Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,511 --> 00:00:14,467
Wrong.
2
00:00:14,492 --> 00:00:18,018
Really, girl? You guessing
six dollars for Rice-A-Roni?
3
00:00:18,061 --> 00:00:19,557
I knew it from your nails,
4
00:00:19,582 --> 00:00:21,792
you never been in a grocery store.
5
00:00:23,714 --> 00:00:26,653
Hey, Tina, have you seen Malcolm?
6
00:00:26,678 --> 00:00:29,047
I just finished watching
that show Zombie Wars,
7
00:00:29,072 --> 00:00:31,292
and I want to spoil
the ending for him.
8
00:00:31,543 --> 00:00:33,792
Um, yeah, he went shopping.
9
00:00:33,817 --> 00:00:35,644
Oh, good. You know what?
I'll text him
10
00:00:35,669 --> 00:00:38,323
to pick up some Kleenex,
because his favorite character
11
00:00:38,348 --> 00:00:41,299
is about to become
an all-you-can-eat buffet.
12
00:00:42,510 --> 00:00:46,042
Well, it's not exactly
that kind of shopping.
13
00:00:46,067 --> 00:00:49,440
He went to the used car lot
to get himself a car.
14
00:00:49,601 --> 00:00:52,473
Without me?
But I'm the car expert.
15
00:00:52,767 --> 00:00:54,551
If I'm not there to support him,
16
00:00:54,576 --> 00:00:57,214
who gonna tell him
he picked out something stupid?
17
00:00:58,503 --> 00:01:00,221
I know it hurts, babe.
18
00:01:00,246 --> 00:01:01,495
Telling people they're stupid
19
00:01:01,520 --> 00:01:03,960
is one of your favorite things.
20
00:01:05,434 --> 00:01:07,256
But Malcolm is a grown man.
21
00:01:07,281 --> 00:01:09,152
We've got to let him
make his own choices.
22
00:01:09,177 --> 00:01:12,049
I don't know, babe.
It sounds stupid.
23
00:01:12,964 --> 00:01:15,175
Calvin, come on. This
is important to him.
24
00:01:15,200 --> 00:01:16,650
He's been working hard.
25
00:01:16,675 --> 00:01:19,175
He saved up enough money
to do this on his own.
26
00:01:19,200 --> 00:01:20,917
We need to be supportive of him,
27
00:01:20,942 --> 00:01:23,167
no matter what car
he comes home with.
28
00:01:23,279 --> 00:01:24,501
Fine.
29
00:01:24,526 --> 00:01:27,643
But those used car dealers
are gonna eat him alive.
30
00:01:27,668 --> 00:01:29,219
Just like those zombies did
to that family
31
00:01:29,244 --> 00:01:31,378
that was hiding under the canoe!
32
00:01:33,677 --> 00:01:34,938
Ooh, that's him!
33
00:01:34,963 --> 00:01:36,374
Let's go see what he got.
34
00:01:36,399 --> 00:01:38,841
I don't know.
From the sounds of that horn,
35
00:01:38,866 --> 00:01:41,751
I'm guessing it's this big
and full of clowns.
36
00:01:44,873 --> 00:01:46,928
Hey, check it out, guys.
37
00:01:46,953 --> 00:01:48,077
What do you think?
38
00:01:51,504 --> 00:01:53,962
- Oh, hell yeah!
- Hell no!
39
00:01:55,359 --> 00:01:56,687
What?
40
00:01:56,712 --> 00:01:58,714
We not being supportive anymore?
41
00:01:58,739 --> 00:01:59,958
Well, in that case,
42
00:01:59,983 --> 00:02:02,417
the preacher in your
zombie show dies.
43
00:02:07,422 --> 00:02:10,883
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
44
00:02:11,302 --> 00:02:13,217
You bought a motorcycle?
45
00:02:13,242 --> 00:02:14,875
What the hell were you thinking?
46
00:02:14,900 --> 00:02:16,257
Yeah, Malcolm.
47
00:02:16,282 --> 00:02:18,502
Oh, you got
the chrome exhaust on it.
48
00:02:18,735 --> 00:02:19,976
Malcolm, you said
49
00:02:20,001 --> 00:02:21,765
that you were gonna get
a used car.
50
00:02:21,790 --> 00:02:23,915
I know, Ma. And I was going to.
51
00:02:24,147 --> 00:02:25,505
But then I saw this.
52
00:02:25,530 --> 00:02:27,837
And I realized this
face is too sexy
53
00:02:27,862 --> 00:02:30,168
to be hiding behind a windshield.
54
00:02:31,234 --> 00:02:34,803
You are taking that back
this instant. Right, Calvin?
55
00:02:35,180 --> 00:02:36,959
Huh? What?
56
00:02:39,598 --> 00:02:40,904
Look,
57
00:02:40,929 --> 00:02:43,149
I'm sorry, Ma, but I'm
not taking it back.
58
00:02:43,223 --> 00:02:45,399
Excuse me?
59
00:02:45,661 --> 00:02:47,485
Did you already crash?
