Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,960 --> 00:00:24,800
[By Stealth Like You]
2
00:00:26,450 --> 00:00:28,480
[Episode 5]
[Study hard to compete]
3
00:00:35,920 --> 00:00:38,600
[Why is she my love rival?]
4
00:00:45,920 --> 00:00:46,840
Have you heard of it?
5
00:00:47,120 --> 00:00:49,160
Our school and the School of Computing
6
00:00:49,360 --> 00:00:50,520
are holding a prom jointly.
7
00:00:51,920 --> 00:00:54,520
I hope I will meet a handsome partner.
8
00:00:57,600 --> 00:00:58,600
[If only]
9
00:00:59,080 --> 00:01:02,040
[I could dance with Guo Jia Nan.]
10
00:01:16,280 --> 00:01:16,800
Hello,
11
00:01:17,440 --> 00:01:18,640
you live in Building 24, right?
12
00:01:20,120 --> 00:01:20,840
I'm coming.
13
00:01:25,720 --> 00:01:28,080
[Isn't that Guo Jia Nan's dorm?]
14
00:01:39,960 --> 00:01:40,960
Just as I expected.
15
00:02:05,040 --> 00:02:05,560
What?
16
00:02:18,840 --> 00:02:20,160
I like Sichuan cuisine, too.
17
00:02:21,680 --> 00:02:22,640
Then you should eat more.
18
00:02:32,000 --> 00:02:33,920
It's actually because I'm not pretty enough.
19
00:02:36,760 --> 00:02:38,000
He wouldn't have lunch with me alone.
20
00:02:38,000 --> 00:02:40,600
Students should all have some longing
for romance in college.
21
00:02:41,600 --> 00:02:43,120
What kind of guy do you like?
22
00:02:48,840 --> 00:02:49,880
Too sour.
23
00:02:57,960 --> 00:02:58,640
What are you doing?
24
00:02:59,000 --> 00:02:59,960
You scared me.
25
00:02:59,960 --> 00:03:01,600
Why are you stalking my goddess?
26
00:03:03,840 --> 00:03:04,880
Your goddess?
27
00:03:06,320 --> 00:03:08,120
Is your goddess Liu Yuan Yuan?
28
00:03:09,080 --> 00:03:09,920
Can't it be the case?
29
00:03:16,160 --> 00:03:20,200
[It was a sunny morning]
30
00:03:20,320 --> 00:03:23,400
[when I met my goddess.]
31
00:04:00,600 --> 00:04:01,360
Hey!
32
00:04:05,320 --> 00:04:06,560
[Mom.]
33
00:04:06,760 --> 00:04:09,040
[I think I'm in love!]
34
00:04:20,399 --> 00:04:20,879
Tell me.
35
00:04:21,279 --> 00:04:22,520
Why are you stalking my goddess?
36
00:04:22,920 --> 00:04:23,560
I...
37
00:04:25,560 --> 00:04:27,280
What's your purpose?
38
00:04:28,680 --> 00:04:30,040
It's too complicated.
39
00:04:30,040 --> 00:04:31,040
You wouldn't understand.
40
00:04:34,720 --> 00:04:35,560
I get it.
41
00:04:36,040 --> 00:04:37,680
We are in the same sad situation.
42
00:04:37,880 --> 00:04:38,600
I get it.
43
00:04:38,720 --> 00:04:39,720
No.
44
00:04:40,240 --> 00:04:42,440
Guo Jia Nan asked her out.
45
00:04:43,320 --> 00:04:44,800
Guo Jia Nan asked her out?
46
00:04:53,640 --> 00:04:54,520
Follow them.
47
00:05:08,280 --> 00:05:10,080
Why are they sitting so closely?
48
00:05:10,520 --> 00:05:12,520
Take a picture of them with your phone
and check it out.
49
00:05:26,520 --> 00:05:27,280
It's you?
50
00:05:28,040 --> 00:05:28,920
Stop there!
51
00:05:39,280 --> 00:05:40,840
Why were you with Yu Xuan Chen?
52
00:05:42,320 --> 00:05:44,280
Then why were you with Liu Yuan Yuan?
53
00:05:48,160 --> 00:05:48,920
You stalked me?
54
00:05:51,520 --> 00:05:53,120
I came here to read books.
55
00:05:54,520 --> 00:05:55,520
You stalked me
56
00:05:55,920 --> 00:05:57,400
and interrupted me
when I was working on my speech draft.
57
00:05:59,040 --> 00:06:00,200
See how I'm going to deal with you.
58
00:06:11,400 --> 00:06:12,840
Kitten.
59
00:06:14,200 --> 00:06:15,600
You brought me here to see the cat.
