Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:42,287 --> 00:02:46,251
All righty. Two matzo
balls just like you like it.
2
00:02:46,351 --> 00:02:48,684
Always taking care of me. You.
3
00:02:48,784 --> 00:02:51,179
Hey, anything for my most
beautiful customer, huh?
4
00:02:52,335 --> 00:02:54,444
I left you a nice tip today.
5
00:02:54,544 --> 00:02:59,083
Oh, Leo, you don't have to do that.
Thank you. Thank you so much.
6
00:02:59,183 --> 00:03:00,427
My pleasure.
7
00:03:00,527 --> 00:03:03,211
- See you later, buddy.
- Thank you.
8
00:03:03,311 --> 00:03:05,202
Hold on one second.
9
00:03:05,503 --> 00:03:07,393
- Excuse me.
- One sec.
10
00:03:09,808 --> 00:03:11,851
You know, aluminum
is not good for you.
11
00:03:11,951 --> 00:03:14,027
Waiter? Hey, excuse me, buddy.
12
00:03:14,127 --> 00:03:18,348
- Is there something wrong with my fork?
- No, just your stock choice's future.
13
00:03:18,448 --> 00:03:21,995
Oh. Well, your future involves
topping off my coffee, okay?
14
00:03:24,623 --> 00:03:27,371
Aluminum's stable. There's just
no growth potential in it.
15
00:03:27,471 --> 00:03:30,137
Wait, wait! Hold on a second.
Hold on, hold on. Back it up.
16
00:03:30,543 --> 00:03:31,627
Unbelievable.
17
00:03:31,727 --> 00:03:34,091
That is exactly what my
consultant said last night.
18
00:03:34,191 --> 00:03:37,342
And I bet he charged you more than
the $6.95 lunch special for that.
19
00:03:37,839 --> 00:03:39,458
Yeah, he did.
20
00:03:42,175 --> 00:03:46,763
Okay. So, say you were her.
What would you bet on?
21
00:03:46,863 --> 00:03:49,246
I would go with...
22
00:03:52,335 --> 00:03:53,579
That one.
23
00:03:54,279 --> 00:03:56,939
You're kidding, right?
That's nickel stuff.
24
00:03:57,039 --> 00:03:58,597
Simitek's about to shake
hands with them next week.
25
00:03:58,698 --> 00:04:00,940
That means, by Friday, those nickels
are gonna be worth millions.
26
00:04:01,699 --> 00:04:05,987
- Wow. That's impressive.
- You ain't seen nothing yet.
27
00:04:06,087 --> 00:04:08,651
Mike, table 57 is yours.
They need something. Go.
28
00:04:08,751 --> 00:04:12,592
Wait, wait, wait.
Hold on a second. So...
29
00:04:12,879 --> 00:04:15,147
What are you doing later tonight?
30
00:04:15,247 --> 00:04:17,964
Maybe you want to show me
something I haven't seen yet.
31
00:04:18,064 --> 00:04:20,235
Wow! Ha! Okay.
32
00:04:20,335 --> 00:04:24,459
I think I will be at home...
with my girlfriend...
33
00:04:24,559 --> 00:04:25,771
Oh.
34
00:04:25,871 --> 00:04:27,851
...my very jealous, very...
35
00:04:27,951 --> 00:04:30,431
- Hey, waiter dude.
- Yeah, casanova.
36
00:04:30,531 --> 00:04:31,759
- It's "Mike"!
- Mike.
37
00:04:31,859 --> 00:04:35,847
- Mike Christian, and he's very religious.
- Yeah, well, I'd pray to that.
38
00:04:36,879 --> 00:04:38,923
And very busy, okay?
Still waiterless.
39
00:04:39,023 --> 00:04:40,556
- Going, going, going.
- Wait, Mike.
40
00:04:40,656 --> 00:04:42,859
- This is ridiculous.
- Unreal.
41
00:04:42,959 --> 00:04:44,939
- No, no, no. Sir, I apologize.
- No, no, no.
42
00:04:45,039 --> 00:04:46,060
No, I'm sorry.
43
00:04:46,160 --> 00:04:47,755
I don't want your apology.
We have a business meeting.
44
00:04:47,855 --> 00:04:50,052
- He's just a trainee, please.
- I'll say he's a trainee.
45
00:04:50,152 --> 00:04:52,056
Please, let me take
your order. Gentlemen...
46
00:04:52,156 --> 00:04:54,083
A trainee, really.
47
00:04:55,315 --> 00:04:58,583
You know what? I don't feel
so good. I think I got to go.
48
00:04:58,683 --> 00:05:00,720
If you dare take that tie off,
you're fired, okay?
49
00:05:00,820 --> 00:05:04,715
- Keep it on and clean the table!
- What seems to be the problem?
50
00:05:04,815 --> 00:05:06,828
He wants to get fired, Mr. Lipnick.
51
00:05:06,928 --> 00:05:09,308
He's already chased out four
of our regular customers.
52
00:05:09,408 --> 00:05:12,181
I know... four coffee-only customers.
53
00:05:12,282 --> 00:05:17,771
Those people have been hogging
that table every day now for a week.
54
00:05:17,871 --> 00:05:20,587
I wondered who had the
balls to throw them out.
55
00:05:20,687 --> 00:05:23,115
Good business sense, Michael.
You're my man.
56
00:05:23,215 --> 00:05:24,855
Thank you.
57
00:05:26,287 --> 00:05:27,455
Come here. Let's talk.
58
00:05:27,555 --> 00:05:32,063
Michael, my granddaughter Delilah
is at a conference at university hall.
59
00:05:32,164 --> 00:05:34,142
Do you think you could
pick her up for us?
60
00:05:34,351 --> 00:05:35,691
Absolutely.
61
00:05:39,767 --> 00:05:43,147
Although it's rare, at the
turn of the last century,
62
00:05:43,247 --> 00:05:47,211
the divorce rate grew for a
number of justifiable reasons.
63
00:05:47,311 --> 00:05:50,227
People are alcoholics, drug addicts,
64
00:05:50,328 --> 00:05:53,112
physically abusive to their
spouse or children...
65
00:05:53,213 --> 00:05:58,155
these are situations where separation
is often best for all involved.
66
00:05:58,455 --> 00:06:04,611
But divorce and its acceptance
have changed with the times.
67
00:06:05,111 --> 00:06:09,067
On their wedding day,
couples often still say,
68
00:06:09,167 --> 00:06:13,593
"till death do us part,"
but after time passes,
69
00:06:13,694 --> 00:06:16,300
the initial attraction often fades.
70
00:06:16,601 --> 00:06:22,443
The perfect spouse all of a sudden
is a normal person with human flaws.
71
00:06:22,743 --> 00:06:26,522
Recurring arguments,
attraction to a co-worker,
72
00:06:26,623 --> 00:06:32,252
or simple boredom can lead
to irreconcilable differences.
73
00:06:32,943 --> 00:06:35,595
Divorce is a lazy way out.
74
00:06:35,695 --> 00:06:39,275
Divorce is a shortcut solution.
75
00:06:39,375 --> 00:06:42,315
Wake up, grandma.
It's the 21st century.
76
00:06:42,415 --> 00:06:43,715
That's the way it goes.
77
00:06:45,443 --> 00:06:50,079
What about children?
Doesn't our future depend on them?
78
00:06:52,687 --> 00:06:56,860
Divorce can have a devastating effect
on a child, as my case studies attest.
79
00:06:58,447 --> 00:07:03,889
I can also personally attest to this
because I come from a broken family.
80
00:07:04,190 --> 00:07:08,113
I was raised by my grandparents,
and not that they didn't take care of me,
81
00:07:08,214 --> 00:07:13,583
because they did, but I still wish
that my parents were there, too.
82
00:07:13,983 --> 00:07:15,903
And your solution?
83
00:07:19,867 --> 00:07:24,139
Take it seriously. Marriage is work.
84
00:07:24,239 --> 00:07:27,670
Marriage is for life. If you are
willing to make the commitment,
85
00:07:27,771 --> 00:07:30,455
you have to be prepared
to go the distance.
86
00:07:30,555 --> 00:07:35,454
Excuse me. Did you major in
sociology or did you major in fantasy?
87
00:07:39,079 --> 00:07:42,347
You make it sound like a jail
sentence without the parole.
88
00:07:44,735 --> 00:07:47,612
Look, buddy, no need to worry.
From the looks of it,
89
00:07:47,713 --> 00:07:50,699
the only lifelong commitment you'll
have is with your right hand.
90
00:07:55,791 --> 00:07:57,180
Shit.
91
00:07:58,839 --> 00:08:02,843
Thank you. That's... that's it.
92
00:08:02,943 --> 00:08:04,665
That's all.
93
00:08:05,263 --> 00:08:06,384
Thank god.
94
00:08:16,319 --> 00:08:17,707
Honey, slow down.
95
00:08:17,807 --> 00:08:20,155
I worked my butt off for
three years on that thesis.
96
00:08:20,255 --> 00:08:22,063
I interviewed hundreds of couples,
97
00:08:22,164 --> 00:08:24,440
and all it takes is a couple
of idiots in the audience
98
00:08:24,541 --> 00:08:26,499
to make it all seem like a joke!
99
00:08:27,199 --> 00:08:29,290
And you seem to have
no opinion about it.
100
00:08:29,390 --> 00:08:32,825
Well, if it's one thing I've learned from
you, it's when to keep my mouth shut.
101
00:08:33,582 --> 00:08:37,719
Okay, then. Fine. Let's...
let's be honest.
102
00:08:37,882 --> 00:08:39,668
I can handle it.
103
00:08:40,619 --> 00:08:42,324
Tell me the truth.
104
00:08:43,271 --> 00:08:45,350
- The truth?
- Yeah.
105
00:08:47,022 --> 00:08:50,566
Well, I think some of
those guys had some...
106
00:08:51,919 --> 00:08:53,903
Pretty valid points.
107
00:08:56,270 --> 00:09:00,673
Why don't you just admit it?
You don't respect my academic research!
108
00:09:04,551 --> 00:09:08,769
No! It's just thousands of theses
sit in a library gathering dust.
109
00:09:08,870 --> 00:09:13,275
You know, they change nothing. The world
goes on as if they were never even written.
110
00:09:13,375 --> 00:09:15,183
Yeah, but out of those thousands,
111
00:09:15,284 --> 00:09:18,819
one of those papers had the
formula for electricity on it.
112
00:09:19,599 --> 00:09:20,778
It did?
113
00:09:20,878 --> 00:09:23,179
So how do you know that
mine won't be that one?
114
00:09:23,279 --> 00:09:26,734
I mean, if it could just change
one mind, it would all be worth it.
115
00:09:27,035 --> 00:09:29,091
Why am I wasting my
time talking to you?
116
00:09:29,191 --> 00:09:32,106
What would a college dropout
care about this stuff anyway?
117
00:09:32,206 --> 00:09:36,190
Hey, I am a proud dropout, okay?
College is a waste of time.
118
00:09:36,290 --> 00:09:41,208
Four, five, six years of endless
side roads and pointless detours.
119
00:09:41,309 --> 00:09:44,802
My theory for life is
simple... shortcuts.
120
00:09:45,935 --> 00:09:47,325
Shortcuts.
121
00:10:00,167 --> 00:10:03,735
You know what? This has been too
much academic debate for one day.
122
00:10:03,943 --> 00:10:07,318
I'm sorry, Mike, okay?
I just had a really rough day.
123
00:10:10,542 --> 00:10:12,990
How about some margaritas
at the deck bar?
124
00:10:15,759 --> 00:10:20,020
And then how about a massage
125
00:10:20,121 --> 00:10:24,452
by the expert hands of
a Kansas City farm boy?
126
00:10:26,683 --> 00:10:28,195
If the client is not
completely satisfied,
127
00:10:28,295 --> 00:10:30,397
she can return the
massage to the massager.
128
00:10:32,463 --> 00:10:33,820
Thank god.
129
00:11:03,055 --> 00:11:04,202
Hey, babe.
130
00:11:04,302 --> 00:11:06,397
- Hi, honey.
- How are you?
131
00:11:07,403 --> 00:11:08,935
Tired.
132
00:11:09,991 --> 00:11:13,291
- Hi.
- Hi. Look what I brought you.
133
00:11:13,391 --> 00:11:16,090
Oh, you're sweet, but I'm
so icky from the restaurant.
134
00:11:16,190 --> 00:11:17,754
I just... I really want to
go in to take a shower.
135
00:11:17,854 --> 00:11:19,715
Wait, wait, wait, wait, wait!
Wait, wait, wait, wait.
136
00:11:19,815 --> 00:11:24,683
What's the... what's the rush?
This is a gorgeous evening?
137
00:11:24,783 --> 00:11:28,027
Ha! It's L.A. They are
all gorgeous evenings.
138
00:11:28,367 --> 00:11:32,971
Yeah, but, this is an
especially romantic evening,
139
00:11:33,071 --> 00:11:35,103
isn't it? Clear...
140
00:11:35,203 --> 00:11:36,710
Not so much 'cause we're
right by the dumpster,
141
00:11:36,811 --> 00:11:40,017
and the trash guy forgot to
stop on our street again.
142
00:11:40,186 --> 00:11:42,839
So, listen, I'm gonna go in,
I'm gonna take a shower,
143
00:11:42,939 --> 00:11:44,803
and then maybe I can muster
a little romance for you.
144
00:11:44,903 --> 00:11:49,439
- Hold... hold on. What's the rush?
- I got to go! I'm gross. Crap.
145
00:12:08,078 --> 00:12:10,202
Dude, you don't have
to leave, all right?
146
00:12:10,302 --> 00:12:13,035
You just can't put me on
watch dog anymore, all right?
147
00:12:14,681 --> 00:12:18,026
Yeah. I mean, you are more than welcome
to stay with us whenever you want.
148
00:12:18,126 --> 00:12:19,755
You and Scotty have known
each other since birth.
149
00:12:19,855 --> 00:12:22,443
I only barged into your
lives about a year ago.
150
00:12:22,543 --> 00:12:24,696
Barging in on me was not cool.
151
00:12:26,783 --> 00:12:28,887
I know. I'm sorry, but, you know,
152
00:12:28,988 --> 00:12:31,755
you can't barge in and expect to become
one of them in six months, either.
153
00:12:31,855 --> 00:12:36,715
"One of them"? "Them"? What...
what does that even mean? Really?
154
00:12:36,815 --> 00:12:41,226
Dylan and I are in love. Okay?
Why you guys so worried about this now?
155
00:12:41,326 --> 00:12:44,075
Dude, she's the one who got
you the Lipnick job, remember?
156
00:12:44,175 --> 00:12:47,403
She just don't want to get fired when
the christian shit hits the jewish fan.
157
00:12:47,503 --> 00:12:49,475
No. No, I'm not worried about that.
