Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
-
2
00:00:26,641 --> 00:00:27,961
IN�VITABLE
3
00:02:02,200 --> 00:02:05,736
- Hai fatto le valigie?
- No
4
00:02:06,885 --> 00:02:09,533
Quando le fai? Voglio andarmene presto.
5
00:02:13,160 --> 00:02:14,317
Sempre cos�.
6
00:03:07,524 --> 00:03:08,916
Come stai? Da quanto tempo
non ci si vede?
7
00:03:09,255 --> 00:03:12,244
Penso dalla conferenza di Minneapolis due anni fa.
8
00:03:12,244 --> 00:03:13,878
Non posso crederci.
9
00:03:14,079 --> 00:03:15,374
Jessie, ti ricordi di Beth?
10
00:03:16,165 --> 00:03:17,535
Certo.
11
00:03:18,093 --> 00:03:18,387
Come va?
12
00:03:18,641 --> 00:03:19,513
Bene, Grazie per il soggiorno
13
00:03:19,954 --> 00:03:24,014
Nessun problema Sono contenta che voi siate qui.
14
00:03:24,308 --> 00:03:25,968
Lasciate che vi presenti Chloe.
15
00:03:27,471 --> 00:03:31,521
Sono cos� felice
Ho convinto Jessie a prendersi qualche giorno.
16
00:03:31,861 --> 00:03:32,697
Chloe, vieni.
17
00:03:34,477 --> 00:03:37,248
Chloe, questa � Susan.
Ricordi? siamo andati al college insieme.
18
00:03:38,721 --> 00:03:39,726
Buongiorno.
19
00:03:40,300 --> 00:03:41,490
E lei � la compagna di Susan, Jessie.
20
00:03:41,490 --> 00:03:43,485
- Buongiorno.
- Buongiorno.
21
00:03:45,547 --> 00:03:46,963
Dovrete essere stanche.
22
00:03:46,963 --> 00:03:48,175
Vi mostro la vostra stanza.
23
00:03:48,175 --> 00:03:49,291
Ho lasciato la valigia in macchina.
24
00:03:49,291 --> 00:03:50,517
La vado a prendere.
25
00:04:10,873 --> 00:04:12,150
Mio Dio!
26
00:04:28,694 --> 00:04:32,255
Non c'� posto. Beth ha lasciato tutte le sue cose qui.
27
00:04:35,348 --> 00:04:38,368
Beth non � cambiata affatto in tutto questo tempo.
28
00:04:40,151 --> 00:04:42,289
Ha un anno pi� di me.
29
00:04:42,644 --> 00:04:45,354
Ti dico una cosa, Chloe � una persona fantastica.
30
00:04:45,354 --> 00:04:48,943
� una coppia strana, vero?
31
00:04:49,224 --> 00:04:51,719
Sono tanto diverse.
32
00:04:52,332 --> 00:04:53,970
Cosa ne pensi, Jessie?
33
00:04:55,832 --> 00:04:58,748
Jessie, mi stai ascoltando?
34
00:04:59,160 --> 00:04:59,877
Cosa?
35
00:05:00,153 --> 00:05:01,218
Va tutto bene?
36
00:05:01,218 --> 00:05:02,356
S�, certo.
37
00:05:02,356 --> 00:05:03,523
Sono una gran fica.
38
00:05:03,523 --> 00:05:04,756
Solo un po' stanca.
39
00:05:05,749 --> 00:05:08,383
OK. Ma se non va bene, mi avvisi, eh?
40
00:05:08,617 --> 00:05:12,286
Va tutto bene Sono solo un po' stanca.
41
00:05:13,760 --> 00:05:15,810
Sai che sei tutto per me.
42
00:05:56,925 --> 00:05:58,207
Il pollo � delizioso.
43
00:05:59,169 --> 00:05:59,903
Chi l'ha cucinato?
44
00:06:00,241 --> 00:06:02,229
Chloe � il capo famiglia.
45
00:06:03,164 --> 00:06:04,177
� molto buono.
46
00:06:04,945 --> 00:06:05,679
Grazie.
47
00:06:07,786 --> 00:06:09,724
Quindi com'� andato il viaggio?
48
00:06:10,247 --> 00:06:11,973
Bene, ma lungo e faticoso.
49
00:06:12,336 --> 00:06:15,691
Il lago � bellissimo in questo periodo dell'anno.
Ci si pu� nuotare?
50
00:06:16,382 --> 00:06:18,984
Fa abbastanza freddo ma quando
inizi a nuotare ti ci abitui.
51
00:06:20,109 --> 00:06:22,103
- Chloe.
- S�.
52
00:06:22,880 --> 00:06:24,734
Andiamo in montagna domani?
53
00:06:24,734 --> 00:06:25,734
Buona idea.
54
00:06:26,035 --> 00:06:27,884
Ti piacer�. � un buon momento per andarci.
55
00:06:28,310 --> 00:06:29,976
Sar� necessario partire presto.
56
00:06:31,313 --> 00:06:33,331
Pensi che la banda arriver� ai seminari?
57
00:06:34,225 --> 00:06:36,880
Diane Well, penso di s�, perch� le ho parlato di questo.
58
00:06:37,338 --> 00:06:39,649
- Diana, stai esagerando?
- Neanche un p�.
59
00:06:39,891 --> 00:06:43,772
Oh mio Dio, non la sento da anni.
Cosa sta facendo?
60
00:06:44,321 --> 00:06:47,566
Lavora in un laboratorio farmaceutico a Seattle.
61
00:06:47,566 --> 00:06:48,852
� sempre stata un po' radicale.
62
00:06:49,645 --> 00:06:57,160
Inoltre, ha quattro figli, un marito, un cane e un gatto.
63
00:06:58,690 --> 00:07:00,108
� davvero divertente.
64
00:07:01,942 --> 00:07:05,414
Jessie, per favore passami la saliera.
65
00:07:08,698 --> 00:07:09,988
Jessie.
66
00:07:11,921 --> 00:07:12,983
Scusa.
67
00:07:32,459 --> 00:07:33,851
Sono morta Che ore sono?
68
00:07:34,340 --> 00:07:35,449
Non ne ho idea.
69
00:07:39,101 --> 00:07:41,398
� stato davvero interessante
70
00:07:42,358 --> 00:07:43,782
Cosa stai facendo?
71
00:07:46,309 --> 00:07:48,398
Sembri aver bisogno di qualcosa.
72
00:07:49,593 --> 00:07:51,183
Non � niente, lascia stare.
73
00:08:31,678 --> 00:08:33,298
A cosa stai pensando?
74
00:08:33,833 --> 00:08:37,286
A queste case ricche e non occupate.
75
00:08:38,281 --> 00:08:39,875
Jessie � un eccellente architetto.
76
00:08:40,366 --> 00:08:42,105
Ci deve essere molto lavoro in quest'area.