60
00:02:47,510 --> 00:02:49,710
'Cause I think
you got brain damage.
61
00:02:50,444 --> 00:02:52,904
Ma, I paid for this
with my own money,
62
00:02:52,929 --> 00:02:55,156
- and it's my decision, not yours.
- Whoa, whoa.
63
00:02:55,181 --> 00:02:57,703
Malcolm, come on. Don't talk
to your mother like that.
64
00:02:57,728 --> 00:02:59,250
Now, you're taking it back.
65
00:02:59,321 --> 00:03:01,585
But before you do,
let me sit on it.
66
00:03:01,785 --> 00:03:03,516
Calvin, don't you dare.
67
00:03:03,917 --> 00:03:05,745
Come on, Tina.
68
00:03:05,770 --> 00:03:07,696
You got to admit,
it's pretty cool.
69
00:03:07,721 --> 00:03:10,084
What is it with men
and motorcycles?
70
00:03:10,109 --> 00:03:11,907
Anybody with half a brain
71
00:03:11,932 --> 00:03:14,334
knows that there is nothing cool
about them.
72
00:03:14,548 --> 00:03:16,115
Whoa!
73
00:03:16,140 --> 00:03:18,055
That is so cool.
74
00:03:21,782 --> 00:03:23,045
What'd I do?
75
00:03:23,070 --> 00:03:24,463
I'll tell you what you did.
76
00:03:24,766 --> 00:03:27,073
You gave me a chance
to sit on this bad boy.
77
00:03:27,530 --> 00:03:29,983
All right, well,
let me get on behind you, then.
78
00:03:30,008 --> 00:03:32,569
- Whoa! Whoa!
- Whoa! Whoa! Whoa!
79
00:03:35,919 --> 00:03:37,834
Oh, hey. Where were you?
80
00:03:37,859 --> 00:03:40,185
Over at Tina's trying
to calm her down.
81
00:03:40,316 --> 00:03:42,275
How'd it go?
82
00:03:42,300 --> 00:03:43,795
I thought a glass
of wine might help,
83
00:03:43,820 --> 00:03:45,169
but then she finished the bottle,
84
00:03:45,194 --> 00:03:47,045
and it went the other way.
85
00:03:48,331 --> 00:03:50,464
You know, I know it's dangerous,
86
00:03:50,489 --> 00:03:53,389
but that bike is so cool.
87
00:03:53,414 --> 00:03:56,177
Remember when you used
to pick me up on yours?
88
00:03:56,202 --> 00:03:59,162
It was so exciting.
Racing around town,
89
00:03:59,187 --> 00:04:01,203
zigzagging through traffic.
90
00:04:01,228 --> 00:04:04,138
Yeah. I miss that Vespa.
91
00:04:06,242 --> 00:04:09,381
We used to do so many
crazy things like that.
92
00:04:09,506 --> 00:04:12,205
Remember when we went
skinny-dipping in Lake Michigan?
93
00:04:12,230 --> 00:04:14,037
Oh, I sure do. That was
the summer I learned
94
00:04:14,062 --> 00:04:16,628
that catfish can bite.
95
00:04:17,191 --> 00:04:20,273
Wow. That all feels like
a million years ago.
96
00:04:20,298 --> 00:04:21,727
Yeah.
97
00:04:21,752 --> 00:04:23,536
What happened to those people?
98
00:04:24,067 --> 00:04:26,548
Well, one of us went to the ER.
99
00:04:28,575 --> 00:04:32,203
Gemma, is it possible
that we've gotten boring?
100
00:04:32,491 --> 00:04:34,476
What?! No.
101
00:04:34,501 --> 00:04:36,844
- We went to a party just last weekend.
- Gemma,
102
00:04:36,869 --> 00:04:39,481
we were chaperones
at Grover's school dance.
103
00:04:40,498 --> 00:04:42,334
Yeah, and thanks to us,
104
00:04:42,359 --> 00:04:44,622
now they all know
the Cabbage Patch.
105
00:04:48,489 --> 00:04:50,177
I'm serious.
106
00:04:50,341 --> 00:04:51,959
You know,
we haven't done anything crazy
107
00:04:51,984 --> 00:04:53,203
in the longest time.
108
00:04:53,455 --> 00:04:55,282
We're as lame as that fifth grader
109
00:04:55,307 --> 00:04:57,138
who got pantsed
on the dance floor.
110
00:04:58,353 --> 00:05:00,061
Well, what are we supposed to do?
111
00:05:00,086 --> 00:05:02,264
We're parents now.
We have responsibilities.
112
00:05:02,289 --> 00:05:04,740
Well, actually, tonight, we don't.
113
00:05:04,765 --> 00:05:06,767
You know, Grover's at a sleepover.
114
00:05:06,792 --> 00:05:09,142
We can do whatever we want.
115
00:05:09,247 --> 00:05:10,379
Like what?
116
00:05:10,404 --> 00:05:12,128
I don't know. Like...
117
00:05:12,450 --> 00:05:13,638
go to Vegas.
