All language subtitles for Track03_Life.On.Mars.S02E07.720p.BluRay.DD51.x264-TG7
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,880 --> 00:00:07,440
♪ (DOOR OPENS)
2
00:00:07,560 --> 00:00:09,760
Here he comes.
3
00:00:11,920 --> 00:00:14,560
(GENE) Terry Haslam.
4
00:00:16,440 --> 00:00:20,280
Who does he think he is?
Joe Bugner?
5
00:00:20,400 --> 00:00:22,760
(BELL RINGS)
6
00:00:22,880 --> 00:00:25,240
(MAN) Court Number Three
is now in session.
7
00:00:25,360 --> 00:00:27,760
The Crown versus Haslam.
8
00:00:29,440 --> 00:00:32,640
Mr Mackay. As you have already said,
9
00:00:32,760 --> 00:00:36,360
the boxing match in question
was an extremely fierce one.
10
00:00:36,480 --> 00:00:40,040
So hard-fought, in fact, you injured
your hand seriously enough
11
00:00:40,160 --> 00:00:42,840
to require medical attention
following the bout.
12
00:00:42,960 --> 00:00:44,840
- Is that true?
- Aye.
13
00:00:44,960 --> 00:00:48,800
Would it also be true to say that
it was your manager, Mr Haslam,
14
00:00:48,920 --> 00:00:50,880
the man you called
your second father,
15
00:00:51,000 --> 00:00:54,280
who ensured you received
that treatment in timely fashion?
16
00:00:54,400 --> 00:00:55,480
It would.
17
00:00:55,600 --> 00:00:59,560
And that treatment is what you were
discussing with Mr Haslam
18
00:00:59,680 --> 00:01:01,480
on the fire escape outside the hall
19
00:01:01,600 --> 00:01:04,440
when you unfortunately
lost your footing,
20
00:01:04,560 --> 00:01:07,920
slipped and fell down the stairs,
causing further injury?
21
00:01:08,040 --> 00:01:09,160
Aye.
22
00:01:09,280 --> 00:01:11,560
He did not push you?
23
00:01:11,680 --> 00:01:16,720
No. It was an accident.
Mr Haslam was trying to help me.
24
00:01:16,840 --> 00:01:18,920
I swear by Almighty God
25
00:01:19,040 --> 00:01:21,240
that the evidence I shall give
26
00:01:21,360 --> 00:01:26,840
shall be the truth, the whole truth
and nothing but the truth.
27
00:01:26,960 --> 00:01:30,520
Good afternoon, Chief Inspector.
As we have heard,
28
00:01:30,640 --> 00:01:36,000
Mr Mackay says he was the victim of
no more than an unfortunate accident.
29
00:01:36,120 --> 00:01:39,080
Bearing in mind you were,
by your own admission,
30
00:01:39,200 --> 00:01:43,880
"slightly intoxicated" and at least
20 yards away at the time,
31
00:01:44,000 --> 00:01:48,680
can you confirm that what
you witnessed was an accident?
32
00:01:54,600 --> 00:01:56,400
Mr Hunt?
33
00:01:58,080 --> 00:02:01,080
I know what you'd like me to say.
34
00:02:01,200 --> 00:02:04,280
But I know what I saw.
And what I saw
35
00:02:04,400 --> 00:02:06,760
was him
36
00:02:06,880 --> 00:02:10,760
kicking seven types of shit
out of him.
37
00:02:10,880 --> 00:02:12,920
(PEOPLE MURMUR)
38
00:02:14,080 --> 00:02:16,920
Do you find this defendant
guilty or not guilty
39
00:02:17,040 --> 00:02:19,320
of inflicting grievous bodily harm?
40
00:02:19,440 --> 00:02:22,200
- Not guilty.
- (MAN) Yes!
41
00:02:22,320 --> 00:02:25,719
- You are joking me!
- (JUDGE RAPS GAVEL)
42
00:02:25,840 --> 00:02:28,320
Order! Order!
43
00:02:28,440 --> 00:02:30,680
The jury was nobbled.
44
00:02:30,799 --> 00:02:34,359
Well, if the victim suddenly decides
it was all an unhappy accident,
45
00:02:34,480 --> 00:02:36,920
what do you expect them to do?
46
00:02:40,080 --> 00:02:42,080
What happened, Davie?
47
00:02:42,200 --> 00:02:44,480
You got it all wrong.
48
00:02:54,600 --> 00:02:57,240
I saw you destroy a man's life.
49
00:02:57,360 --> 00:02:59,640
I made him. I broke him.
50
00:02:59,760 --> 00:03:02,880
He's not the first
and he won't be the last.
51
00:03:03,000 --> 00:03:05,160
- I'll bloody kill you.
- Have your go.
52
00:03:05,280 --> 00:03:07,920
Come on. Walk away.
53
00:03:10,200 --> 00:03:14,040
Broke his hand. Broke his life.
54
00:03:14,160 --> 00:03:16,040
No, no, no, no.
55
00:03:16,160 --> 00:03:18,560
No, he broke his soul.
56
00:03:25,640 --> 00:03:29,079
- I'll drive you home.
- Gimme the ruddy keys.
57
00:03:29,200 --> 00:03:31,200
No. You're drunk.
58
00:03:37,920 --> 00:03:40,640
(GENE) Stop! Stop.
59
00:03:40,759 --> 00:03:42,960
- This is it.
- You sure?
60
00:03:44,039 --> 00:03:46,000
- Haslam!
- Oi, Guv!
61
00:03:50,520 --> 00:03:54,039
- You arse-faced bastard!
- Guv?
62
00:03:54,160 --> 00:03:57,000
- Show us your face!
- Will you keep your voice down?
63
00:03:57,120 --> 00:03:59,640
Whoa, whoa, whoa, whoa!
What you doing?
64
00:03:59,760 --> 00:04:01,599
- Haslam!
- Bloody hell.
65
00:04:01,719 --> 00:04:03,960
- Put that away. Put that away!
- Come on out!
66
00:04:04,080 --> 00:04:06,679
Put it away. Put it away! Come on.
67
00:04:07,680 --> 00:04:10,880
I'll have you! Bastard!
68
00:04:11,000 --> 00:04:13,239
- (GRUNTS)
- Behave yourself.
69
00:04:13,360 --> 00:04:17,280
Hunt! I'll break your legs,
you bastard! Get here!
70
00:04:17,400 --> 00:04:20,440
- Haslam!
- Bastard! Bastard!
71
00:04:20,560 --> 00:04:24,239
Get out the car! Bastard!
72
00:04:24,359 --> 00:04:27,919
Bring you down next time,
you bent bastard!
73
00:04:28,040 --> 00:04:30,440
- What the hell was all that about?
- Stop the car.
74
00:04:30,560 --> 00:04:32,200
- What?
- Stop the car!
75
00:04:32,319 --> 00:04:34,480
Why?
76
00:04:34,600 --> 00:04:36,279
- I dropped my gun.
- What?
77
00:04:36,400 --> 00:04:38,280
I've dropped my gun.
78
00:04:38,400 --> 00:04:40,880
Where you going now? Guv!
79
00:04:44,280 --> 00:04:47,880
- Gene. Gene!
- Why don't you just piss off?
80
00:04:52,560 --> 00:04:56,400
(PHONE RINGS STRIDENTLY)
81
00:05:02,160 --> 00:05:04,119
- Hello?
- (MAN) He'll come to you.
82
00:05:04,240 --> 00:05:05,560
He'll ask for your help.
83
00:05:05,680 --> 00:05:08,160
(CLICK, DISCONNECTED TONE)
84
00:05:09,160 --> 00:05:13,920
- (PHONE RINGS)
- (STATIC AND DISCONNECTED TONE)
85
00:05:15,639 --> 00:05:18,799
(PHONE RINGS)
86
00:05:18,920 --> 00:05:21,720
- (WOMAN SCREAMS)
- (PHONE RINGS)
87
00:05:25,519 --> 00:05:28,399
(PHONE RINGS)
88
00:05:37,520 --> 00:05:40,160
- Hello?
- (GENE) Sam?
89
00:05:41,319 --> 00:05:43,560
Guv.
90
00:05:43,680 --> 00:05:46,480
- What do you want?
- I, um...
91
00:05:47,479 --> 00:05:50,560
I appear to have killed a man.
92
00:05:51,560 --> 00:05:53,480
My name is Sam Tyler.
93
00:05:53,600 --> 00:05:56,119
I had an accident
and I woke up in 1973.
94
00:05:56,239 --> 00:06:00,000
Am I mad, in a coma, or back in time?
95
00:06:00,120 --> 00:06:03,720
Whatever's happened,
it's like I've landed on a different planet.
96
00:06:03,840 --> 00:06:07,040
Now, maybe if I can work out
the reason, I can get home.
97
00:06:54,160 --> 00:06:57,559
Well, at least he got
what he deserved. Fat bastard.
98
00:07:04,719 --> 00:07:06,960
What happened?
99
00:07:07,920 --> 00:07:09,639
I don't know.
100
00:07:10,640 --> 00:07:11,760
I don't.
101
00:07:11,880 --> 00:07:14,039
I woke up over there.
102
00:07:14,159 --> 00:07:18,480
He was the first thing I saw,
which gave me a bit of a turn.
103
00:07:20,879 --> 00:07:23,960
- How did you get here?
- I don't know.
104
00:07:24,080 --> 00:07:27,920
The last thing I remember
is taking a swing for you in the pub.
105
00:07:29,160 --> 00:07:31,400
Look, I know it looks bad.
