All language subtitles for M.F.A.2017.720p.BluRay.x264.DTS-MT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,340 --> 00:01:05,362 Lighter touch. 2 00:01:05,442 --> 00:01:07,665 - Hey. - Good. 3 00:01:07,745 --> 00:01:09,763 I think she's looking at me. 4 00:01:11,382 --> 00:01:13,878 All right, let's watch our proportions... 5 00:01:13,958 --> 00:01:17,241 ...lines, and shading. 6 00:01:18,021 --> 00:01:19,834 Most important... 7 00:01:19,914 --> 00:01:23,206 ...let's make life on the page. 8 00:01:23,486 --> 00:01:25,549 "Life on the page." 9 00:01:25,629 --> 00:01:28,248 Not just drawing body parts, people. 10 00:01:34,571 --> 00:01:36,427 Very nice. 11 00:01:37,007 --> 00:01:38,886 Nice work, Luke. 12 00:01:48,384 --> 00:01:50,664 He was, like, super nice to me. 13 00:01:55,858 --> 00:01:57,677 Here we go. 14 00:02:11,042 --> 00:02:12,963 Are you going to sketch naked people? 15 00:02:13,043 --> 00:02:14,798 - Yeah. - That sounds awkward. 16 00:02:14,878 --> 00:02:17,069 It's... it's really awkward, actually. 17 00:02:40,036 --> 00:02:41,614 Fuck. 18 00:02:50,516 --> 00:02:51,898 Is that me? 19 00:03:18,541 --> 00:03:21,361 All right, guys. What do you think? 20 00:03:28,184 --> 00:03:31,509 Well, to me, it kind of looks like something you did last semester. 21 00:03:31,589 --> 00:03:35,579 I mean, I'm just having a hard time placing the emotion behind the expression. 22 00:03:35,659 --> 00:03:38,515 Yeah is... is that your intention? 23 00:03:38,595 --> 00:03:42,452 This just looks like something a 16-year-old girl painted in her mom's basement. 24 00:03:44,501 --> 00:03:46,624 I really like the line quality. 25 00:03:46,704 --> 00:03:48,788 It just feels a little bit tame. 26 00:03:52,242 --> 00:03:54,565 I'm hoping that when it's finished... 27 00:03:54,645 --> 00:03:57,682 ...that it invites the viewer to look closer... 28 00:03:57,762 --> 00:04:01,817 - ...at the emotion that's not typical. - Yeah, we're not noticing emotion. 29 00:04:02,552 --> 00:04:04,770 We're noticing you censoring yourself. 30 00:04:05,955 --> 00:04:09,372 Look, the technique is there, but... 31 00:04:09,935 --> 00:04:11,850 ...that's not enough. 32 00:04:12,529 --> 00:04:14,352 Not anymore. 33 00:04:14,982 --> 00:04:18,388 What are you thinking for your thesis exhibition? 34 00:04:19,068 --> 00:04:22,159 Portraits, photorealism, the stages of life. 35 00:04:22,239 --> 00:04:25,125 The stages of life. Come on, Noelle. 36 00:04:26,809 --> 00:04:28,632 Get messy. 37 00:04:28,912 --> 00:04:30,467 Fail! 38 00:04:30,547 --> 00:04:32,770 Fail miserably. All right? 39 00:04:32,850 --> 00:04:37,091 Make something ugly. Who cares? Fuck it. That's why you're here, right? 40 00:04:38,588 --> 00:04:40,039 Right? 41 00:04:42,925 --> 00:04:45,210 Let's jump in the deep end this year. 42 00:04:45,828 --> 00:04:48,114 Shane, you're up. 43 00:05:11,554 --> 00:05:15,408 Actually, I'll meet you guys there. But just one second. 44 00:05:21,547 --> 00:05:23,604 What's up? What's up? 45 00:05:23,684 --> 00:05:25,552 - How are you? - I'm good. 46 00:05:25,632 --> 00:05:28,056 Can I just see what you're doing? 47 00:05:29,171 --> 00:05:31,023 Let me see. 48 00:05:33,843 --> 00:05:36,467 Yeah, this is cool. I like this a lot. 49 00:05:38,781 --> 00:05:40,804 "Thank you, Luke." You could just say thank you. 50 00:05:40,884 --> 00:05:43,240 - That's a totally appropriate response... - Thank you. 51 00:05:43,320 --> 00:05:46,277 ...when someone gives you a compliment. Awesome. You did it. 52 00:05:46,357 --> 00:05:50,581 I like this. This is good. So my roommates and I are having a party tonight. 53 00:05:50,661 --> 00:05:52,916 I'd really love for you to come. You want to come? 54 00:05:52,996 --> 00:05:56,087 - Yeah. Yeah. - Great. Awesome. 55 00:05:56,567 --> 00:05:58,221 - Cool. So I'll see you there? - Yeah. 56 00:05:58,301 --> 00:06:00,130 All right, cool. 57 00:06:13,481 --> 00:06:15,323 - Yeah? - Hey. 58 00:06:15,403 --> 00:06:17,638 Do you mind if I use your washer again? 59 00:06:17,718 --> 00:06:21,305 Yeah, there's a... there's a key in the flower pot. You can use it whenever. 60 00:06:21,385 --> 00:06:24,662 Amazing. Thank you so much. 61 00:06:25,562 --> 00:06:27,955 Look at you, hot stuff. 62 00:06:28,265 --> 00:06:31,128 What are you doing? Are you going on a date? 63 00:06:31,984 --> 00:06:35,480 - It's just, like, a party thing. - A party thing. 64 00:06:36,806 --> 00:06:40,664 You know, you should dress like this more, Elle. You got a hot body. 65 00:06:40,744 --> 00:06:43,167 You don't think it looks like I'm trying too hard? 66 00:06:43,247 --> 00:06:45,469 I think trying is a good look. 67 00:06:46,499 --> 00:06:50,257 Are you meeting someone special at the party thing? 68 00:06:52,487 --> 00:06:56,049 I mean, there's this guy, but I don't even know if he's into me. 69 00:06:56,139 --> 00:06:59,481 Of course he's into you, why wouldn't he be into you? 70 00:06:59,561 --> 00:07:02,631 You know what you should do? You should invite him over... 71 00:07:02,711 --> 00:07:06,590 ...for a midnight swim. That's my move. 72 00:07:06,970 --> 00:07:10,080 - A midnight swim? - Works like a charm. 73 00:07:10,360 --> 00:07:14,232 How does it even go? I mean, are you just, like... 74 00:07:14,812 --> 00:07:17,874 "Hey, attractive guy. 75 00:07:17,954 --> 00:07:20,805 Do you want to come over for a midnight swim?" 76 00:07:21,618 --> 00:07:24,706 Yeah, yeah. That's kind of... 77 00:07:28,424 --> 00:07:30,308 I'm terrible at this. 78 00:07:31,695 --> 00:07:33,383 A little bit. 79 00:07:33,463 --> 00:07:36,467 It's okay. You don't invite any guys over, ever, do you? 80 00:07:36,547 --> 00:07:41,358 I just don't have time. I mean, just school and stuff, you know? 81 00:07:41,438 --> 00:07:44,628 Okay, let's think. Tonight, the party thing. 82 00:07:44,708 --> 00:07:46,609 You're going to dance with him. 83 00:07:48,311 --> 00:07:50,726 I don't think it's really a... 84 00:07:51,890 --> 00:07:55,505 - ...dancing thing. - It does not matter. 85 00:07:55,585 --> 00:07:59,943 Guys are guys. You don't need game to hook up with a guy. You could say... 86 00:08:00,023 --> 00:08:02,679 "...peas and carrots" and they're down. 87 00:08:02,759 --> 00:08:06,145 - Peas and carrots? - Peas and carrots. 88 00:08:09,298 --> 00:08:11,188 Peas and carrots. 89 00:08:11,868 --> 00:08:13,824 Peas and carrots. 90 00:08:13,904 --> 00:08:15,163 Again. 91 00:08:16,373 --> 00:08:19,463 - Peas and carrots. - Yes! 92 00:08:19,543 --> 00:08:20,893 So good. 93 00:08:51,073 --> 00:08:53,898 - Hey. - Hi. 94 00:08:54,678 --> 00:08:57,006 I have always wanted to be an artist, but... 95 00:08:57,326 --> 00:09:01,719 ...I actually feel like I might be moving away from painting as a practice. 96 00:09:01,799 --> 00:09:03,941 - Really? - Yeah. 97 00:09:04,021 --> 00:09:05,523 But you're so good. 98 00:09:05,603 --> 00:09:07,744 I think I've always had a talent for painting and drawing... 99 00:09:07,824 --> 00:09:09,980 ...I think it's something that came naturally. 100 00:09:10,060 --> 00:09:13,317 But I don't know. Like, when I think about my life moving forward... 