77
00:08:42,105 --> 00:08:45,160
S�. Costruiscono migliaia di case. � ridicolo.
78
00:08:45,160 --> 00:08:48,203
Questa � una delle ragioni per cui ci siamo trasferiti qui.
Ci mancavano spazi verdi.
79
00:08:49,671 --> 00:08:51,359
� bellissimo.
80
00:08:54,642 --> 00:08:55,220
Ci siamo.
81
00:09:10,011 --> 00:09:10,908
Forza ragazze, apriamolo.
82
00:09:16,042 --> 00:09:17,699
Mettete le pietre agli angoli.
83
00:09:21,689 --> 00:09:23,500
Chloe scusa, ho dimenticato che lavoro fai?
84
00:09:24,189 --> 00:09:25,016
Sono un'editrice.
85
00:09:25,016 --> 00:09:25,968
Cosa stai producendo?
86
00:09:26,287 --> 00:09:27,693
Molte fiction, alcune biografie ...
87
00:09:28,554 --> 00:09:29,354
Dovrebbe essere interessante.
88
00:09:30,244 --> 00:09:32,226
Dipende dallo scrittore. A volte ti senti male
a produrre certe cose.
89
00:09:33,958 --> 00:09:35,225
Posso prendere il vostro ordine?
90
00:09:36,242 --> 00:09:37,515
Versare vino bianco.
91
00:09:55,221 --> 00:09:57,334
Un brindisi Per le vecchie amiche.
92
00:09:58,452 --> 00:09:59,702
Non cos� vecchie!
93
00:10:01,563 --> 00:10:02,403
Salute!
94
00:10:04,823 --> 00:10:06,336
E le nuove amiche ...
95
00:10:08,898 --> 00:10:10,512
Per le nuove amiche!
96
00:10:24,930 --> 00:10:27,902
Mi sono trasferita a San Diego sei anni fa.
97
00:10:29,721 --> 00:10:32,981
Sono venuta per un lavoro e sono
rimasta per una moglie.
98
00:10:34,074 --> 00:10:35,666
Non sono mai stata l�
99
00:10:35,666 --> 00:10:40,059
No? Vieni a trovarci
Voglio dire, tu e Beth.
100
00:10:41,284 --> 00:10:44,137
Potremmo venire Sarebbe carino
101
00:10:45,236 --> 00:10:47,196
Mi piace vedere come vengono costruite le case.
102
00:10:48,264 --> 00:10:50,372
Alcune sono migliori di altre.
103
00:10:50,612 --> 00:10:53,912
Immagina che il risultato finale non � sempre facile.
104
00:10:54,564 --> 00:10:55,971
Mi piace vederle.
105
00:11:04,527 --> 00:11:05,543
Vuoi ancora del vino?
106
00:11:05,890 --> 00:11:07,323
Non aspetta. Faccio io.
107
00:11:38,919 --> 00:11:42,678
- Mi piacciono i caminetti.
- S�, anche a me.
108
00:11:42,980 --> 00:11:46,542
Jessie ha progettato una casa favolosa con tre camini.
109
00:11:46,937 --> 00:11:49,819
Ce n'� anche uno al piano di sopra.
� molto romantico.
110
00:11:51,746 --> 00:11:53,087
Hai pubblicato qualcosa ultimamente?
111
00:11:54,084 --> 00:11:55,609
Solo un articolo.
112
00:11:56,216 --> 00:11:58,640
Beh, in realt� quello che ho scritto
� stato troncato dal mio cap.
113
00:12:00,729 --> 00:12:01,586
E tu?
114
00:12:01,854 --> 00:12:04,349
Sto aspettando la risposta da una rivista.
115
00:12:06,208 --> 00:12:09,736
Ah bene. Non sapevo che avessi presentato
qualcosa da pubblicare.
116
00:12:10,378 --> 00:12:12,332
Bene, vedremo. Non l'hanno ancora accettato.
117
00:12:14,218 --> 00:12:15,888
Tesoro, vado a letto.
118
00:12:16,187 --> 00:12:17,412
Ok tesoro, vengo con te.
119
00:12:17,742 --> 00:12:19,011
Ti aiuto a portare i bicchieri.
120
00:12:19,418 --> 00:12:21,250
Certo. Riportiamoli l�.
121
00:12:22,795 --> 00:12:23,563
Grazie.
122
00:12:28,473 --> 00:12:29,767
Quando partiamo domani?
123
00:12:31,440 --> 00:12:33,327
A che ora � il primo seminario? Alle dieci?
124
00:12:33,619 --> 00:12:34,757
Si credo.
125
00:12:34,757 --> 00:12:36,875
Non so quanto tempo ci vuole ad arrivarci.
126
00:12:38,303 --> 00:12:41,042
Conta un'ora. Partiamo alle 8:30?
127
00:12:41,042 --> 00:12:41,865
Va bene.
128
00:12:42,855 --> 00:12:47,577
- Ci vediamo domani.
- Buona notte.
129
00:13:11,583 --> 00:13:12,510
Jessie,
130
00:13:13,776 --> 00:13:17,466
puoi non venire se non ti va.
Avr� seminari tutto il giorno.
131
00:13:18,781 --> 00:13:22,678
Stavo pensando di venirci, ma non questa volta.
132
00:13:22,678 --> 00:13:24,458
No, va bene. Legger�
133
00:13:25,128 --> 00:13:26,082
Sei sicura? Va bene?
134
00:13:26,519 --> 00:13:29,457
S�, � tutto a posto Nessun problema.
Dopotutto siamo in vacanza.
135
00:13:30,273 --> 00:13:33,804
Se vuoi partecipare ai seminari, vai!
136
00:13:34,993 --> 00:13:36,503
Ok, dato che non hai prestato attenzione.
137
00:13:36,503 --> 00:13:40,720
Lavora e impara tutto ci� che riguarda lo sviluppo personale.
138
00:13:41,735 --> 00:13:46,649
Queste cose che sono incredibili scoperte,
possono servirti per fare soldi.
139
00:13:48,056 --> 00:13:49,159
Ok, lo far�.
140
00:14:09,179 --> 00:14:10,310
Sicura di non voler venire?
141
00:14:10,833 --> 00:14:12,592
Se i lavori avanzano. Ho ancora lavoro.
142
00:14:15,390 --> 00:14:16,940
Bye-bye. Torneremo al tramonto.
143
00:15:56,893 --> 00:16:00,430
- Buongiorno.
- Buongiorno.
144
00:16:05,747 --> 00:16:07,112
Non devi farlo.
145
00:16:07,982 --> 00:16:10,072
Non � niente Stavo aiutando solo un po'.
146
00:16:15,458 --> 00:16:16,940
Che bella giornata, eh!
147
00:16:18,696 --> 00:16:19,896
Non voglio uscire.
148
00:16:21,579 --> 00:16:24,208
Non posso credere che siano andati l�.
