All language subtitles for The Sand Princess _ EP.6
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,220
سریال تایلندی شاهزاده شنی
قسمت ششم {\4c&HEA0AC4&\c\c\c}
{\4c&HDD2623&}Elahe : ترجمه و زیرنویس
@SubQueens{\b\c\c\b\c}
2
00:00:07,920 --> 00:00:48,680
خلاصه ی قسمت قبل{\b\c}
3
00:00:53,440 --> 00:00:54,960
قبلا دوست داشتم
4
00:00:55,480 --> 00:00:57,800
ولی الان فقط بعنوان دوست برام هستی
5
00:00:58,320 --> 00:00:59,660
دروغ میگی
6
00:00:59,800 --> 00:01:02,020
تو دوسم داری
7
00:01:05,510 --> 00:01:07,420
برو قبل اینکه کی بیدار بشه .برو
8
00:01:08,400 --> 00:01:09,200
جی
9
00:01:33,540 --> 00:01:36,540
حتی تو خوابم بهم حمله میکنی؟
10
00:01:54,160 --> 00:01:55,160
چی؟
11
00:01:56,100 --> 00:01:57,680
جی گفت دوست داره؟
12
00:01:58,620 --> 00:02:00,180
نمیتونم بخوابم
13
00:02:00,780 --> 00:02:02,460
تو خواب بهم حمله کرد
14
00:02:02,460 --> 00:02:04,020
رویای روشن
15
00:02:04,480 --> 00:02:07,200
فکر میکنی دخت اصلی بعضی از این سریالای کی دارام هستی؟
16
00:02:07,540 --> 00:02:09,540
الان وقته شوخی نیست
17
00:02:09,630 --> 00:02:12,140
آروم استرس نداشته باش
18
00:02:12,360 --> 00:02:13,720
چطور میتونم؟
19
00:02:13,900 --> 00:02:17,100
دوستی که همیشه به من توهین میکرد و مثل برده باهام رفتار میکرد
20
00:02:17,500 --> 00:02:19,340
میگه دوسم داره
21
00:02:19,920 --> 00:02:21,540
نمیتونم بخوابم
22
00:02:22,620 --> 00:02:25,180
بهم یه شوک وارد کرده
23
00:02:25,220 --> 00:02:26,780
فکر کنم خوشحال باشی
24
00:02:27,400 --> 00:02:29,540
من تعجب نکردم
25
00:02:29,660 --> 00:02:31,300
علائمش بود
26
00:02:31,740 --> 00:02:33,180
چه علائمی؟
27
00:02:33,180 --> 00:02:35,340
نشانه هایی که بهترین دوستت عاشقته
28
00:02:35,780 --> 00:02:37,780
ولی چرا الان اون فهمیده؟
29
00:02:37,780 --> 00:02:41,440
اگه زودت فهمیده بود که دوست داره کارا ساده تر پیش میرفت
30
00:02:42,040 --> 00:02:43,020
شاید
31
00:02:44,040 --> 00:02:46,040
واقعا دوسم نداره
32
00:02:46,820 --> 00:02:50,120
اون فقط میترسه که منو ازدست بده
33
00:02:50,340 --> 00:02:52,300
مثل یه بچه با اسباب بازیش
34
00:02:52,680 --> 00:02:55,880
اگه واقعا دوست داشته باشه چی؟چه کار میکنی؟
35
00:02:57,580 --> 00:02:58,820
نمیدونم
36
00:02:59,120 --> 00:03:01,740
چرا کارا پیچیده شده؟
37
00:03:01,880 --> 00:03:03,140
فهمیدن جی
38
00:03:03,500 --> 00:03:05,060
اون اینجابی خیال نمیشه
39
00:03:05,060 --> 00:03:08,580
این مکالمه بهم کمک نمیکنه بخوابم
40
00:03:11,060 --> 00:03:12,280
چی میخوری؟
41
00:03:12,280 --> 00:03:13,640
صدای جویدنشو میشنوم
42
00:03:14,120 --> 00:03:15,900
توجه میکنی؟
43
00:03:20,440 --> 00:03:22,040
کُت چکار میکنی؟
44
00:03:22,320 --> 00:03:23,840
چرا جواب تلفنمو نمیدی؟
45
00:03:24,700 --> 00:03:26,480
بامن تماس بگیر
46
00:03:27,340 --> 00:03:29,220
باید باهم حرف بزنیم
47
00:03:29,800 --> 00:03:31,380
از من فرار میکنی؟
48
00:03:33,180 --> 00:03:34,680
49
00:03:37,200 --> 00:03:39,980
کی بیخیال اذیت کردنم میشی؟
50
00:03:48,900 --> 00:03:52,000
گوشیو جواب بده وگرنه میام خونت
51
00:03:52,080 --> 00:03:54,700
52
00:03:58,680 --> 00:04:00,380
جواب نمیدی؟
53
00:04:01,880 --> 00:04:03,060
باشه
54
00:04:06,100 --> 00:05:07,480
سریال تایلندی شاهزاده شنی
Elahe : ترجمه و زیرنویس
@SubQueens{\b\c\c\b}
55
00:05:18,980 --> 00:05:22,000
بیا اینجا بشین شیرینیتو قائم کن
56
00:05:22,000 --> 00:05:24,080
سریع قبل اینکه کسی بگیرتش
57
00:05:24,580 --> 00:05:26,620
مخفیش کن
58
00:05:28,080 --> 00:05:31,360
چرا تو اینطوری ای؟
59
00:05:31,360 --> 00:05:32,720
نتونستم بخوابم
60
00:05:32,720 --> 00:05:35,080
برو انرژی تو تازه کن
61
00:05:35,380 --> 00:05:36,900
برادرزادتو میترسونی
62
00:05:38,520 --> 00:05:41,280
امروز کُت برای آموزش آشپزی میاد؟
63
00:05:41,280 --> 00:05:42,060
آره
64
00:05:42,060 --> 00:05:43,080
کی؟
65
00:05:43,120 --> 00:05:44,640
احتمالا زود میاد
66
00:05:57,120 --> 00:05:59,360
امروز باید باهات حرف بزنم کُت
67
00:06:13,700 --> 00:06:14,700
هی
68
00:06:18,540 --> 00:06:20,320
چرا زیر چشمت چاله سیاه افتاده؟
69
00:06:20,320 --> 00:06:21,680
نتونستی بخوابی؟
70
00:06:24,080 --> 00:06:25,780
معلومه نتونستی بخوابی
71
00:06:25,960 --> 00:06:27,200