158
00:12:49,575 --> 00:12:54,106
I am a phenomenal waitress,
but I am worried about you. I mean,
159
00:12:54,207 --> 00:12:58,763
if you're really considering marrying
Dylan, I just might think again.
160
00:12:58,863 --> 00:13:02,475
Her grandparents are very old school.
I mean, they are super-super-religious.
161
00:13:02,575 --> 00:13:07,019
So? My parents are super-religious.
They don't care if I marry a jewish girl.
162
00:13:07,119 --> 00:13:10,218
Mike, are you sure?
'Cause growing in Punkton, Kansas,
163
00:13:10,318 --> 00:13:13,713
I doubt anybody could tell Jewish
from Amish. Remember facial hair?
164
00:13:13,814 --> 00:13:16,702
If you had facial hair, you were an
alien from outer space. True story.
165
00:13:16,802 --> 00:13:20,545
Scotty, you can't change my
mind on this, okay? She's...
166
00:13:22,015 --> 00:13:23,914
She's just made for me.
167
00:13:24,014 --> 00:13:28,099
She's made for you. Hey, man, what
happened to the Mike I used to know?
168
00:13:28,199 --> 00:13:30,801
The one who would only take the
richest dude's daughter to the prom?
169
00:13:30,902 --> 00:13:32,298
Where's he at? Can I see him?
170
00:13:32,398 --> 00:13:33,739
- Yeah.
- I miss him.
171
00:13:33,839 --> 00:13:36,503
And what happened to the stock broker who
wouldn't even take a woman out to coffee
172
00:13:36,604 --> 00:13:40,217
without looking at her profile first?
173
00:13:40,911 --> 00:13:43,459
He grew up. He fell in love.
174
00:13:43,559 --> 00:13:47,109
Besides, do not underestimate
the potential of this restaurant.
175
00:13:47,210 --> 00:13:51,531
- We are really close to franchising this.
- Oh, oh, oh, okay, okay.
176
00:13:51,631 --> 00:13:57,002
See, I thought... I thought amigo was in
love with señorita, not the restaurante.
177
00:13:57,102 --> 00:14:00,523
Amigo in love with señorita,
not the restaurante.
178
00:14:06,895 --> 00:14:08,699
Scotty, don't be a schmuck!
179
00:14:09,646 --> 00:14:12,522
Besides, I'm thinking about Paul
and Elaine in this whole thing.
180
00:14:12,622 --> 00:14:15,002
I mean, how can they say no
to a guy who is about to
181
00:14:15,102 --> 00:14:18,792
- revolutionize their family business?
- Family business?
182
00:14:19,593 --> 00:14:23,615
You would have to die and be reborn
jewish for them to consider you family.
183
00:14:24,910 --> 00:14:28,586
Oy! Please! I could be as
Jewish as they wanted me to be!
184
00:14:31,822 --> 00:14:34,723
- Just wait until you see Jeremy.
- Who?
185
00:14:34,823 --> 00:14:36,770
- Who?
- The bicycle guy?
186
00:14:36,870 --> 00:14:39,354
Yeah. The Lipnicks totally
drool over him. Okay?
187
00:14:39,454 --> 00:14:42,932
He's straight out of frickin' "Fiddler on
the Roof." And now that he's back in town,
188
00:14:43,033 --> 00:14:46,155
they're gonna try to set Dylan
up with him. Just wait and see.
189
00:15:00,655 --> 00:15:02,923
Sweetheart, we need to
buy more sugar packets.
190
00:15:03,023 --> 00:15:05,259
I know. And we're running
out of baked apples.
191
00:15:05,359 --> 00:15:06,955
Oh, I thought we had so many.
192
00:15:07,055 --> 00:15:08,618
- No, we don't.
- What about the halva?
193
00:15:08,718 --> 00:15:11,115
- The halva... chocolate-covered halva.
- Oh, I love it.
194
00:15:11,215 --> 00:15:13,341
- Yeah.
- A lot of people like it.
195
00:15:14,191 --> 00:15:18,330
- Oh, I'm sorry. We're actually not open yet.
- Oh, I'm not a customer. I'm family.
196
00:15:19,591 --> 00:15:21,579
Would you mind telling me
who you're related to?
197
00:15:21,679 --> 00:15:26,538
- Look who's here. Jeremy! Bubala!
- Jeremy!
198
00:15:26,638 --> 00:15:30,013
Paul! Ooh! Bubbie Elaine.
199
00:15:30,767 --> 00:15:32,554
- Good to see you.
- Good to see you.
200
00:15:32,654 --> 00:15:35,882
I brought you these... to congratulate
you on Delilah's graduation.
201
00:15:35,982 --> 00:15:40,107
- How nice of you to remember.
- Where is our beautiful Delilah?
202
00:15:40,207 --> 00:15:42,666
She's not here now. But you are...
join us for lunch.
203
00:15:42,766 --> 00:15:44,963
Oh, we have some delicious food here.
204
00:15:45,063 --> 00:15:48,618
There is nothing I would love more than
grandma's delicious tongue on rye.
205
00:15:51,662 --> 00:15:54,911
But, unfortunately, I have to run. I'll be
back later, though, to pick up Delilah.
206
00:15:55,011 --> 00:15:57,245
She doesn't know it yet, but...
207
00:15:57,774 --> 00:16:00,714
I got her tickets to see the
symphony at the Hollywood bowl.
208
00:16:00,814 --> 00:16:02,403
- Wonderful!
- Fabulous!
209
00:16:02,503 --> 00:16:06,186
Michael, would you put these lovely
flowers in some water, please?
210
00:16:07,470 --> 00:16:09,470
He's our new assistant manager.
211
00:16:10,446 --> 00:16:13,738
Hi. Mike. Mike Christian.
212
00:16:13,838 --> 00:16:15,722
Jeremy. Jeremy Jew.
213
00:16:15,822 --> 00:16:18,571
- Stop it.
- Yeah, that's funny.
214
00:16:18,671 --> 00:16:20,995
Christian is my real
last name, actually.
215
00:16:21,095 --> 00:16:24,596
Well, Jew's mine, too. And if you believe
that, I got a bridge in Brooklyn
216
00:16:24,697 --> 00:16:26,176
I'd love to sell you.
217
00:16:27,247 --> 00:16:28,554
Got it. Yeah.
218
00:16:28,654 --> 00:16:32,319
Dylan's at the dentist right now,
and actually, I think she has plans later.
219
00:16:32,419 --> 00:16:34,206
Really? I thought you were
the assistant manager.
220
00:16:34,306 --> 00:16:36,330
What, are you her
personal secretary, too?
221
00:16:41,295 --> 00:16:46,076
- No, I'm her boyfriend.
- What? Wh-what did you say?
222
00:16:46,222 --> 00:16:50,443
Paul, Elaine, I didn't want
you guys to find out like this.
223
00:16:50,670 --> 00:16:53,758
I mean, you guys have taken me in,
and you've treated me like family.
224
00:16:53,859 --> 00:16:55,964
But I guess now is as
good a time as any.
225
00:16:58,575 --> 00:17:01,994
- I'm in love with your granddaughter.
- In love?
226
00:17:05,678 --> 00:17:07,242
You're fired! Get out!
227
00:17:07,342 --> 00:17:08,662
- Paul, let me explain.
- Out!
228
00:17:08,762 --> 00:17:11,473
- We don't want to see you. Go.
- What's going on?
229
00:17:14,907 --> 00:17:19,912
There's just one question I
need to ask you before I leave.
230
00:17:21,871 --> 00:17:25,530
Dylan Lipnick, I want to spend
the rest of my life with you.
231
00:17:26,415 --> 00:17:27,947
Will you marry me?
232
00:17:28,047 --> 00:17:31,099
- No!
- No! No!
233
00:17:31,887 --> 00:17:37,340
I'm serious. I'm committed.
I need your answer... yes or no?
234
00:17:43,566 --> 00:17:45,566
Oh, my god.
235
00:17:45,871 --> 00:17:47,018
- Yes!
- Yes?
236
00:17:47,118 --> 00:17:48,459
- Yes!
- Are you serious?
237
00:17:48,559 --> 00:17:51,498
Oh, but... no. This is a sham!
238
00:17:51,598 --> 00:17:54,538
Those flowers Jeremy brought for you.
239
00:17:54,638 --> 00:17:58,781
Then that's what the invites will say...
"Flowers by Jeremy... Jeremy Jew."
240
00:18:00,238 --> 00:18:04,384
You know what? Jeremy was even
kind enough to buy concert tickets.
241
00:18:05,390 --> 00:18:06,747
Yes.
242
00:18:07,374 --> 00:18:09,337
- For us.
- No!
243
00:18:10,190 --> 00:18:11,547
No?
244
00:18:12,270 --> 00:18:13,482
Yes.
245
00:18:13,582 --> 00:18:14,742
- Delilah...
- Thank you.
246
00:18:14,842 --> 00:18:17,146
...I want to see you
in my booth right now.
247
00:18:33,167 --> 00:18:34,393
Oy.
248
00:18:38,523 --> 00:18:41,303
You've known this man
for only a few months,
249
00:18:41,404 --> 00:18:45,056
and now you're ready to marry him?
What do you know about him?
250
00:18:46,318 --> 00:18:52,163
I know he's a good man with a
brilliant head on his shoulders.
251
00:18:52,975 --> 00:18:58,423
He's a self-directed man
with ambition and dreams.
252
00:18:59,770 --> 00:19:02,018
And he loves me to bits, grandpa.
253
00:19:03,279 --> 00:19:05,694
What more can I ask for?
254
00:19:07,014 --> 00:19:11,070
Jeremy waited years for
you to finish school.
255
00:19:11,982 --> 00:19:15,778
At least you could've given it a try,
gone out with him, something.
256
00:19:15,878 --> 00:19:18,940
He's not my type, grandma.
He's too...
257
00:19:19,694 --> 00:19:21,182
Too what?
258
00:19:21,762 --> 00:19:26,314
- I don't... I don't know. He's too...
- Jewish? Too jewish?
259
00:19:26,614 --> 00:19:29,259
Like all those worthless
people in our family?
260
00:19:29,359 --> 00:19:32,042
Like all the generations who suffered
so you could have a better life?
261
00:19:32,143 --> 00:19:33,649
Like us, I suppose?
262
00:19:37,862 --> 00:19:41,308
Come here, sweetheart. Listen to me.
263
00:19:42,238 --> 00:19:45,519
I have never seen your
grandpa this hurt.
264
00:19:46,383 --> 00:19:51,574
Please, just let it go for a while.
Let it be. All right?
265
00:20:16,302 --> 00:20:19,748
They've given up so much
to give me a better life.
266
00:20:20,878 --> 00:20:22,813
And what do I do in return?
267
00:20:24,383 --> 00:20:26,323
I crush them.
268
00:20:39,886 --> 00:20:44,724
Okay, so, I want to go through
an authentic conversion,
269
00:20:44,824 --> 00:20:48,347
one that follows the
most ancient of rituals.
270
00:20:50,414 --> 00:20:53,866
You do understand that this will
require a circumcision, yeah?
271
00:20:53,966 --> 00:20:55,403
Yes, I do.
272
00:20:55,503 --> 00:20:57,754
And you're kidding me, right?
It's a joke.
273
00:20:58,454 --> 00:21:03,295
Oh, I get it. This is an episode
of a reality show, and I'm in it.
274
00:21:03,395 --> 00:21:08,810
And I bet you my agent set it up. Max?
Max, where are you, you little rat? Max?
275
00:21:09,826 --> 00:21:11,141
- No?
- No.
276
00:21:12,678 --> 00:21:14,235
You're serious.
277
00:21:15,430 --> 00:21:17,896
All right, I have to
explain what it is.
278
00:21:18,247 --> 00:21:21,338
We don't have to take off the whole
megillah. We got to make a cut.
279
00:21:21,438 --> 00:21:24,422
But there's gonna be some blood,
there's gonna be a scalpel,
280
00:21:24,522 --> 00:21:27,418
there's gonna be an owie on
your pee-pee, all right?
281
00:21:27,518 --> 00:21:28,959
I got a question to ask you.
282
00:21:29,259 --> 00:21:33,425
On a scale of 1 to 10,
how much pain can you take it?
283
00:21:34,118 --> 00:21:37,834
- 8.5.
- No, no. No, no, no. Not 8.5.
284
00:21:37,934 --> 00:21:41,962
I'm... I'm more of
like a 2.1 kind of guy.
285
00:21:42,062 --> 00:21:43,932
You said you were in love.
286
00:21:47,014 --> 00:21:48,920
And this is your best friend, yeah?
287
00:21:49,798 --> 00:21:51,322
8.5.
288
00:21:53,070 --> 00:21:55,936
Okay. For love.
289
00:21:56,286 --> 00:21:57,959
- Hey, kid.
- 8.5.
290
00:21:58,159 --> 00:21:59,646
Drink to that.
291
00:22:00,806 --> 00:22:03,802
Under strict rabbinical law,
I have to tell you,
292
00:22:03,902 --> 00:22:06,106
you've got to ask me
three times so I can do it.
293
00:22:06,506 --> 00:22:07,494
- Please?
- No.
294
00:22:07,594 --> 00:22:08,421
- Please?
- No.
295
00:22:08,521 --> 00:22:10,718
- Please?
- Okay! That's all right.
296
00:22:10,818 --> 00:22:12,814
We're gonna do it. All right.
297
00:22:13,114 --> 00:22:17,182
And I'm gonna sing to you like a father
would sing to his little Jewish boy.
298
00:22:29,534 --> 00:22:33,112
Wow! I feel Jewish already.
299
00:22:33,254 --> 00:22:35,386
Oh, look! My foreskin just fell off!
300
00:22:35,886 --> 00:22:38,314
No, it... it didn't.
You still have to cut it off.
301
00:22:38,414 --> 00:22:39,735
You look Jewish a little bit.
302
00:22:46,290 --> 00:22:49,718
Welcome, welcome, my dear friends.
Good afternoon.
303
00:22:50,450 --> 00:22:52,287
Today, we're going to have a ceremony
304
00:22:52,398 --> 00:22:55,134
which you will never forget the
rest of your life, I assure you.
305
00:22:55,634 --> 00:23:00,852
We have a young man outside of our shul
but with a great deal of love in his heart,
306
00:23:00,952 --> 00:23:06,018
who has come here today to express
his love and admiration for our religion.
307
00:23:06,318 --> 00:23:10,626
He wants to be converted in
the most traditional way...
308
00:23:10,926 --> 00:23:14,218
with our oldest ritual, the bris.
309
00:23:22,538 --> 00:23:23,897
Rabbi.
310
00:23:28,366 --> 00:23:30,054
Are you comfortable?
311
00:23:31,086 --> 00:23:33,194
Yeah. Are you comfortable?
312
00:23:33,294 --> 00:23:36,274
I make a living. Are you confident?