106
00:07:31,520 --> 00:07:34,120
Well, that's
the understatement of the century.
107
00:07:34,240 --> 00:07:36,919
You may remember
threatening the victim's life
108
00:07:37,039 --> 00:07:39,760
in front of a dozen or so witnesses.
At the courthouse?
109
00:07:39,880 --> 00:07:42,600
- I didn't kill him.
- How did you get here?
110
00:07:42,720 --> 00:07:45,719
- I don't know.
- Great (!)
111
00:07:48,480 --> 00:07:50,799
- Where's your gun?
- What?
112
00:07:50,919 --> 00:07:53,720
Your gun. Where's your gun?
113
00:07:53,840 --> 00:07:57,199
You were waving it about like Charles
Bronson on crack a few hours ago.
114
00:07:57,320 --> 00:08:00,919
You went back for it. Where is it?
115
00:08:01,039 --> 00:08:02,439
- I don't know.
- OK...
116
00:08:02,559 --> 00:08:05,520
- You woke up here?
- Yeah.
117
00:08:29,360 --> 00:08:32,719
- It's been fired.
- (APPROACHING SIREN)
118
00:08:34,200 --> 00:08:36,520
Oh, shit.
119
00:08:39,719 --> 00:08:42,759
You know they're
going to have to arrest you.
120
00:08:42,879 --> 00:08:45,079
So why did you call me?
121
00:08:46,599 --> 00:08:49,440
Because if this goes the way
it looks like it's going,
122
00:08:49,560 --> 00:08:51,600
I want you to lead the investigation.
123
00:08:51,720 --> 00:08:53,400
You need my help?
124
00:08:53,520 --> 00:08:57,559
Just be the picky pain in the arse
you usually are, and I shall be fine.
125
00:09:17,680 --> 00:09:19,679
(BOLTS DOOR)
126
00:09:19,799 --> 00:09:22,119
Get me out, Sam.
127
00:09:29,359 --> 00:09:31,719
(BUZZ OF CONVERSATION)
128
00:09:34,800 --> 00:09:37,280
- What's happening?
- What's happening with the Guv?
129
00:09:37,400 --> 00:09:38,800
- Wait.
- He can't have killed anybody.
130
00:09:38,959 --> 00:09:41,879
- He hasn't been charged yet.
- It's got to be a mistake.
131
00:09:41,999 --> 00:09:44,879
- There's no way...
- He can't have been that drunk.
132
00:09:44,999 --> 00:09:48,120
He was hammered.
And he did threaten the victim.
133
00:09:48,240 --> 00:09:51,800
Look, I'm not saying he did it,
but it looks bad.
134
00:09:51,919 --> 00:09:55,439
But looks aren't enough
to hang anyone.
135
00:09:56,719 --> 00:10:00,119
As the man said,
it's the evidence that counts.
136
00:10:00,239 --> 00:10:02,520
And you are?
137
00:10:02,640 --> 00:10:05,400
Frank Morgan. Acting DCI.
138
00:10:06,399 --> 00:10:09,800
As your boss currently languishes
in a holding cell on a murder charge,
139
00:10:09,920 --> 00:10:11,639
the powers that be have replaced him,
140
00:10:11,759 --> 00:10:15,400
albeit temporarily,
I'm sure we all hope, with me.
141
00:10:15,520 --> 00:10:18,359
Far as you're concerned,
for the immediate future,
142
00:10:18,479 --> 00:10:21,560
I am the word and the law.
143
00:10:21,679 --> 00:10:24,239
- DI Tyler?
- Um...yeah.
144
00:10:24,359 --> 00:10:25,960
Good.
145
00:10:26,080 --> 00:10:29,120
You must be DC Cartwright.
146
00:10:29,240 --> 00:10:31,799
DS Carling. DC Skelton.
147
00:10:31,919 --> 00:10:35,919
We'll start with one-on-ones in my
office, please, which would be...?
148
00:10:36,039 --> 00:10:38,560
Er...I don't...
149
00:10:40,119 --> 00:10:42,919
Well, I imagine it would be that one.
150
00:10:43,039 --> 00:10:44,999
Good.
151
00:10:46,319 --> 00:10:48,399
Let's kick off, shall we?
152
00:10:50,479 --> 00:10:52,040
Fine.
153
00:10:55,040 --> 00:10:57,559
You were first on scene?
154
00:10:57,679 --> 00:10:59,560
I was.
155
00:10:59,680 --> 00:11:01,679
Good.
156
00:11:01,799 --> 00:11:04,920
(CHUCKLES) Why did he call you?
157
00:11:06,160 --> 00:11:08,760
Well, I suppose he trusts me.
158
00:11:09,759 --> 00:11:11,760
Just as it should be.
159
00:11:11,879 --> 00:11:13,560
- Sir.
- Did he do it?
160
00:11:13,680 --> 00:11:16,599
Without the postmortem and forensics,
161
00:11:16,720 --> 00:11:19,200
I'm not prepared to make
a judgement on that.
162
00:11:19,320 --> 00:11:21,520
Gut feeling?
163
00:11:22,519 --> 00:11:24,159
No.
164
00:11:24,279 --> 00:11:27,039
Whatever he is, he's not a killer.
165
00:11:28,080 --> 00:11:30,960
Well, let's see
where the evidence takes us.
166
00:11:31,079 --> 00:11:33,359
I'll lead the first interview.
167
00:11:33,479 --> 00:11:35,839
I'll bring him up.
168
00:11:35,959 --> 00:11:38,319
Thanks, Sam.
169
00:11:38,439 --> 00:11:41,639
I'm sure everything
will go as it should.
170
00:11:49,279 --> 00:11:52,199
What did he say, boss?
What's he like?
171
00:11:54,639 --> 00:11:57,320
Well, he seems very professional.
172
00:11:57,440 --> 00:11:59,439
Bastard. That's all we need.
173
00:11:59,559 --> 00:12:01,239
Well, yeah, Ray.
174
00:12:01,359 --> 00:12:04,040
Under the circumstances,
I think it probably is.
175
00:12:04,160 --> 00:12:07,919
- He's doing an overview, isn't he?
- Yes, Chris, I think he is.
176
00:12:08,039 --> 00:12:11,160
Did you get that from him,
or did he get that from you?
177
00:12:11,280 --> 00:12:13,559
- What do you mean?
- He's from Hyde, isn't he?
178
00:12:13,679 --> 00:12:16,559
(SNORTS) And we all know
what they're like. Don't we?
179
00:12:16,679 --> 00:12:20,559
Actually, I've never had the pleasure
of meeting your DI.
180
00:12:20,679 --> 00:12:23,439
Carling, when you're ready?
181
00:12:48,639 --> 00:12:52,559
Well, come on then, twinkletoes.
Strut your stuff.
182
00:12:53,519 --> 00:12:57,520
Acting DCI Morgan
will be conducting the interview.
183
00:12:57,640 --> 00:12:59,160
Who?
184
00:12:59,279 --> 00:13:00,800
He's from Hyde.
185
00:13:00,919 --> 00:13:03,399
Oh, great (!)
186
00:13:04,399 --> 00:13:07,400
- What's he like?
- I've only just met him myself.
187
00:13:07,520 --> 00:13:09,559
So how are we going to deal with him?
188
00:13:09,679 --> 00:13:10,879
- Deal with him?
- Mm.
189
00:13:10,999 --> 00:13:13,479
He leads the investigation.
There are no deals.
190
00:13:13,599 --> 00:13:16,239
Oh, come on. Where's the picky pain?
191
00:13:16,359 --> 00:13:18,199
Look...
192
00:13:18,319 --> 00:13:21,879
I will ensure this investigation
is carried out in as transparent...
193
00:13:21,999 --> 00:13:25,719
I don't want see-through.
I want fast.
194
00:13:25,839 --> 00:13:29,480
- You are a murder suspect.
- (CHUCKLES WRYLY)
195
00:13:29,600 --> 00:13:30,999
We can't give you the keys
196
00:13:31,120 --> 00:13:34,879
and say, "Just put them through
the letterbox when you're done."
197
00:13:34,999 --> 00:13:36,880
- Get me out.
- I can't.
198
00:13:36,999 --> 00:13:39,679
No, no, what you mean is you won't.
199
00:13:41,039 --> 00:13:43,159
Talk to Davie Mackay.
200
00:13:43,279 --> 00:13:46,039
- Why?
- You were in court yesterday.
201
00:13:46,159 --> 00:13:48,599
Now, you know as well as I do
202
00:13:48,719 --> 00:13:51,199
that something smelt bad
about the whole thing.
203
00:13:51,319 --> 00:13:53,159
And it wasn't just your aftershave.
204
00:13:53,279 --> 00:13:56,599
- Look, why should I?
- I see you've already started.
205
00:14:16,479 --> 00:14:18,079
Oh, fuck.
206
00:14:18,199 --> 00:14:22,239
- You're taping the interview?
- Should be standard practice.
207
00:14:23,240 --> 00:14:25,679
I find it keeps everyone honest.
208
00:14:26,999 --> 00:14:29,439
July 1 7th, 1 973.
209
00:14:29,559 --> 00:14:34,760
Present at interview: DCI Frank
Morgan, DI Sam Tyler, DCI Gene Hunt.
210
00:14:36,079 --> 00:14:38,839
Two bullets
retrieved from Haslam's house.
211
00:14:38,959 --> 00:14:40,999
Same calibre as police issue.
212
00:14:41,119 --> 00:14:45,279
DCI Hunt's clothing.
Stained with blood.
