Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,675 --> 00:00:04,025
[electricity zaps]
2
00:00:06,114 --> 00:00:08,594
- [Julian heavily breathing]
- [tense music]
3
00:00:16,080 --> 00:00:17,690
[Julian] Rose!
4
00:00:17,821 --> 00:00:18,821
Hey.
5
00:00:19,431 --> 00:00:21,271
[Julian] I didn't know
who else I could call.
6
00:00:22,260 --> 00:00:23,914
God, what's wrong?
7
00:00:27,526 --> 00:00:28,745
I'm at the airport.
8
00:00:30,312 --> 00:00:32,227
I don't know what to do.
9
00:00:32,531 --> 00:00:35,195
I don't know if I should come back to
Sydney or what I should do.
10
00:00:35,295 --> 00:00:36,295
I got no money.
11
00:00:38,146 --> 00:00:39,946
Julian...
12
00:00:40,583 --> 00:00:43,455
[heavily sighs]
Let me just ask you one question.
13
00:00:46,154 --> 00:00:47,198
Are you filming this?
14
00:00:50,897 --> 00:00:52,595
Like, right now,
are you filming this?
15
00:01:03,954 --> 00:01:05,303
[Julian sighs]
16
00:01:07,131 --> 00:01:09,220
All right. Speaking of
documentaries, though,
17
00:01:09,351 --> 00:01:12,397
you're now venturing
onto your third feature, uh,
18
00:01:12,528 --> 00:01:15,835
which is about a lady
named Ceara Lynch.
19
00:01:15,966 --> 00:01:17,113
You've done your research.
20
00:01:17,213 --> 00:01:18,813
Now, I did do
a little bit of research.
21
00:01:18,839 --> 00:01:20,579
- [Julian laughs]
- I was kind of...
22
00:01:20,710 --> 00:01:22,590
Did you do the research
in front of your wife?
23
00:01:22,639 --> 00:01:23,639
That's the question.
24
00:01:23,577 --> 00:01:24,888
I did run it past her.
25
00:01:25,018 --> 00:01:27,543
- A Mental?
- Humiliatrix.
26
00:01:27,673 --> 00:01:29,371
- Humiliatrix.
- Mental Humiliatrix,
27
00:01:29,501 --> 00:01:31,373
that's her official job title.
28
00:01:31,503 --> 00:01:34,637
There are people who pay
her vast sums of money,
29
00:01:34,767 --> 00:01:37,901
basically, for the
privilege of being used.
30
00:01:38,031 --> 00:01:39,911
She doesn't meet any of
her clients in person.
31
00:01:39,992 --> 00:01:40,992
Everything's virtual.
32
00:01:42,253 --> 00:01:44,133
[Dov] She's kind of living
the American dream.
33
00:01:44,224 --> 00:01:46,424
That depends on your definition
of the American dream.
34
00:01:46,692 --> 00:01:48,812
- [Dov] What's yours?
- For me, it's pretty obvious.
35
00:01:48,825 --> 00:01:51,425
If you can make a movie
that's a hit in America, you've made it.
36
00:01:51,232 --> 00:01:54,091
How did you come across her
in the first instance?
37
00:01:54,222 --> 00:01:55,462
Well, actually it was her idea.
38
00:01:55,552 --> 00:01:57,268
She found me online
and we Skyped,
39
00:01:57,399 --> 00:01:59,140
and we just hit it off
right away.
40
00:01:59,270 --> 00:02:00,271
[computer dings]
41
00:02:00,402 --> 00:02:01,402
- Hi.
- Hey, bitch.
42
00:02:01,489 --> 00:02:02,489
How's it goin'?
43
00:02:02,560 --> 00:02:03,883
Very good, thank you.
44
00:02:04,014 --> 00:02:05,614
[Julian] We ended up
Skyping for hours.
45
00:02:06,495 --> 00:02:08,335
She completely convinced me
to go over there.
46
00:02:08,329 --> 00:02:09,367
I sold my car,
47
00:02:09,498 --> 00:02:11,152
I withdrew all my savings.
48
00:02:11,282 --> 00:02:14,126
People have this image in
their mind of who a person is,
49
00:02:14,226 --> 00:02:15,943
and my job is to go in
there with a camera
50
00:02:16,043 --> 00:02:18,071
and find the truth behind that.
51
00:02:18,202 --> 00:02:20,161
[soft acoustic guitar music]
52
00:02:22,337 --> 00:02:23,903
[Ceara] I want you
to blackmail me
53
00:02:24,034 --> 00:02:25,992
and threaten to tell my
boss at work my secret.
54
00:02:26,123 --> 00:02:27,951
I want you take
everything from me.
55
00:02:28,081 --> 00:02:29,441
Use me until I have
nothing left.
56
00:02:29,521 --> 00:02:30,961
I love to get used.
You are on top.
57
00:02:31,041 --> 00:02:32,216
[Ceara's words mix together]
58
00:02:33,304 --> 00:02:34,392
[Ceara giggling]
59
00:02:42,270 --> 00:02:43,790
[Luke] In this
business, Ceara Lynch,
60
00:02:44,010 --> 00:02:45,186
she is the gold standard.
61
00:02:45,316 --> 00:02:46,752
[Josh]
You're a complete stranger
62
00:02:46,883 --> 00:02:48,798
and you're going to explore
63
00:02:48,928 --> 00:02:51,453
in a world of debauchery and insanity.
64
00:02:51,583 --> 00:02:53,503
- [women giggling]
- Just watch your back, man.
65
00:02:53,629 --> 00:02:55,589
[man] There's a lot of
beautiful women out there
66
00:02:55,639 --> 00:02:57,399
that would never be
able to do this at all.
67
00:02:57,342 --> 00:02:59,342
Oh, my God, I am so sick
of hearing you say that.
68
00:02:59,896 --> 00:03:01,811
You filthy whore.
69
00:03:01,941 --> 00:03:04,117
[Ceara]
The internet is my dungeon.
70
00:03:04,248 --> 00:03:06,088
[client Y]
Ceara completely changed my life.
71
00:03:06,207 --> 00:03:07,817
And I'll have you by the balls.
72
00:03:07,947 --> 00:03:11,473
I have seen her cut through men
like warm butter.
73
00:03:11,603 --> 00:03:14,824
[client] There's a fine line
between fantasy and reality.
74
00:03:17,435 --> 00:03:19,481
[Ceara]
I think I saved the best for last.
75
00:03:34,583 --> 00:03:36,672
[soft guitar music]
76
00:03:38,108 --> 00:03:39,936
[travelers chattering]
77
00:03:47,335 --> 00:03:49,250
[Julian]
So what is the American dream?
78
00:03:49,380 --> 00:03:50,980
[man] Traditionally,
the American dream
79
00:03:51,600 --> 00:03:53,320
is pulling yourself up
from the bootstraps
80
00:03:53,410 --> 00:03:54,890
and making it big
on your own terms.
81
00:03:54,967 --> 00:03:57,562
You can rise from the bottom
to the top in America.
82
00:03:58,171 --> 00:04:01,091
[woman] It draws people in from all over
the world. I mean, look at you.
83
00:04:01,154 --> 00:04:03,554
You're from Australia and you're
making a movie in America,
84
00:04:03,572 --> 00:04:06,608
so I think that's proof that you're
trying to live the American dream, too.
85
00:04:12,447 --> 00:04:13,883
[Rose] Um...
86
00:04:15,841 --> 00:04:17,843
I guess, what I'm saying
is good luck.
87
00:04:20,455 --> 00:04:22,718
And I really hope you find
what you're looking for.
88
00:04:29,246 --> 00:04:30,726
[Julian exhales]
How you feeling?
89
00:04:32,423 --> 00:04:33,946
- Nervous?
- Little bit.
90
00:04:35,687 --> 00:04:37,428
You don't ever look nervous.
[chuckles]
91
00:04:37,559 --> 00:04:39,082
That beard just
masks your emotions.
92
00:04:39,212 --> 00:04:41,171
I know, you can't see
it behind the beard.
93
00:04:41,302 --> 00:04:44,435
[clears throat] All right.
94
00:04:44,566 --> 00:04:47,308
So, pretty much, just don't
ever cut and it'll be fine.
95
00:04:48,657 --> 00:04:50,180
- Okay.
- Yeah, just keep rolling.
96
00:04:59,842 --> 00:05:00,858
- Hello.
- Hey!
97
00:05:00,958 --> 00:05:02,398
- How are you?
- Good, you made it.
98
00:05:02,465 --> 00:05:03,705
- I got my guy with me.
- Hey.
99
00:05:03,731 --> 00:05:04,760
- How are you?
- Good.
100
00:05:04,890 --> 00:05:06,328
- Nice to see you.
- Yeah, you too.
101
00:05:06,428 --> 00:05:07,719
- Here.
- Thank you.
102
00:05:07,850 --> 00:05:09,850
I don't really drink
at the moment, but that's...
103
00:05:09,827 --> 00:05:11,907
- Ah, you'll drink today.
- Okay, whatever you say.
104
00:05:12,158 --> 00:05:13,551
Let's go feed my chickens.
105
00:05:15,858 --> 00:05:17,468
My backyard.
106
00:05:17,990 --> 00:05:19,644
So we got, the two
black and white ones
107
00:05:19,775 --> 00:05:21,124
are Amelia and Bodelia.
108
00:05:21,777 --> 00:05:24,170
We got the white one,
that's Cruella.
109
00:05:24,301 --> 00:05:26,825
Betty is the yellow one.
Goldy Hen.
110
00:05:26,956 --> 00:05:28,958
And Miss America is the Americana.
111
00:05:30,220 --> 00:05:31,569
So you want to see the house?
112
00:05:31,700 --> 00:05:33,397
We got my bedroom.
113
00:05:33,528 --> 00:05:35,530
This is my office space.
114
00:05:37,749 --> 00:05:40,317
And this room is where
all the magic happens.
115
00:05:40,448 --> 00:05:42,493
- [connection crackles]
- [playful music]
116
00:05:42,624 --> 00:05:43,799
[laptop clicking]
117
00:05:44,582 --> 00:05:48,064
Get your ass all nice
and ready for me.
118
00:05:49,195 --> 00:05:50,501
If you didn't have money,
119
00:05:50,632 --> 00:05:52,808
I wouldn't even spit
in your general direction.
120
00:05:52,938 --> 00:05:54,375
Do you understand?
121
00:05:54,505 --> 00:05:56,507
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
122
00:05:56,638 --> 00:05:59,380
So, basically, a guy emails me,
123
00:05:59,510 --> 00:06:01,556
tells me his fantasy,
124
00:06:01,686 --> 00:06:03,688
and I make it come to life.
125
00:06:03,819 --> 00:06:05,211
What are you looking for, hmm?
126
00:06:05,342 --> 00:06:06,822
My dirty panties again?
127
00:06:06,952 --> 00:06:09,955
Your wife doesn't know
anything about you.
128
00:06:10,739 --> 00:06:12,523
Eat another human being.
129
00:06:12,654 --> 00:06:14,220
Do you want to be my dog?
130
00:06:14,873 --> 00:06:17,398
From inside the cage, you give
me female hormone injections.
131
00:06:17,528 --> 00:06:20,009
I'd love to see you forcibly
make a guy turn gay
132
00:06:20,139 --> 00:06:21,837
by Pavlovian conditioning.
133
00:06:21,967 --> 00:06:24,187
You breaking my ribs
with a baseball bat.
134
00:06:24,317 --> 00:06:26,319
This guy, I think has
like cinematic movies
135
00:06:26,450 --> 00:06:28,490
going on in his head when
he masturbates. [laughs]
136
00:06:28,583 --> 00:06:31,368
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
137
00:06:31,499 --> 00:06:33,326
Are you wearing
panties right now?
138
00:06:33,457 --> 00:06:35,720
Because I haven't talked
to you in such a long time.
139
00:06:35,851 --> 00:06:38,506
[client] You're the most
amazing thing in my life.
140
00:06:38,636 --> 00:06:41,639
- [Ceara] Yeah, I believe that.
- [client] I want to jerk off.
141
00:06:41,770 --> 00:06:44,337
Better not crash, better
keep your eye on the road.
142
00:06:44,468 --> 00:06:46,470
- [client moans]
- [tires screeching]
143
00:06:46,601 --> 00:06:48,321
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
144
00:06:48,368 --> 00:06:52,824
I sell panties, socks,
shoes, pantyhose,
145
00:06:52,955 --> 00:06:56,524
toenail clippings,
used Kleenex, piss,
146
00:06:56,654 --> 00:06:58,177
used hair from my hair brush.
147
00:06:58,308 --> 00:07:03,400
So, I sold my shit recently
to a guy for $4,000,
148
00:07:04,183 --> 00:07:06,447
and I was a little worried
because I don't know
149
00:07:06,577 --> 00:07:09,450
the legalities
around shipping waste.
150
00:07:09,580 --> 00:07:12,148
So I emailed my lawyer,
151
00:07:12,278 --> 00:07:13,628
but he was really cool about it.
152
00:07:13,758 --> 00:07:15,238
- He said...
- That's genius!
153
00:07:15,368 --> 00:07:18,241
And it really, to me,
it's a triumph of capitalism
154
00:07:18,371 --> 00:07:20,504
and really one of
those things where,
155
00:07:20,635 --> 00:07:22,245
uh... you know,
156
00:07:22,375 --> 00:07:24,813
from an entrepreneurial spirit,
157
00:07:24,943 --> 00:07:27,468
really, just adds to the
American dream in a certain way.
158
00:07:28,164 --> 00:07:30,253
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
159
00:07:30,383 --> 00:07:32,473
So I have what's
called my Ignore Line.
160
00:07:32,603 --> 00:07:34,779
Guys will call, um...
161
00:07:34,910 --> 00:07:35,910
Have fun.
162
00:07:35,986 --> 00:07:37,478
...and I put them on hold.
163
00:07:37,869 --> 00:07:39,567
And as long as they
stay on the line,
164
00:07:39,697 --> 00:07:41,482
I get paid $5 a minute.
165
00:07:41,612 --> 00:07:44,833
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
166
00:07:44,963 --> 00:07:46,443
So, Financial Domination is basically
167
00:07:47,966 --> 00:07:50,366
where guys literally get off
on giving a woman their money.
168
00:07:50,399 --> 00:07:53,885
The most I've ever had
anyone spend was $20,000
169
00:07:54,016 --> 00:07:57,236
and it was a guy,
he was watching me on Skype,
170
00:07:57,367 --> 00:08:00,239
and he set up a Saks
Fifth Avenue account.
171
00:08:00,370 --> 00:08:02,241
He put in all the credit
card information,
172
00:08:02,372 --> 00:08:04,940
all of his information,
and then he gave me the login.
173
00:08:05,070 --> 00:08:08,857
And then the session was
just him watching me shop.
174
00:08:08,987 --> 00:08:11,827
You know, I was telling him,
"Oh, I'm
going to buy this Prada handbag.
175
00:08:11,911 --> 00:08:13,391
I'm going to buy this Burberry coat,"
176
00:08:13,470 --> 00:08:15,385
and just racking up his bill.
177
00:08:15,516 --> 00:08:18,083
[cash register dinging]
178
00:08:18,214 --> 00:08:20,521
He loved that I was
using his credit card.
179
00:08:20,651 --> 00:08:22,523
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
180
00:08:22,653 --> 00:08:24,525
I have a degree in psychology,
181
00:08:24,655 --> 00:08:26,831
so I'm curious about how
the human mind works
182
00:08:26,962 --> 00:08:29,312
and sexuality has
always fascinated me.
183
00:08:30,008 --> 00:08:32,663
The Diamond Experience isn't
really something I do for money.
184
00:08:32,794 --> 00:08:35,274
It's just part of my
research on male sexuality.