313
00:23:37,166 --> 00:23:41,421
- Yeah. Are you confident?
- They're not gonna cut me.
314
00:24:23,238 --> 00:24:26,154
Boychick, how you feeling? See?
315
00:24:26,654 --> 00:24:28,241
Wasn't so bad.
316
00:24:28,674 --> 00:24:31,942
Yeah. Not so bad.
317
00:24:32,042 --> 00:24:33,396
Heimlich.
318
00:24:35,357 --> 00:24:38,890
So, we have some oils here
that'll make you feel better.
319
00:24:38,990 --> 00:24:42,112
We have everything from something
that's soothing and gentle
320
00:24:42,212 --> 00:24:44,312
to healing and stinging.
321
00:24:45,006 --> 00:24:46,914
How about some wine?
322
00:24:47,614 --> 00:24:49,848
You're serious? All right.
323
00:24:50,348 --> 00:24:53,246
- He's chosen wine.
- Wine it is. Don't worry.
324
00:24:53,346 --> 00:24:56,950
- You're a brave young man.
- Oh, yes. Here we go.
325
00:25:09,541 --> 00:25:12,607
- Mazel Tov.
- Thank you. Thank you.
326
00:25:13,582 --> 00:25:15,103
Mazel Tov.
327
00:25:15,234 --> 00:25:17,289
Oh. Oh, you came.
328
00:25:17,389 --> 00:25:21,490
Oh, that means so much to me.
Dylan... Dylan loves you so much,
329
00:25:21,590 --> 00:25:25,535
and she was afraid you weren't
gonna accept me and... Thank you.
330
00:25:26,566 --> 00:25:30,454
Who told you this Daniel Nudnick
was qualified to do this?
331
00:25:30,554 --> 00:25:32,202
You need to study six mon...
332
00:25:32,302 --> 00:25:34,430
Yeah, yeah, yeah, I know.
I know. I am studying.
333
00:25:34,530 --> 00:25:37,161
I just couldn't stay away
from my Dylan that long.
334
00:25:39,286 --> 00:25:40,386
Excuse me.
335
00:25:40,486 --> 00:25:42,588
Oh, Paul?
336
00:25:43,846 --> 00:25:46,646
Let's keep this
a surprise, between us.
337
00:25:52,846 --> 00:25:53,930
Careful.
338
00:25:58,178 --> 00:26:00,254
Okay, I'll be right back with some pepper.
Do you need anything else?
339
00:26:00,354 --> 00:26:01,818
- Just that.
- Okay, all right, great.
340
00:26:01,918 --> 00:26:03,302
- Hey.
- Where's Mike?
341
00:26:03,402 --> 00:26:06,348
Oh, why don't you ask
our new head manager?
342
00:26:07,182 --> 00:26:09,052
Proudest jew on the block.
343
00:26:13,266 --> 00:26:16,706
Why would you do that?
Hire him as head manager?
344
00:26:17,006 --> 00:26:21,326
No matter what you say or do,
I am never going out with him.
345
00:26:21,570 --> 00:26:24,710
Well, sorry to hear that,
but maybe you should tell him yourself.
346
00:26:24,810 --> 00:26:26,183
Go ahead. Tell him.
347
00:26:32,398 --> 00:26:37,002
Look, I know that this might disappoint
you, but will you please just
348
00:26:37,102 --> 00:26:41,661
- leave me alone?
- Oy! What am I, chopped liver?
349
00:26:42,829 --> 00:26:46,722
Fine. I'm leaving.
I don't need your Tsuris.
350
00:26:47,622 --> 00:26:49,374
Mike? What is this?
351
00:26:49,474 --> 00:26:53,242
Yesterday was a surprise...
a profound surprise for us, as well.
352
00:26:53,342 --> 00:26:57,789
He put himself through the whole
nine yards, including a traditional bris.
353
00:26:57,889 --> 00:27:00,041
Who knew he was gonna
be studying Hebrew?
354
00:27:01,998 --> 00:27:03,703
You didn't have to...
355
00:27:04,850 --> 00:27:06,762
I can't believe you did all this.
356
00:27:06,862 --> 00:27:09,731
- May I, with your permission?
- Of course.
357
00:27:14,798 --> 00:27:16,468
Oh, my god.
358
00:27:26,658 --> 00:27:28,842
- Mazel Tov.
- Mazel Tov.
359
00:27:31,058 --> 00:27:34,314
- Every happiness.
- It's amazing.
360
00:27:34,414 --> 00:27:36,874
- You like... oh, careful down there.
- Oh, sorry.
361
00:27:58,005 --> 00:27:59,298
Roger!
362
00:27:59,398 --> 00:28:02,142
- What happened?
- Come here! Come on!
363
00:28:02,242 --> 00:28:05,002
- What? What?
- Oh, my god.
364
00:28:05,102 --> 00:28:06,869
- You have to see this.
- What?
365
00:28:06,969 --> 00:28:09,274
No, no, no, no!
You have to read it yourself!
366
00:28:09,710 --> 00:28:11,277
Hands are all wet.
367
00:28:11,961 --> 00:28:13,864
Oh, sweet Jesus.
368
00:28:15,186 --> 00:28:18,400
Honey, Jesus was Jewish.
369
00:28:20,294 --> 00:28:22,611
Gosh. Isn't she beautiful?
370
00:28:24,310 --> 00:28:28,311
Well, yeah, but...
I wish he would've told us.
371
00:28:28,846 --> 00:28:33,733
Honey, Mike has finally
found somebody he loves.
372
00:28:34,189 --> 00:28:37,514
I'm going. Are you gonna join me?
373
00:28:37,614 --> 00:28:41,258
Of course I'm gonna join you.
But I'm not joining anything else.
374
00:28:43,254 --> 00:28:46,200
So, how many guests so far?
375
00:28:46,766 --> 00:28:52,874
Our side, we're at 200, plus you added 49,
including the stock-market janitors?
376
00:28:52,974 --> 00:28:55,902
Oh, good! Yes! I love those guys.
377
00:28:59,946 --> 00:29:01,666
Honey, it's getting late.
Don't you have to go home?
378
00:29:01,766 --> 00:29:05,065
Yeah. So, I don't want
you to misunderstand me.
379
00:29:05,165 --> 00:29:07,581
Feel free... tell me what you think.
380
00:29:08,562 --> 00:29:09,916
What's this?
381
00:29:10,573 --> 00:29:12,325
It's our prenup.
382
00:29:14,250 --> 00:29:15,936
No!
383
00:29:16,902 --> 00:29:19,254
- Hey, guys! Scotty, come here!
- Yo!
384
00:29:19,354 --> 00:29:23,773
You guys, we are like real celebrities.
We are like Brad Pitt and Angelina Jolie.
385
00:29:24,473 --> 00:29:27,232
We have got a prenup. Yeah!
386
00:29:28,013 --> 00:29:29,738
This is a... this is a prenup?
387
00:29:29,838 --> 00:29:31,614
- Yeah.
- Yeah.
388
00:29:31,814 --> 00:29:33,272
Prenup.
389
00:29:34,762 --> 00:29:39,064
- This is more like a phone book.
- Wow. Yeah.
390
00:29:39,598 --> 00:29:42,713
Okay. I know it's a bit long,
but you understand why.
391
00:29:42,813 --> 00:29:44,281
Oh, I know! I know! I know.
392
00:29:44,381 --> 00:29:49,258
Because in our Jewish culture,
before the wedding,
393
00:29:49,358 --> 00:29:52,766
we sign a thing called a "Patuka."
394
00:29:55,214 --> 00:29:57,465
- A what?
- A what?
395
00:29:57,765 --> 00:29:59,304
A "Topanga."
396
00:29:59,981 --> 00:30:02,527
A... bazooka.
397
00:30:04,250 --> 00:30:08,312
Umbutcha. Tenduka, Cambuna,
398
00:30:08,412 --> 00:30:11,403
Hakuna, Cadzuki, Shiitake.
399
00:30:11,503 --> 00:30:13,146
- It's a Ketubah...
- Ketubah! Yes!
400
00:30:13,346 --> 00:30:17,086
...Mr. Jewish groom.
And Ketubah is just one page.
401
00:30:17,454 --> 00:30:21,342
This is way more than one page.
This is... a lot of pages.
402
00:30:21,965 --> 00:30:27,146
Honey, yeah, this is a little...
Are you sure this is our prenup?
403
00:30:27,246 --> 00:30:29,082
It looks more like your thesis.
404
00:30:29,982 --> 00:30:32,410
Just read it and let me know if
you want to make any changes.
405
00:30:33,110 --> 00:30:34,653
- Love you.
- I love you.
406
00:30:34,753 --> 00:30:37,289
- Bye.
- I love our prenup!
407
00:30:37,389 --> 00:30:38,811
I'm glad.
408
00:30:43,986 --> 00:30:47,562
Dude, what are you doing?
You got to read this shit.
409
00:30:48,359 --> 00:30:50,750
Dude, how many credit
cards do you sign up for?
410
00:30:50,850 --> 00:30:53,641
You just sign "I agree" without
even reading it. Come on.
411
00:30:53,941 --> 00:30:56,923
Dude, this is your life we're talking
about here, not a credit card, okay?
412
00:30:57,023 --> 00:30:59,501
Look, there's an attorney
in my cigar club.
413
00:30:59,601 --> 00:31:02,054
He owes me a favor. We'll let
him read it first, all right?
414
00:31:02,154 --> 00:31:05,340
- Just let him read it.
- Dude, it's fine.
415
00:31:05,954 --> 00:31:08,472
Look... "sign here."
416
00:31:10,221 --> 00:31:11,722
You're out of your mind.
417
00:31:11,822 --> 00:31:13,855
He's in love.
418
00:31:14,990 --> 00:31:18,267
- I'm in love!
- Love makes you stupid.
419
00:31:19,438 --> 00:31:23,305
- Like "wow! Stupid!"
- Love makes me stupid.
420
00:34:19,381 --> 00:34:21,594
Where are we going?
What are we doing here?
421
00:34:21,694 --> 00:34:24,212
Don't worry about it. Thank you.
422
00:34:27,117 --> 00:34:29,692
- Honey, what are we doing?
- Just get the bag.
423
00:34:30,981 --> 00:34:32,571
Come on.
424
00:34:36,329 --> 00:34:38,648
Honey, whose house is this?
425
00:34:40,494 --> 00:34:43,487
Wow. God.
426
00:34:44,790 --> 00:34:46,208
Wow.
427
00:34:48,105 --> 00:34:49,693
Turn it on.
428
00:34:53,505 --> 00:34:58,273
- Welcome to your new home!
- Have a very happy married life, darlings!
429
00:34:58,473 --> 00:35:00,169
Have a blast!
430
00:35:01,121 --> 00:35:02,657
- No. No!
- Yeah.
431
00:35:05,106 --> 00:35:06,711
Oh, my god!
432
00:35:10,721 --> 00:35:12,345
I don't want them watching.
433
00:35:21,649 --> 00:35:23,601
Lipnick's. What the hell kind
of name is that, anyway?
434
00:35:24,209 --> 00:35:26,292
It's the name that's gonna
make you money, Rick.
435
00:35:26,926 --> 00:35:28,961
Okay, now, what's the plan of attack?
V.C.s or angels?
436
00:35:29,061 --> 00:35:30,908
No, no, no, no. I'd go big.
On that note,
437
00:35:31,053 --> 00:35:35,512
I know you guys can't afford a 15%
finder's fee, so figured I'd make it 10%?
438
00:35:38,317 --> 00:35:40,233
5% is industry standard.
439
00:35:40,833 --> 00:35:42,399
Come on, Scotty.
440
00:35:44,237 --> 00:35:46,334
- 5.5%.
- 8.5%.
441
00:35:46,734 --> 00:35:51,753
- No! It hurts.
- Damn. Okay. 5.5%.
442
00:35:52,053 --> 00:35:54,814
Fine. Not a cent less,
not a cent more.
443
00:36:00,145 --> 00:36:03,802
Gentlemen, our board of
directors loves your plan.
444
00:36:04,333 --> 00:36:06,985
However, our C.E.O. is
leaving town for two weeks,
445
00:36:07,085 --> 00:36:10,285
so we'd like to ask you not to approach
any other companies until she's back,
446
00:36:10,385 --> 00:36:12,073
and then we can
finalize your contract.
447
00:36:12,473 --> 00:36:14,977
Well, we have two
other meetings set up.
448
00:36:15,077 --> 00:36:16,415
We do?
449
00:36:18,509 --> 00:36:20,852
- Yeah, we... we do.
- Two weeks is a long time.
450
00:36:20,952 --> 00:36:24,361
Come on. She knows the deal. Why not
just give us the answer right now.
451
00:36:24,461 --> 00:36:27,424
I wish I could, but she's
heading to the airport right now.
452
00:36:29,801 --> 00:36:31,407
Is that your C.E.O. right there?
453
00:36:32,262 --> 00:36:34,528
Yes. And that's Ms. Birch.
454
00:36:35,146 --> 00:36:37,789
Come on. Just let us talk
to her for like one minute.
455
00:36:37,889 --> 00:36:39,101
'Fraid I can't.
456
00:36:39,301 --> 00:36:42,647
Well, we're afraid we'll have to
pursue our other options, then.
457
00:36:44,653 --> 00:36:46,323
Give me one minute.
458
00:36:48,337 --> 00:36:51,489
The gentlemen from the restaurant are here.
They'd like to speak with you just briefly.
459
00:36:51,589 --> 00:36:53,473
I'm on my way to a
business and golf trip.
460
00:36:53,573 --> 00:36:55,593
I don't have time for this.
Please just reschedule.
461
00:36:58,341 --> 00:37:00,414
Now is not a good
time to talk to her.
462
00:37:00,514 --> 00:37:02,022
I'm afraid you're just
going to have to wait.
463
00:37:02,122 --> 00:37:04,577
Did I hear her say something
about a golf outing?
464
00:37:04,777 --> 00:37:07,674
Ms. Birch is on her way to a financial
summit in Scottsdale, Arizona,
465
00:37:07,774 --> 00:37:10,377
but all the best deals
are done on the links.
466
00:37:10,477 --> 00:37:14,377
You know what? We might just have
to go and play the back nine with her.
467
00:37:15,977 --> 00:37:17,971
I'll see you in a couple of weeks.
468
00:37:22,061 --> 00:37:26,249
You know, there actually are other places
we can go. I think we should look into it.
469
00:37:26,549 --> 00:37:28,081
- Okay?
- Okay.
470
00:37:28,181 --> 00:37:31,197
Grandmother's famous
recipe for tongue on rye.
471
00:37:34,893 --> 00:37:37,918
- It sounded like you said "tongue."
- I did.
472
00:37:39,501 --> 00:37:42,305
- It's cow tongue.
