Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,323
[Thumping Spike]
Subtitles by DramaFever
2
00:00:28,899 --> 00:00:31,745
[Thumping Spike]
3
00:00:31,745 --> 00:00:34,353
[Episode 13: Misunderstanding]
4
00:00:46,450 --> 00:00:48,103
Jae Woong, you have a message.
5
00:00:50,100 --> 00:00:53,506
- Aren't you going to check?
- Leave it alone.
6
00:00:57,250 --> 00:00:59,639
Who's texting him at this time?
7
00:01:02,100 --> 00:01:03,844
It's the crazy dog.
8
00:01:07,194 --> 00:01:09,608
Isn't that Jae Woong's phone?
9
00:01:09,608 --> 00:01:11,688
Huh? Yeah.
10
00:01:23,900 --> 00:01:25,676
Hey, Jung Eul Young.
11
00:01:26,513 --> 00:01:29,201
Why are you hanging around
our practices all the time?
12
00:01:30,099 --> 00:01:33,655
I won't do that from now on.
13
00:01:33,655 --> 00:01:35,596
Where do you think you're going?
14
00:01:37,250 --> 00:01:39,034
Jung Eul Young.
15
00:01:39,034 --> 00:01:42,331
Do you know why
I put Hyun Sung in the center?
16
00:01:45,250 --> 00:01:47,900
If you saw the game against Hyunchang
17
00:01:47,900 --> 00:01:51,567
or any of our practices, you should know.
18
00:01:52,900 --> 00:01:56,750
Hyun Sung is good at blocking.
19
00:01:56,750 --> 00:01:59,100
Blocking is important too.
20
00:01:59,100 --> 00:02:02,460
But I had two reasons why
I put him in the center position.
21
00:02:03,549 --> 00:02:05,900
He was the tallest out of the players
22
00:02:05,900 --> 00:02:10,099
and he was the most
active and hardworking.
23
00:02:10,099 --> 00:02:14,250
The center has to block,
attack, and receive
24
00:02:14,250 --> 00:02:16,650
so it requires a lot
of physical activity.
25
00:02:16,650 --> 00:02:21,293
But from what I saw,
you slacked off.
26
00:02:23,150 --> 00:02:25,651
But I'm relieved
27
00:02:25,651 --> 00:02:28,500
that you took your anger out on me
instead of Hyun Sung
28
00:02:28,500 --> 00:02:31,558
when you must have been really angry
at Hyun Sung for taking your position.
29
00:02:32,500 --> 00:02:36,900
If you directed a spike at Hyun Sung,
it would've been really horrible of you.
30
00:02:36,900 --> 00:02:38,925
I'm sorry.
31
00:02:39,900 --> 00:02:44,663
If you're determined to start
from the very bottom with the basics
32
00:02:44,663 --> 00:02:46,294
let's give it another try.
33
00:02:50,800 --> 00:02:52,381
Thank you.
34
00:03:02,250 --> 00:03:03,349
Let's take a break.
35
00:03:03,349 --> 00:03:07,012
- 10 minutes!
- 10 minutes!
36
00:03:16,500 --> 00:03:19,459
I thought Soo Bin was
especially quiet these days...
37
00:03:19,459 --> 00:03:22,000
- She finally came out.
- I told her to.
38
00:03:22,000 --> 00:03:24,215
Has Soo Bin gone insane?
Why would she listen to you?
39
00:03:24,215 --> 00:03:26,000
You don't know anything.
40
00:03:26,000 --> 00:03:30,699
Yesterday we had a long conversation
with one another, and now she's here.
41
00:03:30,699 --> 00:03:34,000
You had that conversation
with Jae Woong's phone.
42
00:03:34,000 --> 00:03:37,689
Did you tell her that you were Han Sol
and not Jae Woong?
43
00:03:39,165 --> 00:03:41,437
Did I not tell her?
44
00:03:49,300 --> 00:03:52,550
Is there a need to circle
anything for the semi-finals?
45
00:03:52,550 --> 00:03:55,731
Why is the last place team
thinking about finals?
46
00:03:57,500 --> 00:03:59,000
Who are you?
47
00:03:59,000 --> 00:04:01,550
Who are you to talk in
such a pleasant manner?
48
00:04:01,550 --> 00:04:02,893
What?
49
00:04:02,893 --> 00:04:05,000
I'm... how should I say it?