185
00:08:35,753 --> 00:08:37,313
So, if a guy comes
to me with an issue
186
00:08:37,404 --> 00:08:38,484
and I think I can help him,
187
00:08:38,582 --> 00:08:39,627
we'll start to talk.
188
00:08:39,757 --> 00:08:41,759
[keyboard clacking]
189
00:08:41,890 --> 00:08:43,544
Every case is different.
190
00:08:43,674 --> 00:08:45,633
So that could mean
I act as their therapist
191
00:08:45,763 --> 00:08:47,678
or it could be like a role-play.
192
00:08:47,983 --> 00:08:50,942
Sometimes, I set up
these fantasy scenarios.
193
00:08:51,073 --> 00:08:52,378
All right, showtime.
194
00:08:52,509 --> 00:08:53,684
Whatever it takes.
195
00:08:53,815 --> 00:08:55,686
I would probably have
trouble getting off
196
00:08:55,817 --> 00:08:57,166
if it weren't for her.
197
00:08:57,296 --> 00:09:00,169
I think I would have far
worse erectile dysfunction.
198
00:09:00,299 --> 00:09:04,565
And now I'm actually able
to function normally in everyday life.
199
00:09:04,695 --> 00:09:07,306
[client Y]
I used to have a problem with intimacy.
200
00:09:07,437 --> 00:09:09,831
But because of Ceara,
the problem's gone.
201
00:09:09,961 --> 00:09:11,543
Yeah, I just pay
attention, you know?
202
00:09:11,643 --> 00:09:12,883
Because, at the end of the day,
203
00:09:12,980 --> 00:09:14,313
these are all male desires.
204
00:09:14,444 --> 00:09:15,619
These aren't my desires.
205
00:09:15,750 --> 00:09:17,403
And I've just been
doing it so long
206
00:09:17,534 --> 00:09:19,667
that I know, like,
what seems to work.
207
00:09:19,797 --> 00:09:21,637
- [Julian laughs]
- [Ceara softly chattering]
208
00:09:21,756 --> 00:09:24,236
[light upbeat music]
209
00:09:25,673 --> 00:09:28,240
[Julian] So, what are your
absolute hard limits?
210
00:09:28,371 --> 00:09:32,157
[Ceara] My hard limits are:
I don't get naked on camera,
211
00:09:32,288 --> 00:09:35,508
I don't have sex on camera,
and I don't do sessions in real life.
212
00:09:35,639 --> 00:09:39,034
My whole brand is supposed
to be that I'm unattainable.
213
00:09:39,164 --> 00:09:41,079
That guys aren't worthy
of seeing me naked.
214
00:09:41,210 --> 00:09:42,690
I'm holier than thou.
I'm a goddess.
215
00:09:42,820 --> 00:09:45,606
So if I were to get naked,
that's giving something up.
216
00:09:49,000 --> 00:09:50,219
- Hello!
- Hey, guys.
217
00:09:50,349 --> 00:09:51,349
- I'm Julian.
- Hi.
218
00:09:51,425 --> 00:09:53,004
- What up?
- [lips smacking]
219
00:09:53,135 --> 00:09:54,876
How you doing? Nice to meet you.
220
00:09:55,006 --> 00:09:57,400
Everybody knows Ceara.
Everybody that's in this part
221
00:09:57,530 --> 00:09:59,490
- of that industry knows who Ceara is.
- Mm-hmm.
222
00:09:59,572 --> 00:10:00,572
- Gotcha.
- Yep.
223
00:10:01,709 --> 00:10:03,589
You were about to say,
she's a little bit like
224
00:10:03,659 --> 00:10:05,379
- her character, you think?
- Oh, oh, shh,
225
00:10:06,017 --> 00:10:08,057
yeah, I just feel like
there's just something else
226
00:10:08,097 --> 00:10:09,934
in there that's just,
yeah, I don't know.
227
00:10:10,065 --> 00:10:11,632
- Satan, it's Satan.
- Yeah.
228
00:10:11,762 --> 00:10:13,798
In fact, I bet there's
a 666 right behind her ear.
229
00:10:13,898 --> 00:10:15,070
[group laughs]
230
00:10:15,200 --> 00:10:16,695
- I'm pretty sure.
- No.
231
00:10:16,795 --> 00:10:19,035
- I told you.
- No, I'm just glad I'm on
her good side.
232
00:10:19,097 --> 00:10:20,977
- That's what I meant to say.
- [group laughs]
233
00:10:20,860 --> 00:10:23,260
- [Julian] Really? Wow.
- I'm on her good side. We're good.
234
00:10:23,140 --> 00:10:24,340
- [laughing]
- [cork pops]
235
00:10:27,212 --> 00:10:28,910
[Julian refreshingly sighs]
236
00:10:29,040 --> 00:10:32,000
- Are we having fun yet?
- [group chattering]
237
00:10:32,130 --> 00:10:33,973
[Momo] Show him how
it's done, please?
238
00:10:34,073 --> 00:10:36,033
- Oh, my gosh, no.
- What, you didn't like that?
239
00:10:36,063 --> 00:10:38,615
- [Momo] That was weak.
- [girls giggling]
240
00:10:38,746 --> 00:10:40,146
- Jesus Christ!
- [girls laughing]
241
00:10:40,227 --> 00:10:42,445
What's going on? Oh, God!
242
00:10:50,235 --> 00:10:51,846
- Woo!
- Okay.
243
00:10:57,590 --> 00:10:59,331
- Here you go.
- [women giggling]
244
00:11:00,768 --> 00:11:02,117
[door shuts]
245
00:11:02,247 --> 00:11:03,248
[air whooshing]
246
00:11:09,951 --> 00:11:11,561
[birds chirping]
247
00:11:13,258 --> 00:11:14,258
[Julian sighs]
248
00:11:14,340 --> 00:11:15,783
[soft tense music]
249
00:11:17,698 --> 00:11:20,178
[Gary] When she was about 16,
250
00:11:20,309 --> 00:11:21,789
I mean, I knew
she was making money,
251
00:11:21,880 --> 00:11:24,120
and I didn't know where
she was getting her money from.
252
00:11:24,126 --> 00:11:25,575
I came home from work one day
253
00:11:25,706 --> 00:11:27,708
and here on the
dining room table
254
00:11:27,838 --> 00:11:30,188
is this Manila envelope
with something in it,
255
00:11:30,319 --> 00:11:32,713
addressed to somebody
in Florida.
256
00:11:32,843 --> 00:11:35,846
So I open it up and
she was selling panties,
257
00:11:35,977 --> 00:11:37,718
and I got really upset.
258
00:11:37,848 --> 00:11:39,502
So I did what any dad would do.
259
00:11:39,632 --> 00:11:41,156
I threw her panties away,
260
00:11:41,286 --> 00:11:43,854
I put a dirty pair of my
underwear in with her note,
261
00:11:43,985 --> 00:11:46,814
sealed 'em up, and mailed them
off to the guy. [chuckles]
262
00:11:46,944 --> 00:11:48,946
Once I figured out
that she was safe,
263
00:11:49,077 --> 00:11:50,643
that people can't find her,
264
00:11:50,774 --> 00:11:53,734
and there's firewalls, you know.
265
00:11:54,647 --> 00:11:57,999
It's all through telephone
or on the internet.
266
00:11:58,129 --> 00:12:00,958
There's no actual
meeting people.
267
00:12:01,785 --> 00:12:03,439
Okay, yeah, it sounds pretty...
268
00:12:04,745 --> 00:12:06,585
You know, I would've preferred
brain surgeon,
269
00:12:06,665 --> 00:12:08,966
but, you know. [laughs]
270
00:12:10,315 --> 00:12:12,143
[mellow music]
271
00:12:18,976 --> 00:12:25,113
Yeah, just kind of a normal
American suburb upbringing.
272
00:12:26,114 --> 00:12:28,072
Yeah, money was really
tight when I was born.
273
00:12:28,203 --> 00:12:30,858
The first house that I lived at
was a trailer park, actually.
274
00:12:34,035 --> 00:12:35,035
1702.
275
00:12:36,864 --> 00:12:39,024
I actually have nothing
but happy childhood memories.
276
00:12:40,519 --> 00:12:41,651
And after the trailer park,
277
00:12:41,782 --> 00:12:43,958
I lived in this
farmhouse for a while.
278
00:12:44,872 --> 00:12:46,438
But it's all abandoned now.
279
00:12:48,832 --> 00:12:50,512
Yeah, I think I had
a very different idea
280
00:12:50,580 --> 00:12:52,100
of what my future
would be back then.
281
00:12:53,489 --> 00:12:55,796
A few things
I remember growing up,
282
00:12:55,926 --> 00:12:58,929
Jehovah Witnesses, they don't
believe in Heaven or Hell.
283
00:12:59,190 --> 00:13:01,758
They believe that there's
an Armageddon coming,
284
00:13:01,889 --> 00:13:03,009
and it's coming really soon.
285
00:13:04,326 --> 00:13:06,246
And that's going to basically
wipe out everyone
286
00:13:06,214 --> 00:13:07,374
that isn't a Jehovah Witness.
287
00:13:07,163 --> 00:13:08,896
And then Paradise comes after
288
00:13:09,026 --> 00:13:10,956
to everyone that
follows Jehovah.
289
00:13:11,056 --> 00:13:12,936
So we tried for a while
with the idea of kids,
290
00:13:13,027 --> 00:13:15,293
you should give 'em some
sort of foundation,
291
00:13:15,424 --> 00:13:18,079
but we lost faith in the
organization and then left.
292
00:13:18,688 --> 00:13:20,777
[seagulls cawing]
293
00:13:20,908 --> 00:13:23,607
[Ceara] So I was away on vacation with
my parents at Cobble Beach.
294
00:13:23,707 --> 00:13:25,651
So there were two boys and me.
295
00:13:25,782 --> 00:13:27,782
And I can't remember what
our parents were doing,
296
00:13:27,832 --> 00:13:29,699
but me and the boys
were left alone.
297
00:13:29,830 --> 00:13:33,398
And one of the guys had, uh,
298
00:13:33,529 --> 00:13:35,661
like, a dirty magazine,
like a Hustler.
299
00:13:35,792 --> 00:13:39,491
He showed us this page
of these two beautiful,
300
00:13:39,622 --> 00:13:42,233
glamorous women, uh,
sucking each other's toes.
301
00:13:43,495 --> 00:13:44,695
And...
302
00:13:45,280 --> 00:13:47,891
I look at his pants
and he's getting hard.
303
00:13:48,022 --> 00:13:49,371
I mean, it was under his pants,
304
00:13:49,501 --> 00:13:52,548
but I had never really seen
an erection in person.
305
00:13:53,592 --> 00:13:56,682
Right as I saw his penis,
306
00:13:57,161 --> 00:13:59,163
the earth started shaking.
307
00:13:59,294 --> 00:14:01,122
[suspenseful music]
308
00:14:01,252 --> 00:14:04,342
And I totally freaked out.
309
00:14:04,473 --> 00:14:06,867
- [fire roaring]
- I started thinking about Armageddon.
310
00:14:06,997 --> 00:14:09,173
And I just, like,
booked it out the door.
311
00:14:09,304 --> 00:14:13,656
I just ran, and I just
saw this light,
312
00:14:13,786 --> 00:14:17,268
like this really
bright white light.
313
00:14:17,616 --> 00:14:21,316
I thought at the time that
it was the light of Jehovah
314
00:14:21,446 --> 00:14:25,015
and, um, that I was running
towards Paradise.
315
00:14:27,713 --> 00:14:30,281
I realized it was, uh,
just the lighthouse
316
00:14:30,412 --> 00:14:33,067
and waited it out until
the earth stood still again.
317
00:14:35,373 --> 00:14:37,133
It wasn't even, like,
a serious earthquake,
318
00:14:37,202 --> 00:14:40,509
but, uh, it was
just crazy timing.
319
00:14:40,639 --> 00:14:41,771
It really freaked me out.
320
00:14:43,164 --> 00:14:46,428
Never told anyone that before.
[laughs]
321
00:14:46,558 --> 00:14:47,995
- [Julian] Exclusive!
- Yeah!
322
00:14:48,821 --> 00:14:51,172
[light groovy music]
323
00:14:51,302 --> 00:14:54,349
[Julian] Is there ever any risk
with
these fantasies that are more extreme
324
00:14:54,479 --> 00:14:56,003
that you're going to go too far?
325
00:14:56,133 --> 00:14:58,657
No, I would never do anything
326
00:14:58,788 --> 00:15:00,007
that I wasn't asked to do.
327
00:15:01,443 --> 00:15:03,243
The illusion is that
I'm the one in control.
328
00:15:03,358 --> 00:15:05,751
But, really, they're
telling me what do to.
329
00:15:06,752 --> 00:15:08,276
It's very clear what they want
330
00:15:08,406 --> 00:15:09,846
and that's exactly
what I give 'em.
331
00:15:11,192 --> 00:15:13,272
I think it's really important
to draw a distinction
332
00:15:13,322 --> 00:15:14,722
between a fetish
and an addiction.
333
00:15:14,601 --> 00:15:15,801
A fetish is something abnormal
334
00:15:15,761 --> 00:15:17,198
that gets you off sexually.
335
00:15:17,328 --> 00:15:19,330
It's called a paraphilia.
336
00:15:19,461 --> 00:15:21,381
It literally means you
have a sexual attraction
337
00:15:21,506 --> 00:15:23,291
to non-sexual things.
338
00:15:23,769 --> 00:15:26,598
An addiction on the other hand,
is a compulsive behavior
339
00:15:26,729 --> 00:15:28,774
that's unhealthy or
disruptive to your life.
340
00:15:29,950 --> 00:15:31,908
Let's say you get off
on women's shoes.
341
00:15:32,039 --> 00:15:34,439
It's not something that most
people find sexually arousing,
342
00:15:34,520 --> 00:15:35,956
so it's considered a fetish.
343
00:15:36,086 --> 00:15:38,697
However, if you start going
into women's shoe stores,
344
00:15:38,828 --> 00:15:41,548
stealing high heels, and taking them
home to masturbate over them?
345
00:15:42,136 --> 00:15:45,574
- That's an addiction.
- If I get the
sense that a guy really has
346
00:15:45,704 --> 00:15:47,184
an addiction and is ruining his life,
347
00:15:47,271 --> 00:15:50,883
then I do feel some
responsibility to help him.
348
00:15:51,014 --> 00:15:53,277
After a while,
it's not very fulfilling
349
00:15:53,408 --> 00:15:54,496
just getting guys off.
350
00:15:55,236 --> 00:15:57,281
What I really find satisfying is
351
00:15:57,412 --> 00:15:59,544
if I feel like
I've truly helped them
352
00:15:59,675 --> 00:16:01,851
in a way that
they can't help themselves.
353
00:16:01,982 --> 00:16:04,462
[client X] For me, it's
more than a sexual outlet.
354
00:16:05,072 --> 00:16:08,379
I know that what
she does offers release.
355
00:16:08,510 --> 00:16:12,122
So perhaps it has some
psychological value.
356
00:16:12,383 --> 00:16:13,906
Perhaps, it has some therapy.
357
00:16:14,559 --> 00:16:16,399
[client Y] I didn't even
know I was addicted.
358
00:16:16,452 --> 00:16:17,892
I didn't know you
could be addicted
359
00:16:17,818 --> 00:16:18,858
to what I was addicted to.
360
00:16:18,911 --> 00:16:20,478
[Ceara softly moans]
361
00:16:20,609 --> 00:16:22,785
[Ceara] You know, a lot of guys
have these desires
362
00:16:22,915 --> 00:16:25,179
that they can't
share with, you know,
363
00:16:25,309 --> 00:16:28,399
their wife or their
girlfriend or, you know.
364
00:16:28,530 --> 00:16:31,011
I and anyone else
who is in my profession
365
00:16:31,141 --> 00:16:33,709
are pretty much the only people
that really hear about it.