213
00:14:46,280 --> 00:14:49,999
Witness statement from a neighbour
woken by "bellowing and cursing".
214
00:14:50,120 --> 00:14:55,159
She looked out of her window
to see this man
215
00:14:55,279 --> 00:14:58,599
throwing a brick through the victim's
window around midnight.
216
00:14:58,719 --> 00:15:04,279
She was woken again by shouting
from the same man at 3.30am.
217
00:15:05,999 --> 00:15:07,079
Based on body temperature,
218
00:15:07,199 --> 00:15:11,079
the pathologist's report
puts time of death at 4.00am.
219
00:15:12,239 --> 00:15:13,279
Does he?
220
00:15:13,399 --> 00:15:15,959
I understand that you claim to have
no memory at all
221
00:15:16,079 --> 00:15:19,679
of any of events between leaving
the Railway Arms at 1 1 .30 last night
222
00:15:19,799 --> 00:15:22,999
and waking up in the victim's house
at half past seven this morning.
223
00:15:23,119 --> 00:15:24,759
Right.
224
00:15:24,879 --> 00:15:27,759
Quite a lot to forget,
don't you think?
225
00:15:32,799 --> 00:15:36,439
- You all right, Guv?
- Never been better.
226
00:15:36,559 --> 00:15:39,119
It's a fit-up, Guv. It's obvious.
227
00:15:40,079 --> 00:15:42,119
Obvious.
228
00:15:50,279 --> 00:15:53,239
(GENE) Remember the picky pain, Sam.
229
00:15:55,439 --> 00:15:57,679
(LIFT BELL DINGS)
230
00:15:59,559 --> 00:16:01,799
What do you think?
231
00:16:01,919 --> 00:16:06,399
It's not what I think that matters,
is it? It's what we find.
232
00:16:13,799 --> 00:16:16,079
I'm looking for Davie Mackay.
233
00:16:26,879 --> 00:16:28,879
Police.
234
00:16:36,079 --> 00:16:38,399
- What is it?
- Terry Haslam's dead.
235
00:16:40,079 --> 00:16:42,439
Aye. I heard.
236
00:16:43,359 --> 00:16:45,959
You were lying,
weren't you, in court?
237
00:16:46,079 --> 00:16:49,359
It wasn't an accident, was it?
Haslam beat you up.
238
00:16:50,359 --> 00:16:52,959
I suppose it does nae matter now, eh?
239
00:16:54,959 --> 00:16:58,639
Aye. He hit me. Did this.
240
00:16:58,759 --> 00:17:02,599
- Why?
- Had it coming.
241
00:17:02,719 --> 00:17:04,839
How?
242
00:17:07,599 --> 00:17:10,479
It's no easy life, boxing.
You sacrifice a lot.
243
00:17:12,239 --> 00:17:16,079
It was my last fight.
Legs had gone. I knew it.
244
00:17:17,119 --> 00:17:20,479
Once your legs have gone...
245
00:17:23,599 --> 00:17:25,719
I needed a payday.
246
00:17:25,839 --> 00:17:30,439
Mr Haslam set me up with a good bout.
Second on the bill, decent money.
247
00:17:30,559 --> 00:17:32,439
Out with a bang.
248
00:17:32,559 --> 00:17:35,159
Even a win wasn't enough.
249
00:17:35,279 --> 00:17:37,719
Decent cash wasn't enough.
250
00:17:38,719 --> 00:17:40,439
I stole from him.
251
00:17:40,559 --> 00:17:43,759
Broke into his office
after the fight.
252
00:17:44,759 --> 00:17:47,359
Broke his heart.
253
00:17:47,479 --> 00:17:50,399
So he broke my hand.
254
00:17:50,519 --> 00:17:53,519
I let him down. Had it coming.
255
00:17:53,639 --> 00:17:55,958
What money?
256
00:17:59,599 --> 00:18:01,959
What money did you steal?
257
00:18:02,959 --> 00:18:06,439
All I knew was Pete and Mr Haslam
258
00:18:06,559 --> 00:18:10,199
kept their cash
in a money box in the office.
259
00:18:10,319 --> 00:18:11,639
Pete who?
260
00:18:11,759 --> 00:18:13,839
Pete Wilkes.
261
00:18:15,199 --> 00:18:17,999
My trainer.
262
00:18:18,119 --> 00:18:19,599
(MORGAN) With all due respect,
Mr Merrick...
263
00:18:19,759 --> 00:18:24,439
Yeah. Given that you've not yet
charged my esteemed client,
264
00:18:24,559 --> 00:18:27,879
I don't see how you've had the brass
to hold him as long as you have.
265
00:18:27,999 --> 00:18:30,719
I think I've explained
we're awaiting further testimony
266
00:18:30,839 --> 00:18:34,199
before sending the case to Discipline
and Complaints for a decision.
267
00:18:34,319 --> 00:18:35,919
That's hardly my client's problem.
268
00:18:36,039 --> 00:18:40,079
Oh, with the very greatest respect,
Detective Chief Inspector,
269
00:18:40,199 --> 00:18:42,719
put up or shut up.
270
00:18:42,839 --> 00:18:45,079
Considering the nature
of the offence...
271
00:18:45,198 --> 00:18:47,639
♪ No more shall they in bondage toil
272
00:18:47,759 --> 00:18:51,319
- And...and the fact...
- ♪ Let my people go
273
00:18:51,439 --> 00:18:53,079
Taking into consideration...
274
00:18:53,199 --> 00:18:56,959
(MIMICS LOUIS ARMSTRONG)
♪ Go down, Moses
275
00:18:57,079 --> 00:18:59,999
♪ Go down, down to Egypt land
276
00:19:00,119 --> 00:19:03,599
♪ Tell old Pharaoh
277
00:19:03,718 --> 00:19:06,639
♪ Let my people go...aaah! ♪
278
00:19:06,759 --> 00:19:08,599
(SIGHS)
279
00:19:08,719 --> 00:19:11,519
In spite of your
inappropriate behaviour,
280
00:19:11,639 --> 00:19:13,239
under the circumstances,
281
00:19:13,359 --> 00:19:17,599
I am willing to release DCI Hunt
on police bail.
282
00:19:17,719 --> 00:19:18,839
- On condition...
- Condition?
283
00:19:18,959 --> 00:19:21,639
- ..he reports to the police...
- Conditions? (LAUGHS)
284
00:19:21,759 --> 00:19:26,198
Oh, no. No, no, no, no.
(LAUGHS UPROARIOUSLY)
285
00:19:26,319 --> 00:19:28,199
Conditions? (LAUGHS)
286
00:19:28,319 --> 00:19:30,479
(COUGHS AND SPLUTTERS)
287
00:19:32,079 --> 00:19:35,359
(HAWKS)
288
00:19:39,119 --> 00:19:42,679
I'm fine, I'm fine. (SIGHS)
289
00:19:44,038 --> 00:19:46,799
Come on, lovely lad. We're done.
290
00:19:51,319 --> 00:19:53,719
D'you know,
there were moments in that cell
291
00:19:53,839 --> 00:19:57,559
when I despaired
I'd ever see your lovely face again.
292
00:19:57,679 --> 00:20:01,399
It's a pleasure
doing business with you.
293
00:20:01,519 --> 00:20:04,679
- You know where to find me.
- (PHYLLIS) Come on.
294
00:20:06,279 --> 00:20:08,759
Yeah, the nearest sewer.
295
00:20:09,759 --> 00:20:12,119
He got me out.
296
00:20:14,599 --> 00:20:17,319
- You seen Davie Mackay yet?
- Yeah.
297
00:20:17,439 --> 00:20:20,759
His fighting days were over
well before he got his hand broken.
298
00:20:20,879 --> 00:20:23,039
He decided to help himself
to a retirement package
299
00:20:23,159 --> 00:20:25,679
from a cash box in the boxing club.
300
00:20:25,799 --> 00:20:27,679
Davie robbed from Haslam?
301
00:20:27,798 --> 00:20:31,799
Haslam and a guy called Pete Wilkes.
Davie's trainer.
302
00:20:31,919 --> 00:20:33,799
- Do you know him?
- No.
303
00:20:34,959 --> 00:20:38,478
How come you were there
the night Haslam broke Davie's hand?
304
00:20:38,599 --> 00:20:40,439
Went to see the fight.
305
00:20:40,559 --> 00:20:45,119
Davie was past his prime, but, er...
if you wanted to see a real fighter,
306
00:20:45,239 --> 00:20:48,399
spit and blood, balls like a buffalo,
he was your man.
307
00:20:48,519 --> 00:20:50,399
Let me know what you find.
308
00:20:50,519 --> 00:20:54,839
- Why should I do that?
- 'Cause we're both coppers. Keys.
309
00:20:59,759 --> 00:21:02,679
- Keep DCI Hunt under surveillance.
- What?
310
00:21:02,799 --> 00:21:05,358
We know what he's capable of.
311
00:21:05,479 --> 00:21:06,679
I wouldn't want our witnesses
312
00:21:06,799 --> 00:21:10,038
experiencing his more abrupt
methods of persuasion.
313
00:21:10,158 --> 00:21:11,999
You're joking, aren't you?
314
00:21:12,119 --> 00:21:16,719
Well, unless you think this suspect
deserves special treatment...
315
00:21:16,839 --> 00:21:18,839
- No, but you can't...
- Good.
316
00:21:18,958 --> 00:21:21,879
Look, I know
it's not a very pleasant job,
317
00:21:21,999 --> 00:21:25,759
but I'm sure you two will do it
to the best of your abilities.