101 00:09:13,397 --> 00:09:15,352 ...and, like, my art, I feel like I'm... 102 00:09:15,432 --> 00:09:19,486 ...like, what would it mean to develop a practice that didn't include painting? 103 00:09:19,566 --> 00:09:22,025 You know? Like what does it mean to approach... 104 00:09:22,105 --> 00:09:25,496 ...like, a non-painting discipline as a painter? Do you know... 105 00:09:25,576 --> 00:09:27,460 Luke, hey. 106 00:09:27,540 --> 00:09:31,635 Sorry, I missed your thing. But you're doing it next weekend, and I'm there. 107 00:09:31,715 --> 00:09:34,039 - Yeah, you better be. - Okay. 108 00:09:34,500 --> 00:09:36,141 Sorry about that. 109 00:09:36,221 --> 00:09:41,247 Was I seriously just, like, going on about the kind of art practice I want to have? 110 00:09:41,825 --> 00:09:44,715 - Yeah, but it's fine. - Am I literally the worst person ever? 111 00:09:44,795 --> 00:09:48,619 No. No, no, no. I love listening to you talk about art. 112 00:09:49,699 --> 00:09:52,935 Okay, good, because I was really enjoying the conversation. 113 00:09:53,870 --> 00:09:56,796 Usually that shit feels false, and it didn't. 114 00:10:10,920 --> 00:10:12,300 Okay. 115 00:10:12,380 --> 00:10:14,828 - Welcome. Welcome. - Thank you. 116 00:10:16,126 --> 00:10:20,821 Okay. I told you I wanted to take things in a new direction, and... 117 00:10:21,576 --> 00:10:24,254 ...yeah, I started making ceramics. 118 00:10:24,334 --> 00:10:26,790 You got to imagine them like a hundred times this size... 119 00:10:26,870 --> 00:10:30,060 ...because I imagine them, like, in parks. What do you think? 120 00:10:30,140 --> 00:10:33,226 Yeah, I think they're cool. I mean, this one... 121 00:10:34,877 --> 00:10:36,203 ...they're cool. 122 00:10:37,413 --> 00:10:40,214 I think it's cool that you're just trying something new. 123 00:11:21,290 --> 00:11:24,268 Oh, my gosh, you're so fucking sexy. 124 00:11:45,916 --> 00:11:48,705 Oh, my God. Luke... 125 00:11:48,785 --> 00:11:50,670 Oh, my God. 126 00:11:51,442 --> 00:11:53,281 You like that, baby? 127 00:11:55,161 --> 00:11:58,215 - Hold on a second. - You like that? 128 00:11:58,295 --> 00:12:00,951 - Oh, fuck, you're so fucking tight. - No, no. 129 00:12:02,733 --> 00:12:05,756 - Yeah, lay back. - No. No. 130 00:12:05,836 --> 00:12:08,931 Be good. Be good, okay? 131 00:12:09,011 --> 00:12:11,490 - Be good. - No, no. Please. 132 00:12:13,742 --> 00:12:17,214 - No. - Be good. Be a good girl now. 133 00:12:21,150 --> 00:12:22,501 Oh, my God. 134 00:12:26,401 --> 00:12:31,079 No, stay, stay. Stay. Stay. Stay. Stay. Stay. Stay. 135 00:12:31,159 --> 00:12:33,016 Oh, yeah. 136 00:12:33,096 --> 00:12:35,099 No, no. 137 00:12:38,834 --> 00:12:40,424 Fucking... 138 00:12:40,934 --> 00:12:44,227 Oh, my God. You're so fucking tight. Oh, you're so fucking tight. 139 00:12:44,307 --> 00:12:46,930 Please. Please no. 140 00:12:47,410 --> 00:12:50,267 Yeah, get ready. Fucking ready. 141 00:12:52,185 --> 00:12:55,452 Get down. Get down. Oh, my God. 142 00:12:56,082 --> 00:12:57,954 Oh, fuck, yeah. 143 00:13:50,672 --> 00:13:52,547 That was so fucking good. 144 00:13:58,817 --> 00:14:00,894 Here, let me get you a towel. 145 00:15:53,729 --> 00:15:55,318 Hello? 146 00:15:56,998 --> 00:15:59,825 Hey. Want to go grab some food? 147 00:16:00,236 --> 00:16:03,369 No. No, I'm good. 148 00:16:04,606 --> 00:16:06,363 What's wrong? 149 00:16:06,443 --> 00:16:08,338 I'm just really tired. 150 00:16:15,718 --> 00:16:17,741 You look pale. 151 00:16:17,921 --> 00:16:19,772 I'm fine. 152 00:16:27,797 --> 00:16:29,635 Did something happen? 153 00:16:36,872 --> 00:16:39,776 You know you can talk to me, right? 154 00:16:42,778 --> 00:16:47,676 I went to go see that guy last night and everything was fine and then... 155 00:16:48,668 --> 00:16:49,953 ...and then... 156 00:16:53,222 --> 00:16:57,091 ...we went to his bedroom, and he, like... 157 00:17:01,730 --> 00:17:03,315 Hey. 158 00:17:04,466 --> 00:17:06,009 Okay. 159 00:17:16,712 --> 00:17:18,597 What happened? 160 00:17:20,115 --> 00:17:23,770 All of a sudden he was, like, all over me, and... 161 00:17:27,222 --> 00:17:29,037 ...I don't even know. 162 00:17:38,150 --> 00:17:40,102 It's okay. 163 00:17:40,337 --> 00:17:42,194 You're okay. 164 00:17:43,573 --> 00:17:46,063 I have to tell someone, Skye. 165 00:17:46,543 --> 00:17:49,232 - Like who? - Like the school at least. 166 00:17:49,312 --> 00:17:50,856 No. 167 00:17:52,181 --> 00:17:54,200 No. Listen to me. 168 00:17:56,085 --> 00:17:57,941 I have a friend. 169 00:17:58,921 --> 00:18:02,614 Something similar happened to her, and she told the school. 170 00:18:04,094 --> 00:18:07,956 And they made her feel like shit. They told her she was... 171 00:18:09,536 --> 00:18:12,385 ...a slut, basically, that she was crazy. 172 00:18:15,020 --> 00:18:17,248 No, you're not going to go to them. 173 00:18:18,574 --> 00:18:20,462 You told me... 174 00:18:21,647 --> 00:18:23,490 ...and I believe you. 175 00:18:24,547 --> 00:18:26,398 It was one night. 176 00:18:27,383 --> 00:18:30,069 Okay? One shitty night. 177 00:18:32,221 --> 00:18:35,108 Don't let it ruin the rest of your life. 178 00:18:39,461 --> 00:18:41,313 Come here. 179 00:18:48,604 --> 00:18:52,028 Today we'll be discussing Hieronymus Bosch. 180 00:18:52,508 --> 00:18:55,098 And as you see on the screen here... 181 00:18:55,178 --> 00:18:58,047 ...we are looking at "The Last Judgment." 182 00:18:58,448 --> 00:19:01,306 In this project, we see the Garden of Eden... 183 00:19:01,386 --> 00:19:05,005 ...and the God is shown seated in heaven... 184 00:19:09,058 --> 00:19:11,531 ...the center receives the damned souls. 185 00:19:11,611 --> 00:19:14,204 The torture scenes continue in this panel... 186 00:19:14,284 --> 00:19:16,435 - ...within the dark landscape... - Hey. 187 00:19:16,515 --> 00:19:19,055 ...dominated by flames and demolition. 188 00:19:19,135 --> 00:19:20,953 Are you okay? 189 00:19:27,476 --> 00:19:29,755 ...as you can see on the right panel... 190 00:19:31,562 --> 00:19:33,106 ...it's not different. 191 00:19:43,025 --> 00:19:45,649 Thank you for sharing that, Noelle. 192 00:19:46,329 --> 00:19:49,186 I can only imagine how difficult. 193 00:19:50,066 --> 00:19:52,089 What are you feeling right now? 194 00:19:52,969 --> 00:19:54,805 I feel like... 195 00:19:55,571 --> 00:19:57,825 ...he could do it again. 196 00:20:04,263 --> 00:20:06,319 When did this happen? 197 00:20:07,149 --> 00:20:08,969 Last Friday. 198 00:20:09,319 --> 00:20:13,643 Isn't there a test or something I can do? 199 00:20:13,723 --> 00:20:16,174 Like a rape kit? 200 00:20:16,492 --> 00:20:18,917 Was he wearing a condom? 201 00:20:20,512 --> 00:20:22,504 - No. - Then, yes... 202 00:20:22,584 --> 00:20:26,695 ...I would say getting tested for STIs is probably a good idea. 203 00:20:26,775 --> 00:20:31,027 As far as the rape kit, I'm assuming you've showered. 204 00:20:32,507 --> 00:20:33,930 Okay. 205 00:20:34,010 --> 00:20:36,700 Did anyone else see this happen? 