Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,113 --> 00:01:39,207
Mr Pan
2
00:01:43,586 --> 00:01:46,248
Help Murder
3
00:03:17,814 --> 00:03:18,713
Mr Ko sign please
4
00:03:18,748 --> 00:03:19,442
Okay thank you
5
00:06:12,021 --> 00:06:12,988
Big brother
6
00:06:15,425 --> 00:06:16,483
Recently you used to be lated
7
00:06:16,926 --> 00:06:18,621
There won't be next time
8
00:06:19,829 --> 00:06:20,990
Well who's the winner
9
00:06:21,831 --> 00:06:23,925
It is Wor of course He's the winner
10
00:06:24,701 --> 00:06:26,863
I'll never be his competitor even though
I further train for five years
11
00:06:30,273 --> 00:06:33,208
I brought a baby from German
12
00:06:42,352 --> 00:06:45,322
Well Open the bettle
13
00:06:48,024 --> 00:06:48,923
Keep it for yourself
14
00:06:53,429 --> 00:06:58,424
Wor Mak
15
00:07:00,803 --> 00:07:01,497
Let me open it
16
00:07:02,105 --> 00:07:04,164
Mun here you are
17
00:07:06,676 --> 00:07:07,370
Siu
18
00:07:08,044 --> 00:07:08,636
Thanks boss
19
00:07:11,147 --> 00:07:14,515
I heard that some aliens tried to come
Hong Kong
20
00:07:15,852 --> 00:07:18,378
It won't affect our business
21
00:07:21,290 --> 00:07:22,883
Wor always worries so much
22
00:07:25,428 --> 00:07:26,759
We known more than five years
23
00:07:27,196 --> 00:07:29,528
He doesn't trust us
24
00:07:33,002 --> 00:07:35,198
You never know when your enemy will
come
25
00:07:35,972 --> 00:07:37,906
Wor you are so sensitivity
26
00:07:40,643 --> 00:07:42,042
But I want to remind you be careful
27
00:07:42,812 --> 00:07:44,837
Those aliens could be Vietnam
28
00:07:45,248 --> 00:07:46,181
Or those Mafias
29
00:07:47,984 --> 00:07:49,008
Don't think this is selfmade
30
00:07:49,852 --> 00:07:51,149
What It's not
31
00:07:51,421 --> 00:07:52,820
It's made in France
32
00:08:01,998 --> 00:08:03,727
Hello it's me
33
00:08:09,972 --> 00:08:11,167
Okay I'll come lately
34
00:08:13,476 --> 00:08:15,001
You drank it up nothing left
35
00:08:15,344 --> 00:08:16,038
You can't drink wine
36
00:08:20,550 --> 00:08:21,039
Big brother
37
00:08:39,869 --> 00:08:42,201
I think you need hard practice
38
00:08:44,707 --> 00:08:47,642
Siu why you killed that Japanese woman
39
00:08:52,615 --> 00:08:54,083
Don't kill innocent people
40
00:08:57,286 --> 00:09:00,916
We should make sure for everything
as the killer like us
41
00:09:01,791 --> 00:09:04,726
Yes I understand but I worried that
she remember me
42
00:09:06,629 --> 00:09:08,358
My face is easy to remember
43
00:09:12,101 --> 00:09:12,897
Stronger in the stet
44
00:09:13,336 --> 00:09:15,998
Don't panic after the sunset
45
00:09:16,606 --> 00:09:21,601
Knowing there'll be hope in tomorrow
morning
46
00:09:22,345 --> 00:09:24,643
Help and encourage each other
47
00:09:25,248 --> 00:09:27,774
Even having to go far away
48
00:09:28,718 --> 00:09:32,621
Stronger enough to strength
49
00:09:32,955 --> 00:09:37,859
Dried up our tears Fight against high
mountain
50
00:09:38,394 --> 00:09:41,295
climb up mountains to long
51
00:09:42,298 --> 00:09:44,062
Litter pain is like stimulate
52
00:09:44,367 --> 00:09:46,961
Like little sea wave
53
00:09:47,803 --> 00:09:49,362
I gained the power by my toughen
54
00:09:49,405 --> 00:09:52,898
Step by step working by working
55
00:10:16,098 --> 00:10:16,587
Mr Ko
56
00:10:16,999 --> 00:10:17,363
Where is Kum
57
00:10:17,700 --> 00:10:18,360
Still with customer
58
00:10:21,270 --> 00:10:23,261
There is always a road
59
00:10:23,806 --> 00:10:25,604
Plan for your future
60
00:10:26,309 --> 00:10:28,300
If you have some special
61
00:10:28,778 --> 00:10:30,439
Try to be careful
62
00:10:32,081 --> 00:10:35,847
Please remember! Don't take risk
63
00:10:55,838 --> 00:10:57,738
Why the young girl came to see you
so late
64
00:10:58,708 --> 00:11:01,143
That girl is with bad lucky
65
00:11:04,513 --> 00:11:05,878
This is the order
66
00:11:56,098 --> 00:11:57,463
I haven't done this for man
67
00:11:58,267 --> 00:12:00,668