366
00:16:34,275 --> 00:16:37,408
I've basically carvedM a niche
helping men with strange addictions.
367
00:16:37,843 --> 00:16:40,643
For instance, I had this one guy
who couldn't put his smartphone down
368
00:16:40,701 --> 00:16:42,196
without having a panic attack.
369
00:16:42,370 --> 00:16:44,328
I had another guy
who was addicted
370
00:16:44,459 --> 00:16:46,243
to being kicked in
the balls to the point
371
00:16:46,374 --> 00:16:48,158
where he might not be
able to have kids.
372
00:16:48,289 --> 00:16:49,689
- [foot thudding]
- [woman groans]
373
00:16:49,743 --> 00:16:51,103
[client] I got a rush out of that.
374
00:16:51,046 --> 00:16:52,046
That was, like, a thrill.
375
00:16:53,294 --> 00:16:55,214
[Brian] Well, we all know
about drug addiction.
376
00:16:55,290 --> 00:16:56,732
But addiction to behavior
377
00:16:56,862 --> 00:16:58,951
or addiction to inanimate objects
378
00:16:59,082 --> 00:17:00,866
can be quite
compelling for people.
379
00:17:00,997 --> 00:17:03,043
So if you have tried
everything else,
380
00:17:03,173 --> 00:17:05,349
maybe your best bet is
an Online Humiliatrix
381
00:17:05,480 --> 00:17:07,134
with a psychology degree.
382
00:17:09,136 --> 00:17:11,573
[thumping ambient music]
383
00:17:12,574 --> 00:17:13,618
[Julian] I'm feeling good.
384
00:17:13,749 --> 00:17:16,534
I'm feeling like
my instincts were right.
385
00:17:16,665 --> 00:17:20,190
That she is an amazing subject
and has a lot of complexity.
386
00:17:20,321 --> 00:17:22,018
More than I thought originally.
387
00:17:22,149 --> 00:17:24,586
- Oh, my God.
- [Ceara laughs]
388
00:17:24,716 --> 00:17:25,716
Just beautiful.
389
00:17:27,850 --> 00:17:31,419
You know, at least I get paid
for filming myself. [laughs]
390
00:17:31,549 --> 00:17:34,074
- What's your excuse?
- What do you mean, what's my excuse?
391
00:17:34,204 --> 00:17:37,077
- You're always filming yourself.
- Yeah, what's wrong with that?
392
00:17:37,207 --> 00:17:38,730
[Ceara] Why do you do it?
393
00:17:39,166 --> 00:17:41,733
- Well.
- It's kind of narcissistic.
394
00:17:41,864 --> 00:17:44,345
Oh, and being a cam girl
isn't narcissistic?
395
00:17:44,475 --> 00:17:46,086
Again, I get paid for it.
396
00:17:46,216 --> 00:17:48,536
I wouldn't be doing it if
I wasn't bringing money for it.
397
00:17:48,584 --> 00:17:49,584
All right, well...
398
00:17:51,091 --> 00:17:52,531
[Julian sighs]
And it kind of sucks
399
00:17:52,657 --> 00:17:54,777
'cause I'm meant to be going
back to Australia soon,
400
00:17:54,810 --> 00:17:56,210
but I kind of don't
want to leave.
401
00:17:56,108 --> 00:17:59,099
I feel like there's so
much more to this story.
402
00:17:59,229 --> 00:18:00,622
- Road trip!
- Woo-hoo!
403
00:18:02,711 --> 00:18:05,231
[Julian] I mean, I don't think
I've ever met anybody like her.
404
00:18:06,193 --> 00:18:07,411
She's...
405
00:18:07,542 --> 00:18:10,066
[chuckles]
...she's really special.
406
00:18:10,197 --> 00:18:13,200
But I've already used all my
savings just getting this far.
407
00:18:13,678 --> 00:18:15,941
What do you think about doing
a Kickstarter campaign?
408
00:18:16,333 --> 00:18:17,726
[Ceara] Yeah, I'd be down.
409
00:18:17,856 --> 00:18:19,423
Yeah, we could just
keep shooting.
410
00:18:19,554 --> 00:18:21,251
I don't have to leave.
411
00:18:21,382 --> 00:18:23,210
- [Ceara] I like money.
- I like money, too.
412
00:18:23,340 --> 00:18:25,342
Money's good. [laughs]
413
00:18:25,473 --> 00:18:26,952
[mouse clicking]
414
00:18:27,083 --> 00:18:29,259
[Julian]
Oh, my project is launched!
415
00:18:29,390 --> 00:18:30,390
[Ceara] Yeah!
416
00:18:30,477 --> 00:18:32,436
How much are you going to pledge?
417
00:18:32,567 --> 00:18:34,395
- [client] $100.
- All right, let's see it.
418
00:18:34,525 --> 00:18:36,658
[Joe]
So it's essentially a documentary about
419
00:18:36,788 --> 00:18:39,148
- what we're talking about here.
- [Ceara] Yeah, about me.
420
00:18:39,197 --> 00:18:40,957
- Yeah, focused on me.
- About humiliation.
421
00:18:40,915 --> 00:18:43,235
About how these guys want you
to do these things to them.
422
00:18:43,198 --> 00:18:44,883
- Exactly.
- And threaten them.
423
00:18:45,014 --> 00:18:47,799
- [Julian mumbling]
- And refresh. Oh, look at that!
424
00:18:47,930 --> 00:18:50,976
82 backers, 11,344!
425
00:18:51,107 --> 00:18:52,107
Good boy!
426
00:18:53,153 --> 00:18:54,753
- [notification pings]
- Yeah. [laughs]
427
00:18:56,373 --> 00:18:58,973
- Holy shit!
- There's 24 hours to go,
we're still $7,000 short.
428
00:18:59,005 --> 00:19:01,405
If we don't reach our target,
the film is not getting made.
429
00:19:01,230 --> 00:19:03,163
[Ceara]
Have you seen the Kickstarter?
430
00:19:03,293 --> 00:19:04,990
Like, in the past 15 minutes?
431
00:19:05,991 --> 00:19:08,603
So, this guy is willing to put
$7,500 in the Kickstarter
432
00:19:08,733 --> 00:19:10,387
if we do a make-out video.
433
00:19:10,779 --> 00:19:12,215
That's it, just kissing.
434
00:19:12,346 --> 00:19:14,346
- [Julian] I'd do that for free.
- [Ceara laughs]
435
00:19:14,439 --> 00:19:15,784
[Ceara] Can you believe that?
436
00:19:31,321 --> 00:19:32,670
- [Julian] Ha!
- Hello.
437
00:19:32,801 --> 00:19:34,716
Hello. I brought wardrobe options.
438
00:19:36,544 --> 00:19:39,503
- How are you doing, nervous?
- I'm a little anxious.
439
00:19:39,634 --> 00:19:41,853
- How are you feeling?
- Fine.
440
00:19:41,984 --> 00:19:44,104
- Yeah, I could see that.
- It's not my first rodeo.
441
00:19:44,155 --> 00:19:46,989
Okay, I have this guy's notes,
442
00:19:47,119 --> 00:19:48,338
his requests here.
443
00:19:48,469 --> 00:19:50,862
- He has a cuckolding fetish.
- Okay.
444
00:19:50,993 --> 00:19:54,301
So he likes seeing me with
guys that are hotter than him.
445
00:19:54,431 --> 00:19:57,391
- Okay.
- Do not do five seconds of
tongue sucking.
446
00:19:57,521 --> 00:19:58,609
That is too short.
447
00:19:58,740 --> 00:20:00,220
Please make it much longer.
448
00:20:03,397 --> 00:20:04,659
That's ridiculous.
449
00:20:04,789 --> 00:20:06,008
[Ceara] I know, it's stupid.
450
00:20:08,489 --> 00:20:09,489
God.
451
00:20:12,232 --> 00:20:13,276
Can you handle this?
452
00:20:13,407 --> 00:20:14,538
Yeah, I can handle this.
453
00:20:14,669 --> 00:20:15,669
All right.
454
00:20:30,815 --> 00:20:32,415
[Julian]
'Kay, testing one, two, three.
455
00:20:32,498 --> 00:20:33,498
Testing one, two, three.
456
00:20:39,433 --> 00:20:42,914
Okay... this is good.
457
00:20:43,480 --> 00:20:47,745
All right, um, so you don't need
to worry about saying anything.
458
00:20:47,876 --> 00:20:50,400
I'll start it and then
we'll just start kissing,
459
00:20:50,531 --> 00:20:52,750
- and so you can take me lead.
- Okay.
460
00:20:52,881 --> 00:20:54,012
Easiest job in the world.
461
00:20:55,362 --> 00:20:57,102
[camera beeps]
462
00:20:57,233 --> 00:20:58,713
Hi, there.
463
00:20:58,843 --> 00:21:03,195
I have quite a little treat
for you, my little cuck.
464
00:21:03,326 --> 00:21:04,545
[Ceara giggles]
465
00:21:04,675 --> 00:21:08,766
I have, right here, a real man.
466
00:21:09,201 --> 00:21:11,769
[giggles] And I'm going to have
some fun with him
467
00:21:11,900 --> 00:21:15,469
while you sit there and wank
your tiny little dick,
468
00:21:15,991 --> 00:21:18,559
wishing that you could
be a part of it.
469
00:21:20,125 --> 00:21:22,171
But, hey, you can, right?
470
00:21:22,302 --> 00:21:23,825
You get to pay for it. [giggles]
471
00:21:25,087 --> 00:21:26,262
Enjoy.
472
00:21:29,744 --> 00:21:32,007
[ominous music]
473
00:21:32,877 --> 00:21:34,488
[lips smacking]
474
00:21:56,379 --> 00:21:57,728
[high heels thudding]
475
00:22:00,427 --> 00:22:01,471
[Ceara moans]
476
00:22:02,516 --> 00:22:03,516
Hi.
477
00:22:04,213 --> 00:22:05,519
[lips smacking]
478
00:22:35,157 --> 00:22:36,557
- [hand thwacks]
- [Julian groans]
479
00:22:37,551 --> 00:22:38,552
[Ceara] Fuck me.
480
00:22:41,163 --> 00:22:43,121
- [belt rattling]
- [Ceara moaning]
481
00:22:45,994 --> 00:22:48,997
- [bed squeaking]
- [Ceara moaning]
482
00:22:54,132 --> 00:22:56,352
- [flesh smacking]
- [Ceara moans]
483
00:22:57,266 --> 00:22:59,703
- [Julian sighs]
- [Ceara chuckles]
484
00:23:02,967 --> 00:23:05,883
Well, he got quite a show.
[giggles]
485
00:23:06,014 --> 00:23:07,214
We're not sending that to him.
486
00:23:07,287 --> 00:23:08,669
No, definitely not.
487
00:23:08,799 --> 00:23:10,322
That would ruin my career.
488
00:23:18,200 --> 00:23:20,115
- Question.
- Yes?
489
00:23:20,245 --> 00:23:23,205
Um, is this going to be
weird afterwards,
490
00:23:23,335 --> 00:23:26,687
like, with the movie
and everything? [chuckling]
491
00:23:26,817 --> 00:23:28,645
I'm fine but I don't know.
492
00:23:28,776 --> 00:23:31,126
- No, I'm fine.
- Okay, okay.
493
00:23:44,095 --> 00:23:45,855
You carry this thing
everywhere, don't you?
494
00:23:45,945 --> 00:23:46,945
I do.
495
00:23:48,143 --> 00:23:49,983
- I love this little camera.
- [Ceara laughs]
496
00:23:51,668 --> 00:23:53,278
- [Julian] It's my thing.
- Yeah.
497
00:23:53,409 --> 00:23:55,009
[Julian]
I've done it for a long time.
498
00:23:55,025 --> 00:23:56,465
[Ceara]
All guys have their thing.
499
00:23:56,586 --> 00:23:57,805
[Ceara laughs]
500
00:23:59,284 --> 00:24:02,418
[Ceara] What's the first thing
you remember recording?
501
00:24:02,549 --> 00:24:05,073
I got my first camera when
I was nine years old.
502
00:24:05,421 --> 00:24:08,468
- Like, a VHS?
- It was a little VHS
camera that my mum gave me.
503
00:24:08,598 --> 00:24:11,514
In the filming of this
week's documentary.
504
00:24:11,645 --> 00:24:14,299
[Julian]
I wanted to be a documentary maker.
505
00:24:14,430 --> 00:24:18,695
Until next week, this is
Julian Shaw saying, "Adios."
506
00:24:18,826 --> 00:24:21,306
- I just started filming everything, you
know?
- Yeah.
507
00:24:21,437 --> 00:24:24,309
[Julian humming]
508
00:24:25,441 --> 00:24:27,312
Intellectually stimulating.
509
00:24:27,791 --> 00:24:30,490
[Julian] I actually made little
documentaries in my house.
510
00:24:30,620 --> 00:24:31,969
[Ceara] Yeah, of what?
511
00:24:32,100 --> 00:24:33,754
About my cats.
512
00:24:33,884 --> 00:24:35,973
[Young Julian]
The unaware and unsuspicious cat.
513
00:24:36,104 --> 00:24:37,264
- [Ceara] Your cats?
- Yeah.
514
00:24:38,280 --> 00:24:39,840
Oh, my God, I want
to see that so bad.
515
00:24:39,831 --> 00:24:40,831
No one gets to see that.
516
00:24:40,726 --> 00:24:41,726
No!
517
00:24:42,066 --> 00:24:43,503
Oh, the video camera?
518
00:24:43,633 --> 00:24:47,071
No, don't worry, that's not on.
[laughs] Outrageous!
519
00:24:47,202 --> 00:24:48,464
Okay, cut!
520
00:24:49,944 --> 00:24:51,511
- Mm.
- Yeah.
521
00:24:53,077 --> 00:24:54,077
Aw.
522
00:24:54,585 --> 00:24:56,345
That was actually
a pretty fucked up period
523
00:24:56,360 --> 00:24:57,720
in my life, to be honest with you.
524
00:24:57,562 --> 00:24:58,866
- Why?
- Um...
525
00:24:59,954 --> 00:25:01,834
[Julian]
My parents went away a lot for work,
526
00:25:01,890 --> 00:25:03,914
and I'd go and stay
with my mum's sister
527
00:25:04,045 --> 00:25:06,047
for like a month at a time.
528
00:25:06,656 --> 00:25:08,856
I haven't really told many
people about this actually.
529
00:25:08,935 --> 00:25:11,415
- [Ceara] Yeah?
- [Julian] Basically, I
just have this memory
530
00:25:11,432 --> 00:25:14,185
that I always go back to
where I'm lying in bed and I'm shaking.
531
00:25:14,316 --> 00:25:16,710
I'm so scared, like,
I'm going to pee my pants.
532
00:25:16,840 --> 00:25:19,887
And I'm just waiting for
the sound of the door opening.
533
00:25:21,236 --> 00:25:22,759
[door creaks]
534
00:25:22,890 --> 00:25:24,970
It happened a couple of times
before I got the idea
535
00:25:25,020 --> 00:25:26,241
to hide a camera in my room.
536
00:25:26,371 --> 00:25:29,984
- Wait, so did you, like, record her?
- Mm-hmm.
537
00:25:31,899 --> 00:25:33,857
[Ceara] What did she do to you?
538
00:25:33,988 --> 00:25:37,557
[Julian] She had violent fantasies
that probably came from her own life..
539
00:25:37,992 --> 00:25:42,779
I Still don't know. She used me,
she used me to act them out.
540
00:25:44,781 --> 00:25:45,781
[Julian moans]
541
00:25:45,877 --> 00:25:47,277
It was the worst
night of my life,
542
00:25:47,337 --> 00:25:49,017
but it was the best
thing I've ever shot.
543
00:25:51,179 --> 00:25:54,356
That is as real,
and ugly, and raw, and...
