All language subtitles for Little Paris (2008) __ Miriam Dehne
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
3
00:01:47,043 --> 00:01:50,585
Whenever I see the Eiffel Tower,
I feel like I'm home.
4
00:01:52,668 --> 00:01:53,768
Shit.
5
00:02:02,918 --> 00:02:06,000
<i>In 1978 Madonna
dances for Pearl Lang...</i>
6
00:02:06,001 --> 00:02:09,000
<i>...head of the American Dance Center
in New York.</i>
7
00:02:09,001 --> 00:02:11,875
<i>But she lacks
necessary discipline.</i>
8
00:02:11,876 --> 00:02:14,750
<i>One day she walks into Pearl's office
and announces:</i>
9
00:02:14,751 --> 00:02:19,834
<i>"I'm going to be a star."
Madonna is 24 years old at the time.</i>
10
00:02:19,835 --> 00:02:22,168
- They always show that.
- What?
11
00:02:23,043 --> 00:02:28,585
That guy was there at the same time
as she was crossing the street.
12
00:02:28,751 --> 00:02:32,751
She asked directions, he was a dancer,
so he took her with him.
13
00:02:39,126 --> 00:02:41,084
Hey, sorry, babe.
14
00:02:41,085 --> 00:02:42,750
Sorry.
15
00:02:42,751 --> 00:02:44,875
Sorry, sorry.
Sorry, sorry.
16
00:02:44,876 --> 00:02:48,292
- You made me late!
- Won't happen again.
17
00:02:48,293 --> 00:02:50,292
I want to show you something.
18
00:02:50,293 --> 00:02:53,501
- What could it be?
- You wouldn't get it.
19
00:02:53,668 --> 00:02:57,209
It's from a world
you know nothing about.
20
00:02:57,210 --> 00:03:01,584
- Who's the guy by your car?
- Just picked him up.
21
00:03:01,585 --> 00:03:05,501
He was standing on the street.
Come on, he's hot.
22
00:03:10,585 --> 00:03:13,293
She won't get
over him like that.
23
00:03:13,460 --> 00:03:17,167
- It doesn't matter.
- Doesn't matter?
24
00:03:17,168 --> 00:03:20,042
It's great
if she doesn't get over him.
25
00:03:20,043 --> 00:03:22,876
Then at least she has someone.
26
00:03:27,085 --> 00:03:30,584
G lived in L.A. for a few months.
South Central.
27
00:03:30,585 --> 00:03:35,210
Tell us about it, mate.
Shit, it's so much cooler than here.
28
00:03:35,376 --> 00:03:39,168
Why haven't I got out of here?
Can anyone tell me?
29
00:03:50,626 --> 00:03:53,501
Isn't this the soundest place
to chill out?
30
00:03:54,793 --> 00:03:58,000
So, what do you do
in such a nice place?
31
00:03:58,001 --> 00:03:59,542
- You are kidding!
- I work...
32
00:03:59,543 --> 00:04:02,334
...just like people in places
where it's not so nice
33
00:04:02,335 --> 00:04:05,625
I didn't diss
your Swabian Disneyland.
34
00:04:05,626 --> 00:04:07,210
Where?
35
00:04:08,501 --> 00:04:11,542
In that factory
with the Eiffel Tower on it.
36
00:04:11,543 --> 00:04:14,042
- And in a dance studio.
- OK, let me talk to him.
37
00:04:14,043 --> 00:04:15,834
You dance?
38
00:04:15,835 --> 00:04:18,792
Well, not properly.
39
00:04:18,793 --> 00:04:20,875
I train kids.
40
00:04:20,876 --> 00:04:23,001
Six to nine-year-olds.
41
00:04:25,543 --> 00:04:29,376
Two jobs, huh?
That's almost like in the States.
42
00:04:30,585 --> 00:04:33,042
- And you?
- I'm a dancer.
43
00:04:33,043 --> 00:04:36,376
- Listen!
- I just had a gig in Ibiza.
44
00:04:37,293 --> 00:04:39,417
I thought it was Los Angeles.
45
00:04:39,418 --> 00:04:43,293
No way, man. It was 400 tops.
No way half a kilo.
46
00:04:44,001 --> 00:04:47,459
You mad?
How am I supposed to pay for the shit?
47
00:04:47,460 --> 00:04:49,960
Hello? Hello?
48
00:04:51,001 --> 00:04:52,710
Fuck!
49
00:04:53,418 --> 00:04:56,834
You know
they both have the same energy?
50
00:04:56,835 --> 00:05:01,418
- Ibiza and Los Angeles.
- No, I don't know that kind of shit.
51
00:05:02,460 --> 00:05:04,376
Come on, man, pick up.
52
00:05:10,085 --> 00:05:12,876
My mother lived in Ibiza
for a while.
53
00:05:13,960 --> 00:05:17,043
She worked in a club
as a go-go dancer.
54
00:05:18,293 --> 00:05:22,043
Then she took a crazy load of drugs
and never woke up.
55
00:05:23,376 --> 00:05:27,000
- That's a choice, somehow.
- I don't want to leave a message, bastard!
56
00:05:27,001 --> 00:05:31,625
- And your dad?
- My mum couldn't really remember.
57
00:05:31,626 --> 00:05:33,710
That's not what it's about.
58
00:05:35,043 --> 00:05:37,085
What is it about then?
59
00:05:39,001 --> 00:05:40,835
Pick up, will you!
60
00:05:41,751 --> 00:05:45,376
I can't be arsed
digging around family trees.
61
00:05:50,043 --> 00:05:52,835
Guys, I need some cash tonight.
62
00:07:14,751 --> 00:07:16,501
Look at you there.
63
00:07:24,876 --> 00:07:28,751
You're never up for it.
You're always tired. All the time.
64
00:07:29,418 --> 00:07:31,460
Especially when I turn up.
65
00:07:35,418 --> 00:07:38,710
For fuck's sake,
you're dead boring really.
66
00:07:47,710 --> 00:07:50,376
Right...
67
00:07:56,168 --> 00:07:58,376
Are you cheating on me?
68
00:07:58,793 --> 00:08:00,335
Me?
69
00:08:08,001 --> 00:08:10,793
I just have this feeling,
because...
70
00:08:11,793 --> 00:08:14,501
...somehow it's not
how it used to be.
71
00:08:16,001 --> 00:08:17,875
I don't get it.
72
00:08:17,876 --> 00:08:22,960
Is this candid camera on how to mess up
a night with my boyfriend?
73
00:08:25,043 --> 00:08:27,126
I'm faithful alright.
74
00:08:34,335 --> 00:08:36,376
What's that you're reading?
75
00:08:38,918 --> 00:08:41,125
A dance magazine?
76
00:08:41,126 --> 00:08:43,668
I thought you got over all that.
77
00:08:57,043 --> 00:08:58,918
<i>I'm a dancer.</i>
78
00:08:59,460 --> 00:09:00,918
<i>Dancer, dancer...</i>
79
00:09:02,793 --> 00:09:05,251
<i>I thought you got over all that.</i>
80
00:09:07,001 --> 00:09:08,668
<i>Dancer, dancer...</i>
81
00:09:21,793 --> 00:09:24,835
I have to get going,
to Pinkie and stuff.
82
00:09:25,918 --> 00:09:28,126
See you then.
83
00:09:38,501 --> 00:09:42,875
- Hey, do you have something blue?
- Yes, hang on.
84
00:09:42,876 --> 00:09:46,876
That's the saying.
Something old, borrowed, blue.
85
00:10:03,710 --> 00:10:06,293
- I'll hold you up.
- Thank you.
