Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,705 --> 00:01:39,011
What the...
2
00:01:43,494 --> 00:01:46,323
- What's going on? You okay?
3
00:01:46,367 --> 00:01:49,761
- Yeah, yeah, just waking upstrong, like you do.
4
00:01:49,805 --> 00:01:51,589
- Well, did you have
a bad dream?
5
00:01:51,633 --> 00:01:53,287
'Cause we could stop
watching documentaries
6
00:01:53,330 --> 00:01:55,376
on serial killers before bed.
7
00:01:55,419 --> 00:01:56,594
- That might help.
8
00:01:56,638 --> 00:01:58,683
I'm happy to try anything
at this point.
9
00:01:58,727 --> 00:02:01,164
- What's that mean?
Has this been going on long?
10
00:02:01,208 --> 00:02:03,993
- Um...a few weeks, I guess?
11
00:02:04,036 --> 00:02:05,603
It's...hard to keep track
12
00:02:05,647 --> 00:02:07,431
when you're not sleepingvery much.
13
00:02:07,475 --> 00:02:10,173
- Well, what level bad dreams
are we talking here?
14
00:02:10,217 --> 00:02:12,436
Falling out of the sky?
Chased by wolves?
15
00:02:12,480 --> 00:02:14,438
Forgetting all the lines
to your one-act play?
16
00:02:14,482 --> 00:02:15,526
That one might be mine.
17
00:02:15,570 --> 00:02:17,311
- It's not quite like that.
18
00:02:19,095 --> 00:02:20,923
Basically, it's just...
19
00:02:20,966 --> 00:02:22,533
me, alone, stuck in this house,
20
00:02:22,577 --> 00:02:24,274
and no matter what I do,
I can't make it out the door.
21
00:02:24,318 --> 00:02:25,406
And then I wake up.
22
00:02:25,449 --> 00:02:26,494
Sometimes
multiple times a night.
23
00:02:26,537 --> 00:02:27,495
The end.
24
00:02:29,018 --> 00:02:30,324
- Look...
25
00:02:30,367 --> 00:02:33,936
I'm no dream interpreteror anything, but...
26
00:02:33,979 --> 00:02:37,331
do you think maybeyou feel trapped living here?
27
00:02:37,374 --> 00:02:39,028
I mean, I know you lovebeing here for your mom,
28
00:02:39,071 --> 00:02:40,421
but it's been two months now.
29
00:02:40,464 --> 00:02:43,337
I mean...maybe you just needyour own space again.
30
00:02:43,380 --> 00:02:44,599
- I can't do that.
31
00:02:44,642 --> 00:02:46,818
I mean, she's all alone here,
and...
32
00:02:49,038 --> 00:02:51,345
We work on this
really fun puzzle at night.
33
00:02:51,388 --> 00:02:52,563
- No, no, no.I get it. I get it.
34
00:02:52,607 --> 00:02:54,217
Puzzles are fun.
- No.
35
00:02:54,261 --> 00:02:56,654
- But it's--
36
00:02:56,698 --> 00:03:01,224
It might be nice to regain someof your independence, you know?
37
00:03:01,268 --> 00:03:03,487
Regain your privacy.
38
00:03:06,229 --> 00:03:09,101
Regain your adult-size bed.
39
00:03:09,145 --> 00:03:10,364
- I mean...
40
00:03:11,800 --> 00:03:13,758
Yeah, it would be...
41
00:03:13,802 --> 00:03:16,674
really great to have
a good night's sleep again.
42
00:03:16,718 --> 00:03:20,200
And maybe if moving back home
would help that...
43
00:03:20,243 --> 00:03:21,810
- Yeah, yeah, well,maybe just...
44
00:03:21,853 --> 00:03:24,029
feel it out with your mom,see how it goes.
45
00:03:30,210 --> 00:03:33,082
- It feels wrong
to be mad at a baby,
46
00:03:33,125 --> 00:03:35,954
but who waits until daylight
to finally fall asleep?
47
00:03:35,998 --> 00:03:38,435
- He doesn't respect us.
He's clearly a sadist.
48
00:03:38,479 --> 00:03:40,263
He must get that from your side
of the family.
49
00:03:40,307 --> 00:03:41,743
- Good morning, family!
- Shh!
50
00:03:41,786 --> 00:03:43,875
- Okay, if you wake up
my baby right now,
51
00:03:43,919 --> 00:03:45,703
I will literally kill you.
52
00:03:45,747 --> 00:03:48,140
Oh, I--I meant that
in the nicest way possible.
53
00:03:48,184 --> 00:03:49,838
- Hello, Miles.
54
00:03:49,881 --> 00:03:52,449
Are you still asleep
'cause your room is so boring?
55
00:03:52,493 --> 00:03:55,235
- What do you mean? It's cute.
56
00:03:55,278 --> 00:03:57,280
- There is nothing
on the walls.
57
00:03:57,324 --> 00:03:59,413
It's like a prison for babies.
58
00:03:59,456 --> 00:04:01,066
- Yeah, I guess
we've been too busy
59
00:04:01,110 --> 00:04:02,285
keeping another
human being alive
60
00:04:02,329 --> 00:04:03,417
to worry about home decor.
61
00:04:03,460 --> 00:04:05,245
- Yeah, and the weird thing is,
62
00:04:05,288 --> 00:04:07,290
we do have a baby registry
63
00:04:07,334 --> 00:04:10,162
that definitely
has some art on it, so...
64
00:04:10,206 --> 00:04:12,252
- The only reason
I haven't gotten you a gift yet
65
00:04:12,295 --> 00:04:14,863
is because it is
more thoughtful
66
00:04:14,906 --> 00:04:18,388
to wait and see
what someone needs.
67
00:04:18,432 --> 00:04:20,608
And now I know.
68
00:04:20,651 --> 00:04:24,438
What if we do a photo shoot
of the whole family,
69
00:04:24,481 --> 00:04:26,570
and I make a gallery wall
right here
70
00:04:26,614 --> 00:04:28,572
with all the pictures?
71
00:04:28,616 --> 00:04:31,401
- What if you stop screaming
in my sleeping baby's room?
72
00:04:31,445 --> 00:04:34,883
- That is a great idea.
73
00:04:34,926 --> 00:04:36,928
I forgot you're
into photography now.
74
00:04:36,972 --> 00:04:38,843
- "Into photography"?
I have a website.
75
00:04:38,887 --> 00:04:40,932
Okay, I'm going
to get some coffee.
76
00:04:40,976 --> 00:04:43,587
I only got, like, a light
nine hours of sleep last night,
77
00:04:43,631 --> 00:04:46,286
but then
we'll schedule this thing.
78
00:04:46,329 --> 00:04:48,113
- Will you throw me a Pop Tart?
79
00:04:48,157 --> 00:04:49,637
- I ate the last one.
80
00:04:49,680 --> 00:04:51,378
- Of course you did.
81
00:04:52,770 --> 00:04:54,598
- Does she know that
she's talking that loud?
82
00:04:54,642 --> 00:04:57,427
- She may be more exhausting
than the baby.
83
00:04:57,471 --> 00:04:59,603
- Latest puzzle, huh?
84
00:04:59,647 --> 00:05:01,779
Ooh, I think I found
the cat's top hat.
85
00:05:01,823 --> 00:05:02,780
- Put that back.
86
00:05:04,478 --> 00:05:06,567
This is strictly
a Mom and Zoey project.
87
00:05:06,610 --> 00:05:08,786
- Okay, totally understand.
88
00:05:08,830 --> 00:05:12,442
Then I won't tell you
I also found the cat's bow tie.
89
00:05:12,486 --> 00:05:16,098
- Ooh, so it's a public puzzle,
I see.
90
00:05:16,141 --> 00:05:17,795
- Told you.
91
00:05:17,839 --> 00:05:19,971
Hey, Mom, you look
really nice today.
92
00:05:20,015 --> 00:05:22,583
- Thank you.
It's a big day today.
93
00:05:23,932 --> 00:05:26,021
- She seems like
she's in a good mood.
94
00:05:26,064 --> 00:05:27,022
- She does, right?
95
00:05:28,458 --> 00:05:30,068
Okay.
96
00:05:30,112 --> 00:05:31,983
Right now might be
a good time to talk to her.
97
00:05:32,027 --> 00:05:33,028
- Maybe.
98
00:05:37,424 --> 00:05:39,513
- Hey. How you feeling?
99
00:05:39,556 --> 00:05:41,428
Are you ready
for your big landscaping pitch?
100
00:05:41,471 --> 00:05:43,125
- Um...