50
00:04:05,000 --> 00:04:07,400
I'm here from Kang Se Ra's agency...
51
00:04:07,400 --> 00:04:11,900
Do I really have to introduce myself
through my own lips?
52
00:04:11,900 --> 00:04:14,849
I'm Coach Song Byung Joo's daughter
and Hwang Jae Woong's girlfriend!
53
00:04:14,849 --> 00:04:16,850
In this neighborhood,
I'm known as the crazy dog!
54
00:04:16,850 --> 00:04:20,033
Do you want to see
what I can do to you?
55
00:04:20,033 --> 00:04:22,069
No, I really hate dogs.
56
00:04:30,899 --> 00:04:32,850
Coach, please have some.
57
00:04:32,850 --> 00:04:34,850
Oh, thank you.
58
00:04:37,500 --> 00:04:40,000
Did Secretary Kim go somewhere?
59
00:04:40,000 --> 00:04:42,939
Yeah, she said she had
something to report to the office.
60
00:04:45,250 --> 00:04:47,290
About Secretary Kim...
61
00:04:47,290 --> 00:04:50,266
Is she monitoring you or protecting you?
62
00:04:51,100 --> 00:04:53,100
What do you think?
63
00:04:53,100 --> 00:04:56,899
Whether she's monitoring you
or protecting you...
64
00:04:56,899 --> 00:04:58,511
I'm relieved.
65
00:04:58,511 --> 00:05:00,946
I was worried about
you being alone all the time
66
00:05:00,946 --> 00:05:04,892
and since I don't live at the residence,
I was concerned about you.
67
00:05:07,500 --> 00:05:10,026
Why would you be worried?
68
00:05:10,899 --> 00:05:12,925
What brings you to the staff room?
69
00:05:13,550 --> 00:05:15,586
Am I not allowed to be here?
70
00:05:16,475 --> 00:05:20,199
I thought you hated the staff room.
71
00:05:20,199 --> 00:05:23,978
Well, I don't particularly like it.
72
00:05:24,750 --> 00:05:28,800
For Phys Ed, they want to play
a game of volleyball instead.
73
00:05:28,800 --> 00:05:30,204
Really?
74
00:05:49,750 --> 00:05:52,081
Where did she go?
75
00:05:53,000 --> 00:05:54,194
Does it hurt a lot?
76
00:05:54,194 --> 00:05:56,750
Do you want to go to the hospital?
Should I call an ambulance?
77
00:05:56,750 --> 00:05:58,971
Hey, it's okay.
78
00:06:01,100 --> 00:06:04,646
Did you have to play with them
just because they asked you to?
79
00:06:05,250 --> 00:06:07,983
This always happens when you're stubborn!
80
00:06:15,250 --> 00:06:17,478
I'd better receive treatment.
81
00:06:18,000 --> 00:06:19,125
Really?
82
00:06:20,000 --> 00:06:22,221
It's because of you.
83
00:06:22,221 --> 00:06:24,824
If I don't, you'll continue
to treat me like a patient.
84
00:06:32,699 --> 00:06:35,699
Hwang Jae Woong has a girlfriend?
85
00:06:35,699 --> 00:06:38,600
She said she blocked any
female student from approaching him.
86
00:06:38,600 --> 00:06:41,569
Baek Woo Jin has a fairly large fanbase.
87
00:06:41,569 --> 00:06:46,199
But Son Soo Bin made it difficult for
any females to approach Hwang Jae Woong.
88
00:06:46,199 --> 00:06:51,250
After interviewing a few students,
she was a crazy mutt indeed.
89
00:06:51,250 --> 00:06:53,615
What about Hwang Jae Woong
and Kang Se Ra's relationship?
90
00:06:53,615 --> 00:06:55,500
This could be an exaggeration.
91
00:06:55,500 --> 00:06:57,899
But they had an instant connection.
92
00:06:57,899 --> 00:06:59,451
What about Baek Woo Jin?
93
00:06:59,451 --> 00:07:02,404
It seems like a very close,
teacher-student relationship.
94
00:07:04,750 --> 00:07:06,420
Did you ask to see me?
95
00:07:07,000 --> 00:07:08,625
Please sit down.
96
00:07:11,899 --> 00:07:14,000
You didn't say you were
coming to the school today.