149
00:16:24,208 --> 00:16:27,687
� un buon giorno per stare davanti al camino.
150
00:16:36,946 --> 00:16:39,192
Almeno lascia che ti aiuti con quello.
151
00:24:51,610 --> 00:24:54,172
- Buona sera.
- Buona sera, cara.
152
00:24:54,172 --> 00:24:55,166
Mi dispiace di essere in ritardo.
153
00:24:56,860 --> 00:24:58,586
Il traffico era impossibile.
154
00:25:01,137 --> 00:25:02,495
Va bene qui.
155
00:25:03,952 --> 00:25:04,502
Come � andata?
156
00:25:04,716 --> 00:25:06,519
Fantastico. Siamo felici di esserci stati�.
157
00:25:06,940 --> 00:25:08,545
Avete mangiato?
158
00:25:09,531 --> 00:25:13,173
Si, all'universit� alle 18:00, ma non era granch�.
159
00:25:14,114 --> 00:25:15,789
Preparo qualcosa.
Vuoi mangiare qualcosa Susan?
160
00:25:16,105 --> 00:25:17,716
S�. Sto morendo di fame
161
00:25:35,024 --> 00:25:35,631
Non.
162
00:25:49,044 --> 00:25:52,484
Mio cara, avresti dovuta esserci.
C'� stato un incontro di studenti del seminario.
163
00:25:52,921 --> 00:25:53,973
Erano tutti l�.
164
00:25:54,439 --> 00:25:55,610
Tutto, anche il mio ex ...
165
00:25:57,102 --> 00:25:59,101
E' stato come se tutta la mia vita stesse
passando davanti ai miei occhi.
166
00:26:00,147 --> 00:26:02,842
Il dipartimento dell'Universit� era diventato un luogo di incesto.
167
00:26:02,842 --> 00:26:04,345
Tutto era troppo
168
00:26:04,745 --> 00:26:09,830
Jessie non farti idee sbagliate.
Abbiamo lavorato duramente sull'argomento.
169
00:26:09,830 --> 00:26:13,505
Ho lavorato molto.
Soprattutto nel campo accademico.
170
00:26:13,505 --> 00:26:15,207
- Vuoi una birra?
- Certo.
171
00:26:17,394 --> 00:26:18,488
E tu Susan?
172
00:26:20,003 --> 00:26:22,127
C'� del vino?
173
00:26:24,491 --> 00:26:26,621
Se prendi un drink,
174
00:26:26,994 --> 00:26:28,446
Ne prender� uno anch'io.
175
00:26:29,903 --> 00:26:30,960
E tu, Jessie?
176
00:26:32,522 --> 00:26:33,405
Niente, grazie.
177
00:26:35,258 --> 00:26:36,637
Buona notte.
178
00:26:51,194 --> 00:26:52,162
Come va?
179
00:26:53,596 --> 00:26:54,712
Solo un po' stanca.
180
00:26:55,232 --> 00:26:57,111
Non ti sei annoiata con Beth tutto il giorno?
181
00:26:57,325 --> 00:26:58,927
Certo che no.
182
00:26:58,927 --> 00:27:01,134
Sai che non c'� niente tra noi.
183
00:27:01,918 --> 00:27:03,022
S�, lo so.
184
00:27:03,571 --> 00:27:04,615
Puoi guardarmi con orgoglio.
185
00:27:04,615 --> 00:27:06,599
S�, tesoro, lo so.
186
00:27:43,891 --> 00:27:44,933
Ciao Beth.
187
00:27:48,360 --> 00:27:50,320
Ho dormito bene.
188
00:27:52,007 --> 00:27:54,670
Il tempo sta migliorando.
189
00:27:55,984 --> 00:27:57,759
Penso che potremmo andare al lago.
190
00:27:58,204 --> 00:28:00,078
Ciao tesoro, vuoi andare al lago oggi?
191
00:28:00,313 --> 00:28:01,913
Certo, va benissimo.
192
00:28:02,164 --> 00:28:03,706
Pensi che Chloe sia d'accordo?
193
00:28:03,706 --> 00:28:04,549
Sicuramente..
194
00:28:06,913 --> 00:28:10,573
Avere piena copertura della convenzione
nella sezione scientifica ....
195
00:28:11,804 --> 00:28:13,279
Con le foto
196
00:31:14,857 --> 00:31:16,517
Ehi, ragazze, andiamo?
197
00:31:18,539 --> 00:31:19,013
Arriviamo.
198
00:31:53,151 --> 00:31:54,143
Come vi siete conosciute?
199
00:31:54,998 --> 00:31:59,108
A casa di un nostro amico che ci ha invitato
entrambe a una festa.
200
00:31:59,452 --> 00:32:00,360
Un anno e mezzo fa.
201
00:32:01,199 --> 00:32:02,382
Ed � stato amore a prima vista.
202
00:32:02,969 --> 00:32:04,676
Era pi� che un colpo di fulmine...
203
00:32:05,659 --> 00:32:07,431
No, no. Era amore
204
00:32:08,254 --> 00:32:09,436
Bene, almeno per me.
205
00:32:09,982 --> 00:32:11,853
Chloe era meno entusiasta.
206
00:32:11,853 --> 00:32:12,819
Non � vero.
207
00:32:13,362 --> 00:32:16,743
In ogni caso. Dopo sei mesi, abbiamo deciso di vivere insieme.
208
00:32:17,259 --> 00:32:17,824
C'� voluto cos� tanto tempo?
209
00:32:19,113 --> 00:32:21,181
La gente non smetteva di chiamarmi
per scoprire dove si trovava il problema
210
00:32:22,087 --> 00:32:26,560
Ricordo due anni fa, quando eri con l'avvocato ...
211
00:32:27,172 --> 00:32:28,203
S�, Debbie.
212
00:32:28,444 --> 00:32:29,190
Che fine ha fatto?
213
00:32:30,183 --> 00:32:31,794
Adesso � il Vostro onore Debbie ...
214
00:32:32,098 --> 00:32:33,399
Davvero?
215
00:32:34,622 --> 00:32:38,170
Vai a vedere in TV, ma sono sicuro che ci lavori.
216
00:32:38,733 --> 00:32:39,517
E' trapelato che sia lesbica?
217
00:32:39,920 --> 00:32:41,057
No, certo.
218
00:32:41,517 --> 00:32:44,274
La giustizia � cieca ma non politica.
219
00:32:44,958 --> 00:32:45,645
� vero.
220
00:32:49,286 --> 00:32:52,032
Cambiamo argomento.
221
00:32:53,313 --> 00:32:58,102
Cosa posso fare se non vieni il gioved� e il fine settimana?
222
00:32:58,931 --> 00:32:59,715
Cosa?
223
00:33:00,086 --> 00:33:01,150
Perch� non rimanere?
224
00:33:01,150 --> 00:33:03,768
Abbiamo una festa il venerd�.
