm sure you needed a moment.
1360
01:38:25,900 --> 01:38:28,713
You see Vincent, I know you so well.
1361
01:38:29,600 --> 01:38:33,705
Not because of our
mediocre years together,
1362
01:38:33,740 --> 01:38:37,463
but because as a behavioral
psychologist, it's my job.
1363
01:38:38,390 --> 01:38:41,090
I get to know people better
than they know themselves.
1364
01:38:42,350 --> 01:38:45,500
Did you know Mitchell's
dream was to retire early
1365
01:38:45,535 --> 01:38:47,883
and explore the wilds of Alaska?
1366
01:38:48,960 --> 01:38:49,993
And Keith's,
1367
01:38:50,850 --> 01:38:53,375
Keith wanted to see the world.
1368
01:38:53,410 --> 01:38:55,260
He just never had the money to do it.
1369
01:38:56,940 --> 01:38:57,773
Oh, and me,
1370
01:38:58,860 --> 01:39:00,313
I just wanted out.
1371
01:39:01,200 --> 01:39:04,310
And to take from you what
you bragged over and over
1372
01:39:04,345 --> 01:39:05,723
that I could never have.
1373
01:39:06,950 --> 01:39:09,223
The question was, how?
1374
01:39:11,480 --> 01:39:14,323
How to get you to abandon me.
1375
01:39:16,500 --> 01:39:17,575
Well, fortunately,
1376
01:39:17,610 --> 01:39:19,750
I had a wide variety of clients.
1377
01:39:20,588 --> 01:39:23,884
- It's just that I
don't want to retire, doc.
1378
01:39:23,919 --> 01:39:27,180
I told you that, I got
a lot left in the tank,
1379
01:39:27,215 --> 01:39:28,005
and I just don't want to.
1380
01:39:28,040 --> 01:39:31,770
- Gus, I'm curious, as a
special effects artist,
1381
01:39:31,805 --> 01:39:34,800
is that the computer created stuff, the C?
1382
01:39:36,135 --> 01:39:37,785
What CGI?
1383
01:39:37,820 --> 01:39:39,733
Hell, no way, that crap's
killing the business.
1384
01:39:40,850 --> 01:39:43,075
No, I do the real deal.
1385
01:39:43,110 --> 01:39:46,330
Physical stuff, explosions, bullet hits.
1386
01:39:46,365 --> 01:39:47,815
Bullet hits?
1387
01:39:47,850 --> 01:39:50,175
The real stuff, the real deal.
1388
01:39:50,210 --> 01:39:54,140
- Gus, listen, a few of us
wanted to play a practical joke
1389
01:39:54,175 --> 01:39:55,085
on one of our friends.
1390
01:39:55,120 --> 01:39:57,652
Would you be interested in
trading a few free sessions
1391
01:39:57,687 --> 01:39:59,323
for your services?
1392
01:40:00,770 --> 01:40:04,580
Vincent, I could have imagined that
1393
01:40:05,960 --> 01:40:10,120
had you made a sincere,
credible effort to change,
1394
01:40:10,155 --> 01:40:12,250
we would have still had a chance,
1395
01:40:12,285 --> 01:40:13,650
and I would have backed off.
1396
01:40:15,470 --> 01:40:16,653
But that bet.
1397
01:40:17,930 --> 01:40:20,580
Mitch never believed you would take it.
1398
01:40:20,615 --> 01:40:21,823
I knew otherwise.
1399
01:40:22,870 --> 01:40:26,770
And the galling, profoundly
hurtful that my husband
1400
01:40:26,805 --> 01:40:30,670
was so open to the efforts
of another man seducing me
1401
01:40:30,705 --> 01:40:32,673
made backing off impossible.