206 00:20:37,980 --> 00:20:39,270 No. 207 00:20:40,550 --> 00:20:44,050 I mean, people saw us go to his room together... 208 00:20:44,130 --> 00:20:47,239 ...but no one was in the room. 209 00:20:49,491 --> 00:20:51,715 How much did you have to drink, Noelle? 210 00:20:54,822 --> 00:20:56,595 A beer? 211 00:21:00,802 --> 00:21:02,855 Did you ever say "no"? 212 00:21:04,406 --> 00:21:07,567 - Yes. - You just told me... 213 00:21:07,647 --> 00:21:11,534 ...you said, "wait," but did you ever use the word "no"? 214 00:21:11,614 --> 00:21:13,835 - Yes. - Are you sure... 215 00:21:13,915 --> 00:21:16,556 ...that you said "no" and that he heard you? 216 00:22:11,173 --> 00:22:12,744 Yo. 217 00:22:14,343 --> 00:22:16,166 Come in. 218 00:22:16,546 --> 00:22:18,668 Do you want a drink or something, or... 219 00:22:18,748 --> 00:22:20,270 I'm smoking. 220 00:22:20,350 --> 00:22:21,904 No. 221 00:22:22,384 --> 00:22:25,041 God, I'm so fucking tired. 222 00:22:25,121 --> 00:22:28,244 This house becomes, like, a fucking zoo... 223 00:22:28,324 --> 00:22:31,180 ...and, like, these people were over till, like, 5 a.m. 224 00:22:31,260 --> 00:22:34,079 Sometimes you're just like, "I need my space." 225 00:22:39,534 --> 00:22:41,368 Sure you don't want it? 226 00:22:43,872 --> 00:22:45,570 What's up with you? 227 00:22:48,944 --> 00:22:51,230 I want you to say you're sorry. 228 00:22:56,101 --> 00:22:57,773 For what? 229 00:22:57,853 --> 00:23:00,700 For what happened the other night in your room. 230 00:23:01,991 --> 00:23:04,076 I want you to say you're sorry. 231 00:23:10,098 --> 00:23:12,589 You want me to apologize for fucking you? 232 00:23:12,969 --> 00:23:14,825 That's not what happened. 233 00:23:16,538 --> 00:23:20,120 And what do you think happened in my room? Why are you looking at me like that? 234 00:23:20,200 --> 00:23:22,499 What the fuck's wrong with you? 235 00:23:23,679 --> 00:23:26,480 You raped me. 236 00:23:27,016 --> 00:23:28,867 Excuse me? 237 00:23:33,166 --> 00:23:35,234 That's fucking rich. 238 00:23:37,392 --> 00:23:39,683 Stop being so fucking sensitive. 239 00:23:40,413 --> 00:23:43,586 - You were into it. You liked it. - That's not what happened. 240 00:23:43,666 --> 00:23:47,674 Come on. Don't give me that shit. Go fucking read me a Jezebel article. 241 00:23:48,542 --> 00:23:50,297 What the fuck? 242 00:23:53,274 --> 00:23:57,150 Don't fucking do that. You know what? If you're going to act this way, just... 243 00:23:57,230 --> 00:24:00,074 ...you can just leave, all right? I'm sick of this. 244 00:24:02,584 --> 00:24:04,441 You can let yourself out. 245 00:24:05,021 --> 00:24:08,549 - I said you can let yourself out. - Luke. I want you to admit... 246 00:24:10,258 --> 00:24:13,991 - Fucking crazy. Stop acting crazy. - I'm not crazy! 247 00:26:18,722 --> 00:26:21,721 We got a picture knocked down in the upstairs hallway. 248 00:26:21,801 --> 00:26:24,347 We got a 911 call from one of his roommate. 249 00:26:24,427 --> 00:26:26,845 Probably out of his mind on something. 250 00:26:29,164 --> 00:26:31,451 We're dusting for prints... 251 00:27:02,597 --> 00:27:04,186 Hey. 252 00:27:04,734 --> 00:27:07,022 Did you hear about Luke? 253 00:27:07,102 --> 00:27:09,154 He fell off his balcony. 254 00:27:12,807 --> 00:27:14,673 Hey, guys. 255 00:27:16,122 --> 00:27:18,165 I'm canceling class today. 256 00:27:19,881 --> 00:27:22,605 The counseling center is across the quad if you need to talk. 257 00:27:22,685 --> 00:27:25,487 Of course, my door is always open, so... 258 00:27:27,222 --> 00:27:29,112 You guys take it easy. 259 00:27:39,868 --> 00:27:43,192 Noelle Posero. Detective Kennedy. 260 00:27:43,272 --> 00:27:45,891 I'd like to ask you a few questions, if I may. 261 00:27:48,693 --> 00:27:50,713 Did you see Luke last night? 262 00:27:52,817 --> 00:27:54,337 Yeah. 263 00:27:55,517 --> 00:27:57,536 Do you remember what time? 264 00:27:59,537 --> 00:28:02,029 Probably around 7:00 or 8:00. 265 00:28:03,359 --> 00:28:05,481 And you went over there for what? 266 00:28:05,561 --> 00:28:08,625 To talk. He texted me. 267 00:28:10,865 --> 00:28:13,552 He texted you because he wanted to talk? 268 00:28:15,503 --> 00:28:17,973 He probably wanted to hook up. 269 00:28:22,577 --> 00:28:24,400 How long did you stay? 270 00:28:24,780 --> 00:28:26,599 Not long. 271 00:28:27,844 --> 00:28:29,071 Why? 272 00:28:29,151 --> 00:28:31,574 I wasn't in the mood last night... 273 00:28:32,854 --> 00:28:35,077 ...and he was pretty gone. 274 00:28:36,457 --> 00:28:39,694 - What was he on? - I'm not sure. 275 00:28:40,229 --> 00:28:42,281 I'm not into that sort of thing. 276 00:28:48,302 --> 00:28:51,567 Was there anybody else at the house when you two were there? 277 00:28:52,308 --> 00:28:54,563 Not that I saw, but... 278 00:28:55,709 --> 00:28:57,865 ...I didn't stay long. 279 00:29:04,786 --> 00:29:09,266 My card, in case anything else comes up, give me a call. 280 00:29:12,313 --> 00:29:13,854 Noelle... 281 00:29:14,965 --> 00:29:17,206 ...I'm sorry about your friend Luke. 282 00:29:20,235 --> 00:29:22,079 Thank you. 283 00:30:23,298 --> 00:30:26,985 Come on, baby. Come on, baby. Come on, baby. 284 00:30:30,639 --> 00:30:32,891 This is what you wanted when you came around. 285 00:30:37,812 --> 00:30:40,168 Fuck. That was seriously good. 286 00:30:40,248 --> 00:30:43,172 - I think she's thirsty, I think she's thirsty. - It's water. It's just water. 287 00:30:43,252 --> 00:30:44,906 - It's just water. - It's just water. 288 00:30:44,986 --> 00:30:46,871 Just kidding. 289 00:30:50,619 --> 00:30:55,184 Let us take care of you. No, nope, no. Wrong move. There you go, there you go. 290 00:30:55,264 --> 00:30:56,485 There you go. 291 00:30:56,565 --> 00:30:59,355 Lay down, baby. Just lay down. Lay down. 292 00:30:59,435 --> 00:31:03,025 Excuse me. Have some respect. You're at our house, you're in our bed. 293 00:31:03,105 --> 00:31:05,761 Fucking lay down. How about that? 294 00:31:07,021 --> 00:31:09,798 There it is. Oh, she loves that. 295 00:31:09,878 --> 00:31:12,683 Kappa Phi! Kappa Phi! 296 00:31:12,763 --> 00:31:17,165 Kappa Phi! Kappa Phi! Kappa Phi! 297 00:31:42,611 --> 00:31:45,067 This is really nice. 298 00:31:45,447 --> 00:31:47,638 Yeah, I kind of needed it. 299 00:31:49,218 --> 00:31:50,313 Lindsey? 300 00:31:51,234 --> 00:31:53,447 Yeah. Bye, guys. 301 00:31:54,224 --> 00:31:56,065 Can I help you? 302 00:31:56,926 --> 00:32:00,617 I'm Noelle. I'm an... I'm an art student at BU. 303 00:32:01,497 --> 00:32:03,419 I'm sorry to just show up like this. 304 00:32:03,499 --> 00:32:07,022 I just want to tell you that your story has really inspired me. 305 00:32:07,102 --> 00:32:09,386 I'm sorry. I've got to go. 306 00:32:13,107 --> 00:32:15,374 I just need a couple minutes. 307 00:32:15,454 --> 00:32:18,234 I'm working on my thesis. It's about the brutality of... 308 00:32:18,314 --> 00:32:22,419 Good luck with your project, but please just leave me alone. 309 00:32:23,419 --> 00:32:26,595 - Wait. - Look, you don't know me, okay? 310 00:32:27,055 --> 00:32:30,949 You don't know anything about me. I don't want to be the subject of your project. 