225
00:33:04,373 --> 00:33:04,986
Non disturberemo.
226
00:33:05,260 --> 00:33:07,282
Certo che no.
227
00:33:07,642 --> 00:33:09,442
Devi lavorare questo fine settimana?
228
00:33:10,782 --> 00:33:12,932
No. Penso che sia tutto a posto.
229
00:33:15,233 --> 00:33:17,130
E hai qualcosa da fare con i seminari?
230
00:33:18,250 --> 00:33:19,758
OK per te?
231
00:33:19,758 --> 00:33:20,574
Certo.
232
00:33:21,908 --> 00:33:23,684
Ok, organizzato.
233
00:33:24,217 --> 00:33:25,547
Qualcuno vuole pi� vino?
234
00:33:26,002 --> 00:33:29,104
- S�, graze.
- Anche io.
235
00:33:40,246 --> 00:33:41,598
Per le adolescenti!
236
00:33:53,433 --> 00:33:57,285
Era il nostro primo anno ed eravamo innamorate della stessa insegnante.
237
00:33:57,707 --> 00:33:58,800
La signarina Brooks.
238
00:33:59,555 --> 00:34:02,320
- Era cos� bella.
- Esatto.
239
00:34:03,026 --> 00:34:04,888
Lei era una giovane laureata.
240
00:34:05,179 --> 00:34:06,364
e insegnava francese.
241
00:34:06,769 --> 00:34:08,606
Meglio ancora, era francese
242
00:34:09,044 --> 00:34:10,276
con tutto ci� che significa ...
243
00:34:11,135 --> 00:34:13,250
Eravamo in classe e abbiamo iniziato
a competerci la sua attenzione.
244
00:34:15,320 --> 00:34:16,607
Un giorno la sua ragazza � apparsa in classe.
245
00:34:17,220 --> 00:34:18,315
E tutto cadde.
246
00:34:19,610 --> 00:34:21,640
Sentivo che il mio "sentimento" era completamente incasinato.
247
00:34:22,311 --> 00:34:23,790
Ci siamo confortate.
248
00:34:24,222 --> 00:34:25,620
Il meglio possibile.
249
00:34:27,967 --> 00:34:29,854
L'ho vista l'altro giorno all'Universit�.
250
00:34:30,854 --> 00:34:37,585
La signorina Brooks � ancora l�, ma ora � una professoressa
e sta con la sua ragazza a tempo pieno.
251
00:34:37,941 --> 00:34:39,218
Quindici anni dopo!
252
00:34:40,958 --> 00:34:42,388
Un'occasione persa!
253
00:34:54,496 --> 00:34:56,337
Sei sicura di non poter venire?
254
00:34:56,561 --> 00:34:58,658
No, te l'ho detto. Ho un appuntamento con un cliente.
255
00:34:59,092 --> 00:35:00,826
In ogni caso, sarai a tutti i seminari del giorno?
256
00:35:01,275 --> 00:35:03,390
Dovrebbe finire prima prima dell'ultima volta.
257
00:35:03,873 --> 00:35:05,997
Bene. Potremmo andare al Martini Ranch questo pomeriggio.
258
00:35:06,326 --> 00:35:07,406
Cos'� il Martini Ranch?
259
00:35:07,624 --> 00:35:11,964
Un ottimo ristorante dove il pesce � sempre fresco.
260
00:35:12,200 --> 00:35:13,773
Non sapevo che ti piacesse il pesce.
261
00:35:14,349 --> 00:35:16,266
Zitta.
262
00:35:16,686 --> 00:35:19,571
Prenotiamo.
263
00:35:20,304 --> 00:35:22,056
Pensi di essere sola?
264
00:35:22,508 --> 00:35:23,348
Penso di poter organizzare ...
265
00:35:25,691 --> 00:35:27,395
Ho cose da fare e probabilmente andr� in citt�.
266
00:35:27,704 --> 00:35:28,952
Stai fuori da questo.
267
00:35:28,952 --> 00:35:29,931
Faccio del mio meglio.
268
00:36:37,599 --> 00:36:39,008
- Buongiorno.
- Buongiorno.
269
00:36:46,008 --> 00:36:48,068
- Hai avuto problemi a trovare un posto?
- No
270
00:41:01,552 --> 00:41:02,932
- Va bene?
- Ha, ha....
271
00:41:05,073 --> 00:41:06,848
Ci vediamo a casa.
272
00:41:07,176 --> 00:41:08,496
Va bene. Ci vediamo l�.
273
00:41:10,499 --> 00:41:12,631
- Va tutto bene?
- S�, sto bene.
274
00:41:13,444 --> 00:41:14,613
Ci vediamo l�.
275
00:42:09,781 --> 00:42:13,364
Buongiorno.
Benvenuta, Chloe.
276
00:42:35,037 --> 00:42:35,997
- Buongiorno.
- Buongiorno.
277
00:42:38,629 --> 00:42:41,154
- Non sono ancora tornate?
- No
278
00:42:41,371 --> 00:42:42,678
C'� un messaggio in segreteria.
279
00:42:42,678 --> 00:42:44,106
Dice che torneranno presto.
280
00:42:46,904 --> 00:42:48,063
Vuoi del t�?
281
00:42:49,134 --> 00:42:51,094
S�, grazie
282
00:42:51,725 --> 00:42:52,329
Quale preferisci?
283
00:42:52,932 --> 00:42:54,215
Non lo so.
284
00:42:56,700 --> 00:42:59,440
Come puoi vedere ne abbiamo diversi.
285
00:42:59,984 --> 00:43:02,891
Lesbiche mozzafiato, sei sicura?
286
00:43:03,961 --> 00:43:05,245
Di che marca �?
287
00:43:08,355 --> 00:43:10,514
Hai un t� preferito?
288
00:43:14,608 --> 00:43:19,600
S�. "Colazione inglese"..
289
00:43:20,637 --> 00:43:24,091
- Fantastico.
- S�.
290
00:44:19,095 --> 00:44:20,619
Buongiorno.
291
00:44:20,837 --> 00:44:22,105
Chloe, andiamo.
292
00:44:22,105 --> 00:44:23,413
Jessie !
293
00:44:26,959 --> 00:44:28,511
Ciao tesoro.
294
00:44:29,801 --> 00:44:30,372
Come � andata?
295
00:44:30,372 --> 00:44:32,629
Tutto OK, ma non come il primo giorno.
296
00:44:33,263 --> 00:44:34,149
E con meno persone.
297
00:44:34,494 --> 00:44:36,818
Ma � stato bello.
298
00:44:37,035 --> 00:44:37,903
Hai fame?
299
00:44:38,251 --> 00:44:39,282
Hai effettuato la prenotazione?
300
00:44:39,282 --> 00:44:40,000
Si, fatto.
301
00:44:40,770 --> 00:44:41,582
Bene.
302
00:44:42,598 --> 00:44:44,101
Ho prenotato per le 8, ok?