- Oh, cow tongue. Yeah, you know,
473
00:37:42,405 --> 00:37:46,164
I'm a diabetic, so tongue, lips,
face, all that's from the neck up,
474
00:37:46,264 --> 00:37:49,495
- I'm not supposed to digest it.
- Nice try.
475
00:37:50,605 --> 00:37:52,918
I'm gonna track her down
in Scottsdale, Arizona.
476
00:37:54,081 --> 00:37:56,321
I think her comment was a test.
477
00:37:56,621 --> 00:37:59,767
She purposely said it loud
enough so that we would hear it.
478
00:38:00,525 --> 00:38:01,546
No.
479
00:38:01,646 --> 00:38:05,641
Yeah. Look, these big-player types,
to them, this is all just a game.
480
00:38:05,941 --> 00:38:09,253
Why else would they go and
do business on a golf course?
481
00:38:09,453 --> 00:38:11,751
- Can you help me?
- I'm at a loss.
482
00:38:11,851 --> 00:38:15,227
So let's play it.
Let's play their game.
483
00:38:15,617 --> 00:38:19,121
I'm gonna go to the resort and
blend in with the millionaire crowd.
484
00:38:19,321 --> 00:38:23,218
No offense, dude, but that
takes some major camouflage.
485
00:38:24,397 --> 00:38:25,921
Just let me worry about that, okay?
486
00:38:26,021 --> 00:38:30,109
Okay, look, man. A last-minute plane ticket,
though? A five-star executive suite?
487
00:38:30,209 --> 00:38:33,664
Plus, your blending in would cost more
than we all can afford to put together.
488
00:38:33,861 --> 00:38:36,685
So, sorry to be a prick, but we all
know how your financial adventures
489
00:38:36,785 --> 00:38:39,805
- turned out in the past.
- Look, that was a long time ago, okay?
490
00:38:39,905 --> 00:38:43,129
- I have learned from those mistakes.
- I'm not so sure.
491
00:38:43,229 --> 00:38:47,073
Okay. What have we got to lose,
other than our own shirts?
492
00:38:48,589 --> 00:38:52,626
- Let's see if he can pull this off.
- Where we gonna get the seed money?
493
00:38:52,726 --> 00:38:55,929
What, are we gonna ask the Lipnicks?
We can't gamble on their money.
494
00:38:56,029 --> 00:38:58,313
We haven't made them any money.
It's ridiculous.
495
00:38:58,413 --> 00:39:00,512
Okay. You know what? Let's just eat.
496
00:39:00,814 --> 00:39:03,113
Come on. I've been waiting
all day to see you try this.
497
00:39:05,357 --> 00:39:07,177
- Pickle first?
- Nope.
498
00:39:11,281 --> 00:39:13,771
- What's this?
- Open it.
499
00:39:19,725 --> 00:39:23,696
It's our new visa.
Might as well break it in.
500
00:39:25,353 --> 00:39:27,872
What if the deal doesn't go through?
501
00:39:28,357 --> 00:39:33,819
At least I'll have a happy husband.
Happy he at least gave it a try.
502
00:39:35,789 --> 00:39:37,161
I love you.
503
00:39:41,229 --> 00:39:44,649
- Go get 'em, tiger.
- Come here.
504
00:39:56,965 --> 00:39:58,718
Here we go.
505
00:40:04,881 --> 00:40:08,145
- Thank you, my good man.
- And we never met.
506
00:40:09,069 --> 00:40:10,590
Fair enough.
507
00:40:24,061 --> 00:40:25,927
You guys have room for one more?
508
00:40:31,409 --> 00:40:32,563
Hi.
509
00:41:40,497 --> 00:41:43,510
Sorry! Just a little...
little tournament stress.
510
00:41:43,981 --> 00:41:46,614
I'm just gonna...
I'm just gonna go again.
511
00:41:46,797 --> 00:41:48,218
Yeah.
512
00:41:57,581 --> 00:41:58,877
Relax.
513
00:41:59,277 --> 00:42:01,989
Relax. Eyes on the ball.
514
00:42:02,089 --> 00:42:05,790
Head down. Feet shoulder-width apart.
515
00:42:06,157 --> 00:42:09,033
Eyes on the ball.
Keep your head down.
516
00:42:09,133 --> 00:42:13,116
Eyes on the ball. Mind on the ball.
517
00:42:22,568 --> 00:42:27,041
You are still the same lousy shooter
after all this time. Nothing's changed.
518
00:42:27,341 --> 00:42:29,925
What? That's what my friends
used to call me back in high...
519
00:42:30,025 --> 00:42:33,217
I'm Alex Birch. Nice to make
your acquaintance again.
520
00:42:33,317 --> 00:42:36,478
Ms. Birch. Nice to meet you.
521
00:42:36,965 --> 00:42:38,186
Again?
522
00:42:41,289 --> 00:42:42,529
Alex?
523
00:42:43,525 --> 00:42:44,853
Alex Roverson?
524
00:42:45,453 --> 00:42:48,316
It's Alex Birch now...
my married name.
525
00:42:48,493 --> 00:42:50,185
No way!
526
00:42:51,272 --> 00:42:54,391
Oh, my god! How are you? Oh!
527
00:43:00,783 --> 00:43:02,832
You haven't changed much.
528
00:43:03,105 --> 00:43:06,234
Come on. At least say I
lost some of my baby fat.
529
00:43:06,789 --> 00:43:11,761
Well, yeah, of course. I mean...
You looked great in high school, but...
530
00:43:12,061 --> 00:43:13,678
You look even better now.
531
00:43:14,501 --> 00:43:17,737
Thanks. You look good, too...
532
00:43:17,837 --> 00:43:19,945
Especially on that first tee.
533
00:43:22,185 --> 00:43:25,438
So, how is it that you ended up
in L.A. franchising restaurants?
534
00:43:32,565 --> 00:43:35,097
I was in New York for seven
years playing the market.
535
00:43:36,013 --> 00:43:40,992
I did okay, but then, like everyone else,
when the market crashed, I lost my shirt,
536
00:43:41,092 --> 00:43:45,017
so I decided to move to L.A.
and start fresh.
537
00:43:45,389 --> 00:43:47,241
My buddy Scott Askey...
you remember Scotty?
538
00:43:48,133 --> 00:43:51,433
Yeah, he... he decided to put me
up until I could get back on my feet.
539
00:43:52,533 --> 00:43:57,054
Guess Scotty and I share something...
getting you back on your feet.
540
00:43:57,605 --> 00:44:00,105
It's funny how we ended
up being neighbors again.
541
00:44:00,205 --> 00:44:02,985
Well, I live in the Fairfax district.
542
00:44:03,285 --> 00:44:07,773
I'm guessing you're more of
a Beverly Hills, Malibu girl.
543
00:44:10,705 --> 00:44:13,747
So, Alex Birch now?
544
00:44:14,733 --> 00:44:17,732
Wow. That is just...
545
00:44:18,884 --> 00:44:20,703
Is your husband here with you?
546
00:44:21,285 --> 00:44:23,838
My ex-husband.
547
00:44:24,365 --> 00:44:27,031
Frankly, I don't know where he is.
548
00:44:27,761 --> 00:44:29,789
I don't like the word "divorcée,"
549
00:44:29,889 --> 00:44:35,347
so I like to refer to myself
as a free bird. And you?
550
00:44:36,253 --> 00:44:39,909
Married. Four months ago.
551
00:44:40,717 --> 00:44:45,608
Congrats. Is she here?
I'd love to meet her.
552
00:44:45,708 --> 00:44:49,717
No. I came alone. This is
a business trip, after all.
553
00:44:50,853 --> 00:44:53,874
Though, given our history, I don't
know if this is such a good idea.
554
00:44:56,301 --> 00:44:58,221
You still haven't forgiven me.
555
00:45:00,168 --> 00:45:03,644
Look, maybe I can
make it up to you now.
556
00:45:04,556 --> 00:45:08,521
Join me for dinner. I will order
something extra special...
557
00:45:08,921 --> 00:45:12,149
Corn dogs with a side
of Mac and cheese.
558
00:45:13,677 --> 00:45:15,081
You remember that?
559
00:45:15,581 --> 00:45:17,992
You'd be surprised by
what else I remember.
560
00:45:24,503 --> 00:45:29,479
I was gonna go to a club tonight to see
some jazz. You want to come with me?
561
00:45:31,117 --> 00:45:32,937
Yes.
562
00:45:33,037 --> 00:45:35,652
Who says no to jazz?
563
00:46:07,564 --> 00:46:09,150
So...
564
00:46:09,925 --> 00:46:11,631
How many do you want?
565
00:46:12,524 --> 00:46:13,717
What?
566
00:46:14,217 --> 00:46:16,363
How many franchise
branches do you want?
567
00:46:20,181 --> 00:46:24,473
Well, our initial roll-out plan
was to have 25 in 5 years.
568
00:46:26,412 --> 00:46:28,828
How about 50 in 3 years?
569
00:46:29,852 --> 00:46:31,925
What would be the terms?
570
00:46:32,593 --> 00:46:37,999
If you can stay, we can work out
the details over the next few days.
571
00:46:39,829 --> 00:46:41,615
I don't know what to say.
572
00:46:43,796 --> 00:46:45,913
You could say no.
573
00:46:54,660 --> 00:46:56,300
Who told you to change partners?
574
00:46:56,480 --> 00:47:00,384
Alex, you're supposed to be
with Steve, Mike with Kimberly.
575
00:47:00,584 --> 00:47:03,919
- And no head on chest.
- But she asked my permission.
576
00:47:04,456 --> 00:47:08,329
- You could say no.
- Why would I? I love her.
577
00:47:47,116 --> 00:47:48,393
Hey, babe.
578
00:47:48,493 --> 00:47:50,336
Hi! What's going on?
It's Scott and Dylan.
579
00:47:50,436 --> 00:47:52,525
- We've been trying to reach you.
- What's up, man?
580
00:47:54,531 --> 00:47:59,645
Yeah. I'm good. Everything's good here.
Just... working on the deal.
581
00:48:00,109 --> 00:48:02,387
You sound awful.
Are you getting enough sleep?
582
00:48:03,493 --> 00:48:08,424
Not really. Wheelin' and
dealin' is... it is hard work.
583
00:48:09,124 --> 00:48:11,883
Okay. Wheelin' and dealin'. Listen...
I got a couple questions, man,
584
00:48:11,983 --> 00:48:15,177
I wanted to go over with you before
the meeting. What time is the meeting?
585
00:48:15,277 --> 00:48:16,456
It's finished.
586
00:48:16,556 --> 00:48:21,345
Damn it! Mike, why didn't you call me
before you screwed everything up, man?
587
00:48:21,445 --> 00:48:24,617
Dude, chill out, okay?
588
00:48:25,879 --> 00:48:29,432
I nailed it. Guess what...
we got 50 branches.
589
00:48:29,837 --> 00:48:31,957
We got 50 branches?
590
00:48:33,744 --> 00:48:35,860
All right, what's the catch, Mike?
591
00:48:36,513 --> 00:48:41,727
No catch. I just got to stay here for a
couple more days and finalize the details.
592
00:48:42,921 --> 00:48:45,705
That's unbelievable! That's fanta...
How did you talk her into that?
593
00:48:45,805 --> 00:48:48,356
I will tell you all about
that when I get back.
594
00:48:48,456 --> 00:48:50,641
- When are you back?
- When are you coming back? I miss you.
595
00:48:52,780 --> 00:48:55,693
Okay, yeah, I miss you, too.
I got to go.
596
00:48:55,793 --> 00:48:59,958
There is a meeting. It is urgent, okay?
I'll talk to you later. Bye.
597
00:49:01,540 --> 00:49:02,683
Cheers.
598
00:49:02,856 --> 00:49:04,826
- Cheers.
- We did it.
599
00:49:06,068 --> 00:49:08,456
- Good morning, lazy bum.
- Morning.
600
00:49:08,756 --> 00:49:10,860
- Who was that? The wife?
- No.
601
00:49:11,917 --> 00:49:15,178
Yeah. It... it was, and Scotty.
602
00:49:16,332 --> 00:49:18,798
Come on. Let's beat
everyone to the links.
603
00:49:19,337 --> 00:49:21,917
I'm not exactly a match for you.
604
00:49:24,253 --> 00:49:26,606
I mean, I'm a beginner at this.
605
00:49:28,308 --> 00:49:30,209
Remember when you
taught me how to dance?
606
00:49:30,309 --> 00:49:34,280
I used to trip all over the floor?
Well, it's payback time.
607
00:49:34,380 --> 00:49:36,136
Come on. Go... get dressed.
608
00:50:29,464 --> 00:50:30,889
Let's go drink.
609
00:50:34,468 --> 00:50:36,672
- Come on!
- Let's see what you've got.
610
00:50:36,972 --> 00:50:40,335
All right, here we go.
That's one. That's one!
611
00:50:42,956 --> 00:50:45,855
- Yeah!
- Let's go!
612
00:50:47,188 --> 00:50:48,596
Come on!
613
00:50:52,780 --> 00:50:55,228
Go, go, go, go, go, go, go, go!
614
00:50:57,556 --> 00:50:59,757
In your face! Come on.
You ready? Here we go.
615
00:51:23,212 --> 00:51:24,512
Here we go!
616
00:51:30,721 --> 00:51:32,209
Yeah!
617
00:51:34,092 --> 00:51:36,638
One more! One more!
One more! One more!
618
00:51:37,229 --> 00:51:39,261
Go, go, go, go, go,
go, go, go, go, go!
619
00:52:01,481 --> 00:52:04,456
If your flight was at 3 o'clock I
could've dropped you off at the airport.
620
00:52:05,056 --> 00:52:09,756
I know, I know. You got to run.
Tournament's about to start.
621
00:52:10,312 --> 00:52:12,480
If you wait until Monday,
we could go together.
622
00:52:12,580 --> 00:52:16,173
I have to report back to
my boss before I get fired.
623
00:52:17,036 --> 00:52:18,655
I understand.
624
00:52:20,233 --> 00:52:22,551
I really enjoyed our time together.
625
00:52:23,500 --> 00:52:26,718
Me too. I'll see you in L.A.?
626
00:52:53,029 --> 00:52:56,361
- Dude, you look like shit.
- Nice to see you, too.
627
00:52:56,461 --> 00:52:59,606
- Did you get the L.O.I. Signed?
- Not yet.
628
00:53:00,045 --> 00:53:02,433
Bro, you know how iffy these deals can be.
You said you had it in the bag.
629
00:53:02,533 --> 00:53:05,448
Dude, relax. The deal is locked in.
630
00:53:05,648 --> 00:53:07,581
What makes you so sure?
631
00:53:09,249 --> 00:53:11,287
I found a shortcut.
632
00:53:13,972 --> 00:53:16,867
You know their C.E.O., Alex Birch?
633
00:53:17,581 --> 00:53:22,086
Her maiden name is Alex Roverson.