97
00:07:14,000 --> 00:07:16,850
Well, it's been a long time
since I've seen the principal.
98
00:07:16,850 --> 00:07:21,367
Representative Kim says he wants to
sponsor our volleyball team.
99
00:07:30,300 --> 00:07:32,932
What... is all of this?
100
00:07:35,050 --> 00:07:39,300
Well, when I asked Secretary Kim
about what your team needed
101
00:07:39,300 --> 00:07:41,312
she said your uniforms were worn out.
102
00:07:41,312 --> 00:07:45,269
While I was at it,
I bought some additional necessities.
103
00:07:45,269 --> 00:07:49,273
I didn't even think about that.
Thank you, Representative.
104
00:07:50,199 --> 00:07:52,600
Baek Woo Jin, I'm sorry about last time.
105
00:07:52,600 --> 00:07:54,750
You're not hung up about it are you?
106
00:07:54,750 --> 00:07:56,293
No.
107
00:07:57,750 --> 00:08:00,600
I want to see the student who said
that he was the one in those photos
108
00:08:00,600 --> 00:08:02,920
when I talked to him on the phone.
109
00:08:03,750 --> 00:08:05,410
Jae Woong!
110
00:08:15,199 --> 00:08:19,500
He took some time off, so he's
one year older. This is Hwang Jae Woong.
111
00:08:19,500 --> 00:08:22,699
This is Representative Kim Ki Joon,
of Coach Kang's agency.
112
00:08:22,699 --> 00:08:26,100
I was curious, but now we finally meet.
113
00:08:26,100 --> 00:08:30,399
You're the student who accompanied Se Ra
for her ankle examination, right?
114
00:08:30,399 --> 00:08:31,747
Yes.
115
00:08:36,899 --> 00:08:38,381
Thanks for that.
116
00:08:38,381 --> 00:08:40,284
I'll be here from now on.
117
00:08:54,299 --> 00:08:56,167
You eat it, eat it.
118
00:08:56,831 --> 00:09:01,313
Please tell your representative
that we're very thankful.
119
00:09:01,313 --> 00:09:05,655
But, isn't it uncomfortable for you
to stay at this residence?
120
00:09:06,649 --> 00:09:08,397
Not at all.
121
00:09:21,250 --> 00:09:22,750
Wait, wait a minute.
122
00:09:22,750 --> 00:09:26,350
Do you stick to Coach Kang
like gum all day long?
123
00:09:26,350 --> 00:09:27,700
No!
124
00:09:27,700 --> 00:09:30,899
I only stick by her side when
she's alone, all by herself.
125
00:09:30,899 --> 00:09:32,950
Hey, come on.
126
00:09:32,950 --> 00:09:34,700
Sit down, sit down.
127
00:09:34,700 --> 00:09:38,903
This calls for... another slice!
128
00:09:43,899 --> 00:09:45,263
Are you going to train?
129
00:09:45,263 --> 00:09:46,700
Yeah.
130
00:09:46,700 --> 00:09:48,917
You don't look so good.
131
00:09:52,750 --> 00:09:56,399
Why don't I have a good feeling
about your representative?
132
00:09:56,399 --> 00:09:58,100
About the photos too.
133
00:09:58,100 --> 00:10:01,450
The photos were
all Secretary Kim's doing.
134
00:10:01,450 --> 00:10:03,427
Our representative had no idea.
135
00:10:03,427 --> 00:10:05,200
He's a good person.
136
00:10:05,200 --> 00:10:07,200
Did he really have no idea?
137
00:10:07,200 --> 00:10:09,846
Okay, let's say he didn't know.
138
00:10:09,846 --> 00:10:13,750
But after she caused harm to one of
his players, wasn't it right to fire her?
139
00:10:13,750 --> 00:10:19,044
But instead, he put the
person responsible right next to you?
140
00:10:19,897 --> 00:10:22,383
She apologized many times.
141
00:10:22,383 --> 00:10:27,311
And he was just worried because
I'm the only girl in the residence.
142
00:10:29,250 --> 00:10:30,600
Okay.
143
00:10:30,600 --> 00:10:34,096
If our teddy bear is
okay with it, so am I.
144
00:10:39,549 --> 00:10:41,500
My dad wants to see you.
145
00:10:41,500 --> 00:10:43,000
Really?
146
00:10:43,000 --> 00:10:45,097
Train hard.