چی شده؟
72
00:06:27,200 --> 00:06:28,500
از طلبکارت فرار میکنی؟
73
00:06:28,540 --> 00:06:30,540
بیشتر اینه که انگاری از خودم فرار میکنم
74
00:06:30,980 --> 00:06:32,240
منظورت جی؟
75
00:06:35,220 --> 00:06:36,560
فرنی میخوری؟
76
00:06:36,560 --> 00:06:37,780
برات درستش کردم
77
00:06:39,660 --> 00:06:41,620
78
00:06:41,620 --> 00:06:42,220
چقدر زیبا
79
00:06:42,220 --> 00:06:43,980
از این ازدواج من هم همسر گرفتم هم خدمتکار
80
00:06:45,180 --> 00:06:47,680
البته منارزش پول و میدونم
81
00:06:59,040 --> 00:07:01,240
نباید بری پیش خالم؟
82
00:07:01,820 --> 00:07:04,800
آره ولی نمیخوام برم
83
00:07:06,460 --> 00:07:08,740
میتونی بری دنبال موجی؟
84
00:07:09,040 --> 00:07:11,920
نمیخوام جی رو ببینم .نمیبدونم باید چکار کنم
85
00:07:11,980 --> 00:07:12,980
چرا نه؟
86
00:07:13,460 --> 00:07:15,280
خوشحال نیستی که دوست داره؟
87
00:07:16,660 --> 00:07:18,460
الان تو رو دوست دارم
88
00:07:20,840 --> 00:07:22,600
نمیتونم اون و دوست داشته باشم
89
00:07:26,660 --> 00:07:29,740
اگه اتفاقی این و بهت بگم تو مشکلی نداری؟
90
00:07:30,000 --> 00:07:32,800
بنظر میرسه شکه شدی
91
00:07:34,360 --> 00:07:35,620
سر به سرم میذاری؟
92
00:07:35,620 --> 00:07:37,080
من فقط یه نمایشی رو اجرا کردم
93
00:07:37,080 --> 00:07:37,960
باشه
94
00:07:39,340 --> 00:07:41,840
همین الان با جی تماس میگیرم
95
00:07:41,840 --> 00:07:43,140
ببخشید
96
00:08:00,960 --> 00:08:02,080
ببخشید
97
00:08:06,560 --> 00:08:08,820
پس میری دنبال موجی؟
98
00:08:09,760 --> 00:08:10,760
99
00:08:11,500 --> 00:08:12,660
آره میرم
100
00:08:13,740 --> 00:08:16,540
میتونی اینجا منتظر باشی
101
00:08:39,480 --> 00:08:40,900
چراهنوز نیومده؟
102
00:08:54,200 --> 00:08:55,360
کُت کجاس؟
103
00:08:55,360 --> 00:08:56,480
نمیاد
104
00:08:56,480 --> 00:08:57,520
چرا نمیاد؟
105
00:08:57,520 --> 00:08:58,600
مریضه
106
00:08:58,600 --> 00:09:00,700
مریضه ؟حالش خوبه؟
107
00:09:00,700 --> 00:09:02,160
اون از چهره تو مریض شده
108
00:09:02,820 --> 00:09:04,680
دوری ازت برای مدتی بهش کمک میکنه
109
00:09:15,720 --> 00:09:17,660
این برای شماس
110
00:09:18,620 --> 00:09:20,480
کُت نمیتونست درستش کنه
111
00:09:20,480 --> 00:09:22,740
مریض شده بهش گفتم استراحت کنه
112
00:09:22,920 --> 00:09:24,340
ممنون
113
00:09:24,700 --> 00:09:27,420
اما اون چیزی که من میخوام خواهرزاده یا برادرزاده دیگه اس
114
00:09:27,420 --> 00:09:29,300
موجی به هم بازی نیاز داره
115
00:09:31,060 --> 00:09:33,160
کُت چطوره ؟خوبه؟
116
00:09:33,240 --> 00:09:35,340
آره فقط باید یکم استراحت کنه
117
00:09:36,140 --> 00:09:39,660
حتما از همه انرژیت استفاده کردی
118
00:09:39,660 --> 00:09:42,620
مطمئنا یه خواهر برای موجی میاره
119
00:09:43,040 --> 00:09:44,040
120
00:09:44,280 --> 00:09:45,620
نه
121
00:09:46,500 --> 00:09:48,640
بزرگ کردن یک کودک به اندازه کافی خسته کننده اس
122
00:09:48,940 --> 00:09:50,820
موجی مادرشو خواسته؟
123
00:09:51,000 --> 00:09:53,620
نه اون داره از کاراش لذت میبره
124
00:09:55,120 --> 00:09:57,520
اومدم ببرمش خونه
125
00:09:58,020 --> 00:10:00,180
مامانش دلش براش تنگ شده
126
00:10:00,200 --> 00:10:01,520
حتما
127
00:10:01,940 --> 00:10:05,660
گوش کن .باید تو کُت و موجی رو بعضی وقتا ببری بیرون
128
00:10:05,660 --> 00:10:08,200
وبرای کُت لباس قشنگ بخری
129
00:10:08,340 --> 00:10:09,920
خودتو مشغول کار نکن
130
00:10:09,920 --> 00:10:13,460
خانواده باید از هم مراقبت کنن
131
00:10:13,460 --> 00:10:15,260
در زندگیه متاهلی عشق هم اضافه کن
132
00:10:15,260 --> 00:10:17,920
این کارا رو نادیده نگیر
133
00:10:18,100 --> 00:10:19,160
فهمیدی؟
134
00:10:19,500 --> 00:10:20,680
بله
135
00:10:21,380 --> 00:10:22,460
136
00:10:23,180 --> 00:10:25,980
میخوایی بری خونه
137
00:10:26,140 --> 00:10:27,140
ذوق کردی؟
138
00:10:27,320 --> 00:10:28,320
139
00:10:28,900 --> 00:11:09,580
سریال تایلندی شاهزاده شنی
Elahe : ترجمه و زیرنویس
@SubQueens{\b\c\c\b}
140
00:11:13,220 --> 00:11:14,340
در وباز کنم
141
00:11:15,580 --> 00:11:16,880
برو داخل
142
00:11:17,660 --> 00:11:18,660
143
00:11:19,960 --> 00:11:21,700
بشین
144
00:11:21,840 --> 00:11:23,160
145
00:11:25,960 --> 00:11:26,960
پیکابو!