311 00:32:31,029 --> 00:32:32,835 You're not the subject. 312 00:32:33,695 --> 00:32:35,319 They are. 313 00:32:38,666 --> 00:32:41,156 Your thesis is about my rapists? 314 00:32:41,236 --> 00:32:44,456 Not just yours. Mine, too. 315 00:32:47,508 --> 00:32:50,733 If I could go back, I would've kept my mouth shut. 316 00:32:50,813 --> 00:32:54,036 I could have done without people calling me a liar. 317 00:32:54,116 --> 00:32:56,939 Especially people I thought were my friends. 318 00:32:57,019 --> 00:32:58,869 Even girls? 319 00:32:59,687 --> 00:33:01,509 Oh, yeah. 320 00:33:01,589 --> 00:33:04,642 Girls hate sluts. 321 00:33:07,228 --> 00:33:10,386 I didn't know that I was going to be the one on trial. 322 00:33:10,466 --> 00:33:13,259 "How many people have you had sex with? 323 00:33:13,339 --> 00:33:15,024 "Were you flirting? 324 00:33:15,104 --> 00:33:17,442 - Did you have an orgasm?" - An orgasm? 325 00:33:17,522 --> 00:33:19,561 Oh, yeah, it was really enjoyable. 326 00:33:19,641 --> 00:33:24,099 Especially the part where I woke up bleeding, not knowing what happened... 327 00:33:24,179 --> 00:33:26,801 ...staples on the back of my head. 328 00:33:26,881 --> 00:33:28,371 You did the right thing. 329 00:33:29,551 --> 00:33:31,135 Did I? 330 00:33:34,489 --> 00:33:37,746 They're fine. They're more than fine. 331 00:33:37,826 --> 00:33:41,347 They are throwing a huge rager on Friday. 332 00:33:41,897 --> 00:33:46,322 And I got the text. It's funny. I'm still on their contact list. 333 00:33:48,069 --> 00:33:49,874 I'm sorry, Lindsey. 334 00:33:54,859 --> 00:33:57,742 You know, I might not be able to have babies? 335 00:34:02,450 --> 00:34:04,737 I don't even know if I wanted babies. 336 00:34:32,330 --> 00:34:34,198 Have some respect. 337 00:34:35,850 --> 00:34:37,228 Kappa Phi! 338 00:34:57,738 --> 00:35:00,161 I didn't even believe that even happened. 339 00:35:03,878 --> 00:35:06,135 - I was there all night. - Oh, my gosh, really? 340 00:35:06,215 --> 00:35:08,938 Yeah, I was with Conor and his friends. 341 00:35:09,018 --> 00:35:12,975 Hi, I'm Jenna. I'm the president of V-Day Balboa. What's your name? 342 00:35:13,055 --> 00:35:15,273 - Noelle. - Come here. 343 00:35:16,414 --> 00:35:18,614 So I spoke to mark at the Gazette... 344 00:35:18,694 --> 00:35:22,779 ...and they're going to place our Rio article in next week's issue. 345 00:35:25,299 --> 00:35:26,640 What article? 346 00:35:26,720 --> 00:35:29,104 There's a case of a 16-year-old girl in Rio de Janeiro. 347 00:35:29,184 --> 00:35:33,362 She was drugged and raped by 33 men, and her video is posted all on social media. 348 00:35:33,442 --> 00:35:35,065 That's so awful. 349 00:35:35,145 --> 00:35:38,100 So, we still need a name for our fall awareness event. 350 00:35:38,180 --> 00:35:41,670 They posted a video, like the three football players... 351 00:35:41,750 --> 00:35:45,941 ...that raped a girl last year? The fraternity brothers, the Ki Phis. 352 00:35:46,021 --> 00:35:48,710 Yeah. Lindsey Shaw. 353 00:35:48,790 --> 00:35:51,246 They got off, and she went off the deep end. 354 00:35:51,326 --> 00:35:54,950 Do you know how they got off? I mean, there's a video proof. 355 00:35:55,030 --> 00:35:57,052 Yeah, but you couldn't really see their faces. 356 00:35:57,132 --> 00:36:00,122 They said she was a freak, into gang bangs. 357 00:36:00,202 --> 00:36:02,691 It became a classic he said/she said situation. 358 00:36:02,771 --> 00:36:04,973 Well, that's like Daisy, remember freshman year? 359 00:36:05,053 --> 00:36:08,197 Yeah, she got raped by her ex-boyfriend. He was on the basketball team. 360 00:36:08,277 --> 00:36:11,643 Yeah, I had classes with him. And he beat her, too. Like, bad. 361 00:36:11,723 --> 00:36:14,321 And you know what the school did? They put him on probation... 362 00:36:14,401 --> 00:36:17,739 ...for probably like a week. I don't even think he missed any of his games. 363 00:36:17,819 --> 00:36:21,410 He graduates right on time. Nothing happened. It was just a little blip in the time line. 364 00:36:21,490 --> 00:36:23,492 - I can't believe that. - That's sick. 365 00:36:23,572 --> 00:36:25,981 - Heroes for Rio. - That's perfect. 366 00:36:26,061 --> 00:36:29,413 Hashtag... rioheroes, like, "real heroes." 367 00:36:31,265 --> 00:36:33,922 Okay, guys, check it out. So, you know that nail polish, it changes color... 368 00:36:34,002 --> 00:36:36,825 ...if there's a date rape drug in it? You put it on, you swirl it around... 369 00:36:36,905 --> 00:36:40,695 ...it'll change colors? Right? We totally need that on campus. 370 00:36:40,775 --> 00:36:43,549 We should urge the school to provide it for incoming freshman. 371 00:36:43,629 --> 00:36:46,135 Or guys could just stop drugging and raping girls... 372 00:36:46,215 --> 00:36:48,684 ...so we don't need color-changing nail polish. 373 00:36:50,518 --> 00:36:53,408 That would be nice, but until that day comes... 374 00:36:53,488 --> 00:36:55,657 ...I think we need to be prepared. 375 00:36:55,737 --> 00:36:57,762 What if we're not prepared? 376 00:36:59,394 --> 00:37:00,807 What if we have a drink? 377 00:37:00,887 --> 00:37:05,330 What if we wear high heels and we didn't learn Taekwondo? 378 00:37:06,468 --> 00:37:09,992 What if we forgot our rape whistle at home and we didn't paint our nails... 379 00:37:10,072 --> 00:37:14,953 ...with color-changing nail polish that tells you if your drink is drugged? 380 00:37:15,644 --> 00:37:17,499 Then what? 381 00:37:18,279 --> 00:37:20,170 We just get raped? 382 00:37:22,150 --> 00:37:26,642 How about instead of that really useful fashion advice... 383 00:37:26,722 --> 00:37:29,378 ...the administration starts teaching guys... 384 00:37:29,458 --> 00:37:32,681 ...that they can't stick their dicks wherever they want? 385 00:37:32,761 --> 00:37:35,451 Some people are going to be violent no matter what they are taught. 386 00:37:35,531 --> 00:37:37,886 We've got to do our best to protect ourselves. 387 00:37:38,666 --> 00:37:41,857 - With hashtag... rioheroes? - At least we're spreading awareness... 388 00:37:41,937 --> 00:37:44,626 ...and we're actually doing something. 389 00:37:51,179 --> 00:37:53,435 You're right. I'm sorry. 390 00:37:54,815 --> 00:37:56,505 You're right. 391 00:37:56,585 --> 00:38:00,576 Okay. Let's talk about the beauty drive for next week. 392 00:38:00,656 --> 00:38:05,107 I'll bring a box to the meeting and we can collect some gently used beauty products. 393 00:38:33,721 --> 00:38:35,232 Hi. 394 00:39:42,256 --> 00:39:44,074 What's up? 395 00:39:45,059 --> 00:39:46,582 Hi. 396 00:39:47,862 --> 00:39:49,711 You here all by yourself? 397 00:39:51,966 --> 00:39:53,835 Not anymore. 398 00:40:23,797 --> 00:40:25,330 Fuck. 399 00:40:25,410 --> 00:40:27,678 You trying to take advantage of me? 400 00:40:29,730 --> 00:40:31,555 Yes, I am. 401 00:40:34,274 --> 00:40:36,144 Careful when you suck. 402 00:40:38,379 --> 00:40:41,599 Yeah. Shit. 403 00:40:43,317 --> 00:40:45,336 Oh, fuck. 404 00:40:51,459 --> 00:40:53,314 What's your name? 405 00:40:54,094 --> 00:40:56,540 How about we get another drink. 