634
00:53:22,500 --> 00:53:25,928
Alex... Alex Roverson?
635
00:53:26,128 --> 00:53:29,296
The prom queen who went
missing Alex Roverson?
636
00:53:30,600 --> 00:53:34,888
You got to be kidding me. So, why
didn't you get the L.O.I. signed again?
637
00:53:34,988 --> 00:53:38,216
Alex is coming to the restaurant on Friday.
I thought it'd be more official that way.
638
00:53:39,416 --> 00:53:44,196
So, if you weren't there closing the deal,
what were you doing there the whole time?
639
00:53:44,296 --> 00:53:46,793
We were just catching
up on things, you know,
640
00:53:47,793 --> 00:53:49,786
doing the whole P.R. game with her,
641
00:53:49,886 --> 00:53:52,718
telling her what a great
franchise Lipnick's is gonna be.
642
00:53:54,104 --> 00:53:56,808
Five days is a long time to talk.
643
00:53:56,908 --> 00:53:59,705
Did she tell you why she
went missing prom night?
644
00:54:01,284 --> 00:54:03,804
Okay. You know what?
645
00:54:06,104 --> 00:54:07,771
Wait. What are you doing?
646
00:54:09,036 --> 00:54:10,481
Rick.
647
00:54:10,588 --> 00:54:14,472
Yeah, look, can you set up the backup
meetings for Fresco and K.C. And company?
648
00:54:14,572 --> 00:54:16,027
Really?
649
00:54:17,500 --> 00:54:19,754
Yeah. Okay, thanks, man.
650
00:54:21,868 --> 00:54:22,912
What are you doing?
651
00:54:23,012 --> 00:54:25,564
Yeah, I've been doing some talking,
too, myself, all right? Just in case.
652
00:54:25,664 --> 00:54:29,211
- Dude, we have a deal.
- I don't want a deal.
653
00:54:29,311 --> 00:54:31,752
I don't even think we should be doing
business with her in the first place.
654
00:54:31,852 --> 00:54:33,808
Scotty, you worry too much.
655
00:54:33,908 --> 00:54:38,015
Yeah, yeah. I'm the idiot.
You're the optimist. I forgot.
656
00:54:49,716 --> 00:54:51,587
Shit.
657
00:54:52,104 --> 00:54:53,975
Does Alex really live there?
658
00:54:54,797 --> 00:54:58,756
Dude, if I were you, I wouldn't
dare go anywhere near her.
659
00:54:58,856 --> 00:55:01,276
Yeah, Mike, I think you should
really reconsider Kimberly.
660
00:55:01,376 --> 00:55:03,832
Dude, she probably thinks
you're some millionaire's son
661
00:55:03,932 --> 00:55:06,840
with all those boss shirts you've
with all been borrowing from Scott.
662
00:55:06,940 --> 00:55:08,800
Those boss shirts that I've
been borrowing from Scott
663
00:55:08,900 --> 00:55:11,080
don't even make Scott look
like a millionaire, dude.
664
00:55:11,180 --> 00:55:13,536
You guys are just jealous.
I'm an optimist, all right?
665
00:55:13,636 --> 00:55:18,040
I look at the brighter side
of things. Okay? Bye-bye.
666
00:55:18,540 --> 00:55:22,588
- You want us to wait?
- No. Alex said we'll take her limo.
667
00:55:27,852 --> 00:55:31,482
- Okay. Let's go.
- No, wait a sec.
668
00:55:44,652 --> 00:55:47,624
I'm here to pick up Alex.
She's expecting me.
669
00:55:47,724 --> 00:55:50,735
Tux, corsage, prom date.
670
00:55:51,332 --> 00:55:53,928
You're mistaken, young man.
Miss Alex has left for the weekend.
671
00:55:55,328 --> 00:55:58,426
Come on, big guy.
No, we... we have a date.
672
00:55:59,152 --> 00:56:02,056
Sir, I mean, it's prom. She...
she can't be gone. She has to be here.
673
00:56:02,156 --> 00:56:04,360
So can you call her down
here so I can talk to her?
674
00:56:04,460 --> 00:56:06,024
Are you implying that
I've lied to you?
675
00:56:06,124 --> 00:56:10,046
No. No, no, no. Just... just that
there's apparently a misunderstanding.
676
00:56:10,146 --> 00:56:12,849
Is there someone else that I can
talk to, like how about the driver?
677
00:56:12,949 --> 00:56:14,956
- I mean, he must know her plans.
- I'm the limo driver.
678
00:56:15,756 --> 00:56:17,496
What? How do you guard the
house and drive at the same...
679
00:56:17,596 --> 00:56:20,936
It's none of your business what I do.
Now you need to leave.
680
00:56:21,036 --> 00:56:24,228
You can do that the
easy or the hard way.
681
00:56:24,328 --> 00:56:27,731
I strongly suggest the
easy way. Up to you.
682
00:56:45,356 --> 00:56:46,216
Where you going?
683
00:56:46,316 --> 00:56:48,657
Alex! Alex!
684
00:56:48,772 --> 00:56:50,456
- Alex!
- Give him to me.
685
00:56:50,556 --> 00:56:52,584
Alex, come outside!
Come outside right now!
686
00:56:52,684 --> 00:56:57,096
I'm here to pick you up! Alex!
Okay. All right.
687
00:56:57,196 --> 00:57:01,147
Alex! Alex, come outside!
688
00:57:01,580 --> 00:57:04,488
Alex, I'm here to pick you up!
I have your corsage!
689
00:57:04,788 --> 00:57:07,516
It's purple! It matches my tie! Alex!
690
00:57:13,612 --> 00:57:15,806
- You okay?
- Yeah.
691
00:57:29,332 --> 00:57:31,181
- No! Stop!
- What?
692
00:57:31,836 --> 00:57:36,650
Shit. Sorry, honey.
I was just having a bad dream.
693
00:57:38,732 --> 00:57:41,432
- Hey, wifey.
- Hi, hubby.
694
00:57:45,272 --> 00:57:47,884
You're jet-lagged like you
went to Europe or something.
695
00:57:52,720 --> 00:57:54,320
Look at that picture there.
696
00:57:55,008 --> 00:57:59,688
Don't worry. One day, Lipnick's is
gonna have all the magazine ads.
697
00:57:59,888 --> 00:58:03,228
I'm not talking about that one.
The one to the right of it.
698
00:58:04,912 --> 00:58:08,136
That magazine went out of business.
They're gonna be gone within a month.
699
00:58:08,236 --> 00:58:13,781
Can you stop talking about business?
I'm talking about family.
700
00:58:14,944 --> 00:58:17,704
Of course. I'm talking
about family, too.
701
00:58:17,804 --> 00:58:22,624
I am talking about
our family's... future.
702
00:58:24,372 --> 00:58:26,274
I want to have twins
just like that...
703
00:58:26,374 --> 00:58:31,371
one that looks like you and one that looks
like me. Identical twins are so boring.
704
00:58:34,616 --> 00:58:36,316
I'm sorry.
705
00:58:38,472 --> 00:58:39,760
What do you mean?
706
00:58:39,860 --> 00:58:44,704
I kind of wasted your money, I think.
I don't think there's gonna be a deal.
707
00:58:45,304 --> 00:58:47,840
But there are other companies
we're gonna go to.
708
00:58:47,940 --> 00:58:50,104
I know a whole bunch of
people we can talk to.
709
00:58:50,204 --> 00:58:53,336
Relax. You don't have to.
710
00:58:54,604 --> 00:58:57,052
Let's just be happy
with what we have.
711
00:59:06,004 --> 00:59:07,264
I missed you.
712
00:59:07,364 --> 00:59:09,435
- Yeah?
- Yeah.
713
00:59:10,532 --> 00:59:12,808
- How much?
- A lot.
714
00:59:12,908 --> 00:59:13,992
Really?
715
00:59:19,915 --> 00:59:21,337
Hey.
716
00:59:33,548 --> 00:59:36,776
Evening, madam.
Welcome to Lipnick's. Table for two?
717
00:59:36,876 --> 00:59:39,261
- Just one.
- Come with me.
718
00:59:42,824 --> 00:59:44,552
Your waitress will be right with you.
719
00:59:44,852 --> 00:59:48,903
- I suppose you're Dylan?
- Yeah. Have we met before?
720
00:59:49,876 --> 00:59:52,379
Alex... Alex Birch.
721
00:59:53,004 --> 00:59:56,039
Oh. Hi. It's so nice to meet you.
722
00:59:56,139 --> 00:59:57,884
- Nice to meet you, as well.
- Hey, Alex.
723
00:59:57,984 --> 01:00:00,460
- Hi.
- Wow. What a surprise.
724
01:00:01,908 --> 01:00:06,528
This is... this is my wife, Dylan.
Dylan, this is... Alex Birch.
725
01:00:06,628 --> 01:00:09,916
- I got it.
- She's the C.E.O. of Girthan's...
726
01:00:10,016 --> 01:00:14,791
- I am just an old high school classmate.
- Yeah. Mike told me.
727
01:00:15,688 --> 01:00:18,156
Please make yourself
comfortable, and welcome.
728
01:00:18,256 --> 01:00:19,627
Thank you.
729
01:00:26,756 --> 01:00:28,495
She's beautiful.
730
01:00:32,816 --> 01:00:35,752
Why'd you go to Fresco?
They're my main competitors.
731
01:00:36,052 --> 01:00:40,926
I... I talked to, some of the...
some of the... some of my partners,
732
01:00:41,026 --> 01:00:45,116
and... well, they were... they were
afraid of a conflict of interest.
733
01:00:45,216 --> 01:00:46,782
Mike, cut the bullshit.
734
01:00:48,999 --> 01:00:50,437
You don't trust me, do you?
735
01:01:09,103 --> 01:01:10,422
What's this?
736
01:01:10,948 --> 01:01:14,491
Proof of trust. Cash it
anytime you see a red flag.
737
01:01:14,732 --> 01:01:16,896
So come by my office,
sign the contract,
738
01:01:16,996 --> 01:01:19,545
and let's finalize this
deal once and for all.
739
01:01:47,628 --> 01:01:50,728
Would you put that back in our pocket,
Mike? That's a lot of fucking money.
740
01:01:50,828 --> 01:01:53,436
By the way, I think I'm
really starting to like Alex.
741
01:01:53,536 --> 01:01:55,324
You can't get a better proof
of trust than that check.
742
01:01:55,424 --> 01:01:58,567
Okay. So what exactly do
you know about the divorce?
743
01:01:58,667 --> 01:02:01,663
Nothing other than the fact
that she just had a rough time.
744
01:02:01,763 --> 01:02:03,768
Okay, well, I heard differently
at the reunion last year.
745
01:02:03,868 --> 01:02:06,940
Apparently, she dumped the guy after one
year and ended up with most of his money.
746
01:02:07,040 --> 01:02:09,383
You know what? That's probably
just a lot of people talking smack.
747
01:02:09,483 --> 01:02:12,683
You know, I don't really care, Mike.
I just want to know.
748
01:02:12,783 --> 01:02:17,184
Is there anything between you two?
Dude, we all worked hard on this.
749
01:02:17,284 --> 01:02:21,361
Damn it, Scott, are you not seeing the
frickin' value in a million-dollar check?
750
01:02:21,461 --> 01:02:23,908
All those zer...
are you kidding me? Really?
751
01:02:24,008 --> 01:02:26,556
You know what? I'm not letting this
come between us. I'm just returning it.
752
01:02:26,656 --> 01:02:31,240
What? Can you... can I...
Just hold it one last time?
753
01:02:31,340 --> 01:02:35,412
Hey. There will be plenty to
hold in the future, buddy.
754
01:02:40,615 --> 01:02:42,001
Fuck!
755
01:03:04,624 --> 01:03:05,566
You.
756
01:03:05,666 --> 01:03:08,756
- Who are you, sir? You look familiar.
- Yeah, so do you.
757
01:03:08,856 --> 01:03:12,184
You remind me of some a-hole back in
Punkton, Kansas, when I was a kid.
758
01:03:12,684 --> 01:03:16,604
Oh, yeah, I remember you. Sorry, kid.
759
01:03:16,704 --> 01:03:20,940
I mean "Sir." I was just
doing my job. Come on in.
760
01:03:22,759 --> 01:03:24,464
You still pissed at me?
761
01:03:29,015 --> 01:03:31,964
You know, if you'd have been
four inches shorter back then,
762
01:03:32,064 --> 01:03:34,033
I would have taught you some manners.
763
01:03:34,888 --> 01:03:37,086
You know, she was home that night.
764
01:03:39,475 --> 01:03:41,151
- She lied to me?
- I lied.
765
01:03:41,251 --> 01:03:45,179
She cried in her room for days, maybe
weeks. Baby girl was in some major pain.
766
01:03:45,279 --> 01:03:49,596
Seems boss man had some sort of stick
up his ass about your family being too...
767
01:03:49,696 --> 01:03:51,176
too common.
768
01:03:51,988 --> 01:03:54,072
She doesn't like to receive greetings
on her birthday these days.
769
01:03:54,172 --> 01:03:58,556
- Whoa, whoa, whoa. Today's her birthday?
- You didn't know? Then why are you here?
770
01:03:58,956 --> 01:04:01,902
Shit. I should've brought a gift.
771
01:04:15,180 --> 01:04:18,235
- Holy shit.
- I know.
772
01:04:19,035 --> 01:04:23,069
- Who else lives here with her?
- Just her. This way.
773
01:04:31,440 --> 01:04:33,372
No hard feelings, sir?
774
01:04:35,147 --> 01:04:36,673
Carry on.
775
01:04:46,892 --> 01:04:48,112
Hi.
776
01:04:55,488 --> 01:04:57,177
Happy birthday.
777
01:04:58,280 --> 01:04:59,698
Thanks.
778
01:05:00,263 --> 01:05:03,586
Why don't you come down to Lipnick's?
We'll make you a nice birthday meal.
779
01:05:06,448 --> 01:05:10,903
I want to be alone, Mike.
I think I deserve that.
780
01:05:11,308 --> 01:05:13,690
Oh, come on. Don't be like that.
781
01:05:15,943 --> 01:05:17,531
Can you...
782
01:05:19,631 --> 01:05:21,085
Never mind.
783
01:05:23,080 --> 01:05:24,436
What?
784
01:05:24,844 --> 01:05:27,941
Can you spare, like,
785
01:05:28,041 --> 01:05:31,964
three hours for me?
No one else?
786
01:05:33,128 --> 01:05:35,577
I promise... no business.
787
01:05:41,035 --> 01:05:42,872
I didn't think so.
788
01:05:43,607 --> 01:05:44,593
Okay.
789
01:05:46,135 --> 01:05:47,937
What do you want to do?
790
01:06:15,884 --> 01:06:17,422
Can you hear me?
791
01:06:19,335 --> 01:06:21,600
- Now can you hear me?