146
00:11:44,540 --> 00:11:48,200
باید کُت و موجی رو بعضی وقتا ببری بیرون
147
00:11:48,520 --> 00:11:50,060
برای کُت لباس قشنگ بگیر
148
00:11:50,060 --> 00:11:51,500
خودتودرگیر کار نکن
149
00:11:52,080 --> 00:11:55,210
خانواده باید از همدیگه مراقبت کنن
150
00:11:55,210 --> 00:11:57,420
در زندگی متاهلیت عشق هم باید اضافه کنی
151
00:11:57,540 --> 00:12:00,440
این کارا رو نادیده نگیر
152
00:12:00,440 --> 00:12:01,600
فهمیدی؟
153
00:12:07,700 --> 00:12:08,700
154
00:12:14,800 --> 00:12:15,800
سلام
155
00:12:16,200 --> 00:12:18,360
موجی رو دارم میارم
156
00:12:19,700 --> 00:12:21,700
بیا پایین تو لابی
157
00:12:21,700 --> 00:12:23,080
میام دنبالت
158
00:12:23,620 --> 00:12:25,620
بیام پایین تو لابی؟
159
00:12:25,620 --> 00:12:27,680
آره جی خونه اس
160
00:12:27,800 --> 00:12:29,140
نگران نباش
161
00:12:30,960 --> 00:12:32,300
باشه میبینمت
162
00:12:49,060 --> 00:12:50,060
کُت
163
00:12:52,420 --> 00:12:53,400
164
00:12:53,400 --> 00:12:55,000
من وترسوندی
165
00:12:55,180 --> 00:12:56,260
166
00:12:56,840 --> 00:12:59,180
از جی میترسی؟
167
00:12:59,180 --> 00:13:03,860
هیچ کار اشتباهی نکردی چرا مخفی شدی؟
168
00:13:03,860 --> 00:13:05,040
نمیترسم
169
00:13:05,420 --> 00:13:07,600
فقط از واقعیت فاصله میگیرم
170
00:13:08,140 --> 00:13:10,840
فکر میکنی با اینطوری لباس پوشیدن میتونی ازش مخفی بشی؟
171
00:13:10,840 --> 00:13:14,120
از لحظه ورود به ساختمون تو رو شناختم
172
00:13:14,380 --> 00:13:15,300
واقعا؟
173
00:13:15,300 --> 00:13:16,300
آره
174
00:13:17,600 --> 00:13:18,600
175
00:13:18,720 --> 00:13:19,960
کجا میخوایی من و ببری؟
176
00:13:19,960 --> 00:13:20,960
داری به من نگاه میکنی؟
177
00:13:20,960 --> 00:13:22,740
آره کجا میخوایی بریم؟
178
00:13:22,920 --> 00:13:24,060
خیلی زود میفهمی
179
00:13:24,060 --> 00:13:25,040
دنبالم بیا
180
00:13:26,460 --> 00:13:27,780
موجی
181
00:13:28,960 --> 00:13:29,960
موجی
182
00:13:32,860 --> 00:13:35,140
183
00:13:35,820 --> 00:13:37,680
این یکی بزرگه
184
00:13:37,720 --> 00:13:38,920
خوشمزه اس؟
185
00:13:39,140 --> 00:13:41,140
بخور موجی
186
00:13:41,360 --> 00:13:43,300
نه ؟چرا نه؟
187
00:13:43,300 --> 00:13:45,640
مثل پدر واقعی شدی
188
00:13:45,740 --> 00:13:48,920
میخوایی باهاش وقت بگذرونی تا بهش نزدیکتر بشی
189
00:13:50,740 --> 00:13:52,820
190
00:13:52,820 --> 00:13:55,000
تا کی میخوایی از جی فرار کنی؟
191
00:13:56,160 --> 00:13:57,220
نمیدونم
192
00:13:57,220 --> 00:13:58,360
تا زمانی که آماده باشم ببینمش
193
00:13:58,400 --> 00:14:01,300
بار رک بگم
194
00:14:01,300 --> 00:14:03,580
تو و جی یه دختر دارین ولی عاشق هم نبودین؟
195
00:14:05,260 --> 00:14:06,260
یه چیزی شبیه این
196
00:14:07,760 --> 00:14:12,720
گیج شدم تو عاشقش بودی
197
00:14:13,280 --> 00:14:15,720
اون تو رو حامله کرده
198
00:14:16,040 --> 00:14:18,020
ولی مسئولیتشو قبول نکرد
199
00:14:18,020 --> 00:14:20,520
الان تو فهمیدی که دوست داره؟
200
00:14:20,660 --> 00:14:22,300
اون بنظر نمیرسه حقیقت باشه
201
00:14:23,240 --> 00:14:26,640
رابطمون پیچیده اس
202
00:14:27,060 --> 00:14:30,480
کل موضوع اینه که الان ما دوستیم
203
00:14:33,160 --> 00:14:34,240
بیشتر بخور موجی
204
00:14:43,520 --> 00:14:46,960
205
00:14:47,120 --> 00:14:48,120
206
00:14:49,360 --> 00:14:52,640
حق داره که کُت ازت دوری کنه
207
00:14:52,840 --> 00:14:54,700
با اعتراف احساساتت بهش اون و شکه کردی
208
00:14:54,940 --> 00:14:57,620
اگه منم بودم شکه میشدم
209
00:14:57,780 --> 00:14:58,940
چرا؟
210
00:14:58,940 --> 00:15:00,780
این شکه کننده اس که من دوسش دارم؟
211
00:15:01,980 --> 00:15:03,040
بله
212
00:15:03,220 --> 00:15:05,620
نباید عجله میکردی
213
00:15:06,280 --> 00:15:08,820
مست بودم
214
00:15:09,770 --> 00:15:12,410
چند دفعه با نوشیدن زندگیتو خراب کردی؟
215
00:15:15,440 --> 00:15:17,940
اولین بار وقتی بود که اون دختر موجی رو حامله شد
216
00:15:18,940 --> 00:15:21,680
دومین بار وقتی بود که با اف خوابیدم
217
00:15:22,060 --> 00:15:24,380
سومین بار دیشب بود
218
00:15:26,100 --> 00:15:27,960
هر بار هم همه چیز و بهم ریختی
219
00:15:28,760 --> 00:15:32,060
همه اینا کی سختی کشید؟
220
00:15:34,500 --> 00:15:35,500
کُت
221
00:15:36,080 --> 00:15:38,100
و کی
222
00:15:38,540 --> 00:15:39,480
درسته
223
00:15:39,860 --> 00:15:46,420
پس اگه دوسش داری دیگه باعث نشو مشکل براش درست بشه
224
00:15:47,360 --> 00:15:50,760
خودت کسی بودی که باعث شدی احساسمو نسبت بهش بفهمم
225
00:15:52,280 --> 00:15:54,600
اگه کسی و واقعا دوست داری
226
00:15:54,980 --> 00:15:57,980
میدونی که عشق دادنی
227
00:15:58,660 --> 00:16:00,800
این درحالیه که ما ببینیم مردم خوشحالن
228
00:16:01,320 --> 00:16:03,120
نه اینکه باعث مشکل براشون بشی
229
00:16:04,840 --> 00:16:08,300
پس من باید مثل مرد دوم سریالا باشم
230
00:16:08,300 --> 00:16:08,760
231
00:16:08,940 --> 00:16:11,560
وبهترین دوستش بمونم
232
00:16:11,720 --> 00:16:13,080
دقیقا
233
00:16:13,380 --> 00:16:16,920
باید منتظر بمونی تا با مرد اصلی دعوا کنه
234
00:16:16,920 --> 00:16:17,520
235
00:16:17,640 --> 00:16:19,160
اون موقع نوبت تو
236
00:16:21,320 --> 00:16:24,300
چرا من مرد اصلی نباشم؟
237
00:16:24,920 --> 00:16:27,740
من خوشتیپ تر از کی هستم
238
00:16:29,280 --> 00:16:31,280
واقعا نمیدونی؟
239
00:16:32,200 --> 00:16:33,200
گوش کن
240
00:16:33,520 --> 00:16:38,640
اول از همه باید با اف مشکلتو حل کنی
241