86
00:10:27,210 --> 00:10:29,126
Hey, I like someone.
87
00:10:30,460 --> 00:10:32,126
Finally.
88
00:10:33,085 --> 00:10:35,335
He's not from round here.
89
00:10:36,251 --> 00:10:39,875
- Where then?
- I don't know where he's from.
90
00:10:39,876 --> 00:10:42,960
Ron just gave him a lift.
He's called G.
91
00:10:44,168 --> 00:10:45,460
I don't know him.
92
00:10:46,251 --> 00:10:48,168
He's a dancer.
93
00:10:51,168 --> 00:10:53,710
A dancer sounds pretty crappy.
94
00:11:29,585 --> 00:11:31,710
Vassily's back.
95
00:11:32,501 --> 00:11:34,168
At last.
96
00:11:40,793 --> 00:11:46,793
<i>If you fall through space,
you might slow down after a while...</i>
97
00:11:48,876 --> 00:11:54,167
<i>...or go faster and faster
and your body would burst into flames.</i>
98
00:11:54,168 --> 00:12:00,043
<i>And the angels wouldn't help you
because they've all gone away.</i>
99
00:13:36,043 --> 00:13:38,335
Do you think Vassily is here?
100
00:13:41,001 --> 00:13:43,043
Shall we go look for him?
101
00:13:57,085 --> 00:13:59,876
What's up, babe?
In a bad mood again?
102
00:14:03,460 --> 00:14:07,084
- You're leaving me?
- No, <i>you</i> are leaving me.
103
00:14:07,085 --> 00:14:08,185
No.
104
00:15:47,043 --> 00:15:51,084
Hey, it's hot
when someone watches you.
105
00:15:51,085 --> 00:15:53,168
Not for me, it isn't.
106
00:16:58,501 --> 00:17:01,250
Guys, come on.
We've got to get going.
107
00:17:01,251 --> 00:17:04,751
Three more clubs to go.
That's 150 euros each.
108
00:17:09,501 --> 00:17:12,250
Hey, G! We're off.
109
00:17:12,251 --> 00:17:14,085
You coming?
110
00:17:31,501 --> 00:17:33,960
Want me to train you to do that?
111
00:17:39,376 --> 00:17:41,168
Okay, then, I won't.
112
00:17:43,126 --> 00:17:45,085
That was your chance.
113
00:18:18,585 --> 00:18:23,126
- Where were you? I was really worried.
- I had to think.
114
00:18:23,710 --> 00:18:26,626
- About what?
- About everything.
115
00:18:29,668 --> 00:18:32,126
Come on,
I want to get out of this place.
116
00:18:32,293 --> 00:18:36,542
- Hey, they've all gone.
- Yeah, especially your Ron.
117
00:18:36,543 --> 00:18:41,793
- Why "especially" him?
- You just don't want to see it, do you?
118
00:18:43,543 --> 00:18:45,459
Vassily?
119
00:18:45,460 --> 00:18:47,668
For sure he didn't show up.
120
00:19:06,626 --> 00:19:09,751
<i>If I should die,
then make it on a Sunday.</i>
121
00:19:10,210 --> 00:19:12,918
<i>Sundays I hate the most.</i>
122
00:19:31,001 --> 00:19:33,168
Hey, bunny!
123
00:19:34,751 --> 00:19:36,960
What are we doing here?
124
00:19:45,251 --> 00:19:46,875
Where are you going?
125
00:19:46,876 --> 00:19:52,584
- Can't you see he drags you down?
- I won't sleep till Vassily comes.
126
00:19:52,585 --> 00:19:55,042
"Contest in Berlin.
Win 5,000."
127
00:19:55,043 --> 00:19:57,126
"Auditions in Pinkie"?
128
00:19:58,126 --> 00:20:00,125
Do you want to go there?
129
00:20:00,126 --> 00:20:01,626
Maybe.
130
00:20:03,626 --> 00:20:06,210
Have you really
forgotten it all?
131
00:20:06,960 --> 00:20:11,542
That shit with the group and the jury
and what that guy said to you?
132
00:20:11,543 --> 00:20:15,668
"Buy yourself an arse and some tits."
I remember his exact words.
133
00:20:17,168 --> 00:20:21,626
Look! I knew it.
Hey, can we give you a lift?
134
00:20:22,501 --> 00:20:24,293
Thanks, mate.
135
00:20:25,126 --> 00:20:26,710
Where have you been?
136
00:20:26,876 --> 00:20:30,417
After-party
at some wasted guy's place.
137
00:20:30,418 --> 00:20:31,918
- Hello.
- Hello.
138
00:20:32,085 --> 00:20:35,042
He promised to take me home,
then nothing.
139
00:20:35,043 --> 00:20:37,709
Honestly, he was quite hot.
140
00:20:37,710 --> 00:20:43,001
But "hello?" - when a guy's that far gone,
he's never going to get it up.
141
00:20:48,876 --> 00:20:52,959
I just didn't want to go
with Silver and the others, you know.
142
00:20:52,960 --> 00:20:56,125
I can't be arsed with dancers now.
I've fucked so many.
143
00:20:56,126 --> 00:21:02,251
Then I end up with some freak
dancing around...
144
00:21:28,210 --> 00:21:29,918
Vassily.
145
00:21:52,626 --> 00:21:55,210
Don't keep letting yourself in.
146
00:21:55,376 --> 00:21:57,585
The key's for emergencies.
147
00:21:58,501 --> 00:22:00,293
Are you going there?
148
00:22:04,501 --> 00:22:08,960
I'm only saying. You can do so much.
You never make anything of it.
149
00:22:11,293 --> 00:22:14,585
Do you have to make something
of everything?
150
00:22:16,668 --> 00:22:21,209
- Why are you pushing me away?
- I'm not pushing you away.
151
00:22:21,210 --> 00:22:24,543
You are.
Like I did something to hurt you.
152
00:22:26,126 --> 00:22:28,835
It wasn't so easy back then.
153
00:22:29,335 --> 00:22:33,001
Rosie died so suddenly
and then you were there.
154
00:22:33,751 --> 00:22:36,126
I was only 23 too.
155
00:22:37,626 --> 00:22:39,126
Like you are now.
156
00:22:40,251 --> 00:22:42,168
Think about it.
157
00:22:48,085 --> 00:22:50,042
She would have gone.
158
00:22:50,043 --> 00:22:51,918
To the audition.
159
00:22:53,293 --> 00:22:57,085
She wouldn't have made it.
She'd have been too high.
160
00:23:04,793 --> 00:23:06,626
I'm pregnant.
161
00:23:11,751 --> 00:23:12,851
By?
162
00:23:14,626 --> 00:23:16,418
Or by...
163
00:23:18,543 --> 00:23:20,460
Bloody hell.
164
00:23:25,293 --> 00:23:29,250
Maybe I'll keep the baby.
If you're going away now.
165
00:23:29,251 --> 00:23:31,043
I'm not going away.
166
00:23:49,335 --> 00:23:51,793
- Have you heard?
- No.
167
00:23:52,501 --> 00:23:54,210
What is it?
168
00:23:55,001 --> 00:23:56,751
Bankruptcy.
169
00:24:00,793 --> 00:24:03,293
Which means I can pack my stuff.
170
00:24:04,668 --> 00:24:06,585
We'll go on strike.
171
00:24:19,793 --> 00:24:23,084
- God, you've grown.
- So you are here.
172
00:24:23,085 --> 00:24:26,210
I thought
you were just some stupid fantasy.
173
00:24:34,751 --> 00:24:38,209
- No stupid fantasy. Who's?
- Who's do you think?