I don't want to do local business
68
00:12:01,270 --> 00:12:02,829
They should know my principle
69
00:12:04,573 --> 00:12:06,439
The aliens have come to HK
70
00:12:07,076 --> 00:12:08,043
They ask me to do it
71
00:12:10,680 --> 00:12:13,206
I think they intend to make trouble
72
00:12:14,383 --> 00:12:17,751
Things change all the time
73
00:12:21,223 --> 00:12:26,423
Only you stubborn Nowadays is change
74
00:12:33,502 --> 00:12:34,367
You look bad
75
00:12:36,839 --> 00:12:38,398
I always look so bad
76
00:12:44,747 --> 00:12:45,441
It's late Go back home
77
00:18:47,276 --> 00:18:50,769
Wor tell them to go back office
78
00:18:53,182 --> 00:18:54,172
Ask Siu to pick up me
79
00:18:54,650 --> 00:18:55,116
Alright
80
00:21:57,199 --> 00:21:57,631
Find him
81
00:23:02,731 --> 00:23:03,493
Let me drive you to see Mr Jiu
82
00:23:05,000 --> 00:23:07,128
No go back to the firm
83
00:23:07,536 --> 00:23:08,094
Okay
84
00:23:15,978 --> 00:23:16,774
Who did it
85
00:23:17,145 --> 00:23:18,738
They look like strangers
86
00:23:19,381 --> 00:23:20,439
Don't know for what
87
00:23:22,250 --> 00:23:23,775
I haven't done this for this
88
00:23:25,854 --> 00:23:27,720
They are out who'd pay such shit
89
00:23:34,563 --> 00:23:37,225
I'll talk to some older guy
90
00:23:37,799 --> 00:23:39,665
Would they be those aliens
91
00:23:42,938 --> 00:23:43,803
Would WaHing fight again
92
00:23:44,039 --> 00:23:44,505
I don't know
93
00:23:46,308 --> 00:23:47,503
I refused a deal tonight
94
00:25:36,718 --> 00:25:37,241
Wor
95
00:26:33,408 --> 00:26:33,840
Go
96
00:26:54,596 --> 00:26:55,290
Siu
97
00:27:07,475 --> 00:27:07,964
It's here right
98
00:27:13,682 --> 00:27:14,274
So cold
99
00:27:16,017 --> 00:27:18,816
interlope a few salted fish
100
00:27:21,523 --> 00:27:22,354
Only one
101
00:27:22,457 --> 00:27:22,923
Right
102
00:27:24,092 --> 00:27:26,720
Share the job don't just stand here
like an idiot
103
00:27:26,895 --> 00:27:28,420
It's early morning
104
00:27:32,067 --> 00:27:33,330
Even interlope comes
105
00:27:33,535 --> 00:27:34,798
This is a big case
106
00:27:35,270 --> 00:27:35,702
Yeah
107
00:27:37,172 --> 00:27:37,661
Sorry
108
00:27:47,882 --> 00:27:48,576
So dirty
109
00:27:51,086 --> 00:27:54,386
Dennis check those finger
110
00:28:22,817 --> 00:28:24,546
Killed 4 of your men in one night
111
00:28:25,720 --> 00:28:27,051
It's not simple
112
00:28:29,157 --> 00:28:30,522
They must've known much
113
00:28:34,162 --> 00:28:37,154
But only you know me so much
114
00:28:37,999 --> 00:28:39,057
What do you mean
115
00:28:41,202 --> 00:28:42,328
Those guys were trained by me
116
00:28:42,370 --> 00:28:44,464
I can't let them killed
117
00:28:44,606 --> 00:28:45,402
Are you suspecting me
118
00:28:50,478 --> 00:28:52,003
You should know who did it
119
00:28:55,550 --> 00:28:56,915
Last night the deal you ask me
120
00:28:57,552 --> 00:28:59,520
To kill those WaHing guys
121
00:29:00,755 --> 00:29:01,415
I don't want to know
122
00:29:03,024 --> 00:29:05,322
Also wanted to kill Ding and Choi
in Hong Kong
123
00:29:05,760 --> 00:29:06,784
I already said I didn't want to know
124
00:29:08,430 --> 00:29:09,727
Who is the men that wanted to hired me
125
00:29:11,166 --> 00:29:11,724
I don't know
126
00:29:15,737 --> 00:29:20,504
Who is it
127
00:29:21,710 --> 00:29:24,839
As the middle man I must keep the secret
128
00:29:37,292 --> 00:29:38,851
You know I can't help you
129
00:29:43,698 --> 00:29:45,666
I'm gone
130
00:29:48,136 --> 00:29:49,365
What did the doctor said
131
00:29:51,039 --> 00:29:56,307
I hope to see you once again
132
00:30:06,154 --> 00:30:08,987
Sir this is the shipping company's
bank statement
133
00:30:20,168 --> 00:30:23,900
Listen to me Don't come again
134
00:30:24,906 --> 00:30:28,103
You know what kind of principle
135
00:30:30,245 --> 00:30:36,480
Forgive as long as you can
136
00:30:43,291 --> 00:30:46,420
WaHing have four boss
137
00:30:46,761 --> 00:30:48,627
Would you like to meet which one