00:16:41,260 --> 00:16:42,260
242
00:16:42,740 --> 00:16:43,900
راست میگی
243
00:16:44,560 --> 00:16:46,680
باید ترتیب اون کارو بدم
244
00:16:55,560 --> 00:16:57,520
اونا رفتن ماه عسل؟
245
00:16:58,640 --> 00:17:00,360
مطمئنی عاشق همن؟
246
00:17:02,500 --> 00:17:03,780
دیگه دنبالشون نرو
247
00:17:03,800 --> 00:17:05,800
عکسارو برام بفرس تا خودم ببینم
248
00:17:22,480 --> 00:17:23,600
سلام؟
249
00:17:25,400 --> 00:17:26,820
پر.ژه جدید؟
250
00:17:27,880 --> 00:17:30,020
باشه میبینمت
251
00:17:33,600 --> 00:17:34,600
252
00:17:35,980 --> 00:17:38,640
نمیخوام یه کار میزبان تلویزیونی بگیرم
253
00:17:39,960 --> 00:17:44,260
ولی مشتری از شما خوشش اومده و شمارو برای نمایش میخواد
254
00:17:44,440 --> 00:17:48,600
کار ضروری نیست
255
00:17:48,760 --> 00:17:54,600
فقط باید با آدمای معروف مصاحبه کنی و زندگیشون و نشون بدی
256
00:17:54,600 --> 00:17:56,320
کار راحتیه
257
00:17:56,600 --> 00:17:58,320
انجامش میدم
258
00:17:58,900 --> 00:18:02,920
ولی میخوام کی اولین مهمان تو برنامه باشه
259
00:18:03,920 --> 00:18:05,400
برادر جی؟
260
00:18:05,400 --> 00:18:09,340
اونی که با شما دیده شد؟
261
00:18:10,100 --> 00:18:11,660
بله .تازه ازدواج کرده
262
00:18:12,680 --> 00:18:15,740
مردم فکر میکنم بامن مثلث عشقی داره
263
00:18:16,420 --> 00:18:19,520
موضوع برنامه درباره شهر خواهد شد
264
00:18:20,560 --> 00:18:24,260
بله ولی کی با این موافقت میکنه؟
265
00:18:24,260 --> 00:18:24,740
266
00:18:25,020 --> 00:18:26,400
بار من بهش رسیدگی میکنم
267
00:18:31,140 --> 00:18:32,200
ممنونم
268
00:18:34,520 --> 00:18:37,740
میخوام تو رو برای برنامه ای که من میزبانشم دعوتت کنم
269
00:18:37,800 --> 00:18:41,300
درباره زندگی روزمره و خانوادت مصاحبه میکنم
270
00:18:43,540 --> 00:18:44,980
اوه صبر کن
271
00:18:45,140 --> 00:18:46,200
من بازیگر نیستم
272
00:18:46,200 --> 00:18:47,600
چرا کسی بخواد درباره زندگیم بدونه؟
273
00:18:47,600 --> 00:18:48,900
باید از کسه دیگه بخوای
274
00:18:48,900 --> 00:18:50,980
ما دنبال بازیگر نیستیم
275
00:18:51,140 --> 00:18:56,520
ما تاجرای موفق که خانواده خوبی دارن میخواییم
276
00:18:56,520 --> 00:18:58,160
علاقه مندیم بدونیم که چطور مراقب خانوادشونن
277
00:18:58,460 --> 00:18:59,560
ولی
278
00:18:59,680 --> 00:19:02,360
خواهش میکنم؟
279
00:19:03,220 --> 00:19:06,800
قبلا تو رو پیشنهاد دادن و اونا از تو خوششون اومده
280
00:19:06,940 --> 00:19:07,880
لطفا؟
281
00:19:07,880 --> 00:19:08,860
واقعا؟
282
00:19:09,400 --> 00:19:12,080
اگه قبول کنم باید درباره چی حرف بزنم؟
283
00:19:12,220 --> 00:19:13,220
284
00:19:13,700 --> 00:19:14,800
285
00:19:15,060 --> 00:19:17,920
میتونی یه ذره درباره کُت بهم بگی؟
286
00:19:18,060 --> 00:19:22,160
برای مثال سرگرمیش و غذای مورد علاقش
287
00:19:22,540 --> 00:19:24,680
این نکته هارو تو مصاحبه اضافه کنم
288
00:19:24,900 --> 00:19:26,230
میخوایی درباره کت بگم؟
289
00:19:26,230 --> 00:19:27,310
بله
290
00:19:30,140 --> 00:19:34,640
کُت دوست داره بخوره
291
00:19:34,640 --> 00:19:35,140
292
00:19:35,140 --> 00:19:36,200
مرغ
293
00:19:36,440 --> 00:19:37,360
سالاد
294
00:19:38,420 --> 00:19:39,680
کُت هست
295
00:19:39,680 --> 00:19:43,300
زنتو نمیشناسی؟
296
00:19:43,460 --> 00:19:45,000
عجیبه
297
00:19:46,040 --> 00:19:47,040
298
00:19:47,380 --> 00:19:48,540
البته که میشناسم
299
00:19:49,580 --> 00:19:53,180
ولی فق راحت نیستم که اطلاعات شخصیشو به اشتراک بارم
300
00:19:54,120 --> 00:19:55,100
چرا نتونی؟
301
00:19:55,100 --> 00:19:57,340
ازم رازی رو مخفی میکنی؟
302
00:19:58,280 --> 00:20:00,560
رازی نیست
303
00:20:01,300 --> 00:20:04,480
من فقط خیلی خاصم
304
00:20:04,840 --> 00:20:06,600
اون وکه میدونی
305
00:20:12,720 --> 00:20:17,240
بخاطر اینه که با من راحت نیستی
306
00:20:17,520 --> 00:20:19,960
نمیخوایی با من کار کنی؟
307
00:20:20,860 --> 00:20:22,220
خیلی فکر میکنی
308
00:20:24,340 --> 00:20:25,520
اینوری نیست
309
00:20:31,060 --> 00:20:32,060
310
00:20:34,600 --> 00:20:36,380
باید دریه نمایش خانوادگی با تو باشم؟
311
00:20:36,520 --> 00:20:37,500
آره
312
00:20:38,260 --> 00:20:41,140
دلیلش اینه که تو فیلمای موجی رو پست کردی
313
00:20:41,140 --> 00:20:41,780
314
00:20:47,880 --> 00:20:48,880
315
00:20:49,000 --> 00:20:52,860
نگاه کن آدمایی هستن که باور نکردن که ما همیم
316
00:20:52,860 --> 00:20:56,880
این یک فرصت عالی برای متقاعد کردن اونا
317
00:20:56,880 --> 00:20:58,660
بار اونا ببیننت
318
00:21:00,240 --> 00:21:03,280
یعنی ما بریم تو تلویزیون و وانمود کنیم خانواده شادی هستیم؟
319
00:21:04,100 --> 00:21:05,560
در اصل بله
320
00:21:05,820 --> 00:21:07,160
در معرض دید میشیم
321
00:21:07,160 --> 00:21:09,880
ما چیزایی درباره همدیگه نمیدونیم
322
00:21:09,880 --> 00:21:11,900
ما باید آماده بشیم
323
00:21:11,960 --> 00:21:14,000
با هم آشنا بشیم
324
00:21:15,760 --> 00:21:17,160
زمان بیشتری باهم بگذرونیم
325
00:21:17,160 --> 00:21:18,140
چوری؟
326
00:21:19,940 --> 00:21:20,980
بفرما
327
00:21:20,980 --> 00:21:23,680
این متن نمایشی که باید بخونی
328
00:21:24,540 --> 00:21:27,180
تو درباره خودت مینویسی و من مال خودمو
329
00:21:27,180 --> 00:21:29,140
بعد ما لیستامون و عوض میکنیم
330
00:21:29,860 --> 00:21:34,260
تو باید حفظ کنی که من چی دوست دارم و چی دوست ندارم
331
00:21:34,420 --> 00:21:36,000
ومنم همین کارو میکنم
332
00:21:36,000 --> 00:21:37,760
کارای تو رو حفظ میکنم باشه؟
333