101
00:05:43,168 --> 00:05:45,475
I'm a little nervous.
102
00:05:45,519 --> 00:05:48,043
Um, a little rusty.
103
00:05:49,436 --> 00:05:52,395
This architect is kind of
a big deal.
104
00:05:52,439 --> 00:05:55,790
It's my...first presentation
without Mitch.
105
00:05:55,833 --> 00:05:58,445
I just really want it
to go well.
106
00:05:58,488 --> 00:06:01,665
- It is going to go well.
You know why?
107
00:06:01,709 --> 00:06:03,145
'Cause you're
Maggie frickin' Clarke.
108
00:06:03,188 --> 00:06:05,669
- Yes, I am.
109
00:06:05,713 --> 00:06:08,280
- Anyway, since we're both
feeling so pumped,
110
00:06:08,324 --> 00:06:10,500
I was wondering
how you would feel if--
111
00:07:22,311 --> 00:07:24,574
How I would feel about what?
112
00:07:24,618 --> 00:07:27,490
- If I gave you a chest bump
on the way out?
113
00:07:27,534 --> 00:07:29,057
No, that's weird.
- Oh, that would be weird.
114
00:07:29,100 --> 00:07:31,276
- Anyhoo, uh, good luck.
115
00:07:31,320 --> 00:07:32,626
I think it's gonna go great.
116
00:07:35,803 --> 00:07:38,675
There's no way I can go back
to my place yet.
117
00:07:38,719 --> 00:07:40,068
My mom is not okay.
118
00:07:40,111 --> 00:07:41,504
- Not okay? Like how?
119
00:07:41,548 --> 00:07:43,375
- Like...
120
00:07:43,419 --> 00:07:46,596
she just sang a heartbreaking
song to me about it.
121
00:07:46,640 --> 00:07:49,904
- Okay, um...
but what about you, Zoey?
122
00:07:49,947 --> 00:07:51,383
You're barely
getting any sleep.
123
00:07:51,427 --> 00:07:52,689
You're having these
horrible dreams.
124
00:07:52,733 --> 00:07:54,299
I mean, how much longer
can you go on like this?
125
00:07:54,343 --> 00:07:55,518
- I don't know.
126
00:07:56,519 --> 00:07:58,826
We're gonna find out,
'cause until she feels better,
127
00:07:58,869 --> 00:08:01,829
there is no way I'm leaving.
128
00:08:08,749 --> 00:08:11,752
- Hey...you...
how's everything going?
129
00:08:11,795 --> 00:08:13,405
- I'm getting more requests
for comment
130
00:08:13,449 --> 00:08:15,538
on the Sprqpoint Watch fiasco.
131
00:08:15,582 --> 00:08:18,149
How about you? That's a lot
of caffeine, friend.
132
00:08:18,193 --> 00:08:20,978
- Just tired and weary and
other drowsy words like that.
133
00:08:21,022 --> 00:08:23,285
Maybe it's 'cause Sprqpoint
is falling apart,
134
00:08:23,328 --> 00:08:25,983
or maybe it's
because I'm not sleeping.
135
00:08:26,027 --> 00:08:27,594
Question...
136
00:08:27,637 --> 00:08:28,986
is sleep important?
137
00:08:29,030 --> 00:08:31,119
- I hear it is.
How much sleep are we talking?
138
00:08:31,162 --> 00:08:33,991
- Uh...last night,
I would say a whopping...
139
00:08:34,035 --> 00:08:36,603
two to three hours
before waking up
140
00:08:36,646 --> 00:08:38,343
to another horrible dream.
141
00:08:38,387 --> 00:08:40,128
- Oh, man. Been there.
142
00:08:40,171 --> 00:08:43,827
Um...I had a lot of bad dreams
after my dad died.
143
00:08:43,871 --> 00:08:45,002
- How do I get them to stop?
144
00:08:45,046 --> 00:08:46,395
Because I feel like
I'm losing it.
145
00:08:46,438 --> 00:08:48,179
- It didn't stop,
not for a while.
146
00:08:48,223 --> 00:08:50,573
But I talked to my therapist,
and he gave me some books,
147
00:08:50,617 --> 00:08:52,793
and they all said that
reducing stress
148
00:08:52,836 --> 00:08:54,359
can help with sleep,
so it could be
149
00:08:54,403 --> 00:08:55,404
a good place to start.
150
00:08:55,447 --> 00:08:57,362
- Okay, well, reducing stress
151
00:08:57,406 --> 00:09:00,278
is a little tricky since I've
taken over the fourth floor
152
00:09:00,322 --> 00:09:02,846
and have ten times
the responsibility now.
153
00:09:02,890 --> 00:09:04,935
- Have you not discovered...
154
00:09:04,979 --> 00:09:07,155
the absolute joy
of being in charge yet?
155
00:09:07,198 --> 00:09:08,678
Just give half
of your responsibilities
156
00:09:08,722 --> 00:09:09,853
to other people.
157
00:09:09,897 --> 00:09:11,376
Take the important stuff
for yourself,
158
00:09:11,420 --> 00:09:12,726
give away the rest.
159
00:09:18,209 --> 00:09:20,864
- Hey, everybody?
Can I talk to you?
160
00:09:20,908 --> 00:09:22,039
- Is this bad news?
161
00:09:22,083 --> 00:09:23,693
- "Hey, everybody"
is always bad news.
162
00:09:23,737 --> 00:09:25,695
- Especially when it comes
from the Boy Scout leader.
163
00:09:25,739 --> 00:09:27,218
- Everything is fine.
164
00:09:27,262 --> 00:09:29,786
I just realized with all
the work I'm doing around here,
165
00:09:29,830 --> 00:09:32,136
I'm still taking on
way too many projects
166
00:09:32,180 --> 00:09:34,269
that I know this group
would be amazing at.
167
00:09:34,312 --> 00:09:35,923
So I'm asking all of you
168
00:09:35,966 --> 00:09:38,055
to take on some more
responsibilities around here.
169
00:09:38,099 --> 00:09:39,274
- What kind of
responsibilities?
170
00:09:39,317 --> 00:09:40,623
- Does it come
with extra compensation?
171
00:09:40,667 --> 00:09:42,146
'Cause I need that cash money.
172
00:09:42,190 --> 00:09:44,453
- Leif, I'd like you
to research options
173
00:09:44,496 --> 00:09:45,933
for our community service days.
174
00:09:45,976 --> 00:09:49,240
Mackenzie, you're on the
suggestion box email account.
175
00:09:49,284 --> 00:09:50,851
George...
176
00:09:51,895 --> 00:09:53,680
take over
the rotating food bar,
177
00:09:53,723 --> 00:09:55,116
remembering
that our budget is super small.
178
00:09:55,159 --> 00:09:58,293
And Tobin is going to start
a company softball team.
179
00:09:58,336 --> 00:09:59,381
- Boom.
180
00:09:59,424 --> 00:10:00,469
I know a dude that can get us
181
00:10:00,512 --> 00:10:02,079
farm-league-quality
jerseys ASAP.
182
00:10:02,123 --> 00:10:03,603
Gentlemen, give me your sizes.
183
00:10:03,646 --> 00:10:05,256
I'ma hit up Joey Bats.
184
00:10:05,300 --> 00:10:06,910
It's his nickname.
185
00:10:06,954 --> 00:10:09,434
- Women's sizes, too, Tobin.
This is a co-ed league.
186
00:10:09,478 --> 00:10:10,479
- Of course, course, course.
187
00:10:10,522 --> 00:10:13,090
So, like, one girl?
188
00:10:13,134 --> 00:10:15,223
Maybe two girls?
189
00:10:15,266 --> 00:10:17,921
- Before you start
knocking the women,
190
00:10:17,965 --> 00:10:19,706
uh, should everyone
raise their hands
191
00:10:19,749 --> 00:10:21,795
who played softball in college?
192
00:10:24,319 --> 00:10:26,364
Mmm, mmm.
193
00:10:26,408 --> 00:10:28,453
Also, Yasmeen, was it
the javelin you threw
194
00:10:28,497 --> 00:10:29,498
in the Junior Olympics?
195
00:10:29,541 --> 00:10:30,499
- Shot put.
196
00:10:30,542 --> 00:10:32,849
- Shot put. Mm...
197
00:10:32,893 --> 00:10:35,896
- Okay, okay. Fine, fine, fine.
198
00:10:35,939 --> 00:10:37,985
You're all in, happy?
199
00:10:38,028 --> 00:10:38,986
- Thank you.
