All language subtitles for Etheria.S01E04.Kepler.X-47.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,229 --> 00:00:02,899
(ominous music)
2
00:00:52,806 --> 00:00:54,636
- Krystal.
3
00:01:02,800 --> 00:01:05,790
Krystal, you are 10 minutes past
4
00:01:05,790 --> 00:01:07,640
your scheduled feeding time.
5
00:01:20,640 --> 00:01:22,190
The others are waiting.
6
00:01:24,167 --> 00:01:26,917
(water crashing)
7
00:01:28,869 --> 00:01:31,789
(orchestral music)
8
00:01:43,180 --> 00:01:46,100
We will now serve the profiteroles.
9
00:01:57,054 --> 00:02:00,054
(capsules clanking)
10
00:02:03,505 --> 00:02:07,255
(orchestral music continues)
11
00:02:15,350 --> 00:02:16,680
- What are you doing?
12
00:02:19,520 --> 00:02:21,150
- Don't you want it?
13
00:02:21,150 --> 00:02:22,110
- Of course, I do.
14
00:02:23,330 --> 00:02:25,450
But what about you?
15
00:02:27,423 --> 00:02:29,593
- I don't need it anymore.
16
00:02:36,124 --> 00:02:38,764
- No one else has ever had this much.
17
00:02:38,764 --> 00:02:40,794
(orchestral music continues)
18
00:02:40,785 --> 00:02:43,445
(ominous music)
19
00:02:44,507 --> 00:02:47,087
(birds cooing)
20
00:02:52,035 --> 00:03:00,055
(alien sounds)
21
00:03:05,854 --> 00:03:11,404
(alien sounds)
22
00:03:13,127 --> 00:03:15,787
(ominous music)
23
00:03:18,335 --> 00:03:21,995
(machine ticking continues)
24
00:03:26,770 --> 00:03:30,690
(alien sounds)
25
00:03:33,974 --> 00:03:38,674
- Enjoy 10-star
amenities on Kepler X-47.
26
00:03:38,670 --> 00:03:41,450
Accepting applications now.
27
00:03:41,451 --> 00:03:43,731
Enjoy 10-star amenities on-
28
00:03:43,725 --> 00:03:44,595
(gentle music)
29
00:03:44,596 --> 00:03:50,006
(alien sounds)
30
00:03:50,007 --> 00:03:52,837
(machine ticking)
31
00:04:00,036 --> 00:04:02,696
(bell ringing)
32
00:04:12,481 --> 00:04:15,401
(orchestral music)
33
00:04:41,270 --> 00:04:42,100
- Help!
34
00:04:44,299 --> 00:04:47,079
Krystal, get out while you can.
35
00:04:47,081 --> 00:04:48,441
Look for the light.
36
00:04:48,441 --> 00:04:49,271
Krystal!
37
00:04:50,110 --> 00:04:52,780
(hand thudding)
38
00:04:56,812 --> 00:04:58,172
- If you, if you, if you know,
39
00:04:58,172 --> 00:04:59,662
if you don't know, you know now.
40
00:04:59,660 --> 00:05:00,500
You know now.
- He should've stayed put.
41
00:05:00,499 --> 00:05:03,419
(orchestral music)
42
00:05:05,675 --> 00:05:08,425
(birds chirping)
43
00:05:10,886 --> 00:05:13,716
(liquid sloshing)
44
00:05:20,784 --> 00:05:24,374
(birds chirping continues)
45
00:05:26,473 --> 00:05:29,143
(ominous sound)
46
00:05:53,020 --> 00:05:56,280
- Krystal, you
are hindering our visitors
47
00:05:56,280 --> 00:05:58,120
from accessing the exhibit.
48
00:06:00,160 --> 00:06:05,160
Krystal, we are serving omakase
selections at lunch today.
49
00:06:05,250 --> 00:06:08,250
Remember, this is your favorite meal.
50
00:06:11,010 --> 00:06:14,370
Krystal, we will suspend all privileges
51
00:06:14,370 --> 00:06:16,290
if you continue with the disruption.
52
00:06:16,291 --> 00:06:18,961
(ominous music)
53
00:06:32,982 --> 00:06:35,412
(birds chirping)
54
00:06:35,405 --> 00:06:37,985
(gentle music)
55
00:06:45,311 --> 00:06:48,061
(women laughing)
56
00:06:49,730 --> 00:06:50,610
- You have to go.
57
00:06:53,750 --> 00:06:54,960
Don't worry about us.
58
00:06:57,779 --> 00:07:00,779
(Krystal sniffling)
59
00:07:01,716 --> 00:07:04,626
(orchestral music)
60
00:07:25,621 --> 00:07:27,871
- What did you see outside?
61
00:07:32,162 --> 00:07:33,162
- Out where?
62
00:07:37,467 --> 00:07:38,907
- Do you remember anything?
63
00:07:42,772 --> 00:07:43,972
What did they do to you?
64
00:07:48,747 --> 00:07:50,947
- Do you know what course
they'll be serving next?
65
00:07:50,953 --> 00:07:54,703
(orchestral music continues)
66
00:07:59,212 --> 00:08:00,172
- He can take it.
67
00:08:00,170 --> 00:08:01,100
He can take it.
68
00:08:01,100 --> 00:08:02,850
You didn't, now you know.
69
00:08:02,851 --> 00:08:03,681
Now, you know.
70
00:08:03,684 --> 00:08:05,324
You know.
71
00:08:05,316 --> 00:08:06,166
You shut up. You shut up!
72
00:08:07,045 --> 00:08:07,875
You shut up!
73
00:08:07,878 --> 00:08:09,508
- Stop it!
74
00:08:09,506 --> 00:08:11,036
You're gonna get us all into trouble.
75
00:08:11,037 --> 00:08:14,787
(orchestral music continues)
76
00:08:23,468 --> 00:08:24,668
(woman laughing)
77
00:08:24,673 --> 00:08:28,423
(orchestral music continues)
78
00:08:52,146 --> 00:08:54,806
(ominous music)
79
00:09:20,145 --> 00:09:23,625
(Krystal screaming)
80
00:09:23,630 --> 00:09:26,300
(ominous music)
81
00:09:57,493 --> 00:10:00,413
(orchestral music)
82
00:10:05,188 --> 00:10:08,108
(glass shattering)
83
00:10:12,596 --> 00:10:15,006
(shoes clattering)
84
00:10:15,006 --> 00:10:18,756
(orchestral music continues)
85
00:10:38,132 --> 00:10:40,722
(wind blowing)
86
00:10:41,559 --> 00:10:44,559
(Krystal sniffling)
87
00:11:07,504 --> 00:11:10,094
(bell ringing)
88
00:11:17,994 --> 00:11:20,914
(orchestral music)
89
00:13:35,971 --> 00:13:38,551
(upbeat music)
5054