544
00:25:56,401 --> 00:25:59,448
terrible as life gets,
and I actually recorded it.
545
00:26:01,058 --> 00:26:04,366
And I think that was the moment
that I decided that I could make
546
00:26:04,496 --> 00:26:07,064
a documentary out of my own life.
547
00:26:07,587 --> 00:26:09,937
I just needed to keep filming
the most dramatic moments.
548
00:26:12,809 --> 00:26:15,849
Sorry, I missed the first part.
Can you
say that again from the beginning?
549
00:26:19,250 --> 00:26:21,130
[Julian]
I've been doing this for so long now
550
00:26:21,143 --> 00:26:22,993
that I can't imagine
ever stopping.
551
00:26:24,647 --> 00:26:26,562
- [Rose] Hi!
- [Julian] Hello!
552
00:26:26,693 --> 00:26:29,173
- [Rose] You're out the front.
- [Julian] I am out the front.
553
00:26:29,185 --> 00:26:30,185
Is it you that eager?
554
00:26:30,740 --> 00:26:31,741
[Julian] That eager?
555
00:26:31,872 --> 00:26:33,438
- Are you filming me?
- Yeah.
556
00:26:34,265 --> 00:26:35,789
[Julian laughing]
557
00:26:45,973 --> 00:26:47,539
[Julian] I got these for you.
558
00:26:50,847 --> 00:26:52,762
As much as I liked
recording the nice moments.
559
00:26:52,893 --> 00:26:54,503
How beautiful!
560
00:26:54,634 --> 00:26:57,288
[Julian] I was always more
drawn to the pain and the fights.
561
00:26:57,419 --> 00:26:59,769
[Rose sobs]
You know, that was the best footage.
562
00:27:01,945 --> 00:27:04,513
It was just so much better when
I could create some drama.
563
00:27:08,169 --> 00:27:09,213
[Rose] Turn it off!
564
00:27:10,388 --> 00:27:11,868
[Julian]
If it upsets you that much,
565
00:27:11,944 --> 00:27:12,984
if I'm so fucking strange,
566
00:27:13,087 --> 00:27:16,394
then fine, whatever,
you know, that's just...
567
00:27:17,395 --> 00:27:18,395
Stop it!
568
00:27:23,837 --> 00:27:24,838
I'm sorry.
569
00:27:28,972 --> 00:27:30,408
I like to film stuff
570
00:27:30,539 --> 00:27:33,150
that someone else would
have stopped recording.
571
00:27:37,415 --> 00:27:38,678
[Julian sniffles]
572
00:27:41,681 --> 00:27:44,422
I want to be the person
who doesn't stop.
573
00:27:46,686 --> 00:27:48,766
And when I realized that
my girlfriend of ten years
574
00:27:48,838 --> 00:27:51,734
was about to break up
with me, I was thinking,
575
00:27:52,256 --> 00:27:53,696
"I'd better get
an angle on myself,
576
00:27:53,823 --> 00:27:55,303
'cause this is going to be gold."
577
00:27:59,220 --> 00:28:01,420
If I give you the camera,
can you just keep recording?
578
00:28:12,494 --> 00:28:13,494
Yeah.
579
00:28:28,466 --> 00:28:30,033
Did you turn off the record?
580
00:28:43,743 --> 00:28:46,263
You want to check Kickstarter
and see if this guy has paid us?
581
00:28:46,356 --> 00:28:47,442
Yeah, yeah.
582
00:28:50,488 --> 00:28:53,361
[sighs]
You can put that thing down.
583
00:28:53,491 --> 00:28:55,406
- Can I?
- What you're doing.
584
00:28:55,537 --> 00:28:56,712
Well, don't stop recording.
585
00:28:59,019 --> 00:29:01,891
Okay, uh, just put it right here?
586
00:29:02,022 --> 00:29:03,022
- Mm-hmm.
- All right.
587
00:29:05,634 --> 00:29:07,070
Let's see.
588
00:29:07,201 --> 00:29:08,855
- We're finished.
- We're done?
589
00:29:08,985 --> 00:29:13,163
- 29,846, it feels so good!
- [Ceara laughs]
590
00:29:13,294 --> 00:29:14,991
[lively pop music]
591
00:29:15,122 --> 00:29:16,166
[Julian coughs]
592
00:29:16,297 --> 00:29:17,994
⪠Just what you like
593
00:29:19,822 --> 00:29:21,781
⪠Are you ever going
To treat me right âª
594
00:29:21,911 --> 00:29:23,391
[giggles] Yes!
595
00:29:23,521 --> 00:29:25,610
[Ceara]
We can celebrate with my friends.
596
00:29:25,741 --> 00:29:27,961
- Oh, there you go!
- [women cheering]
597
00:29:28,091 --> 00:29:29,571
Whoa, that's good.
598
00:29:30,833 --> 00:29:32,400
- [Ceara giggling]
- [lips smacking]
599
00:29:32,530 --> 00:29:34,054
- Oh, boy.
- Hello.
600
00:29:34,184 --> 00:29:35,446
[women giggling]
601
00:29:35,577 --> 00:29:37,797
[Alexandra] Someone's frisky.
602
00:29:37,927 --> 00:29:39,755
- Ooh.
- [woman giggles]
603
00:29:40,669 --> 00:29:44,194
⪠Never know quite
Just what you like âª
604
00:29:44,325 --> 00:29:45,805
- [group chattering]
- Come here.
605
00:29:45,935 --> 00:29:47,763
[Julian cheers]
606
00:29:47,894 --> 00:29:49,765
[Ceara]
What's the safe word, Julian?
607
00:29:49,896 --> 00:29:50,936
[Julian] I can't remember.
608
00:29:51,767 --> 00:29:53,167
- Are you still breathing?
- Yeah.
609
00:29:53,156 --> 00:29:54,156
[women laughing]
610
00:29:54,028 --> 00:29:55,815
⪠Are you ever going
To treat me right âª
611
00:29:55,945 --> 00:29:57,745
[Julian]
You're so fucking beautiful, Ceara!
612
00:29:59,166 --> 00:30:01,406
Shouldn't they be paying you
if they're really into it?
613
00:30:01,469 --> 00:30:03,349
- They're actually paying you, right?
- Right.
614
00:30:03,288 --> 00:30:04,432
[club music]
615
00:30:04,562 --> 00:30:05,955
[clubbers faintly chattering]
616
00:30:06,086 --> 00:30:07,609
[horn honking]
617
00:30:07,739 --> 00:30:09,219
- Yeah!
- [women excitedly shouting]
618
00:30:09,269 --> 00:30:10,394
[women laughing]
619
00:30:10,525 --> 00:30:12,657
[Ceara]
Living the American dream.
620
00:30:12,788 --> 00:30:14,268
You should smack her pussy again.
621
00:30:14,398 --> 00:30:16,400
[women chattering and laughing]
622
00:30:16,531 --> 00:30:17,837
- Yeah.
- Ooh!
623
00:30:17,967 --> 00:30:19,403
- Whoa!
- [women laughing]
624
00:30:29,936 --> 00:30:31,851
[Julian groans]
625
00:30:32,329 --> 00:30:34,070
- How you doing?
- [cameraman] Morning.
626
00:30:34,331 --> 00:30:35,680
[machine beeps]
627
00:30:41,643 --> 00:30:43,036
[Julian groans]
628
00:30:47,040 --> 00:30:50,086
[Julian] Who do I talk to about
pushing the, um, checkout back?
629
00:30:53,220 --> 00:30:56,049
[whimsical music]
630
00:30:56,571 --> 00:31:01,184
[recording]
The present balance of $628.73,
631
00:31:01,315 --> 00:31:02,751
all of which is
available for use.
632
00:31:03,230 --> 00:31:05,070
[Ceara on phone]
Dude, don't worry about it.
633
00:31:05,067 --> 00:31:06,307
It's just money, it'll be fine.
634
00:31:07,582 --> 00:31:08,757
You had a good time.
635
00:31:11,760 --> 00:31:15,329
Okay, you know, we were celebrating,
you know, Kickstarter,
636
00:31:15,459 --> 00:31:17,548
- and we were celebrating...
- Yeah.
637
00:31:17,679 --> 00:31:19,986
...that milestone
and, you know, that's great.
638
00:31:20,116 --> 00:31:21,872
You've got to celebrate things,
639
00:31:21,972 --> 00:31:23,380
but I think we kind
of have to say
640
00:31:23,511 --> 00:31:26,122
that, you know, we can't really
do that again.
641
00:31:26,253 --> 00:31:27,645
[Ceara]
I guess we'll drive back.
642
00:31:27,776 --> 00:31:29,560
It will be fine.
643
00:31:29,691 --> 00:31:32,331
It's good, it's all good.
I'm honestly not that worried about it.
644
00:31:41,268 --> 00:31:45,315
[GPS] At the roundabout,
take the second exit to US-101.
645
00:31:51,626 --> 00:31:52,801
[message whooshes]
646
00:31:55,586 --> 00:31:58,024
- [Julian] I'll be back in one second.
- Okay.
647
00:32:09,557 --> 00:32:11,917
- [Rose on phone] How are you?
- [Julian] I'm pretty good.
648
00:32:11,955 --> 00:32:14,344
I'm looking at a very
beautiful sight right now.
649
00:32:14,475 --> 00:32:16,390
How's it all going?
650
00:32:16,694 --> 00:32:18,218
Uh, it's going
really good actually.
651
00:32:18,348 --> 00:32:19,915
- Yeah.
- Yeah?
652
00:32:20,046 --> 00:32:22,286
She's showing me where she
grew up and stuff like that.
653
00:32:22,349 --> 00:32:23,963
- [camera beeps]
- [Rose chuckles]
654
00:32:24,093 --> 00:32:25,660
You're not filming this,
are you?
655
00:32:27,792 --> 00:32:29,055
What do you think?
656
00:32:31,492 --> 00:32:32,667
Are you?
657
00:32:36,149 --> 00:32:37,541
Julian, are you filming this?
658
00:32:39,195 --> 00:32:41,110
[engine rumbling]
659
00:32:43,243 --> 00:32:45,163
[Ceara] I don't really feel
like doing anything
660
00:32:45,228 --> 00:32:49,075
but lay around and eat pizza,
watch bad movies. [sniffles]
661
00:32:49,466 --> 00:32:52,121
- You have to pay for your fun.
- Yeah.
662
00:32:59,999 --> 00:33:01,304
What else is on your mind?
663
00:33:06,614 --> 00:33:08,094
How do you feel
about the other day?
664
00:33:10,748 --> 00:33:11,748
Um...
665
00:33:13,055 --> 00:33:14,055
[Ceara] Mm.
666
00:33:15,101 --> 00:33:16,319
[Ceara] I feel fine.
667
00:33:19,409 --> 00:33:20,976
Yeah, I feel fine.
668
00:33:21,107 --> 00:33:22,586
- Right.
- [Ceara laughs]
669
00:33:22,717 --> 00:33:24,023
I don't know what else to say.
670
00:33:24,153 --> 00:33:26,199
I don't feel weird about it, um.
671
00:33:28,592 --> 00:33:30,912
I haven't really thought
about it too much, to be honest.
672
00:33:30,987 --> 00:33:32,640
- Okay.
- [both chuckle]
673
00:33:32,770 --> 00:33:34,642
- That's all right.
- No offense.
674
00:33:34,772 --> 00:33:36,426
[soft ambient music]
675
00:33:36,818 --> 00:33:38,341
Why, how do you feel about it?
676
00:33:42,345 --> 00:33:43,694
[Ceara softly chuckles]
677
00:33:49,352 --> 00:33:50,752
- Oh, the water's boiling.
- Okay.
678
00:33:50,827 --> 00:33:52,467
- I'm going to go grab it.
- No worries.
679
00:33:52,452 --> 00:33:54,140
- All right, standby.
- Thanks.
680
00:33:54,270 --> 00:33:55,445
[kettle whistling]
681
00:33:57,969 --> 00:33:59,362
[Julian sighs]
682
00:34:13,724 --> 00:34:16,379
[woman]
In America, you can get to the top,
683
00:34:16,901 --> 00:34:18,686
but one simple, little mistake,
684
00:34:18,816 --> 00:34:20,688
you could come tumbling right down.
685
00:34:20,818 --> 00:34:23,256
[man] Five years ago,
I was financially secure.
686
00:34:23,386 --> 00:34:25,127
Now, I don't know
what's going to happen.
687
00:34:25,258 --> 00:34:27,738
Regardless of my
adversities I go through,
688
00:34:28,087 --> 00:34:30,219
I know I will rise
up in America.
689
00:34:35,181 --> 00:34:37,008
- [Ceara] Hey, stranger.
- [Julian] Hey.
690
00:34:37,139 --> 00:34:40,059
[Ceara] Haven't seen you in a while.
Here, I want to show you something.
691
00:34:40,081 --> 00:34:41,081
[Julian] Okay.
692
00:34:41,187 --> 00:34:43,754
It's this software where I can,
693
00:34:43,885 --> 00:34:46,409
basically, uh, access
694
00:34:46,540 --> 00:34:47,845
other guy's computers.
695
00:34:47,976 --> 00:34:49,195
- Okay.
- So this guy,
696
00:34:49,325 --> 00:34:51,501
he just sent me, like,
his password information
697
00:34:51,632 --> 00:34:54,939
- and I can just go in...
- [keyboard clacking]
698
00:34:55,070 --> 00:34:57,159
...and see what
he wants me to see.
699
00:34:57,290 --> 00:35:00,249
And look, see,
this is his page here.
700
00:35:00,380 --> 00:35:01,555
- [message sound]
- Whoa!
701
00:35:02,947 --> 00:35:04,907
So that's his computer
and you're just in there?
702
00:35:04,908 --> 00:35:06,603
Yeah, so some of these guys
703
00:35:06,734 --> 00:35:09,606
like it when I pay myself.
704
00:35:09,737 --> 00:35:11,897
So right now, he is on the
other side of the computer
705
00:35:11,975 --> 00:35:13,523
and he can see all this.
706
00:35:13,654 --> 00:35:16,014
Everything, like me moving
around this desktop right here,
707
00:35:16,078 --> 00:35:18,224
me logging into his account.
708
00:35:18,354 --> 00:35:22,315
He's over there,
like, enjoying the show.
709
00:35:22,837 --> 00:35:26,057
And so he wants me to pay myself.
710
00:35:26,188 --> 00:35:32,151
- And how much is he asking for?
- Um, he's having me pay myself $100.
711
00:35:32,281 --> 00:35:33,891
[keyboard clicking]
712
00:35:34,022 --> 00:35:36,111
[Julian]
You put in an extra zero.
713
00:35:36,242 --> 00:35:37,721
[giggles] Oops.
714
00:35:38,896 --> 00:35:40,289
- There we go.
- [mouse clicks]
715
00:35:40,420 --> 00:35:41,464
[Julian] Cool.
716
00:35:41,595 --> 00:35:43,858
We thank you for playing fair.
[laughs]
717
00:35:43,988 --> 00:35:45,642
[ominous music]
718
00:35:45,773 --> 00:35:48,906
I've never seen that notification
before. That's funny.
719
00:35:50,212 --> 00:35:51,344
Pretty cool, huh?
720
00:35:54,695 --> 00:35:57,567
[Julian] So this guy gets turned on
when you take more money from him
721
00:35:57,698 --> 00:36:01,789
- than he asked you to take?
- It isn't
hard to tell what the guy really wants.
722
00:36:01,919 --> 00:36:03,573
Like, yeah, he says $100,
723
00:36:03,704 --> 00:36:05,140
but he also loves how greedy I am.
724
00:36:05,271 --> 00:36:08,839
He loves how I am
the type of woman who would,
725
00:36:08,970 --> 00:36:10,928
you know...