- Yes, I can.
792
01:07:14,119 --> 01:07:16,386
Holy cow!
793
01:07:21,451 --> 01:07:25,512
- This was your husband's?
- No. It was my family's.
794
01:07:25,612 --> 01:07:28,855
But it's mine now that
my dad's passed away.
795
01:07:31,220 --> 01:07:34,215
Actually, I've got some clothes
for you, if you want to change.
796
01:07:34,315 --> 01:07:35,960
Right through there.
797
01:07:54,095 --> 01:07:55,385
Hi.
798
01:08:00,395 --> 01:08:03,271
Here you go. Is there anything else
I can do for you, Ms. Roverson?
799
01:08:03,371 --> 01:08:07,511
No, thank you. You can go
home for the rest of the night.
800
01:08:09,443 --> 01:08:11,316
Happy birthday.
801
01:08:11,496 --> 01:08:12,952
Thanks.
802
01:08:17,200 --> 01:08:20,392
You know, there's a
movie theater inside,
803
01:08:20,492 --> 01:08:23,552
and I have "Superman" all
cued up and ready to go.
804
01:08:24,451 --> 01:08:26,553
"Superman"... Wow.
805
01:08:27,499 --> 01:08:29,366
That brings back memories.
806
01:08:30,692 --> 01:08:31,881
I know.
807
01:08:33,424 --> 01:08:35,656
You watched it two times in a row.
808
01:08:36,331 --> 01:08:37,699
At the drive-in.
809
01:08:39,675 --> 01:08:41,148
How did you know that?
810
01:08:41,848 --> 01:08:45,927
I was there... in the last row...
811
01:08:46,227 --> 01:08:47,995
watching you.
812
01:08:49,271 --> 01:08:51,768
I came there because I
wanted to say goodbye,
813
01:08:51,868 --> 01:08:56,647
and I wanted to apologize, but...
I wasn't allowed to.
814
01:08:56,847 --> 01:08:59,877
I tried every excuse in the book to
sneak out of that car and come see you,
815
01:08:59,977 --> 01:09:02,715
but the driver wouldn't let me.
816
01:09:03,859 --> 01:09:05,296
My dad's orders.
817
01:09:13,107 --> 01:09:14,807
To Superman.
818
01:09:15,099 --> 01:09:17,359
Truth, justice, and the American way.
819
01:09:19,404 --> 01:09:23,563
You remember that scene when he's
able to spin the earth backwards?
820
01:09:24,608 --> 01:09:26,232
Yeah.
821
01:09:27,047 --> 01:09:30,617
Sometimes I wish I could spin the
world back thirteen years, you know?
822
01:09:32,779 --> 01:09:34,420
Me too.
823
01:09:39,959 --> 01:09:42,045
I... I can't.
824
01:09:45,003 --> 01:09:46,906
I understand.
825
01:09:49,083 --> 01:09:51,037
I can't, but...
826
01:10:20,107 --> 01:10:22,767
So, you gonna tell me where
you disappeared to last night?
827
01:10:24,555 --> 01:10:27,112
I thought I told you.
I went to Alex's office.
828
01:10:27,212 --> 01:10:30,175
Yeah, Scott told me, but I thought
that was yesterday afternoon.
829
01:10:30,475 --> 01:10:34,911
Yeah. Yeah. You know what? Yesterday
was her birthday, and I didn't even know.
830
01:10:35,011 --> 01:10:39,350
Yeah, they had a big beach party
for her out at her house in Malibu.
831
01:10:39,450 --> 01:10:42,651
I couldn't say no.
I was gonna call you, but...
832
01:10:42,751 --> 01:10:46,492
Oh, that's fine. Just didn't
want you to drink and drive.
833
01:10:46,827 --> 01:10:48,893
Just worried about you.
834
01:10:55,635 --> 01:11:00,088
We had a very good meeting with Fresco.
You want to know the way I see it?
835
01:11:01,003 --> 01:11:02,879
All right, look,
Fresco made a valid point...
836
01:11:02,979 --> 01:11:06,051
we should start with five branches.
That way, we all get to bed on time,
837
01:11:06,151 --> 01:11:09,196
- we still reach our goal.
- Jesus, grandpa, what are you, 80?
838
01:11:09,296 --> 01:11:11,251
We need to enter this
thing with a big bang.
839
01:11:11,351 --> 01:11:14,023
Can't leave room for lots of little
copycat's to start popping up.
840
01:11:14,123 --> 01:11:17,161
Yeah, I don't even know why we
took that meeting today. I mean,
841
01:11:17,261 --> 01:11:19,335
we have a better deal at Girthan's.
842
01:11:19,435 --> 01:11:20,641
Thank you.
843
01:11:25,159 --> 01:11:27,359
- Did you fuck her?
- Scotty.
844
01:11:27,459 --> 01:11:28,845
Just checking.
845
01:11:31,135 --> 01:11:33,053
Rick, could you give us a minute?
846
01:11:33,991 --> 01:11:36,158
Could you give us a minute, please?
847
01:11:38,495 --> 01:11:39,754
Got it.
848
01:11:41,907 --> 01:11:44,056
Okay, look, I'm sorry.
I shouldn't have said that.
849
01:11:44,191 --> 01:11:46,951
But where were you last night, Mike?
850
01:11:47,051 --> 01:11:51,531
Scotty, let's talk business, okay?
No biases, no conflicts of interest.
851
01:11:51,631 --> 01:11:55,227
- She is giving us the deal of a lifetime.
- I never disagreed with that.
852
01:11:55,327 --> 01:11:59,002
And for the record, she did not stand
me up at prom. It was her dad, not her.
853
01:12:00,327 --> 01:12:03,243
Well, what happened to her check?
Did you return it?
854
01:12:09,387 --> 01:12:12,190
Scott, Scotty, Scottster...
855
01:12:13,287 --> 01:12:16,732
Do not fuck this up.
Just let's look at it this way.
856
01:12:16,832 --> 01:12:21,206
As long as we're making a pile of cash,
who really cares who fucks who?
857
01:12:22,715 --> 01:12:24,799
- Yeah...
- Scotty...
858
01:12:26,347 --> 01:12:31,194
No goof-ups. Trust me.
Yeah, I promise.
859
01:12:31,955 --> 01:12:36,233
Well, I think the proposal is perfect
as is, so I'm signing off on it.
860
01:12:41,483 --> 01:12:42,971
We have a deal.
861
01:12:43,779 --> 01:12:46,503
- We have a deal.
- We have a deal.
862
01:14:14,763 --> 01:14:16,568
I love you.
863
01:14:17,263 --> 01:14:19,894
I want to spend the rest
of my life with you.
864
01:14:22,219 --> 01:14:25,779
I feel like my life had passed
me by until I saw you again.
865
01:14:27,199 --> 01:14:32,243
I'm committed, Mike. I'm willing
to be in this for the long haul.
866
01:14:32,911 --> 01:14:34,946
But it's up to you.
867
01:14:37,927 --> 01:14:42,173
I'll wait until Christmas
to hear your answer.
868
01:14:53,675 --> 01:14:55,610
I fuckin' knew it.
869
01:14:56,266 --> 01:14:58,583
You playing with
people's lives again?
870
01:14:59,623 --> 01:15:00,949
You...
871
01:15:02,663 --> 01:15:05,191
You are a dangerous
man to know, Mike.
872
01:15:05,291 --> 01:15:07,542
I know. I'm sorry.
873
01:15:08,844 --> 01:15:10,375
What do I tell Dylan?
874
01:15:10,575 --> 01:15:14,779
I'm not a freakin' counselor, Mike.
What kind of question is that?
875
01:15:14,879 --> 01:15:18,375
"Do I dump my wife
before I close the deal?
876
01:15:18,475 --> 01:15:22,083
Or do I close the deal,
then dump her?"
877
01:15:23,415 --> 01:15:25,351
Well, what would you
do if you were me?
878
01:15:25,651 --> 01:15:26,986
Me?
879
01:15:27,086 --> 01:15:31,523
I would've taken Kimberly to the
prom thirteen years ago, okay?
880
01:15:31,623 --> 01:15:35,079
- That's what I would've done.
- Dude, come on, like...
881
01:15:35,179 --> 01:15:38,008
I really need your help.
You're my best friend.
882
01:15:38,491 --> 01:15:45,110
Why do you keep getting yourself in
the same situations over and over?
883
01:15:46,019 --> 01:15:49,908
You got a rich girl on one side
and a poor one on the other.
884
01:15:55,963 --> 01:15:58,462
You calling me a gold digger?
885
01:15:59,307 --> 01:16:01,307
I'll answer that later.
886
01:16:02,619 --> 01:16:05,023
First, you tell me...
887
01:16:06,164 --> 01:16:07,887
did you sleep with her or not?
888
01:16:12,131 --> 01:16:13,550
Oh, shit.
889
01:16:15,531 --> 01:16:17,052
Do you love her?
890
01:16:19,431 --> 01:16:21,201
Oh, shit!
891
01:16:23,567 --> 01:16:26,226
- What do I do?
- How am I supposed to know?
892
01:16:28,426 --> 01:16:33,212
Remember, you're the one who looks
at everything on the bright side.
893
01:16:37,715 --> 01:16:41,127
Tell you what. Do both women.
894
01:16:41,227 --> 01:16:46,548
Do both women, keep the franchise,
and two helicopters, too.
895
01:16:47,147 --> 01:16:51,473
And I'll stay quiet for life.
Know why?
896
01:16:53,495 --> 01:16:55,591
'Cause I'm your best...
I'm your best friend.
897
01:16:55,691 --> 01:16:58,407
- You're drunk. Come on.
- Let me go.
898
01:16:58,507 --> 01:17:00,889
You're the one that needs a hand.
899
01:17:03,467 --> 01:17:05,053
Finish that.
900
01:17:26,507 --> 01:17:28,147
"Dearest Dylan.
901
01:17:28,819 --> 01:17:31,448
"I'm sorry I didn't have the
guts to tell you this in person.
902
01:17:31,835 --> 01:17:34,331
I have so much gratitude for you
in my heart for all the love
903
01:17:34,431 --> 01:17:37,442
and everything you and your
family have done for me.
904
01:17:38,375 --> 01:17:43,253
But I haven't lived up to your love.
I have a confession.
905
01:17:44,107 --> 01:17:46,391
I have fallen in love with Alex.
906
01:17:47,202 --> 01:17:49,883
Perhaps I've been in love
with her my entire life.
907
01:17:50,282 --> 01:17:52,832
She was my childhood sweetheart.
908
01:17:53,191 --> 01:17:57,445
Until the past few months, to me,
she was a dream unfulfilled.
909
01:17:58,643 --> 01:18:02,053
I recently found out that
I was her dream, too.
910
01:18:02,595 --> 01:18:04,956
When we reconnected
after such a long time,
911
01:18:05,094 --> 01:18:08,694
we instantly felt that nothing
between us has changed with time.
912
01:18:09,291 --> 01:18:13,577
In fact, our love has grown
in the last few weeks.
913
01:18:13,834 --> 01:18:15,952
If I deny these feelings,
914
01:18:16,052 --> 01:18:21,647
I'll be a lousy husband cheating
on a loyal, wonderful wife like you.
915
01:18:25,075 --> 01:18:29,533
You deserve more.
You deserve better.
916
01:18:32,203 --> 01:18:36,682
It is with sorrow that I am writing
this to you to request a divorce.
917
01:18:40,810 --> 01:18:44,788
Hopefully one without
too much animosity."
918
01:19:09,771 --> 01:19:10,862
Okay.
919
01:19:26,530 --> 01:19:27,979
He's here.
920
01:19:29,131 --> 01:19:33,750
Wait, wait, wait!
You can't escape that easily.
921
01:19:33,974 --> 01:19:37,220
Come on over here. Come. Come on.
922
01:19:41,099 --> 01:19:42,903
Come in. Zits.
923
01:19:45,007 --> 01:19:46,129
Sit.
924
01:19:48,010 --> 01:19:50,837
So, now that we have our man,
let me say a few words.
925
01:19:52,451 --> 01:19:57,370
As you all know, our beloved
Mike surprised us very much
926
01:19:57,470 --> 01:20:01,811
with his unexpected Jewishness
and his total conversion.
927
01:20:02,287 --> 01:20:07,774
And recently, he surprised us
with his Lipnick's franchise plan.
928
01:20:08,074 --> 01:20:13,115
He's a man of many surprises.
So now it's our turn.
929
01:20:13,215 --> 01:20:17,643
Time to give Mike the surprise of
his life, and when he hears this,
930
01:20:17,743 --> 01:20:21,855
believe me... he won't forget
this day so long as he lives.
931
01:20:22,155 --> 01:20:27,685
So, without further ado,
I want to announce today...
932
01:20:29,138 --> 01:20:30,179
that...
933
01:20:31,135 --> 01:20:33,478
I'm gonna be a great-grandfather!
934
01:20:35,278 --> 01:20:38,111
A great-grandpa! Mazel Tov!
935
01:20:38,211 --> 01:20:41,639
And Mike's gonna be a father!
Everybody, raise your glass.
936
01:20:41,739 --> 01:20:46,418
L'chaim! L'chaim. What a mitzvah.
Oh, look at them.
937
01:20:46,518 --> 01:20:50,223
What a couple.
Oh, they're so beautiful.
938
01:20:50,323 --> 01:20:53,246
Nice, beautiful Jewish children
they're going to have.
939
01:20:53,346 --> 01:20:58,215
Oh, my. Mazel Tov.
Oh, oh, it's so wonderful.
940
01:20:58,315 --> 01:21:01,091
Thank you. Oh, I'm so proud of you.
941
01:21:01,191 --> 01:21:03,843
Oh. You'll have twins,
maybe quintuplets.
942
01:21:03,943 --> 01:21:07,037
Oh, a bunch of little Jewish
babies running around!
943
01:21:08,291 --> 01:21:12,397
Holy shit. Holy shit. Holy shit.
944
01:21:14,123 --> 01:21:15,334
Scotty.
945
01:21:18,058 --> 01:21:21,751
Scotty, pick up.
Pick up, pick up.
946
01:21:23,275 --> 01:21:25,830
- Hey, dude, what's up?
- She's pregnant.
947
01:21:25,930 --> 01:21:28,327
- Who?
- What?
948
01:21:28,427 --> 01:21:30,743
I'm sorry, but with you,
I need to ask who.
949
01:21:32,587 --> 01:21:35,382
- Dylan.
- Holy shit.
950
01:21:35,978 --> 01:21:39,485
- Exactly. There's more.
- Always.
951
01:21:40,194 --> 01:21:44,319
I sent an e-mail to her
telling her about Alex.
952
01:21:44,682 --> 01:21:47,751
You sent an e-mail? That's harsh.
953
01:21:48,051 --> 01:21:52,783
Scotty, focus, okay? Focus.