138
00:30:49,097 --> 00:30:49,791
Would you please
139
00:30:49,964 --> 00:30:52,023
Ask Ding and Choi to meet me
140
00:30:59,207 --> 00:31:01,301
Somebody wanted to kill them
141
00:31:02,577 --> 00:31:07,515
Listen Ko DaFu born in 1949
142
00:31:08,183 --> 00:31:11,778
5 foot 11 inch tall no distinctive
143
00:31:12,220 --> 00:31:13,346
Specialized in martial
144
00:31:15,690 --> 00:31:16,452
Any criminal record
145
00:31:17,158 --> 00:31:18,592
In 5th June 1967
146
00:31:18,726 --> 00:31:21,661
Hurt people at Sai Yin Pun
147
00:31:21,796 --> 00:31:24,197
That time he was a coolie
148
00:31:24,699 --> 00:31:25,632
Which means porter
149
00:31:25,867 --> 00:31:26,834
How long did he stay in prison
150
00:31:27,068 --> 00:31:27,762
Ten months
151
00:31:28,703 --> 00:31:31,434
In 1968 he murdered
152
00:31:31,806 --> 00:31:33,035
But the accusation did not establish
153
00:31:33,508 --> 00:31:35,670
Any new bigger serious
154
00:31:38,279 --> 00:31:39,872
No only these
155
00:31:42,917 --> 00:31:44,146
The boss is asking for information
156
00:31:45,753 --> 00:31:46,743
What result
157
00:31:47,222 --> 00:31:48,815
The interlope wants to check the murderer
158
00:31:48,857 --> 00:31:50,347
of Hong Kong
159
00:31:50,558 --> 00:31:52,822
No result yet Thanks
160
00:32:00,001 --> 00:32:01,765
Took it from the S C U
161
00:32:02,337 --> 00:32:02,735
Alright
162
00:33:06,301 --> 00:33:07,029
Kum
163
00:33:39,033 --> 00:33:39,625
Wait
164
00:33:48,910 --> 00:33:49,342
Let's go
165
00:34:02,857 --> 00:34:04,416
Mr Ding Mr Choi
166
00:34:10,098 --> 00:34:12,965
I came to ask you some question
167
00:34:13,635 --> 00:34:15,501
I have left your gang for many years
168
00:34:15,536 --> 00:34:17,698
Never asked the resentment
169
00:34:18,740 --> 00:34:21,334
But I received an order
170
00:34:21,876 --> 00:34:23,139
That wanted me to kill you
171
00:34:23,778 --> 00:34:25,542
Why
172
00:34:27,515 --> 00:34:30,746
Mr Choi someone wanted to make fun
173
00:34:34,055 --> 00:34:35,716
I refused that order one hour
174
00:34:36,324 --> 00:34:37,883
Suddenly my men were killed
175
00:34:38,459 --> 00:34:40,484
Then they're making fun with you
176
00:34:42,597 --> 00:34:46,830
I think there's internal
conflict in WaHing
177
00:34:47,635 --> 00:34:49,569
I didn't listen to him
He tried to kill me
178
00:34:51,606 --> 00:34:53,506
You're still alive
179
00:34:53,941 --> 00:34:56,933
Ko we're WaHing bosses
180
00:34:57,378 --> 00:34:58,937
Why didn't date us
181
00:35:02,250 --> 00:35:06,118
Don't spread rumor behind us
182
00:35:18,666 --> 00:35:20,930
Let's play snooker tomorrow
183
00:35:22,537 --> 00:35:25,529
Tomorrow I'll jog How about tonight
184
00:35:26,107 --> 00:35:28,235
Gor don't you fear to lose again
185
00:35:28,710 --> 00:35:29,677
Don't mention last time
186
00:35:30,411 --> 00:35:33,540
I haven't practiced for 2 weeks
187
00:35:33,681 --> 00:35:35,649
We'll see later
188
00:35:35,850 --> 00:35:37,978
Hor how about your new boat
189
00:35:38,019 --> 00:35:39,748
There's something don't forget us
190
00:35:43,458 --> 00:35:45,187
You killed our client Mr Pan
191
00:35:45,760 --> 00:35:47,091
We still have to play snooker
192
00:35:48,396 --> 00:35:49,625
This time ifs for Gods face
193
00:35:50,565 --> 00:35:52,533
Next time you won't get easily
194
00:36:07,949 --> 00:36:12,079
What have Ko got to do with you
195
00:36:14,021 --> 00:36:15,216
He was my customer
196
00:36:16,157 --> 00:36:18,285
What kind of customer
197
00:36:19,427 --> 00:36:22,829
Fortunate Massage Or patroness
198
00:36:25,767 --> 00:36:27,531
Well what kind
199
00:36:29,704 --> 00:36:31,069
Don't stimulate the old lady
200
00:36:36,611 --> 00:36:39,080
Why does Go deposit money
to your account
201
00:36:42,150 --> 00:36:44,141
Is that illegal
202
00:36:44,719 --> 00:36:47,450
Where are the receipt
203
00:36:47,722 --> 00:36:51,989
Receipts for electricity or water
204
00:36:55,997 --> 00:36:56,725
Boss wants to see you
205