726
00:36:11,451 --> 00:36:13,496
take more money than
what was agreed upon,
727
00:36:13,627 --> 00:36:15,368
and that sort of thing.
728
00:36:15,498 --> 00:36:18,632
So it's like,
which part do I listen to?
729
00:36:18,762 --> 00:36:21,678
Do I listen to that part?
Or do I, you know, trust that...
730
00:36:23,071 --> 00:36:26,553
he really only wants me to send $100?
731
00:36:27,293 --> 00:36:29,991
So you're saying he's got no problem
with you taking $1,000?
732
00:36:31,210 --> 00:36:32,410
Mm-mm.
733
00:36:34,300 --> 00:36:35,300
Okay.
734
00:36:48,009 --> 00:36:51,447
- [Ceara chuckles]
- [Julian] We are back in Vegas shooting
735
00:36:51,578 --> 00:36:55,495
at the Adult Entertainment
Expo this week.
736
00:36:55,625 --> 00:36:57,627
I'm now paying for everything
on my credit card,
737
00:36:57,758 --> 00:36:58,758
so got to work fast.
738
00:36:59,629 --> 00:37:01,022
And ever since I got here,
739
00:37:02,589 --> 00:37:04,869
everyone keeps talking about
this girl, Princess Cassie.
740
00:37:04,846 --> 00:37:06,726
Uh, kind of sounds like
she's the new it girl.
741
00:37:06,544 --> 00:37:08,344
⪠You want to be good
You want to be great âª
742
00:37:08,377 --> 00:37:10,292
⪠You want to be someone
743
00:37:10,423 --> 00:37:12,294
⪠You want to be liked
You want to be loved âª
744
00:37:12,425 --> 00:37:14,253
⪠You want to be, want to be
745
00:37:14,383 --> 00:37:16,646
⪠You want to be good
You want to be great âª
746
00:37:16,777 --> 00:37:18,257
⪠You want to be someone
747
00:37:18,387 --> 00:37:20,259
⪠You want to be liked
You want to be loved âª
748
00:37:20,389 --> 00:37:21,477
⪠You want to be someone
749
00:37:22,870 --> 00:37:24,830
[Julian] Ceara's going to be
signing autographs,
750
00:37:24,842 --> 00:37:26,402
so I might just have
a bit of a wander
751
00:37:26,229 --> 00:37:27,469
around the convention, explore.
752
00:37:27,962 --> 00:37:30,356
Maybe, check out Cassie's booth.
753
00:37:30,486 --> 00:37:32,096
See what all the hype is about.
754
00:37:32,227 --> 00:37:33,968
[mellow music]
755
00:37:34,098 --> 00:37:35,839
[visitors chattering]
756
00:37:41,671 --> 00:37:43,238
I don't really hate her,
757
00:37:43,369 --> 00:37:44,979
but I do find her really odd.
758
00:37:45,109 --> 00:37:47,851
And she only talks
about herself.
759
00:37:47,982 --> 00:37:50,662
I actually introduced her to this
industry. I brought her into it.
760
00:37:50,750 --> 00:37:51,768
[cameras clicking]
761
00:37:56,512 --> 00:37:58,660
I had shot her for some videos
762
00:37:58,760 --> 00:38:00,960
and so it was the first time
she did the FemDom thing.
763
00:38:01,014 --> 00:38:02,254
And she took to it really well.
764
00:38:02,304 --> 00:38:04,624
I'm not going to say like,
"Oh, I made her," or anything.
765
00:38:04,653 --> 00:38:06,133
She just needed to
be shown the door
766
00:38:06,217 --> 00:38:08,394
and she, you know, totally took
full advantage of it.
767
00:38:08,524 --> 00:38:11,397
Like, you know, really,
really took to it.
768
00:38:11,527 --> 00:38:12,572
You love that, don't you?
769
00:38:13,790 --> 00:38:16,924
And then, kind of
the weirdness came later
770
00:38:17,054 --> 00:38:18,882
when she started to
become really popular.
771
00:38:20,231 --> 00:38:22,625
Again, I don't think
she needs to kiss my ass
772
00:38:22,756 --> 00:38:24,540
or think that I created
her or anything.
773
00:38:24,671 --> 00:38:26,455
But she wouldn't be where she was
774
00:38:26,586 --> 00:38:28,457
if I hadn't have
introduced her to this.
775
00:38:28,588 --> 00:38:30,459
- [Cassie] Hello.
- How's it going?
776
00:38:30,590 --> 00:38:32,331
- Good, how are you?
- Good.
777
00:38:32,461 --> 00:38:33,636
Nice to see you.
778
00:38:36,770 --> 00:38:38,641
- This is Julian.
- Hello, how are you doing?
779
00:38:38,772 --> 00:38:41,852
- Nice to meet you, Julian.
- [Ceara]
Normally, I don't do videos like this,
780
00:38:41,873 --> 00:38:44,995
but I have a client who
pays a lot of money
781
00:38:45,126 --> 00:38:48,912
to watch me make out with certain girls,
and he likes Cassie,
782
00:38:49,043 --> 00:38:50,697
so that's what
we're doing today.
783
00:38:50,827 --> 00:38:53,656
- [phone chimes]
- [Cassie] Hey, can I
talk to you for a minute?
784
00:38:54,440 --> 00:38:57,573
So, um, it's just going to
be like soft-core stuff?
785
00:38:57,704 --> 00:38:59,836
[Ceara] Yeah, it's
just normal kissing.
786
00:38:59,967 --> 00:39:01,487
- Nothing too kinky.
- [Cassie] Cool.
787
00:39:04,754 --> 00:39:07,278
- [gentle ambient music]
- [lips smacking]
788
00:40:00,549 --> 00:40:02,421
- [hand thwacks]
- [lips smacking]
789
00:40:06,468 --> 00:40:08,557
[Ceara heavily breathing]
790
00:40:08,688 --> 00:40:10,037
I think you've seen enough.
791
00:40:11,908 --> 00:40:12,908
[lips smacking]
792
00:40:13,006 --> 00:40:14,171
[camera beeps]
793
00:40:42,373 --> 00:40:45,986
[Princess X] Princess Ceara
was the first one that I saw
794
00:40:46,465 --> 00:40:49,076
that I looked and was like,
"What the hell is this
795
00:40:49,206 --> 00:40:51,861
chick doing to these guys,
796
00:40:51,992 --> 00:40:54,864
and making so much money
than anybody else?"
797
00:40:54,995 --> 00:40:59,565
[Alexandra] The Ceara I know is,
uh, both kind and gentle.
798
00:40:59,695 --> 00:41:04,439
But I have seen her be
an absolute stuck up cunt.
799
00:41:05,135 --> 00:41:08,356
[Shauna] Ceara isn't quite
who she says she is.
800
00:41:08,487 --> 00:41:10,127
I don't know, just
watch your back, man.
801
00:41:10,227 --> 00:41:11,794
[giggles] This could go down
802
00:41:11,925 --> 00:41:14,405
a path you're maybe not
ready for it to take.
803
00:41:14,536 --> 00:41:17,321
I have seen her just turn on a dime.
804
00:41:17,452 --> 00:41:19,062
[ominous music]
805
00:41:19,193 --> 00:41:20,673
[Julian] This is it, fellas.
806
00:41:20,847 --> 00:41:21,935
This is as real as it gets.
807
00:41:22,065 --> 00:41:23,110
[door knocking]
808
00:41:28,028 --> 00:41:29,943
- Hello.
- Hello!
809
00:41:30,073 --> 00:41:31,753
- How are you, today?
- Hello, everybody.
810
00:41:31,848 --> 00:41:33,207
[Julian] You can go in first.
811
00:41:35,557 --> 00:41:36,997
- Nice to see you again.
- Welcome.
812
00:41:37,057 --> 00:41:38,657
- Nice to see you.
- How have you been?
813
00:41:38,682 --> 00:41:41,202
- I've been good, how about you?
- I'm good, I can't complain.
814
00:41:42,869 --> 00:41:45,544
- Should I give you a little tour, or?
- [Julian] Yes, a big tour.
815
00:41:45,644 --> 00:41:47,003
- Okay.
- It's huge.
816
00:41:47,395 --> 00:41:50,616
[Cassie] Okay, this is, uh,
really what you came for.
817
00:41:50,746 --> 00:41:52,835
- Correct?
- Yes.
818
00:41:52,966 --> 00:41:54,533
Wow, you got anything bigger?
819
00:41:55,490 --> 00:41:57,650
[Cassie] Yeah, well, pegging
guys with this on camera
820
00:41:57,745 --> 00:41:59,494
is what pays for
the apartment, so.
821
00:42:01,540 --> 00:42:04,740
- [Julian] That's got to hurt.
-
[Cassie] I'm sure you recognize this
backdrop.
822
00:42:04,765 --> 00:42:06,765
I did do a little research.
I'm not going to lie.
823
00:42:06,439 --> 00:42:09,079
- [Cassie] Yeah, of course you did.
- It's unprofessional not to.
824
00:42:08,629 --> 00:42:09,629
Yeah. [giggles]
825
00:42:09,346 --> 00:42:11,767
- Yeah, so I just sit?
- That's here.
826
00:42:11,898 --> 00:42:14,640
- I just sit, and talk, and
answer questions and stuff? - Yes.
827
00:42:14,770 --> 00:42:16,970
- Okay. - So, you know
the definition of an interview?
828
00:42:17,006 --> 00:42:18,006
- I do.
- That's great.
829
00:42:17,901 --> 00:42:18,901
- Thank you!
- Amazing.
830
00:42:20,297 --> 00:42:22,537
- All right, we could do that.
- Um, okay, I'm nervous.
831
00:42:22,573 --> 00:42:25,133
- There's no right or wrong answers?
- [Julian] I feel nervous.
832
00:42:25,738 --> 00:42:27,522
Interview with Princess Cassie.
833
00:42:27,653 --> 00:42:28,653
[clapboard smacks]
834
00:42:30,917 --> 00:42:34,181
[Julian] Well, it was a very
interesting day
835
00:42:34,311 --> 00:42:36,009
the other day at Ceara's place.
836
00:42:36,139 --> 00:42:39,012
- Yeah.
- I was very curious to meet you.
837
00:42:39,142 --> 00:42:41,492
- [Cassie] You, as well.
- Mm-hmm.
838
00:42:41,971 --> 00:42:45,105
So, what did you mean when
you told me to be careful?
839
00:42:46,585 --> 00:42:48,761
I don't know, you just got
to keep her at a distance.
840
00:42:50,284 --> 00:42:53,200
Like, I mean, she's good
in small doses,
841
00:42:53,330 --> 00:42:56,203
but then she's pretty poisonous
842
00:42:56,333 --> 00:42:59,728
if you, you know,
let her in too much.
843
00:42:59,859 --> 00:43:02,351
I don't know. I'm not really trying
to ruin these guys lives,
844
00:43:02,451 --> 00:43:05,342
even though I act like it.
You know, "Treat them like shit."
845
00:43:05,473 --> 00:43:07,910
I'm not really trying
to ruin marriages,
846
00:43:08,041 --> 00:43:10,609
- or, you know, so.
- Yeah, mm-hmm.
847
00:43:10,739 --> 00:43:12,654
Is that what Ceara's doing?
848
00:43:13,046 --> 00:43:16,484
She's not, um, you know,
as transparent as she appears to be.
849
00:43:16,963 --> 00:43:21,141
[clears throat] Could you go into, like,
a tiny bit more detail about what...
850
00:43:22,795 --> 00:43:26,015
I don't know. Um, honestly,
I don't really want to do that.
851
00:43:27,147 --> 00:43:31,064
But I can tell you that she has
a lot of dirt on these guys
852
00:43:31,194 --> 00:43:33,153
and she uses it to
get what she wants.
853
00:43:36,286 --> 00:43:38,288
Can I get a name or
something like that?
854
00:43:38,419 --> 00:43:40,290
So I can follow up
on this at least,
855
00:43:40,421 --> 00:43:41,421
and not involve you.
856
00:43:43,076 --> 00:43:44,468
I mean, it would
come back to me.
857
00:43:44,599 --> 00:43:45,992
No, I can't.
858
00:43:46,427 --> 00:43:49,473
But, I mean, if you stick
around Ceara long enough,
859
00:43:49,604 --> 00:43:52,651
you'll see something, trust me.
860
00:43:52,781 --> 00:43:54,087
[Cassie snickers]
861
00:43:54,217 --> 00:43:55,566
[eerie ambient music]
862
00:43:58,134 --> 00:44:01,094
[Julian]
All right, let's cut there then.
863
00:44:01,224 --> 00:44:04,706
- Um, do you want water or anything?
- Uh...
864
00:44:04,837 --> 00:44:05,881
- I'm okay.
- Wine, or...
865
00:44:06,969 --> 00:44:07,969
- Yeah.
- Cool.
866
00:44:20,766 --> 00:44:22,726
- [camera clatters]
- [Julian heavily breathing]
867
00:44:22,786 --> 00:44:23,786
[lips smacking]
868
00:44:42,178 --> 00:44:43,876
Could you please
just give me a name?
869
00:44:45,138 --> 00:44:46,705
- Please?
- [Cassie sighs]
870
00:44:50,230 --> 00:44:51,535
[Julian] Thanks.
871
00:44:52,754 --> 00:44:54,756
- [lips smacking]
- Talk to you soon.
872
00:44:55,104 --> 00:44:58,325
[Ceara] And look, see,
this is his page here.
873
00:44:58,455 --> 00:45:00,375
[Julian's recording]
You put in an extra zero.
874
00:45:00,394 --> 00:45:02,459
[Ceara's recording] Oops.
875
00:45:02,851 --> 00:45:05,941
We thank you for playing fair.
[laughs]
876
00:45:06,899 --> 00:45:09,379
I've never seen that notification
before.
That's funny.
877
00:45:11,425 --> 00:45:12,861
[camera clattering]
878
00:45:15,734 --> 00:45:19,128
[Julian] I always question
which side to get in on the car.
879
00:45:19,912 --> 00:45:21,261
[car beeping]
880
00:46:16,577 --> 00:46:18,753
[eerie music]
881
00:46:48,174 --> 00:46:49,784
[light tense music]
882
00:46:50,567 --> 00:46:52,482
- [gear shifter clicking]
- [brake creaks]
883
00:46:52,613 --> 00:46:54,484
- [seat belt clicks]
- [keys jingling]
884
00:46:59,750 --> 00:47:01,448
[car door opens]
885
00:47:03,363 --> 00:47:04,755
[car door closes]
886
00:47:13,808 --> 00:47:15,418
[Ceara faintly chattering]
887
00:47:17,899 --> 00:47:19,248
[door slams]
888
00:47:20,554 --> 00:47:22,817
[Julian] All right, she's hiding
something for sure.
889
00:47:24,384 --> 00:47:26,304
And, now, I just need
to figure out what it is.
890
00:47:26,396 --> 00:47:27,517
[keyboard clacking]
891
00:47:30,346 --> 00:47:31,346
Hi.
892
00:47:32,218 --> 00:47:33,959
- [Luke] Hey.
- How you doing?
893
00:47:34,089 --> 00:47:36,222
I'm Julian, nice to,
um, meet you.
894
00:47:36,918 --> 00:47:39,703
Yeah, hi, can you please try to
explain to me again
895
00:47:39,834 --> 00:47:42,141
- exact...
- Of course. Well, yeah,
896
00:47:42,271 --> 00:47:44,926
I was trying
to explain in that message, um,
897
00:47:45,057 --> 00:47:48,625
I got your contacts, um...
898
00:47:49,191 --> 00:47:52,716
because I've been actually doing
a documentary film about Ceara.
899
00:47:52,847 --> 00:47:58,897
And I saw all of your details
one time when she opened up,
900
00:47:59,506 --> 00:48:02,266
- kind of, like, took control of your
computer.
- Uh, how did you...