147
00:10:48,500 --> 00:10:50,299
Where are you going?
Let's train together.
148
00:10:50,299 --> 00:10:51,815
Wait, but...
149
00:10:52,250 --> 00:10:54,799
Hey, crazy dog! I mean, Son Soo Bin.
150
00:10:54,799 --> 00:10:57,212
Can we talk?
151
00:10:57,212 --> 00:10:58,899
I have nothing to talk about.
152
00:10:58,899 --> 00:11:01,046
This is about Hwang Jae Woong.
153
00:11:08,600 --> 00:11:11,100
Dad, about Hyunchang High School...
154
00:11:11,100 --> 00:11:12,774
Their volleyball team is okay, right?
155
00:11:12,774 --> 00:11:14,500
It's not just okay...
156
00:11:14,500 --> 00:11:16,399
They're the best
high school team in Korea.
157
00:11:16,399 --> 00:11:18,700
They were first place
in the country for years.
158
00:11:18,700 --> 00:11:22,461
What do you think about
Jae Woong going to Hyunchang?
159
00:11:25,250 --> 00:11:27,246
Jae Woong at Hyunchang?
160
00:11:27,246 --> 00:11:32,100
Hey, if he's on our volleyball team,
how could he play for Hyunchang?
161
00:11:32,100 --> 00:11:34,200
What are you talking about?
162
00:11:34,200 --> 00:11:36,157
It's nothing.
163
00:11:37,500 --> 00:11:39,270
Rascal...
164
00:12:07,399 --> 00:12:09,447
Know where to draw the line...
165
00:12:18,649 --> 00:12:20,149
Jae Woong, Jae Woong!
166
00:12:22,750 --> 00:12:24,758
Please listen to me, Jae Woong.
167
00:12:25,500 --> 00:12:28,799
Jae Woong, grant me this one wish.
168
00:12:28,799 --> 00:12:30,505
Please, huh?
169
00:12:31,350 --> 00:12:35,299
Why do I have to meet
Hyunchang's volleyball coach?
170
00:12:35,299 --> 00:12:39,299
Well, I guess he saw you play
at our last match!
171
00:12:39,299 --> 00:12:41,802
Is it that hard to show him your face?
172
00:12:42,399 --> 00:12:44,299
Please... huh?
173
00:12:44,299 --> 00:12:47,600
If you don't I'll be ripped up alive
by that crazy mutt!
174
00:12:47,600 --> 00:12:49,380
Son Soo Bin?
175
00:12:49,380 --> 00:12:51,311
What about her?
176
00:12:55,600 --> 00:12:57,278
The truth is...
177
00:13:00,000 --> 00:13:01,700
Unbelievable...
178
00:13:01,700 --> 00:13:03,299
Lee Han Sol.
179
00:13:03,299 --> 00:13:07,399
You had the guts to play around
with me on Jae Woong's phone?
180
00:13:07,399 --> 00:13:09,750
Jae Woong, save me.
181
00:13:09,750 --> 00:13:11,750
I knew something was off.
182
00:13:11,750 --> 00:13:16,366
When you begged me to come to the
gymnasium, I knew it wasn't like him.
183
00:13:16,366 --> 00:13:17,660
I should just--
184
00:13:22,899 --> 00:13:24,306
Son Soo Bin.
185
00:13:25,500 --> 00:13:29,421
Hyunchang's volleyball coach
asking to see me... what's that about?
186
00:13:30,500 --> 00:13:32,399
It's exactly what it sounds like.
187
00:13:32,399 --> 00:13:35,115
- He said he wants to meet you.
- Why?
188
00:13:36,200 --> 00:13:39,710
I... wouldn't know.
189
00:13:39,710 --> 00:13:41,931
You'll know if you meet him.
190
00:13:52,600 --> 00:13:54,600
Hwang Jae Woong?
191
00:13:54,600 --> 00:13:56,350
Where is he going?
192
00:13:56,350 --> 00:13:58,508
Oh... Hwang Jae Woong?
193
00:13:58,508 --> 00:14:00,342
He took an early leave.
194
00:14:00,342 --> 00:14:01,450
Why?
195
00:14:01,450 --> 00:14:06,000
Hyungchang High School's volleyball coach
requested a meeting with him.
196
00:14:06,000 --> 00:14:07,951
A meeting?
197
00:14:11,450 --> 00:14:13,115
A transfer?