00:21:39,120 --> 00:21:40,480
روز جدید ، دردسر جدید
334
00:21:41,500 --> 00:21:43,360
حقوق اضافه میگیرم؟
335
00:21:43,360 --> 00:21:44,360
واقعا؟
336
00:21:46,320 --> 00:22:29,740
سریال تایلندی شاهزاده شنی
Elahe : ترجمه و زیرنویس
@SubQueens{\b\c\c\b}
337
00:22:33,140 --> 00:22:34,620
من لیستمو برات فرستادم
338
00:22:36,120 --> 00:22:37,660
منم برات فرستادم
339
00:22:38,940 --> 00:22:41,340
340
00:22:43,360 --> 00:22:44,800
که اینطور
341
00:22:46,940 --> 00:22:48,780
تو عاشق ماه ملوانی
342
00:22:48,960 --> 00:22:55,240
بخاطر همین تلاش میکنی حافظ عدالت باشی
343
00:22:55,860 --> 00:22:56,860
344
00:22:57,120 --> 00:22:58,120
345
00:22:59,220 --> 00:23:02,360
ببین کی حرف میزنهوتو عاشق توپ اژدهایی
346
00:23:05,180 --> 00:23:06,340
این چیه؟
347
00:23:06,340 --> 00:23:07,500
چیز مورد علاقت؟پول
348
00:23:07,580 --> 00:23:08,800
چیزایی که جمع میکنی؟پول
349
00:23:08,800 --> 00:23:10,640
چیزایی که میخوایی ؟پول بیشتر
350
00:23:10,640 --> 00:23:13,520
رنگ مورد علاقه؟رنگ پول
351
00:23:13,960 --> 00:23:17,440
میدونی چطور به پول حساسی؟
352
00:23:19,440 --> 00:23:20,760
من بهتر از تو ام
353
00:23:20,760 --> 00:23:22,020
همه کاری که انجام میدی کاره
354
00:23:22,200 --> 00:23:24,300
پول داری ولی رویایی نداری
355
00:23:25,980 --> 00:23:27,580
کی گفته رویا ندارم؟
356
00:23:27,580 --> 00:23:31,980
رویام اینه که خانوادم و افرادی که دوسشون دارم خوشحال باشن
357
00:23:33,620 --> 00:23:34,820
جذابه
358
00:23:35,560 --> 00:23:37,200
بهترین دوستت کیه؟
359
00:23:38,120 --> 00:23:39,380
کسی و ندارم
360
00:23:40,300 --> 00:23:41,860
من به منشیم نزدیکم
361
00:23:42,280 --> 00:23:43,500
اولین عشقت کیه؟
362
00:23:44,380 --> 00:23:45,560
اف؟
363
00:23:47,720 --> 00:23:48,720
آره
364
00:23:50,720 --> 00:23:52,340
مال تو کیه؟
365
00:23:52,640 --> 00:23:53,900
جی نه؟
366
00:23:55,160 --> 00:23:56,140
نه
367
00:23:58,020 --> 00:24:00,840
پسر همسایه زمان بچگیم
368
00:24:01,440 --> 00:24:02,840
اسمش وانچوت بود
369
00:24:05,260 --> 00:24:08,600
دوستام همیشه من و اذیت میکردن
370
00:24:08,700 --> 00:24:10,740
درباره اینکه من یتیمم
371
00:24:11,640 --> 00:24:13,980
وانچوت همیشه مراقبم بود
372
00:24:14,860 --> 00:24:16,580
مثل خانواده برام بود
373
00:24:17,980 --> 00:24:19,160
الان کجاس؟
374
00:24:21,060 --> 00:24:24,000
اون رفت برای تحصیل خارج منم رفتم جایی دیگه
375
00:24:24,770 --> 00:24:26,270
ارتباطمون قع شد
376
00:24:27,240 --> 00:24:29,280
آرزو میکنم دوباره ببینمش
377
00:24:34,700 --> 00:24:37,120
درباره مادرت چی؟
378
00:24:38,040 --> 00:24:39,640
میخوایی ببینیش؟
379
00:24:41,880 --> 00:24:42,880
نه
380
00:24:44,360 --> 00:24:46,460
اون و فراموش کردم
381
00:24:46,940 --> 00:24:48,000
حتی یکه هم داشتم
382
00:24:52,580 --> 00:24:53,760
راستش
383
00:24:54,660 --> 00:24:56,360
تو و من شبیه به همیم
384
00:24:57,460 --> 00:24:59,020
هردومون پدر و مادر نداریم
385
00:25:00,040 --> 00:25:01,400
ما مثل هم نیستیم
386
00:25:02,080 --> 00:25:04,820
تو برادرت و خالتو داری
387
00:25:05,360 --> 00:25:06,540
اون خیلی بهتر از منه
388
00:25:07,400 --> 00:25:08,960
همیشه تنهام
389
00:25:09,080 --> 00:25:10,080
390
00:25:13,620 --> 00:25:15,220
بیدار شدی موجی؟
391
00:25:27,560 --> 00:25:29,600
تو موجی و من و داری
392
00:25:32,860 --> 00:25:34,860
الان من خانوادتم
393
00:25:37,840 --> 00:25:38,840
394
00:25:41,260 --> 00:25:42,680
ممنونم
395
00:25:51,540 --> 00:25:53,160
این همه چیزیه که باید حفظ کنم؟
396
00:25:53,380 --> 00:25:54,580
راحته
397
00:25:55,040 --> 00:25:56,200
بازم هم هست
398
00:25:57,640 --> 00:25:58,640
چیه؟
399
00:26:00,840 --> 00:26:02,180
باید تمرین کنیم
400
00:26:02,540 --> 00:26:03,700
نگو که
401
00:26:04,760 --> 00:26:06,700
دست از خیال پردازی بردار
402
00:26:07,580 --> 00:26:11,780
منظورم اینه که باید کارای بیشتری رو باهم انجام بدیم
403
00:26:11,780 --> 00:26:13,080
چه کارایی؟
404
00:26:13,920 --> 00:26:15,560
صبر کن و ببین
405
00:26:47,520 --> 00:26:48,660
خوشمزه اس؟
406
00:26:48,660 --> 00:26:50,120
خندیدی،خوشحالی؟
407
00:26:50,480 --> 00:26:52,760
برای امروز ممنونم
408
00:26:53,600 --> 00:26:54,760
خیلی بهمون خوش گذشت
409
00:26:54,760 --> 00:26:57,380
خیلی وقته بیرون نرفته بودم و خوش نگذشته بودم
410
00:26:57,640 --> 00:26:58,900
411
00:26:59,440 --> 00:27:01,540
مامانی بهت غذا بده
412
00:27:02,140 --> 00:27:04,040
خودم غذا میخورم
413
00:27:04,200 --> 00:27:05,580
خودت میخوری؟
414
00:27:09,080 --> 00:27:10,380
منم میتونم بخورم؟
415
00:27:12,920 --> 00:27:16,020
بیا ،شیرتو بخور برو تو تختت بخواب
416
00:27:16,020 --> 00:27:18,160
417
00:27:19,700 --> 00:27:20,960
صبر کن نه
418
00:27:21,320 --> 00:27:22,860
فراموش کردم براش شیر بخرم
419
00:27:22,860 --> 00:27:24,040
هیچی نمونده
420
00:27:24,260 --> 00:27:25,220
من میرم میخرم
421
00:27:25,220 --> 00:27:27,820
نه امروز برات روز طولانی بوده خودم میرم
422
00:27:27,820 --> 00:27:29,240
میتونی باری بخوابه؟
423
00:27:29,580 --> 00:27:33,480
دیر وقته مراقب باش
424
00:27:33,480 --> 00:27:34,820
باشه نگران نباش
425
00:27:34,820 --> 00:27:37,240
برو با بابای بخواب
426
00:27:37,460 --> 00:27:38,720
بیا
427
00:27:38,720 --> 00:27:40,460
بیا بازی کنیم
428
00:27:41,920 --> 00:27:43,640
مامانی 5دقیقه دیگه میاد
429
00:27:43,640 --> 00:27:46,360
5دقیقه خیلی دیره؟پرواز کنیم
430
00:27:46,360 --> 00:27:47,800
3 2 1.