901
00:48:02,316 --> 00:48:03,814
[audio distorting]
902
00:48:06,121 --> 00:48:07,361
How did you get my information?
903
00:48:07,446 --> 00:48:11,083
Well, I could see your Skype name and
stuff
like that. Everything was open so,
yeah.
904
00:48:11,213 --> 00:48:13,215
- [video chat warbles]
- [Julian] Fuck!
905
00:48:13,346 --> 00:48:15,696
- [keyboard clacking]
- [mouse clicking]
906
00:48:17,567 --> 00:48:19,178
[video chat warbles]
907
00:48:20,701 --> 00:48:23,443
- [gentle ambient music]
- [birds chirping]
908
00:48:27,926 --> 00:48:30,754
[Ceara] I don't want to know
what his real-life situation is.
909
00:48:30,885 --> 00:48:33,148
And these guys have
a fetish for being ruined,
910
00:48:33,279 --> 00:48:36,108
so, yeah, how do you tell?
911
00:48:36,804 --> 00:48:38,458
[Julian]
Brilliant, I think that's good.
912
00:48:38,588 --> 00:48:39,588
Cool.
913
00:48:39,686 --> 00:48:40,686
[Julian] Good day.
914
00:48:41,417 --> 00:48:42,418
Dope.
915
00:48:58,957 --> 00:49:00,001
Come here, kitty.
916
00:49:01,307 --> 00:49:02,612
Come here, baby.
917
00:49:02,743 --> 00:49:03,743
How you doing?
918
00:49:06,399 --> 00:49:08,096
[eerie ambient music]
919
00:49:17,279 --> 00:49:18,933
[phone ringing]
920
00:49:20,456 --> 00:49:22,696
- [phone swishes]
- All right, listen, don't get angry.
921
00:49:22,725 --> 00:49:24,085
I got your number
from her phone.
922
00:49:23,938 --> 00:49:24,938
I just have one question.
923
00:49:25,026 --> 00:49:27,246
Then, I'm going to
leave you alone, okay?
924
00:49:27,507 --> 00:49:28,943
What is it, what?
925
00:49:29,074 --> 00:49:31,206
Did you want her to take
that $1,000 from you?
926
00:49:31,337 --> 00:49:32,773
Why do you want to know that?
927
00:49:34,731 --> 00:49:36,907
Look, dude, I'm just
trying to figure out
928
00:49:37,343 --> 00:49:39,649
- what's real and what isn't.
- You know what?
929
00:49:39,780 --> 00:49:41,956
It's complicated.
It doesn't really matter.
930
00:49:42,087 --> 00:49:43,523
Explain what complicated means.
931
00:49:44,480 --> 00:49:46,830
[scoffs] Okay, look.
932
00:49:46,961 --> 00:49:50,791
I used to love it when she would
take control of situations,
933
00:49:50,921 --> 00:49:52,967
but I would never,
never have told her
934
00:49:53,098 --> 00:49:55,218
to take thousands of dollars
out of my bank account,
935
00:49:55,253 --> 00:49:56,492
all right? I have a daughter.
936
00:49:56,623 --> 00:49:58,799
I have a baby on its way.
937
00:49:58,929 --> 00:50:01,019
I can't afford that.
938
00:50:01,715 --> 00:50:03,712
So why don't you just ask
her for the money back?
939
00:50:03,812 --> 00:50:07,590
She has a video of me,
and I have a wife
940
00:50:07,721 --> 00:50:10,506
who is upstairs taking a nap
right now, who's asleep.
941
00:50:10,637 --> 00:50:13,394
I can't ever have her see
that video, ever in my life.
942
00:50:13,494 --> 00:50:16,414
Hang on, hang on, wait, wait.
Wait, is
this the fantasy or is this real,
943
00:50:16,484 --> 00:50:17,484
what you're saying?
944
00:50:19,124 --> 00:50:20,299
This is very real.
945
00:50:22,518 --> 00:50:24,129
If my wife ever sees that video,
946
00:50:24,259 --> 00:50:26,609
she will leave me
in a heartbeat.
947
00:50:26,740 --> 00:50:28,829
[ominous music]
948
00:50:28,959 --> 00:50:32,354
So that cannot happen, ever, okay?
949
00:50:32,485 --> 00:50:34,685
Okay, listen, maybe there's
a way that I can help you.
950
00:50:34,737 --> 00:50:36,857
Maybe she doesn't understand
what your situation is?
951
00:50:36,748 --> 00:50:39,318
Maybe you need to explain the
situation to her face to face.
952
00:50:39,448 --> 00:50:41,407
Ceara Lynch doesn't meet
people face to face,
953
00:50:41,537 --> 00:50:43,217
so that's just not
going to happen, okay?
954
00:50:43,258 --> 00:50:44,698
Do you think I'm
not aware of that?
955
00:50:44,591 --> 00:50:46,391
Look, I'm thinking that
there could be a way
956
00:50:46,412 --> 00:50:49,110
that I could connect you with her
957
00:50:49,241 --> 00:50:51,199
and you could tell
her this to her face.
958
00:50:51,330 --> 00:50:53,027
How would you do that?
959
00:50:54,463 --> 00:50:56,987
Simple, I mean, we'd be
having lunch somewhere
960
00:50:57,118 --> 00:50:59,118
and you just happen to be
on the street that day.
961
00:51:01,601 --> 00:51:02,645
Luke, listen to me.
962
00:51:03,429 --> 00:51:04,865
You need to do this.
963
00:51:05,648 --> 00:51:06,736
You need to meet her.
964
00:51:07,128 --> 00:51:08,328
You need to look into her eyes
965
00:51:08,415 --> 00:51:09,885
and tell her what
you just told me.
966
00:51:09,985 --> 00:51:12,192
Otherwise, she's going to
keep taking money from you
967
00:51:12,292 --> 00:51:13,526
and it's never going to end.
968
00:51:16,964 --> 00:51:18,524
You just want to keep
being her bitch?
969
00:51:19,271 --> 00:51:20,968
[soft dramatic music]
970
00:51:28,976 --> 00:51:30,936
[cameraman]
'Kay, just got to get my stuff here
971
00:51:30,945 --> 00:51:33,372
and then I'm going to
put it right up here.
972
00:51:33,850 --> 00:51:36,940
Actually, the T-shirt's
a little bit high...
973
00:51:37,071 --> 00:51:40,509
[Julian] She got this guy because
he was horny and vulnerable,
974
00:51:40,640 --> 00:51:41,902
and he gave her something.
975
00:51:42,032 --> 00:51:44,687
He started playing a game
976
00:51:44,818 --> 00:51:46,776
that he didn't
know the rules to.
977
00:51:46,907 --> 00:51:48,865
And she can just
change the rules.
978
00:51:49,344 --> 00:51:52,565
She's taken $45,000
from this guy.
979
00:51:55,307 --> 00:51:57,107
- That's criminal.
- [cameraman] Hit record.
980
00:51:57,192 --> 00:51:58,672
The numbers will
start ticking away.
981
00:51:58,716 --> 00:51:59,996
- Okay.
- And you're recording.
982
00:52:01,269 --> 00:52:03,309
[Julian] Give me a thumbs up
if you can hear this.
983
00:52:03,349 --> 00:52:04,349
Okay.
984
00:52:05,839 --> 00:52:06,927
- Hello.
- [Ceara] Hey.
985
00:52:07,057 --> 00:52:08,577
- How you doing?
- Good, how are you?
986
00:52:08,638 --> 00:52:10,496
I'm good, what's happening?
987
00:52:10,887 --> 00:52:12,237
[sighs] Not too much, hungry.
988
00:52:14,630 --> 00:52:16,154
Is it too early for a cocktail?
989
00:52:16,806 --> 00:52:18,025
That sounds nice.
990
00:52:19,809 --> 00:52:22,369
What's the difference between
tomato jam and ketchup, I wonder?
991
00:52:23,204 --> 00:52:24,204
I don't know.
992
00:52:26,512 --> 00:52:27,687
[phone swooshes]
993
00:52:31,908 --> 00:52:34,737
- [walkers softly chattering]
- [keys jingling]
994
00:52:36,609 --> 00:52:38,654
I might just call
my friend real quick.
995
00:52:39,177 --> 00:52:40,221
[Ceara] Yeah.
996
00:52:41,266 --> 00:52:42,615
[phone ringing]
997
00:52:46,227 --> 00:52:48,587
- [Luke on phone] Hello.
- Hey, brother. What's happening?
998
00:52:56,063 --> 00:52:57,195
Where are you right now?
999
00:52:59,849 --> 00:53:01,677
- Where are you right now?
- Um...
1000
00:53:02,374 --> 00:53:03,374
Right this second?
1001
00:53:06,029 --> 00:53:07,029
Can you see me?
1002
00:53:07,814 --> 00:53:08,814
Can you see me?
1003
00:53:09,642 --> 00:53:10,642
So just come.
1004
00:53:10,729 --> 00:53:11,729
So just come.
1005
00:53:12,906 --> 00:53:14,212
- [phone beeps]
- Fuck.
1006
00:53:28,965 --> 00:53:31,272
- [dog barks]
- [phone ringing]
1007
00:53:34,101 --> 00:53:35,541
Can you stop being
a fucking pussy,
1008
00:53:35,599 --> 00:53:36,879
and just come and do this thing?
1009
00:53:40,934 --> 00:53:41,934
Huh?
1010
00:53:44,677 --> 00:53:46,389
- No, I'm saying...
- [audio distorts]
1011
00:53:46,489 --> 00:53:49,089
I don't think you're a pussy.
I'm saying don't act like a pussy.
1012
00:53:49,099 --> 00:53:50,099
Hey, hey, hey, hey!
1013
00:53:54,904 --> 00:53:55,904
What?
1014
00:54:06,089 --> 00:54:08,788
[geese honking]
1015
00:54:08,918 --> 00:54:11,138
[eerie ambient music]
1016
00:54:14,533 --> 00:54:18,101
She took $45,000 from him and he still
doesn't have the balls to confront her.
1017
00:54:18,232 --> 00:54:20,930
I mean, according to her,
she hasn't even done anything wrong.
1018
00:54:23,281 --> 00:54:25,370
But if he's not going
to confront her,
1019
00:54:26,196 --> 00:54:28,808
then it's pretty
much left up to me.
1020
00:54:32,986 --> 00:54:35,064
I've got the recording of
my conversation with Luke
1021
00:54:35,164 --> 00:54:37,469
where he says that
she's blackmailing him.
1022
00:54:37,599 --> 00:54:41,037
So all I have to do, really,
is play that to her,
1023
00:54:41,168 --> 00:54:42,604
then she has to address it.
1024
00:54:44,302 --> 00:54:46,262
It could be the end of my
relationship with her,
1025
00:54:47,000 --> 00:54:51,134
but it's going to be amazing
footage one way or another.
1026
00:54:51,265 --> 00:54:53,963
[Julian] Pretty much just stick
on her close up, I think.
1027
00:54:54,399 --> 00:54:57,759
- [cameraman] On her close up?
-
[Julian] Just get her reaction shots and
I'll...
1028
00:54:58,446 --> 00:55:00,448
Yeah, yeah, just focus on her.
1029
00:55:08,021 --> 00:55:09,892
- [door creaks]
- Ceara?
1030
00:55:10,023 --> 00:55:12,330
- [chickens whining]
- [ominous music]
1031
00:55:24,472 --> 00:55:25,517
Ceara?!
1032
00:55:26,996 --> 00:55:29,869
[Julian panting]
1033
00:55:37,050 --> 00:55:38,181
Ceara!
1034
00:55:43,535 --> 00:55:44,535
Fuck.
1035
00:55:46,625 --> 00:55:47,625
Fuck!
1036
00:55:48,148 --> 00:55:49,541
[Julian continues to pant]
1037
00:56:01,640 --> 00:56:03,163
[keypad beeping]
1038
00:56:08,168 --> 00:56:09,604
[phone ringing]
1039
00:56:14,696 --> 00:56:15,696
Luke?
1040
00:56:18,961 --> 00:56:19,961
[Julian] Hey, hey, hey.
1041
00:56:21,790 --> 00:56:23,470
Yes, Luke, I will
help you get the money.
1042
00:56:23,554 --> 00:56:25,315
Just relax.
Where are you right now?
1043
00:56:26,316 --> 00:56:27,316
I won't call the police.
1044
00:56:28,318 --> 00:56:29,318
Okay, okay. Luke?
1045
00:56:31,234 --> 00:56:32,234
Luke? Okay, no cameras.
1046
00:56:32,316 --> 00:56:33,498
Where are you?
1047
00:56:33,628 --> 00:56:34,716
[Julian sighs]
1048
00:56:37,589 --> 00:56:38,589
[camera beeps]
1049
00:56:38,894 --> 00:56:40,330
[Julian heavily breathing]
1050
00:56:40,461 --> 00:56:41,680
What are you doing?
1051
00:56:42,768 --> 00:56:43,769
Keep rolling.
1052
00:56:45,945 --> 00:56:47,033
[phone whooshes]
1053
00:56:51,516 --> 00:56:53,431
[intense techno music]
1054
00:57:41,566 --> 00:57:44,264
[crowd faintly shouting]
1055
00:57:45,526 --> 00:57:47,789
- [cage rattling]
- [aggressive electronic music]
1056
00:57:48,747 --> 00:57:50,488
[woman]
Come on, come on, Erica!
1057
00:57:50,879 --> 00:57:53,578
- Woo-hoo!
- Fight, fight, yes!
1058
00:57:53,708 --> 00:57:56,102
- Woo!
- [crowd excitedly shouting]
1059
00:58:04,545 --> 00:58:05,764
[phone swooshes]
1060
00:58:19,429 --> 00:58:20,996
[party music]
1061
00:58:21,127 --> 00:58:22,607
[clubbers excitedly shouting]
1062
00:58:35,663 --> 00:58:37,273
[dominatrix moans]
1063
00:58:40,886 --> 00:58:42,278
[phone swooshes]
1064
00:58:50,330 --> 00:58:52,201
- [door opens]
- [muffled party music]
1065
00:58:54,813 --> 00:58:56,031
[party music]
1066
00:58:57,729 --> 00:58:58,860
[lips smacking]
1067
00:59:00,732 --> 00:59:02,211
- [whip thwacks]
- [man moans]
1068
00:59:02,342 --> 00:59:04,039
[clubbers laughing]
1069
00:59:04,170 --> 00:59:05,171
[phone swooshes]
1070
00:59:10,742 --> 00:59:12,134
[phone swooshes]
1071
00:59:12,265 --> 00:59:13,265
Shit.
1072
00:59:17,618 --> 00:59:18,618
[Cassie] Julian?
1073
00:59:20,969 --> 00:59:24,712
[Julian] What the fuck, man?
Hey, Luke, what are you doing?
1074
00:59:24,843 --> 00:59:26,563
- [engine revving]
- What the fuck? Ceara!
1075
00:59:27,410 --> 00:59:28,498
[Julian heavily breathing]
1076
00:59:28,629 --> 00:59:30,500
Julian, what are
you doing here? Julian!
1077
00:59:31,806 --> 00:59:32,806
Are you okay?
1078
00:59:35,593 --> 00:59:36,985
[car swooshing]
1079
00:59:37,943 --> 00:59:40,772
[soft intense music]
1080
01:00:07,494 --> 01:00:08,626
[phone swooshes]
1081
01:00:11,977 --> 01:00:15,633
[Cassie]
Oh, my God, what the fuck?
1082
01:00:23,118 --> 01:00:24,946
[Cassie softly sobs]
1083
01:00:25,512 --> 01:00:26,512
Okay.
1084
01:00:35,000 --> 01:00:36,784
[gear shifter clicks]
1085
01:00:38,873 --> 01:00:41,673
[sister on phone] Are you fucking
kidding me?
Dude, I don't have 45K!