00:36:57,665 --> 00:37:03,035
Ko DaFu born in 1949 sex: male
206
00:37:05,139 --> 00:37:06,470
What kind of information
207
00:37:07,308 --> 00:37:10,209
He has things to do with Hong Kong
murderers
208
00:37:11,045 --> 00:37:11,841
Where is he now
209
00:37:13,347 --> 00:37:18,217
Disappeared His place was ruined
210
00:37:18,452 --> 00:37:21,911
Could he be killed by murderers
211
00:37:22,123 --> 00:37:23,181
โDisappearedโ settles this
212
00:37:24,892 --> 00:37:26,382
What've you done for weeks
213
00:37:26,494 --> 00:37:27,222
What are you doing
214
00:37:28,396 --> 00:37:29,830
I've some news
215
00:37:31,899 --> 00:37:34,061
Ko's got a shipping firm
216
00:37:34,635 --> 00:37:35,602
Has been in the business for five years
217
00:37:37,038 --> 00:37:40,474
The four passport hasn't been used
218
00:37:40,908 --> 00:37:43,036
He hasn't left Hong kong a few years
219
00:37:43,644 --> 00:37:44,873
What did he kill people
220
00:37:45,913 --> 00:37:47,176
That's his secret
221
00:37:48,282 --> 00:37:50,011
I have investigated him 10 years ago
222
00:37:50,251 --> 00:37:51,946
But nothing can be got
223
00:37:52,753 --> 00:37:54,881
And he's also a righteous man
224
00:37:55,423 --> 00:37:56,584
Don't care he is righteous man
225
00:37:56,991 --> 00:37:59,085
You're not his lawyer
226
00:38:00,161 --> 00:38:04,394
Jap Interpol want to do Pan's case
227
00:38:05,766 --> 00:38:09,100
They said HKoverseas killer committed
228
00:38:09,337 --> 00:38:09,860
What's your opinion
229
00:38:10,071 --> 00:38:13,735
Probably Ko's men killed Mr Pun
230
00:38:15,009 --> 00:38:19,071
4 men were killed that night
231
00:38:19,847 --> 00:38:21,906
I think those 4 men were Ko's men
232
00:38:24,952 --> 00:38:25,783
Any evidence
233
00:38:29,023 --> 00:38:30,889
Those 4 bodies are almost with callus
here
234
00:38:31,459 --> 00:38:32,984
They were all coolies
235
00:38:33,160 --> 00:38:35,322
It's different Look at here
236
00:38:36,430 --> 00:38:37,625
What are you doing
237
00:38:37,665 --> 00:38:38,359
Sorry
238
00:38:39,967 --> 00:38:44,837
The experts said the body shaped callus
here
239
00:38:45,139 --> 00:38:46,129
It is because using gun often
240
00:38:46,908 --> 00:38:47,898
The test results tell that
241
00:38:48,242 --> 00:38:51,701
There were dynamite in the nail
242
00:38:52,680 --> 00:38:54,375
Then who hired Ko
243
00:38:55,650 --> 00:38:57,140
How did Ko get the order
244
00:38:57,318 --> 00:38:58,285
This
245
00:38:58,519 --> 00:39:02,717
Something wrong you'd be responsible
246
00:39:05,626 --> 00:39:08,652
Someone saw Ko came here that night
247
00:39:09,330 --> 00:39:10,161
That's right
248
00:39:11,299 --> 00:39:13,028
What did he say to you
249
00:39:14,468 --> 00:39:16,334
I told him his fortunate
250
00:39:16,604 --> 00:39:18,902
Did you massage him
251
00:39:19,907 --> 00:39:22,638
Your job like those days in the massage
room
252
00:39:24,912 --> 00:39:27,244
Enough Can I leave
253
00:39:28,282 --> 00:39:31,912
They said you're his mistress
254
00:39:34,088 --> 00:39:35,886
You can leave
255
00:39:36,490 --> 00:39:38,788
Your man's waiting in the hotel
256
00:39:42,596 --> 00:39:43,427
Stop
257
00:39:44,832 --> 00:39:45,492
Stop
258
00:39:49,804 --> 00:39:51,272
Please
259
00:39:58,779 --> 00:39:59,371
Sorry
260
00:40:00,781 --> 00:40:03,751
Tell the truth don't act like
261
00:40:13,461 --> 00:40:17,762
I fell so good today if
262
00:40:18,833 --> 00:40:19,857
What happen
263
00:40:34,181 --> 00:40:34,807
What're you trying to said
264
00:40:37,218 --> 00:40:37,878
Ko
265
00:40:37,918 --> 00:40:38,942
Say
266
00:40:39,186 --> 00:40:42,417
KoDa Fu
267
00:40:42,656 --> 00:40:43,316
What're you trying to said
268
00:40:44,859 --> 00:40:49,296
Ko Da Fu
269
00:40:49,697 --> 00:40:51,563
Ko DaFu what
270
00:40:56,337 --> 00:40:58,203
Hey Wait'
271
00:41:04,678 --> 00:41:05,474
Stop
272
00:41:08,783 --> 00:41:09,477
Well not satisfied
273
00:41:10,918 --> 00:41:11,908
What is it
274
00:41:12,286 --> 00:41:12,912