174
00:24:38,210 --> 00:24:41,085
You know
someone's waiting for you here.
175
00:24:43,876 --> 00:24:47,918
- You still haven't got out of here.
- Not yet.
176
00:24:48,710 --> 00:24:51,751
Where have you been
all this time, anyway?
177
00:24:52,751 --> 00:24:55,085
Nothing's happening round here.
178
00:24:59,626 --> 00:25:03,042
I saw Ron, by the way.
He's really gone to the dogs.
179
00:25:03,043 --> 00:25:05,751
Are you still
the perfect couple?
180
00:25:09,918 --> 00:25:13,793
I need some stuff from his place.
Come with me?
181
00:25:26,710 --> 00:25:28,751
Ron isn't here.
182
00:25:30,668 --> 00:25:33,376
I just want
to get some of my stuff.
183
00:25:46,085 --> 00:25:48,168
Want something to drink?
184
00:25:57,126 --> 00:25:59,043
I think I'll get going.
185
00:26:01,710 --> 00:26:04,126
- I'll see you later, yeah?
- Okay.
186
00:26:05,251 --> 00:26:07,418
Put some clothes on, mate.
187
00:26:20,376 --> 00:26:23,710
- Are you living here now?
- For a bit.
188
00:26:29,168 --> 00:26:31,085
Did you guys have company?
189
00:26:31,960 --> 00:26:34,710
I wouldn't exactly
call it like that.
190
00:26:49,501 --> 00:26:52,835
Did you mean
what you said about training?
191
00:27:01,251 --> 00:27:03,293
I want to audition.
192
00:27:06,126 --> 00:27:07,960
Do you think you're hot?
193
00:27:10,501 --> 00:27:13,209
Everything
must come out from you.
194
00:27:13,210 --> 00:27:16,418
When you dance
it has to be an eruption.
195
00:27:17,418 --> 00:27:20,792
If you're not angry,
if you've never been in the shit...
196
00:27:20,793 --> 00:27:23,168
...then you're just a fake.
197
00:27:23,668 --> 00:27:26,460
You can copy moves,
but you can't dance.
198
00:27:26,626 --> 00:27:30,626
You don't have to come
from South Central to have rhythm.
199
00:27:37,210 --> 00:27:39,626
Say, "I'm shit hot."
200
00:27:40,168 --> 00:27:42,625
"I don't give a fuck
what you wankers think."
201
00:27:42,626 --> 00:27:45,500
- Have you lost it?
- Go on, say it.
202
00:27:45,501 --> 00:27:48,000
"I'm shit hot."
203
00:27:48,001 --> 00:27:50,668
"I'm shit hot.
I'm the hottest."
204
00:27:57,418 --> 00:27:59,626
If you can't even manage that...
205
00:28:36,210 --> 00:28:38,668
- Hey, did you speak to Ron?
- Hey.
206
00:28:39,793 --> 00:28:41,293
No. What about?
207
00:28:43,335 --> 00:28:45,542
You can't bottle it all up.
208
00:28:45,543 --> 00:28:49,585
- And the other guy's no good either.
- What other guy?
209
00:28:50,501 --> 00:28:53,918
- Luna, find a guy who's good for you.
- What guy?
210
00:28:54,085 --> 00:28:56,667
- Some guy from Pinkie.
- He's not from Pinkie.
211
00:28:56,668 --> 00:28:59,750
- So where's he from?
- From all over.
212
00:28:59,751 --> 00:29:03,792
You don't need some crazy dancer
from "all over".
213
00:29:03,793 --> 00:29:06,418
Neither a giant baby
on a never-ending trip.
214
00:29:06,585 --> 00:29:11,667
You could really make it without Ron.
The guy is just excess baggage.
215
00:29:11,668 --> 00:29:16,459
Find yourself an unattractive man.
Or an old one.
216
00:29:16,460 --> 00:29:20,375
Men who aren't attractive
will stay with you.
217
00:29:20,376 --> 00:29:23,417
And pay for
their girlfriends too?
218
00:29:23,418 --> 00:29:27,292
- Stefan really likes taking care of his girl.
- I'm going to puke.
219
00:29:27,293 --> 00:29:29,876
I'll find another job,
you'll see.
220
00:29:59,501 --> 00:30:00,710
Here we go.
221
00:30:03,960 --> 00:30:05,543
Snack time.
222
00:30:07,460 --> 00:30:09,668
- Just like old times.
- Yeah.
223
00:30:10,376 --> 00:30:12,918
Come on, tell me.
Where were you?
224
00:30:14,376 --> 00:30:15,876
Russia.
225
00:30:18,460 --> 00:30:21,167
- Bon appétit.
- Why did you come back now?
226
00:30:21,168 --> 00:30:23,750
Why must we meet this early?
227
00:30:23,751 --> 00:30:27,710
I'm just passing through.
I install pools now.
228
00:30:30,710 --> 00:30:32,876
Have you heard the latest?
229
00:30:34,126 --> 00:30:37,792
Someone actually wants
to enter into holy matrimony.
230
00:30:37,793 --> 00:30:40,085
Let me guess. You.
231
00:30:41,918 --> 00:30:46,209
I don't believe it myself.
I am the happiest person ever!
232
00:30:46,210 --> 00:30:47,293
It's mad.
233
00:30:47,294 --> 00:30:51,084
It's like,
if anyone's a lucky devil, I am.
234
00:30:51,085 --> 00:30:53,751
- Pools?
- Eve is all I need.
235
00:30:53,918 --> 00:30:58,542
- Pools? Doesn't it snow there?
- It's snowing in your head, man.
236
00:30:58,543 --> 00:31:01,793
You've changed.
That didn't take long.
237
00:31:23,460 --> 00:31:26,042
You can get
a wicked high off that.
238
00:31:26,043 --> 00:31:28,793
Are you mad?
Spit it out!
239
00:31:31,085 --> 00:31:33,792
Those things can kill you.
240
00:31:33,793 --> 00:31:38,085
As long as I'm not as dead as you
and your new fucking house.
241
00:31:41,210 --> 00:31:44,793
40 years public service,
50 years on district council.
242
00:31:44,960 --> 00:31:49,584
Year of 1923, meets once a week
at the regulars' table in the hotel.
243
00:31:49,585 --> 00:31:52,084
Look, it's Ron's dad's hotel.
244
00:31:52,085 --> 00:31:53,584
You know what?
245
00:31:53,585 --> 00:31:58,000
I'd love it if we were doing that
in 30 years' time.
246
00:31:58,001 --> 00:32:00,625
We'd meet once a week and...
247
00:32:00,626 --> 00:32:03,417
I'd hate
to finish up in a local paper.
248
00:32:03,418 --> 00:32:06,334
Before you finish anything
you have to do something.
249
00:32:06,335 --> 00:32:09,542
Well, at least they worked
in the community for 40 years.
250
00:32:09,543 --> 00:32:14,335
- And they were happily married for years.
- Happily? How do you know?
251
00:32:16,543 --> 00:32:18,792
I'm going to audition at Pinkie.
252
00:32:18,793 --> 00:32:21,542
Finally, a choice.
253
00:32:21,543 --> 00:32:23,585
But that's great.
254
00:32:24,335 --> 00:32:26,667
- When's that?
- Saturday.
255
00:32:26,668 --> 00:32:28,084
I'll be there.
256
00:32:28,085 --> 00:32:31,959
You should be grateful
I opened your eyes to Ron.
257
00:32:31,960 --> 00:32:34,084
But it's like you blame me.
258
00:32:34,085 --> 00:32:37,626
Just because
I'll be happily married soon.