118
00:05:13,663 --> 00:05:15,883
Seriously?
119
00:05:15,908 --> 00:05:17,171
Yeah. Why not?
120
00:05:17,196 --> 00:05:19,881
Look, if we fly,
we can be there in an hour.
121
00:05:19,906 --> 00:05:21,256
It would be fun
122
00:05:21,281 --> 00:05:23,615
to party somewhere
that isn't a cafeteria.
123
00:05:23,654 --> 00:05:26,127
Yeah. Yeah.
124
00:05:26,162 --> 00:05:27,876
What do you say?
125
00:05:27,901 --> 00:05:29,021
Let's do it.
126
00:05:29,046 --> 00:05:30,654
- I'll go pack my stuff.
- All right.
127
00:05:30,679 --> 00:05:33,758
You do that. 'Cause tonight,
the Johnsons are getting crazy!
128
00:05:35,829 --> 00:05:38,279
Right after I check our air miles.
129
00:05:43,836 --> 00:05:45,857
Oh, hey, babe. What's for dinner?
130
00:05:45,882 --> 00:05:48,677
Dinner? My baby's out there
on a death machine,
131
00:05:48,702 --> 00:05:51,388
and I'm sitting here helpless.
Who can think about dinner?
132
00:05:52,095 --> 00:05:54,771
Well, off the top of my head, me.
133
00:05:55,514 --> 00:05:56,951
Calvin!
134
00:05:56,976 --> 00:06:01,084
I'm sorry, babe. Look, I know
that you're upset and scared,
135
00:06:01,280 --> 00:06:03,460
and I want to be sensitive, so...
136
00:06:03,913 --> 00:06:06,002
I'll just order in.
137
00:06:06,789 --> 00:06:08,095
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
138
00:06:08,120 --> 00:06:09,251
What do you think you're doing?
139
00:06:09,276 --> 00:06:11,822
- Watching the game.
- Oh, no, you are not.
140
00:06:11,854 --> 00:06:13,835
This stays off
141
00:06:13,860 --> 00:06:16,123
so I can listen for sirens.
142
00:06:16,272 --> 00:06:17,447
Tina, come on.
143
00:06:17,472 --> 00:06:18,647
Sit down.
You're driving yourself crazy.
144
00:06:18,672 --> 00:06:19,716
You need to relax.
145
00:06:19,741 --> 00:06:21,610
No, do not tell me to relax.
146
00:06:21,635 --> 00:06:24,725
None of this would've happened
if you had backed me up today.
147
00:06:24,750 --> 00:06:26,214
Whoa, hold up, now.
148
00:06:26,340 --> 00:06:27,722
Weren't you the one that said
149
00:06:27,747 --> 00:06:29,840
that Malcolm's a grown man
150
00:06:29,865 --> 00:06:32,476
and we need to let him
make his own decisions?
151
00:06:32,520 --> 00:06:33,917
Yeah, but that was before I knew
152
00:06:33,942 --> 00:06:36,222
he would make
such a dumbass decision.
153
00:06:36,909 --> 00:06:39,605
Okay, babe, I know
where you're coming from.
154
00:06:39,630 --> 00:06:41,272
I want him to be safe, too.
155
00:06:41,297 --> 00:06:43,952
Then, Calvin, why aren't you
doing anything about it?
156
00:06:43,977 --> 00:06:45,550
Well, what do you want me to do?
157
00:06:45,575 --> 00:06:47,988
Put a boot on it? Set it on fire?
158
00:06:48,013 --> 00:06:49,409
Run over it with my truck?
159
00:06:49,434 --> 00:06:51,085
Yeah, yeah, yeah, yeah, all that.
160
00:06:51,835 --> 00:06:53,995
Look, Tina,
161
00:06:54,020 --> 00:06:55,457
I know that you're worried,
162
00:06:55,482 --> 00:06:58,355
but the truth of the matter is
there's nothing we can do.
163
00:06:58,380 --> 00:06:59,773
It's out of our hands.
164
00:06:59,988 --> 00:07:02,402
You're right. It's in God's hands.
165
00:07:02,427 --> 00:07:04,425
- Exactly.
- Get your keys. We're going to church.
166
00:07:04,450 --> 00:07:06,243
- What?
- Mm-hmm.
167
00:07:06,268 --> 00:07:08,386
As long as Malcolm
is on that bike,
168
00:07:08,411 --> 00:07:10,839
we're going there every day
to pray for his safety.
169
00:07:10,864 --> 00:07:12,831
But why do we have to go
to the church?
170
00:07:13,051 --> 00:07:14,589
God is like Wi-Fi.
171
00:07:14,614 --> 00:07:16,181
He's everywhere.
172
00:07:18,661 --> 00:07:20,675
Calvin, we're going.
173
00:07:20,700 --> 00:07:22,572
Now, let me go grab my Bible.
174
00:07:24,291 --> 00:07:27,808
Well, the Rams
are a 12-point underdog.
175
00:07:27,833 --> 00:07:30,417
I was gonna be praying anyway.