Nothing"
275
00:41:13,888 --> 00:41:14,753
You bastard
276
00:41:16,524 --> 00:41:18,583
A female suspect
277
00:41:18,793 --> 00:41:21,319
was brought to police station for
investigation
278
00:41:21,495 --> 00:41:22,394
She tried to commit suicide
279
00:41:22,663 --> 00:41:24,688
She died on the way to hospital
280
00:41:24,999 --> 00:41:27,331
Her name is Cheung Hum kum
281
00:41:31,906 --> 00:41:38,073
You are here You must know rules
282
00:41:38,946 --> 00:41:41,745
Paid the deposit first
283
00:41:42,183 --> 00:41:46,177
3 dollars for 1 bullets buy 10 getting 1
free
284
00:41:47,121 --> 00:41:49,488
Anything gets more expense
285
00:43:25,920 --> 00:43:26,978
It'll be in time to load
286
00:43:27,188 --> 00:43:27,916
That'll be fine
287
00:43:28,889 --> 00:43:29,879
So magnificent
288
00:43:29,990 --> 00:43:30,980
Wonderful
289
00:43:34,695 --> 00:43:37,221
Hor you're terrific powerful
290
00:43:37,331 --> 00:43:38,457
You are going to be a Ship King
291
00:44:40,027 --> 00:44:41,358
The stuff is expensive
292
00:44:41,395 --> 00:44:42,590
but it is worth
293
00:44:42,963 --> 00:44:44,453
That's right
294
00:44:45,566 --> 00:44:46,533
Let's go over there
295
00:44:55,476 --> 00:44:56,238
There
296
00:45:02,216 --> 00:45:02,739
Get him
297
00:45:15,429 --> 00:45:16,590
Are you alright
298
00:46:25,265 --> 00:46:25,731
Well
299
00:46:25,766 --> 00:46:26,426
No
300
00:46:27,000 --> 00:46:27,558
There
301
00:46:51,425 --> 00:46:51,983
Find him
302
00:46:52,092 --> 00:46:52,615
Nothing
303
00:47:20,621 --> 00:47:21,179
Ko
304
00:48:36,897 --> 00:48:39,923
Sorry I don't know you come back
305
00:48:55,482 --> 00:48:58,508
Go to bed earlier
306
00:49:01,421 --> 00:49:02,786
Ko is back
307
00:49:07,394 --> 00:49:08,452
Where is Ko now
308
00:49:09,897 --> 00:49:12,889
No idea I'll find out
309
00:49:13,367 --> 00:49:15,995
He has nowhere to go now
310
00:49:16,737 --> 00:49:18,967
Maybe he went back to his old place
311
00:49:19,239 --> 00:49:20,229
You've nothing on mind else
312
00:49:21,441 --> 00:49:23,637
You can say so
313
00:49:25,679 --> 00:49:26,441
What's your plan
314
00:49:26,747 --> 00:49:27,543
As usual
315
00:49:36,957 --> 00:49:38,652
Kum committing suicide
316
00:49:39,626 --> 00:49:41,060
I can accept your explanation
317
00:49:42,229 --> 00:49:45,563
Now WaHing's Gor is killed
318
00:49:46,633 --> 00:49:48,226
And Hor is shot
319
00:49:49,636 --> 00:49:52,105
You're responsible for these case
320
00:49:53,073 --> 00:49:55,405
I give you a 2week vacation
321
00:49:56,910 --> 00:50:01,006
You'll be transferred to SCU
322
00:50:02,416 --> 00:50:03,144
Yes Sir
323
00:50:16,530 --> 00:50:17,691
Has Mr Ko come back
324
00:50:18,231 --> 00:50:19,596
I told you last night
325
00:50:20,801 --> 00:50:23,793
Why did he suddenly come back
326
00:50:24,504 --> 00:50:27,371
He can come back home any times
327
00:50:27,808 --> 00:50:29,298
Hope he's alright
328
00:50:30,210 --> 00:50:31,974
He used to come back once per year
329
00:50:32,312 --> 00:50:33,746
But this is the 2nd time
330
00:50:34,615 --> 00:50:37,380
No matter what he did he's a good man
331
00:50:37,884 --> 00:50:39,875
He hasn't raised our rent for 5 years
332
00:51:06,313 --> 00:51:10,250
Let me call a doctor for you
333
00:51:53,827 --> 00:51:54,555
What is it
334
00:51:59,299 --> 00:51:59,857
The cops
335
00:52:06,640 --> 00:52:10,201
SCU came one Go to find them
for any information
336
00:52:11,545 --> 00:52:15,277
I come to visit friend not on duty
337
00:52:15,682 --> 00:52:17,013
Mr Hor needs rest
338
00:52:17,417 --> 00:52:19,010
Let him in
339
00:52:22,556 --> 00:52:25,287
Mr Hor
340
00:52:27,994 --> 00:52:29,086
I am responsible for this case
341
00:52:31,064 --> 00:52:34,500
I want to know if Ko did it
342
00:52:37,604 --> 00:52:41,199
Your men and Gor said he is Ko
343
00:52:41,808 --> 00:52:45,244
No he didn't shoot
344
00:52:45,545 --> 00:52:46,273
Then who did it
345
00:53:09,369 --> 00:53:14,239
Mr Ko
346