200
00:10:39,029 --> 00:10:40,509
Ooh. Now if you'll excuse me,
201
00:10:40,552 --> 00:10:42,380
I'm going to go get the
accounting department
202
00:10:42,424 --> 00:10:44,252
on holiday decorations.
203
00:10:44,295 --> 00:10:45,732
- He's right there.
- Thank you.
204
00:10:46,733 --> 00:10:47,995
Roger.
205
00:10:48,996 --> 00:10:50,388
- Maggie Clarke.
206
00:10:50,432 --> 00:10:51,868
Well, well.
207
00:10:51,912 --> 00:10:54,479
Welcome to the sad backyard
of our stunning estate.
208
00:10:56,525 --> 00:10:59,049
- Well, it, uh...
209
00:11:00,007 --> 00:11:02,183
It does look a bit unfinished.
210
00:11:02,226 --> 00:11:03,706
- It's a disaster.
211
00:11:03,750 --> 00:11:05,577
And as you can see,
our last landscape designer
212
00:11:05,621 --> 00:11:07,144
didn't exactly work out.
213
00:11:07,188 --> 00:11:08,537
I'm very excited
you're joining us, though.
214
00:11:08,580 --> 00:11:09,973
- Thank you.
215
00:11:10,017 --> 00:11:11,583
- I've heard a lot about
the Mitch and Maggie projects
216
00:11:11,627 --> 00:11:12,976
over the years.
217
00:11:13,020 --> 00:11:14,369
And I should say
I'm terribly sorry
218
00:11:14,412 --> 00:11:16,763
to hear of his passing.
- Thank you.
219
00:11:16,806 --> 00:11:18,765
So, um...
220
00:11:18,808 --> 00:11:20,723
shall I just show you
what I'm thinking?
221
00:11:20,767 --> 00:11:21,985
- Yes, please.
- Okay.
222
00:11:22,029 --> 00:11:25,293
I focused on clean,
simple greenery
223
00:11:25,336 --> 00:11:26,773
along here and here.
224
00:11:26,816 --> 00:11:29,732
It's very classic so that
225
00:11:29,776 --> 00:11:32,213
nothing overshadows
your beautiful house.
226
00:11:33,388 --> 00:11:34,302
- Huh.
227
00:11:36,565 --> 00:11:37,697
Okay.
228
00:11:38,741 --> 00:11:39,960
- Is it?
- Well, I--
229
00:11:40,003 --> 00:11:41,483
I mean, overall, it's fine.
230
00:11:42,658 --> 00:11:43,964
I'm not in love with it,
though.
231
00:11:45,052 --> 00:11:46,967
Yeah, it's--honestly,
it's a lot safer
232
00:11:47,010 --> 00:11:48,359
than I was expecting.
233
00:11:48,403 --> 00:11:49,839
- Oh. Safer. Okay.
234
00:11:49,883 --> 00:11:52,320
- Well, I was just hoping
for more of that Clarke magic
235
00:11:52,363 --> 00:11:54,452
that you guys are known for,
you know?
236
00:11:54,496 --> 00:11:55,758
- Right.
- Just...
237
00:11:55,802 --> 00:11:57,020
look, I don't mean
to offend you.
238
00:11:57,064 --> 00:11:58,239
- No, no.
- I'd love you to take
239
00:11:58,282 --> 00:11:59,196
another crack at it.
240
00:11:59,240 --> 00:12:00,676
Come on, Maggie,
why don't you go
241
00:12:00,720 --> 00:12:03,984
for something...
I don't know, special?
242
00:12:04,027 --> 00:12:05,289
- Are you kidding?
243
00:12:05,333 --> 00:12:08,771
I would...love to try
something different.
244
00:12:08,815 --> 00:12:10,381
- Okay, good.
- Roger, can you come here?
245
00:12:10,425 --> 00:12:11,731
- Uh, I'll be right back.
246
00:12:22,872 --> 00:12:24,700
- Hey.
247
00:12:24,744 --> 00:12:26,528
- Hey, guys.
What's going on?
248
00:12:26,571 --> 00:12:27,877
- We brought Mom dinner,
249
00:12:27,921 --> 00:12:30,750
but she said she was
too busy to eat.
250
00:12:31,751 --> 00:12:32,926
Her meeting was bad.
251
00:12:34,144 --> 00:12:36,799
- How's it going, superstar?
252
00:12:36,843 --> 00:12:38,670
- My meeting was bad.
253
00:12:38,714 --> 00:12:40,063
- That cannot be true.
254
00:12:40,107 --> 00:12:43,850
- He hated everything
I said and did.
255
00:12:43,893 --> 00:12:46,983
Maybe he even hated my shoes.
We'll never know.
256
00:12:47,027 --> 00:12:48,593
- That makes no sense.
257
00:12:48,637 --> 00:12:50,030
You are incredible.
258
00:12:50,073 --> 00:12:51,814
- Yeah, well, incredibly safe,
259
00:12:51,858 --> 00:12:54,077
I believe,
is the word Roger used,
260
00:12:54,121 --> 00:12:57,907
and, um...you know what?
He's right.
261
00:12:57,951 --> 00:13:01,693
I was second-guessing myself,
and I did play it safe.
262
00:13:03,434 --> 00:13:07,612
It's just that for 40 years,
Mitch has been the person
263
00:13:07,656 --> 00:13:10,006
I've bounced all
my ideas off of.
264
00:13:10,050 --> 00:13:12,661
- I'm not a substitute for Dad,
265
00:13:12,704 --> 00:13:14,141
but I'm a good problem solver.
266
00:13:14,184 --> 00:13:16,143
You want to bounce
some ideas off of me?
267
00:13:17,666 --> 00:13:19,537
- Because this is a spec house,
268
00:13:19,581 --> 00:13:22,279
we can technically do
whatever we want,
269
00:13:22,323 --> 00:13:25,543
which is actually tough
because we're just guessing
270
00:13:25,587 --> 00:13:26,936
what a buyer will respond to.
271
00:13:26,980 --> 00:13:29,809
- Got it. Spec...house.
272
00:13:29,852 --> 00:13:30,897
- Oh, what are you writing?
273
00:13:30,940 --> 00:13:32,072
- Everything you're saying.
274
00:13:32,115 --> 00:13:33,551
Once I understand
the parameters,
275
00:13:33,595 --> 00:13:35,640
I can generate a solution.
276
00:13:35,684 --> 00:13:37,904
- Okay, well, um...
277
00:13:37,947 --> 00:13:39,383
one of the first parameters
278
00:13:39,427 --> 00:13:41,777
is focusing
on the overall concept.
279
00:13:41,821 --> 00:13:43,561
- Concept.
280
00:13:43,605 --> 00:13:45,955
Like...what bushes you want.
281
00:13:45,999 --> 00:13:48,915
- Yeah, sure,
bushes are a part of it,
282
00:13:48,958 --> 00:13:52,483
but it's more like,
"What is the overall design?"
283
00:13:52,527 --> 00:13:55,356
Should we do country cottage
284
00:13:55,399 --> 00:13:58,054
or organic garden,
European formal?
285
00:13:58,098 --> 00:14:01,318
- You know what?
I'm going to brush up on, um...
286
00:14:01,362 --> 00:14:04,321
European formal
in one of these books here.
287
00:14:04,365 --> 00:14:06,802
- Well, honey, it's not really
a thing you can just study.
288
00:14:06,846 --> 00:14:07,890
Like...
289
00:14:07,934 --> 00:14:09,413
- What about this?
290
00:14:09,457 --> 00:14:11,024
This is pretty.
291
00:14:11,067 --> 00:14:12,460
Can we do this?
292
00:14:12,503 --> 00:14:14,027
- It's Versailles.
293
00:14:14,070 --> 00:14:16,856
- Right. So...
294
00:14:16,899 --> 00:14:18,379
no.
- No.
295
00:14:19,380 --> 00:14:24,776
- Okay.
No...on...Versailles.
296
00:14:24,820 --> 00:14:26,256
- Sorry to interrupt.
297
00:14:26,300 --> 00:14:29,085
I found, like, a bunch
of random paints in the closet,
298
00:14:29,129 --> 00:14:31,348
and I just, like,
started experimenting.
299
00:14:31,392 --> 00:14:33,785
- Mom, I feel like I'm not much
of a help with this.
300
00:14:33,829 --> 00:14:35,352
- Oh, honey, it's okay.
301
00:14:35,396 --> 00:14:37,267
I know you're trying hard.
It's just--
302
00:14:37,311 --> 00:14:39,443
- Not in my wheelhouse.