Help now, judge later.
954
01:21:52,883 --> 01:21:57,287
I need you to call your tech guys and
ask them how to recover an e-mail.
955
01:21:57,887 --> 01:21:59,769
Don't you know her password?
956
01:22:01,354 --> 01:22:03,543
- No!
- Shit.
957
01:22:03,743 --> 01:22:06,727
Mike, there's no way to
recall an e-mail. Trust me.
958
01:22:08,474 --> 01:22:11,702
Shit. Shit. Shit.
959
01:22:11,802 --> 01:22:15,931
Okay. Okay, Mike. Get it together.
960
01:22:16,031 --> 01:22:18,779
Get it together, Mike.
Get it together.
961
01:22:19,583 --> 01:22:21,170
There's at least 50 restaurants here.
962
01:22:21,270 --> 01:22:24,600
I never, ever thought we'd be able
to retire, but if this works out,
963
01:22:24,700 --> 01:22:28,015
maybe we can. Or at least
cut back on our hours.
964
01:22:28,115 --> 01:22:32,711
Retire? Oh, sweetheart.
We're not gonna retire.
965
01:22:32,811 --> 01:22:34,859
We're just gonna begin to live.
966
01:22:35,487 --> 01:22:39,418
- I got to go.
- Okay. I'll see you at home.
967
01:22:44,683 --> 01:22:46,114
I'll show them the rest.
968
01:22:46,214 --> 01:22:49,137
- All right, let's see.
- He did this all himself.
969
01:23:45,486 --> 01:23:46,939
Sorry.
970
01:23:47,274 --> 01:23:50,311
- Didn't mean to wake you up.
- I wasn't sleeping.
971
01:23:50,511 --> 01:23:54,330
I was at the office with Scott,
and then we went to dinner, and...
972
01:23:54,430 --> 01:23:57,129
It's okay. Come on in.
973
01:23:59,242 --> 01:24:00,745
I read your e-mail.
974
01:24:07,051 --> 01:24:10,758
I'm sorry. Okay? I...
975
01:24:10,858 --> 01:24:15,546
I wouldn't have sent it if I
had known... the news earlier.
976
01:24:16,970 --> 01:24:21,506
So, you would have continued to
cheat on your wife? For how long?
977
01:24:21,706 --> 01:24:23,934
No. No, no. I... I don't mean that.
978
01:24:24,034 --> 01:24:27,686
I just mean I would've waited
for the... the right time.
979
01:24:27,986 --> 01:24:31,942
The right time.
And when would that be?
980
01:24:32,342 --> 01:24:34,946
Dylan, I am sorry. Okay?
981
01:24:35,046 --> 01:24:37,856
It's just I'm kind of
in a corner right now.
982
01:24:38,282 --> 01:24:42,393
She wants to leave by Christmas,
and she wanted an answer before then.
983
01:24:43,786 --> 01:24:46,399
Oh. Oh, she does, does she?
984
01:24:49,106 --> 01:24:53,619
Okay. Well, at first, I was upset.
985
01:24:54,830 --> 01:24:57,512
After I calmed myself down a bit,
986
01:24:57,858 --> 01:25:02,534
I thought about it.
I tried to be objective...
987
01:25:02,834 --> 01:25:06,671
Tried to understand where
you were coming from.
988
01:25:08,170 --> 01:25:09,811
Thank you.
989
01:25:10,155 --> 01:25:12,308
And I've come to a decision.
990
01:25:15,663 --> 01:25:17,465
The answer is no.
991
01:25:19,495 --> 01:25:23,524
- What?
- You heard me. No.
992
01:25:26,144 --> 01:25:28,558
W-what do you mean "No"?
993
01:25:29,147 --> 01:25:32,053
- No to what?
- To a divorce. No.
994
01:25:35,598 --> 01:25:38,526
I understand where
you're coming from.
995
01:25:38,695 --> 01:25:41,054
Okay, knowing what we know now,
996
01:25:41,154 --> 01:25:44,422
I'm not gonna insist on
it right away, obviously.
997
01:25:44,522 --> 01:25:49,667
No. Not by tomorrow, not by Christmas,
not by any deadline she may give you.
998
01:25:49,767 --> 01:25:53,567
I'm not signing divorce papers
for you ever in my life, period.
999
01:25:55,038 --> 01:25:56,478
Good night.
1000
01:26:02,482 --> 01:26:04,282
So, you have to go by Christmas?
1001
01:26:04,734 --> 01:26:08,093
Look, I understand
your dilemma, Mike.
1002
01:26:08,554 --> 01:26:12,463
Just let me go. Be with her.
1003
01:26:12,863 --> 01:26:14,947
I'm not gonna force
you into anything.
1004
01:26:16,459 --> 01:26:19,734
And don't worry. I'm not gonna
back out of the franchise deal.
1005
01:26:20,291 --> 01:26:22,807
That's not what I'm worried about.
1006
01:26:26,830 --> 01:26:28,201
She's pregnant.
1007
01:26:35,046 --> 01:26:36,599
Congratulations.
1008
01:26:37,506 --> 01:26:40,918
That's exciting.
You are gonna be a great dad.
1009
01:26:42,538 --> 01:26:46,360
I hope your baby gets those
beautiful long eyelashes.
1010
01:26:49,026 --> 01:26:51,293
I wasn't ready for this.
1011
01:26:52,106 --> 01:26:54,352
I don't want to lose you again, Alex.
1012
01:26:56,426 --> 01:26:58,197
Okay.
1013
01:26:58,698 --> 01:27:00,633
I can wait.
1014
01:27:01,674 --> 01:27:03,209
How long do you think?
1015
01:27:05,226 --> 01:27:07,205
I'm afraid it may never happen.
1016
01:27:11,050 --> 01:27:12,338
Okay.
1017
01:27:13,226 --> 01:27:17,243
It's all right, Mike.
I just want you to be happy.
1018
01:27:19,010 --> 01:27:22,038
- It's all right.
- No, it's not me.
1019
01:27:22,826 --> 01:27:28,168
She said no... no to the divorce...
not now, not ever.
1020
01:27:29,926 --> 01:27:32,934
Oh, my gosh. She sounds
like just like my ex-husband.
1021
01:27:33,034 --> 01:27:35,482
He never wanted to let me go, either.
1022
01:27:36,835 --> 01:27:38,955
That bloodsucking leech.
1023
01:27:40,162 --> 01:27:44,940
Should've known better than
to sign that prenup. So stupid.
1024
01:27:47,434 --> 01:27:51,606
Never sign a prenuptial agreement
without reading it carefully.
1025
01:27:51,706 --> 01:27:54,218
There are so many snakes
to bite you on the ass
1026
01:27:54,318 --> 01:27:56,550
that the devil's
pitchfork up the wazoo
1027
01:27:56,654 --> 01:28:00,249
is gonna come as a welcome
relief by comparison.
1028
01:28:01,298 --> 01:28:04,326
Scott, how could you not let
me read this fucking bible?
1029
01:28:04,426 --> 01:28:06,742
I would've done it for free!
And you! You...
1030
01:28:06,842 --> 01:28:10,089
How do you sign this thing
without giving it to me first?
1031
01:28:10,698 --> 01:28:13,560
All right. All right. Here we go.
1032
01:28:14,602 --> 01:28:17,190
Here we go, okay. Here is
the clause that's the killer.
1033
01:28:17,290 --> 01:28:22,378
If you ask for a divorce, you have to
arrange a formal divorce ceremony.
1034
01:28:22,478 --> 01:28:26,573
Such ceremony must consist of the guests
attended the wedding in the first place.
1035
01:28:26,673 --> 01:28:29,085
It has to take place in
the same wedding venue.
1036
01:28:29,185 --> 01:28:31,356
The couple will wear the same
attire from their wedding day,
1037
01:28:31,456 --> 01:28:35,774
and only then is she legally bound
to sign your divorce application.
1038
01:28:35,874 --> 01:28:40,998
On top of that, you also have the burden of
explaining your reasons for your divorce.
1039
01:28:41,098 --> 01:28:43,806
The ceremony will be followed
by a lavish dinner and dancing,
1040
01:28:43,906 --> 01:28:46,965
which will be paid for... by you.
1041
01:28:51,626 --> 01:28:55,020
In short, she's a genius.
1042
01:28:57,931 --> 01:29:00,902
She's got you by the balls.
You're fucked.
1043
01:29:04,718 --> 01:29:06,938
Welcome to the club.
1044
01:29:07,458 --> 01:29:09,606
Although I have some good news.
1045
01:29:09,706 --> 01:29:13,638
There's a 10 percent discount
on the people attending.
1046
01:29:17,418 --> 01:29:18,726
Good luck, buddy!
1047
01:29:25,771 --> 01:29:28,934
Bastard. Con man.
1048
01:29:29,034 --> 01:29:32,042
He pulled the "I'll be Jewish"
wool over our eyes.
1049
01:29:32,142 --> 01:29:35,366
You mean your eyes. I told you
it wasn't a proper conversion.
1050
01:29:35,466 --> 01:29:37,566
Why would you let that
bastard live in your place?
1051
01:29:37,666 --> 01:29:42,183
- Why don't you kick him out?
- Grandpa! How does that help me?
1052
01:29:42,826 --> 01:29:45,494
At least I'll have somebody to
call 911 in case, god forbid,
1053
01:29:45,594 --> 01:29:47,358
something happens to me
in the middle of the night.
1054
01:29:47,458 --> 01:29:49,914
Well, you move in with us.
We'll take care of you.
1055
01:29:50,014 --> 01:29:52,730
Why should you?
It's his responsibility, too.
1056
01:29:52,830 --> 01:29:55,558
You know, nowadays they say,
"We are pregnant."
1057
01:29:55,658 --> 01:29:58,319
Why should he have the easy
way out? Let him do his share.
1058
01:29:58,490 --> 01:30:03,198
Having a baby is a bliss. He doesn't
deserve to be any part of it.
1059
01:30:03,298 --> 01:30:06,785
If I were you,
I would kick him so far away
1060
01:30:06,885 --> 01:30:09,118
that even his shadow
couldn't touch that baby.
1061
01:30:09,218 --> 01:30:11,046
Enough!
1062
01:30:11,646 --> 01:30:15,662
25 years ago, you chased Delilah's
father away with the same attitude,
1063
01:30:15,762 --> 01:30:20,022
and what was the result? He never
even showed up for Rachel's funeral.
1064
01:30:20,122 --> 01:30:21,827
And who suffered the most?
1065
01:30:23,282 --> 01:30:25,017
Delilah.
1066
01:30:25,478 --> 01:30:29,652
This child has never even seen
her father in her entire life.
1067
01:30:30,150 --> 01:30:32,415
I'm so sorry to bring
this up now, honey.
1068
01:30:36,010 --> 01:30:38,372
This is not our decision to make.
1069
01:30:44,754 --> 01:30:49,385
It's Mike. Wait, wait, please.
Let me talk to him now.
1070
01:31:00,206 --> 01:31:02,860
- Hey, grandpa Paul.
- Hi.
1071
01:31:22,826 --> 01:31:25,967
- I'm assuming Dylan told you.
- Yes, she told us.
1072
01:31:28,042 --> 01:31:30,792
I just want to say I have the
highest regard for you and Elaine.
1073
01:31:30,892 --> 01:31:33,694
I think Dylan is a wonderful,
wonderful woman.
1074
01:31:33,794 --> 01:31:36,934
I truly love her. I really do.
1075
01:31:37,034 --> 01:31:42,979
It's just, you know, sometimes fate
kind of plays tricks on you, and...
1076
01:31:44,634 --> 01:31:48,441
I never thought I'd run into Alex
again in the rest of my life, but...
1077
01:31:48,541 --> 01:31:53,214
I did, and unfortunately, it just kind of...
happened at the wrong time.
1078
01:31:53,314 --> 01:31:55,116
What do you want from me?
1079
01:31:57,386 --> 01:32:01,110
Dylan is not really of a sound
mind to listen to me, so...
1080
01:32:01,210 --> 01:32:05,862
I was wondering if you could talk to
her and get her to sign these papers.
1081
01:32:05,962 --> 01:32:10,437
If you do, we can just avoid
the whole prenup and just...
1082
01:32:11,137 --> 01:32:12,787
Move on.
1083
01:32:13,065 --> 01:32:15,458
My granddaughter never
cared for my advice,
1084
01:32:15,558 --> 01:32:19,906
even when she was choosing a spouse.
But don't be discouraged.
1085
01:32:20,006 --> 01:32:23,306
I'll do my very best to help
you out with your divorce.
1086
01:32:23,406 --> 01:32:28,006
Living together after this
isn't good for anyone. Wait.
1087
01:32:28,306 --> 01:32:31,384
And, you know, I will do my
best to work on the franchise.
1088
01:32:43,530 --> 01:32:45,813
Oh. Is this the prenup?
I already have a copy.
1089
01:32:45,913 --> 01:32:48,278
No, it's the guest list
from your wedding.
1090
01:32:49,578 --> 01:32:51,893
- I thought you said you were gonna help me.
- I just did.
1091
01:32:51,993 --> 01:32:56,654
I'm now officially butting
out of your lives. Good luck.
1092
01:33:05,490 --> 01:33:08,270
Honey, you're going about
this all the wrong way.
1093
01:33:08,370 --> 01:33:12,507
Stop thinking of this as just your
divorce and start thinking of this as a...
1094
01:33:12,607 --> 01:33:16,154
celebration of our lives together.
1095
01:33:16,329 --> 01:33:18,326
Start having fun
with it, and if you do,
1096
01:33:18,426 --> 01:33:22,741
then the guests will be more likely
to come. Just think about it.
1097
01:33:22,866 --> 01:33:27,039
How many divorceés will ever
have this kind of an opportunity?
1098
01:33:50,274 --> 01:33:51,654
Good luck.
1099
01:34:02,438 --> 01:34:06,562
Every day, every hour you're on the road.
It's a carmaggeddon for you, dick.
1100
01:34:06,662 --> 01:34:10,402
- Don't call him that near my school, mom!
- Be quiet. Mommy and daddy are talking.
1101
01:34:10,502 --> 01:34:12,753
It doesn't mean you can
take away my day with him.
1102
01:34:16,457 --> 01:34:17,581
No?
1103
01:34:19,289 --> 01:34:20,748
No.
1104
01:34:42,021 --> 01:34:43,837
This is hilarious!
1105
01:34:44,337 --> 01:34:46,406
Oh, you got to accept
this funny gift.
1106
01:34:46,506 --> 01:34:50,053
Hi. Come to my divorce.
You are coming to my divorce.
1107
01:34:50,153 --> 01:34:52,614
Divorce ceremony.
Henley's only, okay?
1108
01:34:52,714 --> 01:34:56,213
What the fuck? Who the fuck are you?
1109
01:34:56,313 --> 01:34:58,626
Some high-school friend?