176
00:07:32,339 --> 00:07:34,698
Here we go, our deluxe room
177
00:07:34,723 --> 00:07:36,159
- with a view of the Strip.
- Oh,
178
00:07:36,184 --> 00:07:38,408
thanks, Marco, but we didn't
come to look at the Strip.
179
00:07:38,433 --> 00:07:40,627
We came to tear it up.
180
00:07:41,119 --> 00:07:43,686
That's right.
The city that never sleeps
181
00:07:43,711 --> 00:07:46,409
is about to get a wake-up call.
182
00:07:47,114 --> 00:07:50,053
Okay. That's New York,
but I hear you.
183
00:07:50,332 --> 00:07:52,377
Ooh! Uh, hey, Marco.
184
00:07:52,490 --> 00:07:55,275
Where do the, uh,
young, fun people
185
00:07:55,300 --> 00:07:56,706
like us
186
00:07:56,731 --> 00:07:58,331
do their thing?
187
00:07:58,759 --> 00:08:00,488
Just no foam parties.
188
00:08:00,513 --> 00:08:02,542
Uh, I-I rash easily.
189
00:08:03,477 --> 00:08:06,034
Well, we do have three
nightclubs downstairs.
190
00:08:06,059 --> 00:08:07,386
I'd be happy to make a reservation
191
00:08:07,411 --> 00:08:08,683
at any one of them for you.
192
00:08:08,708 --> 00:08:10,162
One of them?
193
00:08:10,187 --> 00:08:12,320
Book all three, and warn them
194
00:08:12,345 --> 00:08:14,504
that the Johnsons are in town.
195
00:08:15,288 --> 00:08:17,551
Got it. The Johnsons are in town.
196
00:08:17,576 --> 00:08:18,558
No foam.
197
00:08:18,583 --> 00:08:21,412
Oh,
198
00:08:21,437 --> 00:08:22,830
this is so exciting.
199
00:08:22,855 --> 00:08:25,467
Well, it's about to get
more exciting, because...
200
00:08:25,994 --> 00:08:27,779
look what I packed.
201
00:08:28,302 --> 00:08:30,391
- What is it?
- It's my bathing suit
202
00:08:30,416 --> 00:08:32,585
from when we went skinny-dipping.
203
00:08:34,499 --> 00:08:36,545
And it still fits.
204
00:08:36,570 --> 00:08:39,090
Oh, babe.
205
00:08:40,352 --> 00:08:42,397
Okay. So, you ready
to hit the town?
206
00:08:42,422 --> 00:08:45,070
Let me just freshen up first.
I want to be nice and clean
207
00:08:45,095 --> 00:08:47,054
for when we get down and dirty.
208
00:08:47,300 --> 00:08:49,457
Oh, we're gonna
get down and dirty.
209
00:08:49,482 --> 00:08:52,422
Just like when we fell
in that puddle on my Vespa.
210
00:08:56,646 --> 00:08:58,213
Stay tuned
211
00:08:58,238 --> 00:09:00,960
as the Forensic Mysteries
marathon continues.
212
00:09:02,606 --> 00:09:05,477
Ooh! Ooh, I love
Forensic Mysteries.
213
00:09:05,502 --> 00:09:07,210
The host is so cheesy.
214
00:09:07,235 --> 00:09:09,963
"When the DNA results arrived,
215
00:09:09,988 --> 00:09:14,514
it was curtains
for the interior designer."
216
00:09:16,023 --> 00:09:18,286
I love it how he always steps
out of the shadows
217
00:09:18,311 --> 00:09:19,627
to tell us the surprise twist.
218
00:09:19,706 --> 00:09:21,229
I never see it coming.
219
00:09:21,254 --> 00:09:22,691
The twist or the host.
220
00:09:23,010 --> 00:09:25,902
Well, it's still early.
Let's just watch one episode
221
00:09:25,927 --> 00:09:28,383
- before we go.
- Oh, yeah, sure. We have plenty of time.
222
00:09:31,695 --> 00:09:33,847
He gets me every time.
223
00:09:38,504 --> 00:09:41,136
Oh, hang on there, Malcolm.
I want to ask you something.
224
00:09:41,161 --> 00:09:42,839
Look, I already told you, Pop.
225
00:09:42,864 --> 00:09:45,693
I'm not taking any more pictures
of you on the bike.
226
00:09:47,258 --> 00:09:49,941
Son, I know you love this bike,
227
00:09:49,966 --> 00:09:52,969
but you riding it around
is worrying your mother sick.
228
00:09:52,994 --> 00:09:55,886
I know, Pop. But
come on, man, you get it.
229
00:09:55,911 --> 00:09:57,644
Can't you just go in
there and talk to her?
230
00:09:57,669 --> 00:10:00,292
I tried, but you know your mother.
231
00:10:00,317 --> 00:10:02,796
Once she makes up her mind
about something, that's it.
232
00:10:02,821 --> 00:10:04,794
How do you think we got Marty?
233
00:10:06,178 --> 00:10:07,658
All right, well,
234
00:10:07,683 --> 00:10:09,685
just tell her not to worry, okay?