What if I call Mo?
303
00:14:39,487 --> 00:14:41,271
Maybe he can help, and if not,
I can find someone else to--
304
00:15:26,795 --> 00:15:28,579
- Enough!
305
00:15:28,623 --> 00:15:30,016
- Enough...what?
306
00:15:30,059 --> 00:15:31,321
- E-enough..
307
00:15:32,670 --> 00:15:34,455
Beating around the bush.
308
00:15:36,022 --> 00:15:39,329
Jenna should...
clearly help you.
309
00:15:39,373 --> 00:15:41,070
- Wait, help you with what?
310
00:15:41,114 --> 00:15:43,246
A really fun
and creative project?
311
00:15:43,290 --> 00:15:45,988
'Cause if so, you are
totally reading my mind.
312
00:15:46,032 --> 00:15:47,859
And my answer is...
313
00:15:47,903 --> 00:15:49,035
a thousand times yes.
314
00:15:57,782 --> 00:15:59,219
- Uh-oh.
315
00:15:59,262 --> 00:16:00,698
Are your coffee
drinks getting bigger,
316
00:16:00,742 --> 00:16:02,526
or are you
just getting smaller?
317
00:16:02,570 --> 00:16:03,963
- Oh. Uh...
318
00:16:04,006 --> 00:16:05,616
who knows? Both?
319
00:16:05,660 --> 00:16:07,009
Neither.
320
00:16:07,053 --> 00:16:08,315
Who's to say?
321
00:16:09,620 --> 00:16:13,320
Can I...tell you something
that's been on my mind,
322
00:16:13,363 --> 00:16:17,628
and maybe adding one percent
of stress to my life?
323
00:16:17,672 --> 00:16:19,239
So maybe if I tell you,
324
00:16:19,282 --> 00:16:21,502
at least that stress
will be gone?
325
00:16:22,503 --> 00:16:25,375
Max and I
have been hanging out a lot.
326
00:16:25,419 --> 00:16:26,376
Like...
327
00:16:27,899 --> 00:16:29,727
A lot, a lot.
You catch my drift?
328
00:16:29,771 --> 00:16:31,033
- You're together?
329
00:16:31,077 --> 00:16:32,687
- Uh, I'm not sure
we've discussed the labels
330
00:16:32,730 --> 00:16:34,167
in those terms, per se, but--
331
00:16:34,210 --> 00:16:35,733
- Max told me
you guys are together.
332
00:16:35,777 --> 00:16:37,997
- Oh, okay. He did.
Why didn't you say something?
333
00:16:38,040 --> 00:16:39,389
- I thought you knew.
334
00:16:39,433 --> 00:16:40,564
- Solid point.
335
00:16:40,608 --> 00:16:43,654
So, does that mean you're...
okay with it?
336
00:16:43,698 --> 00:16:46,483
- I'm okay with anything
that makes you happy.
337
00:16:46,527 --> 00:16:47,832
- Wow.
338
00:16:47,876 --> 00:16:49,008
You really are good at this
339
00:16:49,051 --> 00:16:50,313
whole question
and answer thing.
340
00:16:51,706 --> 00:16:54,187
I knew Danny Michael Davis
picked you for a reason.
341
00:16:59,670 --> 00:17:01,150
- So, remember,
342
00:17:01,194 --> 00:17:03,283
don't focus
on the space itself,
343
00:17:03,326 --> 00:17:05,067
focus on the potential.
344
00:17:05,111 --> 00:17:07,113
- Eddie!
Eddie, can you hear me?
345
00:17:07,156 --> 00:17:09,245
- Sorry, uh,
his boyfriend's on a cruise.
346
00:17:09,289 --> 00:17:11,334
- Oh, wonderful.
I love a cruise.
347
00:17:11,378 --> 00:17:13,162
- This cruise
is ruining my life!
348
00:17:13,206 --> 00:17:14,468
- You know what? Uh...
349
00:17:14,511 --> 00:17:15,773
Let's just go ahead
and get started without him.
350
00:17:15,817 --> 00:17:16,861
- Fantastic.
- Yeah.
351
00:17:16,905 --> 00:17:18,472
- So, this space
is a little rougher
352
00:17:18,515 --> 00:17:20,082
than some of the ones
we saw yesterday,
353
00:17:20,126 --> 00:17:21,649
and the area
is on the downswing, but--
354
00:17:21,692 --> 00:17:23,955
- This place is huge.
How can we afford this?
355
00:17:23,999 --> 00:17:26,306
- The last tenants
left in a hurry.
356
00:17:26,349 --> 00:17:28,177
The new owners are desperate
357
00:17:28,221 --> 00:17:29,265
for some new cash flow,
so it's--
358
00:17:29,309 --> 00:17:30,701
- Is that the kitchen
back there?
359
00:17:30,745 --> 00:17:32,051
- Uh, why do we need a kitchen?
360
00:17:32,094 --> 00:17:33,226
We're not even cooking food.
361
00:17:33,269 --> 00:17:34,792
- Your restaurant
doesn't have food?
362
00:17:34,836 --> 00:17:36,881
- Well, it's actually
quite innovative...
363
00:17:36,925 --> 00:17:38,753
- Forget it, Eddie.
Oh, oh, why?
364
00:17:38,796 --> 00:17:41,103
Because I refuse
to have this conversation
365
00:17:41,147 --> 00:17:43,584
over the sounds
of howler monkeys. Goodbye.
366
00:17:45,281 --> 00:17:47,675
- Everything okay?
- This place is soulless.
367
00:17:47,718 --> 00:17:49,633
Our restaurant is supposed
to be an experience, right?
368
00:17:49,677 --> 00:17:52,114
And all I'm experiencing
is "crack house."
369
00:17:52,158 --> 00:17:55,248
I mean, where's the life?
The character?
370
00:17:55,291 --> 00:17:58,425
- Um, just one second.
Hey, uh, Mo?
371
00:17:58,468 --> 00:18:00,383
- Did I mention there is
a current liquor license?
372
00:18:00,427 --> 00:18:01,732
- Great!
373
00:18:01,776 --> 00:18:03,125
What's that mean again?
374
00:18:03,169 --> 00:18:06,128
- Well, some liquor licenses
are specific to location
375
00:18:06,172 --> 00:18:07,347
rather than
the business itself,
376
00:18:07,390 --> 00:18:09,479
so you'd be well-served...
377
00:18:10,480 --> 00:18:12,003
Some liquor license
humor there.
378
00:18:12,047 --> 00:18:13,875
To find
a recently failed restaurant
379
00:18:13,918 --> 00:18:15,311
and take over that license.
380
00:18:15,355 --> 00:18:17,748
Otherwise, it can take months
before you get one.
381
00:18:17,792 --> 00:18:19,010
- Um...
382
00:18:19,054 --> 00:18:20,273
Just one second.
383
00:18:20,316 --> 00:18:21,752
Do we really want
to wait that long
384
00:18:21,796 --> 00:18:22,971
to get a liquor license?
385
00:18:23,014 --> 00:18:23,928
I mean, that's where
we're going to make
386
00:18:23,972 --> 00:18:25,147
most of our money, Mo.
387
00:18:25,191 --> 00:18:27,889
- Fine. Rent it.
388
00:18:27,932 --> 00:18:29,543
But know that I'm going
to have to tear down walls,
389
00:18:29,586 --> 00:18:31,327
build up walls,
chopper in a water fountain,
390
00:18:31,371 --> 00:18:33,416
ooh, rethink these roofs,
tear up the floor,
391
00:18:33,460 --> 00:18:34,809
and put in a shark tank.
392
00:18:34,852 --> 00:18:36,550
Or do we want to do octopus?
393
00:18:38,465 --> 00:18:39,857
- So we're doing this?
394
00:18:43,296 --> 00:18:46,255
- Um, hey, before we jump in,
Jenna,
395
00:18:46,299 --> 00:18:47,952
are you sure you're okay
to help me with this?
396
00:18:47,996 --> 00:18:50,346
Because I don't want
to take too much of your time
397
00:18:50,390 --> 00:18:52,043
when you've got
the photo wall prep, and--
398
00:18:52,087 --> 00:18:53,044
- No, I don't need prep time
399
00:18:53,088 --> 00:18:54,220
at all.
- Oh.
400
00:18:54,263 --> 00:18:56,787
- Most of my art
is improvisational, so...
401
00:18:56,831 --> 00:18:59,921
it's making me wonder why
you're sitting down.
402
00:19:01,314 --> 00:19:03,707
- Because this is where I do--
403
00:19:03,751 --> 00:19:05,144
- Yeah, yeah, let's get up.