318
00:21:28,079 --> 00:21:30,959
We need to rebuild public confidence
in the police force.
319
00:21:31,079 --> 00:21:34,318
An efficient investigation is
one way, public relations is another.
320
00:21:34,438 --> 00:21:36,879
What?
321
00:21:36,999 --> 00:21:38,199
Nothing. I just...
322
00:21:38,319 --> 00:21:41,519
I never thought I'd hear the phrase
"public relations" in this room.
323
00:21:41,639 --> 00:21:43,238
Well, with PR in mind,
324
00:21:43,358 --> 00:21:47,559
I have a very special assignment
for DC Cartwright.
325
00:21:48,799 --> 00:21:51,718
Hearts and minds, Annie.
Hearts and minds.
326
00:21:58,318 --> 00:22:01,359
Road bloody safety.
327
00:22:02,838 --> 00:22:05,759
Well, you know, this case...
328
00:22:05,879 --> 00:22:10,279
it could get messy, so...
probably better off out of it.
329
00:22:10,399 --> 00:22:13,398
Well, thanks for your support,
Inspector.
330
00:22:16,519 --> 00:22:19,479
- Ray's right, isn't he?
- What do you mean?
331
00:22:19,599 --> 00:22:21,999
You're both from Hyde.
332
00:22:23,599 --> 00:22:24,839
Oi.
333
00:23:00,399 --> 00:23:02,518
Sam?
334
00:23:04,479 --> 00:23:07,599
I might have turned up
a very interesting line of enquiry.
335
00:23:07,718 --> 00:23:09,198
Really?
336
00:23:09,319 --> 00:23:12,599
A man called Pete Wilkes.
He's the trainer at Haslam's.
337
00:23:12,719 --> 00:23:14,519
Wilkes?
338
00:23:14,639 --> 00:23:17,279
Great minds think alike.
339
00:23:17,399 --> 00:23:19,238
Come on.
340
00:23:20,079 --> 00:23:21,558
It's all coming together.
341
00:23:21,678 --> 00:23:25,359
Sorry to keep you waiting, Mr Wilkes.
Please, take a seat.
342
00:23:30,038 --> 00:23:31,158
I thought I might...
343
00:23:31,278 --> 00:23:35,558
No, I'm sure I can handle Mr Wilkes.
I think we're on the same track.
344
00:23:35,678 --> 00:23:39,879
Why don't you check up on the others?
Show your face.
345
00:23:45,599 --> 00:23:47,959
The latest nail in Hunt's coffin.
346
00:23:53,358 --> 00:23:55,359
(SLAM)
347
00:24:01,119 --> 00:24:05,598
(CAR RADIO PLAYS ROXY MUSIC'S
"VIRGINIA PLAIN")
348
00:24:05,718 --> 00:24:08,878
♪ Take me on a roller coaster...
349
00:24:10,638 --> 00:24:13,759
- What are you doing here?
- Visiting our erstwhile leader.
350
00:24:13,879 --> 00:24:16,118
- Who?
- Has he left the house?
351
00:24:16,239 --> 00:24:18,758
No. His, er...
his wife left about twelve.
352
00:24:18,878 --> 00:24:21,358
- At least we think it's his wife.
- It was his wife.
353
00:24:21,478 --> 00:24:24,758
- She's put weight on, then.
- She carries it well, though.
354
00:24:24,879 --> 00:24:29,519
Hey, there's nothing wrong with a bit
of meat in the right places. (LAUGHS)
355
00:24:29,639 --> 00:24:33,479
Are there any other movements
I should be aware of?
356
00:24:33,599 --> 00:24:36,919
Dropped a couple of brown trout
in the bookie's khazi an hour ago.
357
00:24:37,039 --> 00:24:41,039
Meter man called round. But he was
only there about five minutes.
358
00:24:42,038 --> 00:24:43,479
Thank you.
359
00:24:43,598 --> 00:24:45,399
No problem.
360
00:24:45,518 --> 00:24:49,919
(MUSIC: ROXY MUSIC'S
"VIRGINIA PLAIN")
361
00:24:50,038 --> 00:24:53,318
♪ Throw me a line, I'm sinking fast
362
00:24:53,438 --> 00:24:54,999
♪ Clutching at straws...
363
00:24:55,118 --> 00:24:56,839
- Is Gene there?
- Are you Ray?
364
00:24:56,959 --> 00:24:59,598
No. I'm Sam. Who are you?
365
00:24:59,719 --> 00:25:01,158
Meter man.
366
00:25:01,278 --> 00:25:05,398
Gene said to tell the first one to
knock that you're a useless tosser.
367
00:25:05,518 --> 00:25:08,838
- (CHUCKLES)
- (CAR HORN TOOTS)
368
00:25:08,958 --> 00:25:10,878
♪ Teenage rebel of the week...
369
00:25:10,998 --> 00:25:13,078
You let the prime suspect
in a murder case
370
00:25:13,198 --> 00:25:15,678
walk right past you
in broad daylight?!
371
00:25:15,798 --> 00:25:19,518
- We didn't expect...
- That might be acceptable to Hunt,
372
00:25:19,638 --> 00:25:22,558
but I can assure you
it is not acceptable to me!
373
00:25:22,678 --> 00:25:23,959
Now get out of my sight!
374
00:25:30,799 --> 00:25:33,078
I want every officer in this force
out looking for Hunt.
375
00:25:33,198 --> 00:25:35,359
When you find him,
I want to know where he's been.
376
00:25:35,479 --> 00:25:38,199
The Guv's no killer.
377
00:25:38,318 --> 00:25:40,559
(UNDER BREATH) Tosser.
378
00:25:42,158 --> 00:25:46,199
I wasn't expecting much
from this unit, but, Christ!
379
00:25:46,319 --> 00:25:50,358
How can you operate as an effective
officer in a place like this?
380
00:25:50,478 --> 00:25:52,759
- I don't know.
- It's a very sticky case.
381
00:25:52,879 --> 00:25:58,318
We need to double-check every detail.
Tick all of the boxes.
382
00:25:59,278 --> 00:26:01,519
Keep your eye on the prize, Sam.
383
00:26:05,239 --> 00:26:07,279
(MORGAN) What are we waiting for?
384
00:26:25,478 --> 00:26:27,958
- (WOMAN) Operator.
- I need Hyde.
385
00:26:28,078 --> 00:26:30,998
Hyde 261 2.
386
00:26:31,118 --> 00:26:33,239
One moment, please.
387
00:26:33,359 --> 00:26:36,838
- Connecting you now.
- (CLICKING)
388
00:26:38,039 --> 00:26:40,199
- Hello?
- (SAM) Hello?
389
00:26:41,838 --> 00:26:43,998
- Who is this?
- (SAM'S ECHO) Who is this?
390
00:26:46,638 --> 00:26:50,038
- Who are you? What do you want?
- Who are you? What do you want?
391
00:26:58,039 --> 00:27:00,919
(THUDS)
392
00:27:01,038 --> 00:27:03,478
(ELECTRICAL FIZZING)
393
00:27:06,078 --> 00:27:08,879
(THUDS AND GRUNTS)
394
00:27:20,959 --> 00:27:22,479
(YELLS)
395
00:27:22,599 --> 00:27:28,359
- (MAN #1 ) ..nothing to do with me.
- (MAN #2) (INDISTINCT)
396
00:27:28,479 --> 00:27:30,559
(MAN #2) I don't believe you.
397
00:27:35,598 --> 00:27:37,279
Guv?
398
00:27:38,278 --> 00:27:39,998
Guv.
399
00:27:45,838 --> 00:27:48,318
I've already spoken to your boss.
400
00:27:49,518 --> 00:27:53,918
Yeah? Well, now, Mr Wilkes,
you can speak to me.
401
00:27:57,159 --> 00:27:59,519
- Who owns this club?
- Terry Haslam.
402
00:27:59,639 --> 00:28:03,158
- Now that Terry's dead?
- I don't know.
403
00:28:03,278 --> 00:28:06,038
So control of this club
doesn't pass over to you?
404
00:28:06,158 --> 00:28:09,038
I'm a trainer. I train fighters.
405
00:28:09,158 --> 00:28:12,959
Terry was the businessman.
We made a good team. While it lasted.
406
00:28:13,079 --> 00:28:14,879
Bob and weave, son, bob and weave!
407
00:28:14,999 --> 00:28:16,759
Meaning what?
408
00:28:16,878 --> 00:28:20,598
Meaning it's time for me
to join the pension queue.
409
00:28:20,718 --> 00:28:24,078
How much money did you lose
when Davie Mackay stole that cash?
410
00:28:24,199 --> 00:28:28,278
- Davie? What cash?
- From the money box in your office.
411
00:28:28,398 --> 00:28:30,958
What? Nobody stole any money.
412
00:28:31,999 --> 00:28:35,039
- Who are you covering for?
- No one stole any money.
413
00:28:35,159 --> 00:28:38,159
- What was Haslam up to?
- Look, I told Inspector Morgan.
414
00:28:38,278 --> 00:28:40,239
I don't know
what was in that envelope.
415
00:28:40,359 --> 00:28:41,398
What envelope?
416
00:28:41,518 --> 00:28:45,039
- Could have been holiday brochures.
- What envelope?
417
00:28:46,399 --> 00:28:49,918
Night of Davie's last fight.
The night he had his accident.
418
00:28:50,038 --> 00:28:52,278
Haslam came back here
while I was cleaning.