303
00:44:44,305 --> 00:44:46,713
Perfetto. Vado a farmi una doccia
304
00:44:47,388 --> 00:44:48,567
E tu cos'hai fatto?
305
00:44:49,396 --> 00:44:50,226
Niente.
306
00:44:53,211 --> 00:44:54,648
Non preoccuparti, Chloe, non potrei convincerla ...
307
00:44:55,770 --> 00:44:57,444
Era uno scherzo, cara.
308
00:44:59,216 --> 00:45:02,754
Pensi che possiamo incontrarci di nuovo tra mezz'ora?
309
00:45:03,080 --> 00:45:04,451
S�, certo.
310
00:45:17,480 --> 00:45:19,492
- Fa freddo
- S�
311
00:45:23,129 --> 00:45:24,158
Dove sono?
312
00:45:25,209 --> 00:45:27,176
Non lo so Forse sono molto vicine.
313
00:45:27,176 --> 00:45:28,151
� divertente.
314
00:45:28,395 --> 00:45:29,883
Fossi in te, non cercherei di essere divertente.
315
00:45:30,775 --> 00:45:32,986
- Come va?
- Tutto bene.
316
00:45:33,938 --> 00:45:34,906
Sei sicura?
317
00:45:38,339 --> 00:45:39,544
Mi comporto come un pazzo completa.
318
00:45:39,544 --> 00:45:40,486
Sto tradendo la mia compagna
319
00:45:40,486 --> 00:45:41,381
e sogno di stare con te.
320
00:45:41,381 --> 00:45:42,391
cosa dovrei fare?
321
00:45:45,035 --> 00:45:47,131
Dio, che bella luna!
322
00:45:47,768 --> 00:45:49,517
Beth � al telefono. Sta arrivando.
323
00:46:04,793 --> 00:46:06,309
Potresti trasferirti qui.
324
00:46:06,733 --> 00:46:08,118
Cosa?
325
00:46:08,425 --> 00:46:10,787
Scherzi a parte. Stai pensando di trasferirti qui?
326
00:46:11,349 --> 00:46:12,654
E lasciare il miglior clima di questo paese?
327
00:46:13,188 --> 00:46:14,407
Il tempo non � tutto.
328
00:46:14,815 --> 00:46:15,871
Ma � dannatamente schifoso.
329
00:46:15,871 --> 00:46:16,731
Grazie!
330
00:46:17,349 --> 00:46:18,371
E Jessie?
331
00:46:18,371 --> 00:46:19,667
Pensi che potrebbe funzionare come architetto qui?
332
00:46:20,809 --> 00:46:21,984
Certo, s�.
333
00:46:22,881 --> 00:46:23,822
Sembri entusiasta.
334
00:46:24,189 --> 00:46:25,711
Non so quanto ci sia da costruire qui.
335
00:46:26,183 --> 00:46:26,935
Molto.
336
00:46:27,443 --> 00:46:28,505
Molto, non � molto preciso.
337
00:46:29,164 --> 00:46:31,574
Sai, c'� sempre qualcosa da costruire.
338
00:46:32,209 --> 00:46:37,183
Lascia che ti dica una cosa.
Non lascer� il mio 23esimo piano per la pioggia.
339
00:46:38,301 --> 00:46:39,508
Ci abitueremo ..
340
00:46:40,962 --> 00:46:42,543
Non sapevo che fossi un adoratore del sole.
341
00:46:43,702 --> 00:46:49,112
Beh, almeno so che lui � l�
quando sar� rinchiusa nel laboratorio.
342
00:46:49,583 --> 00:46:50,601
Non � sbagliato.
343
00:46:52,811 --> 00:46:54,825
E tu Chloe, cosa pensi?
344
00:46:55,891 --> 00:46:58,431
S�. Piove molto
345
00:46:59,210 --> 00:47:02,619
- Eccitante.
- Si infatti.
346
00:47:03,811 --> 00:47:05,119
Quindi tesoro un po'...
347
00:47:05,978 --> 00:47:07,911
Bene, possiamo deprimerci.
348
00:47:07,911 --> 00:47:09,819
E qui ...
349
00:47:10,484 --> 00:47:13,300
Non importa dove vivi, qualsiasi posto ha
i suoi vantaggi e svantaggi
350
00:47:13,300 --> 00:47:14,316
Del tipo?
351
00:47:15,998 --> 00:47:18,022
Bene, la mancanza di attivit� culturali e altre cose.
352
00:47:19,163 --> 00:47:21,010
Quante volte sei andata al museo?
353
00:47:21,534 --> 00:47:23,678
Volevo solo dire che ci sono dei posti
con punti positivi e negativi.
354
00:47:24,469 --> 00:47:25,656
L'ho sentito dire prima.
355
00:47:25,656 --> 00:47:26,797
Si l'ho gi� ho detto.
356
00:47:26,797 --> 00:47:27,933
Non io.
357
00:47:28,192 --> 00:47:30,749
Ehi, ragazze, � solo una conversazione amichevole.
358
00:47:46,376 --> 00:47:47,696
Ciao, sexy!
359
00:47:47,898 --> 00:47:49,481
Buongiorno. Voglio finire questo capitolo.
360
00:47:49,833 --> 00:47:51,313
Ho un capitolo in cui potrei uccidere anche te ...
361
00:47:51,756 --> 00:47:52,546
Andiamo, Susan.
362
00:47:52,546 --> 00:47:54,821
Sto solo giocando.
363
00:47:55,149 --> 00:47:56,739
Ti ho detto che voglio finire questo capitolo.
364
00:47:56,966 --> 00:48:00,084
Va bene. Non sapevo che fosse cos� importante per te.
365
00:48:02,455 --> 00:48:04,273
Perdonami, Susan. Sono solo stanca.
366
00:48:05,669 --> 00:48:08,337
C'� qualcosa che pu� rilassarti ...
367
00:48:14,316 --> 00:48:19,581
Andiamo cara, � tutto sullo sviluppo personale,
Mi fa caldo ...
368
00:48:20,227 --> 00:48:22,353
Tesoro, davvero. Sono stanca
369
00:48:22,353 --> 00:48:23,659
Dai ...
370
00:48:23,659 --> 00:48:27,990
Seriamente, sono stanca. Partiamo domani?
371
00:48:28,567 --> 00:48:30,811
Che cosa ti ha sfinito cos�?
372
00:48:31,259 --> 00:48:33,450
� tardi e sono stanca. Succede.
373
00:48:34,368 --> 00:48:36,658
Perdonami, ma sei cos� carina.
374
00:48:39,453 --> 00:48:41,367
Non ti senti male, vero?
375
00:48:42,548 --> 00:48:43,886
Non lo so.
376
00:48:45,011 --> 00:48:45,957
Sei sicura?
377
00:48:47,806 --> 00:48:49,210
Devo solo dormire.