Some college roommate?
1110
01:34:58,726 --> 01:35:01,377
- Who the fuck is this, Brad?
- Honey, I have no idea.
1111
01:35:01,477 --> 01:35:03,518
I swear to god, I don't even
know who this idiot is.
1112
01:35:03,618 --> 01:35:06,406
Brad, it's me... Mike Christian.
I'm Dylan Lipnick's husband.
1113
01:35:06,506 --> 01:35:08,549
Oh! Oh, yeah!
1114
01:35:08,649 --> 01:35:10,790
So you do know him!
1115
01:35:10,890 --> 01:35:14,205
- Did you just lie to me?
- I mean... I don't exactly know...
1116
01:35:14,305 --> 01:35:16,026
Fuck you!
1117
01:35:16,126 --> 01:35:19,793
How dare you fucking lie to
me on my fucking wedding day
1118
01:35:19,893 --> 01:35:22,193
before my fucking honeymoon?
1119
01:35:23,522 --> 01:35:28,359
So, a young Jewish couple
gets successfully divorced,
1120
01:35:28,678 --> 01:35:33,578
but the wife says to the judge,
"Now I have to apply for a get."
1121
01:35:33,678 --> 01:35:35,726
And the judge says, "Get what?"
1122
01:35:35,826 --> 01:35:40,262
She says, "No, that's the name for a
Jewish ceremony which is for a divorce."
1123
01:35:40,362 --> 01:35:44,414
And he says, "Oh, I understand.
In other words, you mean like a bris."
1124
01:35:44,514 --> 01:35:47,653
She says, "Yes, except that
in a bris, it's one thing.
1125
01:35:47,753 --> 01:35:50,754
In a get, you get to get rid
of the entire schmuck."
1126
01:35:53,165 --> 01:35:58,214
Hey, there. You and me... divorce
ceremony. Thanks. Come here.
1127
01:35:59,402 --> 01:36:01,830
Look what he brings me...
a divorce invitation.
1128
01:36:06,409 --> 01:36:10,401
Hi. I would like to
invite you to my divorce.
1129
01:36:10,701 --> 01:36:12,710
Is it true you're actually
seeking a divorce from Dylan?
1130
01:36:13,194 --> 01:36:14,283
No comment.
1131
01:36:26,846 --> 01:36:29,382
You are coming to
my divorce. Be there.
1132
01:36:29,482 --> 01:36:31,682
Hey, Paul and Amber.
1133
01:36:32,298 --> 01:36:34,795
Divorce invitation.
I'll see you there, okay?
1134
01:36:41,226 --> 01:36:44,293
Oh, my god! It's Mike!
Oh, my god! Mike!
1135
01:36:44,393 --> 01:36:46,490
I'm so happy you're here! I was
hoping that you were gonna come.
1136
01:36:46,590 --> 01:36:48,774
I saw you on the cover of that
one magazine. Is this for me?
1137
01:36:48,874 --> 01:36:51,030
You're coming to my divorce.
See you there.
1138
01:36:52,137 --> 01:36:54,886
I think I'm gonna bring a plus-one because
I didn't bring anyone the last time.
1139
01:36:54,986 --> 01:36:57,602
Joseph Armstrong in the house!
1140
01:36:57,702 --> 01:36:59,261
That's because there wasn't
an open bar, but this time,
1141
01:36:59,361 --> 01:37:00,773
I think there's going to be.
You know what I mean?
1142
01:37:00,973 --> 01:37:03,052
And I'm done! That's it!
1143
01:37:43,761 --> 01:37:45,814
According to the
prenuptial agreement,
1144
01:37:46,565 --> 01:37:49,998
it is incumbent upon the person
who initiated the divorce
1145
01:37:50,566 --> 01:37:54,855
to invite all of those who attended the
original wedding... minus 10 percent.
1146
01:37:58,729 --> 01:38:01,374
Mr. Christian has done
this successfully.
1147
01:38:01,674 --> 01:38:04,106
As decreed in the
prenuptial agreement,
1148
01:38:04,206 --> 01:38:07,479
Mrs. Christian must sign
the divorce petition.
1149
01:38:20,230 --> 01:38:21,748
Well...
1150
01:38:22,565 --> 01:38:26,837
It feels weird to be offering
congratulations to you, Mike.
1151
01:38:27,050 --> 01:38:28,999
I didn't think you could pull it off.
1152
01:38:29,974 --> 01:38:32,129
I have...
1153
01:38:32,229 --> 01:38:36,345
never had such a strong bond
with anyone as I have with you.
1154
01:38:38,506 --> 01:38:41,399
I have never been so in love.
1155
01:38:44,234 --> 01:38:48,760
And I thought you felt the same way.
I guess I was wrong.
1156
01:38:51,246 --> 01:38:53,829
In the past few weeks,
I've seen how much trouble
1157
01:38:53,929 --> 01:38:57,347
Mike has gone through to
get all of you here today.
1158
01:38:58,249 --> 01:39:03,508
He has shown tremendous
persistence to end this marriage
1159
01:39:03,608 --> 01:39:05,891
and unite with Alex.
1160
01:39:07,833 --> 01:39:10,277
Maybe that means she
deserves him more than I do.
1161
01:39:31,982 --> 01:39:34,248
And now, according to the
prenuptial agreement...
1162
01:39:35,437 --> 01:39:40,059
Mr. Christian will reveal
his reasons for a divorce.
1163
01:39:54,285 --> 01:39:56,056
Thank you, Dylan.
1164
01:39:56,905 --> 01:40:01,805
And thank you, all, for coming today
and sparing your valuable time for me.
1165
01:40:02,817 --> 01:40:05,765
Getting all you here was no easy task,
I can assure you that.
1166
01:40:06,265 --> 01:40:09,489
It was no fun having doors
slammed in my face,
1167
01:40:09,589 --> 01:40:11,956
getting the evil eye on the street,
1168
01:40:12,456 --> 01:40:14,669
being spat upon, punched in the face,
1169
01:40:14,769 --> 01:40:19,094
and told I am a horrible person
for deserting my pregnant wife.
1170
01:40:20,757 --> 01:40:24,850
This little... event was not my idea.
1171
01:40:25,930 --> 01:40:29,388
It all happened because Dylan slipped
a little clause in our prenup...
1172
01:40:30,388 --> 01:40:32,133
a clause I never bothered to read.
1173
01:40:32,233 --> 01:40:35,129
Otherwise, I never would have
had to face this shit storm
1174
01:40:35,229 --> 01:40:39,931
and see all of you, but I did.
And today, I am a winner...
1175
01:40:43,166 --> 01:40:45,925
A winner not just because
I got my way, but...
1176
01:40:46,725 --> 01:40:51,145
because I made the journey.
I followed through on this.
1177
01:40:51,945 --> 01:40:54,042
It was a journey of meeting people,
1178
01:40:54,616 --> 01:40:56,480
talking with them,
1179
01:40:56,656 --> 01:40:59,364
reasoning with some,
arguing with others,
1180
01:40:59,964 --> 01:41:02,401
listening to their pains,
their turmoils,
1181
01:41:02,501 --> 01:41:05,217
their successes, their failures,
1182
01:41:05,317 --> 01:41:08,792
their mistakes and their regrets...
1183
01:41:11,154 --> 01:41:13,120
their life lessons.
1184
01:41:16,045 --> 01:41:19,389
Now, I was mad at Dylan for
making me come here today.
1185
01:41:19,941 --> 01:41:23,602
I thought she was a selfish,
stubborn woman...
1186
01:41:24,421 --> 01:41:29,112
Until I ran into a single mom with
five kids who asked me a question.
1187
01:41:29,212 --> 01:41:33,298
She said, "What if Dylan
had instigated the divorce?
1188
01:41:34,198 --> 01:41:36,745
Would she have to go
through the same hell?"
1189
01:41:36,845 --> 01:41:39,753
So, I read the prenup again, and...
1190
01:41:39,853 --> 01:41:43,183
sure as shit, she'd have to go
through the same hell I did.
1191
01:41:43,554 --> 01:41:48,027
That's when I realized that this
clause wasn't evil after all.
1192
01:41:50,025 --> 01:41:53,268
It was fair... to both of us.
1193
01:41:54,070 --> 01:41:56,249
And it was fair to our unborn
child that the parents
1194
01:41:56,349 --> 01:41:58,351
aren't gonna just walk
away from each other.
1195
01:41:59,017 --> 01:42:02,150
I realized that this...
this long journey that I had to take
1196
01:42:02,250 --> 01:42:06,623
was the perfect counseling for
a torn, confused man like me.
1197
01:42:09,833 --> 01:42:12,063
When I put on this suit today,
1198
01:42:12,163 --> 01:42:14,676
I was reminded how I
felt on my wedding day.
1199
01:42:19,849 --> 01:42:22,325
I've been thinking a lot about
the word "love" lately.
1200
01:42:22,925 --> 01:42:25,313
Love is a...
1201
01:42:25,413 --> 01:42:28,326
Powerful emotion.
1202
01:42:28,522 --> 01:42:30,401
Love is this...
1203
01:42:30,501 --> 01:42:33,966
indescribable feeling you
get when you see someone
1204
01:42:34,066 --> 01:42:36,531
who you know will do
anything for you...
1205
01:42:37,102 --> 01:42:40,213
When you see someone with a life
1206
01:42:40,313 --> 01:42:44,026
growing inside of them,
a life you helped create.
1207
01:42:50,057 --> 01:42:51,890
Love is sticking it out.
1208
01:42:52,713 --> 01:42:55,198
Living with someone day after day,
1209
01:42:55,617 --> 01:42:59,125
waking up next to them every
morning with their bad breath
1210
01:42:59,257 --> 01:43:01,225
and their hair matted to
one side of their head,
1211
01:43:01,325 --> 01:43:03,621
and you just look at
them and you think,
1212
01:43:07,337 --> 01:43:09,186
"God, she's beautiful."
1213
01:43:12,573 --> 01:43:14,108
That's love.
1214
01:43:15,945 --> 01:43:19,088
Dylan, I've given you every
reason not to love me...
1215
01:43:20,297 --> 01:43:22,484
And only one reason to.
1216
01:43:24,713 --> 01:43:26,012
I love you.
1217
01:43:28,553 --> 01:43:30,053
You once said to me, you said,
1218
01:43:31,253 --> 01:43:34,416
if only your thesis could
change one person...
1219
01:43:37,705 --> 01:43:38,894
It did.
1220
01:43:46,705 --> 01:43:48,440
I'm sorry, Alex.
1221
01:43:56,525 --> 01:43:58,626
I have to do this.
1222
01:44:04,881 --> 01:44:06,864
So, in front of all of you...
1223
01:44:10,993 --> 01:44:13,746
I am begging you, Dylan,
1224
01:44:14,445 --> 01:44:17,871
to please forgive me for all the
pain that I have caused you.
1225
01:44:21,021 --> 01:44:24,599
Dylan, will you remarry me?
1226
01:44:26,346 --> 01:44:27,951
Yes!
1227
01:44:29,330 --> 01:44:31,678
Yes, but...
1228
01:44:32,973 --> 01:44:34,753
You're gonna have to work for it.
1229
01:44:35,777 --> 01:44:36,837
I promise.
1230
01:45:15,341 --> 01:45:16,511
Mazel Tov!
1231
01:45:49,513 --> 01:45:52,420
All right, now listen up! Now...
1232
01:45:52,745 --> 01:45:56,629
- All of you who had sex last night...
- Yeah!
1233
01:45:56,729 --> 01:46:00,690
Let's go! Step up!
Get your picture ta... oh!
1234
01:46:02,973 --> 01:46:05,957
Couple late bloomers.
Couple late bloomers. Okay, okay.
1235
01:46:10,605 --> 01:46:13,551
No kissing and telling, buddy.
All right, now...
1236
01:46:14,377 --> 01:46:18,199
Those of you who had
sex with the groom!
1237
01:46:19,337 --> 01:46:21,296
Somebody got to be in with the groom!
1238
01:46:22,305 --> 01:46:25,413
- Sorry, Dylan. Oh!
- Okay, mama.
1239
01:46:25,513 --> 01:46:26,994
Yeah, come here.
1240
01:46:30,473 --> 01:46:32,005
Thanks for playing.
1241
01:46:32,205 --> 01:46:37,667
All right, now, those of you
who were screwed by the groom.
1242
01:46:37,961 --> 01:46:39,437
Yeah!
1243
01:46:40,905 --> 01:46:43,653
Pick your head up, buddy.
Pick your head up, buddy. Come on.
1244
01:46:43,753 --> 01:46:45,972
Smile about it. It's a celebration.
1245
01:46:46,645 --> 01:46:49,593
All right. All right. A good sport.
1246
01:46:49,693 --> 01:46:52,077
Now, those of you...
1247
01:46:52,177 --> 01:46:56,083
Who screwed the groom,
big-time. Somebody did.
1248
01:47:02,759 --> 01:47:04,181
Okay, all right.
1249
01:47:05,193 --> 01:47:08,605
- Hurted me more than it hurted you.
- Might need some counseling on that one.
1250
01:47:08,705 --> 01:47:12,280
All right, now, those of you,
who, unfortunately...
1251
01:47:13,433 --> 01:47:16,197
saw the groom butt naked
having sex. That was us!
1252
01:47:16,597 --> 01:47:19,261
That was us! Get in there.
1253
01:47:19,561 --> 01:47:21,661
- You know what?
- Michael... don't touch him.
1254
01:47:21,761 --> 01:47:23,325
Stay away from him.
Stay away from him.
1255
01:47:23,425 --> 01:47:26,757
All right, now, those of you...
1256
01:47:26,857 --> 01:47:31,645
Who would like to go on a honeymoon
with the groom, come on down!
1257
01:47:31,745 --> 01:47:35,077
- Yeah, see? She wants to go.
- Here they... boy, they... oh!
1258
01:47:35,177 --> 01:47:38,517
- I'm starting to think something here.
- You love it. And once you go Mike,
1259
01:47:38,617 --> 01:47:40,509
you don't go anywhere else.
1260
01:47:40,709 --> 01:47:44,645
- There something you want to tell me?
- No. No, there's nothing. There is nothing.
1261
01:47:44,745 --> 01:47:46,053
Okay, just making sure.
1262
01:47:46,153 --> 01:47:50,265
Last but certainly not least...
I feel like we all want to do this...
1263
01:47:50,665 --> 01:47:54,221
who wants to go on a
honeymoon with the bride?
1264
01:47:54,321 --> 01:47:57,197
That's all of you! That's everybody!
1265
01:47:57,297 --> 01:48:01,205
- That's all of you! You're kidding me!
- No! She is mine! No! She's mine!
1266
01:48:01,305 --> 01:48:03,397
No! Absolutely not!
1267
01:48:06,225 --> 01:48:08,025
Get it, man!
104068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.