259
00:32:38,626 --> 00:32:41,375
- I'm moving in with Vassily.
- Oh god!
260
00:32:41,376 --> 00:32:44,667
What planet are you guys on?
261
00:32:44,668 --> 00:32:47,668
- Did he say that?
- Yes.
262
00:32:49,418 --> 00:32:51,209
When?
263
00:32:51,210 --> 00:32:53,335
Before he left.
264
00:32:54,585 --> 00:32:59,251
- Three months ago.
- It was much longer ago than that.
265
00:33:00,001 --> 00:33:05,251
- He's been away for at least a year.
- But it takes time to build a pool.
266
00:33:16,585 --> 00:33:18,626
Vassily loves me.
267
00:33:24,543 --> 00:33:27,835
I think it's great
you're so certain.
268
00:33:29,960 --> 00:33:33,126
"A woman who isn't loved
may as well be dead.
269
00:33:33,293 --> 00:33:35,585
She's worth nothing."
270
00:33:37,210 --> 00:33:39,085
Coco Chanel.
271
00:33:51,876 --> 00:33:54,251
There's a buck waiting for us.
272
00:34:04,126 --> 00:34:06,042
Hey, give me that.
273
00:34:06,043 --> 00:34:07,751
Give it here.
274
00:34:08,460 --> 00:34:10,417
- Give it me now.
- Uh-uh.
275
00:34:10,418 --> 00:34:13,000
- No way, man.
- Ron, stop it.
276
00:34:13,001 --> 00:34:14,834
Give it to me now!
277
00:34:14,835 --> 00:34:18,460
That thing's loaded!
Give me it!
278
00:34:21,168 --> 00:34:22,960
You stupid bastard!
279
00:34:30,543 --> 00:34:33,210
Who knows
what could have happened!
280
00:34:34,293 --> 00:34:36,001
Moron.
281
00:34:40,001 --> 00:34:42,835
I'm not bringing you again.
Forget it.
282
00:35:22,168 --> 00:35:23,668
Stupid fairy tales.
283
00:36:23,585 --> 00:36:25,126
Hello?
284
00:36:25,960 --> 00:36:27,835
Hey, babe.
285
00:36:28,501 --> 00:36:31,210
I've been trying
to get hold of you.
286
00:36:34,126 --> 00:36:37,710
What? Is that it?
Don't you want to talk to me?
287
00:36:40,210 --> 00:36:43,418
She's crazy.
She can kiss my arse.
288
00:36:45,168 --> 00:36:46,268
Hello?
289
00:36:50,710 --> 00:36:52,626
Okay, Venezia.
290
00:36:53,126 --> 00:36:56,834
- No idea who that was.
- Mate, it was my girlfriend.
291
00:36:56,835 --> 00:36:59,000
Oh, right. Your ex.
292
00:36:59,001 --> 00:37:02,293
- Did she say that?
- You say it yourself.
293
00:37:06,376 --> 00:37:12,292
But in a way she was always there.
It can't end that just like that.
294
00:37:12,293 --> 00:37:14,750
Maybe you're not right for her.
295
00:37:14,751 --> 00:37:17,334
But you are, huh?
Wanker.
296
00:37:17,335 --> 00:37:19,126
Give me the pillow!
297
00:37:35,585 --> 00:37:38,917
- What's with the father?
- I can't count on him.
298
00:37:38,918 --> 00:37:41,375
Why not?
He's the mayor.
299
00:37:41,376 --> 00:37:43,251
Who said that?
300
00:37:45,210 --> 00:37:48,750
- Think about it. Maybe I...
- Forget it.
301
00:37:48,751 --> 00:37:51,710
You shouldn't screw up
your life too.
302
00:37:52,251 --> 00:37:55,043
I'll deal with this on my own.
303
00:37:56,418 --> 00:37:59,000
I've got an appointment.
304
00:37:59,001 --> 00:38:02,209
- There's still time.
- But Aunt Pat...
305
00:38:02,210 --> 00:38:05,750
Forget it. I want to have fun.
Barbie, another.
306
00:38:05,751 --> 00:38:07,835
Oh, no.
307
00:38:09,793 --> 00:38:12,750
- Pat, I have to be at Flamingo.
- Oh, man.
308
00:38:12,751 --> 00:38:15,834
<i>In 1978 Madonna
dances for Pearl Lang...</i>
309
00:38:15,835 --> 00:38:18,584
<i>...head of the American Dance Center
in New York.</i>
310
00:38:18,585 --> 00:38:21,542
<i>But she lacks
necessary discipline.</i>
311
00:38:21,543 --> 00:38:24,375
<i>One day she walks into Pearl's office
and announces:</i>
312
00:38:24,376 --> 00:38:26,085
<i>"I'm going to be a star."</i>
313
00:38:28,043 --> 00:38:31,001
If I'm training you,
then you do as I say.
314
00:38:31,918 --> 00:38:33,626
Who says I want you to?
315
00:39:25,793 --> 00:39:28,417
- Stay as long as you like.
- Okay.
316
00:39:28,418 --> 00:39:30,710
I'll leave you to it.
317
00:39:54,751 --> 00:39:56,335
You're late.
318
00:39:59,168 --> 00:40:00,960
Then let's get started.
319
00:40:05,001 --> 00:40:09,126
I'll show you some moves
from the choreo I thought up.
320
00:40:10,210 --> 00:40:14,210
Right leg kicks back.
One, two.
321
00:40:14,376 --> 00:40:16,501
Three is the chest-pop.
322
00:40:21,668 --> 00:40:23,876
Take your hand.
Put it here.
323
00:40:25,001 --> 00:40:26,585
Right.
324
00:40:27,501 --> 00:40:29,210
Okay.
325
00:40:32,251 --> 00:40:34,085
Stamp your heel.
326
00:40:38,668 --> 00:40:42,543
- Is that too far?
- Go ahead and lean into it a bit.
327
00:40:44,001 --> 00:40:45,626
Here, what's with your legs?
328
00:40:52,668 --> 00:40:54,710
Bass. Do it.
329
00:40:56,918 --> 00:40:58,876
More aggressive.
330
00:41:01,876 --> 00:41:04,126
The other side too.
That's it.
331
00:41:08,126 --> 00:41:09,710
Legs.
332
00:41:11,876 --> 00:41:14,585
Come on.
Right, do it again.
333
00:41:45,876 --> 00:41:47,585
Shit!
334
00:42:12,376 --> 00:42:14,543
Bend your knees a bit more.
335
00:42:18,585 --> 00:42:20,501
That's it. Power!
336
00:42:24,876 --> 00:42:27,085
- Don't look so bored.
- I'm...
337
00:42:30,585 --> 00:42:33,210
What's up?
Tired already?
338
00:42:37,751 --> 00:42:40,043
Know what training means?
339
00:42:43,085 --> 00:42:45,793
It means "again, again, again."
340
00:42:46,293 --> 00:42:50,375
You know what your problem is?
You lack power.
341
00:42:50,376 --> 00:42:53,501
It's buried in there.
It has to get out.
342
00:43:04,918 --> 00:43:07,584
I'm not training you for fun.
343
00:43:07,585 --> 00:43:11,210
This is about seizing a chance,
not about being dumped.
344
00:43:12,376 --> 00:43:15,793
Not in this shithole,
and not in Berlin.
345
00:43:30,418 --> 00:43:34,959
- Can I get you anything?
- Pretzel sticks are fine for starters.
346
00:43:34,960 --> 00:43:38,959
For starters, eh?
I've never seen you here before.
347
00:43:38,960 --> 00:43:41,585
FLAMIGO INTIMATE CLUB
PLEASE RING
348
00:43:42,376 --> 00:43:43,793
Horaff?