378
00:48:50,387 --> 00:48:51,460
Ok, cara.
379
00:48:52,350 --> 00:48:53,912
Mi sentir� meglio domani mattina.
380
00:48:54,849 --> 00:48:56,087
Certo.
381
00:49:18,007 --> 00:49:19,151
Buon Dio � disgustoso fuori.
382
00:49:20,058 --> 00:49:21,432
� vero.
383
00:49:23,445 --> 00:49:24,991
Cosa pensi di fare oggi?
384
00:49:26,008 --> 00:49:27,011
La nostra Chloe funzioner� oggi?
385
00:49:27,427 --> 00:49:29,567
No. Non ho clienti oggi
386
00:49:32,058 --> 00:49:36,562
Possiamo sederci davanti al camino,
con i giochi da tavolo i gli snacks.
387
00:49:38,249 --> 00:49:40,418
Mi sembra una buona idea.
388
00:49:41,076 --> 00:49:43,500
- Tesoro, puoi prenderli?
- Certo.
389
00:49:44,852 --> 00:49:46,872
Scelgo il vincitore.
390
00:49:46,872 --> 00:49:48,641
I miracoli della cortesia ...
391
00:50:15,258 --> 00:50:16,272
A cosa stai pensando?
392
00:50:19,153 --> 00:50:19,937
A nulla.
393
00:50:22,755 --> 00:50:24,517
Mias, devi pensare a qualcosa.
394
00:50:25,780 --> 00:50:26,792
Non proprio.
395
00:50:28,930 --> 00:50:30,530
Non parlo di me.
396
00:50:32,438 --> 00:50:34,806
No. Non penso a niente di particolare.
397
00:50:37,267 --> 00:50:38,476
Perch� non lo diciamo?
398
00:50:39,029 --> 00:50:40,356
Non lo so.
399
00:50:41,446 --> 00:50:42,542
Cos'�?
400
00:50:43,227 --> 00:50:44,251
Cosa intendi?
401
00:50:44,498 --> 00:50:46,186
C'� qualcosa di sbagliato.
402
00:50:46,899 --> 00:50:48,054
Perch� lo stai dicendo?
403
00:50:48,492 --> 00:50:50,594
Perch� abbiamo questa stupida conversazione.
404
00:50:54,221 --> 00:50:55,408
No, niente di sbagliato.
405
00:51:03,482 --> 00:51:04,906
E cosa ne pensi?
406
00:51:10,389 --> 00:51:13,003
Stavo pensando di tornare domenica.
407
00:51:25,391 --> 00:51:26,402
Davvero?
408
00:51:32,293 --> 00:51:36,171
- Non pensi che mi mancherai?
- E non c'� nessuna possibilit� che mi manchi.
409
00:51:36,547 --> 00:51:38,193
Certo che mi mancherai.
410
00:51:40,814 --> 00:51:42,605
La conversazione sta peggiorando sempre di pi�.
411
00:51:45,120 --> 00:51:46,755
Cosa suggerisci di fare a riguardo?
412
00:51:47,355 --> 00:51:49,061
Niente, immagino.
413
00:51:57,487 --> 00:52:01,145
Chloe. Vuoi che ci fermiamo?
414
00:52:08,643 --> 00:52:10,454
Vuoi che me ne vada?
415
00:52:14,543 --> 00:52:15,947
Lo faccio, se lo vuoi.
416
00:52:17,558 --> 00:52:19,262
No. Non voglio che te ne vada.
417
00:56:38,110 --> 00:56:39,516
Io ti amo.
418
00:57:17,571 --> 00:57:18,341
Ecco.
419
00:57:19,273 --> 00:57:20,341
Grazie, Dio.
420
00:57:20,575 --> 00:57:23,179
Era un po 'strano che andassi a casa senza mutandine.
421
00:57:23,495 --> 00:57:24,895
Sarebbe stato strano.
422
00:57:26,629 --> 00:57:27,830
O agghiacciante ....
423
00:57:27,830 --> 00:57:29,766
La mia paura
424
00:57:31,160 --> 00:57:32,055
Metter� una cima.
425
00:57:48,204 --> 00:57:49,407
L'hai detto sul serio?
426
00:57:50,436 --> 00:57:51,125
Cosa?
427
00:57:52,758 --> 00:57:54,292
Quello che mi hai detto nella doccia.
428
00:57:56,993 --> 00:57:57,846
S�.
429
00:58:07,122 --> 00:58:08,370
Per davvero?
430
00:58:10,026 --> 00:58:13,132
Dove sono le mie scarpe?
431
00:58:13,849 --> 00:58:15,449
Jessie non ti schiva.
432
00:58:16,126 --> 00:58:17,002
Io non lo faccio
433
00:58:23,592 --> 00:58:24,792
S�. Ia amo.
434
00:58:30,706 --> 00:58:32,141
S�, ok?
435
00:58:33,424 --> 00:58:33,924
Ok.
436
00:58:37,416 --> 00:58:41,165
- Jessie ...
- Si?
437
00:58:43,751 --> 00:58:45,410
Ti amo anche io.
438
00:58:58,995 --> 00:59:01,307
Non finir� bene.
439
00:59:02,044 --> 00:59:04,122
Non voglio pensarci ora.
440
00:59:05,124 --> 00:59:06,668
Buona idea.
441
00:59:25,630 --> 00:59:26,717
Chi verr� stasera?
442
00:59:27,060 --> 00:59:29,765
Oh, buoni amici, alcune persone dal lavoro ...
443
00:59:30,170 --> 00:59:31,058
Quante persone?
444
00:59:31,628 --> 00:59:32,701
Pi� o meno quaranta.
445
00:59:32,701 --> 00:59:33,218
Quaranta?
446
00:59:34,838 --> 00:59:38,731
101/5000
Non verranno tutti. Ho scelto di invitarne alcuni
perch� altri a volte hanno dei problemi.
447
00:59:40,522 --> 00:59:41,474
La famiglia?
448
00:59:42,050 --> 00:59:43,817
Alcuni, ma non tutti.
449
00:59:44,279 --> 00:59:46,174
Alcuni dei miei migliori amici sono etero.
450
00:59:46,568 --> 00:59:47,808
Dai ...
451
00:59:47,808 --> 00:59:49,830
Scherzi a parte. Mi piacciono i "giocatori".
452
00:59:50,955 --> 00:59:52,144
Hanno le loro preferenze.
453
00:59:53,910 --> 00:59:55,752
Come stanno le ragazze?
454
00:59:56,270 --> 00:59:57,801
Tutto bene, zia Chloe.
455
01:00:00,434 --> 01:00:03,637
Mi piace vederli suonare. Ho fatto il cioccolato per dopo.
456
01:00:13,034 --> 01:00:15,210
- Non � fantastico?
- S�.
457
01:00:17,395 --> 01:00:18,624
Non so cosa fare senza di lei.