235
00:10:09,710 --> 00:10:11,198
And I promise you, I'll be safe.
236
00:10:11,223 --> 00:10:14,035
Okay, look, Malcolm,
let's just go back down there
237
00:10:14,060 --> 00:10:16,543
and get you a car
just as cool as the motorcycle.
238
00:10:16,786 --> 00:10:18,855
If you put the windows down
and wear your helmet,
239
00:10:18,880 --> 00:10:21,043
you'll barely notice
the difference.
240
00:10:22,597 --> 00:10:24,381
So, instead of a motorcycle,
241
00:10:24,406 --> 00:10:27,043
you want me to drive a used car
while wearing a helmet?
242
00:10:27,562 --> 00:10:30,042
You can't tell me
that won't turn heads.
243
00:10:31,274 --> 00:10:34,800
Look, I'm sorry, Pop, but this
is what I want, all right?
244
00:10:34,825 --> 00:10:37,305
And if Mom can't deal with that,
then that's her problem.
245
00:10:37,595 --> 00:10:41,376
Hmm. So, there's nothing
I can say to change your mind?
246
00:10:41,401 --> 00:10:42,585
Nope.
247
00:10:43,114 --> 00:10:46,030
Well, it's a good thing
I brought these.
248
00:10:48,516 --> 00:10:49,985
Are those handcuffs?
249
00:10:50,010 --> 00:10:51,704
They sure are.
250
00:10:51,952 --> 00:10:54,127
Well, what the hell
are you doing with them?
251
00:10:54,320 --> 00:10:56,127
Saving your ass.
252
00:10:56,152 --> 00:10:57,849
But more importantly...
253
00:10:59,226 --> 00:11:00,836
I'm saving mine.
254
00:11:08,248 --> 00:11:10,294
Come on, Pop. Quit messing around.
255
00:11:10,431 --> 00:11:12,667
Uncuff yourself from my bike.
256
00:11:13,961 --> 00:11:16,668
I'm sorry, Malcolm,
but it's too dangerous.
257
00:11:16,958 --> 00:11:20,376
If I got to go to church every
day, I might kill somebody.
258
00:11:21,397 --> 00:11:23,355
So this is your genius
plan? You're gonna
259
00:11:23,380 --> 00:11:25,835
stay out here until I agree
to get rid of the bike?
260
00:11:26,061 --> 00:11:29,107
Well, my first idea was
to handcuff myself to you,
261
00:11:29,132 --> 00:11:30,742
but then I realized,
262
00:11:30,767 --> 00:11:34,248
that's more of a reward
for you than a punishment.
263
00:11:35,591 --> 00:11:37,331
You know what? Okay, fine.
264
00:11:37,356 --> 00:11:39,793
You want to play that game?
I'll just wait you out.
265
00:11:39,818 --> 00:11:42,792
Good luck,
'cause I'm not going anywhere.
266
00:11:42,817 --> 00:11:44,462
Well, maybe not right now,
267
00:11:44,487 --> 00:11:47,204
but at some point, you're
gonna have to use the bathroom.
268
00:11:47,229 --> 00:11:49,917
And when you do,
I'll be right there.
269
00:11:49,942 --> 00:11:51,857
Not in the bathroom with you, man.
270
00:11:51,882 --> 00:11:54,232
On the bike, riding away.
271
00:11:54,988 --> 00:11:56,946
Well, see, that's where
you're wrong.
272
00:11:56,971 --> 00:11:59,470
I got a plan
for the bathroom, too.
273
00:11:59,626 --> 00:12:01,418
Tina, bring me the jar!
274
00:12:11,483 --> 00:12:13,905
So when the lab results
traced the hair
275
00:12:13,930 --> 00:12:15,843
back to the chef, it turned out
276
00:12:15,868 --> 00:12:18,741
it was her goose that was cooked.
277
00:12:20,985 --> 00:12:22,272
And that concludes
278
00:12:22,297 --> 00:12:24,626
our Forensic Mysteriesmarathon.
279
00:12:24,674 --> 00:12:27,877
Stay tuned for
Rise and Shine Las Vegas.
280
00:12:30,932 --> 00:12:32,499
Ge-Gemma, wake up!
281
00:12:32,706 --> 00:12:35,877
Five more minutes. I'm dreaming
about us skinny-dipping.
282
00:12:35,902 --> 00:12:37,991
For some reason,
there's a goose there.
283
00:12:38,016 --> 00:12:42,132
No. Gemma, you got to wake up.
We fell asleep.
284
00:12:42,157 --> 00:12:43,506
Huh? What?
285
00:12:43,668 --> 00:12:46,877
It's morning.
We missed our wild night!
286
00:12:48,479 --> 00:12:50,046
What?! We did?!
287
00:12:50,071 --> 00:12:51,147
Yeah.
288
00:12:51,172 --> 00:12:52,569
The only crazy thing
we did last night
289
00:12:52,594 --> 00:12:54,988
was get ten amazing hours
of sleep.