Up, up.
404
00:19:05,187 --> 00:19:06,580
You don't need this.
405
00:19:06,623 --> 00:19:07,798
All right.
406
00:19:07,842 --> 00:19:09,322
Let's just shake it out.
407
00:19:09,365 --> 00:19:10,366
We're shaking 'em out.
408
00:19:10,410 --> 00:19:11,889
- Really?
- Yeah, shake.
409
00:19:11,933 --> 00:19:12,977
Shake out your left leg.
410
00:19:13,021 --> 00:19:14,283
Good, good, good.
411
00:19:14,327 --> 00:19:15,632
All right, let's get centered.
- All right.
412
00:19:15,676 --> 00:19:18,679
- Let's just bend down,
fingers to the ground,
413
00:19:18,722 --> 00:19:20,985
and we're gonna roll
back and forth.
414
00:19:21,029 --> 00:19:22,378
- Kay.
415
00:19:22,422 --> 00:19:25,207
- Yeah, feel the waves
in your body.
416
00:19:25,251 --> 00:19:26,469
- Yeah, okay.
- Yeah.
417
00:19:26,513 --> 00:19:28,210
You don't need a chair.
This is nice.
418
00:19:28,254 --> 00:19:29,994
Back and forth.
419
00:19:30,038 --> 00:19:32,171
- Back and forth.
420
00:19:32,214 --> 00:19:34,303
- Now let's touch
our diaphragms.
421
00:19:34,347 --> 00:19:36,044
- Jenna, you are so cute,
422
00:19:36,087 --> 00:19:38,525
but I am a landscape architect,
423
00:19:38,568 --> 00:19:41,092
and I don't know how any
of this is going to help me.
424
00:19:41,136 --> 00:19:42,833
- No, it all helps.
425
00:19:42,877 --> 00:19:44,966
We're trying to get you
into the right headspace,
426
00:19:45,009 --> 00:19:46,272
the right body space,
427
00:19:46,315 --> 00:19:48,491
to be the right you.
428
00:19:48,535 --> 00:19:50,493
- Okay.
- Okay, let's free associate.
429
00:19:50,537 --> 00:19:52,495
Say the first word
that comes to mind
430
00:19:52,539 --> 00:19:55,150
when I say..."plants."
431
00:19:55,194 --> 00:19:56,673
- Friends.
432
00:19:56,717 --> 00:19:58,240
- Okay. Work.
433
00:19:58,284 --> 00:19:59,459
- Passion.
434
00:19:59,502 --> 00:20:01,330
- Inspiration.
- Everywhere.
435
00:20:01,374 --> 00:20:02,331
- Pad!
- Pencil.
436
00:20:02,375 --> 00:20:04,942
- No, get your pad. Go.
437
00:20:04,986 --> 00:20:06,814
- Oh, now?
- Yes!
438
00:20:06,857 --> 00:20:08,381
- Oh, oh.
439
00:20:08,424 --> 00:20:11,122
Okay, what do you want me to--
440
00:20:11,166 --> 00:20:13,777
Less talking, more drawing.
441
00:20:13,821 --> 00:20:15,431
- Okay.
442
00:20:57,691 --> 00:20:58,605
- Zoey?
443
00:20:59,823 --> 00:21:01,260
Zoey!
444
00:21:01,303 --> 00:21:03,436
Hi!
445
00:21:03,479 --> 00:21:05,568
I just want to let you know
that the snack bar
446
00:21:05,612 --> 00:21:08,310
is now officially--
drum roll please--
447
00:21:08,354 --> 00:21:10,704
Pah!
448
00:21:10,747 --> 00:21:12,575
the egg bar.
449
00:21:12,619 --> 00:21:14,011
Because I love
hard-boiled eggs,
450
00:21:14,055 --> 00:21:15,317
and they're cost efficient.
451
00:21:15,361 --> 00:21:17,014
- That's great, George.
- Well, here you go.
452
00:21:17,058 --> 00:21:18,973
Like an apple for teacher.
453
00:21:19,016 --> 00:21:20,714
Except it's an egg. Okay.
454
00:21:20,757 --> 00:21:21,889
Let me know if you need any,
like,
455
00:21:21,932 --> 00:21:24,413
you know, salt,
pepper, Cholula.
456
00:21:26,633 --> 00:21:28,374
- Are you sure your mom
wants to miss this?
457
00:21:28,417 --> 00:21:31,290
'Cause I'm kind of
famous for my tajines.
458
00:21:31,333 --> 00:21:33,248
- She apologizes.
459
00:21:33,292 --> 00:21:35,903
Her and Jenna, so in the zone
460
00:21:35,946 --> 00:21:38,427
that they wanted to keep it
going over drinks somewhere.
461
00:21:38,471 --> 00:21:40,299
- Well, that's good news then,
right?
462
00:21:40,342 --> 00:21:41,343
- Yeah.
463
00:21:41,387 --> 00:21:44,477
Yeah, yeah. I...
464
00:21:44,520 --> 00:21:46,696
you know, I'm hoping
to bring up moving out
465
00:21:46,740 --> 00:21:49,743
after she shows the architect
her new designs.
466
00:21:49,786 --> 00:21:50,961
- Good call.
467
00:21:51,005 --> 00:21:52,615
Um, by the way,
468
00:21:52,659 --> 00:21:54,617
you haven't talked
to Mo recently, have you?
469
00:21:54,661 --> 00:21:56,793
Because all he does these days
is hate on the restaurant
470
00:21:56,837 --> 00:21:58,578
and make
these crazy suggestions
471
00:21:58,621 --> 00:22:00,144
that we can never do, and...
472
00:22:00,188 --> 00:22:01,929
you know, I don't
have the heart to tell him "no"
473
00:22:01,972 --> 00:22:05,541
because he's clearly
five seconds from a meltdown.
474
00:22:06,890 --> 00:22:07,848
Zoey?
475
00:22:10,067 --> 00:22:11,852
- Oh. Um...
476
00:22:14,158 --> 00:22:17,858
Well, I feel like...
you should talk to him?
477
00:22:17,901 --> 00:22:19,163
- Uh, I mean,
I was kind of hoping
478
00:22:19,207 --> 00:22:21,862
to talk to you about it first,
but sure, I will.
479
00:22:24,038 --> 00:22:25,605
By the way, um...
480
00:22:25,648 --> 00:22:27,215
how was your night last night?
481
00:22:27,258 --> 00:22:28,347
You still having the dream?
482
00:22:28,390 --> 00:22:29,826
- Yeah.
483
00:22:29,870 --> 00:22:32,612
Though Simon says
it's pretty normal
484
00:22:32,655 --> 00:22:35,658
after a parent dies,
so I'm, like...
485
00:22:35,702 --> 00:22:37,965
trying not to obsess about it.
486
00:22:38,008 --> 00:22:39,967
- Simon, huh?
487
00:22:40,010 --> 00:22:41,447
Talk about that kind of stuff
at work?
488
00:22:41,490 --> 00:22:43,362
That's...cool.
489
00:22:43,405 --> 00:22:46,147
- Is that okay? I mean, I know
you guys also talk about stuff.
490
00:22:46,190 --> 00:22:47,844
- What, you mean because
I told him that we're together?
491
00:22:47,888 --> 00:22:50,804
I mean, we're friends.
I thought he should know.
492
00:22:52,501 --> 00:22:53,894
No worries, all good.
493
00:23:06,994 --> 00:23:08,822
What was that?
Did I just sing to you?
494
00:23:08,865 --> 00:23:10,737
You had that look in your face.
495
00:23:11,738 --> 00:23:13,479
- You might have sung to me.
- What did I sing?
496
00:23:13,522 --> 00:23:15,437
- Um...
497
00:23:15,481 --> 00:23:17,744
yeah, I don't know
the name of it.
498
00:23:17,787 --> 00:23:21,138
And...it was clear, though,
that you definitely have...
499
00:23:21,182 --> 00:23:22,270
- What?
- Feelings.
500
00:23:22,313 --> 00:23:23,576
- About what?
About--about Simon?
501
00:23:23,619 --> 00:23:25,055
Just sing me the song.
- I don't know the song.
502
00:23:25,099 --> 00:23:26,622
I can't sing the song.
- But that's not fair.
503
00:23:26,666 --> 00:23:27,971
I mean, you know, people
can have a lot of thoughts
504
00:23:28,015 --> 00:23:29,669
in their head
without meaning them.