419
00:28:52,398 --> 00:28:55,398
Gave me an envelope, asked me
to pass it on to Mr Hunt. I did.
420
00:28:55,518 --> 00:28:57,398
You know Gene Hunt?
421
00:28:57,519 --> 00:29:01,118
Oh, yeah.
He and Terry Haslam go way back.
422
00:29:01,238 --> 00:29:04,398
Mr Hunt'd come down and watch
the odd training session.
423
00:29:04,519 --> 00:29:08,838
He's more than just a fan. Got a good
eye for a fighter, has Mr Hunt.
424
00:29:08,958 --> 00:29:13,559
- I bet he has.
- Watch his left. Come on! Move!
425
00:29:13,678 --> 00:29:17,119
(ANNIE AND CHILDREN CHORUS)
At the kerb, halt.
426
00:29:17,238 --> 00:29:21,478
Look right, look left.
427
00:29:21,598 --> 00:29:23,798
Look right again.
428
00:29:23,918 --> 00:29:28,519
And if it's all clear, quick march!
429
00:29:28,639 --> 00:29:31,758
(ANNIE SHRIEKS)
430
00:29:40,558 --> 00:29:43,438
Aren't you supposed to stop people
from getting knocked over?
431
00:29:43,558 --> 00:29:47,358
- If you've just come for a laugh...
- No, I haven't, I haven't.
432
00:29:50,238 --> 00:29:53,158
Well, why have you come here, then?
433
00:29:53,278 --> 00:29:54,398
It's the Guv.
434
00:29:59,118 --> 00:30:02,718
He said he never knew
Davie's trainer, Pete Wilkes.
435
00:30:04,238 --> 00:30:07,438
Wilkes has known him for years.
436
00:30:09,438 --> 00:30:13,878
He gave him an envelope
on the night of Davie's last fight.
437
00:30:13,998 --> 00:30:16,438
An envelope from Haslam.
438
00:30:16,558 --> 00:30:20,238
So you think Haslam paid Gene to keep
quiet about breaking Davie's hand?
439
00:30:20,359 --> 00:30:23,158
He told me he'd stopped all that.
440
00:30:24,158 --> 00:30:25,918
He swore he would never...
441
00:30:26,038 --> 00:30:29,558
I knew something was going on,
you know, in that courtroom.
442
00:30:29,679 --> 00:30:33,558
The way Gene and Haslam looked
at each other. Unspoken messages.
443
00:30:33,678 --> 00:30:36,918
But Sam, Gene testified against him.
444
00:30:37,038 --> 00:30:40,278
Maybe he didn't pay him enough.
I don't know.
445
00:30:41,278 --> 00:30:43,799
But what I do know is,
446
00:30:43,918 --> 00:30:46,398
Gene was on the take.
447
00:30:47,398 --> 00:30:50,198
And it's wrong, it's all wrong.
448
00:30:50,318 --> 00:30:52,838
Well, then he did it.
449
00:30:52,958 --> 00:30:54,758
He crossed the line.
450
00:30:54,878 --> 00:30:58,998
He killed a man. You always said
Gene didn't know when to stop.
451
00:30:59,118 --> 00:31:01,558
I trusted him.
452
00:31:01,678 --> 00:31:04,278
So did I. We all did.
453
00:31:10,638 --> 00:31:13,798
You know, without trust,
you've got nothing.
454
00:31:13,918 --> 00:31:15,918
Who am I supposed to believe in now?
455
00:31:16,039 --> 00:31:18,598
(PHYLLIS) DI Tyler, come in.
456
00:31:18,718 --> 00:31:20,839
- Where are you?
- Here, Phyllis.
457
00:31:34,038 --> 00:31:37,398
- What happened?
- Knockout in the fifth.
458
00:31:37,518 --> 00:31:39,318
- Hunt.
- What?
459
00:31:39,438 --> 00:31:41,478
No, I can't believe it.
He can't have done.
460
00:31:41,598 --> 00:31:44,478
Hunt deliberately slipped your
less than effective surveillance.
461
00:31:44,598 --> 00:31:47,918
We have two witnesses
who say he turned up here earlier
462
00:31:48,038 --> 00:31:49,438
and argued with Wilkes.
463
00:31:49,558 --> 00:31:52,918
Wilkes swore Hunt's relationship
with Haslam was antagonistic.
464
00:31:53,038 --> 00:31:55,638
What is it you find
so hard to believe?
465
00:31:55,758 --> 00:31:58,038
- Yeah, but...
- They saw him here!
466
00:31:59,078 --> 00:32:01,278
Face it.
467
00:32:01,398 --> 00:32:06,878
OK, gentlemen, shall we proceed?
Now get out there and find Gene Hunt!
468
00:32:16,519 --> 00:32:19,798
The best thing we can do,
the only thing we can do,
469
00:32:19,918 --> 00:32:21,918
is our job.
470
00:32:24,038 --> 00:32:28,798
So we gather evidence,
we make our case and we bring him in.
471
00:32:28,918 --> 00:32:30,958
Shut up.
472
00:32:32,398 --> 00:32:35,718
- What I'm trying to say...
- I don't care.
473
00:32:36,878 --> 00:32:39,678
So shut your sodding mouth.
474
00:32:39,798 --> 00:32:45,278
- Ray...
- Sergeant Carling to you. Sir.
475
00:32:47,078 --> 00:32:50,678
Don't do something
you might regret.
476
00:32:50,798 --> 00:32:55,238
What I do regret
is the day you walked onto my beat.
477
00:32:56,238 --> 00:33:00,558
Now, you might get to be my DCI,
but don't think for one minute
478
00:33:00,678 --> 00:33:04,078
you'll be a tenth of the copper
Gene Hunt was.
479
00:33:12,078 --> 00:33:14,518
You're a good policeman, sir.
480
00:33:15,518 --> 00:33:17,758
You've taught me a lot.
481
00:33:18,758 --> 00:33:21,918
But it won't be the same
without the Guv.
482
00:33:32,678 --> 00:33:34,398
You took your time.
483
00:33:40,798 --> 00:33:42,518
What are you doing?
484
00:33:42,638 --> 00:33:45,238
I'm giving you up.
485
00:33:45,358 --> 00:33:47,718
No, you're not.
486
00:33:48,718 --> 00:33:51,758
- Yes, I am.
- No, you're not.
487
00:33:55,598 --> 00:33:57,718
- You killed somebody.
- No, I did not.
488
00:33:57,838 --> 00:34:01,198
- I saw you in the boxing club.
- I needed to speak to Wilkes.
489
00:34:01,318 --> 00:34:06,278
In the course of which you hung him
from the ropes and slit his throat.
490
00:34:06,398 --> 00:34:08,598
What?
491
00:34:09,598 --> 00:34:12,438
That's how they found him.
492
00:34:12,558 --> 00:34:14,958
You told me you didn't know him.
493
00:34:17,198 --> 00:34:20,758
I didn't do it, Sam. Neither of them.
494
00:34:20,878 --> 00:34:23,158
Sam. I swear.
495
00:34:23,278 --> 00:34:25,238
I swear to you
I did not kill those men.
496
00:34:25,358 --> 00:34:27,798
Why should I believe you?
497
00:34:27,918 --> 00:34:31,798
Because you trust me!
Like I trust you.
498
00:34:31,918 --> 00:34:35,558
- Why did you need to talk to him?
- I thought he'd know who framed me.
499
00:34:35,678 --> 00:34:38,358
And why on earth
would somebody want to do that?
500
00:34:38,478 --> 00:34:41,518
Because I didn't do
what I was supposed to.
501
00:34:44,038 --> 00:34:47,318
Terry Haslam dragged himself
out of the gutter
502
00:34:47,438 --> 00:34:50,078
using his fists and his brain.
503
00:34:51,078 --> 00:34:53,557
Earned the respect
of his fellow fighters.
504
00:34:53,678 --> 00:34:56,878
People like Davie Mackay
would have died for him.
505
00:34:56,998 --> 00:35:00,158
When it came to money,
he always had a few tasty sidelines.
506
00:35:00,277 --> 00:35:03,398
And you took his hush money.
507
00:35:04,397 --> 00:35:07,158
Ringside seats, meet the fighters.
508
00:35:07,277 --> 00:35:09,238
- And then the odd tenner.
- Backhanders.
509
00:35:09,358 --> 00:35:12,638
Perks. Part of the job.
510
00:35:12,757 --> 00:35:16,158
Since when has looking the other way
become part of the job?
511
00:35:16,278 --> 00:35:18,038
What really sticks in my gullet
512
00:35:18,158 --> 00:35:21,078
Is that I put a stop to it,
all of it, months ago.
513
00:35:21,198 --> 00:35:23,438
Oh, really?
514
00:35:23,558 --> 00:35:26,078
Wilkes said he gave you an envelope.
515
00:35:26,197 --> 00:35:29,798
Why else would you have gone
to the boxing club that night?
516
00:35:29,918 --> 00:35:33,718
I went to see Davie's last fight.
Simple as that.
517
00:35:33,838 --> 00:35:37,238
On the way out, I heard an argument,
and being a good copper,
518
00:35:37,358 --> 00:35:40,278
I go and sort it out.
519
00:35:40,398 --> 00:35:44,118
I see Haslam breaking Davie's hand,
shoving him down a fire escape.
520
00:35:44,238 --> 00:35:48,598
Whatever he did, he didn't deserve
what Haslam dished him.
521
00:35:48,718 --> 00:35:51,038
And inside that envelope
was a load of cash.
522
00:35:51,157 --> 00:35:52,918
Oh, and, er...a little note.