290
00:12:56,292 --> 00:12:59,156
You're right.
I feel totally rested.
291
00:12:59,543 --> 00:13:01,197
This is terrible!
292
00:13:01,757 --> 00:13:03,914
I can't believe that we blew it.
293
00:13:03,939 --> 00:13:05,843
We didn't go to the casino,
the club or the pool.
294
00:13:06,900 --> 00:13:09,392
I packed my imaginary
bathing suit for nothing!
295
00:13:10,329 --> 00:13:11,610
Oh... Yeah.
296
00:13:11,635 --> 00:13:15,002
I wanted to wake up ashamed,
but not like this.
297
00:13:16,051 --> 00:13:20,203
I hate to say it, Gemma, but
we're officially boring people.
298
00:13:20,591 --> 00:13:23,028
It turns out
our glory days are over.
299
00:13:24,420 --> 00:13:26,492
Come on. That's not true.
300
00:13:26,918 --> 00:13:28,752
We have an amazing life.
301
00:13:29,014 --> 00:13:31,501
Great friends, good jobs,
302
00:13:31,526 --> 00:13:33,833
the best kid ever.
303
00:13:34,281 --> 00:13:37,937
If you ask me, it doesn't get
any more glorious than that.
304
00:13:39,438 --> 00:13:43,747
I know. I just wish
we still had it in us
305
00:13:43,772 --> 00:13:45,710
to go crazy every once in a while.
306
00:13:46,271 --> 00:13:48,643
And I'm not just talking
about blowing all our air miles
307
00:13:48,668 --> 00:13:50,960
upgrading to Economy Plus.
308
00:13:53,809 --> 00:13:56,710
Well, we still have three hours
before we fly home.
309
00:13:57,695 --> 00:13:59,262
So?
310
00:13:59,287 --> 00:14:01,811
So why don't we do
something crazy right now?
311
00:14:02,203 --> 00:14:04,034
You know what?
312
00:14:04,059 --> 00:14:05,452
You're right.
313
00:14:05,659 --> 00:14:08,084
And I know exactly
314
00:14:08,109 --> 00:14:10,143
- how we're gonna do it.
- How?
315
00:14:10,168 --> 00:14:12,995
- We are gonna hit the hotel minibar.
- Ooh!
316
00:14:13,667 --> 00:14:15,459
Because what is wilder
317
00:14:15,484 --> 00:14:17,382
than eating
an eight-dollar candy bar?
318
00:14:17,407 --> 00:14:18,643
Oh.
319
00:14:18,668 --> 00:14:20,362
I'll tell you what's wilder...
320
00:14:20,503 --> 00:14:22,810
Chasing it
with a bunch of tiny tequilas.
321
00:14:23,915 --> 00:14:26,221
That's right. Look out, Vegas,
322
00:14:26,246 --> 00:14:29,573
'cause the Johnsons are still in town!
323
00:14:32,537 --> 00:14:34,135
Nope. Those are bath beads.
324
00:14:34,160 --> 00:14:36,002
Oh.
325
00:14:38,278 --> 00:14:41,127
Here you go, baby.
I brought you a snack.
326
00:14:41,152 --> 00:14:42,742
- Oh.
- Anything else you need?
327
00:14:42,767 --> 00:14:45,563
- No, babe. I think I'm good.
- Ah.
328
00:14:49,876 --> 00:14:51,966
Thanks again for doing this, baby.
329
00:14:52,202 --> 00:14:55,002
Sacrificing yourself
to protect our son.
330
00:14:55,027 --> 00:14:59,162
Aw, you know me...
Always putting myself last.
331
00:14:59,660 --> 00:15:02,668
Hey, when you're done with
my neck, can you do my feet?
332
00:15:05,059 --> 00:15:06,321
Hey, guys.
333
00:15:06,346 --> 00:15:07,739
I'll see you later.
334
00:15:07,764 --> 00:15:09,006
Where are you going?
335
00:15:09,031 --> 00:15:10,668
Oh, just for a little ride.
336
00:15:10,693 --> 00:15:13,858
Ride? On what?
337
00:15:13,883 --> 00:15:17,584
Yeah. Did you borrow
Grover's wheelie shoes?
338
00:15:19,193 --> 00:15:21,169
Oh, that's cute. Y'all are funny.
339
00:15:21,194 --> 00:15:24,826
Actually, I'm taking your truck.
340
00:15:25,708 --> 00:15:27,147
Say what now?
341
00:15:27,328 --> 00:15:29,809
Yeah, I figure
since you took my wheels,
342
00:15:29,834 --> 00:15:31,335
I'm gonna take yours.
343
00:15:31,360 --> 00:15:32,834
You can't take my truck.
344
00:15:34,028 --> 00:15:36,085
Nobody takes my truck!
345
00:15:37,087 --> 00:15:38,685
Don't do this, Malcolm.
346
00:15:38,710 --> 00:15:41,585
Your father loves you,
but that truck is his baby.
347
00:15:41,680 --> 00:15:45,032
Yeah, I know, Ma. It's like the
little brother I never drove.