349
00:43:47,251 --> 00:43:50,335
Hey, do you know
where the boss is?
350
00:43:52,376 --> 00:43:53,918
Vassily.
351
00:43:57,251 --> 00:43:59,543
Since when do you work here?
352
00:44:00,751 --> 00:44:02,460
Didn't you know?
353
00:44:06,043 --> 00:44:07,460
No. How would I?
354
00:44:09,751 --> 00:44:13,126
So you didn't come here
because of me?
355
00:44:14,168 --> 00:44:17,126
They hired me
to enlarge the pool here.
356
00:44:20,710 --> 00:44:22,750
Vassily, you...
357
00:44:22,751 --> 00:44:26,292
You disappear just like that,
for so long, and...
358
00:44:26,293 --> 00:44:29,084
...now you're back
and you are not even looking for me.
359
00:44:29,085 --> 00:44:32,293
Don't you care about me at all?
360
00:44:35,793 --> 00:44:38,751
- I'm not here for long.
- Not for long?
361
00:44:38,918 --> 00:44:41,335
Where else do you want to go?
362
00:44:48,293 --> 00:44:50,043
Wait.
363
00:44:55,585 --> 00:44:57,001
It's...
364
00:44:58,126 --> 00:45:00,460
It's just a job.
365
00:45:02,960 --> 00:45:05,500
It's none of my business.
366
00:45:05,501 --> 00:45:07,168
It is, Vassily.
367
00:45:08,001 --> 00:45:10,043
It is your business.
368
00:45:12,668 --> 00:45:15,126
I am your business, aren't I?
369
00:45:44,335 --> 00:45:48,210
Don't look at me like that.
"Pity is a form of contempt."
370
00:46:04,210 --> 00:46:05,876
Coco Chanel.
371
00:46:10,210 --> 00:46:14,751
- Someone like that.
- No one's sharper than Coco Chanel.
372
00:47:49,960 --> 00:47:51,918
I finish at three.
373
00:47:53,460 --> 00:47:54,960
Okay.
374
00:48:33,126 --> 00:48:34,960
Don't fall, Barbie.
375
00:48:43,793 --> 00:48:45,835
Oh, look, it's my ex.
376
00:48:48,418 --> 00:48:52,751
- Won't you even talk to me?
- I wouldn't know what about.
377
00:48:55,210 --> 00:48:58,125
- I didn't fuck her.
- Who do you mean?
378
00:48:58,126 --> 00:49:01,542
I know what you think,
but we just had a party.
379
00:49:01,543 --> 00:49:03,917
You never want to party.
380
00:49:03,918 --> 00:49:07,834
- It meant absolutely nothing.
- Let go of me, man!
381
00:49:07,835 --> 00:49:11,250
Anyway, what's that shit
with you and G?
382
00:49:11,251 --> 00:49:14,543
I'm done with you!
Don't you get it?
383
00:49:19,876 --> 00:49:23,584
- Then go ahead and leave!
- I will. So fast you'll miss it!
384
00:49:23,585 --> 00:49:26,667
Where to?
Where to?
385
00:49:26,668 --> 00:49:29,376
Someone like you
won't make it very far anyway!
386
00:49:29,543 --> 00:49:32,501
Get lost alright.
You can kiss my arse!
387
00:49:41,168 --> 00:49:45,168
Here, it's for you.
I think you need it more than me.
388
00:49:47,376 --> 00:49:49,668
But it's your lucky ring.
389
00:49:50,960 --> 00:49:52,793
I don't know.
390
00:49:53,668 --> 00:49:56,376
No, it's your lucky ring now.
391
00:50:01,668 --> 00:50:05,084
How do you know
if someone loves you?
392
00:50:05,085 --> 00:50:07,126
You just know.
393
00:50:08,126 --> 00:50:11,460
You feel it
when you see the other person.
394
00:50:13,293 --> 00:50:16,168
You're like gold
for the other person.
395
00:50:17,501 --> 00:50:18,918
Luna?
396
00:50:21,668 --> 00:50:24,501
I want to change my life
from now on.
397
00:50:26,460 --> 00:50:29,250
I'm never taking
anything again and...
398
00:50:29,251 --> 00:50:31,835
I'm stopping working
in catering.
399
00:50:32,418 --> 00:50:36,043
- And I'm going to change my name.
- To what?
400
00:50:37,376 --> 00:50:39,460
Mrs Karmo.
401
00:50:42,460 --> 00:50:44,751
He was at Flamingo yesterday.
402
00:50:46,001 --> 00:50:48,750
So he knows I work there now.
403
00:50:48,751 --> 00:50:50,210
At last.
404
00:50:51,126 --> 00:50:52,626
What now?
405
00:50:53,668 --> 00:50:56,750
What now?
We love each other. That's all.
406
00:50:56,751 --> 00:50:59,043
He'll call me again in a minute.
407
00:51:03,335 --> 00:51:04,960
Later.
408
00:51:18,710 --> 00:51:21,459
Wow.
There's hope for you yet.
409
00:51:21,460 --> 00:51:24,875
- That was almost...
- Like gold?
410
00:51:24,876 --> 00:51:28,751
- Yeah, but don't look like that.
- Like what?
411
00:51:30,960 --> 00:51:37,167
A dancer must look like this.
It's the "fuck you, all of you" look.
412
00:51:37,168 --> 00:51:39,001
You still have to learn that.
413
00:51:42,918 --> 00:51:46,292
Don't look like
you want to fuck me.
414
00:51:46,293 --> 00:51:49,000
No way do I want to fuck you!
415
00:51:49,001 --> 00:51:50,543
No?
416
00:51:55,710 --> 00:51:58,292
Five, six.
417
00:51:58,293 --> 00:52:01,876
Five, six, seven, eight.
418
00:52:26,710 --> 00:52:29,418
That's how we'll do it
on Saturday.
419
00:52:43,460 --> 00:52:45,376
Am I interrupting?
420
00:53:11,001 --> 00:53:12,751
Right, then.
421
00:53:18,460 --> 00:53:19,918
See you on Saturday.
422
00:53:23,251 --> 00:53:25,585
Can I give you a lift somewhere?
423
00:53:26,668 --> 00:53:28,043
Okay.
424
00:54:37,376 --> 00:54:39,418
Where's Luna gone?
425
00:54:40,751 --> 00:54:43,167
Maybe to the Eiffel Tower.
426
00:54:43,168 --> 00:54:45,709
We used to
climb up there together.
427
00:54:45,710 --> 00:54:48,459
To think things over and stuff.
428
00:54:48,460 --> 00:54:52,585
Anyway, that's why
this place is called Little Paris.
429
00:54:56,876 --> 00:54:59,126
I haven't been there for ages.
430
00:55:00,751 --> 00:55:03,210
No need to think
things over now?
431
00:55:03,960 --> 00:55:05,835
No, not right now.
432
00:55:11,001 --> 00:55:13,293
I couldn't stand living here.
433
00:55:13,876 --> 00:55:15,335
Why?
434
00:55:16,460 --> 00:55:21,376
Geraniums on the balcony,
Christmas parties, health insurance.
435
00:55:23,085 --> 00:55:25,418
No one's forcing you to either.
436
00:55:27,293 --> 00:55:30,043
Sometimes I would like
to have a family.
437
00:55:31,001 --> 00:55:32,959
Kids and stuff.
438
00:55:32,960 --> 00:55:35,460
I come home and they're there.
439
00:55:37,085 --> 00:55:41,918
Shame they have to go to school
when you get home after a gig.