523
00:35:53,038 --> 00:35:55,718
"If you keep quiet,
I won't write to the Chief Constable
524
00:35:55,838 --> 00:35:58,878
"telling him about
our little previous arrangement."
525
00:35:58,998 --> 00:36:03,438
So Haslam blackmailed you
to get him off the GBH charge?
526
00:36:04,877 --> 00:36:06,517
What made you change your mind?
527
00:36:06,638 --> 00:36:09,878
A rare attack of "do the right thing".
528
00:36:09,998 --> 00:36:14,078
Yeah, and then I wake up
to find Haslam staring back at me,
529
00:36:14,197 --> 00:36:16,958
his blood all over the walls.
530
00:36:21,838 --> 00:36:24,958
- Go to Morgan.
- (LAUGHS WRYLY)
531
00:36:25,078 --> 00:36:27,598
If I go to Morgan, I go to jail.
532
00:36:27,718 --> 00:36:29,078
Do not pass Go.
533
00:36:29,198 --> 00:36:33,558
Do not pause to say farewell
to friends and family. No.
534
00:36:34,878 --> 00:36:37,517
I didn't do it, Sam.
535
00:36:37,638 --> 00:36:40,358
I swear on my life.
536
00:36:42,198 --> 00:36:44,358
I know.
537
00:36:48,598 --> 00:36:52,758
It's proving it that's the problem.
That's the hard thing.
538
00:36:54,198 --> 00:36:56,437
(EXHALES HEAVILY)
539
00:36:58,678 --> 00:37:01,598
(PHONE RINGS)
540
00:37:07,957 --> 00:37:11,078
- (DISCONNECTED TONE)
- (STATIC CRACKLES)
541
00:37:11,198 --> 00:37:12,438
- (GUNSHOTS)
- (CHRIS) Don't shoot!
542
00:37:12,598 --> 00:37:13,918
(GENE) Tyler!
543
00:37:14,038 --> 00:37:16,038
(ANNIE) Sam! Help us!
544
00:37:16,158 --> 00:37:18,038
(DISCONNECTED TONE)
545
00:37:18,158 --> 00:37:19,998
(WOMAN SCREAMS)
546
00:37:20,118 --> 00:37:22,237
- No!
- What is it?
547
00:37:22,357 --> 00:37:24,478
Aaagh! Jesus, what?
548
00:37:24,598 --> 00:37:26,838
It was a dream. Just had a dream.
549
00:37:26,958 --> 00:37:30,317
What I call a dream involves
Diana Dors and a bottle of chip oil.
550
00:37:30,438 --> 00:37:33,958
Oh, no. That's what you call
a guilty conscience, my friend.
551
00:37:34,078 --> 00:37:37,438
- What?
- The root of nightmares.
552
00:37:37,558 --> 00:37:39,958
My conscience is clear,
thank you very much.
553
00:37:40,078 --> 00:37:42,957
Whereas me, slept like a baby.
554
00:37:43,637 --> 00:37:45,638
(SIGHS) Oh. Aah.
555
00:37:45,758 --> 00:37:50,518
Yeah, a 20-stone baby.
Burps, snores, farts.
556
00:37:52,277 --> 00:37:53,678
I do NOT snore.
557
00:37:56,158 --> 00:37:57,877
(BURPS RICHLY)
558
00:38:05,997 --> 00:38:09,318
You know, the only fingerprints
on that gun were yours.
559
00:38:09,438 --> 00:38:12,598
- What about footprints?
- No.
560
00:38:12,717 --> 00:38:16,957
- On the glass, you know, broken...
- Broken window. No.
561
00:38:17,077 --> 00:38:22,118
Well, you must have missed something
or I wouldn't be in this bloody mess.
562
00:38:22,238 --> 00:38:24,798
I need to see the flat.
563
00:38:24,917 --> 00:38:26,398
- The crime scene?
- Yeah.
564
00:38:26,518 --> 00:38:30,397
Good look at the place might
kick-start the old mighty engine.
565
00:38:30,517 --> 00:38:33,718
- Me brain.
- Oh.
566
00:38:35,077 --> 00:38:36,918
So you want to do a reconstruction?
567
00:38:37,038 --> 00:38:41,558
Well, if you want to over-complicate
the idea... Oh, sorry, course you do.
568
00:38:41,678 --> 00:38:44,397
Well, we'd need the crime photos
569
00:38:44,517 --> 00:38:47,478
that, um...
are locked away in Morgan...
570
00:38:47,598 --> 00:38:51,558
- Your cabinet.
- Yes. My cabinet.
571
00:38:51,678 --> 00:38:56,078
Which I just so happen
to have the keys for.
572
00:39:00,157 --> 00:39:02,438
OK.
573
00:39:03,398 --> 00:39:06,438
- I'm coming with you.
- What?
574
00:39:06,558 --> 00:39:10,958
I need the smell of CID to get
the old investigative juices flowing.
575
00:39:11,078 --> 00:39:13,477
Half the police force
is out looking for you.
576
00:39:13,597 --> 00:39:16,838
- They won't look for me there.
- You're off your head, you are.
577
00:39:16,958 --> 00:39:20,437
Look. You're not the one who'll have
to knit himself a new arsehole
578
00:39:20,558 --> 00:39:24,118
after 25 years of male affection in prison
showers. I'm coming with you.
579
00:39:24,238 --> 00:39:28,837
You won't get within a mile of CID
without being recognised.
580
00:39:34,078 --> 00:39:35,238
Unless...
581
00:39:40,197 --> 00:39:42,117
Come on.
582
00:39:55,118 --> 00:39:57,518
- Leave it on.
- I'm bloody dying in there.
583
00:39:57,637 --> 00:39:59,478
You will be dead if they catch us.
584
00:40:04,477 --> 00:40:07,438
How bloody dare he?
585
00:40:12,717 --> 00:40:15,758
You seen the state of this place?
Ridiculously neat.
586
00:40:19,758 --> 00:40:22,758
Hold up, hold up.
They're coming back in.
587
00:40:22,877 --> 00:40:24,757
Wait for it.
588
00:40:28,237 --> 00:40:29,597
OK.
589
00:40:33,397 --> 00:40:35,718
Sam.
590
00:40:35,838 --> 00:40:37,277
Who's the big rat?
591
00:40:37,397 --> 00:40:40,957
It's, er...it's that
training exercise for the WPCs.
592
00:40:41,077 --> 00:40:42,757
Hearts and minds.
593
00:40:42,877 --> 00:40:45,718
Good. Good.
594
00:40:45,838 --> 00:40:48,117
Oh, anything new on Wilkes' murder?
595
00:40:48,237 --> 00:40:52,518
Pretty straightforward, I think.
Find Hunt, we find the killer.
596
00:40:52,637 --> 00:40:55,477
Last piece of the jigsaw, eh?
597
00:40:58,598 --> 00:41:01,277
You know what?
My squirrel instinct tells me
598
00:41:01,397 --> 00:41:04,437
he's even more of a bastard
than I first thought.
599
00:41:04,557 --> 00:41:07,078
That's very perceptive.
600
00:41:07,198 --> 00:41:09,558
- For a rat.
- (LIFT BELL DINGS)
601
00:41:43,237 --> 00:41:45,037
(SIGHS)
602
00:41:46,438 --> 00:41:49,237
Do you remember anything?
603
00:41:51,197 --> 00:41:53,517
OK.
604
00:41:54,838 --> 00:41:56,677
OK.
605
00:42:02,638 --> 00:42:04,718
Quarter to twelve.
606
00:42:04,838 --> 00:42:07,797
You put a brick through the window.
607
00:42:07,917 --> 00:42:11,038
Haslam runs out, we drive off.
608
00:42:11,158 --> 00:42:14,357
You jump out of the car
and stagger off looking for your gun.
609
00:42:14,477 --> 00:42:16,717
Say...ten to twelve.
610
00:42:16,837 --> 00:42:19,317
Yeah. You're not telling me
anything new here.
611
00:42:19,437 --> 00:42:21,438
We're working it through.
612
00:42:21,558 --> 00:42:25,558
We're looking for something
that might spark a memory.
613
00:42:26,557 --> 00:42:27,878
(EXHALES)
614
00:42:27,998 --> 00:42:30,837
Where did you go
after you got out of the car?
615
00:42:30,957 --> 00:42:34,198
- Do you remember picking up the gun?
- No.
616
00:42:34,318 --> 00:42:36,678
Did you come
straight back to Haslam's?
617
00:42:36,798 --> 00:42:40,198
Did you have a kip,
trying to sleep it off?
618
00:42:40,317 --> 00:42:43,197
Did you fall over? Cut yourself?
Did you kick a cat?
619
00:42:43,317 --> 00:42:46,638
- No. Not a sodding thing.
- (SIGHS)
620
00:42:49,917 --> 00:42:50,997
OK.
621
00:42:51,117 --> 00:42:54,638
So you're next heard
heading towards the house at 3.30.
622
00:42:54,758 --> 00:42:58,557
So let's say Haslam opens the door.
623
00:42:59,757 --> 00:43:03,238
He sees you waving your gun about.
624
00:43:03,357 --> 00:43:06,158
Runs straight in here.
625
00:43:06,278 --> 00:43:09,558
Nowhere to hide
so he just backs into the corner...
626
00:43:09,677 --> 00:43:12,397
Wait a minute, wait a minute.
Why would I come in here?
627
00:43:12,517 --> 00:43:14,717
Why not do him
as soon as he opened the door?
628
00:43:14,837 --> 00:43:16,237
That's what I would do.