406 00:40:58,899 --> 00:41:00,719 Fucking crazy. 407 00:41:07,341 --> 00:41:10,006 You're so fucking sexy. 408 00:41:11,582 --> 00:41:14,799 - Is that for me? - Here, drink it. 409 00:41:25,826 --> 00:41:27,649 I know you want it. 410 00:41:27,729 --> 00:41:29,612 I know you want it. 411 00:41:30,964 --> 00:41:33,216 It's okay. It's okay. 412 00:41:33,301 --> 00:41:35,190 Hold on. 413 00:41:35,470 --> 00:41:38,660 Hold on. I need... I need... water. 414 00:41:38,940 --> 00:41:42,964 - I need some water. Hold on. - Are you okay? 415 00:41:43,044 --> 00:41:45,901 - I just need a little water. - Water, water, water. 416 00:41:45,981 --> 00:41:48,875 - I just... I just need some water. - Here. 417 00:41:49,351 --> 00:41:51,079 Is this water? 418 00:41:51,159 --> 00:41:53,250 Just kidding. 419 00:41:56,390 --> 00:42:00,761 There you go. There you go. Just lay down, baby. Just lay down. 420 00:42:01,199 --> 00:42:02,985 I know you like it. 421 00:42:03,065 --> 00:42:04,619 She loves that, dude. 422 00:42:04,699 --> 00:42:07,150 Get her, get her, get her, get her. 423 00:42:23,884 --> 00:42:25,740 You're welcome. 424 00:45:05,880 --> 00:45:07,769 Morning, sunshine. 425 00:45:08,449 --> 00:45:09,671 Good morning. 426 00:45:09,751 --> 00:45:13,170 Seems like you're in a good mood. Meet a boy? 427 00:45:14,121 --> 00:45:15,810 Something like that. 428 00:45:16,890 --> 00:45:19,777 Attagirl. Peas and carrots. 429 00:45:33,741 --> 00:45:37,898 Cause of death is asphyxiation due to aspiration of his own vomit. 430 00:45:40,414 --> 00:45:43,701 He's one of the football players from that rape case last spring. 431 00:45:53,957 --> 00:45:55,812 Was he suicidal? 432 00:45:58,832 --> 00:46:00,351 No. 433 00:46:02,435 --> 00:46:04,960 Look, man, he was going through some shit. 434 00:46:07,808 --> 00:46:10,131 Man, the press is basically canonizing this kid. 435 00:46:10,211 --> 00:46:12,827 - Bullshit. - I'm surprised that house is still standing. 436 00:46:12,907 --> 00:46:15,503 Date-rape accusations, the president drinking himself to death, right? 437 00:46:15,583 --> 00:46:18,205 Yeah, yeah. That's what it looks like. 438 00:46:18,285 --> 00:46:20,041 And? 439 00:46:20,121 --> 00:46:22,727 I don't know. It didn't feel right. 440 00:46:24,958 --> 00:46:28,116 - Are you going to tell us anything? - You'll find out when you need to know. 441 00:46:28,196 --> 00:46:31,247 - You're a fucking tease. - Just on Mondays. 442 00:46:31,765 --> 00:46:33,385 Let me see that. 443 00:46:46,246 --> 00:46:49,104 Well? What do you think? 444 00:46:49,284 --> 00:46:53,508 I love the multiple hands. It's very suggestive. 445 00:46:53,588 --> 00:46:57,212 Very haunting, but in a beautiful way. 446 00:46:57,292 --> 00:47:00,708 The richness of the black, there's so much depth to it. 447 00:47:01,095 --> 00:47:03,695 - Shane? - It's... 448 00:47:03,775 --> 00:47:07,587 ...it's sensual and tormented... 449 00:47:07,667 --> 00:47:10,353 ...sad, beautiful. 450 00:47:11,072 --> 00:47:14,456 Well... who are you... 451 00:47:15,076 --> 00:47:17,727 ...and what have you done with Noelle? 452 00:47:18,245 --> 00:47:20,069 Keep going. 453 00:47:20,549 --> 00:47:22,797 Oh, shit. 454 00:47:58,486 --> 00:48:00,037 Yeah? 455 00:48:07,795 --> 00:48:09,814 Can I help you? 456 00:48:15,135 --> 00:48:17,421 I've got a surprise for you. 457 00:48:22,376 --> 00:48:24,195 Close your eyes. 458 00:48:27,300 --> 00:48:29,139 Oh, yeah. 459 00:48:59,246 --> 00:49:01,005 Surprise. 460 00:49:06,620 --> 00:49:09,477 Oh, bro, bro, you can't just walk in here like that. 461 00:49:09,557 --> 00:49:11,893 Are Jeremiah and Conor home? 462 00:49:20,267 --> 00:49:23,654 - Oh, guys... - Oh, shit! 463 00:51:49,282 --> 00:51:51,673 Earlier today, Balboa University chancellor... 464 00:51:51,753 --> 00:51:55,973 Blunt force trauma to the right posterior skull, causing craniocerebral injury. 465 00:51:59,883 --> 00:52:04,839 Police are not revealing the cause of death, citing the ongoing investigation. 466 00:52:04,919 --> 00:52:07,478 - I'm sorry. - How long did you know Jeremiah? 467 00:52:07,558 --> 00:52:10,591 I remember him going upstairs with a girl with a mask on. 468 00:52:10,671 --> 00:52:12,823 - She had a wig on her head. - It was pink. 469 00:52:12,903 --> 00:52:15,650 Immediate loss of consciousness resulted in a secondary injury... 470 00:52:15,730 --> 00:52:19,297 - ...to the upper jaw and loss of blood. - Police are asking the public to... 471 00:52:19,447 --> 00:52:22,240 How about Conor? How many years did you know Conor for? 472 00:52:22,320 --> 00:52:26,378 Same amount of time? When was the last time that you'd seen Jeremiah? 473 00:52:50,610 --> 00:52:53,835 Hi. Lindsey Shaw? Detective Cavanaugh. I just want to ask you a few questions. 474 00:52:53,915 --> 00:52:56,020 - Do you have a minute? - About what? 475 00:52:56,100 --> 00:52:58,181 Jeremiah Marks and Conor McKinley. 476 00:53:00,820 --> 00:53:03,044 - Am I a suspect? - I'm not saying that. 477 00:53:03,124 --> 00:53:06,426 - Are we done? - Look, I'd just appreciate your help. 478 00:53:09,162 --> 00:53:13,033 Like you want a tip from the poor girl who couldn't prove her rape? Okay. 479 00:53:13,868 --> 00:53:17,708 For every one of me, Detective, I'm guessing there are a few who never even tried... 480 00:53:17,788 --> 00:53:19,256 ...rightfully. 481 00:53:20,174 --> 00:53:22,236 Why don't you start there? 482 00:53:27,981 --> 00:53:32,026 - It's so crazy. - Well, I, for one, am all for it, so... 483 00:53:32,106 --> 00:53:34,108 Maybe now guys will think twice. 484 00:53:34,188 --> 00:53:37,365 Does murdering a rapist really help heal the survivor? 485 00:53:37,825 --> 00:53:40,314 I don't know, but do we really want rapists on the streets? 486 00:53:40,394 --> 00:53:43,217 Jenna, you know that most rapes are repeat offenders, right? 487 00:53:43,297 --> 00:53:46,687 We're here to support survivors, not to celebrate serial killers. 488 00:53:46,767 --> 00:53:49,057 I thought we were here to create change. 489 00:53:49,137 --> 00:53:51,325 There are other ways to create change. 490 00:53:51,405 --> 00:53:53,794 Like what? Writing letters to congress? 491 00:53:53,874 --> 00:53:57,565 Sure. Whatever it takes short of murdering someone. 492 00:53:57,645 --> 00:53:59,534 But that's just me. 493 00:53:59,614 --> 00:54:02,350 Yeah, I think it is just you. 494 00:54:02,850 --> 00:54:06,244 You ever heard the saying, "an eye for an eye leaves the whole world blind?" 495 00:54:08,888 --> 00:54:10,707 The world's already blind. 496 00:54:13,480 --> 00:54:17,818 Due to the tragic incidents of this past week, a curfew is now in effect. 497 00:54:17,898 --> 00:54:20,251 Please return to your dormitories. 498 00:54:25,004 --> 00:54:27,489 - Hey, Noelle. - Hey. 499 00:54:31,478 --> 00:54:33,768 - Hot. - Is it? 500 00:54:34,448 --> 00:54:37,118 Yeah, it's really hot. Be careful. 501 00:54:37,198 --> 00:54:39,057 It's not that hot. 502 00:54:39,987 --> 00:54:42,810 - I'm really sensitive. - To heat? 503 00:54:42,890 --> 00:54:45,034 To hot pizza. 