440
00:55:44,376 --> 00:55:45,960
Well...
441
00:55:47,335 --> 00:55:49,460
I've made my choice.
442
00:57:30,418 --> 00:57:32,585
I planted a laburnum.
443
00:57:35,710 --> 00:57:38,126
It's your favourite tree.
Look.
444
00:57:39,126 --> 00:57:42,085
Yeah, it's lovely.
Just like I wanted.
445
00:57:42,251 --> 00:57:45,585
I got it specially for you
from the do-it-yourself-store.
446
00:57:46,876 --> 00:57:50,668
Look, will you?
It's a right little beauty.
447
00:57:55,210 --> 00:57:57,210
What's wrong with you?
448
00:58:04,085 --> 00:58:07,043
Hey, come here, will you?
449
00:58:13,626 --> 00:58:15,543
Right at the front.
450
00:58:18,126 --> 00:58:19,751
Stefan?
451
00:58:23,876 --> 00:58:26,835
Do you think
things will stay the same?
452
00:58:29,835 --> 00:58:32,293
Are you scared that they won't?
453
00:58:36,210 --> 00:58:40,543
- Is something wrong?
- Can't I even think about it?
454
00:58:41,335 --> 00:58:43,251
About what?
455
00:58:44,835 --> 00:58:48,085
About what
you could do differently in life.
456
00:58:50,085 --> 00:58:53,918
It's a little late to second-guess,
isn't it?
457
00:59:39,168 --> 00:59:41,376
- Yo, how's it going?
- Hey.
458
00:59:41,876 --> 00:59:44,626
Hey, you all right?
You warmed up?
459
01:00:11,043 --> 01:00:16,834
Hey, cheer up, it's important.
One minute decides everything.
460
01:00:16,835 --> 01:00:18,626
Come here.
461
01:00:22,460 --> 01:00:25,751
Come on.
"I'm shit hot."
462
01:00:29,501 --> 01:00:33,168
- I can't hear anything.
- I'm shit hot.
463
01:00:35,710 --> 01:00:38,043
Come on, guys.
Let's do this.
464
01:00:57,501 --> 01:00:59,835
God, what is he like?
465
01:01:00,626 --> 01:01:03,084
Don't go getting carried away.
466
01:01:03,085 --> 01:01:07,085
Carried away?
Mate, I'm performing with him now.
467
01:01:08,543 --> 01:01:10,835
But I know what you're like.
468
01:01:12,168 --> 01:01:16,126
You see something in him
that just isn't there.
469
01:01:17,918 --> 01:01:21,042
A guy like that
has girls on the go everywhere.
470
01:01:21,043 --> 01:01:23,460
What the hell do you mean?
471
01:01:24,918 --> 01:01:27,751
Nothing.
I have to call Stefan.
472
01:01:31,418 --> 01:01:33,293
What's going on?
473
01:01:34,126 --> 01:01:35,710
Nothing.
474
01:01:37,876 --> 01:01:40,126
Nothing. Good luck.
475
01:01:45,585 --> 01:01:52,876
- Hurry. Your performance is about to start.
<i>- Are you ready for Berlin?</i>
476
01:02:29,376 --> 01:02:34,834
Now onto the next category.
Give me love, give me applause!
477
01:02:34,835 --> 01:02:37,251
Hot L is next!
478
01:03:47,960 --> 01:03:50,126
Hey, that was amazing!
479
01:04:12,501 --> 01:04:14,626
I'll be back in a second.
480
01:04:27,293 --> 01:04:29,876
You guys
want to rock this house.
481
01:04:31,210 --> 01:04:33,459
And here are the results
from the jury.
482
01:04:33,460 --> 01:04:36,459
South Side
won the Crews category.
483
01:04:36,460 --> 01:04:40,584
And in the Duos,
it's none other than...
484
01:04:40,585 --> 01:04:42,876
The Little Paris Dancers!
485
01:05:13,251 --> 01:05:16,251
Ali definitely did it
as a favour to G.
486
01:05:16,418 --> 01:05:18,293
He helped him out.
487
01:05:18,460 --> 01:05:19,751
Hi.
488
01:05:24,585 --> 01:05:27,460
So how do you feel now,
Number One?
489
01:05:28,168 --> 01:05:31,792
- Better than Number Two.
- Come on, it was all fixed.
490
01:05:31,793 --> 01:05:35,250
It's G's scam.
He always does that.
491
01:05:35,251 --> 01:05:37,710
Don't tell me you didn't know.
492
01:05:40,251 --> 01:05:43,751
You can't fool me,
acting all naive here.
493
01:05:49,126 --> 01:05:52,210
Here, you could do
with a bit of glam.
494
01:05:58,293 --> 01:05:59,793
Silver.
495
01:06:00,876 --> 01:06:02,500
Luna.
496
01:06:02,501 --> 01:06:06,250
Crazy name.
You can keep it as a dance name.
497
01:06:06,251 --> 01:06:08,585
Now you're on your way up.
498
01:06:19,793 --> 01:06:21,751
Where's your friend?
499
01:06:22,626 --> 01:06:25,710
- She was just on stage.
- I know that.
500
01:07:37,543 --> 01:07:41,042
- What are you doing here?
- Why did you did you leave me?
501
01:07:41,043 --> 01:07:45,460
- We had something to celebrate.
- Yeah, a bloody fixed gig.
502
01:07:48,126 --> 01:07:51,793
Rule number one:
don't ever doubt yourself.
503
01:07:52,626 --> 01:07:57,084
I win and then it's a fixed audition
in a village disco.
504
01:07:57,085 --> 01:07:59,209
Who said it was fixed?
505
01:07:59,210 --> 01:08:03,876
Maybe someone who didn't win?
Don't believe everything you hear.
506
01:08:13,126 --> 01:08:14,875
Listen.
507
01:08:14,876 --> 01:08:17,500
Tomorrow it's Berlin.
There's a lot at stake.
508
01:08:17,501 --> 01:08:21,917
5,000 cash,
a workshop and a music video.
509
01:08:21,918 --> 01:08:24,751
And you know
where it's being filmed.
510
01:08:24,918 --> 01:08:27,376
You can go see
where your mum's buried.
511
01:08:28,793 --> 01:08:30,459
You remembered that?
512
01:08:30,460 --> 01:08:34,710
Yeah, orphans have to
watch out for themselves.
513
01:08:40,418 --> 01:08:42,167
I...
514
01:08:42,168 --> 01:08:44,376
I'm just so damn scared.
515
01:08:47,126 --> 01:08:52,125
That I'll have played all my cards
and that I'll fail.
516
01:08:52,126 --> 01:08:53,918
All your cards?
517
01:08:56,543 --> 01:09:01,126
I'm scared we only get
a certain number of chances in life.
518
01:09:02,001 --> 01:09:05,709
Like fairy tales
where you get three wishes.
519
01:09:05,710 --> 01:09:08,710
Most people screw up
their last wish.
520
01:09:09,418 --> 01:09:14,167
This isn't some damn fairy tale.
You have as many wishes as you like.
521
01:09:14,168 --> 01:09:16,792
But you have to work hard
for your dreams.
522
01:09:16,793 --> 01:09:20,334
Otherwise you'll be 50
and sleepless.
523
01:09:20,335 --> 01:09:23,376
And then you don't even
have a dream left.
524
01:09:29,085 --> 01:09:32,375
I'm going to kick off
a wicked show next year.
525
01:09:32,376 --> 01:09:34,960
With the best dancers
I can find.
526
01:09:38,751 --> 01:09:42,626
It will put every other show to shame.
From here to LA.