60
00:06:15,600 --> 00:06:17,280
I thought you were going to maltreat me.
61
00:06:17,360 --> 00:06:18,680
I am going to maltreat you.
62
00:06:21,960 --> 00:06:24,000
Only I can touch it. You can't do anything.
63
00:06:24,720 --> 00:06:25,560
Xi Xi.
64
00:06:25,840 --> 00:06:26,840
What did you call it?
65
00:06:27,680 --> 00:06:28,480
Xi Xi.
66
00:06:29,040 --> 00:06:30,680
You named it Xi Xi?
67
00:06:34,920 --> 00:06:35,480
Don't turn around.
68
00:06:36,400 --> 00:06:36,920
Don't turn around.
69
00:06:37,400 --> 00:06:38,600
Don't turn around. My classmates are there.
70
00:06:41,560 --> 00:06:42,240
What do you mean?
71
00:06:43,120 --> 00:06:44,800
Being with me embarrasses you?
72
00:06:45,760 --> 00:06:46,760
No.
73
00:06:47,440 --> 00:06:48,560
Then what was that?
74
00:06:49,480 --> 00:06:50,200
It's...
75
00:06:51,080 --> 00:06:52,560
You are very popular at school.
76
00:06:52,560 --> 00:06:53,640
I'm just a normal girl.
77
00:06:53,640 --> 00:06:54,520
If I stay with you,
78
00:06:54,520 --> 00:06:56,600
people will gossip about us.
79
00:06:58,040 --> 00:06:59,040
It's too much pressure.
80
00:07:00,400 --> 00:07:01,000
Fine.
81
00:07:03,200 --> 00:07:04,120
Pressure, right?
82
00:07:04,840 --> 00:07:05,920
I will keep a distance from you from now on.
83
00:07:06,240 --> 00:07:07,360
I don't want to put pressure on you.
84
00:07:07,440 --> 00:07:07,960
Ah?
85
00:07:15,240 --> 00:07:16,760
Thank you for walking me home.
86
00:07:19,560 --> 00:07:21,400
How did it feel when you petted the cat?
87
00:07:25,600 --> 00:07:26,600
Have you finished your speech draft?
88
00:07:26,600 --> 00:07:27,560
You talk too much.
89
00:07:34,080 --> 00:07:34,640
It's here.
90
00:07:36,560 --> 00:07:37,560
Do you have anything else to say?
91
00:07:40,840 --> 00:07:42,560
Do you have a partner for the prom?
92
00:07:45,120 --> 00:07:46,160
I'm not interested in dancing.
93
00:07:46,400 --> 00:07:47,240
I will see.
94
00:07:49,200 --> 00:07:50,040
Oh.
95
00:07:51,960 --> 00:07:53,040
Have you found your partner?
96
00:07:58,400 --> 00:07:59,240
Then it's you.
97
00:07:59,840 --> 00:08:00,880
I don't have to look for someone else.
98
00:08:11,800 --> 00:08:16,440
[The prom is coming.
Finish the book as soon as possible.]
99
00:08:19,080 --> 00:08:22,720
♪ I can't forget the moment we got closer ♪
100
00:08:22,720 --> 00:08:27,640
♪ It turns out that you are the one I can rely on ♪
101
00:08:27,750 --> 00:08:32,280
♪ I can't get away from the signal ♪
102
00:08:32,280 --> 00:08:37,200
♪ And also the sweetness of love ♪
103
00:08:39,200 --> 00:08:42,600
♪ A warm heartbeat ♪
104
00:08:42,600 --> 00:08:48,480
♪ Let me be immersed in your hug ♪
105
00:08:48,480 --> 00:08:52,360
♪ A sweet coquetry ♪
106
00:08:52,360 --> 00:08:59,080
♪ My world has been shinning ever since ♪
107
00:08:59,080 --> 00:09:04,080
♪ I don't need a pretext to love you ♪
108
00:09:04,080 --> 00:09:09,040
♪ I just want to hold your hand ♪
109
00:09:09,040 --> 00:09:14,120
♪ Words can't express my feelings for you ♪
110
00:09:14,120 --> 00:09:19,160
♪ I know that you will wait for me ♪
111
00:09:20,300 --> 00:09:23,800
♪ No matter where I am ♪
112
00:09:23,800 --> 00:09:28,640
♪ I only want you to stay with me ♪
113
00:09:28,640 --> 00:09:33,960
♪ I love you wholeheartedly ♪
114
00:09:34,000 --> 00:09:38,760
♪ I hope you can love me till the end ♪
115
00:09:38,760 --> 00:09:46,800
♪ I will love you till the end ♪
7004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.