504 00:54:50,367 --> 00:54:53,271 Is that... is that how you eat pizza? 505 00:54:53,351 --> 00:54:56,155 - No, yeah. This is the way the Italians do it. - Pretty sure it's not. 506 00:54:56,235 --> 00:54:58,693 No, no. You see, girl, 'cause I'm Italian... 507 00:54:58,973 --> 00:55:01,198 ...I know my culture, and this is the way we do it. 508 00:55:01,278 --> 00:55:03,297 You're not Italian. 509 00:55:03,377 --> 00:55:07,034 Have you not seen me? You can't tell by my face? 510 00:55:07,514 --> 00:55:10,338 You got a little... just a little something. 511 00:55:10,718 --> 00:55:13,241 Yeah. Yeah. A little... little higher. 512 00:55:13,321 --> 00:55:17,093 No, a little bit on the other... the other side. A little lower. 513 00:55:17,173 --> 00:55:19,948 - There you go. - Shane. 514 00:55:20,828 --> 00:55:23,283 It was disgusting. It was gigantic. 515 00:55:24,363 --> 00:55:26,187 What's that? 516 00:55:26,267 --> 00:55:28,699 - What? - Was that a snort? 517 00:55:30,837 --> 00:55:32,777 - No, it wasn't. - That was a snort. 518 00:55:32,857 --> 00:55:35,129 - It was not a snort. - I'm not making fun of you. 519 00:55:35,209 --> 00:55:37,816 I'm not making fun of your piggish laugh. 520 00:55:38,546 --> 00:55:43,542 I mean, you're, like, the only girl I've known that could make a snort sexy. 521 00:56:27,027 --> 00:56:30,039 - Really? - Yeah. 522 00:56:52,820 --> 00:56:54,475 Did I... 523 00:56:54,555 --> 00:56:56,272 Get out. 524 00:57:00,327 --> 00:57:03,128 - Are you okay? - Get out. 525 00:57:03,997 --> 00:57:06,782 Okay. Okay. 526 00:57:42,769 --> 00:57:44,275 Skye? 527 00:57:55,214 --> 00:57:57,104 Hey, Skye. 528 00:57:57,384 --> 00:57:58,739 Don't come in here right now. 529 00:57:58,819 --> 00:58:00,641 - What's going on? - Nothing. 530 00:58:00,721 --> 00:58:04,145 - Oh, my God. - I'm fine. I'm fine. 531 00:58:04,225 --> 00:58:05,601 Nothing. 532 00:58:06,494 --> 00:58:08,043 Skye. 533 00:58:10,430 --> 00:58:12,316 Please don't look. 534 00:58:16,402 --> 00:58:17,954 Stop. 535 00:58:21,874 --> 00:58:23,727 It's okay. 536 00:58:25,244 --> 00:58:27,704 You know my name's actually Daisy? 537 00:58:28,469 --> 00:58:32,458 Something happened, and I... I changed it. 538 00:58:37,123 --> 00:58:38,943 Do you want to talk about it? 539 00:58:41,394 --> 00:58:45,020 Do you ever think back at a different time in your life... 540 00:58:46,966 --> 00:58:51,422 ...and a different person you used to be... 541 00:58:53,506 --> 00:58:55,255 ...and just think... 542 00:58:57,276 --> 00:58:59,931 "I wish I could be here again"? 543 00:59:03,850 --> 00:59:05,714 I get that. 544 00:59:25,838 --> 00:59:27,389 Elle? 545 00:59:28,508 --> 00:59:30,810 Will you sleep with me tonight? 546 00:59:31,378 --> 00:59:32,896 Yeah. 547 01:00:53,119 --> 01:00:54,635 - Hello. - Hi. 548 01:00:54,715 --> 01:00:55,958 How can I help you? 549 01:00:56,038 --> 01:01:00,454 Do you know what sort of crime reports the public has access to? 550 01:01:00,534 --> 01:01:02,345 On-campus crime? 551 01:01:07,674 --> 01:01:11,465 They release these every year... Clery statistics. 552 01:01:11,545 --> 01:01:13,797 Clery statistics. 553 01:01:32,699 --> 01:01:33,983 All set? 554 01:01:35,001 --> 01:01:38,488 What if I wanted a more detailed report? 555 01:01:42,241 --> 01:01:46,367 I'm not really supposed to let anyone back here, but here it is. 556 01:01:46,447 --> 01:01:48,569 - Wow. - Yeah, I guess. 557 01:01:48,649 --> 01:01:50,872 Just a bunch of boxes. 558 01:01:51,352 --> 01:01:55,843 So criminal justice? What do you think you're going to do when you graduate? 559 01:01:55,923 --> 01:01:58,111 - I don't know. - Cool. 560 01:01:58,191 --> 01:02:00,481 You probably actually shouldn't really look in the files. 561 01:02:00,561 --> 01:02:02,457 Just a peek? 562 01:02:03,462 --> 01:02:06,297 All right. Just a peek, though. 563 01:02:10,836 --> 01:02:14,194 So where do you live on campus? Somewhere close, or... 564 01:02:14,274 --> 01:02:17,765 - Kind of. - Yeah, I'm just actually down the street. 565 01:02:17,845 --> 01:02:20,958 I really like this area. It's got a lot of bars and stuff that you can go to... 566 01:02:21,038 --> 01:02:23,037 ...which is cool. Those are just kind of... 567 01:02:23,117 --> 01:02:26,440 - Why do you have files from 2003? - That's just the same thing. Hey. 568 01:02:26,520 --> 01:02:29,344 - Oh, my God. I'm so sorry. - No, no, it's okay. You know what? 569 01:02:29,424 --> 01:02:32,379 - I better do it. No, no, no, no, no. - I got it. 570 01:02:32,459 --> 01:02:35,215 - Can you let me just... - Yeah, yeah, I'll let you do it. 571 01:02:35,295 --> 01:02:38,819 Thanks. It's just they go in a certain order. It's okay. It's totally... 572 01:02:38,899 --> 01:02:40,718 ...it's totally cool. 573 01:02:45,037 --> 01:02:48,907 All right, well, I think the tour is done for the day. 574 01:03:02,588 --> 01:03:04,148 Hello? 575 01:03:07,026 --> 01:03:08,616 - Hey. - Hey. 576 01:03:08,696 --> 01:03:11,319 Sorry. Did I freak you out? 577 01:03:11,999 --> 01:03:14,388 Hi, cutie. I brought your mail. 578 01:03:14,468 --> 01:03:17,691 - Thank you. - You're welcome. 579 01:03:17,771 --> 01:03:19,640 How was home? 580 01:03:20,270 --> 01:03:24,413 Well, my parents are out of their goddamn minds. What else is new? 581 01:03:27,714 --> 01:03:29,532 You okay? 582 01:03:31,183 --> 01:03:33,874 I'm going to go out tonight. You want to come? 583 01:03:33,954 --> 01:03:37,174 - I'm going to stay in. - Okay. I'll see you later. 584 01:03:38,891 --> 01:03:40,410 Skye. 585 01:03:42,762 --> 01:03:44,614 I'm here for you. 586 01:03:46,232 --> 01:03:48,055 I know you are. 587 01:03:48,435 --> 01:03:49,985 Love you. 588 01:04:19,198 --> 01:04:21,077 "Melinda Sanders." 589 01:04:28,708 --> 01:04:30,664 Excuse me. Did we have... 590 01:04:30,744 --> 01:04:33,985 Zero rapes in the Clery statistics. 591 01:04:35,047 --> 01:04:36,270 I'm sorry? 592 01:04:36,350 --> 01:04:40,437 Is someone paying you off, Melinda Gabriel Sanders? 593 01:04:46,258 --> 01:04:48,939 Why don't you have a seat and we can talk about your issue? 594 01:04:49,019 --> 01:04:50,851 My issue? 595 01:04:51,231 --> 01:04:53,620 You love that. Let me guess. 596 01:04:53,700 --> 01:04:57,157 Next you're going to diagnose me with borderline personality disorder... 597 01:04:57,237 --> 01:05:00,250 ...doctor speak for "I'm fucking crazy"? 598 01:05:00,330 --> 01:05:02,542 You really need to watch the way you're speaking to me. 599 01:05:02,622 --> 01:05:05,408 No, you need to watch the way you speak to me. 600 01:05:14,854 --> 01:05:16,580 I'm getting... 601 01:05:16,660 --> 01:05:20,694 ...that you're angry with me about how I handled something... 602 01:05:20,774 --> 01:05:24,402 ...but threatening me is not going to give you what you want. 603 01:05:25,432 --> 01:05:29,690 You probably drive home every day all proud of yourself for saving the world again... 604 01:05:29,770 --> 01:05:34,199 ...but let me take a moment to advise you, Melinda. 