431
00:27:47,800 --> 00:27:50,360
دستاتو باز کن پرواز کنیم
432
00:27:51,700 --> 00:27:52,840
433
00:28:10,000 --> 00:28:11,000
منو ترسوندی
434
00:28:11,200 --> 00:28:12,780
چی شده؟
435
00:28:13,220 --> 00:28:15,140
احساس میکنم کسی دنبالمه
436
00:28:15,140 --> 00:28:16,260
من بودم
437
00:28:16,960 --> 00:28:18,760
را دزدکی من و تعقیب میکنی؟
438
00:28:18,760 --> 00:28:20,380
چون ازم دوری میکنی
439
00:28:20,380 --> 00:28:22,040
نمیخوایی حرف بزنی
440
00:28:24,040 --> 00:28:25,620
درسته
441
00:28:25,880 --> 00:28:26,880
کُت
442
00:28:26,880 --> 00:28:29,780
وقتشه که باهم حرف بزنیم
443
00:28:35,540 --> 00:28:38,480
کُت برگشتی؟موجی خوابش برد
444
00:28:39,320 --> 00:28:40,260
کُت؟
445
00:28:43,080 --> 00:28:44,080
446
00:28:45,160 --> 00:28:46,600
هنوز بزنگشته
447
00:28:48,800 --> 00:28:49,800
448
00:28:57,380 --> 00:28:59,040
کجاست؟
449
00:29:11,080 --> 00:29:12,580
گوشیش اینجاس
450
00:29:15,240 --> 00:29:16,560
451
00:29:17,140 --> 00:29:19,360
باید تا الان برمیگشت
452
00:29:21,420 --> 00:29:22,420
کُت
453
00:29:22,940 --> 00:29:25,780
لطفا اون شب و فراموش کن
454
00:29:25,780 --> 00:29:26,780
من مست بودم
455
00:29:27,640 --> 00:29:28,860
چی؟
456
00:29:29,020 --> 00:29:30,120
مست بودی؟
457
00:29:30,540 --> 00:29:32,440
آره مست بودم
458
00:29:33,280 --> 00:29:35,240
و مزخرف گفتم
459
00:29:35,740 --> 00:29:37,820
ببخشید برات مشکل درست کردم
460
00:29:39,060 --> 00:29:40,560
این خوبه که میدونی
461
00:29:40,780 --> 00:29:44,560
هنوز میتونیم دوست باشیم؟
462
00:29:46,980 --> 00:29:48,060
جدی میگم
463
00:29:48,340 --> 00:29:50,720
نمیخوام یه دوست خوب مثل تورو از دست بدم
464
00:29:52,300 --> 00:29:53,300
باشه
465
00:29:53,800 --> 00:29:56,820
ولی لطفا دیگه اینکارو نکن من و ترسوندی
466
00:29:57,720 --> 00:29:58,940
باشه
467
00:29:59,760 --> 00:30:02,900
فقط بهم قول بده اگه مشکلی برات پیش اومد
468
00:30:02,900 --> 00:30:04,380
اول میای پیش من
469
00:30:04,800 --> 00:30:05,800
470
00:30:06,000 --> 00:30:07,000
باشه
471
00:30:08,160 --> 00:30:09,320
ممنونم
472
00:30:09,940 --> 00:30:12,400
حتی اگه همیشه باعث سردردم میشی
473
00:30:13,280 --> 00:30:15,080
توبهترین دوستمی
474
00:30:15,560 --> 00:30:17,800
I don't want toنمیخوام ازدستت بدم lose you either
475
00:30:23,120 --> 00:30:24,120
476
00:30:24,740 --> 00:30:26,480
بهم یه بغل بده
477
00:30:26,480 --> 00:30:27,480
نه
478
00:30:28,320 --> 00:30:29,320
جی
479
00:30:45,540 --> 00:30:46,800
چرا دیر اومدی؟
480
00:30:49,780 --> 00:30:52,840
مغازه شلوغ بود
481
00:30:53,600 --> 00:30:56,380
یهویی دوستمو دیدم باهاش مدتی حرف زدم
482
00:30:56,400 --> 00:30:58,920
باید برای موجی ببرم.خوابیده؟
483
00:30:58,920 --> 00:31:00,620
بیرون با جی داشتی حرف میزدی؟
484
00:31:05,280 --> 00:31:08,350
485
00:31:08,580 --> 00:31:11,160
چرا میپرسی؟
486
00:31:14,940 --> 00:31:16,600
فق کنجکاوم
487
00:31:27,480 --> 00:31:28,560
سلام؟
488
00:31:30,920 --> 00:31:31,920
چی؟
489
00:31:32,540 --> 00:31:34,020
اومدین اینجا؟
490
00:31:34,040 --> 00:31:36,220
بله دلم برای موجی تنگ شده
491
00:31:36,220 --> 00:31:38,360
چند روزی ندیدمش
492
00:31:38,360 --> 00:31:40,020
من تو لابیم
493
00:31:40,680 --> 00:31:41,680
باشه
494
00:31:42,780 --> 00:31:46,560
خالم اومده اینجا مارو ببینه
495
00:31:47,580 --> 00:31:48,880
الان؟
496
00:31:48,880 --> 00:31:50,440
آره پایینه
497
00:31:51,200 --> 00:31:52,820
چرا شکه شدی؟
498
00:31:52,820 --> 00:31:55,840
چرا تو نیستی؟ما تو اتاقای جدا میخوابیم
499
00:31:55,840 --> 00:31:58,020
اگه بیاد اینجا میفهمه
500
00:31:58,080 --> 00:32:00,340
راست میگی چکار کنیم؟
501
00:32:00,380 --> 00:32:01,780
چکار باید کنیم؟
502
00:32:02,140 --> 00:32:03,240
برو معلش کن
503
00:32:03,260 --> 00:32:05,380
من ترتیب اتاقا رو میدم
504
00:32:07,280 --> 00:32:08,720
باشه فقط سریع
505
00:32:08,720 --> 00:32:09,740
باشه
506
00:32:30,000 --> 00:32:31,120
ممنونم
507
00:32:31,120 --> 00:32:32,300
بفرمایید آب
508
00:32:33,500 --> 00:32:37,140
چرا بهم نگفتین که دارین میایین اینجا؟
509
00:32:37,520 --> 00:32:39,280
میخواستم سوپرایزتون کنم
510
00:32:40,580 --> 00:32:42,700
بله چه سوپرایز بزرگیم شد
511
00:32:42,980 --> 00:32:45,920
مدتیه موجی رو نیاوردی من ببینمش
512
00:32:45,920 --> 00:32:47,720
احساس تنهایی کردم دلم براش تنگ شده
513
00:32:48,800 --> 00:32:51,660
سرمون شلوغ بود
514
00:32:51,940 --> 00:32:54,400
آره کی خیلی کار داشت حتی تو خونه هم کار میکرد
515
00:32:54,400 --> 00:32:58,660
منم باید از موجی و اون مراقبت میکردم