198
00:14:13,115 --> 00:14:15,739
I don't think it's a bad proposal.
199
00:14:15,739 --> 00:14:17,899
I don't know what career path
you're planning to take.
200
00:14:17,899 --> 00:14:20,306
But whether you go to university,
or enter the pro leagues
201
00:14:20,306 --> 00:14:25,203
having been on the first place team
will be an asset rather than a downfall.
202
00:14:29,600 --> 00:14:31,549
- Thank you!
- Thank you!
203
00:14:31,549 --> 00:14:33,849
Good job, guys! Good job!
204
00:14:41,750 --> 00:14:44,600
Coach, are you waiting for someone?
205
00:14:44,600 --> 00:14:47,450
Why do you keep looking at the doors?
206
00:14:47,450 --> 00:14:51,149
Are you... waiting for
Jae Woong, by any chance?
207
00:14:51,149 --> 00:14:53,549
Now that you say it,
Jae Woong is really late.
208
00:14:53,549 --> 00:14:57,000
- Where did he go?
- Oh, he went to meet Hyunchang's coach.
209
00:14:57,000 --> 00:14:58,399
- Why?
- Why else?
210
00:14:58,399 --> 00:15:00,854
Jae Woong is going to transfer
to Hyunchang High School.
211
00:15:02,000 --> 00:15:05,200
Hey, hey! No one told me about this!
212
00:15:05,200 --> 00:15:07,250
Miss, is it true?
213
00:15:07,250 --> 00:15:09,404
But the President's Cup
is coming up really soon...
214
00:15:09,404 --> 00:15:10,513
What do you mean by that?
215
00:15:10,513 --> 00:15:13,549
He's going because
the President's Cup is so soon.
216
00:15:13,549 --> 00:15:16,750
No matter how much you crawl or fly
on a last place team, you're last place.
217
00:15:16,750 --> 00:15:18,673
But this isn't right!
218
00:15:18,673 --> 00:15:21,899
This... is betrayal! Betrayal!
219
00:15:21,899 --> 00:15:22,899
Do you want to die?
220
00:15:22,899 --> 00:15:25,750
What do you mean by betrayal?
Are you trying to drag him down with you?
221
00:15:25,750 --> 00:15:27,750
Are you trying to die together, or what?
222
00:15:27,750 --> 00:15:30,297
This is Jae Woong's last chance.
223
00:15:30,297 --> 00:15:33,750
If he misses this opportunity, he may
never get to play volleyball again!
224
00:15:33,750 --> 00:15:36,725
He's not like you, playing this sport
half-heartedly just to pass the time.
225
00:15:39,700 --> 00:15:42,596
He's not playing this sport
as a casual hobby.
226
00:15:43,750 --> 00:15:47,350
He gave it his all since elementary
school to get to where he is now.
227
00:15:47,350 --> 00:15:49,289
Don't hold him back.
228
00:15:55,750 --> 00:15:57,399
Coach.
229
00:15:57,399 --> 00:15:59,065
Did you know about this?
230
00:16:07,100 --> 00:16:08,518
Hey!
231
00:16:15,750 --> 00:16:17,466
Why is it so quiet?
232
00:16:24,000 --> 00:16:30,250
Subtitles by Dramafever
233
00:16:30,250 --> 00:16:33,250
[Thumping Spike]
234
00:16:33,250 --> 00:16:34,899
You should grab the opportunity.
235
00:16:34,899 --> 00:16:36,500
Stop chattering and clean up!
236
00:16:36,500 --> 00:16:38,803
Why do you look at him the way you do?
237
00:16:38,803 --> 00:16:41,649
How do I look at Jae Woong?
238
00:16:41,649 --> 00:16:43,572
So that's how you're going to be, huh?
239
00:16:43,572 --> 00:16:47,096
Why are you wasting your time
with this coaching thing?
240
00:16:47,096 --> 00:16:50,600
I don't like it when I don't know
where you are. If I could...
241
00:16:50,600 --> 00:16:52,750
I would keep you
by my side all day long.
242
00:16:52,750 --> 00:16:56,880
To me, you're not the Volleyball Goddess
or a coach, but just Kang Se Ra.
243
00:16:56,880 --> 00:16:58,460
I love you.
244
00:17:00,000 --> 00:17:01,875
A lot.
18538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.