348
00:15:47,676 --> 00:15:49,634
I know you're not
gonna open that door.
349
00:15:49,659 --> 00:15:52,335
Ooh. He opened the door.
350
00:15:54,069 --> 00:15:55,679
Malcolm, I'm not playing with you.
351
00:15:55,704 --> 00:15:57,584
You better not
get behind that wheel!
352
00:15:59,489 --> 00:16:01,960
Ooh! He got behind the wheel!
353
00:16:02,997 --> 00:16:05,913
Yeah, well, that's okay.
That's as far as he's gonna get.
354
00:16:05,938 --> 00:16:08,638
She's got a tricky ignition.
He can't figure it out.
355
00:16:11,013 --> 00:16:12,961
Ooh! He figured it out!
356
00:16:13,691 --> 00:16:16,248
Tina, would you stop
giving me play-by-play
357
00:16:16,273 --> 00:16:18,209
and go stop him?!
358
00:16:19,984 --> 00:16:22,813
I'm telling you, Malcolm, if
you crash your little brother,
359
00:16:22,838 --> 00:16:25,580
you best believe
I'm coming for you!
360
00:16:36,961 --> 00:16:38,614
Ladies and gentlemen,
361
00:16:38,639 --> 00:16:40,684
please welcome
the Beer Chug Champion
362
00:16:40,709 --> 00:16:43,076
of the Silver Sands
Motel and Casino...
363
00:16:44,824 --> 00:16:46,419
Gemma Johnson Presley.
364
00:16:50,070 --> 00:16:52,552
Thank you. Thank you.
365
00:16:52,577 --> 00:16:55,467
Thank you. And to all
the tired moms out there,
366
00:16:55,492 --> 00:16:59,209
if you can dream it,
you can drink it.
367
00:17:02,770 --> 00:17:04,263
Oh, wow.
368
00:17:04,288 --> 00:17:05,787
I got to hand it to us.
369
00:17:05,812 --> 00:17:08,037
That was the craziest
morning of my life.
370
00:17:08,062 --> 00:17:10,756
I can't believe we hit all three
of those nightclubs.
371
00:17:10,781 --> 00:17:14,350
Yeah. Although it would have
been more fun if they were open.
372
00:17:16,062 --> 00:17:18,771
I guess for an old, boring couple,
373
00:17:18,796 --> 00:17:20,498
we still know how to party.
374
00:17:20,523 --> 00:17:23,123
We sure do.
375
00:17:24,056 --> 00:17:27,162
Mmm. Gin and Gatorade.
376
00:17:29,281 --> 00:17:32,099
Well, the good news is
I don't have to worry
377
00:17:32,124 --> 00:17:34,561
about you dying
on that motorcycle anymore,
378
00:17:34,586 --> 00:17:36,857
because your father
is gonna kill you!
379
00:17:37,325 --> 00:17:40,292
Oh, please. I am
not afraid of Pop.
380
00:17:41,125 --> 00:17:44,232
But you think we have enough gas
to get to Mexico?
381
00:17:44,584 --> 00:17:46,978
Malcolm, why are you being
so stubborn about this?
382
00:17:47,003 --> 00:17:49,365
Can't you see we are just
trying to protect you?
383
00:17:49,390 --> 00:17:51,537
And I appreciate that, Ma,
but I'm a grown man.
384
00:17:51,562 --> 00:17:53,607
That is not your job anymore.
385
00:17:53,632 --> 00:17:56,060
Oh, really? When did I get fired
from being your mother?
386
00:17:56,085 --> 00:17:57,740
I am not firing you, okay?
387
00:17:57,765 --> 00:17:59,288
I'm just kind of...
388
00:17:59,677 --> 00:18:01,792
reducing your hours.
389
00:18:03,139 --> 00:18:05,224
Look, Ma, I know
you think that's stupid,
390
00:18:05,249 --> 00:18:07,443
but to me, this isn't
just about the bike.
391
00:18:07,468 --> 00:18:08,600
Then what's it about?
392
00:18:08,625 --> 00:18:10,497
It's about me being independent,
393
00:18:10,522 --> 00:18:12,263
making my own choices.
394
00:18:12,442 --> 00:18:15,670
Okay, I've been working and
saving up money for a long time.
395
00:18:15,695 --> 00:18:17,092
I've earned this.
396
00:18:17,117 --> 00:18:20,177
Just because you earned it
does not make it a good idea.
397
00:18:20,202 --> 00:18:23,162
Well, maybe not, but it does
make it my call.
398
00:18:23,341 --> 00:18:25,953
Still... you are my baby.
399
00:18:26,136 --> 00:18:29,214
I know, Ma,
but I'm also my own man.
400
00:18:29,303 --> 00:18:31,045
You understand that, right?
401
00:18:31,070 --> 00:18:32,332
Of course I do.
402
00:18:32,528 --> 00:18:34,139
Then instead of
fighting me on this,
403
00:18:34,164 --> 00:18:36,627
I need you
to try being proud of me.