505
00:23:29,712 --> 00:23:30,974
And by the way,
I worked overtime
506
00:23:31,018 --> 00:23:32,411
to not be weird about Simon,
even though you work
507
00:23:32,454 --> 00:23:33,803
in the same office with him,
508
00:23:33,847 --> 00:23:35,109
so you can't read into it
if the song just happens.
509
00:23:35,152 --> 00:23:36,545
- I'm not reading into it!
It's fine!
510
00:23:36,589 --> 00:23:37,851
- No! It's not fine, okay?
511
00:23:37,894 --> 00:23:39,722
You always have a secret window
into my brain,
512
00:23:39,766 --> 00:23:42,464
and, you know, I would love
to know what you're feeling.
513
00:23:42,508 --> 00:23:44,379
- I'm not feeling anything.
514
00:23:46,512 --> 00:23:48,252
- No kidding.
515
00:23:48,296 --> 00:23:50,124
You know what?
I am going to go out
516
00:23:50,167 --> 00:23:51,734
for some fresh air right now.
517
00:23:51,778 --> 00:23:54,171
You are more than welcome
to finish this if you want.
518
00:23:54,215 --> 00:23:58,088
But just so you know, it is
a very complicated recipe.
519
00:24:06,488 --> 00:24:07,707
- Did you see these yet?
520
00:24:07,750 --> 00:24:09,491
- I cannot see anything
521
00:24:09,535 --> 00:24:11,450
until I've poured coffee
into my eyes.
522
00:24:11,493 --> 00:24:13,234
- The softball jerseys,
523
00:24:13,277 --> 00:24:14,757
they all say Brogrammers.
524
00:24:14,801 --> 00:24:16,890
And check out the logo.
525
00:24:16,933 --> 00:24:18,892
- That's...bad.
- You think?
526
00:24:18,935 --> 00:24:20,023
- Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
527
00:24:20,067 --> 00:24:21,111
Is she complaining
about the jerseys?
528
00:24:21,155 --> 00:24:22,461
Because we call
everyone here bro.
529
00:24:22,504 --> 00:24:24,288
It's a compliment...bro.
530
00:24:24,332 --> 00:24:27,117
- I'm sorry, Tobin,
but the name is not inclusive.
531
00:24:27,161 --> 00:24:28,641
And the logo is...
532
00:24:30,294 --> 00:24:31,905
problematic.
- What?
533
00:24:31,948 --> 00:24:33,950
What are you talking about?
It's--
534
00:24:33,994 --> 00:24:35,648
you guys are seeing things
that are not there.
535
00:24:35,691 --> 00:24:39,173
It's just a baseball bat
that's...pointing up.
536
00:24:39,216 --> 00:24:41,784
- Pretty sure I know a prick
when I see one.
537
00:24:41,828 --> 00:24:43,699
- Oh, okay, let's everybody
just calm down.
538
00:24:43,743 --> 00:24:45,222
- We have a problem, people.
539
00:24:45,266 --> 00:24:46,833
The egg bar's starting
to smell like sulfur.
540
00:24:46,876 --> 00:24:48,138
Maybe I didn't think about
541
00:24:48,182 --> 00:24:49,705
the long-term ramifications.
- George, buddy,
542
00:24:49,749 --> 00:24:51,272
we're in the middle of a very
serious meeting right now.
543
00:24:51,315 --> 00:24:52,534
- Can you smell the eggs?
- I'm not gonna smell the eggs.
544
00:24:52,578 --> 00:24:53,492
- No one wants to
smell the eggs, bro!
545
00:24:53,535 --> 00:24:54,710
- Okay, listen to me!
546
00:24:54,754 --> 00:24:55,972
George, get rid of the eggs.
547
00:24:56,016 --> 00:24:57,321
Tobin, get rid of the jerseys.
548
00:24:57,365 --> 00:24:58,540
And everybody, leave me alone.
549
00:24:58,584 --> 00:25:00,107
I have 79 things
to do before lunch.
550
00:25:04,415 --> 00:25:05,547
- You were right.
551
00:25:05,591 --> 00:25:07,636
- My favorite words.
552
00:25:07,680 --> 00:25:09,203
Remind me,
what was I right about?
553
00:25:09,246 --> 00:25:11,858
- My first design was fine...
- Mm.
554
00:25:11,901 --> 00:25:14,556
- But this one is much better.
555
00:25:14,600 --> 00:25:19,953
Thematically,
it's a modern enchanted forest.
556
00:25:19,996 --> 00:25:24,653
Very full, very lush,
and a little bit wild.
557
00:25:24,697 --> 00:25:28,962
And there's overgrown flowers
that are sloping here
558
00:25:29,005 --> 00:25:31,660
to topiaries
that run along there.
559
00:25:31,704 --> 00:25:33,967
It's the kind of magical place
560
00:25:34,010 --> 00:25:37,231
that you might want
to get lost in forever.
561
00:25:37,274 --> 00:25:39,015
- It's like a secret garden.
562
00:25:39,059 --> 00:25:40,756
- Yes, exactly.
563
00:25:40,800 --> 00:25:44,368
And I know it's not a typical
Mitch and Maggie design,
564
00:25:44,412 --> 00:25:48,198
but it is a 100% me design,
565
00:25:48,242 --> 00:25:50,244
and if this were my garden,
566
00:25:50,287 --> 00:25:52,899
I would want to sit out there
all day long.
567
00:25:53,987 --> 00:25:55,815
- It's totally perfect.
568
00:25:58,992 --> 00:25:59,906
Well done.
569
00:26:01,429 --> 00:26:02,822
- Thank you.
570
00:26:05,955 --> 00:26:07,783
- Yo! Foul ball!
571
00:26:07,827 --> 00:26:08,915
- Ah!
572
00:26:12,179 --> 00:26:13,136
- Sorry...
573
00:26:13,180 --> 00:26:14,660
I should've never
been the batter.
574
00:26:14,703 --> 00:26:17,271
I'm terrible around glass.
575
00:26:18,751 --> 00:26:20,056
- What's going on out here?
576
00:26:20,100 --> 00:26:21,231
- Uh...nothing.
577
00:26:21,275 --> 00:26:22,842
The guys just wanted
to try out the jerseys
578
00:26:22,885 --> 00:26:25,192
'cause, you know, won't get
to wear them for real.
579
00:26:25,235 --> 00:26:27,194
- Why are you letting them
screw around like this?
580
00:26:27,237 --> 00:26:28,848
I thought you hated when
they play games in the office.
581
00:26:28,891 --> 00:26:31,067
- I-I do, but--
582
00:26:31,111 --> 00:26:32,939
they wanted to try them on,
and I thought it was healthy
583
00:26:32,982 --> 00:26:34,418
to play for five minutes,
and...
584
00:26:34,462 --> 00:26:35,724
then they called me "coach."
585
00:26:35,768 --> 00:26:37,726
- Oh, did they? I don't care.
586
00:26:37,770 --> 00:26:41,077
I don't care if they called you
softball champion of the world.
587
00:26:41,121 --> 00:26:44,559
I told Tobin to send them back.
588
00:26:44,603 --> 00:26:46,909
So...why can't you
just do that?!
589
00:26:46,953 --> 00:26:49,782
Why can't I just say,
"Send them back,"
590
00:26:49,825 --> 00:26:51,784
and then you go,
and you send them back?
591
00:26:51,827 --> 00:26:54,917
Because now, here I am, yelling
592
00:26:54,961 --> 00:26:56,702
that the one thing
I want in my life
593
00:26:56,745 --> 00:26:58,617
is for you to send back
594
00:26:58,660 --> 00:27:02,838
the sexist penis jerseys!
595
00:27:07,974 --> 00:27:09,628
- We'll take care of it.
596
00:27:24,468 --> 00:27:27,123
all:
597
00:27:31,214 --> 00:27:32,955
all:
598
00:27:34,130 --> 00:27:35,697
all:
599
00:28:06,119 --> 00:28:07,598
all:
600
00:28:25,181 --> 00:28:27,053
all:
601
00:28:30,404 --> 00:28:31,884
- You're welcome.
602
00:28:33,494 --> 00:28:34,713
- Appreciate it.
603
00:28:58,998 --> 00:29:00,434
- Hey, Mom?
604
00:29:01,304 --> 00:29:07,441
I am...so groggy that I am...
going to pass...
605
00:29:07,484 --> 00:29:09,443
on doing the puzzle tonight.
- Oh.
606
00:29:09,486 --> 00:29:11,532
- But I give you my blessing
607
00:29:11,575 --> 00:29:13,752
to navigate the cat
tea party section on your own.