527
01:10:20,918 --> 01:10:24,085
I wonder who wrote that
all over the place.
528
01:10:54,668 --> 01:10:57,917
Why is my room
suddenly upstairs?
529
01:10:57,918 --> 01:11:00,334
I wanted it downstairs.
Here!
530
01:11:00,335 --> 01:11:04,751
But pumpkin,
that's the living room.
531
01:11:05,376 --> 01:11:09,376
It's in the plans, we've seen them.
That's always been the lounge.
532
01:11:09,543 --> 01:11:13,875
So you decide everything?
You're so self-righteous.
533
01:11:13,876 --> 01:11:18,668
What do you mean, "self-righteous"?
I only want the best for us.
534
01:11:19,501 --> 01:11:22,001
We should feel at home here.
535
01:11:28,418 --> 01:11:30,043
Okay, then...
536
01:11:30,918 --> 01:11:36,000
Okay, then this will be your room
and we'll put the lounge upstairs.
537
01:11:36,001 --> 01:11:39,084
Why do you do everything
I ask you to?
538
01:11:39,085 --> 01:11:42,918
Now that's not right either,
or what?
539
01:11:44,043 --> 01:11:47,251
Right, so...
so I won't do anything anymore?
540
01:11:52,626 --> 01:11:54,835
Stefan, I can't do this.
541
01:11:57,043 --> 01:11:59,751
I don't know
if I want all this anymore.
542
01:12:00,626 --> 01:12:02,460
What do you mean?
543
01:12:06,210 --> 01:12:09,918
You can't leave me alone
with all this shit.
544
01:12:13,501 --> 01:12:15,460
Tell me what I'm supposed to do.
545
01:12:17,460 --> 01:12:20,168
What am I supposed to do?
Should I sell up?
546
01:12:20,751 --> 01:12:23,375
Fine, I'll sell...
I'll sell up.
547
01:12:23,376 --> 01:12:27,834
Then at least I won't be in debt
for the next 25 damn years!
548
01:12:27,835 --> 01:12:30,000
Yeah, do that!
549
01:12:30,001 --> 01:12:34,251
God, in 25 years I'll be old
and I'll still be here.
550
01:12:39,210 --> 01:12:43,501
Eve, I feel like the world
is such an uncertain place.
551
01:12:44,710 --> 01:12:49,543
The world's so uncertain
but I was always certain about you.
552
01:12:52,710 --> 01:12:55,167
For fuck's sake, don't you know
you are my frickin' fortune?
553
01:12:55,168 --> 01:12:57,626
Well, I can't stand it anymore!
554
01:13:30,876 --> 01:13:33,043
Can't I come too?
555
01:13:34,668 --> 01:13:37,334
We don't know
where we're staying.
556
01:13:37,335 --> 01:13:40,668
It's just for a little while
to start with.
557
01:13:50,001 --> 01:13:51,210
Good luck.
558
01:14:47,335 --> 01:14:49,376
Has Luna gone already?
559
01:14:50,918 --> 01:14:54,834
- On her own?
- Of course not on her own.
560
01:14:54,835 --> 01:14:56,418
Fuck!
561
01:16:08,835 --> 01:16:10,543
Give me your mobile.
562
01:16:28,418 --> 01:16:30,626
Where are we going to stay?
563
01:16:32,043 --> 01:16:33,710
Hollywood.
564
01:17:32,126 --> 01:17:33,793
Hey, I know you.
565
01:17:35,626 --> 01:17:37,293
You have a wicked name.
566
01:17:38,668 --> 01:17:41,710
It's not a trick -
it's a Luna, right?
567
01:17:56,126 --> 01:17:57,960
Hey, Ron.
568
01:17:59,751 --> 01:18:02,500
Ron, I really like you a lot.
569
01:18:02,501 --> 01:18:04,543
You're somehow...
570
01:18:06,043 --> 01:18:07,876
You're...
571
01:18:09,168 --> 01:18:11,001
different, I mean.
572
01:18:12,585 --> 01:18:15,126
You know, Vassily...
573
01:18:15,960 --> 01:18:19,251
Somehow Vassily still loves me.
574
01:18:20,793 --> 01:18:23,335
Maybe just
in his own way though.
575
01:18:27,293 --> 01:18:30,710
Why didn't you
come back afterwards?
576
01:18:40,210 --> 01:18:42,085
Why?
577
01:18:44,751 --> 01:18:46,793
Shall we go on holiday together?
578
01:18:49,085 --> 01:18:51,126
- Why?
- The Caribbean?
579
01:18:52,418 --> 01:18:54,001
Thailand?
580
01:18:54,585 --> 01:18:56,835
Some amazing beach.
581
01:18:58,335 --> 01:19:00,376
Just like in "The Beach".
582
01:19:02,710 --> 01:19:04,335
With no sharks...
583
01:19:05,960 --> 01:19:08,001
It would be fun.
584
01:19:10,168 --> 01:19:12,210
We would be free.
585
01:19:25,501 --> 01:19:27,042
Sorry.
586
01:19:27,043 --> 01:19:29,376
What you just took...
587
01:19:30,210 --> 01:19:32,500
...it was all
there was left...
588
01:19:32,501 --> 01:19:33,918
Sorry.
589
01:19:34,585 --> 01:19:37,584
- And that was the shit for tonight.
- Sorry.
590
01:19:37,585 --> 01:19:40,042
Shit man,
the guy will fucking kill me.
591
01:19:40,043 --> 01:19:42,043
Hey, Ron.
592
01:19:42,543 --> 01:19:45,625
Ron, you have to call him, will you?
I can't...
593
01:19:45,626 --> 01:19:47,960
That was the left-over stuff!
594
01:19:48,793 --> 01:19:52,000
Ron, I can't handle all this.
595
01:19:52,001 --> 01:19:54,335
Reality and...
596
01:20:10,710 --> 01:20:12,210
It's Ron.
597
01:20:13,210 --> 01:20:16,793
We have to meet today.
Yeah, I'm a sorry sucker.
598
01:20:17,751 --> 01:20:20,668
Yeah, all right.
I'm a sorry sucker.
599
01:20:23,543 --> 01:20:25,210
I don't have it in cash.
600
01:20:38,293 --> 01:20:40,542
Don't hang up.
Don't hang up.
601
01:20:40,543 --> 01:20:45,460
I'm sorry.
We've known each other ages and...
602
01:20:48,001 --> 01:20:50,751
Oh, brilliant.
Thanks, mate, you're a legend.
603
01:20:52,251 --> 01:20:54,960
- Okay, I'm off.
- No, Ron! Please.
604
01:20:59,168 --> 01:21:01,376
Ron, please don't go, I...
605
01:21:04,335 --> 01:21:07,334
These guys
are proper vicious bastards.
606
01:21:07,335 --> 01:21:10,251
- I can't take you with me.
- You can.
607
01:21:15,251 --> 01:21:17,001
Okay, let's go.
608
01:21:52,251 --> 01:21:54,542
Hey, I got a deal for you.
609
01:21:54,543 --> 01:21:57,625
You be part of my show
and I'll train you.
610
01:21:57,626 --> 01:22:00,168
I don't need any training,
honey.
611
01:22:08,376 --> 01:22:11,292
Can you give us a minute?
612
01:22:11,293 --> 01:22:13,875
This is a friend of mine...
613
01:22:13,876 --> 01:22:15,918
Joanna.
614
01:22:17,460 --> 01:22:20,668
We've got a gig tomorrow.
Did you forget?
615
01:22:23,626 --> 01:22:25,875
Let me know when you're free.
616
01:22:25,876 --> 01:22:29,835
Then I'll train you, babe.