1086
01:00:41,598 --> 01:00:43,038
I've got two kids
and I don't work.
1087
01:00:42,651 --> 01:00:44,731
- Like, are you serious?
- I'm aware of that, okay?
1088
01:00:44,465 --> 01:00:46,505
All right, look, I'm just
sorry that I called you.
1089
01:00:46,561 --> 01:00:48,121
- I love you and...
- Is this on film?
1090
01:00:48,184 --> 01:00:49,184
Are you filming me?
1091
01:00:49,239 --> 01:00:50,842
What is going on?
1092
01:00:51,494 --> 01:00:54,149
[Julian] Listen, I love you.
I'll call you soon, all right?
1093
01:00:54,280 --> 01:00:55,324
Are you filming me now?
1094
01:00:59,372 --> 01:01:01,504
[Julian] All right.
1095
01:01:18,434 --> 01:01:19,827
[Julian sighs]
1096
01:01:19,958 --> 01:01:21,742
[soft dramatic music]
1097
01:01:38,628 --> 01:01:41,066
[Cassie] You're going to just,
you're going to have to...
1098
01:01:41,327 --> 01:01:45,810
do what I say, and you're
probably not going to like it.
1099
01:01:50,858 --> 01:01:52,033
[Julian painfully groans]
1100
01:01:54,993 --> 01:01:56,559
[Julian gasping]
1101
01:01:59,519 --> 01:02:00,738
- Okay.
- [taser crackling]
1102
01:02:00,868 --> 01:02:02,174
[client laughing]
1103
01:02:02,304 --> 01:02:04,045
- [taser crackles]
- [Julian screams]
1104
01:02:04,176 --> 01:02:05,307
[Julian moans]
1105
01:02:08,006 --> 01:02:11,661
[Julian] It's almost 9 a.m.
and we're still $15,000 short.
1106
01:02:11,792 --> 01:02:13,794
And, um...
1107
01:02:13,925 --> 01:02:16,362
[sighs] I don't want to do this,
1108
01:02:16,492 --> 01:02:18,973
but Cassie said that I could get
1109
01:02:19,104 --> 01:02:21,541
$15,000 at least if I do this.
1110
01:02:21,671 --> 01:02:23,151
[gentle music]
1111
01:02:25,066 --> 01:02:27,706
If I don't do this, I don't know
what's going to happen to Ceara.
1112
01:02:45,695 --> 01:02:47,349
Hey, it's Julian Shaw.
1113
01:02:47,480 --> 01:02:48,480
How you doing?
1114
01:02:50,439 --> 01:02:52,572
So listen, that tape
of Ceara and I...
1115
01:02:55,531 --> 01:02:59,013
There was a lot of stuff
that we didn't show you.
1116
01:03:04,802 --> 01:03:07,761
This is the only sex tape of
Ceara that exists, all right?
1117
01:03:09,676 --> 01:03:10,982
Listen, it is worth every cent.
1118
01:03:18,511 --> 01:03:21,551
You just have to promise me you'll never
tell anyone about this, all right?
1119
01:03:21,580 --> 01:03:23,516
This is between you and I.
This is our secret.
1120
01:03:23,646 --> 01:03:26,206
You can't tell Ceara that you have this.
If you care about her,
1121
01:03:26,235 --> 01:03:27,995
you will never tell her
that you have this.
1122
01:03:28,521 --> 01:03:30,361
Send me the money
and I'll send you the tape.
1123
01:03:32,090 --> 01:03:33,090
Okay.
1124
01:03:33,308 --> 01:03:35,223
[ominous music]
1125
01:03:37,095 --> 01:03:38,095
Aw, fuck.
1126
01:03:53,241 --> 01:03:56,288
[man] A person can do whatever
they want in this country
1127
01:03:56,418 --> 01:03:59,682
and determine their
own self-destiny.
1128
01:03:59,813 --> 01:04:02,250
A lot of people worship at
money's altar every morning.
1129
01:04:02,381 --> 01:04:05,036
Money can get you free
or it can get you hurt.
1130
01:04:06,211 --> 01:04:08,213
- [phone swooshes]
- [rain pattering]
1131
01:04:40,723 --> 01:04:42,334
[key jingling]
1132
01:04:45,293 --> 01:04:47,382
- [door slams]
- [alarm chirps]
1133
01:04:50,646 --> 01:04:51,646
[dogs barking]
1134
01:04:57,349 --> 01:04:58,524
[Julian] How you doing?
1135
01:05:07,707 --> 01:05:08,707
Hello.
1136
01:05:16,150 --> 01:05:17,717
[Julian] Uh, no,
I'm all good, my man.
1137
01:05:17,847 --> 01:05:20,207
- Know where you're going?
- [Julian] Yeah, all good, man.
1138
01:05:20,261 --> 01:05:22,021
- Thank you though.
- What number you need?
1139
01:05:23,418 --> 01:05:25,778
- What's the camera for anyways?
- [Dell faintly shouting]
1140
01:05:25,853 --> 01:05:28,075
Nah, man. [chuckles]
Nah, we're not filming you.
1141
01:05:28,206 --> 01:05:29,729
I just, you know, I'm...
1142
01:05:29,859 --> 01:05:32,259
- Hey, there's no filming 'round here!
- That's cool, dude.
1143
01:05:32,324 --> 01:05:34,324
- These are people's homes!
- I know, I get that.
1144
01:05:34,224 --> 01:05:36,264
- It's private property.
- We're not shooting you.
1145
01:05:35,875 --> 01:05:37,195
- It's all good.
- No, hey, man.
1146
01:05:37,041 --> 01:05:38,841
- Dude, relax.
- Where are you from anyways?
1147
01:05:39,217 --> 01:05:41,897
- I'm from Sydney, Australia, okay?
- You're a long way from home.
1148
01:05:41,906 --> 01:05:43,786
- I know.
- I suggest you get going right now.
1149
01:05:43,526 --> 01:05:45,166
I'm going, mate.
I hear you, absolutely.
1150
01:05:44,893 --> 01:05:47,013
Not without that camera though.
Put that thing away.
1151
01:05:46,915 --> 01:05:48,635
It's all good, man.
It's not even rolling.
1152
01:05:48,608 --> 01:05:51,088
- You're good, you're good.
- How do I know it's not rolling?
1153
01:05:51,071 --> 01:05:52,671
- Get the fuck over here!
- No, listen.
1154
01:05:52,597 --> 01:05:55,637
- We're getting scenic shots for a
documentary.
- Where the hell you going?
1155
01:05:55,575 --> 01:05:58,255
I am actually trying to leave
and you're actually blocking my way.
1156
01:05:57,965 --> 01:06:01,045
- With respect, okay.
- This spot goes
way over the boundary of my property.
1157
01:06:00,500 --> 01:06:02,740
How am I going to leave if you
don't get out of my way?
1158
01:06:02,065 --> 01:06:04,385
With respect, I'm actually
trying to leave your property.
1159
01:06:04,329 --> 01:06:06,729
- Really? You trying to leave?
- I'm actually trying to go.
1160
01:06:06,735 --> 01:06:08,695
[Travis] With that and
with that big ass camera?
1161
01:06:08,583 --> 01:06:10,770
Hey, it's all good, bro.
Just relax, it's all good.
1162
01:06:10,900 --> 01:06:12,511
Put that shit down.
1163
01:06:12,946 --> 01:06:14,186
Don't tell me what to put down.
1164
01:06:15,470 --> 01:06:17,470
Get your fucking hands off me,
you motherfucker!
1165
01:06:17,506 --> 01:06:20,106
- Get the fuck away from my camera.
- Gimme that fuckin' camera!
1166
01:06:20,104 --> 01:06:21,784
[Julian]
Hey, put that fucking shit down!
1167
01:06:21,694 --> 01:06:23,913
- [gun bangs]
- [dogs barking]
1168
01:06:24,262 --> 01:06:27,004
- [Dell] Go! Go!
- [dog barking]
1169
01:06:27,439 --> 01:06:28,999
[Travis]
You didn't have to fire that.
1170
01:06:35,490 --> 01:06:37,014
[pebbles rustling]
1171
01:06:38,232 --> 01:06:40,060
[Julian panting]
1172
01:06:57,773 --> 01:06:59,413
[Travis]
He ain't here, idiot, let's go.
1173
01:06:59,507 --> 01:07:00,689
[Dell] God dammit.
1174
01:07:01,429 --> 01:07:02,430
Let's go, Dell.
1175
01:07:04,911 --> 01:07:06,695
[engine revving]
1176
01:07:12,962 --> 01:07:13,962
Come on.
1177
01:07:27,847 --> 01:07:29,805
[sinister music]
1178
01:07:38,553 --> 01:07:40,381
[siren blaring]
1179
01:07:51,000 --> 01:07:52,785
[phone swooshes]
1180
01:07:53,481 --> 01:07:57,442
Okay, 10, 15, 25,
35, 45 thousand.
1181
01:07:58,312 --> 01:07:59,661
It's in the bag.
1182
01:08:01,098 --> 01:08:02,360
[zipper whizzing]
1183
01:08:03,274 --> 01:08:04,714
[Julian]
Now, tell me where she is.
1184
01:08:06,929 --> 01:08:08,366
[phone swooshing]
1185
01:08:22,815 --> 01:08:23,815
[cameraman] Is this it?
1186
01:08:28,951 --> 01:08:30,471
I'm going to leave
the headlights on.
1187
01:08:34,479 --> 01:08:36,350
[eerie music]
1188
01:08:52,236 --> 01:08:53,759
[Ceara faintly moaning]
1189
01:09:00,505 --> 01:09:01,854
[light switching]
1190
01:09:15,955 --> 01:09:18,175
[Julian panting]
1191
01:09:19,567 --> 01:09:21,090
[Ceara faintly sobbing]
1192
01:09:21,221 --> 01:09:22,221
It stinks.
1193
01:09:27,880 --> 01:09:29,664
- [wood cracking]
- [Julian groans]
1194
01:09:31,231 --> 01:09:32,972
[sinister music]
1195
01:09:33,102 --> 01:09:34,495
[Ceara faintly screaming]
1196
01:09:34,626 --> 01:09:37,019
[wood clattering]
1197
01:09:39,544 --> 01:09:40,544
Ceara!
1198
01:09:46,246 --> 01:09:48,770
- Ceara?
- [Ceara faintly sobbing]
1199
01:09:53,253 --> 01:09:54,341
Ceara?
1200
01:10:00,521 --> 01:10:02,523
[Ceara faintly screams]
1201
01:10:02,654 --> 01:10:04,656
[Ceara sobbing]
1202
01:10:06,310 --> 01:10:08,137
[Ceara frantically screaming]
1203
01:10:13,621 --> 01:10:15,188
[Ceara screaming]
1204
01:10:18,974 --> 01:10:21,803
[furniture clattering]
1205
01:10:21,934 --> 01:10:23,283
I did everything you asked!
1206
01:10:23,414 --> 01:10:25,459
Please, man,
I'm fucking exhausted.
1207
01:10:25,590 --> 01:10:26,678
All right?
1208
01:10:26,808 --> 01:10:27,809
I gave you the money.
1209
01:10:32,292 --> 01:10:33,641
[phone swooshes]
1210
01:10:38,080 --> 01:10:39,256
[Julian] Come on, get in!
1211
01:10:40,605 --> 01:10:42,128
[car door closes]
1212
01:10:45,349 --> 01:10:47,189
[Julian] Listen, Cassie,
I know where she is.
1213
01:10:47,285 --> 01:10:48,885
I'll pick you up on
the way, all right?
1214
01:10:48,948 --> 01:10:51,050
[eerie music continues]
1215
01:10:55,794 --> 01:10:58,884
[Ceara] Jehovah Witnesses,
they don't believe in Heaven or Hell.
1216
01:10:59,014 --> 01:11:01,452
They believe that there's
an Armageddon coming,
1217
01:11:01,582 --> 01:11:02,757
and it's coming really soon.
1218
01:11:03,758 --> 01:11:05,412
And then Paradise comes after
1219
01:11:05,543 --> 01:11:07,240
to everyone that follows Jehovah.
1220
01:11:09,242 --> 01:11:14,856
The earth started shaking
and I totally freaked out.
1221
01:11:15,727 --> 01:11:20,819
I just, like, ran
and I just saw this light,
1222
01:11:20,949 --> 01:11:24,213
like this really
bright white light.
1223
01:11:25,214 --> 01:11:26,694
And I just felt like,
1224
01:11:26,825 --> 01:11:28,287
"Look, if I head towards this light,
1225
01:11:28,387 --> 01:11:29,387
I'll be okay."
1226
01:11:56,507 --> 01:11:58,335
[Julian]
Cassie, call an ambulance!
1227
01:12:00,902 --> 01:12:05,342
Hi, uh, I need to report
an unconscious woman at Cobble Beach.
1228
01:12:05,864 --> 01:12:08,301
Um, she's about a quarter mile
away from the lighthouse.
1229
01:12:13,828 --> 01:12:15,961
[siren blaring]
1230
01:12:16,091 --> 01:12:17,354
Just drive, let's go!
1231
01:12:25,797 --> 01:12:27,799
[gentle music]
1232
01:12:33,631 --> 01:12:36,851
In America, you can be a king
one day and a bum the next.
1233
01:12:36,982 --> 01:12:39,332
You can fall really far and harder.
1234
01:12:39,463 --> 01:12:41,063
Freedom?
1235
01:12:41,247 --> 01:12:43,554
Oh, man, that's just a word, man.
1236
01:12:43,684 --> 01:12:46,644
[laughs]
I mean, like, nothing's free in America.
1237
01:12:48,559 --> 01:12:51,083
[man] When you're pursuing the dream,
you got to be careful
1238
01:12:51,213 --> 01:12:53,302
'cause you might not
like who you become.
1239
01:12:56,262 --> 01:12:58,699
[camera beeping]
1240
01:13:15,542 --> 01:13:17,762
[Julian on camera]
Cassie, call an ambulance!
1241
01:13:18,110 --> 01:13:19,459
[Julian sighs]
1242
01:13:21,592 --> 01:13:24,377
[Cassie] I'm sure she's
shaken up, but she's alive.
1243
01:13:25,639 --> 01:13:27,424
It's going to be fine.
1244
01:13:29,556 --> 01:13:32,516
[Cassie on camera] I need to report
an unconscious woman at Cobble Beach.
1245
01:13:39,131 --> 01:13:41,133
[lips smacking]
1246
01:13:53,711 --> 01:13:57,105
- [Julian heavily breathing]
- [Cassie moaning]
1247
01:14:00,544 --> 01:14:02,937
[ominous ambient music]
1248
01:14:04,635 --> 01:14:05,766
[phone swooshes]
1249
01:14:16,647 --> 01:14:18,039
I don't know what she knows.
1250
01:14:24,611 --> 01:14:25,786
I don't know how she is.
1251
01:14:35,840 --> 01:14:39,583
- [Ceara] I don't remember 99% of it.
- Mm-hmm.
1252
01:14:39,713 --> 01:14:41,541
I was in my back porch...
1253
01:14:43,064 --> 01:14:45,284
just like, on my laptop
1254
01:14:45,414 --> 01:14:48,635
and I just remember...
1255
01:14:49,462 --> 01:14:50,898
the briefest second,
1256
01:14:51,029 --> 01:14:53,988
like, getting tackled almost.
1257
01:14:54,119 --> 01:14:55,424
I don't remember getting hurt.
1258
01:14:56,817 --> 01:14:59,559
Um, but it was just blackout,
1259
01:14:59,690 --> 01:15:02,257
and then I woke up
in the hospital.
1260
01:15:02,867 --> 01:15:04,259
I'm so glad you're okay.
1261
01:15:06,435 --> 01:15:09,003
I've never even been,
like, stalked.
1262
01:15:09,743 --> 01:15:11,143
I mean.