608
00:29:13,795 --> 00:29:16,232
- Oh. Thank you.
609
00:29:16,276 --> 00:29:17,886
But, um...
610
00:29:17,930 --> 00:29:20,628
it's okay because I've got
a lot of work to do.
611
00:29:20,671 --> 00:29:23,239
Roger loved my new design,
612
00:29:23,283 --> 00:29:26,416
but somehow I'm already,
like, five days behind.
613
00:29:26,460 --> 00:29:28,767
It's like, yay,
but also like, ah!
614
00:29:28,810 --> 00:29:31,073
- Yes, Mom!
615
00:29:31,117 --> 00:29:33,119
- So I'm guessing
Jenna helped, then.
616
00:29:33,162 --> 00:29:36,383
- You know, she did.
She did, in her own way.
617
00:29:36,426 --> 00:29:40,430
She helped me realize
that I can do this.
618
00:29:40,474 --> 00:29:45,566
Like, um, I can find a path
without your dad.
619
00:29:46,697 --> 00:29:50,614
- So...so, so, so good.
620
00:29:50,658 --> 00:29:52,007
- Wow.
621
00:29:52,051 --> 00:29:54,880
You look so tired.
622
00:29:54,923 --> 00:29:56,882
Is there anything I can do?
623
00:29:58,797 --> 00:30:00,233
- I'm starting
to feel like maybe
624
00:30:00,276 --> 00:30:02,844
I should go back to my place,
but I love being with you,
625
00:30:02,888 --> 00:30:04,933
and I never want you
to feel abandoned.
626
00:30:04,977 --> 00:30:08,589
- Baby, I don't feel abandoned.
627
00:30:08,632 --> 00:30:12,027
It probably is time, maybe.
628
00:30:12,071 --> 00:30:14,943
We let it go on...
629
00:30:14,987 --> 00:30:16,945
a little longer
than we should've
630
00:30:16,989 --> 00:30:18,381
because it felt so good.
631
00:30:18,425 --> 00:30:21,254
- It did feel good.
It does feel good.
632
00:30:21,297 --> 00:30:22,342
- Mm.
633
00:30:23,430 --> 00:30:24,823
- But...
634
00:30:26,476 --> 00:30:28,087
I'm not a kid anymore.
635
00:30:28,130 --> 00:30:30,176
- You will always be my kid.
636
00:30:31,438 --> 00:30:34,006
And even though
the last couple of months
637
00:30:34,049 --> 00:30:37,792
have been really hard,
it's...been really special
638
00:30:37,836 --> 00:30:41,535
to spend time
with my busy girl.
639
00:30:45,452 --> 00:30:47,628
I'll let you work.
- Okay.
640
00:30:53,373 --> 00:30:55,549
- Can I take Dad's ship
with me?
641
00:30:55,592 --> 00:30:56,767
I really like this ship.
642
00:30:56,811 --> 00:30:57,899
- Sure.
643
00:30:58,944 --> 00:31:01,033
Yeah. Whatever you want, honey.
644
00:31:15,003 --> 00:31:17,266
- Hey, so, uh,
don't take this the wrong way,
645
00:31:17,310 --> 00:31:19,051
but I...
646
00:31:19,094 --> 00:31:21,923
don't know if I can handle
your sister for much longer.
647
00:31:21,967 --> 00:31:23,925
- Hmm. I'm right there
with you, babe.
648
00:31:23,969 --> 00:31:25,840
- I mean, she was a lot
before she came up
649
00:31:25,884 --> 00:31:27,973
with this whole, like,
photo wall idea.
650
00:31:28,016 --> 00:31:29,496
But--but now it's like
a whole other level.
651
00:31:29,539 --> 00:31:31,933
I mean, she's snapping pictures
of me eating,
652
00:31:31,977 --> 00:31:34,153
when--when I'm sleeping.
653
00:31:34,196 --> 00:31:37,025
She took a photo of me
coming out of the shower, Em.
654
00:31:37,069 --> 00:31:39,593
Okay, yes,
I was wearing a towel, but...
655
00:31:39,636 --> 00:31:42,378
I'm pretty sure she might have
caught a glimpse of some stuff.
656
00:31:44,424 --> 00:31:47,209
- Okay, well, she will be
leaving at some point.
657
00:31:47,253 --> 00:31:50,734
I just have to start
dropping hints that it's time.
658
00:31:50,778 --> 00:31:52,432
"Our place is so small.
659
00:31:52,475 --> 00:31:54,913
You must be wanting
to get back to your own life."
660
00:31:54,956 --> 00:31:57,741
- "Thank you, but your presence
is no longer welcome here."
661
00:31:57,785 --> 00:31:58,873
That--that's a good one.
662
00:31:58,917 --> 00:32:01,093
- Yeah. Subtle clues like that.
663
00:32:01,136 --> 00:32:02,311
She'll get it.
664
00:32:02,355 --> 00:32:03,704
- Guys.
665
00:32:03,747 --> 00:32:05,097
Guess what.
666
00:32:05,140 --> 00:32:08,056
Maggie asked me to work
on that house with her.
667
00:32:08,100 --> 00:32:10,058
- What?
- Why?
668
00:32:10,102 --> 00:32:11,973
- She's been so helpful
with me,
669
00:32:12,017 --> 00:32:13,975
and I think
she has a great eye.
670
00:32:14,019 --> 00:32:15,368
- But only if you guys
are cool with it.
671
00:32:15,411 --> 00:32:17,065
I do not want
to overstay my welcome,
672
00:32:17,109 --> 00:32:19,546
but also,
I really want to do this.
673
00:32:19,589 --> 00:32:21,243
- Yeah, no, I think
that that's a--
674
00:32:21,287 --> 00:32:22,462
I think that's a great idea.
675
00:32:23,942 --> 00:32:26,205
Uh, Emily? What do you, um...
676
00:32:26,248 --> 00:32:27,728
- Yeah.
- Yeah?
677
00:32:27,771 --> 00:32:29,948
Yeah.
- Yeah, so great.
678
00:32:29,991 --> 00:32:31,688
For both of you.
679
00:32:35,301 --> 00:32:37,042
- Hey, so I made a cake
for you
680
00:32:37,085 --> 00:32:38,565
as a peace offering,
but I cribbed it
681
00:32:38,608 --> 00:32:40,088
off "The Great British
Baking Show,"
682
00:32:40,132 --> 00:32:42,743
so don't be surprised
if there's too much cardamom.
683
00:32:42,786 --> 00:32:45,789
Even though I don't exactly
know what that means.
684
00:32:45,833 --> 00:32:47,356
- Hmm?
685
00:32:47,400 --> 00:32:50,185
Oh, thank you.
- You good?
686
00:32:50,229 --> 00:32:52,796
I'm pretty excited we have
a place to ourselves.
687
00:32:52,840 --> 00:32:53,972
- Me too.
688
00:32:54,015 --> 00:32:55,756
Moving back here was such
the right move.
689
00:32:57,062 --> 00:32:58,802
Hopefully, I'll get
some good sleep tonight.
690
00:32:58,846 --> 00:32:59,978
- Yes.
691
00:33:06,158 --> 00:33:08,116
Okay, so here's
what you need to know
692
00:33:08,160 --> 00:33:09,683
about professional wrestling.
693
00:33:09,726 --> 00:33:13,034
Most people think it's fake,
but these men are athletes.
694
00:33:13,078 --> 00:33:14,557
If you actually think
about it...
695
00:34:04,912 --> 00:34:06,740
- Zoey?
696
00:34:06,783 --> 00:34:07,741
Zoey.
697
00:34:08,829 --> 00:34:11,179
You okay? Zoey!
698
00:34:12,746 --> 00:34:14,356
Hey.
699
00:34:14,400 --> 00:34:16,489
Where are you go--
are you all right?
700
00:34:26,542 --> 00:34:27,587
- Not really.
701
00:34:31,243 --> 00:34:33,375
I'm still having
the bad dreams, Max.
702
00:34:33,419 --> 00:34:34,420
- Okay, all right, do you want
703
00:34:34,463 --> 00:34:35,551
to talk about it?
I'm right here.
704
00:34:35,595 --> 00:34:38,554
- No, I want them
to magically go away!
705
00:34:40,861 --> 00:34:42,210
I'm gonna go...
706
00:34:43,211 --> 00:34:44,952
Get ready for bed.
707
00:34:45,866 --> 00:34:48,738
Even though that feels like
wishful thinking at this point.
708
00:34:53,265 --> 00:34:54,701
- Yes...
709
00:34:56,224 --> 00:34:58,400
Please tell me you didn't
sleep here last night.