617
01:22:34,293 --> 01:22:38,251
Hey, I'm not talking shit.
I'm putting a group together.
618
01:22:44,543 --> 01:22:46,792
Dammit. Stupid cow.
619
01:22:46,793 --> 01:22:48,835
What kind of show?
620
01:22:50,626 --> 01:22:54,543
I told you.
With the guys from L.A.
621
01:22:55,126 --> 01:22:57,876
That Joanna would be perfect.
622
01:22:59,960 --> 01:23:03,835
How are we going to train
if we're hanging out here?
623
01:23:06,668 --> 01:23:08,418
Go, then.
624
01:23:09,835 --> 01:23:13,376
- Where to?
- Don't you know anyone in Berlin?
625
01:23:14,001 --> 01:23:15,751
No way.
626
01:23:18,710 --> 01:23:23,625
Listen,
you can chill out here for a while.
627
01:23:23,626 --> 01:23:28,959
I'll sort out this place.
Tomorrow we'll ease our way over there.
628
01:23:28,960 --> 01:23:30,835
It'll be fine.
629
01:23:43,251 --> 01:23:45,043
Please.
630
01:23:45,835 --> 01:23:48,460
I've got enough problems
of my own.
631
01:23:50,793 --> 01:23:53,418
I don't even know
where Vassily is.
632
01:23:54,376 --> 01:23:56,751
Please find him, Ron.
633
01:24:00,835 --> 01:24:02,585
Okay.
634
01:25:54,460 --> 01:25:56,667
You're crazy.
635
01:25:56,668 --> 01:25:58,960
What a load of shit!
636
01:26:16,043 --> 01:26:18,210
Come on, all together.
637
01:26:22,543 --> 01:26:26,460
It's about time.
Where are we going to rehearse?
638
01:26:29,418 --> 01:26:31,543
We'll just go there.
639
01:26:40,793 --> 01:26:43,209
You go on about Ibiza, LA,
a huge show...
640
01:26:43,210 --> 01:26:46,085
...and all you do is hang out
in this shithole "Hollywood"?
641
01:26:48,543 --> 01:26:52,750
It's up to me what I do
with my own damn time.
642
01:26:52,751 --> 01:26:55,335
I'm not here
because of you, babe.
643
01:26:58,710 --> 01:27:01,209
You'll never be a star
like this.
644
01:27:01,210 --> 01:27:04,292
And a shitty contest
will make you one?
645
01:27:04,293 --> 01:27:06,835
So why did you want to go then?
646
01:27:07,418 --> 01:27:09,918
Those lame contests...
647
01:27:10,501 --> 01:27:12,543
...they mean jack shit.
648
01:27:14,126 --> 01:27:17,043
It's like a trap.
649
01:27:20,918 --> 01:27:22,793
You're a bastard.
650
01:27:24,126 --> 01:27:25,960
Know what's hot?
651
01:27:27,043 --> 01:27:29,460
Dodging fucking chances.
652
01:27:32,918 --> 01:27:37,750
Hey, if I were famous,
I couldn't live like this.
653
01:27:37,751 --> 01:27:41,043
The place would be crawling
with fucking paparazzi.
654
01:27:41,668 --> 01:27:45,168
And I think
I have a pretty wicked life as it is.
655
01:27:46,251 --> 01:27:50,210
I am what I want to be.
You are not even that far.
656
01:28:01,835 --> 01:28:03,668
PLEASE DON'T LAUNDER DOLLARS!
657
01:28:24,710 --> 01:28:27,210
He hasn't even fucked you yet.
658
01:28:30,293 --> 01:28:33,710
- Right?
- What do you know about it?
659
01:28:34,668 --> 01:28:37,875
We came together
and wanted to keep going together.
660
01:28:37,876 --> 01:28:39,543
Grow up.
661
01:28:40,418 --> 01:28:44,584
There's no "together" with him.
He's always been like that.
662
01:28:44,585 --> 01:28:48,584
He's been talking about that show
for five years.
663
01:28:48,585 --> 01:28:50,543
So forget it.
664
01:28:51,251 --> 01:28:56,418
He'd never fuck a little girl like you
out of principle.
665
01:28:57,335 --> 01:28:59,126
Listen to me.
666
01:29:00,001 --> 01:29:02,960
Believe me.
I know what I'm talking about.
667
01:29:03,918 --> 01:29:08,376
- I used to be like you once.
- I couldn't give a fuck.
668
01:29:18,418 --> 01:29:23,417
Every minute you hang round here
is an absolute waste of time.
669
01:29:23,418 --> 01:29:28,125
So make something of it, will you?
"I'll train you, babe."
670
01:29:28,126 --> 01:29:29,501
"Buck up."
671
01:29:30,085 --> 01:29:31,876
It's all bullshit.
672
01:29:32,876 --> 01:29:35,960
Life means
grabbing fucking chances.
673
01:30:01,168 --> 01:30:04,500
Hey, are you going to the contest too?
674
01:30:04,501 --> 01:30:06,293
It's that way.
675
01:30:22,251 --> 01:30:26,292
If your partner doesn't show,
you can't perform.
676
01:30:26,293 --> 01:30:29,334
- You know G?
- Yeah, I know G.
677
01:30:29,335 --> 01:30:33,418
- Where is he?
- He's my partner. He's coming later.
678
01:30:35,460 --> 01:30:39,000
Okay.
But if this is a wind-up...
679
01:30:39,001 --> 01:30:42,418
- It's not.
- There'll be trouble. In you go.
680
01:32:43,960 --> 01:32:47,418
Between you and me,
you guys are my favourite.
681
01:32:48,793 --> 01:32:50,335
Set the stage on fire!
682
01:33:00,835 --> 01:33:06,584
- You guys up front, move a bit this way.
<i>- Can you go away for now?</i>
683
01:33:06,585 --> 01:33:09,668
You know it.
I don't need to tell you.
684
01:34:08,043 --> 01:34:11,125
Who's up next?
Where's Voltage?
685
01:34:11,126 --> 01:34:13,418
Oh, you're up there already.
686
01:34:16,543 --> 01:34:21,585
If you fall through space,
you might slow down after a while...
687
01:34:22,960 --> 01:34:28,085
...or go faster and faster
and your body would burst into flames.
688
01:34:30,001 --> 01:34:37,710
And the angels wouldn't help you
because they've all gone away.
689
01:35:22,001 --> 01:35:26,125
Now straight on
to the Little Paris Dancers, please.
690
01:35:26,126 --> 01:35:31,584
That's Luna and G from Little Paris.
Where the hell's that?
691
01:35:31,585 --> 01:35:33,210
Come on.
692
01:35:35,210 --> 01:35:36,835
And go!
693
01:35:41,168 --> 01:35:42,626
Music!
694
01:38:09,168 --> 01:38:13,709
Who's going to Ibiza
with a fat check in their pocket?
695
01:38:13,710 --> 01:38:18,043
Who's number one,
the outright winner?
696
01:38:18,835 --> 01:38:20,917
It's...
697
01:38:20,918 --> 01:38:23,335
Voltage!
698
01:39:13,626 --> 01:39:16,168
<i>...burst into flames.</i>
699
01:39:18,251 --> 01:39:24,751
<i>And the angels wouldn't help you
because they've all gone away.</i>
700
01:42:08,335 --> 01:42:11,500
<i>In 1978 Madonna dances
for Pearl Lang...</i>
701
01:42:11,501 --> 01:42:14,417
<i>head of the American Dance Center
in New York.</i>
702
01:42:14,418 --> 01:42:16,835
<i>Back then she lacked discipline.</i>48443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.