00:53:49,176 --> 00:53:51,736
Gou Hor said you saw Ko
347
00:54:02,589 --> 00:54:05,320
You helped him to date the WaHin's
boss
348
00:54:15,535 --> 00:54:16,866
Do you know where he is
349
00:54:28,148 --> 00:54:29,309
Tell us
350
00:54:39,459 --> 00:54:41,587
It burnt me No
351
00:54:41,795 --> 00:54:42,489
Where is he
352
00:54:43,129 --> 00:54:43,925
It's hot
353
00:54:51,805 --> 00:54:52,601
Will you say or not
354
00:54:57,577 --> 00:54:59,170
Okay I'll tell you
355
00:55:02,048 --> 00:55:04,517
He has gone back to Sal Ying Peon
356
00:55:04,851 --> 00:55:05,716
What's the address
357
00:55:06,186 --> 00:55:06,709
I don't know
358
00:55:34,447 --> 00:55:35,278
Here is your soup
359
00:55:38,351 --> 00:55:39,910
Maybe Mr Ko ran into the trouble
360
00:55:40,820 --> 00:55:41,582
What shall we do
361
00:55:42,355 --> 00:55:46,349
Don't ask Be a good woman
362
00:56:31,271 --> 00:56:38,177
Push harder Almost
363
00:56:52,258 --> 00:56:53,123
Push
364
00:56:57,464 --> 00:56:58,192
Okay
365
00:56:59,532 --> 00:57:04,231
Push
366
00:57:10,243 --> 00:57:11,005
Push
367
00:57:22,889 --> 00:57:23,378
No bad
368
00:57:23,957 --> 00:57:24,423
Let me do it
369
00:57:26,192 --> 00:57:28,251
Young people play everything
370
00:57:28,995 --> 00:57:29,928
They fear nothing
371
00:59:27,180 --> 00:59:33,916
Why don't you talk to me
372
00:59:37,857 --> 00:59:39,586
Your name is Ton Ke Yee
373
00:59:48,701 --> 00:59:51,602
I remembered you're Yee
374
01:00:11,758 --> 01:00:12,316
5 seconds
375
01:01:11,751 --> 01:01:13,082
Come here for dinner with me
376
01:01:40,546 --> 01:01:42,207
Where the letters will be sent to
377
01:01:43,750 --> 01:01:44,774
To the police
378
01:01:53,893 --> 01:01:54,553
2 dollars
379
01:01:55,094 --> 01:01:56,118
Thank you
380
01:02:01,634 --> 01:02:02,430
Your umbrella
381
01:02:03,169 --> 01:02:03,965
May I help you
382
01:02:09,709 --> 01:02:10,801
I'm so glad
383
01:02:27,460 --> 01:02:28,427
You take my umbrella for me
384
01:02:28,528 --> 01:02:29,620
I like to be with you
385
01:02:42,175 --> 01:02:43,074
Do you know cooking
386
01:02:44,277 --> 01:02:45,108
I can only make the soup
387
01:02:48,781 --> 01:02:50,545
You make the soup I do the other
388
01:03:28,054 --> 01:03:28,714
Who are you
389
01:03:29,555 --> 01:03:30,386
You don't know me
390
01:03:31,924 --> 01:03:35,883
I investigated you 10 years ago
391
01:03:36,729 --> 01:03:37,287
Go away
392
01:03:37,830 --> 01:03:38,820
Listen to me first
393
01:03:40,500 --> 01:03:42,798
Kum called your name before her dying
394
01:03:56,849 --> 01:03:57,475
Come in
395
01:04:04,157 --> 01:04:06,182
I had no evidence to arrest you
396
01:04:07,527 --> 01:04:08,653
You haven't now
397
01:04:12,732 --> 01:04:16,293
Just like 10 years ago
398
01:04:20,706 --> 01:04:23,004
In Tokyo Amsterdam
399
01:04:23,709 --> 01:04:26,440
San Francisco's lnterpolice
400
01:04:27,046 --> 01:04:30,277
They think these cases
401
01:04:31,350 --> 01:04:33,478
are committed by HK killer
402
01:04:42,361 --> 01:04:44,557
I received Tokyo's telephone
403
01:04:46,666 --> 01:04:49,067
They thought those HKkiller
404
01:04:50,336 --> 01:04:56,537
were more popular than Garments toys
405
01:04:57,510 --> 01:04:59,069
Those Japs are very upset
406
01:05:00,446 --> 01:05:01,936
Do you related to the death of the man
Pan
407
01:05:07,019 --> 01:05:08,612
Of course you didn't do it in the scene
408
01:05:14,861 --> 01:05:16,124
Did your men do that
409
01:05:19,599 --> 01:05:25,538
In this picture one of them betrayed you
410
01:05:25,905 --> 01:05:26,872
They're my friends
411
01:05:28,407 --> 01:05:29,772
Did you betray your friends
412
01:05:33,112 --> 01:05:37,049
The dead bodies were found in the scene
413
01:05:37,950 --> 01:05:39,782
Their features were ruined
414
01:05:40,586 --> 01:05:43,556
They tried to cover their identity
415
01:05:45,291 --> 01:05:46,850
I think you know why
416
01:05:50,663 --> 01:05:53,564
Your 4 friends all dead
417
01:05:55,134 --> 01:05:57,000