458
01:00:21,655 --> 01:00:23,457
Solo un anno e mezzo e che siamo qui insieme.
459
01:00:24,894 --> 01:00:26,223
Ma non ricordo come fosse prima.
460
01:00:27,773 --> 01:00:28,548
Eccellente.
461
01:00:29,421 --> 01:00:32,580
Le coppie attraversano alti e bassi.
462
01:00:34,242 --> 01:00:36,773
Ma se l'amore � abbastanza forte, si supera tutto.
463
01:00:37,133 --> 01:00:40,469
� giusto, ci sono periodi difficili nelle relazioni.
464
01:00:42,691 --> 01:00:44,738
S�. Soprattutto per le coppie omosessuali senza figli.
465
01:00:45,134 --> 01:00:47,588
Quando ci sono bambini, le persone
cercano di superare le difficolt�
466
01:00:49,072 --> 01:00:51,607
Molte coppie gay si rompono quando le cose si fanno difficili.
467
01:00:52,185 --> 01:00:53,217
� vero.
468
01:00:54,076 --> 01:00:56,014
Ma ho imparato la lezione.
469
01:00:57,406 --> 01:01:00,220
Festeggio 40 anni.
470
01:01:00,495 --> 01:01:01,480
Se n'� andatoa.
471
01:01:04,548 --> 01:01:05,792
� meraviglioso.
472
01:01:07,687 --> 01:01:08,887
S�. Lo �.
473
01:03:06,862 --> 01:03:09,467
- Salut.
- Salut.
474
01:03:10,514 --> 01:03:11,468
Linda Holidays.
475
01:03:13,574 --> 01:03:14,218
S�.
476
01:03:15,437 --> 01:03:16,918
Ho provato a parlare da sola tutta la notte.
477
01:03:19,466 --> 01:03:20,429
Beh ...
478
01:03:22,215 --> 01:03:23,406
Mi sono persa.
479
01:03:24,929 --> 01:03:26,545
Qui, sono d'accordo.
480
01:03:30,107 --> 01:03:31,473
Mi capisci.
481
01:03:33,169 --> 01:03:35,809
Tutto il tempo, penso a te ... a toccarti ...
482
01:03:37,184 --> 01:03:38,948
Scoparti.
483
01:03:39,461 --> 01:03:40,992
Per favore, per favore non ora.
484
01:03:40,992 --> 01:03:41,880
Chloe !
485
01:03:43,645 --> 01:03:44,536
Si arrivo.
486
01:03:46,538 --> 01:03:47,810
A presto.
487
01:03:55,982 --> 01:03:56,754
Dio.
488
01:04:21,997 --> 01:04:23,235
Posso parlarti un minuto?
489
01:04:23,235 --> 01:04:23,675
Per cosa?
490
01:04:23,675 --> 01:04:25,383
Un secondo, in privato.
491
01:04:25,383 --> 01:04:26,208
Non puoi aspettare?
492
01:04:26,208 --> 01:04:27,465
No Chloe, ora.
493
01:04:27,465 --> 01:04:28,416
Abbiamo gi� parlato ...
494
01:04:28,416 --> 01:04:29,636
No, ora.
495
01:04:31,577 --> 01:04:33,600
Scusatemi torno subito.
496
01:04:51,406 --> 01:04:52,288
Cosa c'�?
497
01:04:55,691 --> 01:04:56,131
Non.
498
01:05:02,618 --> 01:05:04,487
Che cosa hai intenzione di fare?
499
01:05:10,261 --> 01:05:11,922
Ti ho detto di smetterla.
500
01:05:11,922 --> 01:05:12,923
Hai lasciato la scatola nell'armadio? i>
501
01:05:13,160 --> 01:05:14,508
No, � rimasta in macchina. i>
502
01:05:14,915 --> 01:05:15,945
Dove sono le chiavi dell'auto? i>
503
01:05:15,945 --> 01:05:17,192
Penso di averle lasciate nel mio cappotto i>
504
01:05:17,402 --> 01:05:18,311
Sono nel portachiavi con le altre. i>
505
01:05:22,639 --> 01:05:24,451
Aspetta, sono qui i>
506
01:05:24,451 --> 01:05:25,510
Che pazza. i>
507
01:05:25,939 --> 01:05:26,823
zitta. I>
508
01:05:31,823 --> 01:05:34,187
Jessie, cosa stai facendo?
509
01:05:36,658 --> 01:05:38,423
-
510
01:07:11,853 --> 01:07:13,096
Hai visto Chloe?
511
01:07:14,723 --> 01:07:15,712
No. Hai guardato fuori?
512
01:07:16,339 --> 01:07:17,221
S�, e non riesco a trovarla.
513
01:07:18,478 --> 01:07:20,370
- Non c'� pi� vino qui.
- Ok, grazie.
514
01:07:37,890 --> 01:07:38,705
Chloe!
515
01:07:44,126 --> 01:07:45,099
Oh mio Dio.
516
01:07:45,413 --> 01:07:46,433
Hai visto Chloe? i>
517
01:07:48,379 --> 01:07:49,664
S�, nel giardino anteriore. i>
518
01:07:50,454 --> 01:07:50,992
Grazie, Bobbie.
519
01:08:37,768 --> 01:08:39,378
Chloe ?
520
01:08:50,871 --> 01:08:52,893
Un po 'di pi� ...
521
01:09:06,998 --> 01:09:07,899
Quindi parti domani.
522
01:09:08,334 --> 01:09:09,997
Il lavoro ci chiama.
523
01:09:10,416 --> 01:09:11,943
Senza fortuna.
524
01:09:12,481 --> 01:09:13,999
Quindi come hai trovato il nord-ovest?
525
01:09:14,353 --> 01:09:15,372
� bellissimo.
526
01:09:16,289 --> 01:09:17,464
S�, piove molto
527
01:09:34,142 --> 01:09:36,870
- Hai un cliente.
- Cosa vuoi?
528
01:09:37,109 --> 01:09:38,526
Possiamo parlare?
529
01:09:38,526 --> 01:09:39,530
Stiamo parlando ora.
530
01:09:39,530 --> 01:09:40,595
Sai cosa intendo. In privato
531
01:09:41,622 --> 01:09:43,414
Non credo sia possibile oggi.
532
01:09:44,056 --> 01:09:44,765
Devo parlare con te.
533
01:09:45,451 --> 01:09:48,036
Chloe, � impossibile. Ci sono troppe persone
534
01:09:48,581 --> 01:09:50,172
E tu non ricordi di ieri?
535
01:09:51,767 --> 01:09:52,918
Penso di aver bevuto troppo.
536
01:09:53,134 --> 01:09:54,377
Abbiamo fatto tutto, giusto?
537
01:09:56,179 --> 01:09:57,733
Quindi, � tutto, e partirai domani.
538
01:09:58,938 --> 01:10:04,969
Ascolta, lo so, tesoro. Ma � impossibile.