605 01:05:34,279 --> 01:05:37,765 Be better at your job, at life, or do us all a favor... 606 01:05:37,845 --> 01:05:41,126 ...and I don't mean this hypothetically, remove yourself from here... 607 01:05:41,206 --> 01:05:44,384 ...from everywhere, or I will do it for you. 608 01:05:47,520 --> 01:05:49,681 Nice shoes, by the way. 609 01:06:16,816 --> 01:06:19,139 "Calvin Reeves." 610 01:07:16,475 --> 01:07:19,366 Oh, wait. Don't forget your keys. Here. 611 01:07:20,208 --> 01:07:22,297 - Bye. - You know it. 612 01:07:59,251 --> 01:08:01,875 - Hey. - Hi. 613 01:08:02,255 --> 01:08:04,377 I'm so sorry to do this. 614 01:08:04,457 --> 01:08:07,681 I just got a flat tire, and I've never had one before. 615 01:08:07,761 --> 01:08:12,899 I know I have a spare but I just don't know exactly how to... 616 01:08:12,979 --> 01:08:14,554 ...change it. 617 01:08:14,634 --> 01:08:17,491 Do you think you could help me? I'm so sorry. 618 01:08:17,571 --> 01:08:20,394 - Where's your car? - It's right here. 619 01:08:20,474 --> 01:08:22,496 - Yeah, sure. - Thank you so much. 620 01:08:22,576 --> 01:08:24,426 No, it's fine. 621 01:08:31,450 --> 01:08:33,307 How'd you do it? 622 01:08:33,887 --> 01:08:36,338 Just, you know, driving. 623 01:08:37,389 --> 01:08:39,549 Did the same thing a couple months ago. Where's the spare? 624 01:08:39,629 --> 01:08:42,278 It's... it's in the trunk. 625 01:09:15,995 --> 01:09:18,272 It's an art installation. 626 01:09:24,937 --> 01:09:28,432 So, basically, on these patrols, I'm looking for anything out of the ordinary. 627 01:09:28,512 --> 01:09:32,099 You know... you know, people standing around that don't look like they're students. 628 01:09:32,179 --> 01:09:34,433 Checking the bushes. 629 01:09:34,513 --> 01:09:37,404 You know, vagrants, which are homeless people, obviously. 630 01:09:37,484 --> 01:09:39,421 - Yeah. - Thefts. 631 01:09:39,501 --> 01:09:42,509 Then of, course, any violence that may occur. 632 01:09:43,489 --> 01:09:48,030 And then, you know, more recently, that has meant murder. 633 01:09:49,261 --> 01:09:51,948 This doesn't bring back your glory days? 634 01:09:56,619 --> 01:09:59,095 I hear you were quite the point guard. 635 01:10:05,143 --> 01:10:07,211 You were real proud of that. 636 01:10:08,897 --> 01:10:10,941 I'm just fucking with you. 637 01:10:16,922 --> 01:10:18,969 Nice handiwork, by the way. 638 01:10:28,934 --> 01:10:31,073 Is that blood? Right there. 639 01:10:32,171 --> 01:10:34,452 Don't move. Stay right there. 640 01:10:34,891 --> 01:10:37,143 Jimmy, this is Dave, over. 641 01:10:38,060 --> 01:10:40,083 Jimmy here, go ahead. 642 01:10:40,663 --> 01:10:44,688 We have what appears to be human blood outside the west entrance of the gymnasium. 643 01:10:44,768 --> 01:10:46,475 Send backup, over. 644 01:10:48,187 --> 01:10:49,803 What? 645 01:10:49,883 --> 01:10:51,919 Do you want to talk about it? 646 01:11:01,734 --> 01:11:03,290 Please... 647 01:11:04,194 --> 01:11:05,996 ...don't hurt me. 648 01:11:06,705 --> 01:11:08,796 I know what I did. 649 01:11:09,076 --> 01:11:11,698 I'm sorry for what I did. 650 01:11:11,778 --> 01:11:14,067 I'm so sorry. 651 01:11:14,817 --> 01:11:15,996 God. 652 01:11:17,950 --> 01:11:19,088 Please. 653 01:11:20,486 --> 01:11:22,076 Please. 654 01:11:22,656 --> 01:11:24,240 Please! 655 01:11:25,941 --> 01:11:27,960 I'm a good guy. 656 01:11:31,630 --> 01:11:34,250 I'm changed. Please. 657 01:11:39,805 --> 01:11:41,890 Okay, calm down. 658 01:11:45,937 --> 01:11:48,315 - Help! Help me! - Shit. 659 01:11:48,395 --> 01:11:50,852 - Shut the fuck up. - Help! Help! 660 01:11:57,723 --> 01:11:59,208 Police! 661 01:12:06,432 --> 01:12:08,245 I'll check the kid. 662 01:12:39,898 --> 01:12:41,455 Hey. 663 01:12:41,635 --> 01:12:44,664 - Elle. Elle, are you bleeding? - No, it's paint. 664 01:12:44,744 --> 01:12:47,189 - What is this? - It's paint! 665 01:13:52,070 --> 01:13:53,486 Daisy. 666 01:13:53,566 --> 01:13:56,996 - Detective Kennedy. - I don't go by Daisy. It's Skye. 667 01:13:57,076 --> 01:14:01,161 Okay, Skye. Is there... is there someplace we can speak privately? 668 01:14:01,241 --> 01:14:04,321 - I'm sorry, what is this about? - Calvin Reeves. 669 01:14:07,085 --> 01:14:10,417 I'm actually... I can't answer any questions without my lawyer present. 670 01:14:10,497 --> 01:14:13,713 So if you want to talk to me, you can contact her directly. 671 01:14:13,793 --> 01:14:16,966 Calvin was attacked. He's in the ICU. 672 01:14:21,467 --> 01:14:23,013 Good. 673 01:14:47,226 --> 01:14:49,039 That's very interesting. 674 01:14:51,096 --> 01:14:52,493 So... 675 01:14:53,295 --> 01:14:55,144 ...I've got some news. 676 01:14:58,269 --> 01:15:00,329 I talked to the department... 677 01:15:00,957 --> 01:15:02,499 ...and... 678 01:15:03,232 --> 01:15:05,521 ...we'd like you to speak at graduation. 679 01:15:08,214 --> 01:15:11,137 - Are you serious? - Pretty fucking serious. 680 01:15:11,217 --> 01:15:13,540 - What do you say? - Yes. 681 01:15:13,620 --> 01:15:15,935 - Excellent. - Thank you. 682 01:15:16,015 --> 01:15:17,873 You deserve it. 683 01:15:19,224 --> 01:15:21,049 Back to work. 684 01:16:51,148 --> 01:16:53,138 Oh, my God. 685 01:16:53,218 --> 01:16:54,773 Skye? 686 01:16:57,623 --> 01:16:59,632 Where did you get this? 687 01:17:05,764 --> 01:17:07,783 Where did you get it, Noelle? 688 01:17:10,402 --> 01:17:12,490 A cop questioned me today. 689 01:17:14,272 --> 01:17:16,158 Where were you last night? 690 01:17:19,778 --> 01:17:21,631 Where the fuck were you? 691 01:17:24,149 --> 01:17:26,975 - I was working. - Don't lie to me. 692 01:17:30,589 --> 01:17:32,597 What did you do, Elle? 693 01:17:37,212 --> 01:17:40,050 Noelle, what did you do? 694 01:17:42,835 --> 01:17:44,467 He hurt you. 695 01:17:45,387 --> 01:17:48,094 - What? - And then he went back to school... 696 01:17:48,174 --> 01:17:50,517 ...back to graduation, like it never happened. 697 01:17:50,597 --> 01:17:54,567 - No, no, no, no, no, Noelle. - You know what they did? 698 01:17:54,647 --> 01:17:58,883 They put you in the back of a fucking room to gather dust... 699 01:17:58,963 --> 01:18:01,508 - ...like it never fucking happened. - That is what I want. 700 01:18:01,588 --> 01:18:05,241 - After everything he did to you? - Yes. Why would you do this? 701 01:18:08,794 --> 01:18:11,384 I couldn't let him get away with it. 702 01:18:11,464 --> 01:18:15,875 - It's not your responsibility. - Whose responsibility is it, then? 703 01:18:15,955 --> 01:18:20,827 The cops? The school? They are not protecting us, Skye. 704 01:18:21,707 --> 01:18:24,731 - But I will. - You're not protecting me. 705 01:18:24,811 --> 01:18:27,700 That cop has been following me, he wants to ask me questions. 706 01:18:27,780 --> 01:18:29,021 Calvin is in the ICU. 707 01:18:29,101 --> 01:18:30,931 - He's going to tell them. - What? 708 01:18:31,011 --> 01:18:32,552 - He's going to tell them. - No. 709 01:18:32,632 --> 01:18:35,642 He's going to tell them and they're going to come for me. 710 01:18:35,722 --> 01:18:37,978 How could you be so stupid? 