You have no evidence Go
418
01:06:01,974 --> 01:06:04,409
If I found out who tried to conspire you
419
01:06:05,378 --> 01:06:06,436
Shall you go to the police
420
01:06:06,679 --> 01:06:11,344
You want to arrest me and
Wahing's men
421
01:06:12,451 --> 01:06:13,816
Then you'll be great
422
01:06:16,188 --> 01:06:19,590
It is satisfactory feeling
423
01:06:21,093 --> 01:06:22,288
Well what do you said
424
01:06:23,829 --> 01:06:24,887
This is my business
425
01:06:34,240 --> 01:06:37,232
I am sorry about Kum's dead
426
01:06:38,144 --> 01:06:41,136
She called your name before dying
427
01:06:46,452 --> 01:06:49,478
People like us shouldn't have girlfriend
428
01:07:01,334 --> 01:07:02,199
You brought him here
429
01:07:12,745 --> 01:07:13,371
Yee go back to your room
430
01:07:56,122 --> 01:07:56,748
Gasoline
431
01:08:40,599 --> 01:08:41,259
Uncle
432
01:08:51,510 --> 01:08:54,639
I trust you What are you doing
433
01:09:16,902 --> 01:09:17,630
Fuck you
434
01:09:19,472 --> 01:09:20,098
Catch it
435
01:09:21,607 --> 01:09:25,510
Ko DoFu
436
01:09:26,312 --> 01:09:28,838
You're not trustworthy
437
01:09:29,181 --> 01:09:34,779
Ko DoFu I thought you're shit
438
01:09:35,387 --> 01:09:37,253
I don't let you get away next time
439
01:09:41,594 --> 01:09:42,186
Move
440
01:09:44,230 --> 01:09:45,959
Ko DaFu
441
01:09:51,504 --> 01:09:53,598
Ko DaFu don't move
442
01:10:12,491 --> 01:10:14,016
I starting my eliminating
443
01:10:14,426 --> 01:10:16,326
You're an expert
444
01:10:19,832 --> 01:10:20,628
Mr Chung came
445
01:10:22,368 --> 01:10:25,565
Mr Ting Mr Choi sorry for late
446
01:10:34,780 --> 01:10:35,440
Sorry
447
01:10:38,217 --> 01:10:40,777
Your partners were shoot
448
01:10:41,887 --> 01:10:42,877
What do you have in mind
449
01:10:43,122 --> 01:10:45,284
You should know better than us
450
01:10:46,392 --> 01:10:49,623
I don't think Ko DaFu do it
451
01:10:53,165 --> 01:10:55,361
I don't know Ko DaFu
452
01:10:56,168 --> 01:10:59,138
No reason you don't know Ko DaFu
453
01:11:00,539 --> 01:11:03,839
He met you last month 20th
454
01:11:04,009 --> 01:11:06,740
I am sure you remember
455
01:11:08,180 --> 01:11:09,807
I'm not interested
456
01:11:12,184 --> 01:11:15,814
I did not carry recorder with bug
457
01:11:16,689 --> 01:11:18,157
Let's be honest
458
01:11:18,324 --> 01:11:19,120
Talk to my lawyer
459
01:11:20,292 --> 01:11:23,751
I'm trying to help you
460
01:11:24,763 --> 01:11:27,130
You're not leaving I'll talk to your boss
461
01:11:37,076 --> 01:11:40,068
Hor you should rest more
462
01:11:40,946 --> 01:11:42,846
you are hoping I'll rest forever
463
01:11:43,616 --> 01:11:45,846
How can you say this
464
01:11:46,685 --> 01:11:48,380
I planned not to say
465
01:11:51,690 --> 01:11:55,149
Mr Chung is here I feel safe
466
01:11:55,661 --> 01:11:59,791
I only want to know who make trouble
467
01:12:00,799 --> 01:12:02,289
How can you suspect your men
468
01:12:02,835 --> 01:12:05,600
Anybody shouldn't suspect if I dead
469
01:12:06,272 --> 01:12:09,207
I saw the gunner wasn't Ko DaFu
470
01:12:09,742 --> 01:12:11,073
It's a set up
471
01:12:11,543 --> 01:12:16,811
You inviting me and Gor to look for Ko
is a trick
472
01:12:17,016 --> 01:12:20,213
You forget Gou invited us
473
01:12:20,486 --> 01:12:22,045
Gou has already been killed
474
01:12:24,256 --> 01:12:29,160
I want to know who did it
475
01:12:29,628 --> 01:12:33,292
I don't force anyone to be cooperated
476
01:12:34,533 --> 01:12:37,400
Just tell me and I'll give up
477
01:12:38,537 --> 01:12:40,369
Who made this set
478
01:12:45,210 --> 01:12:48,373
There is one thing we'll be interested in
479
01:12:49,281 --> 01:12:51,249
I received a telegram from Japan Police
480
01:12:52,318 --> 01:12:54,514
They said Pan's heir
481
01:12:55,354 --> 01:12:57,686
has been friends with a HK big wig
482
01:12:58,123 --> 01:13:00,421
It means the business in South East Asia
483
01:13:00,893 --> 01:13:03,760
is wholly being controlled by the big wig