710
00:34:59,227 --> 00:35:00,663
- Nope.
711
00:35:00,707 --> 00:35:02,361
I lay awake at home.
712
00:35:02,404 --> 00:35:04,014
Until I gave up
and started making
713
00:35:04,058 --> 00:35:06,452
apology friendship bracelets
for all the programmers.
714
00:35:06,495 --> 00:35:07,496
- Huh.
715
00:35:08,454 --> 00:35:09,803
You still having those...
716
00:35:11,065 --> 00:35:12,849
Those bad dreams, huh?
717
00:35:14,982 --> 00:35:16,984
- Yeah.
718
00:35:17,027 --> 00:35:19,378
But I'm not sure
which is worse.
719
00:35:19,421 --> 00:35:21,162
Feeling bad
'cause of the dreams,
720
00:35:21,206 --> 00:35:23,251
or feeling...
721
00:35:25,166 --> 00:35:27,255
Guilty 'cause...
722
00:35:27,299 --> 00:35:30,345
I can't open up
to Max about it.
723
00:35:30,389 --> 00:35:33,348
He just hasn't lived
through this, you know?
724
00:35:33,392 --> 00:35:35,611
- I do, indeed.
725
00:35:35,655 --> 00:35:37,831
- I just thought
I'd feel better by now.
726
00:35:39,180 --> 00:35:42,314
I've tried...reducing stress.
727
00:35:42,357 --> 00:35:44,490
I moved back to my place.
728
00:35:44,533 --> 00:35:47,145
But no matter what I do,
I can't stop...
729
00:35:47,188 --> 00:35:49,103
having these awful dreams
730
00:35:49,147 --> 00:35:51,453
where I'm trying
to get out of the house.
731
00:35:51,497 --> 00:35:54,848
And then last night,
I finally made it out the door,
732
00:35:54,891 --> 00:35:59,287
but I still couldn't escape
because there was another me...
733
00:35:59,331 --> 00:36:01,637
blocking my exit.
734
00:36:01,681 --> 00:36:05,163
- So you literally could not
get out of your own way.
735
00:36:05,206 --> 00:36:07,252
- Sounds so obvious
when you say it.
736
00:36:07,295 --> 00:36:09,515
- Hey. Here's the thing.
737
00:36:11,169 --> 00:36:12,431
Your dad just died.
738
00:36:14,520 --> 00:36:16,130
And looking
for any other reason
739
00:36:16,174 --> 00:36:18,001
why these dreams
are happening...
740
00:36:18,045 --> 00:36:22,876
or thinking that you can
just make them stop is crazy.
741
00:36:24,007 --> 00:36:25,444
- You're very comforting.
742
00:36:27,228 --> 00:36:28,534
- Is it comforting to know...
743
00:36:30,449 --> 00:36:32,320
That at least you're not alone,
though?
744
00:36:32,364 --> 00:36:36,063
We...we are part
of the same sad club now.
745
00:36:36,977 --> 00:36:39,371
Five more nightmares,
and you get a jacket.
746
00:36:45,377 --> 00:36:46,682
- So I'm just supposed
to do nothing?
747
00:36:46,726 --> 00:36:48,554
- Talking to me isn't nothing.
748
00:36:49,642 --> 00:36:50,730
And, uh...
749
00:36:50,773 --> 00:36:52,558
I do think moving back
to your place
750
00:36:52,601 --> 00:36:54,647
is a good step forward.
751
00:36:56,910 --> 00:37:00,348
Honestly, the more you can do
for yourself right now...
752
00:37:01,349 --> 00:37:02,307
The better.
753
00:37:08,704 --> 00:37:10,619
- Hey, did you know
Mo and Eddie broke up?
754
00:37:10,663 --> 00:37:12,186
I mean, I guess it makes sense.
755
00:37:12,230 --> 00:37:13,840
Long distance sounds hard.
756
00:37:14,971 --> 00:37:16,103
- Uh-huh.
757
00:37:16,146 --> 00:37:17,365
- And hey, I'm--
I'm not gonna say
758
00:37:17,409 --> 00:37:19,585
I'm glad they broke up, but...
759
00:37:20,629 --> 00:37:21,587
Zoey?
760
00:37:22,979 --> 00:37:24,546
Zoey.
761
00:37:24,590 --> 00:37:26,200
Zoey, I've been talking
to myself for ten minutes.
762
00:37:26,244 --> 00:37:27,854
Are you even listening?
- I am.
763
00:37:27,897 --> 00:37:29,551
- Then can you tell me why
every conversation lately
764
00:37:29,595 --> 00:37:31,945
seems like me struggling
for your attention?
765
00:37:31,988 --> 00:37:33,642
Is it me?
766
00:37:33,686 --> 00:37:35,514
Is it--is it work?
Is it your dad?
767
00:37:35,557 --> 00:37:38,299
Because whatever it is
doesn't make me feel very good,
768
00:37:38,343 --> 00:37:41,041
and I want to be there for you,
I really do, but--
769
00:37:41,084 --> 00:37:42,956
- I'm sorry it's making you
feel bad.
770
00:37:44,218 --> 00:37:45,393
I just...
- What?
771
00:37:45,437 --> 00:37:47,917
- You just...what?
772
00:37:49,092 --> 00:37:50,964
- I got a lot of work
I have to go finish.
773
00:40:02,051 --> 00:40:03,749
- Can I say something?
774
00:40:06,012 --> 00:40:06,926
- Sure.
775
00:40:13,280 --> 00:40:16,109
- I know that you want to know
what's going on with me.
776
00:40:17,284 --> 00:40:18,416
But...
777
00:40:20,026 --> 00:40:22,463
I'm feeling a hundred things
at once,
778
00:40:22,507 --> 00:40:27,860
and most of 'em
are about how...messed up I am.
779
00:40:27,903 --> 00:40:30,471
You and I both thought
that moving back here
780
00:40:30,515 --> 00:40:32,081
was gonna make my bad dreams
go away.
781
00:40:32,125 --> 00:40:33,561
But it didn't.
782
00:40:33,605 --> 00:40:37,304
So...I started to wonder
if it was maybe something else.
783
00:40:37,347 --> 00:40:39,480
- Something like me?
- No.
784
00:40:43,049 --> 00:40:44,006
Me.
785
00:40:45,443 --> 00:40:48,533
Nothing in my life
feels right right now.
786
00:40:48,576 --> 00:40:51,623
I don't feel right...
right now.
787
00:40:51,666 --> 00:40:53,494
And I don't know.
788
00:40:53,538 --> 00:40:55,627
There's no one to blame for it,
but...
789
00:40:55,670 --> 00:40:58,064
I don't know
how to fix it, either.
790
00:40:58,107 --> 00:40:59,457
- Well--
791
00:41:00,545 --> 00:41:01,850
I mean...
792
00:41:02,938 --> 00:41:05,463
Do you think
we rushed into this?
793
00:41:05,506 --> 00:41:07,856
I mean maybe--
maybe I pushed you
794
00:41:07,900 --> 00:41:10,206
when deep down,
I knew it was probably too soon
795
00:41:10,250 --> 00:41:11,686
after your dad.
796
00:41:11,730 --> 00:41:15,168
Maybe I just wanted
to be with you so badly that...
797
00:41:15,211 --> 00:41:16,561
I was willing to go for it.
798
00:41:16,604 --> 00:41:19,781
- I wanted to go for it too.
799
00:41:19,825 --> 00:41:21,870
But I'm barely ever
present with you
800
00:41:21,914 --> 00:41:27,223
because I'm sad
or tired or just...
801
00:41:27,267 --> 00:41:28,486
in my head all the time.
802
00:41:28,529 --> 00:41:30,139
And I hate it, and it's--
803
00:41:30,183 --> 00:41:31,706
- I--I know.
804
00:41:31,750 --> 00:41:33,273
- It's not fair to you.
805
00:41:35,362 --> 00:41:37,625
Maybe I do need more time.
806
00:41:39,105 --> 00:41:42,064
- We should...put things
on pause for a bit.
807
00:41:45,415 --> 00:41:47,026
Yeah, yeah, it's okay.
808
00:41:47,069 --> 00:41:48,201
Hey--hey, look.
809
00:41:50,856 --> 00:41:53,728
If we both force this thing
810
00:41:53,772 --> 00:41:55,861
to happen before you're ready,
then...
811
00:41:56,644 --> 00:41:58,777
We'll destroy it
before it's even begun.
812
00:42:16,011 --> 00:42:17,230
- What now?
54775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.