404
00:18:39,601 --> 00:18:43,079
Fine. I'm never gonna like it,
405
00:18:43,704 --> 00:18:46,453
but if it means that much
to you, I guess...
406
00:18:46,478 --> 00:18:48,380
I just have to accept it.
407
00:18:49,566 --> 00:18:50,782
Thank you, Ma.
408
00:18:51,838 --> 00:18:54,227
And I promise, I will
be careful, okay?
409
00:18:54,386 --> 00:18:57,076
I won't be one of these
reckless idiots riding around
410
00:18:57,101 --> 00:18:59,009
with no idea what they're doing.
411
00:19:05,327 --> 00:19:07,227
Malcolm, pull over there!
412
00:19:07,252 --> 00:19:10,342
And God help you if you
adjusted my seat, boy!
413
00:19:10,468 --> 00:19:12,513
Pop, what the hell are you doing
on my bike?!
414
00:19:12,538 --> 00:19:13,532
You're gonna kill yourself!
415
00:19:13,557 --> 00:19:15,423
Relax. I've been
riding motorcycles
416
00:19:15,448 --> 00:19:17,525
since before you were born.
417
00:19:17,550 --> 00:19:18,954
Oh!
418
00:19:18,979 --> 00:19:20,266
Calvin!
419
00:19:20,291 --> 00:19:21,618
Ma, is he okay?
420
00:19:21,643 --> 00:19:24,315
Damn it! The next time
I swerve into your lane,
421
00:19:24,340 --> 00:19:26,532
you better get out
of my way, fool!
422
00:19:27,205 --> 00:19:29,381
- Yeah, he's fine.
- Yeah.
423
00:19:38,134 --> 00:19:39,962
Ooh, hey, Calvin. You okay?
424
00:19:40,005 --> 00:19:41,532
Yeah, Tina said you
got in an accident
425
00:19:41,557 --> 00:19:43,384
on Malcolm's motorcycle.
426
00:19:43,788 --> 00:19:46,209
Well, what all did she tell you?
427
00:19:48,381 --> 00:19:49,889
Well, that was pretty much it.
428
00:19:50,193 --> 00:19:52,460
Oh, okay. So here's what happened.
429
00:19:53,460 --> 00:19:55,141
I was cruising
430
00:19:55,166 --> 00:19:57,110
down Franklin, and this big rig...
431
00:19:57,135 --> 00:19:58,673
It jackknifed right
in front of me.
432
00:19:58,698 --> 00:20:00,585
And I... and I realized
there's no way
433
00:20:00,610 --> 00:20:02,177
that I'm gonna get off
of this thing.
434
00:20:02,202 --> 00:20:05,173
So... so I slid. I was like...
435
00:20:05,198 --> 00:20:07,026
And then I came out,
and there was some kids
436
00:20:07,051 --> 00:20:08,574
in the crosswalk, and I was like,
437
00:20:08,599 --> 00:20:10,542
"Oh, Lord, look at these kids.
There's no way."
438
00:20:10,567 --> 00:20:12,043
So I had to pop a wheelie, like...
439
00:20:13,881 --> 00:20:15,839
And then the kids,
they was like "Save me."
440
00:20:15,864 --> 00:20:17,726
It was like, "Thank you,
mister." And I was like,
441
00:20:17,751 --> 00:20:20,272
"Fine, kids. It's what I do."
You know?
442
00:20:20,297 --> 00:20:22,697
There was a curb there,
and for whatever reason,
443
00:20:22,722 --> 00:20:25,478
it was a family of ducks,
and I was like, "Aah!"
444
00:20:25,503 --> 00:20:27,641
And that's when I hopped.
That's when I hit the curb,
445
00:20:27,666 --> 00:20:30,756
and I was like,
"Hey, hey! There you go."
446
00:20:30,781 --> 00:20:32,314
And everybody was safe, though.
447
00:20:32,339 --> 00:20:34,274
The animals were cool,
and the kids were happy,
448
00:20:34,299 --> 00:20:35,918
and I gave 'em money for pizza.
449
00:20:35,943 --> 00:20:38,989
Uh, but, uh, I don't like
to talk about it, man.
450
00:20:41,511 --> 00:20:43,084
Wow.
451
00:20:43,495 --> 00:20:45,802
Wow. Well, uh,
452
00:20:45,827 --> 00:20:48,168
we had a pretty wild weekend, too.
453
00:20:48,336 --> 00:20:50,248
Uh, Gemma swam in a hotel fountain
454
00:20:50,273 --> 00:20:53,167
and rode her suitcase
around a luggage carousel.
455
00:20:53,617 --> 00:20:56,446
Only after Dave drank a
mini-fridge full of vodka
456
00:20:56,471 --> 00:20:59,040
and chased it with half
a jar of bath beads.
457
00:21:00,168 --> 00:21:02,407
Guys, if you're just gonna
make stuff up,
458
00:21:02,432 --> 00:21:04,415
I'm gonna go inside.
459
00:21:07,774 --> 00:21:12,243
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
33571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.