484
01:13:05,631 --> 01:13:06,962
That boss is right here
485
01:13:07,967 --> 01:13:08,957
Look at it whoever is in here
486
01:13:26,151 --> 01:13:28,586
You don't need to see it It's me
487
01:13:38,364 --> 01:13:41,925
Don't go our boss asks you staying here
488
01:13:47,006 --> 01:13:48,496
This your elimination action
489
01:13:51,443 --> 01:13:56,313
Did you hire Ko to kill Pan
490
01:13:57,116 --> 01:14:01,883
I hired Ko to kill Choi and me
491
01:14:02,154 --> 01:14:03,553
So no one would suspect me
492
01:14:04,323 --> 01:14:08,089
You knew Ko wouldn't accept this deal
493
01:14:11,296 --> 01:14:14,857
And you killed Ko's 4 brother
494
01:14:17,803 --> 01:14:23,799
You let Ko to kill your partner
495
01:14:26,311 --> 01:14:29,941
You're an expert but it can't work me
496
01:14:31,583 --> 01:14:38,421
I didn't get any telegram
497
01:14:40,159 --> 01:14:41,524
Next time I'll get you
498
01:14:44,296 --> 01:14:47,630
I am glad you're so honest
499
01:14:49,268 --> 01:14:53,432
I'll talk to Ko about my next action
500
01:15:55,834 --> 01:15:56,995
Who's Kum
501
01:16:00,973 --> 01:16:01,667
A woman
502
01:16:03,475 --> 01:16:05,341
She called your name before dying
503
01:16:09,648 --> 01:16:11,173
She must be very heart broken
504
01:16:16,722 --> 01:16:20,590
So bad I couldn't drink your soup
505
01:19:23,508 --> 01:19:27,138
At 1:00 am in Sai Yin Poon waterfront
I will tell you a story
506
01:20:10,622 --> 01:20:11,783
Well how there going on
507
01:20:14,292 --> 01:20:16,021
Nothing haven't seen that guy
508
01:20:26,638 --> 01:20:28,732
Must be careful
509
01:20:31,943 --> 01:20:32,910
So cold
510
01:20:37,282 --> 01:20:38,807
It's so silent here
511
01:20:52,831 --> 01:20:53,354
Look
512
01:20:55,801 --> 01:20:56,768
He is sending the refreshment
513
01:20:58,403 --> 01:20:59,370
Have some refreshment
514
01:21:00,071 --> 01:21:03,302
Quiet good
515
01:21:16,521 --> 01:21:17,317
Ding
516
01:21:28,366 --> 01:21:29,800
Ding! Get out
517
01:21:33,438 --> 01:21:33,927
Over there
518
01:21:36,808 --> 01:21:37,502
You watch here
519
01:22:02,501 --> 01:22:03,093
Hold on
520
01:22:08,039 --> 01:22:08,562
Hold on
521
01:22:21,686 --> 01:22:22,209
Over there
522
01:26:04,075 --> 01:26:05,065
No one answer it
523
01:26:06,644 --> 01:26:07,406
Ho ZaiKong over
524
01:26:08,646 --> 01:26:09,408
Ho ZaiKong over
525
01:26:10,882 --> 01:26:11,576
Try again
526
01:26:12,517 --> 01:26:14,986
Ho Zai Kong over
527
01:26:16,254 --> 01:26:16,880
No one reads me
528
01:26:26,831 --> 01:26:28,424
Boss we lost our contact
529
01:26:32,470 --> 01:26:35,030
Okay we've got enough men
530
01:26:38,009 --> 01:26:38,840
What are you doing here
531
01:26:39,644 --> 01:26:40,736
I
532
01:26:45,150 --> 01:26:45,480
Don't move
533
01:26:45,517 --> 01:26:46,211
Get lost
534
01:26:48,319 --> 01:26:50,617
Ding dogs are useless
535
01:26:53,491 --> 01:26:54,981
You really have gun
536
01:26:56,795 --> 01:27:00,732
How many bullets do you have
537
01:27:02,600 --> 01:27:07,094
You shoot they'll shoot you
538
01:27:09,841 --> 01:27:10,535
Shut up
539
01:27:11,376 --> 01:27:12,309
Have you decided
540
01:27:13,678 --> 01:27:16,579
You've got nothing to say shoot
541
01:28:04,329 --> 01:28:06,559
Wor only hid his gun under table
542
01:28:07,565 --> 01:28:10,626
But you hid yours in your heart
543
01:28:13,371 --> 01:28:14,861
You didn't ask why I did like this
544
01:28:17,108 --> 01:28:19,270
I should've figured that is you
545
01:28:19,777 --> 01:28:21,108
You didn't die in the accident
546
01:28:23,548 --> 01:28:27,314
You are out date
547
01:28:28,086 --> 01:28:30,487
Opportunity is hard to get
548
01:28:31,923 --> 01:28:32,617
Really
549
01:29:40,024 --> 01:29:40,718
You lost the game
550
01:29:46,631 --> 01:29:47,689
No Siu I didn't
551
01:29:48,700 --> 01:29:49,826
You should not shoot at my hand
552
01:29:50,702 --> 01:29:52,067
You should've shot at my heart
34501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.