516
00:32:58,660 --> 00:33:00,380
بخاطر همین نتونستیم بیاییم دیدنتون
517
00:33:00,840 --> 00:33:03,160
عیبی نداره درک میکنم
518
00:33:03,520 --> 00:33:06,140
نباید موجی رو بیاری خونم
519
00:33:08,480 --> 00:33:09,780
میتونم همیشه بیام اینجا دیدنش
520
00:33:09,780 --> 00:33:10,800
چی؟
521
00:33:11,360 --> 00:33:14,420
امشب اینجا میمونم
522
00:33:14,860 --> 00:33:18,520
تمام شب باهاش بازی میکنم
523
00:33:19,740 --> 00:33:20,740
امشب؟
524
00:33:21,140 --> 00:33:22,100
بله
525
00:33:23,700 --> 00:33:24,840
چرا؟
526
00:33:24,840 --> 00:33:28,560
شما باهم تو اتاقتون بخوابین برای منم اتاق خواب جدا هست
527
00:33:30,400 --> 00:33:31,820
صبر کنین
528
00:33:32,340 --> 00:33:34,360
نگین که جدا میخوابین؟
529
00:33:34,360 --> 00:33:39,000
نه نه خیلی خوش اومدین میتونین بمونین
530
00:33:39,000 --> 00:33:42,880
البته که ما تو یه اتاق میخوابیم
531
00:33:42,880 --> 00:33:44,740
این همون چیزیه که من میگم
532
00:33:50,860 --> 00:33:53,020
خونه خودتونه
533
00:33:53,280 --> 00:33:57,040
من میتونم موجی رو بغل کنم و نوازش
534
00:33:57,040 --> 00:34:00,220
وشما هم میتونین همدیگرو در آغوش بگیرین و نوازش کنین
535
00:34:00,220 --> 00:34:00,720
536
00:34:00,740 --> 00:34:02,520
نظر خوبیه
537
00:34:02,940 --> 00:34:31,460
سریال تایلندی شاهزاده شنی
Elahe : ترجمه و زیرنویس
@SubQueens{\b\c\c\b}
538
00:34:36,780 --> 00:34:38,260
چرا اجازه دادی خالت بمونه؟
539
00:34:38,400 --> 00:34:40,160
ما تو یه اتاق نمیخوابیم که
540
00:34:40,160 --> 00:34:41,680
میخوایی من چکار کنم؟
541
00:34:41,720 --> 00:34:43,860
اگه اجازه نمیدادم مشکوک میشد
542
00:34:43,880 --> 00:34:45,600
باید یه چیزی میگفتی
543
00:34:45,600 --> 00:34:46,960
ولی اون
544
00:34:46,960 --> 00:34:48,520
صداتو بیار پایین
545
00:34:49,260 --> 00:34:52,340
ببین، کیفشو ندیدی؟
546
00:34:52,340 --> 00:34:54,180
امشب جایی نمیرفت
547
00:34:55,180 --> 00:34:56,460
آره درست میگی
548
00:34:56,460 --> 00:34:57,680
حالا باید چکار کنیم؟
549
00:35:00,280 --> 00:35:01,640
باید با من بخوابی
550
00:35:01,640 --> 00:35:03,180
باتو بخوابم؟
551
00:35:03,320 --> 00:35:04,160
آروم
552
00:35:04,400 --> 00:35:06,400
فقط اتاق خواب و شریکی استفاده میکنیم
553
00:35:06,840 --> 00:35:08,840
این بخشی از توافق نیست
554
00:35:09,100 --> 00:35:11,820
اضافه پرداخت میکنم
555
00:35:11,820 --> 00:35:14,400
ساعتایی که تو اتاقم میخوابی بهت پول میدم
556
00:35:14,840 --> 00:35:16,100
اول من و استخدام کردی باهات ازدواج کنم
557
00:35:16,100 --> 00:35:17,480
حالا میخوایی از اتاق مشترک استفاده کنیم؟
558
00:35:17,480 --> 00:35:18,460
فکر میکنی چه نوع دختریم؟
559
00:35:18,460 --> 00:35:19,180
پیشنهاد من و قبول میکنی یا نه؟
560
00:35:19,180 --> 00:35:20,120
من فقط پول نقد و قبول میکنم
561
00:35:20,620 --> 00:35:21,820
مشکلی نیست
562
00:35:22,740 --> 00:35:27,240
خوبه .اگه بهم دست بزنی دقیقه ای 1000 بات
563
00:35:28,320 --> 00:35:29,320
باشه
564
00:35:29,320 --> 00:35:31,640
فقط بدون من اینکارو بخاطر پول نمیکنم
565
00:35:31,740 --> 00:35:33,740
بخار خالت انجام میدم
566
00:35:34,180 --> 00:35:36,140
بگو میخوایی من چکار کنم
567
00:35:40,900 --> 00:35:42,280
خاله
568
00:35:42,280 --> 00:35:46,040
کت براتون حوله و لوازم دستشویی رو حاضر کرده
569
00:35:46,280 --> 00:35:48,100
تو دستشویین
570
00:35:48,100 --> 00:35:49,820
خوبه ممنونم
571
00:35:50,240 --> 00:35:53,620
من میرم موجی رو ببینم که خوبیده
572
00:35:53,840 --> 00:35:56,260
میرم بیدارش میکنم که یه حرکتی کنه تا شما هم بتونین بخوابین
573
00:35:56,260 --> 00:35:59,800
نه بذار بامن بخوابه
574
00:35:59,800 --> 00:36:03,540
شمادوتا هم فرصت دارین امشب و باهم بخوابین
575
00:36:03,860 --> 00:36:05,560
نه مشکلی نیست
576
00:36:06,520 --> 00:36:08,360
بیخیال برین شب رمانتیکی داشته باشین
577
00:36:08,900 --> 00:36:09,940
بله بله
578
00:36:09,940 --> 00:36:12,740
ما خیلی خوشحالیم وقتی تنها کنار همیم
579
00:36:13,080 --> 00:36:14,100
بله
580
00:36:15,440 --> 00:36:18,320
میرم دوش بگیرم شما رو تنها میذارم
581
00:36:18,320 --> 00:36:20,100
بفرمایین خوشحال شدیم
582
00:36:20,400 --> 00:36:21,540
583
00:36:23,640 --> 00:36:25,180
عالیه
584
00:36:28,850 --> 00:36:30,760
بریم داخل اتاق همسرم
585
00:36:31,560 --> 00:36:34,460
اگه قولتو بشکنی باید پول و بهم بدی
586
00:36:35,920 --> 00:36:38,760
587
00:36:48,200 --> 00:36:50,480
من روی زمین میخوابم
588
00:36:51,560 --> 00:36:53,200
نه من کارمندشمام پس شما روی تخت بخوابین
589
00:36:53,200 --> 00:36:54,320
من روی زمین میخوابم
590
00:36:54,320 --> 00:36:55,800