629
00:43:16,357 --> 00:43:18,997
- Opens the door, bam. Show's over.
- It makes no difference.
630
00:43:19,117 --> 00:43:21,478
- Yes, it does.
- No, it doesn't.
631
00:43:21,597 --> 00:43:24,437
Your gun. Your prints on your gun.
632
00:43:24,557 --> 00:43:28,717
- Haslam's blood on your shirt.
- You think I'm capable of murder?
633
00:43:28,837 --> 00:43:31,918
- It doesn't matter what I think.
- I am not a killer!
634
00:43:32,038 --> 00:43:34,678
- Prove it!
- I can't.
635
00:43:48,238 --> 00:43:50,277
Where's those photographs?
636
00:43:50,397 --> 00:43:52,437
Vision of the future.
637
00:43:52,557 --> 00:43:55,437
It's a remote control.
It's not a magic bloody wand.
638
00:44:07,438 --> 00:44:10,318
- He wouldn't have seen that.
- What?
639
00:44:11,477 --> 00:44:14,357
The pathologist.
He wouldn't have seen it.
640
00:44:26,317 --> 00:44:30,157
Red, blue.
Red it goes on, blue it goes off.
641
00:44:30,277 --> 00:44:32,477
Doesn't go off
till two o'clock in the morning.
642
00:44:37,037 --> 00:44:38,718
It's a heating vent.
643
00:44:38,838 --> 00:44:41,718
The heating was on
until two o'clock in the morning
644
00:44:41,837 --> 00:44:44,638
and Haslam's body was sitting
right on top of it.
645
00:44:44,758 --> 00:44:46,917
- Click of the switch.
- Yeah, all right.
646
00:44:47,037 --> 00:44:50,358
It's not exactly nanotechnology,
you know.
647
00:44:50,477 --> 00:44:52,077
Right, OK.
648
00:44:52,197 --> 00:44:55,357
The window was smashed,
it was a cold night.
649
00:44:55,477 --> 00:44:57,597
Ambient temperature
would have been low.
650
00:44:57,717 --> 00:45:02,637
Haslam's body was prevented
from cooling at the predicted rate.
651
00:45:03,678 --> 00:45:07,798
The time of death is wrong.
He was killed earlier.
652
00:45:07,918 --> 00:45:11,638
Haslam was killed hours before
that neighbour saw you coming back.
653
00:45:11,758 --> 00:45:14,877
Click of the switch.
Vision of the future.
654
00:45:16,077 --> 00:45:17,717
I'm trying to save your arse here
655
00:45:17,837 --> 00:45:20,357
and all you can do
is go on about the shiny new toy.
656
00:45:20,477 --> 00:45:23,597
Telly. Right?
657
00:45:23,718 --> 00:45:25,117
Lots of tellies.
658
00:45:25,237 --> 00:45:28,518
(MUSIC: SWEET'S
"DONE ME WRONG ALL RIGHT")
659
00:45:29,437 --> 00:45:31,197
(TYRES SQUEAL)
660
00:45:33,838 --> 00:45:36,557
(GENE) Flick of the switch.
Vision of the future.
661
00:45:38,157 --> 00:45:40,637
I was stood here...swaying....
662
00:45:41,757 --> 00:45:45,037
Under the impression
for some considerable time
663
00:45:45,157 --> 00:45:46,837
that I had multiple vision.
664
00:45:46,957 --> 00:45:50,277
Dying for a slash. Bladder
the size of a bloody bowling ball.
665
00:45:50,397 --> 00:45:52,117
It was there.
666
00:45:52,238 --> 00:45:54,158
Oh, blessed relief.
667
00:45:54,278 --> 00:45:57,357
Niagara bloody Falls, my friend.
668
00:45:57,477 --> 00:46:00,917
- Then what?
- Then, um...
669
00:46:01,037 --> 00:46:04,438
Oh, you coming in, or what?
You're blocking me passage.
670
00:46:04,557 --> 00:46:07,237
Sorry, love.
671
00:46:07,357 --> 00:46:10,037
- Oh, I might have known.
- Known what?
672
00:46:10,157 --> 00:46:12,557
It took two bottles of bleach
and a can of Ajax
673
00:46:12,678 --> 00:46:15,637
to get your stink
off that front step.
674
00:46:15,757 --> 00:46:17,997
My stink off this front step?
You saw me here?
675
00:46:18,117 --> 00:46:21,237
Saw you? I had to step over
your ruddy carcass.
676
00:46:21,357 --> 00:46:25,077
You've a nerve coming back here.
He's like a dog to vomit.
677
00:46:25,197 --> 00:46:28,077
- Hold on, love..
- Me, I'd have left you there to rot.
678
00:46:28,197 --> 00:46:31,237
- That's what friends are for, eh?
- Friends? What friends?
679
00:46:31,357 --> 00:46:34,357
Him that came and poured you
into the back of his van.
680
00:46:34,478 --> 00:46:37,758
More fool bloody him. He were the one
that needed help, poor sod.
681
00:46:37,877 --> 00:46:41,317
Looked like he'd been in the wars
with that bandaged hand.
682
00:46:43,077 --> 00:46:44,997
I love you.
683
00:46:45,117 --> 00:46:47,157
Let's call Davie.
684
00:46:47,277 --> 00:46:49,757
- You filthy swine.
- Ooh, yeah.
685
00:46:56,997 --> 00:46:59,438
Davie's not at the boarding house.
686
00:46:59,557 --> 00:47:00,877
Where is he, then?
687
00:47:00,997 --> 00:47:04,837
Well, strangely enough,
he didn't leave a message.
688
00:47:04,957 --> 00:47:06,838
Why would Davie want to kill Haslam?
689
00:47:06,957 --> 00:47:10,197
And why would he say he stole money
from Haslam when he didn't?
690
00:47:10,317 --> 00:47:12,637
You know, I might just have a theory.
691
00:47:12,757 --> 00:47:16,557
Davie was a good boxer,
but he wasn't champion material.
692
00:47:16,677 --> 00:47:18,317
It's never about money
for boxers like Davie.
693
00:47:18,477 --> 00:47:21,397
It was about pride,
about being a man.
694
00:47:21,518 --> 00:47:23,158
So what is it about?
695
00:47:23,277 --> 00:47:25,717
It wasn't about money for Davie.
It was for Haslam.
696
00:47:25,837 --> 00:47:29,478
It was Davie's last fight
and he didn't start well.
697
00:47:29,597 --> 00:47:31,717
First few rounds, you'd never believe
he was in that ring.
698
00:47:31,837 --> 00:47:35,557
He had no...no power,
no movement, nothing.
699
00:47:35,677 --> 00:47:38,877
Then he started to get better.
By the sixth round, he'd come out
700
00:47:38,997 --> 00:47:42,077
like an Alsatian with a red-hot poker
rammed up his arse.
701
00:47:42,197 --> 00:47:46,117
Floored the other fella with
a single punch. It was magnificent.
702
00:47:46,237 --> 00:47:49,517
Great moment. Great win.
But it shouldn't have happened.
703
00:47:49,638 --> 00:47:52,757
- What do you mean?
- He wasn't supposed to win.
704
00:47:52,877 --> 00:47:56,197
Davie had to explain to us
why he got beaten up.
705
00:47:56,317 --> 00:47:59,997
Yeah, and he couldn't tell us.
He was supposed to throw the fight.
706
00:48:00,117 --> 00:48:02,357
That gives him
an obvious motive to kill Haslam.
707
00:48:02,477 --> 00:48:04,557
Very good.
708
00:48:04,677 --> 00:48:07,797
So he probably saw you drop your gun
outside Haslam's.
709
00:48:07,917 --> 00:48:09,877
A weapon falls into his lap.
710
00:48:09,997 --> 00:48:12,917
He sees you lying there
in the street, barely conscious.
711
00:48:13,037 --> 00:48:16,597
All he has to do is place you
at the scene to shore things up.
712
00:48:16,717 --> 00:48:19,077
You know,
you'll make a detective yet.
713
00:48:19,197 --> 00:48:20,797
Let's get over to the boxing club.
714
00:48:20,917 --> 00:48:23,717
(MUSIC: SWEET'S
"DONE ME WRONG ALL RIGHT")
715
00:48:23,837 --> 00:48:25,037
♪ I woke up this morning
716
00:48:25,158 --> 00:48:27,157
♪ My girl was not inside
717
00:48:27,277 --> 00:48:30,797
♪ Looked inside my billfold,
she'd done me wrong all right...
718
00:48:32,277 --> 00:48:33,877
You can't go in there.
719
00:48:33,997 --> 00:48:37,638
Or has it slipped your attention
that you're public enemy number one?
720
00:48:38,637 --> 00:48:40,437
Is that your idea of a disguise?
721
00:48:40,557 --> 00:48:43,957
Impenetrable. I pass through crowds
like the Invisible Man.
722
00:48:49,277 --> 00:48:51,397
Guv. It's Morgan.
723
00:48:51,517 --> 00:48:53,797
We've got to bring you in.
724
00:48:54,957 --> 00:48:56,277
Right.
725
00:48:56,397 --> 00:48:58,837
(MUSIC: CREAM'S "CROSSROADS")
726
00:48:58,957 --> 00:49:00,237
Hang on.
727
00:49:00,357 --> 00:49:02,197
Guv?
728
00:49:13,997 --> 00:49:17,677
- Why are we running?
- Because they're chasing us!
729
00:49:22,757 --> 00:49:23,837
In here.