1263
01:15:11,397 --> 01:15:13,704
You don't remember
anything about the guy?
1264
01:15:16,924 --> 01:15:18,622
Anything, I mean.
1265
01:15:19,492 --> 01:15:20,492
Um...
1266
01:15:20,667 --> 01:15:23,714
Like, a heavier set guy.
1267
01:15:23,844 --> 01:15:26,499
My memory is literally just kind
of this almost, like, blurred.
1268
01:15:26,630 --> 01:15:29,030
You know how when you take
a picture when someone's moving.
1269
01:15:29,052 --> 01:15:31,212
- Just, like, really quick.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
1270
01:15:31,055 --> 01:15:32,215
You told the police all this?
1271
01:15:32,015 --> 01:15:33,375
- Yeah.
- Right, yeah.
1272
01:15:34,072 --> 01:15:36,291
I mean, I'm sure they'll
want to talk to you soon.
1273
01:15:38,424 --> 01:15:39,860
But you're okay.
1274
01:15:39,991 --> 01:15:42,254
I mean, you're actually fine.
1275
01:15:50,610 --> 01:15:53,787
[gentle ambient music]
1276
01:15:55,920 --> 01:15:57,138
[Julian sighs]
1277
01:16:06,278 --> 01:16:07,718
[Julian]
This is going to be hard.
1278
01:16:09,020 --> 01:16:11,109
Hang on, let me just.
1279
01:16:34,698 --> 01:16:37,483
Um, how are you holding up?
1280
01:16:37,614 --> 01:16:38,658
How are you doing?
1281
01:16:38,789 --> 01:16:40,660
Um, I guess I'm all right.
1282
01:16:41,530 --> 01:16:42,530
Okay.
1283
01:16:44,490 --> 01:16:48,276
Um, okay, I actually have
some things I really need to tell you,
1284
01:16:48,407 --> 01:16:50,627
and I'm just going
to put it out there.
1285
01:16:50,757 --> 01:16:53,412
- Okay.
- And just be honest with you,
1286
01:16:53,542 --> 01:16:55,240
like we always try to do,
1287
01:16:55,370 --> 01:16:56,589
I think, with each other.
1288
01:16:56,720 --> 01:16:58,635
- Okay. [chuckles]
- [Julian sighs]
1289
01:16:58,765 --> 01:17:00,765
And I just want to say,
as well, that I've always
1290
01:17:00,820 --> 01:17:02,726
had your best interests at heart
1291
01:17:02,856 --> 01:17:04,773
from the very beginning
with this whole project
1292
01:17:04,873 --> 01:17:06,071
and everything else, you know?
1293
01:17:09,776 --> 01:17:10,776
So...
1294
01:17:13,998 --> 01:17:15,652
Luke was the one that took you.
1295
01:17:17,044 --> 01:17:19,830
I was trying to do a scene
where he was going to confront you
1296
01:17:19,960 --> 01:17:22,000
at the diner, and that was
all it was meant to be.
1297
01:17:22,093 --> 01:17:24,138
But I don't know if he
followed you home or what.
1298
01:17:24,269 --> 01:17:25,269
There's more.
1299
01:17:27,011 --> 01:17:29,011
So, the...
1300
01:17:30,492 --> 01:17:31,885
The sex tape of us...
1301
01:17:32,625 --> 01:17:35,628
[sighs]
I sold it to get you back.
1302
01:17:35,759 --> 01:17:37,195
[tense music]
1303
01:17:39,023 --> 01:17:41,103
We're still rolling.
Look, hey, just hang on a sec.
1304
01:17:41,170 --> 01:17:42,896
Ceara, seriously.
Listen, I fucked up.
1305
01:17:43,027 --> 01:17:44,267
[Ceara] Don't fucking touch me.
1306
01:17:44,357 --> 01:17:46,077
- Don't fucking touch me!
- [hand thwacks]
1307
01:17:46,127 --> 01:17:47,684
- Ceara.
- No, fuck you.
1308
01:17:47,814 --> 01:17:49,381
[door squeaks]
1309
01:17:55,256 --> 01:17:58,085
[dramatic piano music]
1310
01:18:19,237 --> 01:18:20,717
[Cassie] What are you doing?
1311
01:18:26,766 --> 01:18:29,421
[lips smacking]
1312
01:18:34,643 --> 01:18:36,689
[phone vibrating]
1313
01:18:44,828 --> 01:18:46,917
[phone continues vibrating]
1314
01:19:21,386 --> 01:19:23,518
[tense music]
1315
01:19:33,311 --> 01:19:36,183
[handcuffs clicking]
1316
01:19:39,360 --> 01:19:41,101
[objects clattering]
1317
01:19:43,451 --> 01:19:44,531
Julian, what are you doing?
1318
01:19:46,106 --> 01:19:47,586
Julian, stop!
1319
01:19:49,196 --> 01:19:50,807
[glass shatters]
1320
01:19:50,937 --> 01:19:52,286
What are you looking for?
1321
01:19:53,200 --> 01:19:55,420
Get that fucking
camera out of my face!
1322
01:19:56,203 --> 01:19:58,379
[Julian]
Cassie, I saw the text messages!
1323
01:19:59,816 --> 01:20:02,949
Why would you have the
money that I gave to Luke?
1324
01:20:03,384 --> 01:20:05,212
Now would be a good
time to tell me.
1325
01:20:08,041 --> 01:20:10,827
[scoffs]
What do you really know?
1326
01:20:13,438 --> 01:20:14,613
[Julian] Fuck you both.
1327
01:20:16,484 --> 01:20:19,084
[eerie music]
1328
01:20:20,619 --> 01:20:22,299
[Ceara on phone]
Hey, leave me a message.
1329
01:20:22,926 --> 01:20:24,797
[phone ringing]
1330
01:20:24,928 --> 01:20:27,887
- [Ceara] Hey, leave me a message.
- Ceara, it's me.
1331
01:20:28,018 --> 01:20:31,645
Listen, Luke and Cassie are
fucking with both of us.
1332
01:20:31,745 --> 01:20:33,425
I'm in the car.
I'm coming to your house.
1333
01:20:33,472 --> 01:20:34,992
I'm going to be there
in ten minutes.
1334
01:20:34,880 --> 01:20:35,880
Don't go anywhere.
1335
01:20:41,901 --> 01:20:43,685
Just open the door, please!
1336
01:21:09,624 --> 01:21:11,191
[turn signal clicking]
1337
01:21:20,374 --> 01:21:22,899
[soft tense music]
1338
01:21:29,993 --> 01:21:31,211
- How are you?
- Hey. Good.
1339
01:21:31,342 --> 01:21:32,782
- Nice to see you.
- Yeah, you too!
1340
01:21:32,909 --> 01:21:34,388
[melancholic piano music]
1341
01:21:35,650 --> 01:21:37,391
[Ceara moans] Hi.
1342
01:21:39,437 --> 01:21:41,569
[Julian] Ceara, seriously.
Listen, I fucked up.
1343
01:21:41,700 --> 01:21:43,940
[Ceara] Don't fucking touch me.
Don't fucking touch me!
1344
01:21:44,964 --> 01:21:46,792
[Julian sobbing]
1345
01:21:55,583 --> 01:21:58,282
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
1346
01:21:59,022 --> 01:22:00,806
[Julian panting]
1347
01:22:13,079 --> 01:22:14,079
Rose!
1348
01:22:14,863 --> 01:22:17,388
- Hey.
- I didn't know who else I could call.
1349
01:22:19,172 --> 01:22:20,608
God, what's wrong?
1350
01:22:22,175 --> 01:22:23,175
I...
1351
01:22:24,090 --> 01:22:25,439
I'm at the airport.
1352
01:22:27,050 --> 01:22:28,921
I don't know what to do.
1353
01:22:29,226 --> 01:22:31,866
I don't know if I should
come back to Sydney or what I should do.
1354
01:22:31,968 --> 01:22:32,968
I got no money.
1355
01:22:34,709 --> 01:22:35,972
Julian...
1356
01:22:37,234 --> 01:22:38,365
[sighs]
1357
01:22:38,496 --> 01:22:40,367
Let me just ask you one question.
1358
01:22:42,543 --> 01:22:44,197
Are you filming this?
1359
01:22:47,548 --> 01:22:49,376
Like, right now,
are you filming this?
1360
01:22:55,165 --> 01:22:56,165
Yes.
1361
01:22:56,993 --> 01:22:59,256
[Rose chuckles]
1362
01:22:59,908 --> 01:23:01,908
Oh... God.
1363
01:23:03,086 --> 01:23:04,957
[soft eerie music]
1364
01:23:05,088 --> 01:23:08,482
Shit. Okay. [stammering]
1365
01:23:08,613 --> 01:23:13,922
[laughs] So let me just
get this straight, you...
1366
01:23:14,401 --> 01:23:18,797
You've just lost money,
your film's ruined,
1367
01:23:18,927 --> 01:23:21,278
you feel like you've
been taken advantage of,
1368
01:23:21,408 --> 01:23:24,150
and your first impulse is to
1369
01:23:24,281 --> 01:23:26,892
call your ex-girlfriend
from the airport
1370
01:23:27,023 --> 01:23:28,894
and start filming yourself?
1371
01:23:38,251 --> 01:23:39,687
[Rose laughs]
1372
01:23:41,733 --> 01:23:45,128
Julian, it's not healthy to
live your life like this.
1373
01:23:48,522 --> 01:23:49,784
I had to do this.
1374
01:23:49,915 --> 01:23:51,525
[tense music]
1375
01:23:51,656 --> 01:23:53,571
I told Ceara to do this.
1376
01:23:56,443 --> 01:23:59,316
This is your Diamond Experience.
1377
01:24:06,279 --> 01:24:07,889
Hey, bitch.
1378
01:24:08,020 --> 01:24:09,195
[Rose] Ceara broke you down.
1379
01:24:10,066 --> 01:24:11,719
She pushed you
and pushed you to get you
1380
01:24:11,850 --> 01:24:13,852
to this moment right now,
1381
01:24:14,896 --> 01:24:16,637
and you're still recording.
1382
01:24:18,683 --> 01:24:21,512
- What are you...
- Why do you think
your family don't talk to you?
1383
01:24:21,642 --> 01:24:24,242
- Are you filming me now?
- [Rose] Why do you think we broke up?
1384
01:24:24,336 --> 01:24:26,473
[gentle music]
1385
01:24:27,648 --> 01:24:29,085
Did you turn off the record?
1386
01:24:30,738 --> 01:24:33,018
[Rose] At some point, you've got
to turn the camera off.
1387
01:24:35,613 --> 01:24:36,831
This is your life.
1388
01:24:40,183 --> 01:24:41,619
I did this for you.
1389
01:24:49,192 --> 01:24:50,976
[phone chirps]
1390
01:25:44,725 --> 01:25:46,525
[Julian] For years,
I've had this compulsion
1391
01:25:46,568 --> 01:25:48,208
to capture all these
moments in the hope
1392
01:25:48,129 --> 01:25:49,849
that one day it would
add up to something.
1393
01:25:52,646 --> 01:25:54,866
I turned my life into a bonfire
1394
01:25:54,996 --> 01:25:57,173
just so I could film the flames.
1395
01:25:59,871 --> 01:26:01,002
But I can't do it anymore.
1396
01:26:01,133 --> 01:26:02,133
[camera beeps]
1397
01:26:05,529 --> 01:26:06,529
You can stop now.
1398
01:26:11,274 --> 01:26:12,840
[door shuts]
1399
01:26:13,276 --> 01:26:17,323
The only thing I can really say
after all that is, thank you.
1400
01:26:18,368 --> 01:26:21,197
Seriously, thank you.
1401
01:26:24,243 --> 01:26:26,941
[Ceara]
Okay, we're good.
1402
01:26:32,382 --> 01:26:34,645
[ethereal music]
1403
01:26:50,269 --> 01:26:51,923
[phone beeping]
1404
01:26:53,229 --> 01:26:54,273
Hey, bitch.
1405
01:26:57,885 --> 01:27:00,801
[Cassie] Yeah, he's doing good.
He's been asleep for like 18 hours.
1406
01:27:03,587 --> 01:27:05,023
Can I call you back?
1407
01:27:06,242 --> 01:27:07,547
- Muah!
- Hey.
1408
01:27:08,940 --> 01:27:10,463
[Ceara] He'll be glad
to see that.
1409
01:27:33,573 --> 01:27:35,358
The most common question
I probably get is,
1410
01:27:35,488 --> 01:27:38,578
"Why do men want to be ruined?"
1411
01:27:38,709 --> 01:27:40,493
And it's pretty simple.
1412
01:27:40,624 --> 01:27:42,744
Guys want to be ruined,
whether they know it or not,
1413
01:27:42,800 --> 01:27:46,020
because on the other
side of that destruction
1414
01:27:46,151 --> 01:27:48,675
and Armageddon is Paradise.
1415
01:27:52,766 --> 01:27:53,766
You're welcome.
1416
01:28:11,959 --> 01:28:13,526
[gentle acoustic guitar music]
1417
01:28:13,657 --> 01:28:15,659
[neighbors faintly chattering]
1418
01:28:18,836 --> 01:28:20,228
Until next week,
1419
01:28:20,359 --> 01:28:22,230
this is Julian Shaw
saying, "Adios."
1420
01:28:29,499 --> 01:28:31,805
⪠What did you find
1421
01:28:33,590 --> 01:28:35,853
⪠Along the way
1422
01:28:37,985 --> 01:28:41,337
⪠Were you sad
And beaten and lonely âª
1423
01:28:41,772 --> 01:28:43,991
⪠Did you have your say
1424
01:28:46,211 --> 01:28:49,083
⪠The dream is gone
1425
01:28:50,171 --> 01:28:52,522
⪠It was never there
1426
01:28:54,437 --> 01:28:57,048
⪠Now you're on your
Own this time âª
1427
01:28:58,528 --> 01:29:01,008
⪠Do you even care
1428
01:29:02,270 --> 01:29:04,664
⪠It's going to be all right
1429
01:29:06,492 --> 01:29:09,016
⪠It's going to be all right
1430
01:29:09,147 --> 01:29:10,670
[camera zaps]
1431
01:29:10,801 --> 01:29:13,978
⪠Ah, ah ah, ah, ah
1432
01:29:14,370 --> 01:29:17,068
⪠Ah, ah, ah, ah, ah
1433
01:29:19,984 --> 01:29:22,160
⪠What did you find
1434
01:29:24,205 --> 01:29:26,730
⪠Along the way
1435
01:29:28,427 --> 01:29:31,778
⪠Where your friends
Have left you again âª
1436
01:29:32,344 --> 01:29:34,607
⪠They didn't want
To hear you say âª
1437
01:29:36,566 --> 01:29:39,482
⪠The dream is gone
1438
01:29:40,744 --> 01:29:43,094
⪠It was never there
1439
01:29:44,791 --> 01:29:47,359
⪠Now you're on your own again
1440
01:29:49,100 --> 01:29:51,189
⪠Do you even care
1441
01:29:52,886 --> 01:29:55,802
⪠It's going to be all right
1442
01:29:56,977 --> 01:29:59,240
⪠It's going to be all right
1443
01:30:01,286 --> 01:30:05,286
⪠Ah, ah, ah, ah, ah
1444
01:30:09,729 --> 01:30:12,384
⪠It's going to be all right
1445
01:30:13,733 --> 01:30:16,562
⪠It's going to be all right
1446
01:30:18,172 --> 01:30:22,172
⪠Ah, ah, ah, ah, ah
1447
01:31:00,301 --> 01:31:02,826
⪠It's going to be all right
1448
01:31:04,567 --> 01:31:06,873
⪠It's going to be all right
1449
01:31:08,701 --> 01:31:12,701
⪠Ah, ah, ah, ah, ah
1450
01:31:25,892 --> 01:31:27,111
[electricity zaps]
101886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.