من مردم باید روی زمین بخوابم
591
00:36:55,800 --> 00:36:56,820
نه
592
00:36:57,020 --> 00:36:58,400
میتونم روی زمین بخوابم
593
00:36:58,400 --> 00:36:59,640
ولی من دوست دارم روی زمین بخوابم
594
00:36:59,640 --> 00:37:00,840
من مردم.ولش نمیکنی؟
595
00:37:00,840 --> 00:37:02,160
بذار من روی زمین بخوابم
596
00:37:02,160 --> 00:37:03,380
ول کن
597
00:37:21,600 --> 00:37:23,120
یه پتو بهم میدی
598
00:37:24,060 --> 00:37:26,060
اوه ببخشید
599
00:37:26,160 --> 00:37:29,960
میخواستم یه پتو بگیرم ولی فکر کنم دیگه نمیخوام
600
00:37:29,960 --> 00:37:32,980
اونطوری که شما فکر میکنین نیست
601
00:37:32,980 --> 00:37:35,300
عیبی نداره نیازی نیست خجالت بکشین
602
00:37:35,380 --> 00:37:36,340
میرم بخوابم
603
00:37:36,580 --> 00:37:38,200
بهم توجه نکنین
604
00:37:38,200 --> 00:37:41,420
هیچی نیاز ندارم
605
00:37:45,560 --> 00:37:47,200
چرا اینطوری بهم نگاه میکنی؟
606
00:37:47,200 --> 00:37:49,700
تو اول بهم دست زدی چیزی پرداخت نمیکنم
607
00:37:49,700 --> 00:37:52,060
چیزی نگفتم که ومیخواستم بهشون پتو بدم
608
00:38:24,440 --> 00:38:26,680
باور نمیکنم که حال کار کردن داشته باشه
609
00:38:37,000 --> 00:38:38,460
میای روی تخت بخوابی؟
610
00:38:39,000 --> 00:38:40,780
میخوایی تمام شب و کار کنی؟
611
00:38:46,020 --> 00:38:47,020
612
00:38:52,240 --> 00:38:53,240
کی
613
00:38:54,960 --> 00:38:55,880
کی
614
00:38:55,880 --> 00:38:57,020
صبح شده؟
615
00:38:57,240 --> 00:38:59,980
خواب بودی؟
616
00:39:00,220 --> 00:39:01,460
نه نبودم
617
00:39:02,200 --> 00:39:06,120
من فقط چشمامو برای تمکز بسته بودم
618
00:39:06,120 --> 00:39:06,600
619
00:39:08,260 --> 00:39:10,340
خواب آلودی.بیا روی تخت بخواب
620
00:39:10,340 --> 00:39:13,160
تظاهر نکن کار میکنی
621
00:39:13,680 --> 00:39:15,520
واقعا خواب نبودم
622
00:39:15,520 --> 00:39:17,360
اگه نمیخوایی بخوابی
623
00:39:17,640 --> 00:39:21,700
اگه برم با خاله بخوابم فکر میکنه ما باهم مشکل داریم
624
00:39:23,040 --> 00:39:24,400
پس من فرم طلاق پر میکنم
625
00:39:24,400 --> 00:39:25,140
ولی
626
00:39:25,140 --> 00:39:26,820
باشه باشه
627
00:39:26,820 --> 00:39:28,260
نباید منو تهدید کنی
628
00:39:29,900 --> 00:39:31,600
بریم بخوابیم
629
00:39:31,900 --> 00:39:34,960
630
00:39:34,960 --> 00:39:35,960
631
00:39:36,160 --> 00:39:37,840
اف
632
00:39:40,580 --> 00:39:41,640
چیه اف؟
633
00:39:41,640 --> 00:39:43,100
سلام چطوری؟
634
00:39:43,100 --> 00:39:46,000
ببخشید دیر وقت زنگ زدم
635
00:39:46,000 --> 00:39:48,220
یه جلسه با تیم گذاشتم
636
00:39:48,220 --> 00:39:49,480
باشه مشکلی نیست
637
00:39:50,520 --> 00:39:51,560
هنوز بیدارم
638
00:39:51,720 --> 00:39:53,180
به چیزی نیاز داری؟
639
00:39:53,440 --> 00:39:55,180
فردا بیکاری؟
640
00:39:55,180 --> 00:39:57,840
تیم میخواد یه جلسه کوتاه باهات داشته باشه
641
00:39:57,840 --> 00:40:00,820
حتما.کی و کجا؟
642
00:40:02,860 --> 00:40:05,540
باشه میام
643
00:40:05,540 --> 00:40:06,400
باشه
644
00:40:10,180 --> 00:40:11,820
از کیشما اینجا ایستادین؟
645
00:40:11,820 --> 00:40:13,620
از وقتی که با کی داشتی حرف میزدی
646
00:40:14,300 --> 00:40:15,300
647
00:40:15,680 --> 00:40:17,680
درباره کاره
648
00:40:18,760 --> 00:40:19,960
این و میدونم
649
00:40:20,620 --> 00:40:22,660
و اینم میدونم میخوایی چکار کنی
650
00:40:22,900 --> 00:40:23,940
چی؟
651
00:40:24,060 --> 00:40:25,600
فقط دارم کارمو میکنم
652
00:40:26,820 --> 00:40:28,720
خوشحالم که بیشتر از این چیزی نیست
653
00:40:29,260 --> 00:40:30,900
ولی بهت اخطار میدم
654
00:40:30,900 --> 00:40:33,100
اگه از این بعنوان بهونه بخوایی استفاده کنی
655
00:40:33,680 --> 00:40:37,520
تا برگردی پیشش ،تمومش کن
656
00:40:38,080 --> 00:40:39,940
کی ازدواج کرده
657
00:40:40,220 --> 00:40:43,540
آبرومو نبر
658
00:40:44,540 --> 00:40:46,260
امیدوارم بفهمی
659
00:40:52,360 --> 00:40:54,360
ازدواج کرده باشه یا نه
660
00:40:54,360 --> 00:40:55,660
برام مهم نیست
661
00:41:18,940 --> 00:41:20,780
نمیتونی بخوابی؟
662
00:41:21,640 --> 00:41:22,660
663
00:41:23,640 --> 00:41:26,020
بدون موجی نمیتونم بخوابم
664
00:41:30,160 --> 00:41:32,280
چنین مادر وابسته ای هستی
665
00:41:34,020 --> 00:41:36,040
دیگه نمیتونی بخوابی؟
666
00:41:36,640 --> 00:41:37,740
667
00:41:39,520 --> 00:41:42,020
درباره اف فکر میکنی؟
668
00:41:42,020 --> 00:41:57,080
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی شاهزاده شنی
Elahe مترجم
ارائه ای از تیم ترجمه ی ساب کویینز
@SubQueens
669
00:41:59,080 --> 00:42:54,900
پیش نمایش قسمت بعدی
50203