730
00:49:28,357 --> 00:49:30,477
Why don't we go to Morgan
with what we know?
731
00:49:30,597 --> 00:49:33,037
Trust a man from Hyde? No chance.
732
00:49:35,997 --> 00:49:37,877
Come on.
733
00:49:37,997 --> 00:49:39,277
Bastards.
734
00:49:53,037 --> 00:49:54,277
Ray.
735
00:49:54,397 --> 00:49:56,877
- Eh, I've got a stitch.
- Oh, come on, you div.
736
00:50:03,917 --> 00:50:06,517
What do you want? Who are you?
737
00:50:06,637 --> 00:50:09,677
- Mr Hunt.
- Need a favour, Mickey.
738
00:50:09,797 --> 00:50:11,437
- The usual. Put those on.
- Right.
739
00:50:11,557 --> 00:50:12,877
Mush, mush.
740
00:50:14,837 --> 00:50:17,837
Oh, shit, they've doubled back!
741
00:50:23,197 --> 00:50:26,077
Un-bloody-believable. Come on.
742
00:50:30,837 --> 00:50:34,197
(GENE) I can't believe
they fell for the same trick twice.
743
00:50:34,317 --> 00:50:37,077
They really are bloody useless.
744
00:50:40,757 --> 00:50:44,757
- Hang on. How did you get...?
- Mickey Holmes. He owes me one.
745
00:50:44,877 --> 00:50:47,637
78, he still drives
like a bloody lunatic.
746
00:50:47,757 --> 00:50:50,717
Mind you,
he better not scratch the paintwork.
747
00:50:52,597 --> 00:50:55,637
Keep your head up. Good.
748
00:50:55,757 --> 00:50:57,757
Whoa. Take a break.
749
00:50:59,677 --> 00:51:02,196
Hello, Mr Hunt.
750
00:51:03,197 --> 00:51:06,957
Haslam wanted you to throw
that fight, didn't he, Davie?
751
00:51:08,037 --> 00:51:12,597
He had a lot of money riding on it.
Him and Pete Wilkes.
752
00:51:12,717 --> 00:51:15,677
He was going to see you OK,
slip you a few quid.
753
00:51:15,797 --> 00:51:17,397
You'd end up the loser.
754
00:51:17,517 --> 00:51:20,077
You couldn't do it, could you?
755
00:51:20,197 --> 00:51:24,117
So you did what you do best.
You fought back and won.
756
00:51:24,237 --> 00:51:27,957
I know what the life's like.
I'm not stupid.
757
00:51:28,077 --> 00:51:30,277
I see them through the ropes,
758
00:51:30,397 --> 00:51:34,836
sitting in the front row with their
suits and cigars and rolls of cash.
759
00:51:34,957 --> 00:51:39,837
People like you, parasites,
think it's a game.
760
00:51:39,957 --> 00:51:43,357
Like any game, you want to bend
the rules in your favour.
761
00:51:43,476 --> 00:51:46,356
Only it's not a game to us.
Not when that bell goes.
762
00:51:46,477 --> 00:51:48,037
It's fighting.
763
00:51:48,157 --> 00:51:51,677
Brutal. Hard, bloody fighting.
764
00:51:52,677 --> 00:51:54,077
It's kill or be killed.
765
00:51:54,197 --> 00:51:58,517
And you stood up.
Like I did in court.
766
00:51:59,597 --> 00:52:01,757
Did you kill Terry Haslam?
767
00:52:01,877 --> 00:52:04,117
He thought he owned me.
768
00:52:04,237 --> 00:52:08,357
Like I was a dog.
Like a piece of meat.
769
00:52:08,477 --> 00:52:11,877
And then I saw you
pissing in the street that night.
770
00:52:12,877 --> 00:52:14,837
It was an ideal opportunity.
771
00:52:14,957 --> 00:52:20,277
You want to know what really
twisted my guts? What killed me?
772
00:52:20,397 --> 00:52:21,717
Pete Wilkes.
773
00:52:21,837 --> 00:52:26,637
My man, my corner, just sitting back
and letting it happen.
774
00:52:27,636 --> 00:52:32,117
So, aye, I did Haslam.
And I did Wilkes.
775
00:52:32,237 --> 00:52:34,037
I did 'em both.
776
00:52:34,157 --> 00:52:37,477
And d'you know what?
I'd do 'em again.
777
00:52:42,197 --> 00:52:44,717
You're coming in.
778
00:52:48,997 --> 00:52:51,597
I'm not sorry for what I did.
779
00:52:51,717 --> 00:52:55,076
Didn't think you would be,
a man like you.
780
00:52:55,837 --> 00:52:57,837
Come on.
781
00:53:03,716 --> 00:53:06,957
Oh. Nice of you to drop in
once I've already solved the case (!)
782
00:53:11,277 --> 00:53:13,517
I'll take over from here.
783
00:53:24,677 --> 00:53:27,436
(MURMURED CONVERSATION)
784
00:53:27,557 --> 00:53:30,117
(WHISPERS) He's here.
785
00:53:46,916 --> 00:53:52,757
I believe I have a right
to feel a little upset.
786
00:53:53,997 --> 00:53:59,757
See, I understood that I commanded
your unswerving loyalty, your love,
787
00:53:59,877 --> 00:54:04,397
affection
and unquestioning obedience.
788
00:54:06,357 --> 00:54:07,917
Apparently I was mistaken.
789
00:54:08,036 --> 00:54:12,197
However, given the evidence
with which you were confronted,
790
00:54:12,317 --> 00:54:14,677
I can understand
why that loyalty wavered.
791
00:54:14,797 --> 00:54:18,517
What I find
somewhat harder to understand
792
00:54:18,637 --> 00:54:21,397
is how you miserable tossers
793
00:54:21,517 --> 00:54:23,956
could for one second
794
00:54:24,076 --> 00:54:28,476
believe that I could be
a frigging bastard murderer!
795
00:54:32,837 --> 00:54:34,677
Oh, and another thing.
796
00:54:34,796 --> 00:54:36,276
I should inform you
797
00:54:36,397 --> 00:54:40,197
that I intend to drink the equivalent
of the North Sea in whisky tonight.
798
00:54:40,317 --> 00:54:42,677
So raid your piggy banks.
799
00:54:42,797 --> 00:54:45,557
(SOFT ROCK MUSIC)
800
00:54:45,677 --> 00:54:47,676
(LAUGHTER)
801
00:54:53,436 --> 00:54:56,757
(MAN) Show us what you've got.
(MAN #2) Hey-hey-hey!
802
00:54:56,876 --> 00:54:59,476
- (MUSIC STOPS)
- (LAUGHTER DIES)
803
00:54:59,596 --> 00:55:01,396
No hard feelings?
804
00:55:07,917 --> 00:55:10,596
Just doing your job, copper.
805
00:55:16,356 --> 00:55:18,757
Ray.
806
00:55:18,877 --> 00:55:20,957
Cheers, Guv.
807
00:55:21,077 --> 00:55:23,517
- (MUSIC ON)
- (RAUCOUS LAUGHTER RESUMES)
808
00:55:31,077 --> 00:55:33,756
Cheers, you bunch of Judases.
809
00:55:34,996 --> 00:55:37,797
- Oh, go on, Chris. Go on, then.
- Hey...
810
00:55:40,717 --> 00:55:42,917
(VOMITS)
811
00:55:47,316 --> 00:55:49,317
Nice one.
812
00:55:51,917 --> 00:55:55,197
- Night, Sam.
- Whoa, whoa, whoa.
813
00:55:56,236 --> 00:55:57,876
Where you going?
814
00:55:57,997 --> 00:55:59,437
Er...home.
815
00:56:01,077 --> 00:56:03,557
Stay.
816
00:56:03,676 --> 00:56:05,716
(GENE) Right, I told you all, to me!
817
00:56:05,836 --> 00:56:08,677
- (RAY) Come on, lads!
- (GENE) I'm the sheriff!
818
00:56:08,797 --> 00:56:11,837
You had to believe
Gene was innocent, didn't you?
819
00:56:11,957 --> 00:56:15,316
Couldn't bear to think
he might betray you?
820
00:56:16,637 --> 00:56:18,957
Could you?
821
00:56:19,917 --> 00:56:22,196
Well...
822
00:56:22,316 --> 00:56:27,676
if you haven't got trust,
who are you supposed to believe in?
823
00:56:27,796 --> 00:56:31,437
You have to start with what you know.
824
00:56:31,557 --> 00:56:35,717
You know?
What you see in front of you.
825
00:56:38,037 --> 00:56:40,597
And what do you see?
826
00:56:40,717 --> 00:56:42,557
I see you.
827
00:56:50,436 --> 00:56:52,277
Good work.
828
00:56:57,556 --> 00:56:59,356
Hey, listen.
829
00:57:02,157 --> 00:57:05,516
We're all right, aren't we?
You and me.
830
00:57:05,636 --> 00:57:08,717
Oh, yeah. You're doing a great job.
831
00:57:11,116 --> 00:57:13,196
- Cheers.
- Really.
832
00:57:13,316 --> 00:57:16,157
We're all very proud of you.
833
00:57:16,277 --> 00:57:21,077
Not your fault Hunt wriggled
out of it. Good opportunity, but...
834
00:57:21,197 --> 00:57:22,557
(LIFT BELL DINGS)
835
00:57:24,876 --> 00:57:29,796
Hang in there, Sam.
Soon as we can, we'll sort this out.
836
00:57:29,916 --> 00:57:32,276
- Bring you back home.
- (LIFT BELL DINGS)
63975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.