1402
01:40:33,910 --> 01:40:36,300
So while you went speeding to the airport,
1403
01:40:36,335 --> 01:40:37,905
and I heard an angry voicemail
1404
01:40:37,940 --> 01:40:40,765
saying not to bother coming to Texas,
1405
01:40:40,800 --> 01:40:43,523
I finally had a chance to
orchestrate your arrival.
1406
01:40:46,410 --> 01:40:51,025
At the end of it, that you
would go for the weapon,
1407
01:40:51,060 --> 01:40:54,760
too traumatized to realize that
you didn't have lockbox key.
1408
01:40:54,795 --> 01:40:56,615
It was never a question,
1409
01:40:56,650 --> 01:40:58,310
but you would have found the box locked
1410
01:40:58,345 --> 01:40:59,863
and I needed it unlocked.
1411
01:41:00,910 --> 01:41:02,964
So where did you keep the key?
1412
01:41:02,999 --> 01:41:06,010
I heard somebody, somebody's in the house.
1413
01:41:06,045 --> 01:41:07,163
I had to find out.
1414
01:41:09,265 --> 01:41:10,182
You sure?
1415
01:41:12,739 --> 01:41:14,072
Okay, stay here.
1416
01:41:18,780 --> 01:41:23,085
And remember, I was working late.
1417
01:41:23,120 --> 01:41:27,063
When I got home, it was easy
to create cause for concern.
1418
01:41:30,880 --> 01:41:35,880
But the most troubling question
was how many blanks to use.
1419
01:41:39,340 --> 01:41:41,480
Gus needed to know so he could figure out
1420
01:41:41,515 --> 01:41:43,485
how many shots to tape on Keith,
1421
01:41:43,520 --> 01:41:46,810
and Keith needed to know
so he knew how many times
1422
01:41:46,845 --> 01:41:48,805
to trigger the bullet hits.
1423
01:41:48,840 --> 01:41:51,800
And I needed to know
how many blanks to load.
1424
01:41:51,835 --> 01:41:53,175
Too few, and you would have wondered
1425
01:41:53,210 --> 01:41:54,397
why there weren't as many rounds in there
1426
01:41:54,432 --> 01:41:56,597
as you've always kept.
1427
01:41:56,632 --> 01:41:58,763
I calculated five.
1428
01:42:01,360 --> 01:42:03,495
Four for outright rage,
1429
01:42:03,530 --> 01:42:06,980
and one more before you
came to your senses.
1430
01:42:07,015 --> 01:42:08,483
But you only shot four.
1431
01:42:10,000 --> 01:42:11,033
That's why.
1432
01:42:13,070 --> 01:42:14,096
Give me the gun.
1433
01:42:14,131 --> 01:42:15,123
I wanted the gun.
1434
01:42:16,990 --> 01:42:19,400
All you had to do is eventually
shoot it or check it,
1435
01:42:19,435 --> 01:42:21,803
and it would have been all over.
1436
01:42:24,200 --> 01:42:27,650
There was one last thing
that had to happen,
1437
01:42:27,685 --> 01:42:29,095
and it had to be your idea,
1438
01:42:29,130 --> 01:42:31,133
otherwise you would've been suspicious.
1439
01:42:32,190 --> 01:42:35,005
My insurance was in knowing you.
1440
01:42:35,040 --> 01:42:38,430
I knew that with no way out
of the very real prospect
1441
01:42:38,465 --> 01:42:41,805
of some muscle-bound, sweaty convict
1442
01:42:41,840 --> 01:42:44,240
breathing his hot breath
on the back of your neck
1443
01:42:44,275 --> 01:42:46,183
in some shitty state prison.
1444
01:42:48,553 --> 01:42:49,558
I have to leave.
1445
01:42:49,593 --> 01:42:50,563
You'd run.
1446
01:42:51,660 --> 01:42:53,260
And that's exactly what you did.
1447
01:42:58,460 --> 01:43:00,523
You took too long, Vincent.
1448
01:43:01,460 --> 01:43:04,230
You constantly delayed and set us aside,
1449
01:43:04,265 --> 01:43:07,130
refusing to address our needs.