539
01:10:09,232 --> 01:10:10,403
Mi chiamerai?
540
01:10:10,403 --> 01:10:13,171
Sai che non � una buona idea.
541
01:10:14,086 --> 01:10:14,978
Cosa intendi?
542
01:10:16,018 --> 01:10:17,885
Non porter� a nulla.
543
01:10:19,546 --> 01:10:20,843
Tu Beth ...
544
01:10:21,411 --> 01:10:22,473
e Susan ...
545
01:10:24,822 --> 01:10:26,274
non cambia niente.
546
01:10:27,855 --> 01:10:29,726
Perch� � successo qualcosa.
Qualcosa � veramente successo.
547
01:10:30,526 --> 01:10:34,225
Lo so Lo so!
548
01:10:37,122 --> 01:10:38,513
Ma � finita.
549
01:10:39,907 --> 01:10:40,889
� meglio cos�.
550
01:10:42,324 --> 01:10:43,696
Hai detto che mi amavi
551
01:10:47,928 --> 01:10:49,916
Chloe, � vero.
552
01:10:51,128 --> 01:10:52,784
Ma � inutile.
553
01:10:54,123 --> 01:10:55,473
Vaffanculo!
554
01:11:16,036 --> 01:11:17,269
Cosa stai facendo?
555
01:11:17,269 --> 01:11:19,087
- Non riesco a dormire
- Non posso farlo neanche io.
556
01:11:20,175 --> 01:11:23,521
Avevo sete Troppa birra
557
01:11:25,237 --> 01:11:26,975
Scusami per averti insultato ieri.
558
01:11:27,958 --> 01:11:29,942
Va tutto bene. Avevi ragione
559
01:11:30,820 --> 01:11:34,398
Volevo davvero parlarti.
Ho paura che non ti rivedr� pi�.
560
01:11:34,692 --> 01:11:35,380
Chloe...
561
01:11:35,380 --> 01:11:37,651
Io ti amo. Tu mi ami Ce lo siamo detto.
562
01:11:37,909 --> 01:11:38,639
S�.
563
01:11:39,722 --> 01:11:43,119
Perch�? Perch� vuoi lasciarmi allora?
564
01:11:43,119 --> 01:11:44,745
Perch� non possiamo stare insieme.
565
01:11:45,327 --> 01:11:47,231
Non andiamo da nessuna parte.
566
01:11:47,525 --> 01:11:48,388
Perch�?
567
01:11:49,127 --> 01:11:51,319
Perch� non posso. OK?
568
01:11:52,803 --> 01:11:54,877
Proprio non posso.
569
01:11:57,200 --> 01:11:58,918
Non posso gestire una cosa del genere.
570
01:12:04,311 --> 01:12:09,563
Sei una bella donna in tutti i sensi.
571
01:12:12,010 --> 01:12:14,778
Mi sono innamorata prima che tu dicessi una parola.
572
01:12:17,656 --> 01:12:19,464
Ho ceduto.
573
01:12:22,634 --> 01:12:23,993
Ma non posso.
574
01:12:25,637 --> 01:12:27,170
Davvero, non posso farlo.
575
01:12:28,153 --> 01:12:30,219
� troppo per me.
576
01:12:31,030 --> 01:12:33,099
Ho bisogno di chiarire le cose.
577
01:12:34,956 --> 01:12:36,258
Mi piace Susan.
578
01:12:37,972 --> 01:12:39,555
Sto con Susan.
579
01:12:40,147 --> 01:12:41,666
Ho una bella vita con Susan.
580
01:12:42,564 --> 01:12:44,428
Non posso essere innamorata di Chloe allo stesso tempo.
581
01:12:44,663 --> 01:12:45,633
Ma tu mi ami.
582
01:12:45,633 --> 01:12:47,241
S�, ma devo finire qui.
583
01:12:47,696 --> 01:12:48,675
Perch�?
584
01:12:48,675 --> 01:12:51,986
Te l'ho gi� detto. Non sono abbastanza forte
585
01:12:53,168 --> 01:12:55,838
Problemi emotivi ...
586
01:12:56,607 --> 01:13:00,830
� troppo per me.
587
01:13:03,417 --> 01:13:04,800
Io ti amo.
588
01:13:04,800 --> 01:13:06,854
Lo so. Ma dobbiamo fermarci.
589
01:13:08,125 --> 01:13:10,685
Per favore, smettila.
590
01:13:11,305 --> 01:13:12,238
Basta!
591
01:13:13,562 --> 01:13:14,851
Non devi pi� amarmi.
592
01:13:15,553 --> 01:13:17,038
Non amarmi pi�.
593
01:13:23,840 --> 01:13:26,630
Non sono fatta per questo.
594
01:13:27,769 --> 01:13:28,878
Allora, perch� � iniziato tutto questo?
595
01:13:29,326 --> 01:13:31,054
Non lo so.
596
01:13:34,194 --> 01:13:35,563
E mi dispiace.
597
01:13:38,597 --> 01:13:39,812
� stato un mio errore.
598
01:13:43,309 --> 01:13:44,474
Perdonami.
599
01:13:45,758 --> 01:13:46,758
Per favore, perdonami.
600
01:13:57,093 --> 01:13:59,439
Ma io non sono quello che pensi.
601
01:14:06,489 --> 01:14:10,189
Sono davvero spaventata.
602
01:14:14,689 --> 01:14:16,116
Jessie...
603
01:14:17,069 --> 01:14:17,569
Non.
604
01:14:58,197 --> 01:14:59,754
E' stato bello che siete venute.
605
01:15:00,177 --> 01:15:01,632
S�, siamo state benissimo....
606
01:15:02,051 --> 01:15:02,923
Grazie per averci ospitato.
607
01:15:03,752 --> 01:15:04,425
No, per favore.
608
01:15:04,827 --> 01:15:06,172
Dovremmo venire a trovarvi ..
609
01:15:06,172 --> 01:15:07,380
Quindi, vedremo se il tempo � bello.
610
01:15:08,193 --> 01:15:09,597
S�, l'abbiamo deciso.
611
01:15:09,813 --> 01:15:10,563
Qual � la tua opinione?
612
01:15:10,563 --> 01:15:11,802
Grandioso!
613
01:15:12,194 --> 01:15:13,336
Grazie ancora.
614
01:15:18,588 --> 01:15:19,973
E' stato bello rivederti.
615
01:15:22,799 --> 01:15:23,741
Arrivederci, Chloe.
616
01:15:23,741 --> 01:15:24,888
Arrivederci, Jess.
617
01:15:29,525 --> 01:15:30,538
Abbi cura di te.
618
01:15:34,172 --> 01:15:37,984
- Ciao, Chloe.
- Ciao, Susan.
619
01:15:38,186 --> 01:15:39,489
Ok tesoro, ci vediamo.
620
01:17:35,505 --> 01:17:36,751
Ciao.
42091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.