711 01:18:38,888 --> 01:18:41,200 All I have ever wanted... 712 01:18:41,707 --> 01:18:45,771 ...was this to be over, and now it's back... 713 01:18:46,551 --> 01:18:48,378 ...because of you. 714 01:18:51,269 --> 01:18:53,101 Because of you. 715 01:18:54,306 --> 01:18:57,864 Why would you do this? Oh, my God, I'm going to have to go back to that. 716 01:18:57,944 --> 01:19:00,774 I'm going to have to prove that I'm not crazy, that I didn't... 717 01:19:00,854 --> 01:19:03,930 ...I didn't do anything. I didn't want this. 718 01:19:04,010 --> 01:19:07,301 I'll tell them. I'll tell them what I did. 719 01:19:07,653 --> 01:19:11,102 He's not going to follow you anymore. No one's going to come after you. 720 01:19:11,182 --> 01:19:15,185 First thing in the morning I'm going to go to the station, and I'll turn myself in. 721 01:19:19,197 --> 01:19:21,069 I'm sorry. 722 01:19:23,101 --> 01:19:24,988 I'm so sorry. 723 01:19:29,842 --> 01:19:31,952 I love you. 724 01:19:51,930 --> 01:19:53,782 Hey, Skye. 725 01:20:23,328 --> 01:20:25,004 Help! 726 01:20:25,084 --> 01:20:28,327 No. No. 727 01:20:28,634 --> 01:20:29,711 Skye. 728 01:20:32,187 --> 01:20:33,749 No! 729 01:20:35,874 --> 01:20:37,393 No! 730 01:20:40,312 --> 01:20:42,297 I'm sorry. 731 01:20:44,282 --> 01:20:45,803 Skye. 732 01:20:47,652 --> 01:20:49,173 No! 733 01:20:50,806 --> 01:20:52,250 Help! 734 01:20:54,759 --> 01:20:57,381 Skye, please don't leave. 735 01:21:00,431 --> 01:21:03,118 Please, please. 736 01:21:22,754 --> 01:21:24,611 Yeah, no dice. 737 01:21:25,191 --> 01:21:27,041 Keep looking. 738 01:21:32,698 --> 01:21:35,555 You knew that Skye accused Calvin of rape. 739 01:21:35,935 --> 01:21:40,027 I know that she accused him of rape because he raped her. 740 01:21:41,007 --> 01:21:43,496 You know, no offense, Detective, but this case... 741 01:21:43,576 --> 01:21:48,435 ...the search for the rapist slayer might be a waste of your expertise. 742 01:21:49,415 --> 01:21:52,159 - How do you figure? - Well... 743 01:21:52,239 --> 01:21:55,775 ...I didn't know any of the victims personally, but from what I hear... 744 01:21:55,855 --> 01:21:59,075 ...they didn't really sound like stand-up guys. 745 01:22:00,859 --> 01:22:03,883 Good guys, bad guys, short, tall... 746 01:22:03,963 --> 01:22:08,057 ...you break the law, there's going to be consequences. 747 01:22:08,137 --> 01:22:10,969 I guess it depends on which law you break. 748 01:22:29,221 --> 01:22:33,422 Do you know why your friend Skye would want to take her own life? 749 01:22:42,133 --> 01:22:45,153 Can't keep running from your demons, now can you? 750 01:22:57,833 --> 01:22:59,351 Hey. 751 01:23:03,014 --> 01:23:04,530 Hi. 752 01:23:05,924 --> 01:23:08,581 I'm really sorry that I didn't text you back. I've been... 753 01:23:08,661 --> 01:23:10,512 Don't worry about it. 754 01:23:14,265 --> 01:23:16,256 I'm sorry about your neighbor. 755 01:23:17,136 --> 01:23:18,953 Thank you. 756 01:23:20,538 --> 01:23:22,357 I've got to go. 757 01:23:53,905 --> 01:23:55,586 Thank you all for being here... 758 01:23:56,296 --> 01:24:00,264 ...for the unveiling of the 2016... 759 01:24:00,344 --> 01:24:03,015 ...visual arts thesis exhibition. 760 01:24:03,415 --> 01:24:05,265 Enjoy yourselves. 761 01:24:18,530 --> 01:24:20,386 Thank you so much. 762 01:24:21,466 --> 01:24:24,648 - Hey, how are you? Thanks. - You did really good. 763 01:24:24,728 --> 01:24:26,873 - Thank you. So did you. - Thank you. 764 01:24:27,273 --> 01:24:30,091 Kind of retreating in isolation. 765 01:25:20,575 --> 01:25:22,852 Hello, everyone. Hello. 766 01:25:23,062 --> 01:25:26,419 Thank you for coming out to celebrate this journey... 767 01:25:26,499 --> 01:25:29,155 ...that is culminating into today... 768 01:25:29,235 --> 01:25:31,524 ...for these fine young people. 769 01:25:31,604 --> 01:25:36,226 The MFA visual arts class of 2016. 770 01:25:40,111 --> 01:25:44,517 It is my great pleasure to introduce you to... 771 01:25:44,597 --> 01:25:49,626 ...a student who has gone on no less than a transformation... 772 01:25:50,756 --> 01:25:52,812 ...these last few years. 773 01:25:52,892 --> 01:25:55,766 Soon to be master of fine arts... 774 01:25:56,408 --> 01:25:58,055 ...Noelle Posero. 775 01:26:05,837 --> 01:26:07,689 Knock them dead. 776 01:26:14,946 --> 01:26:17,186 Why art? 777 01:26:19,183 --> 01:26:22,608 One of my earliest memories, I was painting a sunflower... 778 01:26:22,688 --> 01:26:26,712 ...with my watercolors, and somewhere in my little-kid brain... 779 01:26:26,792 --> 01:26:29,882 I knew that this perfect sunflower... 780 01:26:29,962 --> 01:26:33,475 ...would shrivel up and die one day. 781 01:26:34,533 --> 01:26:37,954 But I had the power to preserve it... 782 01:26:38,034 --> 01:26:41,857 ...to immortalize the beauty around me... 783 01:26:45,560 --> 01:26:49,008 ...to save it from the brutality of life. 784 01:26:49,815 --> 01:26:53,345 Leonardo da Vinci said, "every painter should begin... 785 01:26:53,425 --> 01:26:56,105 ...with a wash of black on their canvas... 786 01:26:56,785 --> 01:27:00,079 ...because everything in nature is dark... 787 01:27:00,159 --> 01:27:03,316 ...except for where it's exposed by light." 788 01:27:03,896 --> 01:27:07,104 Perhaps we are conditioned to begin on a white canvas. 789 01:27:10,336 --> 01:27:14,942 But maybe what we need right now is to see the water turning murky... 790 01:27:15,558 --> 01:27:18,001 ...to see the petals falling. 791 01:27:18,081 --> 01:27:22,234 Maybe it's through art that we come face to face with our own darkness... 792 01:27:22,314 --> 01:27:24,958 ...and that's the only way we can change. 793 01:27:29,086 --> 01:27:32,913 MFA class of 2016, I urge you... 794 01:27:34,493 --> 01:27:36,844 ...aim not to preserve the beauty... 795 01:27:36,924 --> 01:27:39,138 ...but to expose the truth. 796 01:27:43,615 --> 01:27:46,313 Dare to make the world uncomfortable... 797 01:27:46,393 --> 01:27:49,795 ...with your honesty no matter what the consequence is... 798 01:27:50,075 --> 01:27:52,638 ...because the world will be better for it. 799 01:27:53,279 --> 01:27:55,336 You will be better for it. 800 01:27:57,316 --> 01:27:59,200 Thank you. 801 01:28:05,223 --> 01:28:07,041 Thank you. 802 01:28:09,527 --> 01:28:12,751 On behalf of Balboa University... 803 01:28:12,831 --> 01:28:17,456 ...congratulations to the master of fine arts class 2016. 804 01:28:17,536 --> 01:28:20,940 You may now move your tassel from the right side of your cap... 805 01:28:21,020 --> 01:28:24,669 - ...to the left. Congratulations. - Noelle. Noelle. Hey, where you going? 806 01:28:24,749 --> 01:28:26,594 This is it. 807 01:28:33,919 --> 01:28:35,606 Congrats. 808 01:29:01,879 --> 01:29:05,081 Stop right there. Stop. Turn around. 809 01:29:06,651 --> 01:29:10,541 Stop. Do not move. Drop whatever's in your left hand. 810 01:29:11,190 --> 01:29:13,246 Drop whatever's in your right hand. 811 01:29:13,926 --> 01:29:15,948 Put your hands behind your back. 812 01:29:16,528 --> 01:29:18,111 Covering. 60877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.