1450
01:43:07,165 --> 01:43:09,455
So I chose to act.
1451
01:43:09,490 --> 01:43:11,315
And as I would with any other patient,
1452
01:43:11,350 --> 01:43:15,023
I worked up a therapy
prescription and administered it.
1453
01:43:16,860 --> 01:43:21,000
Now Vincent, with your
father's money out of the way
1454
01:43:21,035 --> 01:43:25,140
and a woman you never truly
loved out of your life,
1455
01:43:25,175 --> 01:43:27,585
we both have a chance.
1456
01:43:27,620 --> 01:43:29,825
A chance to live as we see fit,
1457
01:43:29,860 --> 01:43:34,780
and whatever future is stretched
out in front of us is ours.
1458
01:43:35,830 --> 01:43:38,623
Our own, no one else's.
1459
01:43:40,400 --> 01:43:41,643
Good luck, Vincent.
1460
01:43:42,860 --> 01:43:43,793
I wish you well.
1461
01:43:45,470 --> 01:43:46,303
Roni.
1462
01:44:03,279 --> 01:44:07,196
- So you figured out what
you're gonna do, man?
1463
01:44:09,720 --> 01:44:11,365
I don't know.
1464
01:44:11,400 --> 01:44:12,975
No, I guess.
1465
01:44:13,010 --> 01:44:14,903
Nothing maybe, I don't know.
1466
01:44:16,690 --> 01:44:18,390
I got to get work and I know that.
1467
01:44:19,534 --> 01:44:20,990
Ans it's not gonna be in
the securities business,
1468
01:44:21,025 --> 01:44:22,290
not without a license, so.
1469
01:44:24,110 --> 01:44:26,633
Maybe I'll start a business.
1470
01:44:31,260 --> 01:44:32,745
With what?
1471
01:44:32,780 --> 01:44:35,380
I mean, I'm not a pillar
of financial credibility,
1472
01:44:35,415 --> 01:44:37,255
but damn man.
1473
01:44:37,290 --> 01:44:39,500
Trading license has been revoked,
1474
01:44:39,535 --> 01:44:41,655
sanctioned by the SEC.
1475
01:44:41,690 --> 01:44:44,570
Damn near doing time in some
white collar country club,
1476
01:44:44,605 --> 01:44:46,085
which might not have been a bad thing.
1477
01:44:46,120 --> 01:44:49,130
It's just, I don't think banks
are gonna to be lining up
1478
01:44:49,165 --> 01:44:50,230
to give you a loan, V.
1479
01:44:52,990 --> 01:44:54,895
Roni left me the car, left me the house,
1480
01:44:54,930 --> 01:44:56,800
paid it off free and clear once she left.
1481
01:44:56,835 --> 01:44:59,900
So I'm all right.
1482
01:44:59,935 --> 01:45:01,770
That's not what I'm talking about, man.
1483
01:45:01,805 --> 01:45:03,420
You know that.
1484
01:45:03,455 --> 01:45:04,253
Roni.
1485
01:45:05,250 --> 01:45:07,625
What you gonna do?
1486
01:45:07,660 --> 01:45:09,281
You gonna go get her?
1487
01:45:09,316 --> 01:45:10,903
I mean, find her?
1488
01:45:15,060 --> 01:45:16,023
Roni was right.
1489
01:45:16,882 --> 01:45:19,547
What do you mean she was right?
1490
01:45:19,582 --> 01:45:22,213
She took your inheritance, man.
1491
01:45:27,000 --> 01:45:29,400
- How many people get a
chance at a fresh start?
1492
01:45:31,340 --> 01:45:34,483
Wipe the slate clean, write
something new on the board.
1493
01:45:37,755 --> 01:45:39,193
What's that even worth?
1494
01:45:43,020 --> 01:45:44,870
How much would you pay for that?
104081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.